All language subtitles for dfgdfg45645
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,099 --> 00:00:48,300
今天提早十分鐘放進去欸
2
00:00:51,638 --> 00:00:52,838
媽的
3
00:01:12,392 --> 00:01:13,759
他們真夠拼的
4
00:01:23,136 --> 00:01:24,170
過來
5
00:01:25,939 --> 00:01:27,039
(吳賢秀:睡了嗎?)
6
00:01:29,376 --> 00:01:32,378
(沒有,還沒睡)
7
00:01:33,880 --> 00:01:35,781
(電燈又掛掉了)
8
00:01:35,782 --> 00:01:37,116
(貞雅:哪裡的電燈?)
9
00:01:38,452 --> 00:01:43,222
(上酷澎買,我要睡了)
10
00:01:53,700 --> 00:01:55,701
聽到我都要虛脫了
11
00:02:00,907 --> 00:02:02,641
幫我關個門
12
00:02:08,048 --> 00:02:09,849
不要全關…靠
13
00:02:32,873 --> 00:02:35,875
《四人行,不行》
14
00:02:49,556 --> 00:02:51,157
好,下一個姿勢
15
00:02:52,392 --> 00:02:54,560
月亮水晶力量
16
00:03:15,048 --> 00:03:17,683
緊急…月亮緊急…
17
00:03:19,186 --> 00:03:21,754
不好意思,大叔,請你保持姿勢
18
00:03:21,755 --> 00:03:23,722
好,不好意思
19
00:03:24,458 --> 00:03:27,126
月亮水晶力量
20
00:03:34,801 --> 00:03:37,636
(第一章:同居人)
21
00:03:40,073 --> 00:03:43,042
大家好,我是心理教練崔秀京
22
00:03:43,043 --> 00:03:45,644
今天要來聊聊如何擺脫敏感
23
00:03:45,645 --> 00:03:47,913
用輕鬆的方式生活
24
00:03:48,081 --> 00:03:50,516
其實人類與生俱來的孤獨
25
00:03:50,517 --> 00:03:52,418
是沒有人能替你填補的
26
00:03:52,419 --> 00:03:54,019
希望大家能明白這一點
27
00:03:54,020 --> 00:03:56,922
- 是啊…
- 其實這是無法改變的事
28
00:03:56,923 --> 00:03:59,058
所以只能學著與孤單共處
29
00:03:59,259 --> 00:04:01,727
只要想著人類與生俱來的孤獨
30
00:04:01,728 --> 00:04:05,331
是注定要伴隨一生、無法排解的
31
00:04:05,432 --> 00:04:07,700
那我們就不會對人抱太多期待
32
00:04:07,968 --> 00:04:09,835
也能避免過度依賴、執著
33
00:04:09,836 --> 00:04:13,139
或是陷入關係成癮
34
00:04:13,140 --> 00:04:15,741
稍微有些敏感的人,要懂得保持距離
35
00:04:15,742 --> 00:04:18,978
去觀察自己的思緒和情感,這很重要
36
00:04:18,979 --> 00:04:21,547
然後請試著專注在呼吸上
37
00:04:21,748 --> 00:04:24,049
通過橫膈膜的深呼吸
38
00:04:24,050 --> 00:04:26,786
會影響我們身體的自主神經系統
39
00:04:26,953 --> 00:04:28,120
透過調節呼吸
40
00:04:28,121 --> 00:04:31,056
亢進的交感神經會得到抑制
41
00:04:31,057 --> 00:04:33,225
同時活化副交感神經
42
00:04:33,226 --> 00:04:34,960
身體就能找回平衡
43
00:04:35,462 --> 00:04:38,464
現在只要專注呼吸
44
00:04:38,465 --> 00:04:39,832
各位就會感受到
45
00:04:39,833 --> 00:04:43,636
曾將你吞沒的思緒和情感隨之消散
46
00:04:44,004 --> 00:04:45,304
嗯…
47
00:04:47,207 --> 00:04:48,374
可惡
48
00:05:13,700 --> 00:05:15,968
唉唷,天天吃泡麵
49
00:05:57,177 --> 00:06:00,012
唉唷喂,什麼情況?
50
00:06:04,184 --> 00:06:08,354
要死了,我的折疊床去哪了?
51
00:06:08,889 --> 00:06:11,657
天啊,有種不祥的預感
52
00:06:19,266 --> 00:06:20,332
感覺不妙
53
00:06:21,168 --> 00:06:23,135
(《蛤蜊少年們》 編導:吳賢秀)
這就表示有人要來家裡
54
00:06:23,136 --> 00:06:24,136
這就表示有人要來家裡
55
00:06:29,810 --> 00:06:32,244
嚇我一跳,你什麼時候回來的?
56
00:06:32,245 --> 00:06:33,479
我沒聽到你進門的聲音
57
00:06:33,580 --> 00:06:35,514
妳能不能別動我的房間?
58
00:06:35,515 --> 00:06:37,216
放著不動就是在幫忙
59
00:06:37,217 --> 00:06:38,717
那你倒是收一收
60
00:06:39,186 --> 00:06:40,086
紅酒呢?
61
00:06:40,087 --> 00:06:41,520
什麼紅酒?
62
00:06:42,089 --> 00:06:44,623
我有傳訊息叫你再買點紅酒回來啊
63
00:06:44,825 --> 00:06:46,058
妳有傳訊息?
64
00:06:46,126 --> 00:06:47,626
我就知道
65
00:06:48,562 --> 00:06:49,962
但這些都是什麼啊?
66
00:06:49,963 --> 00:06:51,263
你不要碰
67
00:06:51,331 --> 00:06:52,331
有人要來嗎?
68
00:06:52,666 --> 00:06:54,333
我昨天有跟你說啊
69
00:06:54,434 --> 00:06:55,434
妳昨天說什麼了?
70
00:06:55,435 --> 00:06:57,670
樓上鄰居要來,你不記得了嗎?
71
00:06:58,105 --> 00:06:59,105
樓上鄰居?
72
00:06:59,272 --> 00:07:01,140
嗯,我們邀請的啊
73
00:07:01,675 --> 00:07:04,376
喔?那個啊,我記得一清二楚
74
00:07:04,377 --> 00:07:06,378
我清楚記得妳是說想邀請他們
75
00:07:06,379 --> 00:07:08,547
而不是已經邀請了
76
00:07:08,715 --> 00:07:11,951
這兩者之間有天壤之別吧?
77
00:07:12,719 --> 00:07:15,421
唉,我現在沒空跟你鬥嘴
78
00:07:15,555 --> 00:07:17,256
所以妳還準備章魚招待?
79
00:07:17,257 --> 00:07:19,925
這是媽早上用快遞寄來的
80
00:07:20,160 --> 00:07:22,261
那章魚你們三個人吃比較好吧
81
00:07:22,262 --> 00:07:23,729
份量看起來也不多耶
82
00:07:26,700 --> 00:07:27,800
不好笑
83
00:07:29,669 --> 00:07:31,036
我現在重新想想
84
00:07:31,037 --> 00:07:34,140
妳昨天明明說是鄰居,沒說是樓上的
85
00:07:36,543 --> 00:07:39,311
以後我們說話得錄音了,對吧?
86
00:07:47,287 --> 00:07:48,754
唉唷,真是的
87
00:07:49,623 --> 00:07:51,757
老婆,我好像要感冒了
88
00:07:51,758 --> 00:07:53,292
感覺有點像新冠肺炎
89
00:07:53,293 --> 00:07:56,328
我從白天就開始覺得喉嚨刺痛
90
00:07:56,329 --> 00:07:59,698
你是真的喉嚨痛,還是在找藉口?
91
00:08:00,033 --> 00:08:03,002
不好笑,打電話跟他們說下次再見吧
92
00:08:03,003 --> 00:08:05,471
來不及了,他們應該要下樓了吧
93
00:08:06,373 --> 00:08:08,340
我是真的很好奇
94
00:08:08,675 --> 00:08:11,977
我們為什麼要邀請那對色胚?
95
00:08:12,045 --> 00:08:13,479
而且鄰居這麼多
96
00:08:13,513 --> 00:08:15,081
為什麼偏偏是樓上鄰居?
97
00:08:15,082 --> 00:08:18,918
招待隔壁老人家吃頓飯更好吧
98
00:08:19,719 --> 00:08:21,087
我是她的粉絲
99
00:08:21,088 --> 00:08:22,721
什麼粉絲?她是藝人嗎?
100
00:08:22,722 --> 00:08:23,989
她是YouTuber
101
00:08:23,990 --> 00:08:25,991
也是精神科教授
102
00:08:25,992 --> 00:08:28,160
不曉得她怎麼會那麼懂我
103
00:08:28,161 --> 00:08:29,995
彷彿是以前就認識我的人
104
00:08:29,996 --> 00:08:32,598
等等,讓樓下鄰居遭受精神折磨的人
105
00:08:32,599 --> 00:08:34,133
居然是精神科教授?
106
00:08:34,367 --> 00:08:36,869
她是弄出病患再來治療嗎?
107
00:08:37,437 --> 00:08:39,004
我沒看過這條褲子,新買的嗎?
108
00:08:39,005 --> 00:08:39,805
褲子很好看耶
109
00:08:39,973 --> 00:08:41,407
兩年前新買的
110
00:08:41,641 --> 00:08:42,875
原來這條褲子兩年前也很好看耶
111
00:08:43,977 --> 00:08:46,078
你每次看到這條褲子都說同樣的話
112
00:08:47,047 --> 00:08:48,614
如果改下週末再吃飯怎麼樣?
113
00:08:48,615 --> 00:08:51,450
拜託,在我們家施工的期間
114
00:08:51,451 --> 00:08:53,385
他們都默默忍受,沒有半句怨言
115
00:08:53,386 --> 00:08:55,788
你不記得我們既抱歉又感激嗎?
116
00:08:55,956 --> 00:08:58,090
當時我們有送午餐肉禮盒致謝啊
117
00:08:58,091 --> 00:08:59,258
還是低鹽12罐裝的
118
00:08:59,259 --> 00:09:02,461
所以說好完工後一起吃頓飯啊
119
00:09:02,462 --> 00:09:04,463
那已經是六個月前的事了
120
00:09:04,598 --> 00:09:05,698
我們不能再拖了
121
00:09:05,699 --> 00:09:07,633
現在誰還會招待樓上鄰居?
122
00:09:07,634 --> 00:09:08,868
而且誰會信守承諾啊?
123
00:09:08,869 --> 00:09:11,137
現代人那麼忙,只是說說客套話罷了
124
00:09:11,138 --> 00:09:14,240
說說客套話就是現代人的問候方式
125
00:09:15,208 --> 00:09:16,876
他們每天晚上都做愛做得那麼大聲
126
00:09:16,877 --> 00:09:18,377
如果他們夠有禮貌
127
00:09:18,378 --> 00:09:19,678
就不應該只送12罐火腿肉
128
00:09:19,679 --> 00:09:22,081
而是要送我們12頭韓牛吧
129
00:09:23,350 --> 00:09:26,419
最基本的還是要做吧,話是我們講的
130
00:09:27,254 --> 00:09:28,888
最基本的早就做了啊
131
00:09:28,889 --> 00:09:30,589
12罐低鹽火腿肉
132
00:09:30,590 --> 00:09:31,924
我就說不好笑了
133
00:09:31,925 --> 00:09:32,958
金貞雅小姐
134
00:09:32,959 --> 00:09:34,460
怎麼了?賢秀先生
135
00:09:34,561 --> 00:09:36,395
妳知道讓我痛苦的是什麼嗎?
136
00:09:36,396 --> 00:09:39,265
我不知道,也不想知道
137
00:09:39,266 --> 00:09:41,200
這裡也是我的戶籍所在地
138
00:09:41,201 --> 00:09:43,369
但妳有時候好像會忘記
139
00:09:43,637 --> 00:09:46,338
不是你讓我忘記你的嗎?
140
00:09:46,339 --> 00:09:47,873
怎麼會突然刷存在感?
141
00:09:47,874 --> 00:09:49,542
妳想要邀請加害者
142
00:09:49,543 --> 00:09:51,210
起碼要徵得我的同意吧?
143
00:09:51,211 --> 00:09:53,379
好啦,我從下周開始會照做的
144
00:09:53,513 --> 00:09:55,181
加油,我們加油吧
145
00:09:55,182 --> 00:09:58,117
無論如何,下周前一定要裝窗簾
146
00:09:58,552 --> 00:09:59,618
就說我討厭窗簾了
147
00:09:59,619 --> 00:10:01,787
討厭窗簾就裝百葉窗啊
148
00:10:02,055 --> 00:10:04,123
樓上鄰居可能會把我們家看光光
149
00:10:04,558 --> 00:10:07,426
妳看,從這裡都能看見樓下啊
150
00:10:09,396 --> 00:10:12,098
你那樣盯著看,當然看得見
151
00:10:12,099 --> 00:10:14,700
我沒有盯著看,直接看都能看見
152
00:10:15,435 --> 00:10:17,970
好,我會考慮看看,所以說
153
00:10:18,171 --> 00:10:21,207
今天這一晚就好好相處吧,好嗎?
154
00:10:22,342 --> 00:10:23,709
好啊,一起吃飯吧
155
00:10:23,710 --> 00:10:25,745
本來想跟樓上那對色胚翻臉
156
00:10:25,746 --> 00:10:27,046
- 看來還是得講清楚
- 天啊…
157
00:10:27,047 --> 00:10:28,914
你要跟他們講什麼?不會吧?
158
00:10:28,915 --> 00:10:31,283
妳知道啊,砰砰砰、啪啪啪
159
00:10:32,686 --> 00:10:34,787
看來氣氛會很好
160
00:10:34,921 --> 00:10:37,389
對啊,我會好好帶動氣氛的
161
00:10:37,390 --> 00:10:39,391
- 不准帶動
- 為什麼?
162
00:10:39,659 --> 00:10:42,294
樓層噪音可是很嚴重的社會問題
163
00:10:42,295 --> 00:10:43,662
反正你什麼都別做
164
00:10:43,964 --> 00:10:46,132
我被他們吵到睡不著覺
165
00:10:46,199 --> 00:10:48,634
我都失眠到去開安眠藥了
166
00:10:48,635 --> 00:10:50,136
不對,你沒有因為這樣失眠
167
00:10:50,137 --> 00:10:51,504
很安靜的時候你也睡不著啊
168
00:10:51,505 --> 00:10:53,706
而且你房間根本就聽不太到
169
00:10:53,707 --> 00:10:54,874
中秋連假那時候
170
00:10:55,008 --> 00:10:56,475
他們都在我房間上面做
171
00:10:56,476 --> 00:10:58,077
而且是每天凌晨
172
00:10:58,078 --> 00:11:00,646
少來,他們沒有天天做
173
00:11:00,847 --> 00:11:03,215
而且也沒做多久啊,11點就會結束
174
00:11:03,216 --> 00:11:05,751
哇,妳很關注樓上鄰居啊
175
00:11:07,087 --> 00:11:10,389
我想跟他們友好相處,拉近關係
176
00:11:10,390 --> 00:11:13,125
你一回家就進房間,有一堆事要忙
177
00:11:13,226 --> 00:11:16,996
但我覺得交到樓上的朋友超級幸運
178
00:11:17,431 --> 00:11:19,365
- 幸運?
- 嗯,幸運
179
00:11:19,966 --> 00:11:22,301
所以就算有點不自在
180
00:11:22,302 --> 00:11:25,971
今天也要幫我個忙,好好招待人家
181
00:11:25,972 --> 00:11:27,740
嗯?知道了吧?
182
00:11:28,708 --> 00:11:30,176
不要吃啦
183
00:11:30,310 --> 00:11:31,310
嗯
184
00:11:32,179 --> 00:11:35,548
如果樓上大聲放音樂到深夜
185
00:11:35,549 --> 00:11:36,582
搞得我睡不著
186
00:11:36,583 --> 00:11:38,117
這樣也不說嗎?
187
00:11:38,118 --> 00:11:39,285
這不是同樣道理嗎?
188
00:11:39,286 --> 00:11:42,455
所以呢?你要直接說出口?
189
00:11:42,456 --> 00:11:44,757
嗯,我要說
190
00:11:47,761 --> 00:11:50,329
等等,他們滿心期待要來吃晚餐
191
00:11:50,330 --> 00:11:53,833
你卻要說他們晚上打炮太大聲
192
00:11:53,834 --> 00:11:57,470
讓他們安靜一點嗎?是嗎?
193
00:11:57,471 --> 00:12:00,072
所以妳打通電話,叫他們不要來
194
00:12:00,073 --> 00:12:02,908
這是能跟樓上和平相處的唯一方法
195
00:12:03,977 --> 00:12:07,379
你不知道他們讓我有什麼感受吧?
196
00:12:07,481 --> 00:12:08,581
妳有什麼感受?
197
00:12:11,918 --> 00:12:13,285
我很羨慕他們
198
00:12:13,286 --> 00:12:15,521
妳羨慕樓上的人?為什麼?
199
00:12:15,522 --> 00:12:19,091
我就是羨慕有人過得那麼舒服
200
00:12:19,092 --> 00:12:21,761
所以我什麼都不想跟他們說
201
00:12:22,062 --> 00:12:23,062
你明白嗎?
202
00:12:24,231 --> 00:12:26,832
妳的腦回路是長怎樣啊?
203
00:12:27,601 --> 00:12:30,369
不要酸我,所以我的意思是
204
00:12:30,370 --> 00:12:33,973
老公,女人要高潮真的沒那麼容易
205
00:12:33,974 --> 00:12:37,543
如果樓上的女人能達到寶貴的高潮
206
00:12:37,544 --> 00:12:41,046
我覺得就別打擾,讓她盡情享受
207
00:12:41,248 --> 00:12:43,616
- 這樣才對
- 寶貴的高潮?
208
00:12:43,784 --> 00:12:44,717
對啊
209
00:12:44,718 --> 00:12:46,519
妳怎麼不在後面加個「大人」呢?
210
00:12:46,520 --> 00:12:48,020
寶貴的高潮大人
211
00:12:48,021 --> 00:12:49,789
- 你聽我說嘛
- 我有在聽
212
00:12:49,790 --> 00:12:52,324
如果直接說「我們都能聽見打炮聲」
213
00:12:52,325 --> 00:12:53,592
「所以你們別再做了」
214
00:12:53,593 --> 00:12:55,227
那她每次做的時候
215
00:12:55,395 --> 00:12:58,230
就會突然想起我們的臉
216
00:12:58,231 --> 00:13:01,367
那她健康的性能量就會戛然而止
217
00:13:01,701 --> 00:13:03,369
妳別再看奇怪的YouTube影片了
218
00:13:03,370 --> 00:13:06,505
她有可能再也感受不到完美的高潮
219
00:13:06,506 --> 00:13:09,375
那我真的會活在罪惡感之中
220
00:13:09,376 --> 00:13:11,644
我真的沒想到
221
00:13:11,711 --> 00:13:13,679
妳這樣替樓上的「高潮大人」著想呢
222
00:13:13,680 --> 00:13:16,282
是吧,像你這樣的男人
223
00:13:16,750 --> 00:13:18,084
當然不會在意
224
00:13:19,586 --> 00:13:20,753
我當然不會在意
225
00:13:20,754 --> 00:13:22,788
我幹嘛要去管樓上有沒有高潮?
226
00:13:22,789 --> 00:13:25,224
那是樓上那男人該在意的事
227
00:13:27,327 --> 00:13:28,961
好啦,你最厲害
228
00:13:30,497 --> 00:13:31,931
妳幹嘛把那個拿走?
229
00:13:31,932 --> 00:13:33,165
反正我是這樣想的
230
00:13:33,166 --> 00:13:35,167
你別再吃這種東西了
231
00:13:35,869 --> 00:13:37,436
妳不會是聽她的叫床聲
232
00:13:37,437 --> 00:13:39,105
在那邊跟著爽吧?
233
00:13:39,106 --> 00:13:40,106
唉唷
234
00:13:41,374 --> 00:13:43,809
他們肯定都知道的
235
00:13:43,977 --> 00:13:47,012
妳不知道是故意鬼叫給我們聽的嗎?
236
00:13:47,013 --> 00:13:48,380
就像在炫耀一樣
237
00:13:48,482 --> 00:13:52,017
一想到我們在聽,他們就變得更興奮
238
00:13:52,018 --> 00:13:53,886
簡直就是自大的死變態
239
00:13:53,887 --> 00:13:56,255
你寫劇本的時候再發揮那種想像力
240
00:13:56,356 --> 00:13:58,791
想叫得那麼大聲就去飯店啊
241
00:13:58,892 --> 00:14:01,127
不對,汽車旅館比飯店好吧
242
00:14:01,128 --> 00:14:03,996
四面八方都能聽得更清楚,對嗎?
243
00:14:03,997 --> 00:14:06,031
但是我無法理解
244
00:14:06,032 --> 00:14:08,868
對於那些自大的死變態高不高潮
245
00:14:08,869 --> 00:14:11,370
我為什麼要有責任心和罪惡感?
246
00:14:11,371 --> 00:14:14,340
這一點讓我覺得荒謬至極
247
00:14:16,576 --> 00:14:17,576
樓上鄰居來了
248
00:14:18,612 --> 00:14:19,612
妳泡個半身浴
249
00:14:19,746 --> 00:14:23,282
我會出去鄭重告知今天不太方便
250
00:14:23,283 --> 00:14:26,118
老公…等等…
251
00:14:27,621 --> 00:14:31,223
我們暫時休戰吧,我鄭重拜託你
252
00:14:31,558 --> 00:14:34,160
一次就好,我們吃頓飯就好
253
00:14:34,428 --> 00:14:35,728
你就幫我一次嘛
254
00:14:35,729 --> 00:14:38,230
怎麼幫?我表情管理很差
255
00:14:38,231 --> 00:14:39,799
情緒應該都直接寫在臉上
256
00:14:40,767 --> 00:14:43,102
那我會裝窗簾,可以嗎?
257
00:14:45,138 --> 00:14:46,172
只有一個小時
258
00:14:46,306 --> 00:14:48,641
一小時後,我不保證自己會做什麼事
259
00:14:49,076 --> 00:14:50,176
好
260
00:14:51,745 --> 00:14:53,846
可惡,我怎麼那麼緊張?
261
00:14:53,880 --> 00:14:56,215
- 我好緊張,老公
- 幹嘛那樣?
262
00:14:56,450 --> 00:14:58,551
親愛的…
263
00:14:58,552 --> 00:15:00,219
我們用餐的時候
264
00:15:00,220 --> 00:15:02,455
你做點自然的肢體接觸,好嗎?
265
00:15:03,056 --> 00:15:04,590
是要我摸妳?
266
00:15:04,591 --> 00:15:06,392
像這樣,哪裡都好
267
00:15:06,560 --> 00:15:08,961
就是要溫柔一點
268
00:15:08,962 --> 00:15:11,063
帶有愛意的感覺,你懂吧?
269
00:15:11,064 --> 00:15:12,465
我知道了
270
00:15:12,632 --> 00:15:15,534
妳暗示一下,我就會摸摸妳的屁股
271
00:15:16,470 --> 00:15:20,639
好,你給我笑,別把我的話當空氣
272
00:15:28,715 --> 00:15:31,517
(第二章:與未知的邂逅)
273
00:15:35,055 --> 00:15:36,722
- 你們來啦
- 妳好
274
00:15:37,390 --> 00:15:39,391
歡迎,你們好
275
00:15:39,559 --> 00:15:41,794
終於見面了,請進
276
00:15:42,162 --> 00:15:44,163
老公,客人來了,快來
277
00:15:44,564 --> 00:15:46,265
客人來了,快過來
278
00:15:46,266 --> 00:15:48,367
我們沒有打擾到你們吧?
279
00:15:48,468 --> 00:15:50,202
因為你們沒有馬上開門
280
00:15:50,203 --> 00:15:53,139
如果不太方便,我們可以改天再來
281
00:15:53,140 --> 00:15:56,409
我覺得這樣不行,你們要進來才行
282
00:15:56,743 --> 00:15:59,845
請進,在這裡換拖鞋
283
00:16:00,747 --> 00:16:02,948
看起來好像是夫妻在吵架耶
284
00:16:03,083 --> 00:16:04,183
安靜點
285
00:16:04,251 --> 00:16:07,286
他有時候說話會不經大腦
286
00:16:08,722 --> 00:16:12,391
我們只是在聊
夫妻間那種老掉牙話題而已
287
00:16:12,392 --> 00:16:13,559
你們不用放在心上
288
00:16:13,560 --> 00:16:15,995
其實是有一個還沒解決的爭論
289
00:16:15,996 --> 00:16:18,063
是火腿肉還是韓牛
290
00:16:18,632 --> 00:16:19,865
真是的
291
00:16:19,866 --> 00:16:22,034
謝謝你們的低鹽火腿肉
我是金凡龍
292
00:16:22,035 --> 00:16:24,670
- 你好,我是崔秀京
- 我是吳賢秀
293
00:16:24,671 --> 00:16:27,139
你們好,我是金貞雅
294
00:16:27,140 --> 00:16:28,808
請問你們喜歡爭論嗎?
295
00:16:28,809 --> 00:16:30,376
喜歡,非常喜歡
296
00:16:30,510 --> 00:16:32,378
如果能吵到動拳頭就更好了
297
00:16:32,379 --> 00:16:33,979
那今天就來爭論一番吧
298
00:16:33,980 --> 00:16:34,980
請進
299
00:16:35,515 --> 00:16:37,216
對,請進
300
00:16:38,018 --> 00:16:40,519
我們花了六個月才進來這個家
301
00:16:43,957 --> 00:16:47,593
你們怎麼還帶東西來?人來就好啊
302
00:16:47,727 --> 00:16:50,896
天啊,等等,這是妳親手做的菜嗎?
303
00:16:50,897 --> 00:16:53,766
- 不是我,是我先生做的
- 妳先生?
304
00:16:53,767 --> 00:16:56,302
我先生有時候會下廚
305
00:16:57,204 --> 00:16:59,772
我今天特別在裡面放了沙拉脫
306
00:17:00,974 --> 00:17:04,510
閉嘴,他做料理都是用沙拉油
307
00:17:04,511 --> 00:17:06,979
這瓶紅酒非常順口
308
00:17:07,080 --> 00:17:09,115
跟任何食物都很搭
309
00:17:09,116 --> 00:17:10,783
你何必帶這麼貴重的東西過來?
310
00:17:10,784 --> 00:17:12,418
我們應該沒時間喝完吧
311
00:17:12,419 --> 00:17:14,687
是要做什麼嗎?有其他計畫?
312
00:17:14,888 --> 00:17:16,856
你們一個小時後就知道了
313
00:17:18,558 --> 00:17:20,893
不過你們家很溫馨耶
314
00:17:20,894 --> 00:17:23,162
- 真的嗎?你喜歡嗎?
- 喜歡
315
00:17:23,430 --> 00:17:26,832
有現代感的同時又很舒適
316
00:17:26,833 --> 00:17:27,466
對吧?
317
00:17:27,467 --> 00:17:30,870
嗯,華麗中又帶點節制的美感
318
00:17:31,004 --> 00:17:33,439
老公,你應該先問過再吃
319
00:17:34,174 --> 00:17:36,876
- 我能吃嗎?
- 請用
320
00:17:37,210 --> 00:17:40,513
那就是我裝潢的時候最注重的部分
321
00:17:40,514 --> 00:17:43,716
擺什麼傢俱都能很好地融入
322
00:17:43,717 --> 00:17:46,519
就是基底乾淨、基本功都做到位的…
323
00:17:46,520 --> 00:17:48,554
那就是福樂長壽
324
00:17:48,555 --> 00:17:51,424
- 看來房子也隨主人吧
- 氣味不同
325
00:17:51,725 --> 00:17:53,926
我有感受到你們會幸福、喜樂
326
00:17:53,927 --> 00:17:55,628
和長壽的那種氣味
327
00:17:55,762 --> 00:17:57,430
這就是「福樂長壽」
328
00:17:57,631 --> 00:17:58,798
你們懂我的意思嗎?
329
00:17:58,799 --> 00:18:00,132
我懂
330
00:18:00,133 --> 00:18:03,169
這間房子的裝潢是她跟岳母的作品
331
00:18:03,170 --> 00:18:04,136
不包含我的房間
332
00:18:04,137 --> 00:18:06,138
看來你親自裝潢了自己的房間
333
00:18:06,139 --> 00:18:07,139
不是,我是沒裝潢
334
00:18:08,708 --> 00:18:10,376
當然,那是我想要的
335
00:18:11,978 --> 00:18:16,048
裝潢的時候,我給鄰居添了很多麻煩
336
00:18:16,049 --> 00:18:17,516
每天內心都很煎熬
337
00:18:17,517 --> 00:18:19,018
但是看到成果之後
338
00:18:19,019 --> 00:18:20,786
我又覺得很滿足
339
00:18:20,854 --> 00:18:22,521
從傢俱的擺設來看
340
00:18:22,756 --> 00:18:24,390
風水好到靠北
341
00:18:24,391 --> 00:18:26,158
這就是風水地理
342
00:18:27,761 --> 00:18:30,229
- 不好笑嗎?
- 你是在說笑?
343
00:18:30,397 --> 00:18:31,897
風水好到靠北
344
00:18:33,700 --> 00:18:36,602
不過這幅畫是誰畫的啊?
345
00:18:36,670 --> 00:18:39,538
- 是幅出色的畫作
- 對,不簡單
346
00:18:39,673 --> 00:18:41,574
這幅畫作很有料
347
00:18:41,575 --> 00:18:43,142
這是她畫的
348
00:18:43,143 --> 00:18:46,245
- 以前有醉漢說要出30萬買下
- 對
349
00:18:46,246 --> 00:18:48,180
30萬韓圓?太離譜了
350
00:18:48,181 --> 00:18:49,915
妳當時賣掉的話就虧大了
351
00:18:49,916 --> 00:18:53,185
對啊,他可能是清醒了
沒有再問過
352
00:18:55,355 --> 00:18:57,757
可是我好喜歡這幅畫
353
00:18:57,924 --> 00:19:01,594
色彩有異國風,我以為是外國人畫的
354
00:19:01,895 --> 00:19:03,896
喔,所以妳是畫家嗎?
355
00:19:03,897 --> 00:19:06,665
不是,我只是在美術大學教學生
356
00:19:06,833 --> 00:19:09,869
- 天啊,他也是老師
- 幹嘛說這個啦?
357
00:19:09,870 --> 00:19:11,504
你是體育老師嗎?
358
00:19:12,172 --> 00:19:13,639
我在高中教中文
359
00:19:13,673 --> 00:19:15,341
- 真是反轉耶
- 對吧?
360
00:19:15,342 --> 00:19:17,009
我看起來不古板吧?對吧?
361
00:19:17,010 --> 00:19:18,310
完全不會
362
00:19:18,412 --> 00:19:21,313
- 那妳現在不當畫家嗎?
- 不當
363
00:19:22,182 --> 00:19:24,950
我曾經出國留學,夢想成為畫家
364
00:19:24,951 --> 00:19:27,453
但在現實中就是兼課老師
365
00:19:28,455 --> 00:19:31,257
其實我也有當書法家的夢想
366
00:19:31,391 --> 00:19:34,260
但事實上只是在高中教中文的老頭
367
00:19:34,261 --> 00:19:36,962
貞雅,妳繼續畫畫啊
368
00:19:37,063 --> 00:19:40,466
還可以辦展覽,我很喜歡妳的作品
369
00:19:44,004 --> 00:19:45,671
太感謝妳了
370
00:19:46,206 --> 00:19:48,974
天啊,對不起,我可能是瘋了
371
00:19:48,975 --> 00:19:50,476
我最近變得很愛流眼淚
372
00:19:50,477 --> 00:19:52,912
我太太最近情緒起伏很大
373
00:19:56,583 --> 00:19:58,584
我最近很愛流眼淚
374
00:19:59,352 --> 00:20:01,854
所以也變得聖母心氾濫
375
00:20:01,855 --> 00:20:04,256
貞雅,我最近也變得很愛哭
376
00:20:04,291 --> 00:20:05,991
但是對自己的情緒誠實
377
00:20:05,992 --> 00:20:07,760
說明妳非常健康
378
00:20:07,894 --> 00:20:10,796
變得愛哭也是活著的證明
379
00:20:10,931 --> 00:20:11,931
是啊
380
00:20:11,998 --> 00:20:14,433
活著的…
381
00:20:15,602 --> 00:20:17,870
對不起,我瘋了
382
00:20:19,172 --> 00:20:22,174
茶,我有準備茶,我們喝茶吧
383
00:20:22,175 --> 00:20:23,542
- 讓開
- 好啊
384
00:20:23,543 --> 00:20:25,978
請過來這裡,你們坐這裡
385
00:20:25,979 --> 00:20:29,181
我本來要泡咖啡,但畢竟是晚上
386
00:20:29,182 --> 00:20:31,383
我想說可以泡個茶
387
00:20:31,785 --> 00:20:35,254
- 我準備了桔梗茶,可以吧?
- 好啊
388
00:20:35,756 --> 00:20:38,557
每次在樓下看到你們
389
00:20:38,625 --> 00:20:41,127
你們看起來都很親密
390
00:20:41,495 --> 00:20:43,095
你們很配耶
391
00:20:43,096 --> 00:20:45,464
妳真會說話
392
00:20:45,465 --> 00:20:48,267
我也跟她學了很多說話技巧
393
00:20:50,137 --> 00:20:52,338
我之前就有點好奇
394
00:20:52,339 --> 00:20:54,807
你們兩位是怎麼認識的?
395
00:20:54,808 --> 00:20:59,712
我們是在被離婚男女瑜伽課認識的
396
00:20:59,713 --> 00:21:02,748
你們兩位是再婚嗎?
397
00:21:02,749 --> 00:21:03,849
- 對
- 對
398
00:21:05,352 --> 00:21:07,887
被離婚瑜伽課是指被離婚…
399
00:21:07,888 --> 00:21:10,222
當然是協議離婚
400
00:21:10,223 --> 00:21:12,391
但我都說是被離婚
401
00:21:12,459 --> 00:21:14,894
這樣我才能自在地去做我想做的事
402
00:21:14,895 --> 00:21:16,729
不會有罪惡感
403
00:21:16,730 --> 00:21:18,564
我確實是被離婚的
404
00:21:20,200 --> 00:21:23,602
總之,我剛好在瑜伽課上跟他同組
405
00:21:23,603 --> 00:21:25,838
我們一起做了瑜伽動作
406
00:21:25,939 --> 00:21:29,708
十指交扣的瞬間,我就確定是他了
407
00:21:29,709 --> 00:21:31,877
雙人瑜伽有一個動作
408
00:21:31,912 --> 00:21:34,013
我們會像連理枝般支撐彼此的身體
409
00:21:34,014 --> 00:21:35,748
變成一棵樹
410
00:21:35,749 --> 00:21:36,882
雙人瑜伽嗎?
411
00:21:36,883 --> 00:21:38,884
當時我和她做著這個動作
412
00:21:38,885 --> 00:21:41,754
彷彿有股溫熱的體液
從我們身上流出來
413
00:21:41,755 --> 00:21:43,022
體液嗎?
414
00:21:43,924 --> 00:21:46,459
感覺那股液體相互糾纏的時候
415
00:21:46,593 --> 00:21:48,227
我就確定是她了
416
00:21:48,228 --> 00:21:50,262
就像嚴絲合縫的韓屋樑柱一樣
417
00:21:50,263 --> 00:21:54,266
當彼此的靈魂與五感完美契合時
418
00:21:54,768 --> 00:21:56,535
彷彿有什麼狠狠擊中了我
419
00:21:56,536 --> 00:21:57,603
我頓時明白她是我的女人
420
00:21:57,604 --> 00:22:00,039
當時我們愈來愈沉迷於瑜伽
421
00:22:00,040 --> 00:22:02,341
漸漸開始為對方癡迷
422
00:22:02,375 --> 00:22:05,010
連續多天都在創造屬於我們的瑜伽
423
00:22:05,011 --> 00:22:07,213
但是回過神來才發現
424
00:22:07,214 --> 00:22:10,116
我們連時間過了多久都不知道
425
00:22:10,117 --> 00:22:13,018
我們兩個完全…
426
00:22:13,019 --> 00:22:15,588
完全…完全濕透了
427
00:22:15,689 --> 00:22:17,223
也就是體液流出來了吧?
428
00:22:17,224 --> 00:22:20,126
對,流出彷彿靈魂般清澈的體液
429
00:22:20,761 --> 00:22:25,798
我…我很好奇會流出體液的瑜伽耶
430
00:22:25,799 --> 00:22:27,199
那要不要現在展示給你們看?
431
00:22:27,200 --> 00:22:28,300
不用
432
00:22:28,301 --> 00:22:29,935
飯後再做瑜伽比較好吧
433
00:22:29,936 --> 00:22:30,836
初次見面會有些尷尬
434
00:22:30,837 --> 00:22:32,671
那還是空腹做會比較好
435
00:22:32,672 --> 00:22:35,174
我們很喜歡在初次見面時做這種事
436
00:22:35,575 --> 00:22:36,242
老婆,挪出空間吧
437
00:22:36,410 --> 00:22:37,843
- 等等,我綁個頭髮
- 我來吧
438
00:22:37,844 --> 00:22:40,079
- 老公,起來
- 不用,我們自己來
439
00:22:40,981 --> 00:22:42,715
忍者星星
440
00:22:45,852 --> 00:22:47,620
- 天啊,抱歉
- 不好意思
441
00:22:49,256 --> 00:22:51,957
- 沒關係
- 不是我的,沒關係
442
00:22:54,494 --> 00:22:55,961
側星星
443
00:23:02,869 --> 00:23:04,537
寶座彈跳
444
00:23:34,434 --> 00:23:35,968
芭蕾舞者
445
00:23:38,939 --> 00:23:40,539
旋轉式
446
00:23:47,347 --> 00:23:48,914
鳥式
447
00:23:57,390 --> 00:23:58,557
天啊,太帥了
448
00:24:02,162 --> 00:24:03,896
哇,你趕快鼓掌啊
449
00:24:03,897 --> 00:24:05,231
敬體液夫妻一杯
450
00:24:05,232 --> 00:24:06,499
- 體液
- 體液
451
00:24:07,768 --> 00:24:11,771
你們真的太帥了,真的好厲害
452
00:24:11,772 --> 00:24:13,172
我真的沒看過
453
00:24:13,173 --> 00:24:15,040
親愛的,我們要不要學學看?
454
00:24:15,041 --> 00:24:16,542
不要,腰會斷掉
455
00:24:16,643 --> 00:24:18,244
我們這種人看看就好
456
00:24:18,245 --> 00:24:18,911
為什麼?
457
00:24:18,912 --> 00:24:21,547
你們有在做其他運動嗎?
458
00:24:21,815 --> 00:24:24,950
完全沒有,因為平常都很忙
459
00:24:24,951 --> 00:24:26,852
那你們不妨試試瑜伽
460
00:24:26,853 --> 00:24:28,087
這是增進夫妻關係的特效藥
461
00:24:28,088 --> 00:24:29,388
這是最棒的室家之樂
462
00:24:29,389 --> 00:24:30,890
我知道這句話的意思
463
00:24:30,891 --> 00:24:32,224
是指夫妻之間的樂趣吧?
464
00:24:32,325 --> 00:24:34,393
我的老天鵝
465
00:24:35,929 --> 00:24:39,465
想探索內心、認識自我,瑜珈是首選
466
00:24:39,466 --> 00:24:41,700
互相觀察,流著體液
467
00:24:41,701 --> 00:24:43,936
- 所以每天晚上…
- 你們是每天
468
00:24:43,937 --> 00:24:46,872
都更加恩愛的夫妻啊,對吧?
469
00:24:46,873 --> 00:24:49,308
話說你們是怎麼認識的?
470
00:24:49,810 --> 00:24:52,578
喔,我先生是電影導演
471
00:24:52,579 --> 00:24:54,713
天啊,難怪
472
00:24:54,714 --> 00:24:59,285
他的下巴很有型,有種藝術感
473
00:24:59,953 --> 00:25:03,556
他本來都是拍獨立電影
474
00:25:03,757 --> 00:25:07,226
最近要開始拍電視劇處女作
475
00:25:07,227 --> 00:25:09,128
- 太好了
- 對啊
476
00:25:09,296 --> 00:25:11,597
本來是為商業電影寫的劇本
477
00:25:11,598 --> 00:25:13,165
但是製作公司的老闆說
478
00:25:13,166 --> 00:25:14,667
這麼龐大的故事
479
00:25:14,835 --> 00:25:17,470
硬塞成一部電影的篇幅太可惜了
480
00:25:17,471 --> 00:25:19,939
所以要製作八集的劇集
481
00:25:20,040 --> 00:25:21,707
好厲害啊
482
00:25:21,708 --> 00:25:23,542
其實比起看一部電影
483
00:25:23,543 --> 00:25:25,177
我更喜歡看八集電視劇
484
00:25:25,178 --> 00:25:26,712
十集就有點太多了
485
00:25:26,713 --> 00:25:28,814
但是對導演來說
486
00:25:28,815 --> 00:25:31,517
拍電影不是比拍電視劇更高尚嗎?
487
00:25:31,518 --> 00:25:34,353
但最近電影市場本來就不好拉投資
488
00:25:34,354 --> 00:25:35,588
嗯,是啊
489
00:25:35,589 --> 00:25:36,889
那你什麼時候開拍?
490
00:25:36,923 --> 00:25:38,424
聽說很快就會拉到投資
491
00:25:38,425 --> 00:25:40,392
所以我目前是邊寫劇本邊準備
492
00:25:40,393 --> 00:25:42,128
你準備了多久?
493
00:25:43,797 --> 00:25:45,831
- 我準備四年了
- 天啊
494
00:25:45,832 --> 00:25:48,467
硬是把電影改成電視劇
495
00:25:48,468 --> 00:25:50,035
結果四年都沒拉到投資
496
00:25:50,203 --> 00:25:52,872
他現在應該壓力山大,你練瑜伽吧
497
00:25:52,873 --> 00:25:54,573
- 老公
- 這不算什麼
498
00:25:54,574 --> 00:25:57,042
日常生活的壓力我都能忍了
499
00:25:57,377 --> 00:25:59,879
老公,你不覺得我們很幸運嗎?
500
00:25:59,880 --> 00:26:01,313
我們居然跟導演當鄰居
501
00:26:01,314 --> 00:26:04,383
不對,我覺得是導演更幸運
502
00:26:04,384 --> 00:26:06,552
他有這麼迷人的太太
503
00:26:08,221 --> 00:26:11,991
那是我剛開始當大學老師的時候
504
00:26:12,058 --> 00:26:15,127
當時我很熟的教授拿到試映會的票
505
00:26:15,128 --> 00:26:16,896
叫我跟她一起去看
506
00:26:16,897 --> 00:26:18,964
- 那就是妳先生的電影?
- 對,沒錯
507
00:26:18,965 --> 00:26:21,300
你們都知道《愛情張力》吧,對吧?
508
00:26:21,301 --> 00:26:22,635
- 不知道
- 不知道
509
00:26:22,869 --> 00:26:23,869
蛤?
510
00:26:24,504 --> 00:26:26,172
你們一定要看看
511
00:26:26,173 --> 00:26:27,173
不用看
512
00:26:27,274 --> 00:26:28,741
- 不,我們會看的
- 我們會看的
513
00:26:29,643 --> 00:26:30,976
你怎麼了?
514
00:26:30,977 --> 00:26:34,547
我看完那部電影後,心裡很難受
515
00:26:34,548 --> 00:26:36,082
哭得超級慘的
516
00:26:36,083 --> 00:26:37,783
看來是有點太煽情了吧
517
00:26:37,951 --> 00:26:40,886
那應該會很賣座吧,只有我太太哭
518
00:26:40,954 --> 00:26:45,257
哪有?重點是電影非常細膩
519
00:26:45,258 --> 00:26:47,259
直戳我們的心窩
520
00:26:47,260 --> 00:26:48,627
最好是啦
521
00:26:49,496 --> 00:26:51,897
女主角的人設是會留腋毛
522
00:26:51,932 --> 00:26:54,667
我想塑造比較獨特的人物
523
00:26:54,668 --> 00:26:56,669
但是演員演得太激烈
524
00:26:56,670 --> 00:27:00,139
跟我原本的預期不同,讓整部電影…
525
00:27:01,575 --> 00:27:05,311
沒錯…我也記得,嗯,對
526
00:27:05,312 --> 00:27:08,681
總之,他在電影結束後
527
00:27:08,682 --> 00:27:11,383
上台跟觀眾對話
528
00:27:11,885 --> 00:27:14,086
結果他超會說話的
529
00:27:14,087 --> 00:27:15,955
我先生的幽默感
530
00:27:15,956 --> 00:27:17,990
戳中了我的笑點
531
00:27:17,991 --> 00:27:21,427
對,說到底,幽默感還是比外表重要
532
00:27:21,428 --> 00:27:26,432
對,但幽默感也隨著年紀增長改變了
533
00:27:26,600 --> 00:27:29,702
現在應該說是有點誇張嗎?
534
00:27:29,703 --> 00:27:31,637
是這樣吧?對吧?
535
00:27:31,972 --> 00:27:34,840
但我覺得你的求婚應該很酷
536
00:27:34,841 --> 00:27:37,910
是啊,肯定是有求婚才會結婚
537
00:27:38,078 --> 00:27:40,479
我清楚記得那一天
538
00:27:41,081 --> 00:27:43,282
是在板橋獨立電影節吧
539
00:27:43,283 --> 00:27:45,885
他得到了人氣獎
540
00:27:45,886 --> 00:27:47,353
是評審特別獎
541
00:27:47,621 --> 00:27:49,288
那部電影不是很受歡迎嗎?
542
00:27:49,289 --> 00:27:52,091
只有受評審歡迎,還有妳
543
00:27:52,659 --> 00:27:53,893
喔…
544
00:27:53,894 --> 00:27:55,461
總之
545
00:27:55,462 --> 00:27:58,097
他上台發表得獎感言
546
00:27:58,432 --> 00:28:01,467
- 然後就在那裡當眾求婚了
- 天啊
547
00:28:01,468 --> 00:28:04,804
他說話還結巴,「貞…貞雅」
548
00:28:04,938 --> 00:28:07,173
「妳…願意當…我的女人嗎?」
549
00:28:07,174 --> 00:28:09,508
- 我哪有那麼誇張?
- 天啊
550
00:28:09,509 --> 00:28:11,177
天啊,小結巴的告白
551
00:28:11,178 --> 00:28:12,978
這真的好浪…漫…
552
00:28:14,247 --> 00:28:17,083
早…早知道我也當導演了
553
00:28:19,519 --> 00:28:23,055
但是真的能看出你很喜歡貞雅
554
00:28:23,056 --> 00:28:25,624
- 當時是啊
- 小結巴
555
00:28:26,426 --> 00:28:30,062
當時我還滿受男生歡迎的
556
00:28:30,063 --> 00:28:33,432
那現在要嘗嘗我帶來的料理嗎?
557
00:28:33,433 --> 00:28:35,334
天啊,看看我這記性
558
00:28:35,435 --> 00:28:37,970
貞雅,有甜椒粉或粉紅胡椒嗎?
559
00:28:37,971 --> 00:28:40,106
喔,有甜椒粉
560
00:28:40,107 --> 00:28:42,575
- 好的
- 是在這裡嗎?
561
00:28:43,009 --> 00:28:45,811
那就好,貞雅,等等
562
00:28:45,812 --> 00:28:47,246
- 來
- 喔
563
00:28:48,014 --> 00:28:49,582
- 好了嗎?
- 嗯,在這裡
564
00:28:53,620 --> 00:28:56,088
你比我先生高很多耶
565
00:28:56,089 --> 00:28:57,923
唉唷,身高又不重要
566
00:28:57,924 --> 00:29:01,093
從天上看,兩公尺內都是一樣的
567
00:29:01,595 --> 00:29:04,096
但是導演長得很好看欸
568
00:29:04,097 --> 00:29:05,898
對啊,他是學表演的
569
00:29:05,899 --> 00:29:08,634
難怪他眼神中透著靈氣
570
00:29:08,635 --> 00:29:09,668
還帶點瘋狂
571
00:30:29,216 --> 00:30:31,617
為了紀念我們珍貴的緣分
572
00:30:31,685 --> 00:30:33,886
我特別選用的食材就是蓮藕
573
00:30:34,020 --> 00:30:36,288
透過蓮藕的九個孔
574
00:30:36,289 --> 00:30:39,125
樓上和樓下就能好好溝通了
575
00:30:39,226 --> 00:30:41,093
這是我的招牌菜
576
00:30:41,094 --> 00:30:44,797
菜名是「已經四年」,導演,加油
577
00:30:44,798 --> 00:30:46,265
我能跟你握個手嗎?
578
00:30:49,970 --> 00:30:51,504
不管別人怎麼說
579
00:30:51,505 --> 00:30:52,671
我永遠都會等待你的作品
580
00:30:52,672 --> 00:30:53,672
好喔
581
00:30:54,040 --> 00:30:56,842
但你真的像個專業廚師
582
00:30:57,244 --> 00:30:59,245
手速那麼快
583
00:30:59,546 --> 00:31:03,048
這樣一看,蓮藕就像是高級食材呢
584
00:31:03,216 --> 00:31:04,717
- 貞雅
- 怎麼了?
585
00:31:04,718 --> 00:31:06,051
請慢用
586
00:31:07,287 --> 00:31:09,522
- 我要開動了
- 今天好像更好吃了
587
00:31:09,856 --> 00:31:10,956
很好吃
588
00:31:13,093 --> 00:31:15,995
金老師,你的手速這麼快
589
00:31:16,163 --> 00:31:17,963
比起高中中文老師
590
00:31:17,964 --> 00:31:20,032
你更像是行為藝術家
591
00:31:20,033 --> 00:31:23,035
不愧是導演,他看人的眼光很準
592
00:31:23,036 --> 00:31:26,205
那我能參演你準備的作品嗎?
593
00:31:26,206 --> 00:31:29,008
那不是你說參演就能參演的
594
00:31:29,009 --> 00:31:30,810
你要參加正式試鏡才行
595
00:31:30,811 --> 00:31:32,912
演戲看著簡單,但其實沒那麼容易
596
00:31:32,913 --> 00:31:35,815
那我會拍演戲影片傳給你
597
00:31:35,816 --> 00:31:37,249
你看完再決定
598
00:31:37,451 --> 00:31:40,119
你應該也需要我這種嶄新的面孔
599
00:31:40,387 --> 00:31:44,056
你不怕生,應該會做得很好
600
00:31:44,057 --> 00:31:45,491
大家都不知道
601
00:31:45,659 --> 00:31:47,993
演戲不是看臉皮有多厚
602
00:31:47,994 --> 00:31:50,296
貞雅,食物味道還可以嗎?
603
00:31:50,931 --> 00:31:54,700
嗯,各種食材的搭配真的很棒
604
00:31:55,602 --> 00:31:58,270
我好羨慕妳,天天都能吃這種食物
605
00:31:58,271 --> 00:31:59,939
我一直都很感謝他
606
00:31:59,940 --> 00:32:02,041
而且他連清真料理都很在行
607
00:32:02,142 --> 00:32:05,478
再好吃的搭配,天天吃也會膩吧
608
00:32:05,579 --> 00:32:07,680
味道好像不太對
609
00:32:07,681 --> 00:32:09,782
什麼味道不太對?你要不要吃吃…
610
00:32:09,783 --> 00:32:10,783
天啊
611
00:32:12,385 --> 00:32:13,452
- 天啊
- 沒關係
612
00:32:13,453 --> 00:32:15,054
- 沒關係,貞雅
- 對不起
613
00:32:15,055 --> 00:32:16,756
- 沒關係
- 貞雅,我真的沒關係
614
00:32:16,790 --> 00:32:17,923
我已經習慣濕身了
615
00:32:18,125 --> 00:32:20,126
- 給我吧,我來擦
- 對不起
616
00:32:20,127 --> 00:32:23,896
有客人來我就會緊張到變成笨蛋
617
00:32:23,897 --> 00:32:26,265
別這麼說,妳不是笨蛋
618
00:32:26,366 --> 00:32:27,700
我喜歡「笨蛋」的人設
619
00:32:27,701 --> 00:32:28,934
有一點一點教會的樂趣
620
00:32:28,935 --> 00:32:31,036
真正的笨蛋不會自稱是笨蛋
621
00:32:31,171 --> 00:32:32,671
其實他們也不是真的笨
622
00:32:33,440 --> 00:32:34,907
妳嚇到了吧?坐吧
623
00:32:35,909 --> 00:32:38,010
其實社會定義的笨蛋
624
00:32:38,011 --> 00:32:40,980
是那些不符合人們自私標準的人
625
00:32:40,981 --> 00:32:45,684
那樣的人往往更聰明、溫暖和出色
626
00:32:45,852 --> 00:32:47,286
她是精神科專家
627
00:32:47,287 --> 00:32:49,522
哇,中文老師和精神科專家
628
00:32:49,589 --> 00:32:51,924
就像是皮卡丘和費玉清的組合
629
00:32:52,325 --> 00:32:54,126
- 你很好笑
- 老婆,我是皮卡丘嗎?
630
00:32:54,127 --> 00:32:55,494
隨你便
631
00:32:56,163 --> 00:32:59,098
其實精神科專家也沒什麼特別之處
632
00:32:59,099 --> 00:33:00,866
無論是中文老師還是我
633
00:33:00,867 --> 00:33:02,601
或是皮卡丘和費玉清老師
634
00:33:02,602 --> 00:33:05,371
我們同樣都是人,喔,皮卡丘除外
635
00:33:06,640 --> 00:33:08,641
我最近精神特別疲憊
636
00:33:08,642 --> 00:33:11,310
看來今天得直接治療一下了
637
00:33:11,311 --> 00:33:13,512
- 好啊
- 那我們來得正好呢
638
00:33:13,647 --> 00:33:16,015
她甚至在荷蘭拿到了學位
639
00:33:16,149 --> 00:33:17,783
她正在經營YouTube頻道
640
00:33:17,784 --> 00:33:19,085
叫做《心理教練崔教練》
641
00:33:19,086 --> 00:33:22,354
前陣子訂閱破十萬,拿到白銀獎牌了
642
00:33:22,355 --> 00:33:23,456
你們都有看過吧?
643
00:33:23,723 --> 00:33:26,659
- 沒有,我沒看過
- 心理教練?
644
00:33:26,827 --> 00:33:29,428
- 所以每晚都那麼吵…
- 天啊
645
00:33:29,429 --> 00:33:33,132
房子,我們應該要參觀房子吧
646
00:33:33,133 --> 00:33:34,467
你們只有看到客廳吧
647
00:33:34,501 --> 00:33:36,168
當然好啊,我很好奇的說
648
00:33:36,169 --> 00:33:38,204
我很好奇又會有什麼氣味喔
649
00:33:38,205 --> 00:33:40,473
- 那要從哪邊看起?
- 那個房間
650
00:33:40,474 --> 00:33:42,241
- 先看看導演的房間
- 好啊
651
00:33:42,242 --> 00:33:44,009
- 好啊
- 當然,這邊請
652
00:33:44,411 --> 00:33:46,212
- 打擾了,導演
- 好
653
00:33:46,379 --> 00:33:48,147
- 我會好好參觀的
- 房間有點髒亂
654
00:33:48,148 --> 00:33:49,949
沒關係啦
655
00:33:52,352 --> 00:33:54,553
來,請進
656
00:33:54,955 --> 00:33:56,522
天啊
657
00:33:56,623 --> 00:33:59,158
哇,一股霉味
658
00:33:59,292 --> 00:34:01,160
這就是電影導演的工作室啊
659
00:34:01,161 --> 00:34:04,330
這好像是我第一次進來導演的房間
660
00:34:04,464 --> 00:34:05,664
氣味不一樣
661
00:34:05,799 --> 00:34:10,503
只是待在這間房,就有種藝術靈感…
662
00:34:10,504 --> 00:34:11,871
不斷冒出來的感覺嗎?
663
00:34:11,872 --> 00:34:14,874
對,我突然有信心能飆罵三字經
664
00:34:15,876 --> 00:34:19,044
- 天啊,這些是什麼?
- 這些很老了
665
00:34:19,413 --> 00:34:22,148
- 這些是古董相機啊
- 唉唷
666
00:34:22,315 --> 00:34:24,383
抱歉,導演,你可以揍我
667
00:34:24,384 --> 00:34:28,854
沒關係,你讓開,請你讓開…
668
00:34:29,856 --> 00:34:34,460
看來是這次要拍的電視劇劇本吧
669
00:34:34,461 --> 00:34:36,429
這個還沒完成
670
00:34:37,564 --> 00:34:39,098
- 唉唷
- 什麼啊?
671
00:34:39,466 --> 00:34:40,766
請你不要碰,先生
672
00:34:40,767 --> 00:34:43,102
- 好嗎?
- 抱歉
673
00:34:44,538 --> 00:34:48,073
導演,你是手寫劇本啊
674
00:34:48,074 --> 00:34:49,008
你有大師風範
675
00:34:49,009 --> 00:34:50,676
大家都有自己的創作方式
676
00:34:50,677 --> 00:34:54,013
那還有什麼你專屬的創作方式?
677
00:34:54,481 --> 00:34:58,017
嗯,我最近會在晚上11點後創作
678
00:34:58,018 --> 00:35:01,053
是啊,那個時間確實很寧靜
679
00:35:01,188 --> 00:35:02,221
但這個劇名是什麼?
680
00:35:02,289 --> 00:35:04,356
《蛤蜊少年》?我剛剛好像看見了
681
00:35:04,357 --> 00:35:06,292
- 對吧?
- 這是我暫時取的名字
682
00:35:06,293 --> 00:35:09,328
《蛤蜊少年們》,老婆,聽起來不妙
683
00:35:09,329 --> 00:35:11,730
如果是這個劇名,我看還要再等幾年
684
00:35:12,165 --> 00:35:14,200
我可能得去請算命師取個名
685
00:35:14,201 --> 00:35:16,368
算命師還會幫忙取劇名嗎?
686
00:35:16,369 --> 00:35:19,705
這就是看似很笨,但其實不笨吧?
687
00:35:19,706 --> 00:35:21,707
是啊,我不笨啊
688
00:35:21,808 --> 00:35:23,008
對吧?老婆,我有點搞混了
689
00:35:23,009 --> 00:35:24,343
嗯,沒錯
690
00:35:24,845 --> 00:35:28,013
但你能透露一點內容嗎?
691
00:35:28,548 --> 00:35:30,449
就只是平凡的愛情故事而已
692
00:35:30,450 --> 00:35:32,885
有流一點體液
693
00:35:33,553 --> 00:35:35,588
- 唉唷
- 沒關係
694
00:35:35,589 --> 00:35:38,057
- 放著就好
- 你在搞什麼啊?
695
00:35:38,225 --> 00:35:39,225
對不起
696
00:35:40,393 --> 00:35:41,894
你要不要先跟我一起
697
00:35:41,895 --> 00:35:44,497
- 去看看那邊的房間
- 突然肚子痛
698
00:35:46,266 --> 00:35:48,134
我的天啊
699
00:35:48,135 --> 00:35:50,936
天啊,這是柯波拉導演的電影筆記吧
700
00:35:51,037 --> 00:35:53,205
對,妳知道這位導演嗎?
701
00:35:53,206 --> 00:35:56,542
當然知道,我也曾經是電影迷
702
00:35:56,543 --> 00:35:58,844
但肯定比不過你啦
703
00:36:00,080 --> 00:36:03,149
我最喜歡的《教父》台詞是
704
00:36:03,250 --> 00:36:07,953
「我會給他一個無法抗拒的提議」
705
00:36:09,523 --> 00:36:11,023
就是這句台詞
706
00:36:11,925 --> 00:36:14,059
這裡是臥室
707
00:36:14,828 --> 00:36:16,162
哇
708
00:36:16,630 --> 00:36:20,966
房間很大耶,能容納很多人吧
709
00:36:21,668 --> 00:36:25,204
我希望在臥室就是睡覺
710
00:36:25,439 --> 00:36:28,207
所以盡量保持簡單,什麼都不放
711
00:36:28,208 --> 00:36:31,744
妳說得對,這樣才能專注在彼此身上
712
00:36:37,951 --> 00:36:41,754
不過,看來你很喜歡眨眼吧?
713
00:36:41,755 --> 00:36:43,456
- 怎麼?妳不喜歡嗎
- 沒有
714
00:36:43,457 --> 00:36:46,325
我就是不知道該怎麼反應
715
00:36:46,326 --> 00:36:47,726
我再眨最後一次
716
00:36:48,728 --> 00:36:50,963
貞雅,我發現
717
00:36:50,964 --> 00:36:52,665
我很喜歡這張床
718
00:36:52,666 --> 00:36:55,134
妳不介意的話,我能坐坐看嗎?
719
00:36:56,002 --> 00:36:58,137
好,你坐吧
720
00:36:58,205 --> 00:36:59,772
不好意思
721
00:37:03,310 --> 00:37:06,645
喔,好奇怪
722
00:37:11,685 --> 00:37:13,886
這個床單的材質太棒了
723
00:37:14,387 --> 00:37:18,457
而且床墊的彈性也非常好
724
00:37:18,492 --> 00:37:21,660
其中我最喜歡的就是床頭的地方
725
00:37:22,162 --> 00:37:24,230
有股氣味,非常好聞的氣味
726
00:37:24,231 --> 00:37:26,499
我噴了除臭噴霧,對
727
00:37:27,801 --> 00:37:31,837
這我知道,但好像還有其他特別之處
728
00:37:32,339 --> 00:37:33,939
你對做料理很感興趣
729
00:37:33,940 --> 00:37:36,242
所以嗅覺比較敏銳吧
730
00:37:36,243 --> 00:37:38,878
應該是遺傳的吧
731
00:37:39,479 --> 00:37:41,881
我爸的綽號是「大鼻子」
732
00:37:43,150 --> 00:37:46,085
臥室味道很香,貞雅,真羨慕妳
733
00:37:46,086 --> 00:37:47,353
謝謝
734
00:37:47,354 --> 00:37:50,689
話說回來,這張超棒的床
735
00:37:52,225 --> 00:37:53,492
居然還完好無損?
736
00:37:54,060 --> 00:37:56,061
既沒凹陷,也沒被抓壞
737
00:37:56,062 --> 00:37:57,596
貞雅,妳確認看看
738
00:37:57,597 --> 00:37:59,331
- 沒有問題吧,完好無損
- 對啊
739
00:38:00,700 --> 00:38:03,469
- 真奇怪
- 對,這個翻過來…
740
00:38:05,138 --> 00:38:09,742
貞雅,我們這次要買張新床
741
00:38:09,876 --> 00:38:12,411
妳個人偏好在哪裡買呢?
742
00:38:12,412 --> 00:38:14,413
要不要介紹買這張床的店給你們?
743
00:38:14,414 --> 00:38:17,583
我們經常把床弄壞,所以需要訂製
744
00:38:17,617 --> 00:38:20,252
不知道這家店能不能訂製耶
745
00:38:20,387 --> 00:38:23,556
這個床墊,尤其是床頭
746
00:38:23,623 --> 00:38:25,224
這裡徹底報銷了
747
00:38:25,225 --> 00:38:26,792
因為我們經常上銬
748
00:38:27,160 --> 00:38:29,428
是不是該找鋼鐵公司訂做一個?
749
00:38:29,729 --> 00:38:32,731
(吳賢秀,評審特別獎)
(《愛情張力》)
750
00:38:34,034 --> 00:38:36,335
導演,我們十指緊扣吧
751
00:38:37,204 --> 00:38:38,604
為什麼突然要十指緊扣?
752
00:38:41,041 --> 00:38:44,877
我就是好奇表象和感受是否一致
753
00:38:46,246 --> 00:38:48,180
這是精神科治療的一環嗎?
754
00:38:48,582 --> 00:38:49,648
快點
755
00:38:51,251 --> 00:38:52,384
好
756
00:38:52,452 --> 00:38:53,786
好久沒有十指緊扣了
757
00:38:56,757 --> 00:38:58,958
果然是一樣的
758
00:38:59,259 --> 00:39:01,794
你真的是個好人
759
00:39:01,795 --> 00:39:03,896
我嗎?從哪裡看出來的?
760
00:39:05,632 --> 00:39:07,533
今天這個聚會讓你不太自在吧
761
00:39:07,634 --> 00:39:08,868
沒有,我很好啊
762
00:39:08,869 --> 00:39:10,035
因為你的手有點濕
763
00:39:10,203 --> 00:39:12,505
我很會流手汗
764
00:39:13,373 --> 00:39:15,407
你要不要再喝點紅酒?我…
765
00:39:15,408 --> 00:39:17,143
不用,貞雅,我啊
766
00:39:17,544 --> 00:39:21,147
紅酒喝多了就容易犯錯
767
00:39:22,149 --> 00:39:24,083
妳喝醉後會怎麼樣?
768
00:39:24,084 --> 00:39:28,053
除了常常跑廁所之外,沒什麼特別的
769
00:39:28,054 --> 00:39:30,389
但我老公的話…
770
00:39:30,624 --> 00:39:33,092
他完全不會失態,挺無趣的
771
00:39:33,093 --> 00:39:34,660
只會忘記一些事情
772
00:39:34,661 --> 00:39:36,595
我認為偶爾忘記事情
773
00:39:36,763 --> 00:39:38,497
在人生中是必要的
774
00:39:38,498 --> 00:39:39,298
是啊
775
00:39:39,299 --> 00:39:40,299
體液
776
00:39:49,176 --> 00:39:51,077
紅酒現在才醒呢
777
00:39:57,951 --> 00:40:00,286
我可以去趟廁所嗎?
778
00:40:00,387 --> 00:40:01,287
我們一起上吧
779
00:40:01,288 --> 00:40:02,421
- 什麼?
- 什麼?
780
00:40:03,623 --> 00:40:05,624
那我是在這裡等妳嗎?
781
00:40:05,959 --> 00:40:07,960
我不知道那是什麼意思
782
00:40:08,929 --> 00:40:12,731
妳看,我喝紅酒就會犯這種錯
783
00:40:12,732 --> 00:40:13,799
妳去吧
784
00:40:15,836 --> 00:40:18,437
你很無聊欸,借過
785
00:40:21,641 --> 00:40:22,742
在我認識的人之中
786
00:40:22,743 --> 00:40:26,545
搞藝術的人大多不太擅長社交
787
00:40:27,180 --> 00:40:29,148
- 這…
- 臭酸味
788
00:40:29,216 --> 00:40:32,518
各個藝術領域會有所不同吧
789
00:40:32,519 --> 00:40:34,053
畢竟我們都是自由工作者
790
00:40:34,054 --> 00:40:37,256
但我覺得有機會互相認識是好事
791
00:40:37,290 --> 00:40:39,658
只在電梯裡打招呼
792
00:40:39,659 --> 00:40:41,160
很難變得親近吧
793
00:40:41,161 --> 00:40:42,628
對,四面封閉的空間
794
00:40:42,629 --> 00:40:45,231
本身就會讓人產生警戒心
795
00:40:48,101 --> 00:40:49,101
等…
796
00:40:49,302 --> 00:40:51,704
「警戒」是為了被瓦解而存在的單字
797
00:40:52,472 --> 00:40:53,539
刻板印象?
798
00:40:53,640 --> 00:40:56,175
「刻板」這個單字也很負面吧?
799
00:40:56,476 --> 00:40:58,177
是為了被打破而存在的詞語
800
00:40:58,178 --> 00:41:02,915
我認為刻板印象也能起到輔助作用
801
00:41:03,350 --> 00:41:06,352
這世界完全自由,只會產生混亂
802
00:41:06,353 --> 00:41:09,789
在混亂中還要尋找樂趣,這就是人性
803
00:41:11,091 --> 00:41:13,959
總之,現在對我們來說重要的是
804
00:41:14,261 --> 00:41:17,496
以後我們要自在、親近地相處
805
00:41:18,231 --> 00:41:19,765
該打破的就打破
806
00:41:29,042 --> 00:41:30,209
天啊,嚇我一跳
807
00:41:30,310 --> 00:41:32,211
金貞雅小姐,妳的本貫在那裡?
808
00:41:32,712 --> 00:41:33,979
什麼?我是…
809
00:41:34,414 --> 00:41:35,981
我是金海金氏
810
00:41:37,551 --> 00:41:39,452
太好了,我是光山金氏
811
00:41:39,719 --> 00:41:40,886
我們是代代相傳的書香門第
812
00:41:40,887 --> 00:41:42,354
喔,好優秀
813
00:41:42,923 --> 00:41:45,224
- 恭喜
- 這不是該恭喜的事
814
00:41:45,325 --> 00:41:47,393
因為出身自書香門第,又會寫書法
815
00:41:47,394 --> 00:41:49,228
大家都覺得我這個人很古板
816
00:41:49,229 --> 00:41:51,931
所以我都刻意把衣服穿得不太正經
817
00:41:51,932 --> 00:41:55,034
- 除了今天之外
- 你看起來完全不古板
818
00:41:55,035 --> 00:41:56,168
謝謝
819
00:41:56,603 --> 00:41:59,171
剛剛看我們做瑜伽的時候
820
00:41:59,172 --> 00:42:00,372
妳有什麼想法?
821
00:42:00,373 --> 00:42:02,208
妳有沒有想要到上面來?
822
00:42:02,209 --> 00:42:03,976
我有興趣啊,對
823
00:42:04,044 --> 00:42:07,880
瑜伽會讓妳對生活的態度變得柔軟
824
00:42:07,881 --> 00:42:09,715
- 是這樣嗎?
- 對
825
00:42:09,716 --> 00:42:11,083
那我們要不要試試看?
826
00:42:12,786 --> 00:42:14,420
這麼突然?不要
827
00:42:14,821 --> 00:42:17,857
妳先躺一下,先躺一下
828
00:42:20,894 --> 00:42:21,894
好
829
00:42:23,130 --> 00:42:26,098
把雙腿打開到妳覺得舒服的程度
830
00:42:26,233 --> 00:42:29,335
但是我現在…這太突然了
831
00:42:29,336 --> 00:42:31,203
這裡放鬆,這裡
832
00:42:31,705 --> 00:42:35,207
呼吸,臀小肌這邊要放鬆,好嗎?
833
00:42:35,408 --> 00:42:38,477
好,現在慢慢把雙腿伸直
834
00:42:38,812 --> 00:42:41,981
很好,慢慢抬起來
835
00:42:42,349 --> 00:42:44,083
妳做得很好
836
00:42:44,084 --> 00:42:46,519
好,接著要用腹部的力量
837
00:42:46,520 --> 00:42:50,022
把腿伸展到頭的後方,來
838
00:42:50,023 --> 00:42:51,457
嚕啦啦
839
00:42:51,958 --> 00:42:54,894
注意力放在呼吸上,這個是犁式
840
00:42:55,629 --> 00:42:57,329
雖然是第一次,但妳做得很好
841
00:42:57,898 --> 00:42:58,964
謝謝
842
00:42:58,965 --> 00:43:01,600
好,現在慢慢把腿放下來
843
00:43:01,601 --> 00:43:04,804
對,很好
844
00:43:04,871 --> 00:43:07,473
接著我們要檢查看看核心線條
845
00:43:07,507 --> 00:43:08,707
請妳翻身躺下
846
00:43:10,377 --> 00:43:11,410
你叫我趴著嗎?
847
00:43:11,578 --> 00:43:12,812
對,請妳趴著
848
00:43:15,849 --> 00:43:17,183
好,我們會依序做瑜珈的基本動作
849
00:43:17,284 --> 00:43:21,287
小愛小牛式和傷心貓咪式
850
00:43:21,521 --> 00:43:22,955
我會幫妳抓住
851
00:43:22,956 --> 00:43:24,290
好
852
00:43:24,524 --> 00:43:27,059
屁股用力,妳可以放屁
853
00:43:27,094 --> 00:43:29,795
我討厭鰩魚,但喜歡屁味,很怪吧?
854
00:43:29,896 --> 00:43:32,331
好奇怪,我覺得就到此為止吧
855
00:43:32,332 --> 00:43:34,133
我會另外給妳說話的時間
856
00:43:34,134 --> 00:43:36,469
可愛小牛,哞
857
00:43:36,470 --> 00:43:40,005
拾起下巴,哞,真漂亮
858
00:43:40,006 --> 00:43:42,007
來,傷心貓咪
859
00:43:42,008 --> 00:43:43,676
我們的貓貓很傷心喔
860
00:43:43,677 --> 00:43:46,145
盡可能伸展妳的腰
861
00:43:46,146 --> 00:43:47,980
背也要伸直
862
00:43:47,981 --> 00:43:49,715
- 你們在做什麼?
- 什麼?
863
00:43:49,816 --> 00:43:50,883
你們來啦
864
00:43:50,884 --> 00:43:52,451
你們在床上做什麼?
865
00:43:52,452 --> 00:43:55,221
剛開始要用瑜伽墊,不然姿勢會歪掉
866
00:43:55,222 --> 00:43:57,456
老婆,我太驚訝了
867
00:43:57,924 --> 00:43:59,892
我今天看貞雅做瑜伽的樣子
868
00:43:59,893 --> 00:44:02,094
說她是練瑜伽的天選之人也不為過
869
00:44:02,095 --> 00:44:05,131
超猛的,貞推,妳真的得練瑜伽
870
00:44:05,132 --> 00:44:06,966
跟導演一起,答應我
871
00:44:08,135 --> 00:44:08,634
好,我答應你
872
00:44:08,635 --> 00:44:11,137
- 真希望你們能跟我們一起練
- 好
873
00:44:11,138 --> 00:44:14,306
我們家有能容納多人的大型瑜伽墊
874
00:44:14,441 --> 00:44:17,410
因為彈性很好,什麼動作都能完成
875
00:44:17,411 --> 00:44:19,011
以後可以帶下來
876
00:44:19,012 --> 00:44:20,679
好啊,還是現在幫他們訂?
877
00:44:20,680 --> 00:44:21,847
不用,我來買
878
00:44:21,848 --> 00:44:23,916
已經7點45分了
879
00:44:25,619 --> 00:44:27,586
- 老婆,沒錯吧?
- 對耶
880
00:44:27,587 --> 00:44:29,955
你是待會有約嗎?
881
00:44:30,056 --> 00:44:32,324
妳不是說妳有約嗎?
882
00:44:32,592 --> 00:44:35,094
唉唷,這麼晚了怎麼會有約?
883
00:44:35,962 --> 00:44:38,497
他有看手錶的習慣
884
00:44:40,367 --> 00:44:42,301
往這邊走吧
885
00:44:42,335 --> 00:44:44,003
但你們的臥室好漂亮啊
886
00:44:44,004 --> 00:44:45,771
- 謝謝
- 我們先出去吧
887
00:44:46,173 --> 00:44:50,209
我最近在自學紅酒
888
00:44:50,477 --> 00:44:53,245
這支福爾森是很好的紅酒,對吧?
889
00:44:53,246 --> 00:44:55,581
- 納帕谷那邊的?
- 沒錯
890
00:44:57,084 --> 00:45:01,187
越研究紅酒,越能發現它的博大精深
891
00:45:01,288 --> 00:45:04,256
你得知道所有的品種
892
00:45:05,592 --> 00:45:07,326
- 這個你很在行吧?
- 給我
893
00:45:09,830 --> 00:45:11,831
換個酒杯比較好吧
894
00:45:12,299 --> 00:45:15,034
福爾森是四人組的意思嗎?
895
00:45:15,035 --> 00:45:17,703
- 我幫你們換個酒杯
- 謝謝
896
00:45:20,674 --> 00:45:21,807
開了嗎?
897
00:45:26,513 --> 00:45:27,847
你們有見過
898
00:45:28,048 --> 00:45:31,117
上個月剛搬到六樓的住戶嗎?
899
00:45:31,118 --> 00:45:33,018
有,當然知道啊
900
00:45:33,019 --> 00:45:35,454
他們是不輸給你們的恩愛情侶
901
00:45:35,589 --> 00:45:38,591
我幾天前偶然遇見他們了
902
00:45:39,059 --> 00:45:41,994
我覺得他們非常有禮貌
903
00:45:42,429 --> 00:45:46,165
感覺是那種非常遵守鄰里之間
904
00:45:46,299 --> 00:45:48,868
社區生活基本原則的人
905
00:45:48,869 --> 00:45:49,769
老公?
906
00:45:49,770 --> 00:45:51,103
他們很單純善良啊
907
00:45:51,138 --> 00:45:53,139
內心也相當堅定
908
00:45:56,176 --> 00:45:59,211
嗯,其實我今天…
909
00:45:59,413 --> 00:46:03,516
有件必須跟你們說的事
910
00:46:06,887 --> 00:46:11,123
(第三章:奈洛比狩獵俱樂部)
911
00:46:15,295 --> 00:46:16,662
太巧了吧
912
00:46:17,397 --> 00:46:21,700
其實我們也有話想要跟你們說
913
00:46:21,701 --> 00:46:23,035
真的嗎?
914
00:46:25,639 --> 00:46:26,639
老公
915
00:46:27,808 --> 00:46:29,175
我們先乾杯吧
916
00:46:29,576 --> 00:46:31,410
- 體液
- 體液
917
00:46:38,185 --> 00:46:41,120
不過你們想跟我們說什麼呢?
918
00:46:41,254 --> 00:46:44,523
- 你們先說吧
- 不,你們先說
919
00:46:44,524 --> 00:46:47,726
我們要說的話,聽起來可能有點蠢
920
00:46:47,727 --> 00:46:48,828
我們要說的真的是小事
921
00:46:48,829 --> 00:46:51,330
既然是小事就先說吧,你們是客人
922
00:46:51,465 --> 00:46:54,800
要這樣說的話,哥應該先說吧
923
00:46:54,868 --> 00:46:57,536
聽完你說的話,我們再說
924
00:46:57,537 --> 00:46:58,671
我為什麼是你哥?
925
00:46:58,672 --> 00:47:00,773
你準備作品四年,應該很辛苦
926
00:47:00,774 --> 00:47:02,208
我當然要叫你一聲哥
927
00:47:02,209 --> 00:47:04,910
那應該聽我的話吧,我想先聽弟弟說
928
00:47:04,911 --> 00:47:05,911
你先說吧
929
00:47:05,912 --> 00:47:07,513
不,聽哥的…
930
00:47:07,881 --> 00:47:09,482
等一下
931
00:47:10,717 --> 00:47:13,919
來者是客,你們先說吧
932
00:47:14,287 --> 00:47:15,387
對
933
00:47:15,922 --> 00:47:17,723
金老師,那你說吧
934
00:47:18,425 --> 00:47:19,425
好的
935
00:47:20,260 --> 00:47:22,595
我們想要正式向你們道歉
936
00:47:22,596 --> 00:47:23,929
道什麼歉?
937
00:47:23,930 --> 00:47:26,899
我們多次造成你們的困擾
938
00:47:26,900 --> 00:47:29,635
- 真的很抱歉
- 尤其我們晚上經常…
939
00:47:29,636 --> 00:47:33,539
這是在說什麼啊?老公
940
00:47:33,540 --> 00:47:36,041
- 什麼時候?
- 我們做愛的時候
941
00:47:37,377 --> 00:47:39,545
喔,你們兩位嗎?
942
00:47:40,080 --> 00:47:42,915
- 當然是他們兩個做啊
- 對吧?
943
00:47:42,916 --> 00:47:46,252
對,我們經常做愛
944
00:47:46,553 --> 00:47:48,721
這是什麼要道歉的事嗎?
945
00:47:48,722 --> 00:47:50,756
夫妻之間,這是正常的吧
946
00:47:50,757 --> 00:47:53,092
對啊,夫妻之間那樣才是正常的
947
00:47:53,226 --> 00:47:55,995
但我們是比較過激的類型
948
00:47:56,396 --> 00:47:57,463
聲音很大吧
949
00:47:57,464 --> 00:48:01,033
我們還會玩捉迷藏和一二三木頭人
950
00:48:01,368 --> 00:48:05,004
我們每次都想要小心一點
951
00:48:05,105 --> 00:48:07,440
但是一開始就會太亢奮
952
00:48:07,607 --> 00:48:09,008
最後都會控制不住自己
953
00:48:09,009 --> 00:48:11,644
如果我們發出的噪音有打擾到你們
954
00:48:11,745 --> 00:48:13,312
我要再次向你們道歉
955
00:48:13,313 --> 00:48:15,414
不用,我可以理解
956
00:48:15,415 --> 00:48:18,117
尤其教書應該壓力很大
957
00:48:18,118 --> 00:48:22,588
有時候我們做愛還會弄翻所有傢俱
958
00:48:22,589 --> 00:48:24,190
對,我們也一樣
959
00:48:24,191 --> 00:48:26,158
前陣子才在臥室找到洗衣機
960
00:48:26,159 --> 00:48:27,493
因為是洗衣店的設定
961
00:48:30,063 --> 00:48:33,632
我們真的沒關係
962
00:48:33,633 --> 00:48:36,602
也沒有聽到什麼很吵的聲音
963
00:48:36,603 --> 00:48:38,304
- 對吧,老公
- 嗯,對
964
00:48:38,305 --> 00:48:40,840
我只要閉上眼睛就會變成屍體
965
00:48:40,841 --> 00:48:42,341
但是很奇怪
966
00:48:42,342 --> 00:48:44,844
我們沒聽過你們做愛的聲音
967
00:48:46,379 --> 00:48:48,347
那是因為…
968
00:48:48,548 --> 00:48:50,616
因為我們住在樓下
969
00:48:51,418 --> 00:48:53,052
這是什麼原理?
970
00:48:53,053 --> 00:48:57,022
因為聲音本來就是由上往下傳的
971
00:48:57,023 --> 00:48:59,959
但是怎麼會那麼安靜?
972
00:48:59,960 --> 00:49:01,093
這是你們的風格嗎?
973
00:49:01,094 --> 00:49:03,662
不是,我想可能是因為時間重疊了
974
00:49:03,663 --> 00:49:05,564
因為我們也不會在11點後做
975
00:49:05,565 --> 00:49:07,967
喔,看來你們隱約有聽過
976
00:49:07,968 --> 00:49:09,268
還知道我們的時間
977
00:49:15,509 --> 00:49:18,844
你不是有話要跟我們說嗎?
978
00:49:18,845 --> 00:49:22,081
我還以為是要抱怨我們做愛的聲音
979
00:49:22,182 --> 00:49:23,682
不是的
980
00:49:24,418 --> 00:49:28,921
剛剛也有說過,我們完全沒聽到聲音
981
00:49:28,922 --> 00:49:30,189
對吧?
982
00:49:30,557 --> 00:49:32,625
偶爾…
983
00:49:32,793 --> 00:49:34,593
- 會聽到敲長鼓的聲音
- 隱隱約約
984
00:49:34,594 --> 00:49:36,562
嗯,偶爾會聽到類似的聲音
985
00:49:36,563 --> 00:49:38,831
但是完全不會打擾我們的生活
986
00:49:38,899 --> 00:49:42,101
我們家又沒有人失眠
987
00:49:43,170 --> 00:49:45,538
導演好像在說謊耶
988
00:49:45,539 --> 00:49:46,705
什麼?我嗎?
989
00:49:46,973 --> 00:49:50,142
- 他嗎?
- 他在說謊吧
990
00:49:50,143 --> 00:49:53,045
- 這是什麼意思?說謊?
- 導演
991
00:49:53,046 --> 00:49:54,647
你可以放心說
992
00:49:56,149 --> 00:49:59,752
我有什麼好藏的?幹嘛對鄰居說謊?
993
00:49:59,753 --> 00:50:02,421
你在凌晨用室內機打給我們了吧?
994
00:50:03,623 --> 00:50:04,890
室內機?
995
00:50:04,891 --> 00:50:07,460
- 在中秋連假的時候
- 他打了三次
996
00:50:07,461 --> 00:50:08,461
三次?
997
00:50:10,664 --> 00:50:12,465
我沒有打過室內機
998
00:50:12,466 --> 00:50:15,267
你現在有點尷尬吧?你不用說謊
999
00:50:15,469 --> 00:50:17,503
你說這話是有什麼根據?
1000
00:50:17,504 --> 00:50:20,272
現在的室內機都會顯示來電戶數
1001
00:50:20,273 --> 00:50:22,641
上面顯示的就是1202戶
1002
00:50:22,642 --> 00:50:25,678
我們愛愛完馬上回撥了,但你沒接
1003
00:50:25,679 --> 00:50:28,547
但我們跟你說這件事
1004
00:50:28,548 --> 00:50:31,684
是因為你完全不用感到尷尬
1005
00:50:31,685 --> 00:50:35,721
你聽說後可能會嚴肅看待
1006
00:50:35,722 --> 00:50:38,257
但是大家完全不會那樣想
1007
00:50:39,493 --> 00:50:41,927
老公,你能再幫我倒杯紅酒嗎?
1008
00:50:41,928 --> 00:50:43,929
- 貞雅,我幫妳倒
- 好
1009
00:51:00,013 --> 00:51:02,314
對,是我
1010
00:51:04,017 --> 00:51:06,619
我確實打了室內機
1011
00:51:07,120 --> 00:51:09,021
真的嗎?你怎麼沒跟我說?
1012
00:51:09,022 --> 00:51:11,857
其實我當時差點要報警,但是忍住了
1013
00:51:11,858 --> 00:51:13,492
你真的是…
1014
00:51:13,493 --> 00:51:15,394
既然你有非說不可的話
1015
00:51:15,395 --> 00:51:18,264
那室內機響起的時候怎麼不接?
1016
00:51:18,265 --> 00:51:20,766
不,貞雅,這是我們的錯
1017
00:51:20,767 --> 00:51:23,436
是我們打擾了你們,當然能打室內機
1018
00:51:23,437 --> 00:51:27,506
既然都說出來了,那我就實話實說吧
1019
00:51:27,674 --> 00:51:29,075
其實我們夫妻
1020
00:51:29,076 --> 00:51:33,079
這幾個月內深受你們的打炮聲所苦
1021
00:51:33,246 --> 00:51:37,716
我們還有認真聊過要怎麼應對
1022
00:51:37,717 --> 00:51:39,752
- 有好幾個月嗎?
- 對
1023
00:51:39,920 --> 00:51:43,622
夫妻之間偶爾會聊那種事嘛
1024
00:51:43,623 --> 00:51:45,391
那是偶爾?是每天晚上吧
1025
00:51:45,392 --> 00:51:47,159
她叫我假裝不知道
1026
00:51:47,561 --> 00:51:49,161
親愛的,我來說吧
1027
00:51:49,162 --> 00:51:51,597
不,不是我們主動提起的,沒事
1028
00:51:51,598 --> 00:51:53,899
你們說最好實話實說嘛
1029
00:51:53,900 --> 00:51:56,602
- 對
- 對啊,你們放心說吧
1030
00:51:56,603 --> 00:51:58,938
這樣我們才能更瞭解彼此吧
1031
00:51:58,939 --> 00:52:01,440
她擔心我們提起這件事
1032
00:52:01,775 --> 00:52:04,977
你們會有壓力,不敢再做愛
1033
00:52:05,212 --> 00:52:07,913
所以她叫我裝作不知道
1034
00:52:07,914 --> 00:52:12,718
她怕女方會達不到高潮
1035
00:52:14,387 --> 00:52:15,454
天啊
1036
00:52:16,223 --> 00:52:17,723
好感動
1037
00:52:18,225 --> 00:52:20,392
你們居然連我的高潮都照顧到了
1038
00:52:20,827 --> 00:52:22,428
老婆,我被暖到了
1039
00:52:22,429 --> 00:52:24,563
他們人真的很好
1040
00:52:24,631 --> 00:52:25,898
我真的很感動
1041
00:52:26,166 --> 00:52:28,033
- 感動?
- 對
1042
00:52:28,034 --> 00:52:30,169
不是,妳真的這樣說嗎?
1043
00:52:32,439 --> 00:52:35,708
就個人而言,那是非常珍貴的東西
1044
00:52:40,013 --> 00:52:43,749
其實感受到極致高潮的不是我太太
1045
00:52:44,751 --> 00:52:45,718
什麼意思?
1046
00:52:45,719 --> 00:52:47,052
一直都是玄珠
1047
00:52:47,053 --> 00:52:49,188
嗯?玄珠是誰啊?
1048
00:52:49,189 --> 00:52:50,790
是我們的朋友
1049
00:52:50,791 --> 00:52:52,758
看來是你們的同居者啊
1050
00:52:52,759 --> 00:52:55,261
玄珠住在洗劍亭,跟浩燦哥一起
1051
00:52:55,262 --> 00:52:56,829
浩燦哥又是誰?
1052
00:52:56,830 --> 00:52:58,063
是玄珠的丈夫
1053
00:52:58,064 --> 00:53:01,133
浩燦哥身材壯碩、呼吸粗重
1054
00:53:01,134 --> 00:53:03,602
唾液也很多,就像只公牛
1055
00:53:03,603 --> 00:53:05,971
你們應該都聽過公牛的聲音
1056
00:53:05,972 --> 00:53:07,373
他們是在說誰啊?老公
1057
00:53:07,374 --> 00:53:09,308
他們在說公牛
1058
00:53:11,211 --> 00:53:13,546
如果和平時不同,發出了公牛聲
1059
00:53:13,547 --> 00:53:15,981
那應該是我們在做多人運動的日子
1060
00:53:15,982 --> 00:53:19,051
- 就是殺牛日
- 我們偶爾會玩多P
1061
00:53:21,254 --> 00:53:22,788
喔…
1062
00:53:26,093 --> 00:53:28,761
偶爾這樣也行啦
1063
00:53:29,162 --> 00:53:31,330
- 對不對?老公
- 嗯?
1064
00:53:31,898 --> 00:53:34,366
偶爾當然要玩玩多P耶
1065
00:53:34,501 --> 00:53:35,968
這又不違法
1066
00:53:43,977 --> 00:53:44,977
你要去哪?
1067
00:53:47,814 --> 00:53:49,815
飲水機,幫我倒杯水
1068
00:53:51,351 --> 00:53:53,519
下次在你們家開社區會議
1069
00:53:53,520 --> 00:53:55,054
大家應該會很高興
1070
00:53:56,456 --> 00:53:59,892
上次你打室內機來,我們本來想接的
1071
00:53:59,960 --> 00:54:02,928
但那天我們都被綁起來了
1072
00:54:03,063 --> 00:54:04,497
浩燦哥是警察
1073
00:54:04,498 --> 00:54:06,265
那天他帶了警繩來
1074
00:54:06,266 --> 00:54:09,135
所以你剛剛才會提到手銬啊
1075
00:54:09,136 --> 00:54:11,937
大家都有各自的職業特性
1076
00:54:11,938 --> 00:54:14,540
但應該都會很想綁住中文老師吧
1077
00:54:15,776 --> 00:54:19,845
我得跟玄珠說,貞雅顧及了她的高潮
1078
00:54:19,846 --> 00:54:22,148
- 玄珠會很高興吧
- 對,應該告訴她
1079
00:54:22,149 --> 00:54:25,451
我不是在照顧玄珠
1080
00:54:25,452 --> 00:54:28,687
總之就是你們和住在洗劍亭的玄珠
1081
00:54:28,688 --> 00:54:32,091
還有那位警察一起做愛吧?
1082
00:54:32,092 --> 00:54:34,827
對,我們四個通常是固定班底
1083
00:54:36,096 --> 00:54:39,799
- 固定班底?
- 有時候會有其他情侶
1084
00:54:41,268 --> 00:54:43,169
多樣一點也好啊
1085
00:54:43,370 --> 00:54:45,838
我也喜歡人多熱鬧的感覺
1086
00:54:45,839 --> 00:54:49,408
剛剛提到的,六樓剛搬來的住戶
1087
00:54:49,543 --> 00:54:51,911
- 他們前陣子來過我們家
- 什麼?
1088
00:54:51,912 --> 00:54:53,512
非常有禮貌
1089
00:54:53,513 --> 00:54:55,514
遵守社區生活基本原則的人
1090
00:54:55,515 --> 00:54:57,516
- 六樓的情侶?
- 對
1091
00:54:57,517 --> 00:55:00,953
他們非常有禮貌,指甲剪得超乾淨
1092
00:55:00,954 --> 00:55:02,521
而且有洗乾淨再來
1093
00:55:02,522 --> 00:55:03,522
衛生很重要
1094
00:55:03,523 --> 00:55:06,325
他們疫情期間應該有戴口罩和手套
1095
00:55:06,326 --> 00:55:08,561
- 不錯耶
- 但最重要的是
1096
00:55:08,562 --> 00:55:10,396
必須是熟識且值得信賴的人
1097
00:55:10,397 --> 00:55:10,896
是的
1098
00:55:11,398 --> 00:55:12,631
大家一起做
1099
00:55:12,632 --> 00:55:15,968
真的能學到新東西、享受多種樂趣
1100
00:55:15,969 --> 00:55:19,171
一般會因為偏見而不敢嘗試
1101
00:55:19,172 --> 00:55:21,173
但嘗試過後也是有可能愛上吧
1102
00:55:21,174 --> 00:55:22,341
這樣看來
1103
00:55:22,342 --> 00:55:26,078
今天食物裡的體液好像有效果耶
1104
00:55:26,847 --> 00:55:28,981
而且我們還會交換伴侶
1105
00:55:30,317 --> 00:55:31,517
交換伴侶?
1106
00:55:31,518 --> 00:55:33,686
- 有時候是三個人一起做
- 三個人?
1107
00:55:33,687 --> 00:55:35,588
有時候太混亂了
1108
00:55:35,589 --> 00:55:37,757
連伴侶是誰都搞不清楚
1109
00:55:38,125 --> 00:55:40,159
有各式各樣的選擇啊
1110
00:55:40,293 --> 00:55:41,794
但是不會超過八個人
1111
00:55:41,795 --> 00:55:44,063
只有一次是十個人吧
1112
00:55:44,331 --> 00:55:45,564
應該是玄珠生日那天吧?
1113
00:55:45,565 --> 00:55:46,999
對,玄珠生日那天
1114
00:55:47,134 --> 00:55:50,136
畢竟是生日嘛,可以理解啦
1115
00:55:50,270 --> 00:55:52,471
玄珠真的很喜歡做愛
1116
00:55:52,472 --> 00:55:57,510
雖然沒見過玄珠,但她很喜歡做愛耶
1117
00:55:57,511 --> 00:55:59,745
以後應該要邀請他們
1118
00:55:59,746 --> 00:56:01,147
什麼?真的嗎?
1119
00:56:01,148 --> 00:56:02,648
怎麼了?什麼?
1120
00:56:02,649 --> 00:56:05,851
老婆,妳今天看起來很疲倦耶
1121
00:56:05,852 --> 00:56:08,721
沒有,我沒事,你有話要跟我說?
1122
00:56:10,190 --> 00:56:13,426
之前那瓶紅酒放在哪那裡?上次買的
1123
00:56:13,427 --> 00:56:14,794
- 那瓶早就喝完了啊
- 那個…
1124
00:56:14,795 --> 00:56:17,396
我們知道突然說這種事
1125
00:56:17,397 --> 00:56:19,331
你們會覺得很奇怪
1126
00:56:19,332 --> 00:56:23,002
不會,完全不會,大家各取所需嘛
1127
00:56:23,003 --> 00:56:25,504
- 對吧?老婆
- 沒錯,嗯
1128
00:56:26,006 --> 00:56:28,974
人人都有權利用身體做想做的事吧
1129
00:56:28,975 --> 00:56:29,975
不對
1130
00:56:30,577 --> 00:56:33,145
- 不對嗎?
- 性愛並不是用身體
1131
00:56:33,380 --> 00:56:34,914
不然是用哪裡做呢?
1132
00:56:35,382 --> 00:56:36,382
這裡
1133
00:56:40,954 --> 00:56:43,589
但你真的是高中中文老師嗎?
1134
00:56:43,590 --> 00:56:45,091
不是,我是皮卡丘
1135
00:56:47,394 --> 00:56:50,229
是皮卡丘聊得太深入了嗎?
1136
00:56:50,230 --> 00:56:52,598
我覺得時間過得好快
1137
00:56:52,666 --> 00:56:54,867
皮卡丘?飯後甜點要不要吃冰淇淋?
1138
00:56:54,868 --> 00:56:56,135
這麼快就吃飯後甜點?
1139
00:56:56,136 --> 00:56:58,037
皮卡丘不會那麼快吃飯後甜點
1140
00:56:58,038 --> 00:57:01,140
現在已經8點多了,你們可能會累
1141
00:57:01,141 --> 00:57:03,909
- 你們要休息了吧?
- 不是…
1142
00:57:03,910 --> 00:57:06,145
喔,沒關係
1143
00:57:06,580 --> 00:57:08,681
對吧,沒關係吧?老公
1144
00:57:09,082 --> 00:57:10,316
- 嗯?
- 但是
1145
00:57:10,717 --> 00:57:13,786
希望這些話不會讓我們關係變尷尬
1146
00:57:13,787 --> 00:57:15,221
我們會解釋的
1147
00:57:15,222 --> 00:57:16,422
我們都是成年人了
1148
00:57:16,423 --> 00:57:18,457
重要的是我們是親近的鄰居
1149
00:57:18,458 --> 00:57:22,261
而且我覺得談論這種事完全沒問題
1150
00:57:28,368 --> 00:57:31,437
那你們這種聚會維持多久了?
1151
00:57:31,671 --> 00:57:33,806
從我們認識後開始
1152
00:57:33,807 --> 00:57:37,042
偶然嘗試之後,人生就開啟了新篇章
1153
00:57:37,043 --> 00:57:40,746
剛遇見她的時候,其實我有其他伴侶
1154
00:57:41,515 --> 00:57:43,649
後來的某一天,我們三人偶然碰見
1155
00:57:44,084 --> 00:57:46,619
開始對彼此的故事感興趣
1156
00:57:46,620 --> 00:57:49,789
後來我們玩起了國王遊戲
1157
00:57:50,123 --> 00:57:53,225
奇怪的是,我並不覺得尷尬
1158
00:57:53,226 --> 00:57:56,429
他的伴侶對自己的需求也非常誠實
1159
00:57:56,430 --> 00:57:58,330
喝了適量的酒後
1160
00:57:58,331 --> 00:58:02,168
我們躺到床上,自然地發生了關係
1161
00:58:02,169 --> 00:58:04,703
我們彼此都度過了很滿足的時光
1162
00:58:04,704 --> 00:58:07,306
最後我們就習慣了
1163
00:58:07,307 --> 00:58:10,810
我們迅速成立團體,大家開始聚集
1164
00:58:10,811 --> 00:58:12,678
如妳所說,我們是成年人
1165
00:58:12,679 --> 00:58:14,713
一切都是基於愛與尊重
1166
00:58:14,714 --> 00:58:16,749
所以我們都有尊重彼此的需求
1167
00:58:16,750 --> 00:58:19,051
沒錯,愛與尊重
1168
00:58:19,753 --> 00:58:22,021
我覺得這對情侶很重要
1169
00:58:22,022 --> 00:58:23,255
愛與尊重?
1170
00:58:24,124 --> 00:58:26,125
這可以當作電視劇的劇名耶
1171
00:58:26,259 --> 00:58:27,393
雖然有點幼稚
1172
00:58:27,661 --> 00:58:30,229
對啊,比《蛤蜊少年們》好多了
1173
00:58:31,898 --> 00:58:33,599
所以並不是每對情侶
1174
00:58:33,600 --> 00:58:36,035
都準備好要共享這種經驗
1175
00:58:36,036 --> 00:58:37,703
是需要什麼資格嗎?
1176
00:58:37,704 --> 00:58:39,839
只有關係堅不可摧的情侶才行
1177
00:58:39,840 --> 00:58:43,008
還需要不會互相猜疑和嫉妒的羈絆
1178
00:58:44,044 --> 00:58:44,677
會費呢?
1179
00:58:44,911 --> 00:58:45,911
沒有那種東西
1180
00:58:46,246 --> 00:58:48,514
原來是這樣的運作方式啊
1181
00:58:49,149 --> 00:58:51,951
就是慢慢地適應
1182
00:58:52,552 --> 00:58:54,386
這樣應該可以吧
1183
00:58:54,387 --> 00:58:55,688
等等,老婆
1184
00:58:56,056 --> 00:58:58,691
她說只有關係堅不可摧的情侶才行
1185
00:58:58,692 --> 00:59:00,226
我們還沒有做好準備
1186
00:59:00,227 --> 00:59:02,795
有時候是男方比較害羞
1187
00:59:02,796 --> 00:59:05,297
所以我們會把白蘭地加到香檳裡喝
1188
00:59:05,298 --> 00:59:06,298
就像是帳篷的支柱
1189
00:59:06,299 --> 00:59:09,435
其實大家剛脫衣服都會害羞吧
1190
00:59:09,603 --> 00:59:12,471
因為我們習慣用他人的眼光看自己
1191
00:59:12,539 --> 00:59:15,141
而不是去面對最真實的自己
1192
00:59:15,142 --> 00:59:16,575
但我不會
1193
00:59:16,576 --> 00:59:18,978
我全裸出門也不會覺得害臊
1194
00:59:18,979 --> 00:59:20,413
我們也一樣
1195
00:59:20,514 --> 00:59:22,815
我生日那天也只穿襪子去上班
1196
00:59:22,816 --> 00:59:24,717
天啊
1197
00:59:25,886 --> 00:59:27,920
導演又在說謊了
1198
00:59:28,522 --> 00:59:29,688
嗯?什麼意思?
1199
00:59:29,689 --> 00:59:32,091
你一看就是會害羞的類型
1200
00:59:33,160 --> 00:59:35,895
導演,你得破繭而出
1201
00:59:35,896 --> 00:59:38,798
全裸出門都比你想得還有安全感
1202
00:59:38,799 --> 00:59:39,732
你不要害怕
1203
00:59:39,733 --> 00:59:41,167
誰說我會怕了?
1204
00:59:41,168 --> 00:59:45,638
導演,我是說你偶爾可以跳脫框架
1205
00:59:47,707 --> 00:59:50,810
那你現在先示範給我看吧
1206
00:59:50,811 --> 00:59:52,845
現在嗎?好
1207
00:59:53,580 --> 00:59:55,314
是有點沒頭沒腦啦
1208
00:59:56,683 --> 00:59:58,184
你想看我的雞雞?
1209
00:59:58,185 --> 00:59:59,351
- 親愛的
- 雞雞?
1210
01:00:00,687 --> 01:00:01,720
老公,等一下
1211
01:00:03,757 --> 01:00:04,757
你又要這樣?
1212
01:00:06,927 --> 01:00:08,928
章魚
1213
01:00:08,929 --> 01:00:11,831
吃點章魚吧,這個很好吃
1214
01:00:13,733 --> 01:00:14,800
嘗嘗看
1215
01:00:15,535 --> 01:00:19,538
搬來六樓的情侶,他們很有活力
1216
01:00:19,539 --> 01:00:21,273
來過我們家之後
1217
01:00:21,274 --> 01:00:23,142
他們就不需要香檳的幫助了
1218
01:00:23,143 --> 01:00:24,910
走進玄關就開始脫衣服
1219
01:00:24,911 --> 01:00:27,413
因為他們很遵守社區生活基本原則
1220
01:00:27,414 --> 01:00:28,848
在哪裡都很嚴謹吧
1221
01:00:28,849 --> 01:00:31,283
所以我們喜歡在地板上灑油
1222
01:00:31,284 --> 01:00:32,952
打開綠色燈光
1223
01:00:33,053 --> 01:00:34,787
然後放音樂
1224
01:00:35,889 --> 01:00:39,658
我們家聽不到音樂聲,不用擔心
1225
01:00:39,659 --> 01:00:41,627
- 對吧?老公
- 聽不到音樂聲
1226
01:00:41,628 --> 01:00:43,395
只有聽見公牛的聲音
1227
01:00:54,174 --> 01:00:58,210
但有這種特別嗜好是好事吧
1228
01:00:58,211 --> 01:01:00,713
但我們做任何事都會先徵得同意
1229
01:01:00,714 --> 01:01:03,182
口交或肛交也是一樣的
1230
01:01:04,050 --> 01:01:06,919
我們得知道對方喜歡什麼吧
1231
01:01:07,554 --> 01:01:09,922
嗯,當然啊
1232
01:01:10,791 --> 01:01:13,325
她特別喜歡肛交
1233
01:01:13,627 --> 01:01:17,129
對,就像你喜歡邊挨打邊做愛一樣
1234
01:01:19,166 --> 01:01:20,766
我喜歡肛交
1235
01:01:20,767 --> 01:01:23,102
但也不是誰都喜歡啊
1236
01:01:23,103 --> 01:01:25,471
大家多少都有點喜歡吧
1237
01:01:26,773 --> 01:01:28,974
大家多少都有點喜歡?
1238
01:01:28,975 --> 01:01:31,377
- 嗯
- 妳也喜歡肛交?
1239
01:01:31,378 --> 01:01:32,545
妳沒跟我說過吧
1240
01:01:32,546 --> 01:01:35,481
我不是說我特別喜歡
1241
01:01:36,216 --> 01:01:38,184
大家都有自己的癖好吧
1242
01:01:38,185 --> 01:01:41,353
我們又沒有聊過彼此的癖好
1243
01:01:43,924 --> 01:01:46,125
這可能是我的淺見
1244
01:01:46,126 --> 01:01:48,294
我覺得你們是很開放的人
1245
01:01:48,295 --> 01:01:49,895
所以我們才能聊這種話題
1246
01:01:50,664 --> 01:01:54,166
但是你們剛剛搬進來的那天
1247
01:01:54,167 --> 01:01:57,436
我有種相互連結的感覺,該怎麼說?
1248
01:01:57,704 --> 01:01:59,805
就像是同一種顏色的能量嗎?
1249
01:01:59,873 --> 01:02:02,208
對,我也有類似的感受
1250
01:02:02,342 --> 01:02:04,076
- 我就說吧
- 嗯,對啊
1251
01:02:04,177 --> 01:02:07,313
- 你說了什麼?
- 你們跟我們很像
1252
01:02:07,314 --> 01:02:08,748
我們很像?哪裡像?
1253
01:02:08,749 --> 01:02:11,350
你們也喜歡這檔事
1254
01:02:12,185 --> 01:02:13,552
就像貞雅這樣
1255
01:02:13,754 --> 01:02:16,789
妳知道我早上都會看著妳充電嗎?
1256
01:02:16,890 --> 01:02:18,624
- 什麼?
- 我也是
1257
01:02:18,892 --> 01:02:20,960
我不知道這是什麼意思耶
1258
01:02:20,961 --> 01:02:23,729
妳每天早上都會做一件事
1259
01:02:23,897 --> 01:02:26,966
妳會全裸站在窗邊曬太陽
1260
01:02:28,535 --> 01:02:31,103
等等,妳全裸做什麼?
1261
01:02:33,340 --> 01:02:36,675
她在你們看得見的地方脫光光嗎?
1262
01:02:36,843 --> 01:02:37,843
對
1263
01:02:43,250 --> 01:02:45,050
你們是從那裡往下看的吧?
1264
01:02:45,051 --> 01:02:46,552
對,在那裡看得很清楚
1265
01:02:46,620 --> 01:02:48,854
你們確定沒把她跟樓下住戶搞混?
1266
01:02:48,855 --> 01:02:50,389
光看影子都知道
1267
01:02:50,390 --> 01:02:52,024
妳說句話啊,老婆
1268
01:02:53,260 --> 01:02:57,096
- 嗯?
- 我可能有犯過一次錯
1269
01:02:57,097 --> 01:03:00,633
- 不只一次啊
- 他說不只一次
1270
01:03:01,134 --> 01:03:02,835
- 對吧?
- 你安靜點
1271
01:03:02,836 --> 01:03:04,837
等等,而且
1272
01:03:04,971 --> 01:03:07,673
因為看得到就盯著看是怎樣?
1273
01:03:08,175 --> 01:03:11,077
快點移開視線、離開窗邊才禮貌吧
1274
01:03:11,078 --> 01:03:13,079
我一開始是這樣做的,但是…
1275
01:03:13,080 --> 01:03:14,814
我想說她應該走了
1276
01:03:14,815 --> 01:03:16,916
但再看一眼她還是站在那裡
1277
01:03:16,917 --> 01:03:18,551
後來她知道我站在那裡
1278
01:03:18,552 --> 01:03:20,886
卻還是光著身子走來走去
1279
01:03:21,421 --> 01:03:23,722
所以妳才說不想裝窗簾啊
1280
01:03:23,723 --> 01:03:26,892
- 其實我覺得很賞心悅目
- 我也是
1281
01:03:26,893 --> 01:03:28,894
全裸感受自然
1282
01:03:28,895 --> 01:03:31,163
是能淨化心靈的絕佳生活習慣
1283
01:03:31,164 --> 01:03:32,498
在家裡那樣搞
1284
01:03:32,499 --> 01:03:34,867
感受的不是自然,而是他人的視線
1285
01:03:34,868 --> 01:03:38,370
你不會懂的,這是非常好的習慣
1286
01:03:39,673 --> 01:03:42,875
妳瘋了嗎?脫光光在搞什麼啊?
1287
01:03:43,143 --> 01:03:45,177
我在我家脫光光怎麼了?
1288
01:03:45,178 --> 01:03:46,245
妳說什麼?
1289
01:03:46,246 --> 01:03:49,248
妳不覺得丟臉?他們都說看見了
1290
01:03:49,716 --> 01:03:52,118
我在我家脫光光有什麼錯?
1291
01:03:52,119 --> 01:03:53,552
那有什麼好丟臉的?
1292
01:03:53,553 --> 01:03:55,621
我完全不覺得我的身體很丟臉
1293
01:03:55,722 --> 01:03:57,456
我可是很值得炫耀的
1294
01:03:57,457 --> 01:03:59,625
- 你就不好說了
- 妳說什麼?
1295
01:04:00,060 --> 01:04:01,060
等等
1296
01:04:01,294 --> 01:04:03,896
104棟的住戶們,大家好
1297
01:04:03,964 --> 01:04:07,767
年底將舉辦的民俗遊戲嘉年華
1298
01:04:07,768 --> 01:04:10,636
- 活動項目是跳圓舞
- 進來房間聊聊
1299
01:04:10,637 --> 01:04:13,773
翹翹板、鼠火遊戲和拔河
1300
01:04:13,774 --> 01:04:17,176
- 本棟將參加圓舞
- 幹嘛進房間說?
1301
01:04:17,177 --> 01:04:19,011
請居民們踴躍參與
1302
01:04:19,045 --> 01:04:22,381
增進鄰里情誼的民俗遊戲…
1303
01:04:22,382 --> 01:04:24,483
不好意思,對不起
1304
01:04:24,484 --> 01:04:26,118
不用在意我們
1305
01:04:26,119 --> 01:04:29,188
以上是管理室通知,謝謝
1306
01:04:29,723 --> 01:04:31,190
妳不要轉移話題
1307
01:04:31,191 --> 01:04:33,392
找藉口也好,說說妳為什麼要那樣做
1308
01:04:33,393 --> 01:04:35,828
我就是喜歡在洗澡後光著身子
1309
01:04:35,829 --> 01:04:39,665
我要去廚房,但是陽光很溫暖
1310
01:04:39,666 --> 01:04:41,500
就像有人溫柔擁抱我一樣
1311
01:04:41,501 --> 01:04:43,669
我已經好久沒有那種感覺了
1312
01:04:43,670 --> 01:04:45,771
- 就這樣
- 他說他都看見了
1313
01:04:46,339 --> 01:04:47,840
- 那又怎樣?
- 「那又怎樣」?
1314
01:04:49,109 --> 01:04:50,376
所以妳是故意的嗎?
1315
01:04:50,377 --> 01:04:52,378
我根本不在乎他看不看
1316
01:04:52,512 --> 01:04:55,147
但重要的是,我絕對沒有跟他對視
1317
01:04:55,148 --> 01:04:57,817
這跟對不對視有什麼關係?
1318
01:04:57,818 --> 01:05:01,087
- 有非常大的差別
- 唉唷,是嗎?
1319
01:05:01,188 --> 01:05:02,955
那真是太好了
1320
01:05:03,190 --> 01:05:06,025
你什麼時候這麼關心我了?
1321
01:05:06,026 --> 01:05:07,493
你是吃醋了嗎?
1322
01:05:07,794 --> 01:05:10,129
你會吃醋是好事喔
1323
01:05:10,130 --> 01:05:11,497
那是愛的表現
1324
01:05:11,765 --> 01:05:12,832
什麼鬼?
1325
01:05:13,433 --> 01:05:16,535
妳快把他們送走,知道了嗎?
1326
01:05:26,046 --> 01:05:28,047
貞雅,妳真的沒有任何問題
1327
01:05:28,348 --> 01:05:29,415
貞雅,是真的
1328
01:05:29,416 --> 01:05:31,417
妳的身體沒有任何問題
1329
01:05:31,752 --> 01:05:32,718
該死
1330
01:05:32,719 --> 01:05:35,621
妳老公偷看樓下人妻的身體
1331
01:05:35,622 --> 01:05:37,022
妳你都不在乎嗎?
1332
01:05:37,023 --> 01:05:39,592
我不在乎誰會看
1333
01:05:39,693 --> 01:05:42,995
重要的是我不需要隱藏自己
1334
01:05:42,996 --> 01:05:44,463
妳真的要繼續…
1335
01:05:44,831 --> 01:05:46,599
妳讓他看了妳的裸體
1336
01:05:46,600 --> 01:05:49,001
那妳以後是要繼續讓他看嗎?
1337
01:05:49,336 --> 01:05:52,838
哇,我真不知道妳有隱性的暴露癖
1338
01:05:52,939 --> 01:05:56,142
下次妳先告訴我,我會用手機錄影
1339
01:05:56,143 --> 01:05:57,676
發到我的IG限時動態
1340
01:05:57,677 --> 01:05:59,245
哇,大家肯定很愛看
1341
01:05:59,312 --> 01:06:00,913
你有IG?
1342
01:06:02,082 --> 01:06:03,182
唉唷
1343
01:06:05,852 --> 01:06:07,019
真是的
1344
01:06:07,387 --> 01:06:10,089
他要是沒消氣,還會再出來
1345
01:06:10,557 --> 01:06:12,925
人生苦短,我們要過得有趣一點
1346
01:06:12,926 --> 01:06:14,794
自己想怎麼過就怎麼過
1347
01:06:15,061 --> 01:06:16,629
我認為人生是自己的
1348
01:06:16,630 --> 01:06:18,597
而且應該要是極為私密的事
1349
01:06:18,598 --> 01:06:22,435
導演,你不能讓貞雅產生罪惡感
1350
01:06:22,602 --> 01:06:26,772
你搭電梯不也盯著我太太的胸部看啊
1351
01:06:27,607 --> 01:06:30,843
他在電梯上看秀京姐的胸部嗎?
1352
01:06:30,844 --> 01:06:32,645
對,有一段時間了
1353
01:06:32,646 --> 01:06:35,581
- 天啊
- 是真的
1354
01:06:35,582 --> 01:06:37,583
他確實看得比其他男生還要久一點
1355
01:06:37,584 --> 01:06:38,784
而且愈看愈久
1356
01:06:38,785 --> 01:06:40,553
但是貞雅,我沒關係
1357
01:06:41,088 --> 01:06:43,255
導演,我沒關係
1358
01:06:43,256 --> 01:06:46,125
- 我喜歡你看我胸部
- 那個…
1359
01:06:46,126 --> 01:06:47,393
導演,我也不介意
1360
01:06:47,394 --> 01:06:49,428
你想著我太太的胸部打手槍?
1361
01:06:49,429 --> 01:06:50,629
我也是同意的
1362
01:06:50,630 --> 01:06:52,231
- 你真的不介意?
- 對啊
1363
01:06:52,232 --> 01:06:53,799
你們真的是…
1364
01:06:54,134 --> 01:06:56,669
喂,宇宙級老司機,肛門老師
1365
01:06:56,770 --> 01:06:58,137
你是喝醉了嗎?
1366
01:06:58,138 --> 01:06:59,672
所以你把自己關在房間裡
1367
01:06:59,673 --> 01:07:02,708
想的不是我,而是她的胸部嗎?
1368
01:07:02,943 --> 01:07:05,678
對啦,我更喜歡她的胸部
1369
01:07:05,679 --> 01:07:08,681
完全移不開眼,滿意了嗎?
1370
01:07:09,483 --> 01:07:11,016
- 你真的是…
- 貞雅
1371
01:07:11,017 --> 01:07:13,552
我覺得我們應該走了
1372
01:07:13,854 --> 01:07:16,789
對,你們走吧,回家吧
1373
01:07:16,890 --> 01:07:18,290
不要啦
1374
01:07:18,458 --> 01:07:21,293
我們邀請了客人,你這是在做什麼?
1375
01:07:21,428 --> 01:07:23,395
他們是妳的客人吧,又不是我的
1376
01:07:24,097 --> 01:07:24,997
你真的要這樣?
1377
01:07:24,998 --> 01:07:27,099
貞雅,我們真的沒關係
1378
01:07:27,100 --> 01:07:30,035
- 下次再見就好
- 下次?別再見了
1379
01:07:30,036 --> 01:07:31,504
你們去跟六樓的情侶
1380
01:07:31,505 --> 01:07:33,139
還有洗劍亭的警察夫妻
1381
01:07:33,140 --> 01:07:34,607
那什麼?交換體液…
1382
01:07:34,608 --> 01:07:36,041
你夠了
1383
01:07:36,042 --> 01:07:37,510
- 妳不要鬧了
- 導演
1384
01:07:38,245 --> 01:07:41,080
- 導演,敞開胸懷
- 沒關係
1385
01:07:41,348 --> 01:07:44,717
像個男子漢一樣,抱緊貞雅
1386
01:07:44,885 --> 01:07:46,118
真是的
1387
01:07:46,420 --> 01:07:49,388
再碰我一次,我真的會打爛你的嘴
1388
01:07:49,389 --> 01:07:52,892
- 打爛你的嘴?怎麼這樣說
- 我好喜歡
1389
01:07:53,026 --> 01:07:55,060
導演,你一定要牢牢記住
1390
01:07:55,061 --> 01:07:56,629
記住這股怒氣
1391
01:07:56,630 --> 01:07:59,799
- 什麼?
- 導演的氣場比浩燦哥還強
1392
01:07:59,800 --> 01:08:01,434
他有好多體液
1393
01:08:01,435 --> 01:08:03,636
- 吵死了,走吧
- 看來連油都不用灑了
1394
01:08:03,637 --> 01:08:07,440
- 對不起
- 今天很愉快,多謝款待
1395
01:08:07,541 --> 01:08:09,508
真不好意思,他本來沒那麼誇張的
1396
01:08:09,509 --> 01:08:11,043
沒關係,我理解
1397
01:08:11,244 --> 01:08:12,978
抱歉,留你們在這裡
1398
01:08:13,180 --> 01:08:16,348
但你們可能需要多聊聊
1399
01:08:16,349 --> 01:08:19,251
在你們來之前
我們夫妻一點問題都沒有
1400
01:08:19,252 --> 01:08:20,920
我們一點問題都沒有?
1401
01:08:20,921 --> 01:08:22,188
不然有什麼問題?
1402
01:08:22,189 --> 01:08:23,722
抱歉,我們先走了
1403
01:08:23,723 --> 01:08:26,058
下次來我們家吃頓飯吧
1404
01:08:26,059 --> 01:08:26,826
好啊
1405
01:08:26,827 --> 01:08:29,295
希望下次能過來在瑜珈墊上試試
1406
01:08:29,296 --> 01:08:31,163
好,這樣也不錯
1407
01:08:32,265 --> 01:08:33,265
真的嗎?
1408
01:08:35,368 --> 01:08:36,368
什麼?
1409
01:08:36,503 --> 01:08:37,703
看吧?我就說
1410
01:08:37,704 --> 01:08:38,838
你說了什麼?
1411
01:08:38,839 --> 01:08:41,207
老公,今天就到此為止
1412
01:08:41,208 --> 01:08:43,142
不行,要交代清楚再走吧
1413
01:08:43,143 --> 01:08:44,543
我們是為此而來的耶
1414
01:08:44,644 --> 01:08:46,512
- 什麼?
- 沒有,沒什麼事
1415
01:08:46,513 --> 01:08:47,913
你們走啦
1416
01:08:48,348 --> 01:08:50,182
你們上樓吧
1417
01:08:50,383 --> 01:08:52,718
不,你們說說看
1418
01:08:52,786 --> 01:08:53,919
還要說什麼?
1419
01:08:53,920 --> 01:08:58,190
今天我先生好像有點太偏激了
1420
01:08:58,191 --> 01:08:59,558
沒關係
1421
01:08:59,626 --> 01:09:02,728
事到如今,還有什麼話不能說?
1422
01:09:02,796 --> 01:09:04,230
直接說吧
1423
01:09:04,231 --> 01:09:06,398
你們是為此而來的吧?說吧
1424
01:09:06,399 --> 01:09:08,701
請進,不要放在心上,妳說吧
1425
01:09:10,604 --> 01:09:11,670
打擾了
1426
01:09:14,875 --> 01:09:16,642
又要幹嘛?
1427
01:09:18,478 --> 01:09:22,548
(第四章:跳圓舞)
1428
01:09:22,816 --> 01:09:25,284
其實之前我們夫妻
1429
01:09:25,419 --> 01:09:27,586
一直有在聊你們的事
1430
01:09:27,587 --> 01:09:32,224
我們明顯感受到你們有點不尋常
1431
01:09:32,225 --> 01:09:34,794
就是搭電梯時,你們給人的感覺
1432
01:09:34,795 --> 01:09:36,328
導演看向我的視線
1433
01:09:37,230 --> 01:09:39,932
還有貞雅看向我和我先生的視線
1434
01:09:39,933 --> 01:09:41,801
還有你站在客廳的窗前
1435
01:09:41,802 --> 01:09:46,372
明知道我們看到了,卻還全裸站在那
1436
01:09:47,107 --> 01:09:50,009
而今天也確認了導演的怒氣、精力
1437
01:09:50,010 --> 01:09:51,744
還有體液量
1438
01:09:54,815 --> 01:09:57,583
綜合來看,我們確定你們夫妻
1439
01:09:57,584 --> 01:10:02,421
對我們夫妻有超出鄰里情誼的感情
1440
01:10:02,422 --> 01:10:05,357
而我們當然也是如此
1441
01:10:05,358 --> 01:10:06,725
對,沒錯
1442
01:10:06,927 --> 01:10:09,395
所以我們想要提議
1443
01:10:09,396 --> 01:10:12,731
加入我們的聚會,大家一起做吧
1444
01:10:14,101 --> 01:10:15,501
- 什麼?
- 大家一起
1445
01:10:15,502 --> 01:10:17,770
大家一起,就像跳圓舞一樣
1446
01:10:18,371 --> 01:10:20,773
- 就像跳圓舞一樣?
- 對,貞雅
1447
01:10:20,774 --> 01:10:21,874
還有一二三木頭人
1448
01:10:21,875 --> 01:10:23,576
對,我們的性愛趴
1449
01:10:28,515 --> 01:10:29,582
你聽到了嗎?老公
1450
01:10:31,384 --> 01:10:34,353
嗯,但我現在裝作沒聽到
1451
01:10:35,555 --> 01:10:37,289
你們好好考慮
1452
01:10:37,290 --> 01:10:39,258
我們今天就先聊到這裡就好
1453
01:10:39,259 --> 01:10:41,327
為什麼?跟他們做愛的事
1454
01:10:41,328 --> 01:10:43,062
我們已經討論好幾個月了
1455
01:10:43,063 --> 01:10:45,164
從燈光風格到選歌
1456
01:10:46,099 --> 01:10:47,566
- 真的嗎?
- 是的
1457
01:10:47,567 --> 01:10:49,201
跟我們一起…
1458
01:10:49,369 --> 01:10:51,337
- 對
- 我們四個人…
1459
01:10:52,672 --> 01:10:53,873
- 四個人?
- 如果…
1460
01:10:53,940 --> 01:10:54,840
想要更多的話
1461
01:10:54,841 --> 01:10:57,243
可以叫六樓情侶一起來玩6P
1462
01:10:57,244 --> 01:10:59,712
還能找洗劍亭警察夫妻玩8P
1463
01:10:59,713 --> 01:11:02,381
剛剛也有說過,八個人是黃金比例
1464
01:11:02,382 --> 01:11:04,650
在我看來,你們是初次體驗
1465
01:11:04,651 --> 01:11:09,188
最好是四個人先探索想要跟喜歡的
1466
01:11:09,189 --> 01:11:11,590
可以看看別對情侶怎麼做
1467
01:11:11,591 --> 01:11:13,626
然後再交換伴侶
1468
01:11:13,627 --> 01:11:15,761
一個人觀賞三個人做也可以
1469
01:11:15,762 --> 01:11:17,663
其實你們想要怎麼做都行
1470
01:11:18,398 --> 01:11:19,932
你們考慮看看,有意願的話
1471
01:11:19,933 --> 01:11:21,767
我們就一起試試看
1472
01:11:21,768 --> 01:11:23,936
導演,這是自然的法則
1473
01:11:23,937 --> 01:11:27,006
自然的法則是可以競爭,但不得獨占
1474
01:11:36,083 --> 01:11:37,083
是什麼時候?
1475
01:11:38,051 --> 01:11:39,785
通常都是8點開始吧?
1476
01:11:39,786 --> 01:11:43,689
但我這週末要參加同學會
1477
01:11:43,890 --> 01:11:45,591
妳在胡說什麼?
1478
01:11:45,959 --> 01:11:47,159
人家邀請妳開性愛趴
1479
01:11:47,160 --> 01:11:48,761
妳這麼認真回答是正常的嗎?
1480
01:11:48,762 --> 01:11:50,262
確實是有點突然
1481
01:11:50,263 --> 01:11:52,431
但我是第一次被邀請參加性愛趴
1482
01:11:52,432 --> 01:11:54,400
好像有點緊張耶
1483
01:11:54,401 --> 01:11:55,835
我們現在是朋友了
1484
01:11:55,869 --> 01:11:58,838
不願意的話可以直接拒絕
1485
01:12:00,607 --> 01:12:03,876
謝謝你們的邀請,但是這種事情
1486
01:12:03,877 --> 01:12:05,644
我們需要考慮看看
1487
01:12:05,645 --> 01:12:07,146
考慮?考慮什麼?
1488
01:12:07,147 --> 01:12:09,148
這種事情是不能考慮的
1489
01:12:09,483 --> 01:12:11,917
貞雅,如果妳有點興趣
1490
01:12:11,985 --> 01:12:14,086
今天要不要來個體驗版看看?
1491
01:12:14,087 --> 01:12:16,355
- 天啊,體驗版?
- 今天不行
1492
01:12:16,456 --> 01:12:18,691
我今天這裡沒除毛
1493
01:12:18,792 --> 01:12:21,761
導演,毛茸茸的也好啊
1494
01:12:22,262 --> 01:12:24,263
不要怕,你怎麼那麼膽小?
1495
01:12:24,264 --> 01:12:27,299
這個肛門小子怎麼老是叫我別怕?
1496
01:12:27,300 --> 01:12:29,335
你幹嘛這樣?老公
1497
01:12:30,137 --> 01:12:32,438
我幹嘛這樣?我才沒怕
1498
01:12:32,439 --> 01:12:33,806
好啊,那就做啊
1499
01:12:33,807 --> 01:12:36,776
不是這樣的,我是覺得考慮看看啊
1500
01:12:36,777 --> 01:12:38,210
反正你們都坦誠相見了
1501
01:12:38,211 --> 01:12:39,311
怎樣?這很難嗎?
1502
01:12:39,312 --> 01:12:42,681
導演…只有貞雅來也是可以的
1503
01:12:43,150 --> 01:12:45,718
- 你這個傢伙
- 親愛的,不要這樣
1504
01:12:45,719 --> 01:12:49,088
- 放開我…
- 導演,接我一拳
1505
01:12:49,423 --> 01:12:52,458
你有電話,親愛的,接電話
1506
01:12:52,459 --> 01:12:54,894
- 我早晚會宰了你
- 接電話
1507
01:12:58,298 --> 01:12:59,398
喂?
1508
01:13:00,133 --> 01:13:01,634
妳這通電話打得正好,媽的
1509
01:13:01,635 --> 01:13:03,836
妳哥現在正要做多人運動
1510
01:13:03,837 --> 01:13:06,272
他們說多人運動是跳圓舞
1511
01:13:06,273 --> 01:13:08,541
樓上還有皮卡丘和費玉清老師
1512
01:13:08,542 --> 01:13:11,477
他們叫你大嫂和我一起玩4P
1513
01:13:11,578 --> 01:13:13,312
等一下,我待會再打給妳
1514
01:13:13,380 --> 01:13:16,515
是我妹,要不要叫他們夫妻加入?
1515
01:13:16,516 --> 01:13:18,417
皮卡丘是不會亂倫的
1516
01:13:18,418 --> 01:13:20,019
我當裁判就好啊
1517
01:13:20,020 --> 01:13:21,754
老婆,打給妳哥他們夫妻
1518
01:13:21,755 --> 01:13:22,621
快點叫他們過來
1519
01:13:22,622 --> 01:13:25,024
拜託你適可而止,閉嘴
1520
01:13:26,726 --> 01:13:28,394
老公,我們真的得走了
1521
01:13:28,395 --> 01:13:29,895
唉唷,都快要搞定了
1522
01:13:29,896 --> 01:13:32,331
- 再見,打擾了
- 你們聊吧
1523
01:13:32,799 --> 01:13:35,501
- 真可惜
- 靠
1524
01:13:35,869 --> 01:13:37,536
真的很抱歉
1525
01:13:37,938 --> 01:13:39,171
唉唷,沒關係
1526
01:13:39,172 --> 01:13:41,040
對了,碗,那是新的碗耶
1527
01:13:41,341 --> 01:13:43,142
喔,當然要還給你
1528
01:13:43,443 --> 01:13:45,544
不用了,貞雅,我們之後再拿
1529
01:13:45,545 --> 01:13:47,847
- 帶走吧
- 不用,我馬上洗好
1530
01:13:47,848 --> 01:13:49,882
- 我們得帶走
- 稍等一下
1531
01:13:50,650 --> 01:13:51,717
- 在這裡
- 怎麼了?
1532
01:13:51,718 --> 01:13:53,452
直接給我吧
1533
01:13:53,453 --> 01:13:55,187
- 我馬上洗好
- 什麼情況?
1534
01:13:55,188 --> 01:13:57,223
- 妳可以直接給我的
- 什麼東西?
1535
01:13:57,691 --> 01:13:59,258
你不准進來
1536
01:13:59,626 --> 01:14:01,260
不要脫鞋子
1537
01:14:03,730 --> 01:14:07,299
其實我有訂閱妳的頻道
1538
01:14:07,300 --> 01:14:10,369
天啊,妳會看我的頻道啊
1539
01:14:10,804 --> 01:14:14,140
妳說接受與生俱來的孤獨
1540
01:14:14,374 --> 01:14:16,842
就不會再執著於一段關係
1541
01:14:17,043 --> 01:14:21,914
那段話讓我獲益良多
1542
01:14:21,915 --> 01:14:23,716
搞什麼?妳剛剛還說不知道
1543
01:14:23,717 --> 01:14:27,219
妳是名人,我怕裝熟會讓妳不自在
1544
01:14:27,454 --> 01:14:29,288
但是知道妳住樓上之後
1545
01:14:29,289 --> 01:14:30,756
我自己尖叫了起來
1546
01:14:30,757 --> 01:14:34,126
如果妳喜歡今天的食物
1547
01:14:34,127 --> 01:14:35,928
下次我會再叫他做菜
1548
01:14:36,463 --> 01:14:38,798
氣氛很好的說,真可惜
1549
01:14:39,499 --> 01:14:41,634
導演,你待會要幹嘛?
1550
01:14:41,668 --> 01:14:42,802
你好奇這個幹嘛?
1551
01:14:42,803 --> 01:14:44,437
怎樣?我不能好奇嗎?
1552
01:14:44,438 --> 01:14:47,139
幹嘛?我非得告訴你嗎?
1553
01:14:48,141 --> 01:14:50,443
唉,在我看來
1554
01:14:50,544 --> 01:14:52,144
我叫你不要進來
1555
01:14:53,680 --> 01:14:56,382
你應該會看電視,或是跟貞雅吵架
1556
01:14:56,383 --> 01:14:57,349
你這傢伙…
1557
01:14:57,350 --> 01:14:59,418
我是不是叫你別進來?臭小子
1558
01:15:02,189 --> 01:15:04,723
導演,一定要記住這股怒氣,好嗎?
1559
01:15:04,958 --> 01:15:06,025
你這個臭小子
1560
01:15:14,000 --> 01:15:16,836
- 老公,怎麼了?
- 遇到瘋狗,干
1561
01:15:17,437 --> 01:15:19,705
- 天啊
- 我看他是徹底瘋了
1562
01:15:19,706 --> 01:15:20,840
他就是一隻瘋狗
1563
01:15:20,841 --> 01:15:22,875
一直在挑釁我
1564
01:15:23,009 --> 01:15:25,845
是你瘋了吧?你怎麼能揍人?
1565
01:15:25,846 --> 01:15:28,380
沒事,貞雅,肯定是他久揍
1566
01:15:28,515 --> 01:15:31,250
老婆,他的拳頭太狠了
1567
01:15:31,551 --> 01:15:34,220
對,你滿意了吧?穿鞋吧
1568
01:15:34,521 --> 01:15:35,921
天啊,怎麼辦?
1569
01:15:36,757 --> 01:15:38,090
- 對不起
- 一群瘋子
1570
01:15:38,225 --> 01:15:39,225
你們走吧
1571
01:15:39,893 --> 01:15:42,228
- 你們上樓吧
- 謝謝導演
1572
01:15:42,262 --> 01:15:43,496
好啦,出去吧
1573
01:15:44,097 --> 01:15:46,665
- 怎麼辦?
- 沒關係啦
1574
01:15:47,167 --> 01:15:50,202
下次要是連續聽到四次叫床聲
1575
01:15:50,203 --> 01:15:51,604
我就會報警
1576
01:15:51,605 --> 01:15:52,505
為什麼?
1577
01:15:52,506 --> 01:15:54,039
因為我確定你們這些變態家裡
1578
01:15:54,040 --> 01:15:56,308
也會有未成年人
1579
01:15:56,343 --> 01:15:58,377
沒有,嚴禁未成年人
1580
01:15:58,378 --> 01:15:59,512
你別再說了
1581
01:16:00,046 --> 01:16:01,814
我真的很抱歉
1582
01:16:01,815 --> 01:16:02,882
你真的沒事嗎?
1583
01:16:02,883 --> 01:16:05,184
沒事,貞雅,我一點都不痛
1584
01:16:05,185 --> 01:16:07,920
我等了六個月,所以有點心急
1585
01:16:07,921 --> 01:16:10,623
不會,對不起,要不要去醫院…
1586
01:16:10,624 --> 01:16:12,725
妳應該幫我說話吧?幹嘛一直道歉?
1587
01:16:12,726 --> 01:16:15,161
妳一直道歉的話,顯得我像瘋子吧?
1588
01:16:15,162 --> 01:16:17,229
如果今天有冒犯到你
我真的很抱歉
1589
01:16:17,497 --> 01:16:19,098
我們絕對沒有那個意思
1590
01:16:19,166 --> 01:16:20,800
明天太陽會照常升起
1591
01:16:20,801 --> 01:16:23,202
希望我們能當好鄰居
1592
01:16:23,437 --> 01:16:25,337
對,加油
1593
01:16:25,338 --> 01:16:26,338
對不…
1594
01:16:28,809 --> 01:16:30,709
等等,那樣是很好
1595
01:16:30,710 --> 01:16:33,746
但我想要把話說清楚
1596
01:16:33,747 --> 01:16:36,215
我會盡我所能把你們趕出這棟公寓
1597
01:16:36,216 --> 01:16:38,517
我根本不想讓我的鄰居們
1598
01:16:38,552 --> 01:16:42,021
跟你們這些變態惡魔搭同一部電梯
1599
01:16:42,089 --> 01:16:43,422
- 我們不是變態
- 我們不是變態
1600
01:16:44,091 --> 01:16:45,858
你不要太誇張
1601
01:16:46,193 --> 01:16:48,227
人家只是邀請我們開趴而已
1602
01:16:48,295 --> 01:16:49,895
妳真的要繼續這樣?
1603
01:16:49,896 --> 01:16:53,232
以你的幽默感,不能一笑置之嗎?
1604
01:16:53,300 --> 01:16:54,467
是我太誇張嗎?
1605
01:16:54,468 --> 01:16:55,968
現在是我太誇張嗎?
1606
01:16:56,169 --> 01:17:00,206
對啊,我是拒絕性愛趴邀約的死白目
1607
01:17:00,207 --> 01:17:03,843
是沒膽換老婆滾床單的臭俗辣
1608
01:17:03,844 --> 01:17:07,546
是拒絕這個絕妙提議的小氣鬼
1609
01:17:07,547 --> 01:17:09,515
媽的,這要怎麼一笑置之?
1610
01:17:09,516 --> 01:17:11,984
唉唷,你就只會出一張嘴
1611
01:17:12,185 --> 01:17:13,719
你幹嘛鑽牛角尖啊?
1612
01:17:13,720 --> 01:17:16,889
妳覺得他們說什麼都對啊
1613
01:17:16,890 --> 01:17:19,024
想法這種東西本來就因人而異
1614
01:17:19,025 --> 01:17:22,094
所以呢?妳想做什麼?
1615
01:17:22,295 --> 01:17:24,263
你是想跟別的男人肛交
1616
01:17:24,264 --> 01:17:26,165
當個自由奔放的女人嗎?
1617
01:17:26,166 --> 01:17:29,602
對,我要做,我要肛交!
1618
01:17:40,814 --> 01:17:44,183
- 對不起
- 嗯,沒關係
1619
01:17:47,254 --> 01:17:49,922
- 不好意思
- 會受傷啦
1620
01:17:54,895 --> 01:17:56,662
- 我很抱歉
- 沒事
1621
01:17:58,098 --> 01:18:00,766
可能是你們剛剛的提議嚇到他了
1622
01:18:00,934 --> 01:18:03,502
他最近都關在房間裡創作
1623
01:18:03,503 --> 01:18:04,603
你們懂吧?
1624
01:18:04,704 --> 01:18:06,806
喂,再進來坐一下吧
1625
01:18:07,007 --> 01:18:09,175
幸運的話,說不定能做愛
1626
01:18:09,209 --> 01:18:11,210
毛茸茸已經準備好了
1627
01:18:11,211 --> 01:18:12,845
他幹嘛那樣啊?
1628
01:18:13,513 --> 01:18:15,014
沒關係,讓他說
1629
01:18:15,015 --> 01:18:18,050
老婆,我們四個乾脆現在就做愛吧
1630
01:18:18,418 --> 01:18:21,420
不然妳自己去跟肛門老師做啊
1631
01:18:21,621 --> 01:18:22,354
他可能會在洗衣機上
1632
01:18:22,355 --> 01:18:24,390
邊教四字成語邊跟妳做愛
1633
01:18:24,791 --> 01:18:26,392
- 唉唷
- 該死
1634
01:18:27,294 --> 01:18:29,628
好,我說不定真的會那樣做
1635
01:18:29,763 --> 01:18:31,597
對我來說應該會有很大的幫助
1636
01:18:35,102 --> 01:18:36,102
呃…
1637
01:18:37,671 --> 01:18:38,204
你好
1638
01:18:38,205 --> 01:18:40,306
你們有空也來我家坐坐吧
1639
01:18:41,308 --> 01:18:42,541
喔好
1640
01:18:46,713 --> 01:18:47,713
唉唷
1641
01:18:47,914 --> 01:18:50,349
老師,你要在我的書房
1642
01:18:50,350 --> 01:18:52,251
聞著霉味做愛嗎?
1643
01:18:52,452 --> 01:18:53,919
我太太就拜託你了
1644
01:18:53,920 --> 01:18:56,522
好丟臉,你幹嘛這樣啦?
1645
01:18:56,957 --> 01:18:58,557
沒關係,貞雅
1646
01:18:58,625 --> 01:19:00,760
所有關係中的爭吵都是必然的
1647
01:19:00,761 --> 01:19:03,095
爭吵越多,反而越有生命力
1648
01:19:03,263 --> 01:19:05,297
那種理論妳是從那聽來的?
1649
01:19:05,499 --> 01:19:08,567
是有什麼業餘精神科醫師手冊嗎?
1650
01:19:08,568 --> 01:19:11,804
沒有對立或爭論,矛盾永遠無法解決
1651
01:19:12,172 --> 01:19:14,306
妳清楚地意識到自己的需求
1652
01:19:14,307 --> 01:19:15,775
而且也有好好表達出來
1653
01:19:15,776 --> 01:19:17,910
這樣非常好,妳說吧,貞雅
1654
01:19:18,545 --> 01:19:20,179
妳繼續說吧,嗯
1655
01:19:26,219 --> 01:19:27,219
我知道了
1656
01:19:30,457 --> 01:19:31,957
如果你也有話要跟我說
1657
01:19:31,958 --> 01:19:33,626
不要逃避,有話直說
1658
01:19:33,927 --> 01:19:36,595
這對你的精神健康也會有幫助
1659
01:19:36,596 --> 01:19:38,063
你覺得我們是夫妻
1660
01:19:38,064 --> 01:19:39,799
所以能相互指責
1661
01:19:39,800 --> 01:19:41,233
但根本不是這樣的
1662
01:19:41,234 --> 01:19:44,203
就算是夫妻也沒資格指責對方
1663
01:19:49,109 --> 01:19:50,776
很好,妳說得對
1664
01:19:55,549 --> 01:19:56,749
皮卡丘,拿威士忌
1665
01:19:57,851 --> 01:19:59,919
現在開始可能需要下猛藥
1666
01:20:02,022 --> 01:20:05,057
我都不記得上次做愛是什麼時候了
1667
01:20:05,225 --> 01:20:08,494
高潮?我一丁點印象都沒有
1668
01:20:08,495 --> 01:20:09,495
我營造氣氛向妳靠近時
1669
01:20:09,663 --> 01:20:10,796
我營造氣氛向妳靠近時
1670
01:20:11,331 --> 01:20:12,698
是妳把我推開的
1671
01:20:12,732 --> 01:20:14,333
妳非要在這時候提起嗎?
1672
01:20:14,334 --> 01:20:15,668
什麼氣氛?
1673
01:20:15,735 --> 01:20:18,938
你是說隨便摸我胸部和脫褲子嗎?
1674
01:20:18,939 --> 01:20:19,638
喔?
1675
01:20:19,639 --> 01:20:22,842
我不想跟不懂得尊重我的人做
1676
01:20:27,013 --> 01:20:29,181
身為精神科專家,我感覺今晚
1677
01:20:29,216 --> 01:20:33,119
我有責任聊聊你們的關係
1678
01:20:33,186 --> 01:20:34,587
我要提前告訴你們
1679
01:20:34,588 --> 01:20:37,523
現在你們之間發生的事非常重要
1680
01:20:37,524 --> 01:20:40,559
每句話都要想清楚再說
1681
01:20:40,560 --> 01:20:42,661
說出口的話是收不回來的
1682
01:20:42,662 --> 01:20:46,465
等等,我去拿筆記本來做個筆記
1683
01:20:46,933 --> 01:20:48,601
每次都這樣
1684
01:20:51,138 --> 01:20:52,138
唉唷
1685
01:20:52,706 --> 01:20:55,474
好,我準備好了,妳說吧
1686
01:20:55,842 --> 01:20:59,145
對啊,你都這樣用嘲諷來自我防衛
1687
01:20:59,346 --> 01:21:01,680
你那顆腦袋就只能想到這些了
1688
01:21:01,681 --> 01:21:04,483
妳又不懂我,憑什麼那樣說?
1689
01:21:04,551 --> 01:21:07,119
那不是妳太過偏頗的想法嗎?
1690
01:21:08,188 --> 01:21:12,291
你們之間長期沒解決的指責和矛盾
1691
01:21:12,392 --> 01:21:14,627
- 累積得太多了
- 等等喔
1692
01:21:14,761 --> 01:21:17,763
指責和矛盾
1693
01:21:18,231 --> 01:21:22,168
你們太常起爭執,而且冷戰太久了
1694
01:21:22,169 --> 01:21:24,937
- 沒錯
- 起爭執…
1695
01:21:25,372 --> 01:21:27,039
和冷戰
1696
01:21:27,941 --> 01:21:29,608
現在你們需要坐下來
1697
01:21:29,609 --> 01:21:33,079
心平氣和地認真聊聊了
1698
01:21:33,080 --> 01:21:34,480
一定要坐著對吧?
1699
01:21:34,481 --> 01:21:37,183
你不能正經一下下就好嗎?
1700
01:21:37,184 --> 01:21:39,285
我現在非常正經,為什麼?
1701
01:21:39,286 --> 01:21:41,253
因為我只想快點結束精神科諮商
1702
01:21:41,254 --> 01:21:43,556
然後到洗衣機上玩4P
1703
01:21:43,557 --> 01:21:46,092
天啊,真的嗎?你嗎?
1704
01:21:46,193 --> 01:21:49,795
你又做不到,你只會出一張嘴
1705
01:21:49,796 --> 01:21:52,631
但是我做得到,不管是不是多P
1706
01:21:52,632 --> 01:21:53,466
你知道是為什麼嗎?
1707
01:21:53,467 --> 01:21:54,333
我不知道
1708
01:21:54,334 --> 01:21:57,303
因為我不像你是光說不做的膽小鬼
1709
01:21:58,371 --> 01:22:00,773
你光會說,那件事是真的做了?
1710
01:22:00,774 --> 01:22:01,774
是嗎?
1711
01:22:01,808 --> 01:22:04,343
那你們三個先體驗看看
1712
01:22:04,344 --> 01:22:06,178
我會開好IG直播
1713
01:22:06,179 --> 01:22:07,713
皮卡丘,拿威士忌
1714
01:22:07,714 --> 01:22:08,714
好
1715
01:23:05,338 --> 01:23:06,705
我們回家吧
1716
01:23:07,007 --> 01:23:07,873
我突然想大便
1717
01:23:07,874 --> 01:23:10,276
不行,不能就這樣丟下他們
1718
01:23:10,544 --> 01:23:12,845
今晚發生的事我們也有責任
1719
01:23:12,846 --> 01:23:13,846
就在這裡大便
1720
01:23:13,847 --> 01:23:15,881
趕快大完,幫我準備熱茶
1721
01:23:15,882 --> 01:23:17,216
嗯,我知道了
1722
01:23:24,057 --> 01:23:26,792
你們兩位要跟我聊聊嗎?
1723
01:23:29,329 --> 01:23:32,965
(第五章:賽末點)
1724
01:23:36,303 --> 01:23:40,206
我覺得應該聊聊今晚發生的事
1725
01:23:40,607 --> 01:23:43,008
我跟他無法溝通
1726
01:23:43,477 --> 01:23:45,311
諮商要多少錢?
1727
01:23:46,213 --> 01:23:47,680
可以用悠遊卡結帳嗎?
1728
01:23:47,914 --> 01:23:50,850
我現在突然想肛交耶
1729
01:23:52,185 --> 01:23:53,919
貞雅,妳現在心情如何?
1730
01:23:54,020 --> 01:23:55,254
有什麼想法?
1731
01:24:02,062 --> 01:24:03,496
我想起了奉賢哥
1732
01:24:03,497 --> 01:24:05,064
奉賢哥是誰?
1733
01:24:05,499 --> 01:24:06,966
我錯過的人
1734
01:24:07,300 --> 01:24:09,101
妳怎麼會突然想起他?
1735
01:24:10,003 --> 01:24:12,838
我現在很後悔自己錯過了他
1736
01:24:12,839 --> 01:24:15,274
妳跟奉賢哥的關係怎麼樣?
1737
01:24:15,275 --> 01:24:18,344
他是我大學畢業後的職場同事
1738
01:24:18,478 --> 01:24:21,080
我們經常一起吃午餐
1739
01:24:23,216 --> 01:24:24,550
說實話
1740
01:24:25,085 --> 01:24:28,621
我曾偷偷深愛著他
1741
01:24:28,789 --> 01:24:31,023
- 導演也知道?
- 邊奉賢…
1742
01:24:31,024 --> 01:24:34,126
他應該只知道我們是很要好的同事
1743
01:24:35,328 --> 01:24:38,097
- 導演
- 是,博士請說
1744
01:24:38,098 --> 01:24:40,966
你知道貞雅剛剛說的事情嗎?
1745
01:24:40,967 --> 01:24:42,968
嗯,我知道他是誰
1746
01:24:43,036 --> 01:24:46,772
邊奉賢,我全都記得
1747
01:24:47,340 --> 01:24:49,842
他的綽號是小雞雞
1748
01:24:51,578 --> 01:24:54,647
貞雅,如果妳選擇他,而非導演
1749
01:24:54,915 --> 01:24:56,816
跟現在會有很大的區別嗎?
1750
01:25:07,894 --> 01:25:11,664
跟他在一起,應該會比現在更幸福
1751
01:25:11,665 --> 01:25:14,100
那妳現在打給邊奉賢
1752
01:25:14,101 --> 01:25:15,835
讓他洗乾淨過來
1753
01:25:20,774 --> 01:25:24,810
他跟我一樣想要孩子
1754
01:25:24,811 --> 01:25:27,012
導演不想要孩子嗎?
1755
01:25:27,013 --> 01:25:29,815
我先生在結婚前就說要當頂客族
1756
01:25:30,083 --> 01:25:32,151
當時我覺得不是時候
1757
01:25:32,152 --> 01:25:33,285
收入也不穩定
1758
01:25:33,286 --> 01:25:35,621
所以沒想什麼就同意了
1759
01:25:36,089 --> 01:25:39,125
但我其實不是這樣想的
1760
01:25:39,860 --> 01:25:42,962
所以我跟他說了想生孩子
1761
01:25:43,063 --> 01:25:44,130
然後呢?
1762
01:25:44,731 --> 01:25:47,666
他什麼都沒說就拒絕了
1763
01:25:47,667 --> 01:25:50,503
我們在結婚前就已經說好了吧
1764
01:25:50,504 --> 01:25:53,005
我知道,這是結婚前的共識
1765
01:25:53,140 --> 01:25:55,307
你還說我怎麼事到如今才改口
1766
01:25:58,645 --> 01:25:59,812
導演
1767
01:26:00,147 --> 01:26:01,981
你們經常因為這個問題爭吵嗎?
1768
01:26:01,982 --> 01:26:03,649
妳問我太太吧
1769
01:26:03,717 --> 01:26:06,285
如果我提起這件事,他…
1770
01:26:07,120 --> 01:26:08,120
他都會…
1771
01:26:09,589 --> 01:26:11,290
急忙轉移話題
1772
01:26:11,425 --> 01:26:14,026
我說了幾十次,但是…
1773
01:26:14,394 --> 01:26:18,164
每次都被他那套話術搞得心很累
1774
01:26:19,499 --> 01:26:21,934
導演,茶要幫你加蜂蜜嗎?
1775
01:26:22,803 --> 01:26:24,303
加一匙漂白水
1776
01:26:24,438 --> 01:26:26,372
漂白水?好
1777
01:26:31,211 --> 01:26:34,480
所以這件事應該讓妳心累又生氣吧
1778
01:26:36,383 --> 01:26:38,217
不,我已經無感了
1779
01:26:38,418 --> 01:26:40,886
我覺得妳生氣了耶
1780
01:26:43,557 --> 01:26:46,459
對,其實我真的很生氣
1781
01:26:47,027 --> 01:26:50,996
我非常喜歡貓咪,但他討厭貓咪
1782
01:26:51,465 --> 01:26:53,466
妳有在這個家裡聽過貓叫聲嗎?
1783
01:26:53,467 --> 01:26:54,333
沒有
1784
01:26:54,334 --> 01:26:57,303
他可以不讓我養貓
1785
01:26:57,304 --> 01:27:01,440
但應該要聊聊為什麼不能養貓吧
1786
01:27:01,775 --> 01:27:02,541
但他只會說
1787
01:27:02,542 --> 01:27:07,246
「絕對不行、不要、以後再說吧」
1788
01:27:07,247 --> 01:27:10,182
所以妳是想聽具體的理由啊
1789
01:27:10,183 --> 01:27:12,151
想知道他抗拒什麼、想要什麼
1790
01:27:12,152 --> 01:27:14,286
老婆,我突然想養貓了
1791
01:27:16,523 --> 01:27:19,592
導演,你最近心情怎麼樣?
1792
01:27:19,926 --> 01:27:21,393
喵
1793
01:27:21,394 --> 01:27:23,462
喔,貓貓
1794
01:27:23,630 --> 01:27:27,399
他準備的作品無法開機,肯定很焦躁
1795
01:27:27,501 --> 01:27:30,369
你要如何緩解焦躁的心情呢?
1796
01:27:30,370 --> 01:27:31,704
我會抓老鼠來吃
1797
01:27:31,705 --> 01:27:35,808
除比之外,你還有什麼興趣愛好?
1798
01:27:35,809 --> 01:27:38,577
等等,我現在要上酷澎買貓
1799
01:27:38,578 --> 01:27:42,081
我跟他真的不可能認真對話
1800
01:27:42,082 --> 01:27:43,149
絕對行不通
1801
01:27:43,150 --> 01:27:44,517
妳有想好要幫貓取什麼名字嗎?
1802
01:27:44,518 --> 01:27:45,818
我覺得「肛門」不錯
1803
01:27:46,019 --> 01:27:47,119
是嗎?
1804
01:27:48,388 --> 01:27:51,390
他根本不願意正視問題
1805
01:27:51,391 --> 01:27:55,561
他跟誰說話都那樣耍嘴皮子
1806
01:27:58,265 --> 01:28:02,334
妳聽到什麼話都會當真啊
1807
01:28:02,602 --> 01:28:06,505
之前吃午餐時,我說她的笑話不好笑
1808
01:28:06,506 --> 01:28:08,641
結果她兩個禮拜不跟我說話
1809
01:28:08,642 --> 01:28:12,845
喂,那是因為你當大家的面無視我
1810
01:28:13,013 --> 01:28:14,914
我講的笑話再幼稚
1811
01:28:14,915 --> 01:28:17,083
你都不該當大家的面無視我
1812
01:28:17,084 --> 01:28:18,584
把我當傻瓜啊
1813
01:28:18,585 --> 01:28:20,886
當時並不適合開那種玩笑
1814
01:28:20,887 --> 01:28:24,690
我是你太太吧,你應該要挺我的
1815
01:28:24,758 --> 01:28:27,760
這不是挺不挺妳的問題吧
1816
01:28:27,761 --> 01:28:28,928
妳覺得那個笑話
1817
01:28:28,929 --> 01:28:30,896
適合那個場合和氛圍嗎?
1818
01:28:30,997 --> 01:28:33,065
妳知道我當時有多尷尬嗎?
1819
01:28:33,166 --> 01:28:35,935
你覺得很尷尬嗎?那你怎麼跟我過?
1820
01:28:36,002 --> 01:28:37,436
我才想問妳
1821
01:28:37,437 --> 01:28:39,505
妳說我今晚一直讓妳丟臉吧
1822
01:28:39,639 --> 01:28:42,708
太好了,這下終於達成共識了
1823
01:28:42,709 --> 01:28:44,110
好難得啊
1824
01:28:44,611 --> 01:28:47,513
對啊,這是時隔了多久啊?
1825
01:28:47,514 --> 01:28:50,249
好開心啊,我好開心
1826
01:28:56,256 --> 01:28:57,556
貞雅,喝杯芬達
1827
01:28:57,557 --> 01:28:59,925
- 抱歉,我不喝
- 導演,喝杯芬達
1828
01:28:59,926 --> 01:29:01,127
不了,我不喝
1829
01:29:01,828 --> 01:29:03,229
- 妳要喝嗎?
- 不要
1830
01:29:06,833 --> 01:29:09,468
你們上次一起外出是什麼時候?
1831
01:29:10,270 --> 01:29:13,773
前陣子我們去了大創,真的很浪漫
1832
01:29:13,774 --> 01:29:15,107
你們的性生活怎麼樣?
1833
01:29:18,712 --> 01:29:19,879
是說我們兩個還是各自?
1834
01:29:20,313 --> 01:29:21,714
上次做愛是什麼時候?
1835
01:29:23,717 --> 01:29:26,185
是四年前嗎?
1836
01:29:28,855 --> 01:29:30,022
喔,抱歉
1837
01:29:35,095 --> 01:29:38,464
我過我的,他過他的啊
1838
01:29:39,065 --> 01:29:42,001
我們晚上都盡量不碰面
1839
01:29:42,002 --> 01:29:43,502
我們每天的行程不同
1840
01:29:43,503 --> 01:29:45,371
這是相互尊重的概念吧
1841
01:29:45,372 --> 01:29:47,006
問題就是太尊重了
1842
01:29:47,007 --> 01:29:50,810
我們睡覺和起床的時間不同
1843
01:29:50,877 --> 01:29:52,078
都不會碰到對方
1844
01:29:52,079 --> 01:29:54,213
可以說是非常現代化的夫妻
1845
01:29:54,214 --> 01:29:56,749
真的很現代化,對啊
1846
01:29:56,850 --> 01:29:59,018
幸好他還有通訊軟體
1847
01:29:59,252 --> 01:30:00,786
我們之間就只剩下那個了
1848
01:30:01,955 --> 01:30:04,423
妳要繼續這樣的話
1849
01:30:04,558 --> 01:30:06,926
我們就不會被邀請參加性愛趴
1850
01:30:07,027 --> 01:30:09,595
我們看起來要像感情穩固的伴侶
1851
01:30:09,596 --> 01:30:11,063
是啊,對吧?
1852
01:30:11,164 --> 01:30:13,899
我一個月沒回家,他應該也不會發現
1853
01:30:14,434 --> 01:30:15,568
醫生
1854
01:30:15,902 --> 01:30:17,937
從專家的立場來看
1855
01:30:18,038 --> 01:30:20,473
我們夫妻的狀況有那麼糟嗎?
1856
01:30:20,507 --> 01:30:22,341
對,不太好
1857
01:30:23,043 --> 01:30:26,178
你們的對話都是在相互指責和嘲諷
1858
01:30:26,680 --> 01:30:27,880
是嗎?
1859
01:30:27,881 --> 01:30:30,816
那根據妳豐富又廣泛的經驗
1860
01:30:30,884 --> 01:30:33,052
我們以後要怎麼辦才好?
1861
01:30:35,555 --> 01:30:40,292
希望你們能認真地檢視這段關係
1862
01:30:40,393 --> 01:30:42,261
妳是叫我們離婚嗎?
1863
01:30:51,371 --> 01:30:53,472
妳看,嗯?
1864
01:30:54,107 --> 01:30:57,610
所以我說不要邀請他們來吃晚餐吧
1865
01:30:58,678 --> 01:31:00,513
說什麼離婚啊
1866
01:31:01,715 --> 01:31:03,516
導演,要喝芬達嗎?
1867
01:31:13,059 --> 01:31:14,960
愈來愈過分
1868
01:31:16,663 --> 01:31:20,766
與其互相傷害,不如選擇分開
1869
01:31:22,302 --> 01:31:26,372
對,其實我們也有討論過幾次
1870
01:31:27,040 --> 01:31:29,542
嗯…我想每對夫妻
1871
01:31:29,543 --> 01:31:34,213
都曾經動過分手的念頭吧
1872
01:31:35,515 --> 01:31:38,717
但是我今天想要的
1873
01:31:38,718 --> 01:31:41,921
只是邀請客人來參觀我家
1874
01:31:42,122 --> 01:31:46,225
我只是想吃頓平凡的晚餐而已
1875
01:31:47,360 --> 01:31:49,295
我完全理解妳的心情
1876
01:31:49,296 --> 01:31:52,498
但你們長期以來爭吵不休
1877
01:31:52,599 --> 01:31:56,268
而那些矛盾從未真正被解決或平息
1878
01:31:56,269 --> 01:31:58,137
你們又是一直在爭吵
1879
01:31:58,205 --> 01:32:01,107
你們好像完全不知道要怎麼退讓
1880
01:32:01,274 --> 01:32:03,109
這樣的情侶我看得多了
1881
01:32:03,110 --> 01:32:04,710
你們就像是不斷重複的迴圈
1882
01:32:04,711 --> 01:32:06,512
賢秀,你讓太太感到挫敗
1883
01:32:06,580 --> 01:32:10,216
你不會不知道她一直受到傷害
1884
01:32:10,217 --> 01:32:11,484
你只是裝作不知道吧
1885
01:32:11,485 --> 01:32:12,918
醫生,妳很神耶
1886
01:32:13,186 --> 01:32:15,788
你也知道她說的都對啊
1887
01:32:15,789 --> 01:32:18,624
貞雅,妳這樣只會把賢秀逼得更緊
1888
01:32:18,792 --> 01:32:22,394
或許那是源自於與生俱來的孤獨
1889
01:32:22,395 --> 01:32:25,231
但妳卻把它都歸咎在老公身上
1890
01:32:28,902 --> 01:32:30,102
老婆
1891
01:32:30,771 --> 01:32:33,205
人生本來就很難
1892
01:32:33,306 --> 01:32:35,474
忍耐和堅持真的很難
1893
01:32:35,675 --> 01:32:38,110
情況永遠不會如妳所料
1894
01:32:38,178 --> 01:32:41,347
我從來沒想過我會住在沒窗簾的家
1895
01:32:41,348 --> 01:32:45,217
拜託,你就不能正經一下嗎?
1896
01:32:45,318 --> 01:32:49,288
我現在很正經,嗯,我現在非常正經
1897
01:32:49,289 --> 01:32:51,123
不知道在妳眼裡是怎樣
1898
01:32:51,124 --> 01:32:53,025
但我現在很正經
1899
01:32:53,293 --> 01:32:56,962
妳還不瞭解我嗎?這就是我啊
1900
01:33:07,307 --> 01:33:10,042
今天我們真的爛到谷底了
1901
01:33:18,418 --> 01:33:19,685
醫生
1902
01:33:20,520 --> 01:33:22,888
這就是為什麼需要夫妻諮商吧?
1903
01:33:23,356 --> 01:33:24,423
目的是要離婚
1904
01:33:32,899 --> 01:33:34,733
如果最後的答案是離婚
1905
01:33:34,968 --> 01:33:38,637
你們兩位自然都會下定決心
1906
01:33:38,705 --> 01:33:41,507
但這絕不是絕望的事
1907
01:33:41,608 --> 01:33:45,644
困難會過去,彼此也會漫慢適應
1908
01:33:49,583 --> 01:33:50,816
真的會這樣嗎?
1909
01:33:50,817 --> 01:33:52,585
幸好會適應
1910
01:33:53,353 --> 01:33:54,353
好
1911
01:33:54,788 --> 01:33:56,622
現在進到最後階段吧
1912
01:33:57,057 --> 01:33:58,524
哪有那麼多階段?
1913
01:33:58,625 --> 01:34:00,359
現在收尾吧,菩薩娘娘
1914
01:34:00,460 --> 01:34:03,295
請你們互相靠近,握住彼此的手
1915
01:34:04,898 --> 01:34:05,898
什麼?
1916
01:34:05,966 --> 01:34:07,566
這是要做什麼?
1917
01:34:08,401 --> 01:34:09,401
快點
1918
01:34:10,871 --> 01:34:13,172
你們握個手吧
1919
01:34:15,208 --> 01:34:17,176
等等,這是要做什麼?
1920
01:34:17,177 --> 01:34:19,412
妳覺得這好玩嗎?
1921
01:34:19,813 --> 01:34:22,047
你們現在要跟對方道別
1922
01:34:36,062 --> 01:34:37,263
試試看吧
1923
01:34:48,542 --> 01:34:51,177
請你們看著彼此的眼睛
1924
01:34:52,145 --> 01:34:54,413
你們朝夕相處了很長的時間
1925
01:34:55,148 --> 01:34:58,918
現在要感謝之前相伴的所有時光
1926
01:34:59,753 --> 01:35:03,389
你們曾經擁有過很美好的愛情吧
1927
01:35:03,390 --> 01:35:04,790
不是嗎?導演
1928
01:35:04,791 --> 01:35:05,858
對
1929
01:35:07,094 --> 01:35:08,094
曾經有過
1930
01:35:08,095 --> 01:35:09,962
你們曾是很棒的情侶
1931
01:35:11,665 --> 01:35:13,766
回想起美好的初次見面
1932
01:35:15,268 --> 01:35:18,471
感謝一路以來的相伴
1933
01:35:18,605 --> 01:35:20,840
並且感謝彼此的辛勞
1934
01:35:20,941 --> 01:35:23,809
心裡想著一切都是多虧有你
1935
01:35:23,810 --> 01:35:26,579
送走曾經的愛
1936
01:35:27,180 --> 01:35:30,182
最後請你們擁抱彼此
1937
01:35:37,023 --> 01:35:40,226
我們很久沒有擁抱了
1938
01:35:40,227 --> 01:35:41,393
所以
1939
01:35:41,728 --> 01:35:45,498
最後道別的時候,一定要抱抱對方
1940
01:35:46,566 --> 01:35:49,335
請你們擁抱彼此
1941
01:36:59,940 --> 01:37:01,774
好,可以了
1942
01:37:14,254 --> 01:37:16,021
你們有好好道別了嗎?
1943
01:37:18,191 --> 01:37:19,959
有,謝謝妳
1944
01:37:20,727 --> 01:37:21,994
導演呢?
1945
01:37:22,763 --> 01:37:23,796
有
1946
01:37:40,881 --> 01:37:43,482
現在你們自己好好整理就可以了
1947
01:37:43,717 --> 01:37:44,984
謝謝妳
1948
01:37:45,819 --> 01:37:48,220
我有種睡午覺剛醒來的感覺
1949
01:37:48,221 --> 01:37:49,789
貞雅,我覺得有點可惜
1950
01:37:49,790 --> 01:37:50,790
夠了
1951
01:37:51,625 --> 01:37:54,693
親愛的,他們要走了
1952
01:37:55,095 --> 01:37:57,263
導演,我們真的要走了
1953
01:37:57,264 --> 01:37:59,732
你不用送了
1954
01:38:07,174 --> 01:38:08,340
再見
1955
01:38:09,042 --> 01:38:12,144
導演,你改變心意的話隨時聯絡我
1956
01:38:12,145 --> 01:38:14,547
- 你也可以自己來
- 真的夠了
1957
01:38:15,382 --> 01:38:16,882
多謝招待
1958
01:38:17,284 --> 01:38:18,751
好,你們上樓吧
1959
01:38:48,048 --> 01:38:52,184
你倒掉廚餘就好,放著我明天再收
1960
01:38:52,185 --> 01:38:53,853
不用,我來收
1961
01:38:54,087 --> 01:38:55,888
不用,你放著吧
1962
01:39:01,361 --> 01:39:03,829
然後我們的事明天再聊吧
1963
01:39:04,097 --> 01:39:05,431
今天有點累了,對吧?
1964
01:39:06,333 --> 01:39:08,667
嗯,我收拾完再睡
1965
01:39:08,668 --> 01:39:10,669
妳先睡,我們明天再聊吧
1966
01:39:12,672 --> 01:39:14,273
我回房間了,晚安
1967
01:40:00,887 --> 01:40:02,221
貞雅,妳睡了嗎?
1968
01:40:06,093 --> 01:40:11,063
我不讓妳養貓的事,對不起
1969
01:40:12,299 --> 01:40:15,134
其實我很怕貓的眼睛
1970
01:40:15,335 --> 01:40:16,836
所以才那樣說的
1971
01:40:18,538 --> 01:40:19,538
還有
1972
01:40:20,373 --> 01:40:23,008
我今天一直在大家面前講幹話
1973
01:40:23,110 --> 01:40:26,846
沒有認真回應妳說的話
1974
01:40:27,314 --> 01:40:28,714
我也要說對不起
1975
01:40:29,716 --> 01:40:31,050
我向妳道歉
1976
01:40:32,152 --> 01:40:36,055
我大概是想掩飾自己不堪的一面吧
1977
01:40:39,292 --> 01:40:41,560
我也是一覺醒來才看清
1978
01:40:42,062 --> 01:40:43,796
自己是怎樣的傢伙
1979
01:40:44,464 --> 01:40:45,931
今天真的…
1980
01:40:47,234 --> 01:40:48,968
我爛到谷底了
1981
01:40:52,873 --> 01:40:57,276
但是貞雅,我不想放棄
1982
01:40:58,445 --> 01:40:59,445
嗯?
1983
01:41:00,580 --> 01:41:03,549
妳覺得呢?妳是怎麼想的?
1984
01:41:22,302 --> 01:41:24,136
我不想讓我們的關係
1985
01:41:25,839 --> 01:41:28,374
就此畫下句點,貞雅
1986
01:42:06,680 --> 01:42:09,915
(導演 皮卡丘)
1987
01:42:09,916 --> 01:42:13,219
(導演 河正宇)
1988
01:42:21,895 --> 01:42:24,430
天啊,你們好,好久不見
1989
01:42:24,431 --> 01:42:25,965
- 你們好
- 嗨
1990
01:42:26,800 --> 01:42:28,634
真的好久不見了,貞雅
1991
01:42:28,635 --> 01:42:30,503
我看你們裝窗簾了,不會悶嗎?
1992
01:42:30,504 --> 01:42:33,439
還滿溫馨舒適的,你們最近好嗎?
1993
01:42:33,440 --> 01:42:36,008
原來是你們啊,久仰大名
1994
01:42:36,276 --> 01:42:37,777
終於見到你們了
1995
01:42:37,778 --> 01:42:39,578
我經常聽秀京姐提起你們
1996
01:42:39,579 --> 01:42:40,746
她說你們很照顧我
1997
01:42:40,747 --> 01:42:42,815
- 不客氣
- 他們就是洗劍亭…
1998
01:42:43,717 --> 01:42:46,385
- 進來啊
- 你們進來啊
1999
01:42:46,553 --> 01:42:48,721
好,不好意思
2000
01:42:48,722 --> 01:42:52,892
電梯超載,請後上乘客退出
2001
01:42:52,893 --> 01:42:54,460
- 我們搭下一部吧
- 不用
2002
01:42:54,461 --> 01:42:56,328
- 妳先下樓
- 我先走?
2003
01:42:56,730 --> 01:42:58,564
- 不要啦,一起走
- 你一起搭吧
2004
01:42:58,565 --> 01:43:00,232
- 對啊
- 可以的
2005
01:43:00,233 --> 01:43:02,168
- 貼緊一點就好
- 親愛的,過去一點
2006
01:43:02,169 --> 01:43:03,302
不好意思
2007
01:43:04,671 --> 01:43:05,771
電梯超載…
2008
01:43:05,772 --> 01:43:08,874
最多能乘載八個人啊
2009
01:43:09,042 --> 01:43:10,476
導演,你再貼緊一點
2010
01:43:10,477 --> 01:43:12,211
- 蛤?哪裡?
- 這邊
2011
01:43:12,212 --> 01:43:15,714
妳貼緊導演的腰腹
2012
01:43:17,517 --> 01:43:19,351
可能是第一次八個人吧
2013
01:43:19,352 --> 01:43:21,754
是因為電梯身體還沒熱開啦
2014
01:43:22,556 --> 01:43:24,223
不行,我們搭下一部吧
2015
01:43:24,224 --> 01:43:25,925
- 你們先下樓
- 對,你們先下樓
2016
01:43:25,926 --> 01:43:27,726
- 我也出去吧
- 老公,你惦惦
2017
01:43:28,528 --> 01:43:29,829
我們出去再見喔,秀京姐
2018
01:43:29,830 --> 01:43:32,798
- 你們下樓吧
- 那隨時聯絡我們喔
2019
01:43:32,799 --> 01:43:34,100
下次再見
2020
01:43:35,469 --> 01:43:36,635
電梯門要關了
2021
01:43:36,636 --> 01:43:39,371
- 看來要多準備幾條警繩了
- 再見
2022
01:43:57,858 --> 01:44:00,893
(完)
2023
01:44:04,331 --> 01:44:07,166
(孔曉振)
2024
01:44:07,167 --> 01:44:10,002
(金東旭)
2025
01:44:10,003 --> 01:44:12,838
(李荷妮)
2026
01:44:12,839 --> 01:44:15,875
(河正宇)
142674