All language subtitles for P.P.S01E15.1080p.iP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-TBN_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:03,280 Welcome to Bermuda, 2 00:00:03,280 --> 00:00:06,640 a small island paradise in the middle of the Atlantic. 3 00:00:06,640 --> 00:00:09,600 Seeing the turquoise waters, it does lift my mood. 4 00:00:09,600 --> 00:00:12,400 We'll go along the coast, OK? See you up there. 5 00:00:14,000 --> 00:00:16,120 A dedicated police service... 6 00:00:16,120 --> 00:00:17,600 INDISTINCT 7 00:00:17,600 --> 00:00:20,000 Somebody's going to need to open this door pretty quickly. 8 00:00:20,000 --> 00:00:23,320 ..is keeping this British Overseas Territory safe. 9 00:00:23,320 --> 00:00:25,840 Right, turn. 10 00:00:25,840 --> 00:00:27,800 I think he wears the uniform very well. 11 00:00:27,800 --> 00:00:29,760 Do you want the $20 now?! 12 00:00:29,760 --> 00:00:32,600 Officers, including Brits, doing their duty. 13 00:00:32,600 --> 00:00:36,760 It's tough and it's really humid today. 14 00:00:36,760 --> 00:00:40,280 The reality is, there are challenges. 15 00:00:40,280 --> 00:00:44,280 Crime-busting in a place where anything can happen. 16 00:00:44,280 --> 00:00:46,680 I didn't really expect the cows to run out the gate. 17 00:00:46,680 --> 00:00:47,920 Uh-oh. 18 00:00:47,920 --> 00:00:49,720 THEY LAUGH 19 00:00:49,720 --> 00:00:53,440 Going to great lengths to catch criminals. 20 00:00:53,440 --> 00:00:56,240 Oh, she's going-going. She's gone! 21 00:00:56,240 --> 00:00:57,440 Cannot make this up. 22 00:00:59,120 --> 00:01:01,840 With summer tourists arriving in droves... 23 00:01:01,840 --> 00:01:03,480 Whoo! 24 00:01:03,480 --> 00:01:05,960 ..this is peak season for the police. 25 00:01:05,960 --> 00:01:08,120 Listen, mate. Listen. 26 00:01:08,120 --> 00:01:09,160 Calm down. 27 00:01:09,160 --> 00:01:11,520 I love policing, it's in my DNA. 28 00:01:16,960 --> 00:01:22,360 In Bermuda today, police to the rescue for a stranded driver. 29 00:01:22,360 --> 00:01:25,720 It's definitely good when you have something that's heartfelt 30 00:01:25,720 --> 00:01:27,920 and you can help someone out. 31 00:01:27,920 --> 00:01:31,080 No-nonsense traffic officer Milton takes to the road. 32 00:01:31,080 --> 00:01:32,800 Your bike is off the road, man. 33 00:01:32,800 --> 00:01:34,240 Is it? 34 00:01:34,240 --> 00:01:35,800 You didn't realise it? 35 00:01:35,800 --> 00:01:38,440 And officers act fast to head off a fight. 36 00:01:38,440 --> 00:01:39,560 INDISTINCT 37 00:01:39,560 --> 00:01:41,520 Whoa, whoa, whoa, whoa, all right, we'll sort it. 38 00:01:41,520 --> 00:01:42,880 That's why we're here. 39 00:01:51,640 --> 00:01:53,920 The Bermuda Police Service recruits 40 00:01:53,920 --> 00:01:58,520 officers from around the world, including about 30 from the UK. 41 00:02:00,000 --> 00:02:03,520 It's the start of a new day for Derbyshire-born officer 42 00:02:03,520 --> 00:02:08,120 Jonathan Wood, nicknamed Woody, and his colleague, Officer Sasha Franks. 43 00:02:10,080 --> 00:02:12,400 So, erm, we're on patrol today, erm, day shift, 44 00:02:12,400 --> 00:02:14,400 so we're going out on patrol right now. 45 00:02:14,400 --> 00:02:15,880 It's going to be reactive, 46 00:02:15,880 --> 00:02:18,520 there's nothing in the pipeline that we've already got planned, 47 00:02:18,520 --> 00:02:22,000 so just see what we get sent to or if we see anything out the window. 48 00:02:22,000 --> 00:02:25,200 Officer Woody's had a varied career. 49 00:02:25,200 --> 00:02:27,880 I actually used to work for a bank before I joined the police 50 00:02:27,880 --> 00:02:29,880 and, yeah, working in an office was... 51 00:02:29,880 --> 00:02:32,000 ..nine to five, was just...it wasn't for me. 52 00:02:32,000 --> 00:02:35,320 He spent three years as a firearms officer in the UK 53 00:02:35,320 --> 00:02:37,560 before moving to Bermuda. 54 00:02:37,560 --> 00:02:40,600 It's exciting kind of jobs that they get involved with and the, 55 00:02:40,600 --> 00:02:43,120 erm, the taskings that they do sounded really 56 00:02:43,120 --> 00:02:45,600 interesting and, and a fun thing to do. 57 00:02:47,840 --> 00:02:50,840 I saw an advert to come over here as a firearms officer. 58 00:02:50,840 --> 00:02:52,560 My old force gave me a career break, 59 00:02:52,560 --> 00:02:55,400 so really I had nothing to lose, so, when I found that out, I just, 60 00:02:55,400 --> 00:02:57,840 er, that made it 100% that I was going to do it. 61 00:03:00,360 --> 00:03:04,160 Minutes into shift, officers Woody and Sasha are called into action. 62 00:03:05,640 --> 00:03:09,920 Six foot tall, wearing a white shirt, blue baseball hat, 63 00:03:09,920 --> 00:03:12,160 black pants. 64 00:03:12,160 --> 00:03:15,760 He ran off from the garage towards the cricket club. 65 00:03:15,760 --> 00:03:18,240 He's stolen, erm, some liquid detergent. 66 00:03:18,240 --> 00:03:21,040 It sounds like there's been a theft from the garage 67 00:03:21,040 --> 00:03:24,200 and it sounds like somebody's stolen a bottle of detergent 68 00:03:24,200 --> 00:03:26,440 and then ran out of the store. 69 00:03:26,440 --> 00:03:29,200 The store owner's ran out after them, so they're trying 70 00:03:29,200 --> 00:03:32,200 to find them as well, and we've been sent to see if we can locate them. 71 00:03:32,200 --> 00:03:34,880 As they speed to the scene of the crime... 72 00:03:34,880 --> 00:03:37,760 Blue hat, right? Oh, here we go. 73 00:03:37,760 --> 00:03:39,200 Right on cue. 74 00:03:39,200 --> 00:03:41,560 Hello, hello. Hello. 75 00:03:41,560 --> 00:03:43,960 Just hold on for us one second. 76 00:03:43,960 --> 00:03:47,640 ..they see a man who matches the description of the suspect. 77 00:03:47,640 --> 00:03:50,400 Been in the Esso garage? 78 00:03:50,400 --> 00:03:53,120 Just put it - just put your buckets down a sec. 79 00:03:53,120 --> 00:03:55,480 Yeah, just stop, stop moving. 80 00:03:57,280 --> 00:03:59,560 Listen to me, stop moving or I'm going to stop you. 81 00:04:01,880 --> 00:04:03,080 Put your buckets down. 82 00:04:04,120 --> 00:04:07,400 We got a description and, as we came round the corner in the general 83 00:04:07,400 --> 00:04:10,040 area, we've seen a male exactly matching that description and 84 00:04:10,040 --> 00:04:12,760 we'll try and establish whether it is the person we're talking about. 85 00:04:12,760 --> 00:04:15,200 Small amount, but it's still, it's still theft and, er, 86 00:04:15,200 --> 00:04:17,480 we still need to determine how we're going to deal with him from here. 87 00:04:17,480 --> 00:04:19,800 Have you been arrested before? 88 00:04:19,800 --> 00:04:22,040 Yeah. 89 00:04:22,040 --> 00:04:24,360 What for? 90 00:04:24,360 --> 00:04:26,160 Right. 91 00:04:28,480 --> 00:04:32,200 Anything to do with theft or stealing things? No? 92 00:04:32,200 --> 00:04:35,000 I wouldn't say that there's a large amount of shoplifting, 93 00:04:35,000 --> 00:04:38,040 it doesn't feel like it happens very often. 94 00:04:38,040 --> 00:04:41,120 One of the reasons that there's a lot less is because it's 95 00:04:41,120 --> 00:04:43,760 so small and people are so easily identified, so the chances 96 00:04:43,760 --> 00:04:47,200 of shoplifting and getting away with it, especially if you've been 97 00:04:47,200 --> 00:04:51,600 seen or you're on camera, is much smaller than in the UK. 98 00:04:51,600 --> 00:04:54,000 Got any identification on you? Got anything... 99 00:04:59,360 --> 00:05:02,040 What job you doing, then? What you doing at the moment? 100 00:05:02,040 --> 00:05:03,280 What work are you doing? 101 00:05:04,920 --> 00:05:06,200 You wash cars? 102 00:05:07,440 --> 00:05:10,320 Have you found any of this...? No. 103 00:05:11,560 --> 00:05:14,320 Just got, erm, just got car cleaning... 104 00:05:14,320 --> 00:05:15,960 Right. 105 00:05:18,040 --> 00:05:22,720 When we had the theft suspect, we didn't find the stolen item on him. 106 00:05:22,720 --> 00:05:25,240 However, we can arrest on suspicion of an offence, 107 00:05:25,240 --> 00:05:28,280 so there was definitely enough to suspect that he had stolen the item. 108 00:05:29,960 --> 00:05:34,240 While officers search the scene for evidence of a crime... 109 00:05:36,480 --> 00:05:37,720 Really? 110 00:05:37,720 --> 00:05:41,760 ..the store owner appears and that changes everything. 111 00:05:41,760 --> 00:05:43,800 Stole from my store. Whoa, whoa, whoa, whoa... 112 00:05:43,800 --> 00:05:45,960 All right, we'll sort it. That's why we're here. 113 00:05:47,000 --> 00:05:48,720 Don't get involved with him directly, 114 00:05:48,720 --> 00:05:50,480 just speak to my colleague over there. 115 00:05:50,480 --> 00:05:54,920 I was a little surprised to find the owner turn up so quickly 116 00:05:54,920 --> 00:05:58,160 and, when he did, obviously, he was very irate. 117 00:05:58,160 --> 00:06:00,320 This is the same person, yeah? That's him. 118 00:06:00,320 --> 00:06:03,720 OK, cool. All right, OK. Speak to this guy. 119 00:06:04,920 --> 00:06:06,800 And I realised that he also had something in his hand which 120 00:06:06,800 --> 00:06:08,280 potentially could've been a weapon. 121 00:06:08,280 --> 00:06:10,280 Just a bottle of detergent, let's relax, let's relax. 122 00:06:10,280 --> 00:06:12,360 Come this way. Just going to get your name. 123 00:06:12,360 --> 00:06:13,840 I understand why he was irate, 124 00:06:13,840 --> 00:06:16,360 but I didn't expect him to actually try and go for him. 125 00:06:20,720 --> 00:06:23,600 Suddenly, a simple incident has the potential to 126 00:06:23,600 --> 00:06:26,760 escalate into something much more serious. 127 00:06:40,400 --> 00:06:43,600 Around half the size of Jersey, Bermuda is criss-crossed 128 00:06:43,600 --> 00:06:49,640 by almost 300 miles of road and keeping tabs on the traffic today... 129 00:06:49,640 --> 00:06:51,440 Seat belt! 130 00:06:51,440 --> 00:06:53,960 ..is officer Milton Joshua Hill. 131 00:06:59,080 --> 00:07:03,440 There are around 20,000 scooters and motorbikes on the island, 132 00:07:03,440 --> 00:07:06,960 and policing them is a large part of the job. 133 00:07:06,960 --> 00:07:10,200 My thing is stop everything! So I'll definitely go after 'em. 134 00:07:10,200 --> 00:07:12,120 I'm chasing you, I'm chasing you 135 00:07:12,120 --> 00:07:14,120 until it's either not safe or you get away. 136 00:07:14,120 --> 00:07:15,600 I have no qualm about that part. 137 00:07:15,600 --> 00:07:17,840 I mean, it's an adrenaline rush as well, 138 00:07:17,840 --> 00:07:20,800 but my main thing is, like, is he, is he going to hurt somebody else? 139 00:07:20,800 --> 00:07:22,640 What can I do to make it safer? 140 00:07:22,640 --> 00:07:25,880 You know, you don't want to cause him to crash. 141 00:07:25,880 --> 00:07:28,720 Even though I'm chasing you, I'm still concerned for you. 142 00:07:28,720 --> 00:07:30,520 It's not insured? 143 00:07:30,520 --> 00:07:33,000 I'm going to have to give you two tickets, all right? 144 00:07:33,000 --> 00:07:37,120 The biggest issues that I see is bad riding habits. 145 00:07:37,120 --> 00:07:39,040 When I say bad riding habits, racing, 146 00:07:39,040 --> 00:07:42,800 what we call popping a wheelie, running from 147 00:07:42,800 --> 00:07:46,000 the police, and we have quite a few unlicensed, uninsured bikes. 148 00:07:46,000 --> 00:07:49,560 So, if I catch you doing anything wrong, the idea is, 149 00:07:49,560 --> 00:07:52,480 basically, "Oh, well, you've got to pay a fine for that." 150 00:07:52,480 --> 00:07:54,040 All right. 151 00:07:54,040 --> 00:07:56,360 OK, man, please try, try and sort the bike out. 152 00:07:56,360 --> 00:07:58,640 It looks like it's in good condition. 153 00:07:58,640 --> 00:08:02,360 Just minutes into his shift and he's already issued two tickets to 154 00:08:02,360 --> 00:08:05,480 a motorcyclist for no licence and insurance. 155 00:08:07,160 --> 00:08:10,080 So, what you tend to find is people are usually unlicensed, 156 00:08:10,080 --> 00:08:13,360 uninsured on bikes and rarely in cars. 157 00:08:13,360 --> 00:08:17,120 Erm, it's also almost no way of getting away if you get 158 00:08:17,120 --> 00:08:20,560 caught in a car, whereas bikes, sometimes people will roll the dice. 159 00:08:21,880 --> 00:08:24,080 Next time, before you start riding. 160 00:08:26,480 --> 00:08:28,680 He was in the process of clipping his helmet up, 161 00:08:28,680 --> 00:08:31,160 but he'd already pulled into the road, so just reminding him, 162 00:08:31,160 --> 00:08:33,200 you're supposed to clip it before you start riding. 163 00:08:33,200 --> 00:08:35,600 You'll see that a lot of times, people ride and then as soon as they 164 00:08:35,600 --> 00:08:38,040 see the police, they're struggling to clip it while they're riding. 165 00:08:38,040 --> 00:08:40,840 Again, it's another one where you hope that just talking 166 00:08:40,840 --> 00:08:43,600 and shouting at them, they kind of get the hint - next time, do better. 167 00:08:45,520 --> 00:08:49,160 How you doing, mate? Your bike is off the road, man. 168 00:08:50,840 --> 00:08:53,120 You didn't realise it? Since June. 169 00:08:55,120 --> 00:08:59,680 Now Milton's found another bike that's unlicensed and uninsured. 170 00:09:00,760 --> 00:09:04,000 Do you have your licence on you? OK. 171 00:09:04,000 --> 00:09:06,080 Let me... I can pull it up digitally. 172 00:09:10,760 --> 00:09:12,800 You didn't, kind of, clock when? 173 00:09:12,800 --> 00:09:14,440 Yeah, I understand. 174 00:09:14,440 --> 00:09:19,720 You deal with so many people who squirm out of responsibility. 175 00:09:19,720 --> 00:09:22,440 The person might have an excuse, "Oh, I was having a hard time, I was 176 00:09:22,440 --> 00:09:25,920 "going to pay it." "Oh, it's insured I just haven't had a chance to license it." 177 00:09:25,920 --> 00:09:28,760 I see a bike that's been off the road two weeks, 178 00:09:28,760 --> 00:09:32,080 then you might think, "OK, this person might have a reason for it." 179 00:09:32,080 --> 00:09:34,640 Your bike's been off the road a year, there's nothing you can 180 00:09:34,640 --> 00:09:37,440 say that's going to justify why that bike's off the road. 181 00:09:37,440 --> 00:09:40,160 Like I said, the big thing is, usually, when I stop guys, I 182 00:09:40,160 --> 00:09:43,680 hope that it's insured cos I could try and work with them a bit more... 183 00:09:43,680 --> 00:09:45,520 ..when it's insured and that's the big ticket. 184 00:09:45,520 --> 00:09:48,200 But, obviously, the thing with all the accidents 185 00:09:48,200 --> 00:09:52,240 and stuff like that is you can't, kind of, ignore the no insurance. 186 00:09:52,240 --> 00:09:56,160 I think I would describe my policing style as a little bit of go 187 00:09:56,160 --> 00:10:01,000 after everything but give people who deserve breaks a lot of breaks. 188 00:10:01,000 --> 00:10:03,600 What I like to tell people, take a picture with your phone. 189 00:10:03,600 --> 00:10:05,520 You're going to lose the pieces of paper, 190 00:10:05,520 --> 00:10:07,000 but you won't lose your phone. 191 00:10:07,000 --> 00:10:09,320 Exactly, and they're going to disappear. 192 00:10:13,040 --> 00:10:16,360 Police can stop dozens of bikes on the island every day. 193 00:10:16,360 --> 00:10:18,960 Can you turn off the cycle for me, please? 194 00:10:18,960 --> 00:10:21,320 I'm Police Sergeant Milton Hill, the reason I'm stopping you is 195 00:10:21,320 --> 00:10:23,040 this bike's coming back as, erm, unlicensed. 196 00:10:23,040 --> 00:10:25,160 What I'm going to have to do, I'm going to have to write you 197 00:10:25,160 --> 00:10:27,000 the ticket and then you will have to go to the court 198 00:10:27,000 --> 00:10:28,280 with the proof of the insurance. 199 00:10:28,280 --> 00:10:31,280 If you could've shown me right now, then I wouldn't write that ticket. 200 00:10:31,280 --> 00:10:34,400 And Officer Milton's on a roll today. 201 00:10:34,400 --> 00:10:36,680 This is the first one for the unlicensed bike. 202 00:10:36,680 --> 00:10:38,680 I need to write up the other one. 203 00:10:38,680 --> 00:10:41,880 But officer Milton's been so busy issuing tickets 204 00:10:41,880 --> 00:10:43,760 he's hit a bit of a problem. 205 00:10:44,760 --> 00:10:47,440 Oh, my goodness me, it is your lucky day today. 206 00:10:49,920 --> 00:10:51,440 I do not have any more tickets. 207 00:10:53,200 --> 00:10:54,560 It is your lucky day. 208 00:10:54,560 --> 00:10:57,360 So, you're just going to have the unlicensed one. 209 00:10:57,360 --> 00:10:59,080 I can't write the other two. 210 00:11:01,760 --> 00:11:03,920 So, I'm going to have to go back to Somerset Police Station 211 00:11:03,920 --> 00:11:05,080 and re-up with more tickets. 212 00:11:05,080 --> 00:11:08,040 I didn't realise I had so few tickets left. 213 00:11:08,040 --> 00:11:10,720 Erm, I've wrote him what I can, but he got lucky today. 214 00:11:26,800 --> 00:11:31,160 It's peak summer season in Bermuda, the island is packed, 215 00:11:31,160 --> 00:11:35,000 so it's all hands on deck for Police Commissioner Darrin Simons 216 00:11:35,000 --> 00:11:36,720 and his bobbies. 217 00:11:36,720 --> 00:11:39,160 The summer is our busiest time of year. 218 00:11:39,160 --> 00:11:41,600 You know, from a policing perspective, you've got 219 00:11:41,600 --> 00:11:44,280 kids are home from school, we've got more tourists out 220 00:11:44,280 --> 00:11:47,600 and about and, you know, one of the things that we do, just to provide 221 00:11:47,600 --> 00:11:50,720 some reassurance, just generally, erm, to tourists in particular, 222 00:11:50,720 --> 00:11:54,000 is going to be, you know, we'll show a presence on the beach. 223 00:11:54,000 --> 00:11:56,720 The southern beaches are most popular with tourists. 224 00:11:57,920 --> 00:12:00,240 Yeah, it's quite rough today. 225 00:12:00,240 --> 00:12:03,840 And officers Kareema Flood, Khun Evans and Kimberly Spring 226 00:12:03,840 --> 00:12:07,640 are patrolling one of the most picturesque, Horseshoe Bay. 227 00:12:08,880 --> 00:12:11,080 So, where are you visiting from? Philadelphia. 228 00:12:11,080 --> 00:12:13,080 Philadelphia, OK, OK. Have you been over there? 229 00:12:13,080 --> 00:12:16,480 Yeah, yeah, yeah, I've been there quite a few times. Yeah. 230 00:12:16,480 --> 00:12:19,040 First time here, love it. Oh, that's good. 231 00:12:19,040 --> 00:12:21,320 When did you guys get here? Er, two days ago. 232 00:12:21,320 --> 00:12:24,440 Ah. Until when? Until, er, Sunday. 233 00:12:24,440 --> 00:12:25,920 OK, nice, nice. 234 00:12:25,920 --> 00:12:27,040 TALKING OVER EACH OTHER 235 00:12:27,040 --> 00:12:28,520 You guys got to be sweating bullets! 236 00:12:28,520 --> 00:12:30,920 Thank you for what you guys do Safe, for real. 237 00:12:30,920 --> 00:12:32,400 Yeah, it's quite hot. 238 00:12:32,400 --> 00:12:34,680 Crimes against tourists is very rare, 239 00:12:34,680 --> 00:12:37,680 but even then, we will, you know, just walk up and down the beach, 240 00:12:37,680 --> 00:12:40,320 you know, ensuring that people see that the 241 00:12:40,320 --> 00:12:43,720 police are out and about and it very often just brings, erm, a measure 242 00:12:43,720 --> 00:12:47,160 of reassurance to individuals that are enjoying the beach. 243 00:12:47,160 --> 00:12:50,200 As you can see, they do have all the, erm, the signs out, 244 00:12:50,200 --> 00:12:53,040 the warning signs about the rip currents. 245 00:12:53,040 --> 00:12:55,320 As you can see, the water is a bit rough, right? 246 00:12:55,320 --> 00:12:57,840 Erm, are you familiar with rip currents? Yes. 247 00:12:57,840 --> 00:13:00,160 Yeah, you're quite familiar with them, right, 248 00:13:00,160 --> 00:13:02,840 so you understand it can happen very fast, right? So definitely, 249 00:13:02,840 --> 00:13:05,720 if you do venture into the water, just stay where you're comfortable. 250 00:13:05,720 --> 00:13:08,120 You guys enjoy yourself. Yeah, thank you, guys. 251 00:13:08,120 --> 00:13:10,080 Yeah, all right, take care. All right. 252 00:13:13,520 --> 00:13:16,200 With no shade from the scorching sun, 253 00:13:16,200 --> 00:13:19,320 beach patrol is often a challenge for bobbies on the beat. 254 00:13:20,840 --> 00:13:22,960 I actually feel like jumping in. 255 00:13:22,960 --> 00:13:27,440 Police can wear traditional uniform, Bermuda shorts and knee socks, 256 00:13:27,440 --> 00:13:31,600 but officers Kareema and Khun aren't exactly fans. 257 00:13:31,600 --> 00:13:34,160 When I joined the Bermuda Police Service, that was 258 00:13:34,160 --> 00:13:37,320 the mandatory uniform, you had to wear shorts, so, now that I have the 259 00:13:37,320 --> 00:13:40,400 option, I have a tendency to stick to long pants cos most of my time 260 00:13:40,400 --> 00:13:43,680 in an office or in the building, which is air-conditioned. 261 00:13:43,680 --> 00:13:46,840 I haven't worn the Bermuda shorts in years. 262 00:13:46,840 --> 00:13:49,200 If I had to attend an incident on the beach, 263 00:13:49,200 --> 00:13:50,760 I would prefer these long pants 264 00:13:50,760 --> 00:13:54,080 if I had to go through any scrubs or trees or anything like that. 265 00:13:54,080 --> 00:13:56,880 Like, right now, out and about like this, 266 00:13:56,880 --> 00:13:59,040 I am feeling a bit warm, toasty. 267 00:14:00,280 --> 00:14:03,360 But battling the heat is all part of policing paradise. 268 00:14:04,680 --> 00:14:08,160 It's been great weather, the sun is shining, a nice ocean breeze, 269 00:14:08,160 --> 00:14:10,480 it's been a good day. 270 00:14:23,400 --> 00:14:26,320 On the west of the island, Officers Woody 271 00:14:26,320 --> 00:14:30,920 and Sasha Franks are dealing with a volatile situation... 272 00:14:30,920 --> 00:14:32,360 You cannot steal from my store, man! 273 00:14:32,360 --> 00:14:34,520 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, all right, we'll sort it. 274 00:14:34,520 --> 00:14:37,880 ..as a store owner squares up to a suspected thief. 275 00:14:37,880 --> 00:14:40,520 This is the same person, yeah? That's him. 276 00:14:40,520 --> 00:14:42,520 OK, cool. 277 00:14:42,520 --> 00:14:43,800 All right, OK. 278 00:14:43,800 --> 00:14:45,400 Speak to this guy. 279 00:14:45,400 --> 00:14:48,160 I thought that he was going to actually go for the, 280 00:14:48,160 --> 00:14:51,240 the suspect himself and maybe attack him. 281 00:14:51,240 --> 00:14:52,720 So, the important thing for me 282 00:14:52,720 --> 00:14:55,400 was to get in-between the two of them and try and calm him down. 283 00:14:55,400 --> 00:14:58,560 And then I realised that that wasn't working, so I realised I had 284 00:14:58,560 --> 00:15:01,920 to move it up quite quickly, erm, and become more assertive with him 285 00:15:01,920 --> 00:15:04,760 very quickly, which, which I did and it worked, fortunately, yeah. 286 00:15:04,760 --> 00:15:06,200 With tensions eased, 287 00:15:06,200 --> 00:15:09,320 Officer Woody turns his attention to gathering evidence. 288 00:15:09,320 --> 00:15:11,760 Er, what type of detergent are we talking? 289 00:15:11,760 --> 00:15:13,720 Are we talking like washing up liquid, 290 00:15:13,720 --> 00:15:16,520 or are we talking clothing detergent? Dishes? Doing the dishes. 291 00:15:16,520 --> 00:15:19,160 Not clothes? No, for doing dishes. OK. 292 00:15:19,160 --> 00:15:22,000 And what value would you say it's going to be, do you know, or do you need to check what it is first? 293 00:15:22,000 --> 00:15:23,920 It's not much, it's not much, it's, like, $3. 294 00:15:23,920 --> 00:15:25,560 $3? That's all it is, yeah. Right. 295 00:15:25,560 --> 00:15:27,760 Like I said, if they ask me, "Could I have it?" 296 00:15:27,760 --> 00:15:30,680 I'll give it to 'em, but don't steal from me. I, I don't like... 297 00:15:30,680 --> 00:15:33,760 He told me it was only worth three or four dollars, so I asked him 298 00:15:33,760 --> 00:15:37,080 at the point, er, you know, how do you want to deal with it? 299 00:15:37,080 --> 00:15:39,080 His response was, "Book him!" 300 00:15:39,080 --> 00:15:41,640 Which was a bit of an old-school response, but I knew what he 301 00:15:41,640 --> 00:15:44,800 meant and he meant, you know, I want to, er, prosecute him, basically. 302 00:15:44,800 --> 00:15:47,120 Doesn't look like he's got it on him now, so I don't know where... 303 00:15:47,120 --> 00:15:50,280 Right. He's... Where would he have put it? Have you any idea where he might've put it, or no? 304 00:15:50,280 --> 00:15:53,280 No, because what happened, when I came out the store after him, he ran. 305 00:15:53,280 --> 00:15:55,640 Well, could he have dropped it then or...? Probably... 306 00:15:55,640 --> 00:16:00,760 All right. But you'll see that he puts it down his pants. Yeah. And he goes out the door. 307 00:16:00,760 --> 00:16:02,760 Do you want to go back to your store then? 308 00:16:02,760 --> 00:16:05,320 And then we'll come and speak to you there as a follow-up. 309 00:16:05,320 --> 00:16:06,680 OK. All right. 310 00:16:06,680 --> 00:16:09,160 We've spoken to the shop owner and he's identified that this is 311 00:16:09,160 --> 00:16:12,000 the person that he's reported as taking the detergent. 312 00:16:12,000 --> 00:16:14,680 He hasn't got the stolen item with him, but the store 313 00:16:14,680 --> 00:16:18,360 owner himself has identified him as the person that's taken it, erm, and 314 00:16:18,360 --> 00:16:20,800 that he was aware the store owner was coming out after him, so if 315 00:16:20,800 --> 00:16:23,120 he thought he was going to get caught with it then potentially he 316 00:16:23,120 --> 00:16:24,280 would've dumped it somewhere, 317 00:16:24,280 --> 00:16:25,960 so that would make sense for him not having it. 318 00:16:25,960 --> 00:16:28,680 But the guy at the store says he does have him on CCTV, so we can 319 00:16:28,680 --> 00:16:32,200 always double check that, but he's identified him, so we're happy we've 320 00:16:32,200 --> 00:16:35,000 got the right person, even if he's not got the stolen items on him. 321 00:16:35,000 --> 00:16:37,920 The likelihood is he's going to be going in to custody. 322 00:16:37,920 --> 00:16:40,920 I think we might be, well, I think we might be... OK, just... 323 00:16:40,920 --> 00:16:43,200 ..at this moment in time, you're under 324 00:16:43,200 --> 00:16:45,840 arrest on suspicion of theft of this detergent, the reason being 325 00:16:45,840 --> 00:16:48,480 that you've been identified by the store owner as the person that took 326 00:16:48,480 --> 00:16:51,240 it, so we're going to have to interview you about that down at the station, 327 00:16:51,240 --> 00:16:53,680 so that's why it's necessary to arrest you and take you down there. 328 00:16:53,680 --> 00:16:56,120 So, you're not obliged to say anything but if you, 329 00:16:56,120 --> 00:16:58,200 if you choose to do so, anything you do say may be written down 330 00:16:58,200 --> 00:17:00,240 and given in evidence, all right? 331 00:17:00,240 --> 00:17:02,040 OK, so this, this other unit, 332 00:17:02,040 --> 00:17:04,640 they're going to transport you down to custody in Ch... 333 00:17:04,640 --> 00:17:06,480 ..in Hamilton, OK? 334 00:17:06,480 --> 00:17:09,360 After he was arrested, erm, we have to check his pockets to make 335 00:17:09,360 --> 00:17:12,400 sure he's not going to put anything in the police car that might hurt... 336 00:17:12,400 --> 00:17:13,840 ..harm him or, or us. 337 00:17:13,840 --> 00:17:16,400 Have you got anything on you you shouldn't have in your pockets? 338 00:17:16,400 --> 00:17:18,880 Don't take it out, just keep your hands... 339 00:17:18,880 --> 00:17:21,680 I'm just asking you...before I start putting my hands in there, 340 00:17:21,680 --> 00:17:23,840 anything sharp? Is there anything that...? 341 00:17:23,840 --> 00:17:26,240 What about anything drugs or related? 342 00:17:32,440 --> 00:17:34,560 OK, and that's in that pocket there, is it? 343 00:17:36,000 --> 00:17:40,520 OK, well, just keep your hands up out the way of your pockets for me. Keep your hands up. 344 00:17:42,840 --> 00:17:43,880 Right. 345 00:17:46,160 --> 00:17:48,920 Oh, so you did have some identification on you, then. 346 00:17:50,440 --> 00:17:52,800 Right. Just put it all in there for now. 347 00:17:54,160 --> 00:17:57,080 Is that like a crack pipe or something? Yeah. 348 00:17:57,080 --> 00:17:59,960 And, during that search, we found some drug equipment, 349 00:17:59,960 --> 00:18:02,640 which looked like a makeshift, sort of, crack pipe. 350 00:18:02,640 --> 00:18:06,480 It's an offence to have drug equipment on you in Bermuda. 351 00:18:06,480 --> 00:18:09,000 Er, what they will do is they will send that off to be 352 00:18:09,000 --> 00:18:11,640 tested, to see if they can find residue of drugs within 353 00:18:11,640 --> 00:18:16,640 the equipment, and then he may be interviewed regarding that. 354 00:18:16,640 --> 00:18:19,320 The suspected drug offence is an added complication, 355 00:18:19,320 --> 00:18:24,040 but Officer Woody is focused on the alleged theft. 356 00:18:24,040 --> 00:18:28,040 At the moment, erm, the guy from the store is looking to pr... 357 00:18:28,040 --> 00:18:30,520 ..to press charges, or to prosecute him for the offence of, 358 00:18:30,520 --> 00:18:33,280 of stealing, even though it's only just a small amount, $3, it is, 359 00:18:33,280 --> 00:18:35,680 like you say, it's still the principle, so we've got to go 360 00:18:35,680 --> 00:18:38,200 and get a statement from the guy from the store in relation to them 361 00:18:38,200 --> 00:18:41,320 being stolen and if they've got any CCTV in relation to that as well. 362 00:18:53,720 --> 00:18:57,760 The Bermuda Police Service has almost 400 officers 363 00:18:57,760 --> 00:19:01,520 and each path to a policing career is unique. 364 00:19:01,520 --> 00:19:04,040 I wanted to join since the '80s, but, unfortunately, 365 00:19:04,040 --> 00:19:06,720 at that time, I didn't meet the height requirement, 366 00:19:06,720 --> 00:19:10,040 so since which they've changed some of the requirements 367 00:19:10,040 --> 00:19:14,400 and I met the height requirement, so now I made...I made it! 368 00:19:15,720 --> 00:19:18,360 I was a rock climbing instructor for a number of years. 369 00:19:18,360 --> 00:19:20,840 And then, I actually got married in 2012, 370 00:19:20,840 --> 00:19:23,480 so I knew I wanted a family and stuff and I thought, "OK, 371 00:19:23,480 --> 00:19:26,520 "I need to start picking a career, like, an actual profession." 372 00:19:26,520 --> 00:19:31,400 Growing up was a variation between a lawyer or Police Service. 373 00:19:31,400 --> 00:19:34,760 I went to school and had a semester at Bermuda College and had 374 00:19:34,760 --> 00:19:40,040 enough of that and decided, "Nope, policing is where I'm going to go." 375 00:19:40,040 --> 00:19:42,480 My background is actually an accountant's. 376 00:19:42,480 --> 00:19:44,800 I found out that it wasn't really my thing, 377 00:19:44,800 --> 00:19:47,400 so I moved on to one of our local banks in Bermuda. 378 00:19:47,400 --> 00:19:50,920 Most time at that bank was spent applying for police. 379 00:19:50,920 --> 00:19:53,880 You actually feel like you're helping your community and there's... 380 00:19:53,880 --> 00:19:56,400 ..these are people you're going to see in the grocery store, 381 00:19:56,400 --> 00:19:59,120 you're going to see as they're taking their kids to daycare, 382 00:19:59,120 --> 00:20:02,520 and so you interact with people that you actually know, and helping 383 00:20:02,520 --> 00:20:06,600 those people means so much more than just helping a random person. 384 00:20:06,600 --> 00:20:09,000 I love my job. I got asked yesterday, someone was like, 385 00:20:09,000 --> 00:20:11,880 "Do you like your job?" I was like, "I love my job." 386 00:20:17,000 --> 00:20:19,320 For Officers Shandora Burrows 387 00:20:19,320 --> 00:20:24,240 and Bryden Pedro, policing is their dream job. 388 00:20:24,240 --> 00:20:26,880 You know when you go to a primary school and they always bring 389 00:20:26,880 --> 00:20:29,680 you up onstage and they say, "What do you want to be when you grow up?" 390 00:20:29,680 --> 00:20:33,520 My mother told me that I always said a police officer. 391 00:20:33,520 --> 00:20:36,440 I primarily joined the police to assist people and help, 392 00:20:36,440 --> 00:20:39,080 and help people when they're in trouble, erm, 393 00:20:39,080 --> 00:20:43,360 so, whenever I can help someone, it's the whole reason why I'm here. 394 00:20:44,800 --> 00:20:49,680 Even in paradise, officers can deal with agitated offenders. 395 00:20:50,840 --> 00:20:53,560 But, today, it's a small community-related job 396 00:20:53,560 --> 00:20:55,440 that requires their attention. 397 00:20:56,840 --> 00:20:59,200 So, we just came to Southside Police Station 398 00:20:59,200 --> 00:21:01,320 and we see this lovely young lady here... 399 00:21:01,320 --> 00:21:03,040 In distress! 400 00:21:03,040 --> 00:21:05,400 Erm, she said she came because her... 401 00:21:05,400 --> 00:21:08,320 ..she has a flat tyre, so instead of her waiting for Fix a Flat, er, 402 00:21:08,320 --> 00:21:11,800 PC Pedro and myself have just changed the tyre for her. 403 00:21:11,800 --> 00:21:15,840 I was coming off the hill and I felt the car shimmying. 404 00:21:15,840 --> 00:21:19,920 I drove in here, I called the police and they came out and assisted me. 405 00:21:21,360 --> 00:21:22,720 That one's there. 406 00:21:23,960 --> 00:21:25,920 I don't know how to do it! 407 00:21:27,520 --> 00:21:29,560 Yeah, I've changed a few tyres in the past. 408 00:21:29,560 --> 00:21:31,160 SHE LAUGHS 409 00:21:31,160 --> 00:21:33,800 And I volunteer for the hard work. 410 00:21:33,800 --> 00:21:36,200 That way, when the serious things happen, 411 00:21:36,200 --> 00:21:38,720 Shandora can do the rest of the hard work. 412 00:21:38,720 --> 00:21:40,880 We've got, we've got to loosen up the... 413 00:21:40,880 --> 00:21:43,480 Got to loosen it before we bring it up. Before we put it all the way up. 414 00:21:43,480 --> 00:21:46,080 When I'm working with Shandora, it's always been very, you know, 415 00:21:46,080 --> 00:21:47,760 honest and fun. 416 00:21:47,760 --> 00:21:50,720 Up a little. Yeah. Yeah. 417 00:21:50,720 --> 00:21:53,880 We work right together in order to get the results that we need. 418 00:21:55,400 --> 00:21:57,160 If you could just... Thanks. 419 00:21:57,160 --> 00:21:59,320 Yeah, I was going to say, you look like you're sweating. 420 00:22:01,440 --> 00:22:02,920 She's doing a good job. 421 00:22:04,600 --> 00:22:07,560 It's nice to see, you know, the good side of the police 422 00:22:07,560 --> 00:22:10,720 and it's nice that our police are like this. 423 00:22:10,720 --> 00:22:12,840 It's hot. 424 00:22:12,840 --> 00:22:15,200 The work's not hard, but the... It's the heat. 425 00:22:15,200 --> 00:22:18,400 ..the sweating is continuous. 426 00:22:18,400 --> 00:22:21,800 Honestly, better than dealing with some of the bad jobs. 427 00:22:21,800 --> 00:22:24,600 Yeah, it's definitely good when you have something that's 428 00:22:24,600 --> 00:22:27,520 heartfelt and you can help someone out. 429 00:22:27,520 --> 00:22:30,840 Hopefully there's enough air pressure in your spare. 430 00:22:30,840 --> 00:22:33,440 I hope so, too. How far are you going to go to? 431 00:22:33,440 --> 00:22:35,880 St George's gas station. Just St George's? Mm-hm. 432 00:22:35,880 --> 00:22:39,760 Despite the officers' help, the car's still not safe to drive. 433 00:22:41,200 --> 00:22:43,960 Her spare's flat, erm, so we're just going to follow her safely 434 00:22:43,960 --> 00:22:48,680 across the causeway to, erm, make sure that she can get air in it. 435 00:22:48,680 --> 00:22:50,760 Policing's definitely a, a hard experience. 436 00:22:50,760 --> 00:22:51,960 Right. 437 00:22:51,960 --> 00:22:55,080 We go through a lot of, er, unsightly things sometimes, 438 00:22:55,080 --> 00:22:59,400 and so, when you have those positive moments, that's really what, 439 00:22:59,400 --> 00:23:02,520 sort of, makes your day, and makes it more impactful. 440 00:23:02,520 --> 00:23:05,520 So, for me, it, it, it, sort of, brings a smile to my face and 441 00:23:05,520 --> 00:23:08,080 makes me feel a little bit happier about what I'm doing each day. 442 00:23:08,080 --> 00:23:09,880 Come over a little bit this way. 443 00:23:09,880 --> 00:23:12,640 You're good ma'am. You're good. 444 00:23:14,040 --> 00:23:16,360 It's flatter than what it was. OK. 445 00:23:16,360 --> 00:23:19,400 So, I've brought it up to the 44 psi, which should be fine for the tyre. 446 00:23:19,400 --> 00:23:20,560 All right. 447 00:23:20,560 --> 00:23:22,880 Erm, it does have a warning on it for the speed, 448 00:23:22,880 --> 00:23:25,800 but you shouldn't be speeding. I'm taking my time! 449 00:23:25,800 --> 00:23:29,240 I'm glad we were able to help you, ma'am. Yes. Thank you very much. I greatly appreciate it. 450 00:23:29,240 --> 00:23:31,400 No problem. No problem, ma'am. You have a great day. 451 00:23:31,400 --> 00:23:33,600 Have a good day and drive safe. Going to try that, too. 452 00:23:35,280 --> 00:23:38,520 Tyre changing may not be in the police training manual, 453 00:23:38,520 --> 00:23:41,400 but, for officers like Shandora and Bryden, 454 00:23:41,400 --> 00:23:45,680 it's about doing whatever it takes to keep their community safe. 455 00:24:00,320 --> 00:24:03,120 Officer Woody is investigating the case of a man 456 00:24:03,120 --> 00:24:05,360 arrested on suspicion of theft. 457 00:24:08,400 --> 00:24:12,120 Now he's visiting the store the man is accused of stealing from. 458 00:24:13,120 --> 00:24:15,320 We're going to probably need... if you... 459 00:24:15,320 --> 00:24:17,160 ..we're probably going to need a statement from you... 460 00:24:17,160 --> 00:24:19,440 OK. ..if you're looking to give a statement, 461 00:24:19,440 --> 00:24:21,280 and then also check the CCTV maybe. 462 00:24:21,280 --> 00:24:24,200 The shop owner himself was confident that he'd identified him 463 00:24:24,200 --> 00:24:27,760 straight after the event as the person. 464 00:24:27,760 --> 00:24:30,880 However, should the person deny the offence and we go to court, 465 00:24:30,880 --> 00:24:34,760 erm, that would require proof that he'd done it intentionally. 466 00:24:34,760 --> 00:24:40,200 Use of CCTV isn't as widespread here as in the UK, but, luckily, 467 00:24:40,200 --> 00:24:42,000 the store owner has it. 468 00:24:42,000 --> 00:24:44,240 And does it show him...? I take it, it shows him 469 00:24:44,240 --> 00:24:46,480 fully leaving without offering any payment and everything? 470 00:24:46,480 --> 00:24:49,200 And you'll see me run after him. Yep, all right. 471 00:24:51,000 --> 00:24:53,040 Yeah, well, that's clearly him, isn't it? Same, same hat. 472 00:24:53,040 --> 00:24:54,400 He disappears out of picture there, 473 00:24:54,400 --> 00:24:56,560 I take it he goes straight out of the door, does he, at that point? 474 00:24:56,560 --> 00:24:59,440 Yes, he comes through here and this gentleman is serving a customer and he goes past. 475 00:24:59,440 --> 00:25:00,880 Straight out. 476 00:25:00,880 --> 00:25:03,520 And then that's you going out there after him? 477 00:25:03,520 --> 00:25:05,160 Kind of! 478 00:25:06,720 --> 00:25:10,720 The CCTV shows the man arrested earlier leaving the store 479 00:25:10,720 --> 00:25:12,760 and the owner following him. 480 00:25:14,480 --> 00:25:16,960 I take it that you're CCTV is, it gets stored, does it? 481 00:25:16,960 --> 00:25:19,520 In case we needed to get a copy of it. Yeah, 30 days. 482 00:25:19,520 --> 00:25:21,600 Yep, OK, perfect. Well sort that out as well. 483 00:25:21,600 --> 00:25:23,880 We've got somebody who comes out and collects that. 484 00:25:23,880 --> 00:25:27,680 For minor offences like this, police can only charge the suspect 485 00:25:27,680 --> 00:25:29,720 if the victim requests it. 486 00:25:30,920 --> 00:25:33,280 It's important that we get a statement, for example, 487 00:25:33,280 --> 00:25:35,960 to prove the offence, because otherwise you could say 488 00:25:35,960 --> 00:25:38,480 the shop owner was happy for me to take it. 489 00:25:38,480 --> 00:25:41,040 So, his statement is what proves that they didn't have the 490 00:25:41,040 --> 00:25:42,760 permission to take it. 491 00:25:42,760 --> 00:25:44,600 Is it easier for you to come to the st... 492 00:25:44,600 --> 00:25:46,880 ..to the station to give the statement? 493 00:25:46,880 --> 00:25:49,120 My car's in the garage, that's why I was walking... 494 00:25:49,120 --> 00:25:51,960 Right, OK, and you're working here today, obviously, so... Yeah. 495 00:25:51,960 --> 00:25:53,200 Yeah, we'll see if we can get, erm, 496 00:25:53,200 --> 00:25:55,440 some paper to do it as a handwritten statement from you. OK. 497 00:25:55,440 --> 00:25:57,760 OK, then, well, I've got your telephone number. 498 00:25:57,760 --> 00:26:00,480 We'll pick that up at another time, when you can come, when it's convenient for you. 499 00:26:00,480 --> 00:26:02,040 Perhaps when you're not working, for example. 500 00:26:02,040 --> 00:26:04,000 OK, mate. I appreciate that. And, erm, we'll get that from you. Thank 501 00:26:04,000 --> 00:26:07,040 you very much, that's very nice. All right, no problem, thanks a lot. 502 00:26:07,040 --> 00:26:08,600 Nice to meet you, mate. OK, great. 503 00:26:11,120 --> 00:26:13,640 He's not got transport to come to the station, where we would 504 00:26:13,640 --> 00:26:15,360 usually type, type a statement up, 505 00:26:15,360 --> 00:26:17,760 so we're going to have to get some paper to do a handwritten statement. 506 00:26:19,760 --> 00:26:22,720 It may seem like overkill for the amount of, erm, 507 00:26:22,720 --> 00:26:25,120 work involved for the, for the amount that's been stolen. 508 00:26:25,120 --> 00:26:27,720 However, there's still a victim, at the end of the day, which is 509 00:26:27,720 --> 00:26:30,400 the shop owner, erm, he doesn't want these things to keep continuing. 510 00:26:36,200 --> 00:26:38,880 I called him the following day to arrange a time to take 511 00:26:38,880 --> 00:26:40,440 the statement from him 512 00:26:40,440 --> 00:26:43,640 and I got a feeling that he perhaps didn't really want to do it now that 513 00:26:43,640 --> 00:26:46,920 he'd calmed down, so I asked him and he said he didn't any more. 514 00:26:50,000 --> 00:26:51,960 With prosecution off the table... 515 00:26:53,360 --> 00:26:56,600 How you doing? Good to see you again. Yeah, nice to see you, yeah. How's it going? 516 00:26:56,600 --> 00:26:59,360 ..Officer Woody's back at the store to discuss other ways of dealing 517 00:26:59,360 --> 00:27:01,640 with the suspect. 518 00:27:01,640 --> 00:27:04,360 OK, so we had a chat on the phone earlier today. Yeah. 519 00:27:04,360 --> 00:27:05,760 And, erm, obviously explained to me 520 00:27:05,760 --> 00:27:07,880 that you've calmed down a little bit more since yesterday. 521 00:27:07,880 --> 00:27:09,360 Yeah. Well, another option... 522 00:27:09,360 --> 00:27:12,040 ..would be for you to ban him from the store anyway, erm, 523 00:27:12,040 --> 00:27:14,720 that would mean that if he was to return then he'd be put... 524 00:27:14,720 --> 00:27:16,840 ..he'd be trespassing if he entered your store. 525 00:27:16,840 --> 00:27:18,960 I think the chances are he won't come and bother you again, 526 00:27:18,960 --> 00:27:21,480 but at least this would be, sort of, belt and braces for that, won't it? 527 00:27:21,480 --> 00:27:22,760 OK. All right? 528 00:27:22,760 --> 00:27:25,480 And if you steal once you're on the premises as a trespasser, 529 00:27:25,480 --> 00:27:28,280 then that's potentially a burglary rather than just a shop theft, 530 00:27:28,280 --> 00:27:30,080 so it's a more serious offence. 531 00:27:30,080 --> 00:27:32,840 The shop owner said that it would be suitable, he wanted to do that. 532 00:27:32,840 --> 00:27:35,400 OK, great. OK, any questions, Raymond...? No. 533 00:27:35,400 --> 00:27:39,520 Great. Thank you very much. Good to see you. Any problems, let... Give me a shout. OK, mate. Thanks a lot. 534 00:27:39,520 --> 00:27:42,880 Appreciate your help, thank you. Thank you. Thanks, bye. 535 00:27:42,880 --> 00:27:44,320 With deterrent measures in place, 536 00:27:44,320 --> 00:27:49,080 Officer Woody's investigation into the alleged theft is now closed. 537 00:27:50,360 --> 00:27:52,200 Victim doesn't want to proceed to court, 538 00:27:52,200 --> 00:27:54,640 so if he's happy with that then so are we. 539 00:28:00,440 --> 00:28:03,560 Next time, on the beat with the British officers of Bermuda... 540 00:28:04,920 --> 00:28:07,160 Do you think you could slow down a bit? 541 00:28:07,160 --> 00:28:09,160 It's meant to be five knots, that's all. 542 00:28:09,160 --> 00:28:11,440 You're being arrested for the importation of a controlled drug. 543 00:28:11,440 --> 00:28:13,040 Missiles! 544 00:28:13,040 --> 00:28:15,440 ..doing whatever it takes to fight crime. 545 00:28:15,440 --> 00:28:17,160 I really don't like bees. 546 00:28:17,160 --> 00:28:19,520 I don't want to make these guys angry. 48336

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.