All language subtitles for loves_of_lolita_1984.avi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,389 --> 00:00:13,910 This is a VCA Pictures presentation. 2 00:00:46,780 --> 00:00:53,640 lolita and this film is about me i love my daddy 3 00:00:53,640 --> 00:00:57,380 and my daddy loves me 4 00:00:57,380 --> 00:01:10,820 have 5 00:01:10,820 --> 00:01:15,580 you seen the new girl in town The boys stand up when she comes around. 6 00:01:15,940 --> 00:01:20,720 All the guys say she's like the breeze, cause she blows the nuts from the tree. 7 00:01:56,680 --> 00:02:01,260 that the boys are swell when they spend their love in their wishing well. If 8 00:02:01,260 --> 00:02:05,800 they feel down, then she'll turn and wink and she puts them back in the pink. 9 00:02:53,230 --> 00:02:56,630 like chocolate, vanilla, or strawberry. 10 00:03:00,350 --> 00:03:01,990 Strawberry is my favorite. 11 00:03:03,830 --> 00:03:06,630 My daddy says I eat too much ice cream. 12 00:03:06,930 --> 00:03:08,790 He says I get pimples. 13 00:03:09,350 --> 00:03:14,470 But I don't care, because I just love to lick on ice cream. 14 00:03:17,710 --> 00:03:19,550 So smooth. 15 00:03:20,690 --> 00:03:22,170 It's so creamy. 16 00:03:25,680 --> 00:03:27,500 And just so damn good. 17 00:03:29,740 --> 00:03:32,180 Oh, I said a bad word. 18 00:03:33,040 --> 00:03:34,720 I'm not supposed to say damn. 19 00:03:35,920 --> 00:03:37,140 But I say it anyway. 20 00:03:38,460 --> 00:03:39,460 Damn, damn, damn. 21 00:03:41,240 --> 00:03:42,240 Lolita, is that you? 22 00:03:42,700 --> 00:03:45,120 Get over here, young lady. I asked you to do the dishes today. 23 00:03:45,620 --> 00:03:48,240 And there's a sink full of dishes in there right now. Why? 24 00:03:49,060 --> 00:03:50,520 I don't want to do the dishes. 25 00:03:51,480 --> 00:03:53,140 Mommy never made me do the dishes. 26 00:03:53,980 --> 00:03:54,980 Damn it, Daddy. 27 00:03:55,600 --> 00:03:57,420 I'm going to have to learn you good, young 'un. 28 00:03:59,380 --> 00:04:02,280 My daddy spanks me hard when I curse. 29 00:04:03,360 --> 00:04:07,900 I remember the first time I came home from school and said, Damn it! 30 00:04:08,840 --> 00:04:09,840 Ow! 31 00:04:10,380 --> 00:04:11,380 Ow! 32 00:04:12,200 --> 00:04:13,200 Ow! 33 00:04:15,720 --> 00:04:17,380 Listen, you want to make daddy happy? 34 00:04:17,899 --> 00:04:18,899 Yes, daddy. 35 00:04:19,120 --> 00:04:20,120 You going to be a good girl? 36 00:04:20,279 --> 00:04:23,900 Yes. You're going to be a real good girl to make daddy happy now. 37 00:04:24,350 --> 00:04:27,230 How can I make Daddy happy? If you want to make Daddy happy, come over here. 38 00:04:33,210 --> 00:04:36,070 And if you want to make Daddy real happy, this is what you've got to do. 39 00:04:36,710 --> 00:04:37,710 What? 40 00:04:38,290 --> 00:04:39,510 What can I do, Daddy? 41 00:04:40,850 --> 00:04:42,390 Take Daddy's cock in your mouth. 42 00:04:43,870 --> 00:04:45,970 You want me to fuck that cock, Daddy? 43 00:04:47,650 --> 00:04:49,510 You should be a good girl about it. 44 00:05:06,760 --> 00:05:07,760 Thank you. 45 00:05:36,360 --> 00:05:37,360 That's it. 46 00:05:37,380 --> 00:05:38,380 Now suck on it. 47 00:05:42,160 --> 00:05:47,440 It's like ice cream. 48 00:05:48,780 --> 00:05:51,820 If you lick it real good, it'll be a surprise for you, too. 49 00:05:52,300 --> 00:05:53,300 Oh. 50 00:05:57,540 --> 00:05:59,260 You want some more coffee, Daddy? 51 00:05:59,660 --> 00:06:00,660 Keep sucking. 52 00:06:53,870 --> 00:06:56,050 You know, there's other things we can do with Daddy's toy. 53 00:06:57,750 --> 00:06:58,970 What can I do, Daddy? 54 00:07:01,170 --> 00:07:02,530 Daddy's going to show you in a minute. 55 00:07:05,430 --> 00:07:06,430 That's right. 56 00:07:06,650 --> 00:07:07,770 Down by the ball. 57 00:07:25,580 --> 00:07:26,820 Your little mouth is warning. 58 00:07:28,820 --> 00:07:31,520 Oh, baby, you know, you make Daddy feel so good. 59 00:07:31,900 --> 00:07:33,380 You're such a good girl. 60 00:07:34,300 --> 00:07:36,960 Daddy wants you to feel good, too. 61 00:07:39,520 --> 00:07:42,060 Baby. Why don't you sit up here on Daddy's face? 62 00:07:56,880 --> 00:07:57,880 Oh, Daddy. 63 00:08:02,720 --> 00:08:03,720 Oh, 64 00:08:04,740 --> 00:08:09,140 Daddy. 65 00:08:14,720 --> 00:08:15,720 Oh. 66 00:08:17,780 --> 00:08:18,780 Oh. 67 00:08:19,640 --> 00:08:21,640 Daddy, you're so good to me. 68 00:08:22,040 --> 00:08:23,260 You taste good, baby. 69 00:08:40,460 --> 00:08:41,460 I like that, Daddy. 70 00:08:43,960 --> 00:08:45,580 Oh, that's so good. 71 00:08:48,740 --> 00:08:49,740 Oh. 72 00:08:50,420 --> 00:08:52,680 Oh, Daddy. 73 00:10:48,900 --> 00:10:51,060 Remember the other game I told you about, baby? 74 00:10:51,400 --> 00:10:54,820 I want you to sit on top of Daddy and I'll show you all about it. 75 00:10:55,260 --> 00:10:56,260 Okay, Daddy. 76 00:11:02,030 --> 00:11:03,590 Oh, I love you, Daddy. 77 00:11:12,670 --> 00:11:13,030 Is 78 00:11:13,030 --> 00:11:21,250 that 79 00:11:21,250 --> 00:11:22,730 for good, baby? Oh, Daddy, yes. 80 00:11:23,230 --> 00:11:26,530 You like it when Daddy plays with you? Oh, I love it when you play with me, 81 00:11:26,710 --> 00:11:28,230 Daddy. You're so wet, baby. 82 00:11:28,780 --> 00:11:30,460 Oh, you're so good to me. 83 00:11:31,020 --> 00:11:32,020 You're so warm and wet. 84 00:11:32,460 --> 00:11:34,820 Oh. Oh, Daddy. 85 00:11:35,140 --> 00:11:37,820 Yeah. Oh. Isn't it so good, baby? 86 00:11:38,120 --> 00:11:39,120 Oh, yeah. 87 00:11:39,440 --> 00:11:40,440 Oh. 88 00:11:41,300 --> 00:11:43,420 I'm going to put it in your ass, baby, okay? 89 00:11:43,800 --> 00:11:45,720 Oh, no, Daddy, that'll hurt. 90 00:11:46,060 --> 00:11:49,300 No, it won't, honey. Daddy will be real gentle with you, okay? 91 00:11:49,600 --> 00:11:50,600 Oh, Daddy. 92 00:11:50,860 --> 00:11:52,540 Okay, baby. Oh, Daddy. 93 00:11:53,120 --> 00:11:54,120 Oh. 94 00:11:54,660 --> 00:11:56,620 Oh, Daddy. 95 00:11:57,000 --> 00:11:58,080 Yeah. Oh. 96 00:11:58,600 --> 00:11:59,720 Doesn't it feel good, baby? 97 00:12:00,100 --> 00:12:01,100 Oh, yeah. 98 00:12:01,380 --> 00:12:03,440 It hurts a little, but doesn't it feel good? 99 00:12:03,660 --> 00:12:05,220 Oh. Yeah. 100 00:12:05,540 --> 00:12:06,980 Yeah. That's good. 101 00:12:07,460 --> 00:12:08,660 Oh, Daddy. 102 00:12:08,960 --> 00:12:09,960 Good, good. 103 00:12:11,460 --> 00:12:12,460 Oh. 104 00:12:13,580 --> 00:12:15,900 Oh. You're making Daddy feel real good. 105 00:12:16,380 --> 00:12:17,660 Oh, I want to. 106 00:12:18,060 --> 00:12:19,060 Oh. 107 00:12:19,320 --> 00:12:20,620 I love you. 108 00:12:20,880 --> 00:12:22,060 I love you. I love you. 109 00:12:22,740 --> 00:12:24,100 I love you. 110 00:12:25,240 --> 00:12:27,380 Daddy wants to show Lolita. 111 00:12:28,080 --> 00:12:29,860 Mom. Oh, would you? 112 00:12:30,200 --> 00:12:31,200 Okay. 113 00:12:31,460 --> 00:12:33,100 You think you can learn? 114 00:12:33,440 --> 00:12:34,880 I want to know, Daddy. 115 00:12:35,260 --> 00:12:36,960 I think you'd be good at it, baby. 116 00:12:37,180 --> 00:12:38,099 You teach me? 117 00:12:38,100 --> 00:12:39,100 Mm -hmm. 118 00:12:39,300 --> 00:12:40,300 Oh, 119 00:12:40,820 --> 00:12:42,560 I like it in the ass, Daddy. 120 00:12:42,840 --> 00:12:43,840 You like it, huh? 121 00:12:44,040 --> 00:12:44,939 Oh, yes. 122 00:12:44,940 --> 00:12:45,940 Oh, I thought you would. 123 00:12:46,300 --> 00:12:48,120 Oh, does Daddy feel good? 124 00:12:48,420 --> 00:12:51,580 Oh, your ass feels great, baby. 125 00:12:51,840 --> 00:12:53,440 Oh, Daddy. Fucking great. 126 00:12:54,020 --> 00:12:55,020 Mm. 127 00:12:55,920 --> 00:12:57,920 I like it when they're stuck in my ass. 128 00:12:59,480 --> 00:13:01,200 You're such a bad girl. 129 00:13:01,680 --> 00:13:02,780 You know what, though? 130 00:13:03,180 --> 00:13:05,080 Daddy likes bad girls. 131 00:13:05,500 --> 00:13:09,200 Daddy? Oh, daddy. Oh, look at that. 132 00:13:11,820 --> 00:13:16,500 It's in my ass, daddy. I like it deep up your ass. Oh, yes. 133 00:13:33,769 --> 00:13:34,769 Congratulations, Daddy. 134 00:13:36,410 --> 00:13:38,730 Daddy's always good to his favorite little girl. 135 00:13:39,150 --> 00:13:40,150 I know. 136 00:13:44,190 --> 00:13:47,050 I want you to go down and get the surprise, baby, okay? 137 00:13:47,370 --> 00:13:49,030 Okay, Daddy. It's coming right now. 138 00:14:32,900 --> 00:14:38,980 I didn't like it when Daddy spanked me, but I sure liked everything after that. 139 00:14:39,660 --> 00:14:42,060 He made me feel real good. 140 00:14:43,160 --> 00:14:48,400 When that white stuff came out of Daddy's thing, I was so surprised. 141 00:14:49,240 --> 00:14:53,460 But when I tasted it, it was better than ice cream. 142 00:14:54,570 --> 00:14:58,210 It made me wonder if other men were just as good as my daddy. 143 00:15:05,470 --> 00:15:06,690 Oh, Teddy. 144 00:15:08,470 --> 00:15:09,790 I love you. 145 00:15:11,870 --> 00:15:12,870 Come on. 146 00:15:14,310 --> 00:15:19,010 Jimmy. Hi, Lolita. Oh, I'm glad you're here. Oh, how are you doing today? 147 00:15:19,250 --> 00:15:20,750 Oh, I've been alone all day. 148 00:15:21,250 --> 00:15:22,810 Oh, that's too bad. Sit with me. 149 00:15:25,680 --> 00:15:27,400 You been being a good little girl? Yeah. 150 00:15:27,840 --> 00:15:28,840 That's good. 151 00:15:29,120 --> 00:15:30,580 Would you play doll with me? 152 00:15:31,320 --> 00:15:33,860 I don't know. I don't really play with dolls. That's for you. 153 00:15:35,020 --> 00:15:37,920 Oh, don't be sad. It's all right. 154 00:15:38,400 --> 00:15:40,200 Just little girls like to play with dolls. 155 00:15:41,280 --> 00:15:42,540 Would you kiss me then? 156 00:15:43,600 --> 00:15:44,800 I can't do that. 157 00:15:45,040 --> 00:15:46,760 The dolls don't kiss little girls. 158 00:15:50,440 --> 00:15:51,440 Don't cry. 159 00:15:52,660 --> 00:15:53,660 That's all right. 160 00:15:55,340 --> 00:15:56,340 Little one. 161 00:15:57,200 --> 00:15:59,960 Well, just a little. It'll make you feel better. 162 00:16:02,060 --> 00:16:04,040 You want more than a little. 163 00:16:04,420 --> 00:16:07,840 Yeah. Hey, you know, your parents are going to be home soon. 164 00:16:08,180 --> 00:16:10,380 No, they won't. They won't be back for hours. 165 00:16:11,480 --> 00:16:12,740 Hours? Hours. 166 00:16:28,780 --> 00:16:29,780 Come on, Jimmy. 167 00:16:30,760 --> 00:16:32,480 Well, they won't be back for hours. 168 00:18:26,510 --> 00:18:28,930 Oh, Jimmy, that's so good. 169 00:18:30,070 --> 00:18:34,330 Oh, did you like it when I slept on your car? 170 00:18:36,590 --> 00:18:40,430 Oh, I liked to suck on it when I left it. 171 00:18:41,590 --> 00:18:43,210 I like the way it feels. 172 00:19:48,780 --> 00:19:50,460 Jimmy, I like your tongue. 173 00:19:52,700 --> 00:19:54,740 Oh, you lick me so good. 174 00:19:57,620 --> 00:20:03,720 Oh, Jimmy. 175 00:20:06,780 --> 00:20:11,100 Oh, I taste good, Jimmy. 176 00:20:18,320 --> 00:20:19,680 Oh, I love your mouth. 177 00:20:50,410 --> 00:20:51,410 Oh, Jimmy. 178 00:20:52,050 --> 00:20:53,050 Oh, 179 00:20:53,370 --> 00:20:54,370 I'm going to go. 180 00:20:55,030 --> 00:20:56,030 Oh. 181 00:20:56,290 --> 00:20:58,570 Oh. Oh, get me. 182 00:20:59,230 --> 00:21:00,410 I'm going to come again. 183 00:21:20,880 --> 00:21:21,880 Oh, good. 184 00:22:04,810 --> 00:22:07,270 Oh, Jimmy, that feels so good. 185 00:22:08,690 --> 00:22:12,270 Oh, you're almost as good as Daddy. 186 00:22:13,790 --> 00:22:17,170 Oh, yeah, I like playing with you. 187 00:22:21,210 --> 00:22:21,810 Oh, 188 00:22:21,810 --> 00:22:31,490 yeah, 189 00:22:31,770 --> 00:22:33,790 I like playing with you. 190 00:22:36,880 --> 00:22:38,860 Would you stick it in my ass, please? 191 00:22:39,760 --> 00:22:41,720 Ooh, that hurt. 192 00:22:42,740 --> 00:22:43,740 Ooh. 193 00:22:45,120 --> 00:22:46,120 Oh. 194 00:22:47,220 --> 00:22:49,360 Oh, I'm gonna cum, Jimmy. 195 00:22:50,360 --> 00:22:51,640 I'm gonna cum. 196 00:22:53,420 --> 00:22:54,420 Oh. 197 00:22:55,100 --> 00:22:56,600 Oh, harder, please. 198 00:22:57,400 --> 00:22:58,640 Oh, Jimmy. 199 00:22:59,220 --> 00:23:00,220 That's good. 200 00:23:01,140 --> 00:23:02,140 Oh. 201 00:23:02,680 --> 00:23:03,680 Oh. 202 00:23:06,640 --> 00:23:07,640 All right, darling. 203 00:23:52,960 --> 00:23:54,280 Oh, Jimmy. 204 00:24:11,790 --> 00:24:13,750 I've never had so much fun before. 205 00:24:14,570 --> 00:24:17,910 I hope you're not going to tell your parents anything about this. 206 00:24:18,650 --> 00:24:19,790 Of course not. 207 00:24:20,810 --> 00:24:22,970 If you come back and play with me again. 208 00:24:25,330 --> 00:24:26,330 Shit. 209 00:24:35,670 --> 00:24:37,530 Jimmy was so wonderful. 210 00:24:38,830 --> 00:24:40,730 Not better than my daddy. 211 00:24:41,580 --> 00:24:43,400 but he was real fine. 212 00:24:44,520 --> 00:24:51,520 When my daddy found out about Jimmy, he spanked me so hard, I couldn't 213 00:24:51,520 --> 00:24:53,420 sit down for three days. 214 00:24:54,100 --> 00:24:58,040 I was still pretty curious to see what other men were like. 215 00:24:58,940 --> 00:25:03,700 In fact, I wondered what two men would be like. 216 00:25:04,900 --> 00:25:07,160 And then one day after school, 217 00:25:17,230 --> 00:25:18,230 Stereo's right over here. 218 00:25:18,330 --> 00:25:19,330 All right. 219 00:25:21,090 --> 00:25:22,770 What's exactly wrong with your stereo? 220 00:25:23,290 --> 00:25:24,750 I don't know. It just doesn't work. 221 00:25:25,250 --> 00:25:27,470 It might be a blow of keys or something. 222 00:25:27,910 --> 00:25:28,910 Yeah. 223 00:25:29,270 --> 00:25:30,990 Boy, you men sure are handsome. 224 00:25:31,670 --> 00:25:33,310 Are all repairmen like this? 225 00:25:33,530 --> 00:25:34,990 What's she talking about? I don't know. 226 00:25:35,610 --> 00:25:38,830 Why don't you just go sit on the couch, okay? And we'll let you know when we're 227 00:25:38,830 --> 00:25:39,890 finished with your stereo. 228 00:25:40,110 --> 00:25:40,889 All right? 229 00:25:40,890 --> 00:25:42,310 Let's go and sit down, little girl. 230 00:25:47,530 --> 00:25:48,770 Go ahead. Just go sit down, okay? 231 00:25:49,430 --> 00:25:51,570 Your parents going to be home? 232 00:25:52,110 --> 00:25:53,270 They're gone all day. 233 00:25:53,510 --> 00:25:54,890 They won't be home at all. 234 00:25:56,770 --> 00:25:57,770 Oh, boy. 235 00:25:58,650 --> 00:26:00,130 What are you doing, girl? 236 00:26:00,930 --> 00:26:02,630 Why don't you guys come join me? 237 00:26:03,630 --> 00:26:04,549 Join you? 238 00:26:04,550 --> 00:26:06,430 Yeah. Lose our jobs? 239 00:26:07,310 --> 00:26:08,790 No, don't tell anybody. 240 00:26:09,950 --> 00:26:10,950 I don't know. 241 00:26:11,250 --> 00:26:12,410 Looks pretty good. 242 00:26:14,830 --> 00:26:16,490 Oh, come on. 243 00:26:17,520 --> 00:26:18,900 You're going to miss out on this? 244 00:26:23,580 --> 00:26:24,580 No way. 245 00:26:24,700 --> 00:26:28,100 I think I've got to do it. Are you sure? 246 00:26:29,220 --> 00:26:30,720 I'm sure about that, ma 'am. 247 00:26:31,580 --> 00:26:33,480 I don't know what you get yourself into. 248 00:26:34,340 --> 00:26:36,000 What do you mean? What are you talking about? 249 00:26:36,660 --> 00:26:43,340 Well... You have all day. 250 00:26:50,550 --> 00:26:52,830 I'm going to have to go, boys. 251 00:26:54,490 --> 00:26:55,490 John. 252 00:26:56,590 --> 00:26:58,350 I can't wait no longer. 253 00:26:58,690 --> 00:26:59,970 Come on, Hanson. 254 00:27:00,390 --> 00:27:02,610 Let's go over there and get in on this. 255 00:27:03,110 --> 00:27:05,990 Come on, come on, the boys at the shop ain't going to believe this. 256 00:27:06,230 --> 00:27:07,089 Come on, quick. 257 00:27:07,090 --> 00:27:08,090 They ain't going to believe it. 258 00:29:43,340 --> 00:29:44,340 The cops are never going to... 259 00:30:45,610 --> 00:30:46,610 with Joe and Buck. 260 00:30:47,590 --> 00:30:53,210 Then I got this terrible stomach ache, and Daddy took me to the doctor. 261 00:30:54,130 --> 00:30:55,970 He was so nice. 262 00:30:56,910 --> 00:30:59,130 He made me feel much better. 263 00:31:04,510 --> 00:31:05,510 Yeah, come on in. 264 00:31:06,410 --> 00:31:09,030 Hi, Lolita, how are you? Yeah, hi, Dr. Bryant. 265 00:31:09,470 --> 00:31:12,310 Nice to see you. And grab a chair real quick, okay? I have to make this 266 00:31:12,310 --> 00:31:13,310 straight. 267 00:31:13,570 --> 00:31:15,210 What's the problem today? 268 00:31:15,560 --> 00:31:17,540 Well, I have a stomachache. Is that right? 269 00:31:17,820 --> 00:31:18,619 Mm -hmm. 270 00:31:18,620 --> 00:31:20,020 Too much candy, maybe? 271 00:31:20,560 --> 00:31:21,560 Ice cream. 272 00:31:21,620 --> 00:31:24,120 Oh, you all like ice cream. I forgot. That's right. 273 00:31:24,780 --> 00:31:26,720 And take a breath in. 274 00:31:27,840 --> 00:31:28,900 And a breath out. 275 00:31:30,360 --> 00:31:32,260 And take a breath in. 276 00:31:33,140 --> 00:31:34,160 And a breath out. 277 00:31:35,020 --> 00:31:36,040 And a breath in. 278 00:31:36,920 --> 00:31:37,920 What are you doing, Roger? 279 00:31:38,260 --> 00:31:40,300 I'm inspecting you, hon. A breath in. 280 00:31:41,240 --> 00:31:42,240 A breath out. 281 00:31:43,800 --> 00:31:44,840 A breath in. 282 00:31:46,090 --> 00:31:47,090 Oh, my God. 283 00:31:49,310 --> 00:31:52,490 And, Brayden, now, wait a minute. We have to stop this, okay? 284 00:31:52,730 --> 00:31:53,730 Can't we play? 285 00:31:53,910 --> 00:31:57,950 No, I'm inspecting you. I'm inspecting you. I'm checking you out. I'm in it 286 00:31:57,950 --> 00:31:58,950 pain. 287 00:31:59,030 --> 00:32:00,030 And here's the pain. 288 00:32:00,230 --> 00:32:01,230 That feels nice. 289 00:32:01,550 --> 00:32:03,310 Well, it's not supposed to feel nice. 290 00:32:03,970 --> 00:32:05,810 I have to check the pain out. And over here? 291 00:32:06,170 --> 00:32:07,370 It doesn't hurt anymore. 292 00:32:07,670 --> 00:32:08,569 It doesn't hurt no more? 293 00:32:08,570 --> 00:32:10,130 No. Well, it could be a cold, maybe. 294 00:32:11,110 --> 00:32:12,550 And your tonsils? Let me see. 295 00:32:13,750 --> 00:32:14,890 And say ah. Ah. 296 00:32:18,220 --> 00:32:19,220 Oh, Lord. 297 00:32:20,380 --> 00:32:21,400 Oh, Lord. 298 00:32:23,440 --> 00:32:26,200 Honey, we have to stop this. Okay, because I'll get in trouble. 299 00:32:26,580 --> 00:32:27,880 I won't say anything, Doctor. 300 00:32:28,100 --> 00:32:29,100 No, I don't know. 301 00:32:29,400 --> 00:32:30,400 I promise. 302 00:32:30,460 --> 00:32:34,320 And crush your heart? Yeah. And hope to die? Come on. Let's play doctor and I'll 303 00:32:34,320 --> 00:32:35,320 be the doctor. 304 00:39:49,320 --> 00:39:52,020 Stomach ache all the way. Yeah, but you can't tell the soul. 305 00:39:52,400 --> 00:39:53,740 I promise I won't. 306 00:39:54,300 --> 00:39:57,320 As long as you make sure I call my doctor again. 307 00:39:57,700 --> 00:39:58,700 Oh, no. 308 00:40:00,560 --> 00:40:01,560 God. 309 00:40:02,640 --> 00:40:06,980 You know, when I grow up, I want to be a doctor, just like Dr. 310 00:40:07,240 --> 00:40:10,940 Bryant. I'm going to make people feel just like he made me feel. 311 00:40:11,500 --> 00:40:13,840 And you know what happened when Daddy found out? 312 00:40:14,580 --> 00:40:15,499 That's right. 313 00:40:15,500 --> 00:40:16,920 He spanked me again. 314 00:40:17,420 --> 00:40:21,400 And a funny thing happened. This time it hardly hurt at all. 315 00:40:22,020 --> 00:40:26,180 As a matter of fact, I'm beginning to look forward to that next spanking. 316 00:40:27,280 --> 00:40:28,580 I'm so excited. 317 00:40:29,180 --> 00:40:34,680 Tonight, my best friend in the whole world, Sissy, is coming to my house for 318 00:40:34,680 --> 00:40:35,680 summer party. 319 00:40:35,880 --> 00:40:36,880 Just us. 320 00:40:37,320 --> 00:40:38,820 And no grown -ups. 321 00:40:50,890 --> 00:40:53,410 Yesterday, my mom sent me over to Miss Wong's house. 322 00:40:53,790 --> 00:40:55,890 And I'm supposed to get some cream for Daddy's coffee. 323 00:40:56,250 --> 00:40:57,930 And I look in the window and she's asleep. 324 00:40:58,930 --> 00:41:02,430 So I sit there waiting, but this man comes knocking on her door. 325 00:41:33,930 --> 00:41:34,930 Who are you? 326 00:41:35,310 --> 00:41:36,490 I'm Freddy the Furnace Man. 327 00:41:37,190 --> 00:41:38,190 What do you want? 328 00:41:38,850 --> 00:41:41,270 I came to fix your furnace. 329 00:41:41,750 --> 00:41:42,830 My furnace is fine. 330 00:41:44,990 --> 00:41:47,010 Are you Mrs. Schwartz? 331 00:41:47,630 --> 00:41:50,110 No, Mrs. Schwartz lives next door. I'm Mrs. Wong. 332 00:41:51,650 --> 00:41:53,070 I'm so sorry. I'm in the wrong apartment. 333 00:41:53,810 --> 00:41:54,930 Oh, no. Wait a minute. 334 00:41:56,530 --> 00:41:57,530 You're kind of cute. 335 00:41:59,310 --> 00:42:01,930 Why don't you heat up my furnace? 336 00:42:02,760 --> 00:42:05,100 You're a pretty big boy, aren't you? 337 00:42:05,680 --> 00:42:08,440 Ma 'am, I really should go to Mrs. 338 00:42:08,800 --> 00:42:10,220 Schwartz. Get on your knees. 339 00:42:10,600 --> 00:42:12,480 On my knees? On your knees. 340 00:42:12,820 --> 00:42:15,280 Ma 'am, I can't do this. Get on your knees. 341 00:42:16,200 --> 00:42:22,360 I'll get fired, ma 'am, if I do this. I'll lose my job. I really 342 00:42:22,360 --> 00:42:25,280 should go. I really think I should go. 343 00:42:25,660 --> 00:42:28,660 Get on your knees and stroke that furnace. 344 00:42:31,370 --> 00:42:34,030 It's against company policy for me to... I don't care. Eat. 345 00:42:35,250 --> 00:42:38,050 Oh, that's right. Stoke it. Yeah. 346 00:42:39,690 --> 00:42:40,690 Get. 347 00:42:42,310 --> 00:42:43,310 That's good. 348 00:42:44,970 --> 00:42:46,850 That's a good little furnace boy. 349 00:42:49,070 --> 00:42:50,070 That's it. 350 00:42:53,430 --> 00:42:54,470 Stay down there. 351 00:42:55,870 --> 00:42:56,870 Make it harder. 352 00:42:57,470 --> 00:42:58,510 Come on, harder. 353 00:42:58,910 --> 00:42:59,808 That's it. 354 00:42:59,810 --> 00:43:00,810 Faster. 355 00:43:07,230 --> 00:43:08,450 Faster. Do it faster. 356 00:43:22,330 --> 00:43:28,470 Okay, big boy. I want you to get over to the couch and make me a song. 357 00:43:28,690 --> 00:43:29,690 Take out your phone. 358 00:44:15,109 --> 00:44:17,910 Oh, shit. 359 00:44:24,530 --> 00:44:25,530 Oh, 360 00:44:25,830 --> 00:44:26,830 shit. 361 00:44:37,610 --> 00:44:38,970 Make me calm. 362 00:45:43,150 --> 00:45:44,150 You make me calm. 363 00:50:41,640 --> 00:50:42,980 with Jimmy once. Your bass? 364 00:50:43,300 --> 00:50:45,960 Yeah. It was great. 365 00:50:46,660 --> 00:50:49,840 I did it with two repairmen that came to the house. That's incredible. 366 00:50:50,980 --> 00:50:53,400 I did it with my daddy. 367 00:50:53,660 --> 00:50:54,780 Your daddy? 368 00:50:55,080 --> 00:50:56,080 Wow. 369 00:50:56,740 --> 00:50:58,020 Have you ever done it? 370 00:50:58,660 --> 00:51:02,200 Wow. I did it once when I went to Snake's concert. 371 00:51:11,150 --> 00:51:12,089 What are you doing in here? 372 00:51:12,090 --> 00:51:13,090 What are you doing? 373 00:51:13,410 --> 00:51:17,810 It really is you. I can't believe it. Thanks for the meeting room. Oh, no, 374 00:51:17,810 --> 00:51:18,368 call somebody. 375 00:51:18,370 --> 00:51:20,950 Oh, please don't. What are you doing in here? You know you're not supposed to be 376 00:51:20,950 --> 00:51:23,390 in here. I know, I know, but it took me so long to get back here, and I snuck 377 00:51:23,390 --> 00:51:26,410 back here, and it was so hard. It was so hard, and I come to all your concerts, 378 00:51:26,570 --> 00:51:31,190 and I just, oh, my God, it just... You don't go. Okay, shh, shh. You can't let 379 00:51:31,190 --> 00:51:32,530 anybody hear you. No, you're here. 380 00:51:32,770 --> 00:51:33,770 Okay? Uh -huh. 381 00:51:34,570 --> 00:51:35,570 Now. 382 00:51:36,450 --> 00:51:37,450 Oh, my God. 383 00:51:37,510 --> 00:51:39,710 Okay, we're going to have to leave. Come on, come on, come on, come on. 384 00:51:40,250 --> 00:51:43,690 If you cannot maintain, we're going to have to... Okay, okay. Can I have this? 385 00:51:43,710 --> 00:51:44,468 Can I have this? 386 00:51:44,470 --> 00:51:46,070 Lolita's just not going to believe I was here. 387 00:51:46,290 --> 00:51:47,290 Who's Lolita? 388 00:51:47,450 --> 00:51:50,190 She's just my bestest friend in the whole wide world, and she's just not 389 00:51:50,190 --> 00:51:51,190 to ever believe I'm here. 390 00:51:53,630 --> 00:51:55,230 Can I have this? Oh, please, can I have this? 391 00:51:55,510 --> 00:51:56,308 What's your name? 392 00:51:56,310 --> 00:51:57,310 Sissy. Sissy? 393 00:51:57,430 --> 00:51:58,870 Yeah, you're a pretty little girl, Sissy. 394 00:51:59,110 --> 00:52:03,030 Oh, please don't make me leave. I'll do anything. I'll do anything. Just don't 395 00:52:03,030 --> 00:52:04,790 make me leave. About this quietly, okay? 396 00:52:05,070 --> 00:52:06,890 Okay. Now maintain, okay? Okay. 397 00:52:08,509 --> 00:52:10,570 Come on, come on, come on. Okay? 398 00:52:11,110 --> 00:52:12,110 Quiet. 399 00:52:12,690 --> 00:52:13,690 Okay? 400 00:52:13,770 --> 00:52:17,690 Now, do you always do this? What? 401 00:52:18,310 --> 00:52:21,870 Sneak in the rock star's dressing room. Oh, no, no, never. Not to anybody but 402 00:52:21,870 --> 00:52:24,730 you. I promise. It really crossed my heart. It just comes to all your 403 00:52:24,810 --> 00:52:27,930 I've got all your records. I just had to see you. I just had to. 404 00:52:28,330 --> 00:52:30,350 Okay. Well, I'm here, and you're here. 405 00:52:30,570 --> 00:52:32,030 Mm -hmm. Yeah, you like that? 406 00:52:32,250 --> 00:52:33,250 Mm -hmm. 407 00:52:42,380 --> 00:52:43,560 Did you realize what happened? 408 00:52:44,160 --> 00:52:45,160 Uh, 409 00:52:47,640 --> 00:52:48,640 oh. 410 00:52:49,420 --> 00:52:51,820 Oh, Olivia's not going to believe this either. 411 00:52:52,340 --> 00:52:53,440 Oh, oh. 412 00:52:54,800 --> 00:52:57,080 You're going to have a lot to tell her when you get home, aren't you? 413 00:52:57,320 --> 00:52:58,320 Yeah, I guess so. 414 00:53:00,200 --> 00:53:01,200 Uh, 415 00:53:01,760 --> 00:53:03,340 can I have your autograph? 416 00:53:04,360 --> 00:53:05,580 Maybe after we're done. 417 00:53:06,060 --> 00:53:07,060 We're done? 418 00:57:12,720 --> 00:57:13,720 covers now. 419 01:00:36,490 --> 01:00:37,490 with another girl? 420 01:00:38,230 --> 01:00:39,230 No. 421 01:00:39,810 --> 01:00:40,810 You? 422 01:00:41,450 --> 01:00:42,450 No. 423 01:00:42,770 --> 01:00:45,130 You think we should? 424 01:00:47,330 --> 01:00:48,330 No. 425 01:00:48,550 --> 01:00:49,950 Yeah. Yeah. 426 01:00:50,730 --> 01:00:51,790 You want a kiss? 427 01:00:52,730 --> 01:00:54,610 I don't know. Is that what you're supposed to do first? 428 01:00:55,950 --> 01:00:57,730 That's what I usually do with a guy first. 429 01:00:58,890 --> 01:00:59,890 Yeah. 430 01:01:01,350 --> 01:01:02,450 You want to try it? 431 01:01:03,850 --> 01:01:04,850 Okay. 432 01:01:25,340 --> 01:01:26,340 What now? 433 01:01:27,380 --> 01:01:31,900 Well, I like it when a guy licks and sucks on my pussy. 434 01:01:32,600 --> 01:01:33,720 Yeah, I like that. 435 01:01:35,780 --> 01:01:37,480 I wonder what it would be like. 436 01:01:38,240 --> 01:01:39,240 With us? 437 01:01:39,840 --> 01:01:40,698 With me? 438 01:01:40,700 --> 01:01:41,740 You want to try it? 439 01:01:44,040 --> 01:01:45,060 I don't know. 440 01:01:50,280 --> 01:01:51,280 You first. 441 01:01:52,420 --> 01:01:56,040 Well, we could get on top of each other and do it together. 442 01:01:57,020 --> 01:01:58,020 I don't know. 443 01:01:59,700 --> 01:02:00,700 You want to? 444 01:02:02,240 --> 01:02:03,240 Okay. 445 01:02:13,400 --> 01:02:16,800 I don't feel scared. 446 01:02:54,100 --> 01:02:55,500 I think I'm going to come. 447 01:06:05,200 --> 01:06:06,200 I think I'm gonna count up. 448 01:07:11,630 --> 01:07:15,810 You know, you're my bestest friend in the whole wide world. 449 01:07:16,290 --> 01:07:17,290 Really? Yeah. 450 01:07:20,950 --> 01:07:26,470 Good morning, Lolita. 451 01:07:26,670 --> 01:07:27,549 Good morning. 452 01:07:27,550 --> 01:07:30,310 Look what Daddy bought me. Wow, pretty. 453 01:07:30,930 --> 01:07:33,310 It's a little big, but he says I'll grow into it. 454 01:07:33,510 --> 01:07:35,370 Oh, yes, I'm sure you will. 455 01:07:36,270 --> 01:07:37,470 You're a very pretty girl. 456 01:07:38,070 --> 01:07:39,350 Are you going to marry my daddy? 457 01:07:40,020 --> 01:07:41,600 No, honey, not just yet. 458 01:07:42,200 --> 01:07:43,460 No, it'll be a while. 459 01:07:43,980 --> 01:07:44,980 Do you love my daddy? 460 01:07:45,620 --> 01:07:46,800 Yes, I love your daddy. 461 01:07:47,540 --> 01:07:48,980 I love him very much. 462 01:07:49,260 --> 01:07:50,740 And I love you very much. 463 01:07:52,920 --> 01:07:55,180 And I want to love you like I love daddy. 464 01:07:56,740 --> 01:07:57,740 Like how? 465 01:07:59,160 --> 01:08:00,300 Well, there are ways. 466 01:08:01,500 --> 01:08:02,840 And I like to show you. 467 01:08:03,520 --> 01:08:05,260 But you don't have what daddy has. 468 01:08:06,640 --> 01:08:10,240 Well, there are ways to show you like I show Daddy, honey. 469 01:08:10,820 --> 01:08:11,820 Like how? 470 01:08:13,180 --> 01:08:17,800 Well, just relax, and I'm going to make you feel real good, okay? 471 01:08:18,319 --> 01:08:20,240 What are you doing? Now, trust me. 472 01:08:26,060 --> 01:08:27,060 Here, 473 01:08:27,560 --> 01:08:29,300 wait a minute. This is big on you, isn't it? 474 01:08:29,700 --> 01:08:31,420 Let me move this like this. 475 01:08:32,080 --> 01:08:34,180 This won't hurt at all, honey. 476 01:08:34,439 --> 01:08:35,439 Just relax. 477 01:08:37,800 --> 01:08:40,200 I'll make you feel real good, okay? 478 01:08:40,920 --> 01:08:44,240 You know I love you, okay? Trust me, honey. 479 01:08:44,460 --> 01:08:45,460 Trust me. 480 01:08:53,000 --> 01:08:54,979 I don't think Daddy will like this. 481 01:08:55,560 --> 01:08:57,240 Oh, Daddy won't mind. 482 01:08:59,040 --> 01:09:04,439 He wants us to have fun. You know, he'll enjoy you enjoying me. 483 01:13:39,430 --> 01:13:40,430 There you go. 484 01:13:40,930 --> 01:13:42,410 Don't make up for that. 485 01:13:43,330 --> 01:13:44,330 There. 486 01:13:44,750 --> 01:13:46,890 Come on. Be good to her. 487 01:14:35,850 --> 01:14:36,850 Yeah. 488 01:16:39,630 --> 01:16:42,150 June and I are the best of friends now. 489 01:16:42,750 --> 01:16:44,670 She and Daddy are getting married. 490 01:16:45,410 --> 01:16:47,930 We're going to be one big happy family. 491 01:16:49,290 --> 01:16:53,190 Daddy doesn't spank me anymore for being a bad girl. 492 01:16:54,790 --> 01:16:57,370 Would you like to spank me sometime? 31317

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.