All language subtitles for P.P.S01E12.1080p.iP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-TBN_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:05,080 Welcome to Bermuda, a small island paradise 2 00:00:05,080 --> 00:00:07,480 in the middle of the Atlantic. 3 00:00:07,480 --> 00:00:10,040 Seeing the turquoise waters, it does lift my mood. 4 00:00:10,040 --> 00:00:12,520 We'll go along the coast, OK? See you up there. 5 00:00:13,920 --> 00:00:15,880 A dedicated police service... 6 00:00:15,880 --> 00:00:17,480 Go, go, go! 7 00:00:17,480 --> 00:00:19,720 Somebody's going to need to open this door pretty quickly. 8 00:00:19,720 --> 00:00:23,120 ..is keeping this British Overseas Territory safe. 9 00:00:23,120 --> 00:00:25,560 Right turn! 10 00:00:25,560 --> 00:00:27,480 I think he wears the uniform very well. 11 00:00:27,480 --> 00:00:29,240 Do you want the $20 now? 12 00:00:29,240 --> 00:00:32,840 Officers, including Brits, doing their duty... 13 00:00:32,840 --> 00:00:35,680 It's tough, and it's really humid today. 14 00:00:37,080 --> 00:00:40,000 The reality is there are challenges. 15 00:00:40,000 --> 00:00:44,320 ..crime-busting in a place where anything can happen... 16 00:00:44,320 --> 00:00:46,680 I didn't really expect the cows to run out of the gate. 17 00:00:46,680 --> 00:00:47,960 Uh-oh! 18 00:00:49,520 --> 00:00:52,360 ..going to great lengths to catch criminals. 19 00:00:52,360 --> 00:00:54,240 SIREN WAILS 20 00:00:54,240 --> 00:00:56,320 Oh, she's going going. She's gone. 21 00:00:56,320 --> 00:00:57,800 Cannot make this up. 22 00:00:59,000 --> 00:01:01,880 With summer tourists arriving in droves... 23 00:01:01,880 --> 00:01:03,480 Woo! Woo! 24 00:01:03,480 --> 00:01:06,400 ..this is peak season for the police. 25 00:01:06,400 --> 00:01:07,760 Listen, mate! Listen! 26 00:01:07,760 --> 00:01:08,880 Calm down. 27 00:01:08,880 --> 00:01:12,200 I love policing. It's in my DNA. 28 00:01:15,880 --> 00:01:17,600 Coming up in Bermuda... 29 00:01:17,600 --> 00:01:18,840 Police coming through. 30 00:01:18,840 --> 00:01:21,120 ..a national holiday in the heat continues. 31 00:01:24,640 --> 00:01:26,760 There's danger on the water... 32 00:01:26,760 --> 00:01:29,480 People mixed with alcohol, mixed with heavy machinery, 33 00:01:29,480 --> 00:01:32,160 mixed with water, it's a recipe for a lot of problems. 34 00:01:32,160 --> 00:01:33,720 There's another boat out there. Huh? 35 00:01:33,720 --> 00:01:36,080 There's another boat right there behind you. 36 00:01:36,080 --> 00:01:39,400 ..and officers respond to a critical bike crash. 37 00:01:40,560 --> 00:01:42,920 Hello. Oh, no. Can you hear me? 38 00:01:42,920 --> 00:01:46,960 The only thing on my mind is, I have to save this person. 39 00:02:00,520 --> 00:02:03,720 Bermuda's main public holiday is in August... 40 00:02:03,720 --> 00:02:05,040 Woo! 41 00:02:06,400 --> 00:02:09,280 ..and at the heart of it is a huge game of cricket 42 00:02:09,280 --> 00:02:11,040 played over two days. 43 00:02:17,520 --> 00:02:20,880 Cup Match is actually my favourite holiday on the island. 44 00:02:20,880 --> 00:02:25,680 It's a two-day holiday, four-day weekend. 45 00:02:25,680 --> 00:02:29,200 But got to be the hottest days of the whole year. 46 00:02:29,200 --> 00:02:33,760 It's like 100 degrees in the shade. There's no way of getting from it. 47 00:02:33,760 --> 00:02:36,200 The party scene around it, it's more like being at 48 00:02:36,200 --> 00:02:40,240 Glastonbury around Lord's. Maybe that'd be the closest thing. 49 00:02:40,240 --> 00:02:45,200 There's no bigger party all year, with the whole island invited, 50 00:02:45,200 --> 00:02:48,760 making it peak time to patrol for the police. 51 00:02:48,760 --> 00:02:51,880 You're not arresting anybody for drinking in a public place, 52 00:02:51,880 --> 00:02:55,680 which ordinarily you would do, so there's some allowances. 53 00:02:56,840 --> 00:03:01,800 We know we are going to be working very hard for about five full days. 54 00:03:01,800 --> 00:03:05,560 It can be sometimes a lot of work. 55 00:03:05,560 --> 00:03:07,240 People are going to be intoxicated, 56 00:03:07,240 --> 00:03:10,840 so it's about having your emotional intelligence in check 57 00:03:10,840 --> 00:03:13,120 that day to keep the peace. 58 00:03:13,120 --> 00:03:15,640 Morning. Morning. 59 00:03:15,640 --> 00:03:16,960 How are you? 60 00:03:16,960 --> 00:03:20,280 It's day two of the Cup Match holiday, and at the ground, 61 00:03:20,280 --> 00:03:23,840 there are thousands of spectators in high spirits. 62 00:03:23,840 --> 00:03:26,560 Making sure that everyone is behaving themselves 63 00:03:26,560 --> 00:03:29,960 are officers Crystal Correia and Litanya Smith. 64 00:03:29,960 --> 00:03:31,360 Good morning! 65 00:03:31,360 --> 00:03:34,040 Oh! What's this? A monster truck! 66 00:03:34,040 --> 00:03:36,080 SHE IMITATES TRUCK ENGINE 67 00:03:37,120 --> 00:03:40,400 Everyone comes out. It's the east and the west meet. 68 00:03:40,400 --> 00:03:44,120 So the west is Somerset and the east is St George's 69 00:03:44,120 --> 00:03:46,080 and they meet for cricket, 70 00:03:46,080 --> 00:03:49,040 and then they battle it out for two days. 71 00:03:49,040 --> 00:03:53,000 With Somerset from the west carrying a big lead into day two, 72 00:03:53,000 --> 00:03:56,880 for officers Crystal and Litanya, just keeping a lid 73 00:03:56,880 --> 00:04:00,840 on their own rivalry may be the biggest challenge. 74 00:04:00,840 --> 00:04:05,600 I'm such a dedicated supporter, I wear blue and blue every day. 75 00:04:05,600 --> 00:04:09,720 Somerset is, of course, red and blue. 76 00:04:09,720 --> 00:04:12,760 I support Somerset cos we're the best. I support St George's, 77 00:04:12,760 --> 00:04:15,800 because she's been brainwashed and it's been drilled in her as a child, 78 00:04:15,800 --> 00:04:18,200 so she didn't get to choose for herself. 79 00:04:18,200 --> 00:04:20,320 The west is the best! So it's St George's. 80 00:04:21,680 --> 00:04:24,800 Oh, he's dropped! Oh, he's dropped! 81 00:04:24,800 --> 00:04:26,480 Really? Really?! 82 00:04:26,480 --> 00:04:27,960 Beautiful. 83 00:04:32,000 --> 00:04:34,280 You want a napkin for your tears? 84 00:04:34,280 --> 00:04:35,800 Don't touch me. 85 00:04:46,920 --> 00:04:51,040 Motorbikes are the main way of getting around in Bermuda. 86 00:04:52,400 --> 00:04:56,960 But with daily crashes on its roads, and most of them involving bikes, 87 00:04:56,960 --> 00:04:59,880 preventing speeding and dangerous driving has become 88 00:04:59,880 --> 00:05:01,960 a priority for the police. 89 00:05:04,800 --> 00:05:08,640 Unfortunately, it's become sort of Bermuda's culture, bike accidents. 90 00:05:08,640 --> 00:05:13,200 They're just so frequent, it's so common, and it's every day. 91 00:05:13,200 --> 00:05:17,080 I mean, whether it's minor or major, it's at least one a day. 92 00:05:17,080 --> 00:05:20,160 And for a small island, in comparison to the UK, 93 00:05:20,160 --> 00:05:22,480 I mean, it's a lot. 94 00:05:26,280 --> 00:05:30,840 A particular focus for officers Chin and Imani Scott is tourists 95 00:05:30,840 --> 00:05:33,680 who've just stepped off cruise ships to hire bikes 96 00:05:33,680 --> 00:05:37,880 with no experience whatsoever of Bermuda's challenging roads. 97 00:05:38,920 --> 00:05:42,880 Road traffic accidents involving tourists during the summer months 98 00:05:42,880 --> 00:05:46,880 are very frequent. Every day. Every single day. 99 00:05:46,880 --> 00:05:49,760 Bermuda's roads are not easy to navigate 100 00:05:49,760 --> 00:05:52,240 because they're narrow, because they're small. 101 00:05:55,440 --> 00:05:58,200 They see these views while they're riding. They get excited. 102 00:05:58,200 --> 00:06:00,320 They start filming. The person on the back 103 00:06:00,320 --> 00:06:02,280 starts getting excited and wiggling, 104 00:06:02,280 --> 00:06:06,080 and then when you look, that's it, it's done. 105 00:06:06,080 --> 00:06:10,240 A Bermuda tattoo is an abrasion sustained 106 00:06:10,240 --> 00:06:12,840 by colliding with Bermuda's asphalt. 107 00:06:12,840 --> 00:06:16,240 That's the best way I can describe it. 108 00:06:16,240 --> 00:06:18,440 Tourists have them all the time. 109 00:06:23,120 --> 00:06:26,600 Today, officers Daischon and Imani are positioned 110 00:06:26,600 --> 00:06:30,400 just outside Dockyard, Bermuda's cruise ship terminal. 111 00:06:32,680 --> 00:06:37,160 We have... Essentially, I believe it's two cruises a day at the cruise 112 00:06:37,160 --> 00:06:41,200 port, but what it is, is that the motorcycle rental companies 113 00:06:41,200 --> 00:06:43,960 are based in Dockyard, so we have the tourists 114 00:06:43,960 --> 00:06:46,440 actually leaving from Dockyard. 115 00:06:47,920 --> 00:06:50,480 Three, eight. Three, eight. 116 00:06:50,480 --> 00:06:55,240 Suddenly they get a call of a bike crash nearby 117 00:06:55,240 --> 00:06:57,920 and that one of the riders is unconscious. 118 00:06:59,080 --> 00:07:02,200 The only thing on my mind is, I have to save this person. 119 00:07:02,200 --> 00:07:04,920 I may not save this person, but I'm going to do everything 120 00:07:04,920 --> 00:07:07,240 I need to do in order to save this person. 121 00:07:07,240 --> 00:07:10,280 I need to be able to walk away and say I did everything I could. 122 00:07:11,960 --> 00:07:17,360 Officer Imani has been partners with Officer Daischon for one year. 123 00:07:17,360 --> 00:07:19,600 Daischon cares for life. 124 00:07:19,600 --> 00:07:21,600 He has been in some situations 125 00:07:21,600 --> 00:07:25,720 where he has had to do life-saving measures on people. 126 00:07:25,720 --> 00:07:27,720 He just jumps right in. 127 00:07:27,720 --> 00:07:30,840 Hello. Oh, no. All right, what has taken place? 128 00:07:30,840 --> 00:07:34,880 Being CPR trained, they're first responders. 129 00:07:34,880 --> 00:07:36,480 Can you hear me? 130 00:07:36,480 --> 00:07:38,280 Whisky Two to Oscar Ten Five. 131 00:07:38,280 --> 00:07:41,720 The fate of the injured female rider is in their hands 132 00:07:41,720 --> 00:07:44,200 until the ambulance arrives. 133 00:07:44,200 --> 00:07:46,520 All right, so help is going to be on the way. 134 00:07:46,520 --> 00:07:48,920 They should be any minute now, OK? 135 00:08:01,240 --> 00:08:06,960 A huge part of the Cup Match holiday is the celebrations on the water. 136 00:08:06,960 --> 00:08:08,600 Woo! 137 00:08:08,600 --> 00:08:13,000 And there is none bigger than the boat party at Mangrove Bay. 138 00:08:16,720 --> 00:08:20,320 Captain Pattison of the coastguard is in charge of making sure 139 00:08:20,320 --> 00:08:24,520 that every reveller remains out of harm's way. 140 00:08:24,520 --> 00:08:27,840 Morning, everybody. Last day of Cup Match. 141 00:08:27,840 --> 00:08:31,720 Our main role is to go out and do safety for this event 142 00:08:31,720 --> 00:08:34,680 in Mangrove Bay right here. People who haven't done it, 143 00:08:34,680 --> 00:08:38,160 we're looking anywhere from 750 to 1,000 vessels in this bay. 144 00:08:39,760 --> 00:08:43,760 Then you sit there and say, people and power drinking on top of that. 145 00:08:43,760 --> 00:08:48,160 OK? So hence the name of the game for today is safety. 146 00:08:52,480 --> 00:08:54,720 Boat culture in Bermuda is for owners 147 00:08:54,720 --> 00:08:57,240 to tie their vessels to one another. 148 00:08:57,240 --> 00:08:59,760 We have an area that everyone goes to. 149 00:08:59,760 --> 00:09:02,400 They raft up, large party, 150 00:09:02,400 --> 00:09:04,560 with people in the water swimming all day. 151 00:09:05,960 --> 00:09:10,280 Brit officer Hugo Benzinger is one of the 20-strong team 152 00:09:10,280 --> 00:09:15,400 who will be on the water, keeping an eye out for every possible danger. 153 00:09:15,400 --> 00:09:21,320 You can have maybe 4,000, 5,000 people, and that's full-on. 154 00:09:21,320 --> 00:09:23,880 It is the biggest day on the water. 155 00:09:25,920 --> 00:09:29,840 Alcohol will be an issue. I'd expect many people to be drinking. 156 00:09:29,840 --> 00:09:31,640 It is going to be a very busy day. 157 00:09:31,640 --> 00:09:34,920 Given the dangers, it's vital that every boat here 158 00:09:34,920 --> 00:09:37,200 has the correct safety equipment, 159 00:09:37,200 --> 00:09:40,640 which means one life jacket for every passenger. 160 00:09:40,640 --> 00:09:42,680 Hey, guys! Slow down. 161 00:09:42,680 --> 00:09:45,000 Thank you. 162 00:09:45,000 --> 00:09:46,320 Stop! 163 00:09:47,400 --> 00:09:48,560 OK. 164 00:09:48,560 --> 00:09:53,040 One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine... 165 00:09:53,040 --> 00:09:55,160 I think I count 12. 166 00:09:55,160 --> 00:09:57,080 There's no offence here. 167 00:09:57,080 --> 00:09:59,360 All right, guys. Thank you very much. 168 00:10:03,680 --> 00:10:07,960 With so many in the water, Officer Hugo must also keep on top 169 00:10:07,960 --> 00:10:11,320 of speeding in the bay. The speed limit is five knots. 170 00:10:12,680 --> 00:10:14,080 Wow. 171 00:10:14,080 --> 00:10:16,560 OK, so this is your ticket for $100. 172 00:10:17,840 --> 00:10:20,920 Yeah, 100 bucks. 100 bucks right there. Can you sign, please? 173 00:10:23,840 --> 00:10:27,120 There may not be any major incidents yet... 174 00:10:27,120 --> 00:10:30,280 We're going into Mangrove Bay right now to check out the raft-up party 175 00:10:30,280 --> 00:10:33,280 that's going on. It's just up ahead here. 176 00:10:33,280 --> 00:10:36,480 ..but with the party going on till sundown, 177 00:10:36,480 --> 00:10:39,720 Corporal Nathan Frick knows that things could 178 00:10:39,720 --> 00:10:41,560 take a turn for the worse. 179 00:10:42,640 --> 00:10:45,160 People mixed with alcohol, mixed with heavy machinery, 180 00:10:45,160 --> 00:10:46,640 mixed with water, 181 00:10:46,640 --> 00:10:49,800 it's kind of a recipe for a lot of problems. 182 00:10:51,800 --> 00:10:53,880 It's a good thing we're here. 183 00:11:06,200 --> 00:11:10,320 In the middle of the island, British officer Jonathan Wood, 184 00:11:10,320 --> 00:11:14,280 known as Woody, is setting out on patrol in the heat. 185 00:11:21,200 --> 00:11:22,800 What are you selling, lemonade? 186 00:11:22,800 --> 00:11:24,120 Yeah. How much is it? 187 00:11:24,120 --> 00:11:26,360 $2. I might be tempted, then. 188 00:11:27,800 --> 00:11:29,440 This is your change back. Thank you. 189 00:11:33,080 --> 00:11:35,080 Do you? Well, how old are you now? 190 00:11:35,080 --> 00:11:37,280 Four? OK, then, well, give it a few years, then. 191 00:11:37,280 --> 00:11:39,960 See you later, you guys. Thank you. Bye. 192 00:11:41,160 --> 00:11:44,720 Officer Woody's worked in Bermuda for seven years, 193 00:11:44,720 --> 00:11:49,000 but there are things he still misses about the UK. 194 00:11:49,000 --> 00:11:51,760 The roads here are very small. The speed limit is very low. 195 00:11:51,760 --> 00:11:54,120 You can't have any kind of, like, fast cars. 196 00:11:54,120 --> 00:11:57,000 They're not allowed on the island. So I miss having, like, a nice car 197 00:11:57,000 --> 00:12:01,160 back home and open driving on motorways and things like that. 198 00:12:01,160 --> 00:12:04,120 You wouldn't think you'd miss it, but actually I do. 199 00:12:04,120 --> 00:12:07,400 Today, he's helping to keep the narrow and winding roads 200 00:12:07,400 --> 00:12:09,560 of Bermuda free of danger. 201 00:12:11,440 --> 00:12:13,760 They do have quite a significant amount of accidents 202 00:12:13,760 --> 00:12:16,480 and serious accidents as well for the size of the island, 203 00:12:16,480 --> 00:12:19,000 so it is a high priority for the service. 204 00:12:21,720 --> 00:12:25,400 Officer Woody has spotted a motorbiker ahead of them 205 00:12:25,400 --> 00:12:28,320 riding straight through a junction. 206 00:12:28,320 --> 00:12:31,040 It's not a give way, it is a stop sign, so you should really 207 00:12:31,040 --> 00:12:33,720 still come to a full stop, and then carry on with your way, OK? Yeah. 208 00:12:33,720 --> 00:12:36,240 Have you got your driving licence with you so we can just check that? 209 00:12:36,240 --> 00:12:39,240 Yes. Thanks, mate. 210 00:12:39,240 --> 00:12:41,360 Can you just do me a 36 check? 211 00:12:41,360 --> 00:12:44,120 I'm satisfied that you've accepted my advice and that the driving, 212 00:12:44,120 --> 00:12:47,640 riding behaviour observed was a momentary lapse in good judgment. 213 00:12:47,640 --> 00:12:49,280 Being a minor offence, 214 00:12:49,280 --> 00:12:51,840 Officer Woody's decided to only give the man a warning... 215 00:12:51,840 --> 00:12:54,400 We're just going to double check quickly that you've not got 216 00:12:54,400 --> 00:12:56,520 a warrant. You're not aware of any warrants outstanding 217 00:12:56,520 --> 00:12:57,920 or anything like that? No, there's not. 218 00:12:57,920 --> 00:13:00,240 As soon as they've confirmed that, I'll let you get on your way. 219 00:13:00,240 --> 00:13:02,480 ..and awaits final radio confirmation 220 00:13:02,480 --> 00:13:04,920 that there are no outstanding warrants for the man. 221 00:13:04,920 --> 00:13:08,520 INDISTINCT RADIO CHATTER 222 00:13:08,520 --> 00:13:10,040 What's that for? 223 00:13:14,800 --> 00:13:17,280 Just while we had him, I just did a courtesy check to make sure 224 00:13:17,280 --> 00:13:19,560 he didn't have any outstanding warrants, and it turned out 225 00:13:19,560 --> 00:13:21,560 that he did have one from several years ago, 226 00:13:21,560 --> 00:13:24,000 just for going a little too fast near the coastline 227 00:13:24,000 --> 00:13:25,680 and creating a bit too much wake. 228 00:13:29,240 --> 00:13:31,000 Who issued the warning? Was it... 229 00:13:35,120 --> 00:13:37,680 He said he'd had a conversation with the coastguard and that they... 230 00:13:37,680 --> 00:13:40,040 He was under the understanding that they'd just given him a warning 231 00:13:40,040 --> 00:13:42,800 about it, but they must have issued him with a ticket. 232 00:13:42,800 --> 00:13:46,800 The rider denies he had ever received a ticket for the incident. 233 00:13:46,800 --> 00:13:49,720 Now there's somewhere that he urgently wants to be. 234 00:13:53,160 --> 00:13:55,000 You've got to go to a meeting? Just bear with me one second, 235 00:13:55,000 --> 00:13:57,240 I'll try and sort it. One second. 236 00:13:57,240 --> 00:14:00,080 With a warrant outstanding for the man's arrest, 237 00:14:00,080 --> 00:14:02,960 Officer Woody must either put him in cuffs 238 00:14:02,960 --> 00:14:05,280 or decide to use his discretion. 239 00:14:06,320 --> 00:14:09,000 I've spoken to the incident room inspector. Yeah. 240 00:14:09,000 --> 00:14:10,840 Obviously, they didn't issue a warning. 241 00:14:10,840 --> 00:14:13,640 They must have issued you with a ticket. 242 00:14:13,640 --> 00:14:15,680 He's taken into account your honesty 243 00:14:15,680 --> 00:14:18,800 and that you've got this important meeting with work, and as long as 244 00:14:18,800 --> 00:14:22,560 you surrender yourself first thing in the morning... 245 00:14:22,560 --> 00:14:24,160 Just go to Hamilton Police Station. 246 00:14:24,160 --> 00:14:26,720 They've OKed it for him to just present himself in the morning, 247 00:14:26,720 --> 00:14:29,280 rather than us arresting him and taking him straight down 248 00:14:29,280 --> 00:14:32,400 to the station. I'm confident he will hand himself in in the morning. 249 00:14:32,400 --> 00:14:34,520 You know, we could have had to arrest you now 250 00:14:34,520 --> 00:14:37,000 and take you in for it, which we don't want to do. 251 00:14:38,880 --> 00:14:42,360 Officer Woody has given the rider the benefit of the doubt 252 00:14:42,360 --> 00:14:45,280 with his mind on the bigger picture. 253 00:14:45,280 --> 00:14:47,560 We need the public on side at the end of the day, 254 00:14:47,560 --> 00:14:51,760 so we need people to be supportive of us as well. 255 00:14:51,760 --> 00:14:55,960 So when we can be reasonable and use some discretion 256 00:14:55,960 --> 00:14:59,160 in circumstances like that, we will try and do it. 257 00:14:59,160 --> 00:15:02,280 But what we will do is we'll do a follow-up to make sure that that has 258 00:15:02,280 --> 00:15:05,000 happened and, if not, then we'll be paying him a visit. 259 00:15:14,200 --> 00:15:16,680 Hello. Oh, no. Right, what has taken place? 260 00:15:16,680 --> 00:15:20,320 With an ambulance still on the way, Officers Daischon and Imani are 261 00:15:20,320 --> 00:15:24,320 first responders to a motorbike accident involving tourists, 262 00:15:24,320 --> 00:15:26,760 one of which is unconscious. 263 00:15:26,760 --> 00:15:28,240 Can you hear me? 264 00:15:28,240 --> 00:15:31,680 The only thing on my mind is, I have to save this person. 265 00:15:31,680 --> 00:15:33,240 What's your name, hon? 266 00:15:33,240 --> 00:15:35,720 I need to be able to walk away and say I did everything 267 00:15:35,720 --> 00:15:38,680 I could in that moment, no matter what the outcome is, 268 00:15:38,680 --> 00:15:41,760 to ensure that this person had a fair chance. 269 00:15:41,760 --> 00:15:43,280 Miss, does anything hurt you? 270 00:15:45,760 --> 00:15:48,360 When I discovered the rider is conscious, it's a big relief. 271 00:15:48,360 --> 00:15:49,800 Just for your information, 272 00:15:49,800 --> 00:15:51,880 she is conscious and talking with us. 273 00:15:51,880 --> 00:15:54,480 You never wish to be at the accidents that end 274 00:15:54,480 --> 00:15:56,560 in someone losing their life. 275 00:15:56,560 --> 00:15:59,360 So this one? No, this leg is sore. 276 00:15:59,360 --> 00:16:02,480 I was like, "Phew!" It allows you to just breathe. 277 00:16:02,480 --> 00:16:04,720 We have an ambulance on the way for you, OK? 278 00:16:04,720 --> 00:16:08,560 But both riders still have significant injuries. 279 00:16:08,560 --> 00:16:11,840 We have one injured female and one injured male. 280 00:16:11,840 --> 00:16:14,480 The injured female is complaining of pain to the right side of her body. 281 00:16:14,480 --> 00:16:16,600 It looks like that's where she may have landed. 282 00:16:16,600 --> 00:16:19,000 And then we have a male with a potentially broken 283 00:16:19,000 --> 00:16:21,920 or dislocated, um... 284 00:16:21,920 --> 00:16:23,520 ..left wrist. 285 00:16:23,520 --> 00:16:26,760 The officers' immediate attention is on the injured female, 286 00:16:26,760 --> 00:16:30,160 with apparently the more serious injuries of the two. 287 00:16:30,160 --> 00:16:32,240 All right. If you can just lay back for us, 288 00:16:32,240 --> 00:16:35,520 help's going to be on the way. They should be any minute now. 289 00:16:35,520 --> 00:16:37,760 So, do you remember exactly how this happened? 290 00:16:41,280 --> 00:16:42,920 Your back's hurting as well? 291 00:16:42,920 --> 00:16:46,360 But quickly, the officer develops significant concerns 292 00:16:46,360 --> 00:16:48,360 about the injured male. 293 00:16:48,360 --> 00:16:50,880 First, it looked like she had the worse injuries 294 00:16:50,880 --> 00:16:53,120 because she did become unconscious. 295 00:16:53,120 --> 00:16:57,040 However, on our arrival, she was able to regain consciousness. 296 00:16:57,040 --> 00:16:59,400 But once the adrenaline came down, 297 00:16:59,400 --> 00:17:02,560 the male is now experiencing chest pains 298 00:17:02,560 --> 00:17:05,600 and it's hurting him to actually breathe, 299 00:17:05,600 --> 00:17:08,400 on top of him having a dislocated wrist. 300 00:17:08,400 --> 00:17:13,000 Thankfully, the ambulance arrives to take charge of the man's care, 301 00:17:13,000 --> 00:17:15,880 with Daischon sharing his concerns. 302 00:17:15,880 --> 00:17:18,920 He's now complaining of chest pains because earlier, he was saying 303 00:17:18,920 --> 00:17:22,200 that he doesn't feel nothing except his wrist. 304 00:17:22,200 --> 00:17:24,240 Right, right, right. 305 00:17:24,240 --> 00:17:26,040 So now he has chest pains. 306 00:17:30,760 --> 00:17:31,960 OK. 307 00:17:31,960 --> 00:17:36,360 The paramedics believe that neither rider has life-changing injuries. 308 00:17:36,360 --> 00:17:38,720 As a couple, they're going to go to the hospital. 309 00:17:38,720 --> 00:17:40,480 The girl looks a bit banged up, 310 00:17:40,480 --> 00:17:42,920 but I believe she's going to be perfectly fine. 311 00:17:42,920 --> 00:17:47,160 Good fortune has certainly been on their side. 312 00:17:47,160 --> 00:17:49,320 They had to have come through there 313 00:17:49,320 --> 00:17:51,880 and nicked the side of the pole over here. 314 00:17:54,160 --> 00:17:57,760 And they went straight on and hit that tree directly. 315 00:17:59,000 --> 00:18:01,400 I actually think they were very lucky 316 00:18:01,400 --> 00:18:05,960 because, one, it was a large tree that they crashed into, 317 00:18:05,960 --> 00:18:08,880 and, two, when people are involved in collisions 318 00:18:08,880 --> 00:18:14,280 that have wooden railings in the vicinity - don't end well. 319 00:18:14,280 --> 00:18:16,920 I just find it crazy that they were able to squeeze through 320 00:18:16,920 --> 00:18:20,120 this little gap there. Yeah. That's a tiny gap. 321 00:18:20,120 --> 00:18:22,920 I mean, like I said, it was probably lucky because had they hit 322 00:18:22,920 --> 00:18:25,840 this fence, it probably would have been a lot worse. Yeah. 323 00:18:27,360 --> 00:18:29,400 It's been a busy shift. 324 00:18:29,400 --> 00:18:31,840 I like to help people. I like to be the first responder, 325 00:18:31,840 --> 00:18:34,760 first one, you know, so that we make the Ambulance 326 00:18:34,760 --> 00:18:37,520 and Fire and Rescue Service's jobs easier. 327 00:18:38,800 --> 00:18:41,480 I love police work. That's right. Me too. 328 00:18:41,480 --> 00:18:45,400 Sadly, Officer Imani knows that tomorrow may well bring 329 00:18:45,400 --> 00:18:49,720 another accident of inexperienced tourists on bikes. 330 00:18:49,720 --> 00:18:52,480 You expect it. I expect to go to work and we'll probably have 331 00:18:52,480 --> 00:18:54,280 at least one collision today, 332 00:18:54,280 --> 00:18:57,360 and that one collision is likely to involve a bike. 333 00:18:57,360 --> 00:19:00,440 I mean, it's just going to be more and more common. 334 00:19:00,440 --> 00:19:01,800 Boy! 335 00:19:18,560 --> 00:19:21,000 CHEERING 336 00:19:21,000 --> 00:19:25,400 Corporal Nathan Frick is eight hours into his shift on the water, 337 00:19:25,400 --> 00:19:28,720 keeping revellers safe at the boat party. 338 00:19:28,720 --> 00:19:32,440 It feels like the day is coming to the end, slowly. 339 00:19:32,440 --> 00:19:34,240 It's been a long day. 340 00:19:34,240 --> 00:19:39,040 Much alcohol has been consumed, with some of the usual consequences. 341 00:19:40,920 --> 00:19:44,040 For some of them, they're having a fun effect. For others, um... 342 00:19:44,040 --> 00:19:46,720 Well, we've seen a couple that have, um... 343 00:19:46,720 --> 00:19:49,920 ..chummed up the waters, shall we say? Definitely thrown up. 344 00:19:49,920 --> 00:19:53,320 So, yeah, we're definitely getting that. 345 00:19:53,320 --> 00:19:56,000 Corporal Nathan remains ever alert. 346 00:19:59,880 --> 00:20:02,080 People have had alcohol in their systems, 347 00:20:02,080 --> 00:20:04,120 and now they're driving their boats again. 348 00:20:04,120 --> 00:20:07,440 And they've had a lot of heat, they're a little bit dehydrated, 349 00:20:07,440 --> 00:20:09,560 so not exactly thinking clearly. 350 00:20:09,560 --> 00:20:11,280 So this is where we could have 351 00:20:11,280 --> 00:20:13,760 things such as boats colliding into each other. 352 00:20:13,760 --> 00:20:15,320 There's another boat out there! Huh? 353 00:20:15,320 --> 00:20:17,680 There's another boat right there behind you! 354 00:20:17,680 --> 00:20:19,960 Boaters running over swimmers. 355 00:20:19,960 --> 00:20:22,680 We've had people calling out, asking for help 356 00:20:22,680 --> 00:20:25,920 finding their people that are swimming, that they're leaving, 357 00:20:25,920 --> 00:20:27,960 so we could have swimmers that are left behind. 358 00:20:29,560 --> 00:20:31,880 Also, when you have the alcohol and the heat, 359 00:20:31,880 --> 00:20:35,200 sometimes tempers will flare up, so we could get that. 360 00:20:35,200 --> 00:20:37,080 But they only showed you one! 361 00:20:37,080 --> 00:20:39,400 Cos there was only one guy and his kids. Hey, hey! 362 00:20:39,400 --> 00:20:41,840 One life jacket per person. Last chance. 363 00:20:43,560 --> 00:20:45,800 So we're just... This is the time where we're kind of 364 00:20:45,800 --> 00:20:47,880 a little more heightened senses right now. 365 00:20:52,120 --> 00:20:55,400 There has been no major incident so far, 366 00:20:55,400 --> 00:20:59,280 but Corporal Nathan knows the unspoken rules. 367 00:20:59,280 --> 00:21:01,440 Using the Q word is against 368 00:21:01,440 --> 00:21:05,200 all Bermudan law enforcement superstition. 369 00:21:05,200 --> 00:21:07,960 Oh, let's not say the Q word now. 370 00:21:07,960 --> 00:21:10,320 Now is not the time for that. 371 00:21:10,320 --> 00:21:15,280 If you say the word Q-U-I-E-T while on shift, it's, um... 372 00:21:16,240 --> 00:21:18,480 You've basically cursed us to have a night 373 00:21:18,480 --> 00:21:20,560 of nothing but trouble. 374 00:21:20,560 --> 00:21:23,200 If someone calls it, they absolutely jinx it. 375 00:21:23,200 --> 00:21:24,640 It's a jinx. 376 00:21:25,680 --> 00:21:27,000 Pretty quiet, actually! 377 00:21:27,000 --> 00:21:28,960 HE LAUGHS 378 00:21:28,960 --> 00:21:31,360 No, kidding! What did you just say?! 379 00:21:34,720 --> 00:21:36,440 You seriously said it? 380 00:21:47,360 --> 00:21:50,120 After the pressure of dealing with the bike crash, 381 00:21:50,120 --> 00:21:53,480 officers Daischon and Imani are back on the road. 382 00:21:55,480 --> 00:21:59,000 Unfortunately, bike accidents become sort of Bermuda's culture. 383 00:21:59,000 --> 00:22:01,720 They're just so frequent. 384 00:22:01,720 --> 00:22:06,920 For a small island, in comparison to the UK, I mean, it's a lot. 385 00:22:11,160 --> 00:22:14,840 No-one knows this more than Officer Mark Lewis, who's in charge 386 00:22:14,840 --> 00:22:17,520 of the Bermuda Police Service bike pound, 387 00:22:17,520 --> 00:22:20,640 where damaged bikes involved in crashes are stored. 388 00:22:22,040 --> 00:22:25,840 These keys here, most of them are for bikes 389 00:22:25,840 --> 00:22:28,880 that have been involved in accidents. 390 00:22:28,880 --> 00:22:33,320 I would say there's probably 100 maybe. 391 00:22:33,320 --> 00:22:36,560 A lot of these are serious collisions. 392 00:22:36,560 --> 00:22:41,040 There are some bikes on here that were involved in fatalities. 393 00:22:42,680 --> 00:22:47,280 But a lot of it is speed and overestimating their ability, 394 00:22:47,280 --> 00:22:50,200 if you ask me personally. I think a lot of people think 395 00:22:50,200 --> 00:22:53,200 they can ride better than what they do. 396 00:22:54,680 --> 00:22:57,480 The pound covers a significant area. 397 00:22:57,480 --> 00:23:02,320 Yet with so many crashed bikes, they're running out of room. 398 00:23:02,320 --> 00:23:05,760 At the impound, we have vehicles - if there is an investigation 399 00:23:05,760 --> 00:23:08,800 or an alleged offence that's been committed, 400 00:23:08,800 --> 00:23:12,520 we'll bring it here and we'll have our traffic collision investigators 401 00:23:12,520 --> 00:23:14,120 check the bikes. 402 00:23:15,640 --> 00:23:17,480 I'll show you a couple over here, 403 00:23:17,480 --> 00:23:20,680 what a lot of the bikes look like after a collision. 404 00:23:22,000 --> 00:23:25,040 This bike was involved in a head-on collision. 405 00:23:25,040 --> 00:23:26,880 Car pulled out in front of it. 406 00:23:26,880 --> 00:23:30,160 He was seriously injured. I believe he broke his pelvis. 407 00:23:31,760 --> 00:23:34,640 This was a head-on collision. It's another guy. 408 00:23:34,640 --> 00:23:38,840 I believe he's got serious facial issues, broken jaw, etc. 409 00:23:38,840 --> 00:23:42,560 There's another one here. This is broken legs. 410 00:23:42,560 --> 00:23:45,320 A lot of times, some of these collisions, 411 00:23:45,320 --> 00:23:47,440 you know, they're life-altering. 412 00:23:47,440 --> 00:23:49,520 Um, loss of limbs. 413 00:23:49,520 --> 00:23:51,000 I mean, broken bones. 414 00:23:51,000 --> 00:23:53,440 Bike crashes are so common in Bermuda, 415 00:23:53,440 --> 00:23:56,600 there are very few people on the island who have been untouched 416 00:23:56,600 --> 00:23:58,480 by their consequences. 417 00:23:58,480 --> 00:24:02,320 I have lost a couple of people that I know. 418 00:24:02,320 --> 00:24:04,800 Not just through the job, but personally. 419 00:24:04,800 --> 00:24:07,640 A friend of mine died when he was younger 420 00:24:07,640 --> 00:24:10,360 from a road traffic collision, single vehicle. 421 00:24:10,360 --> 00:24:15,840 I've got family members that have had injuries from collisions. 422 00:24:15,840 --> 00:24:18,680 For Officer Mark, there's a simple fix. 423 00:24:19,920 --> 00:24:23,400 Slow down a little bit, think about what you're doing, 424 00:24:23,400 --> 00:24:26,400 drive defensively and always think that you don't know 425 00:24:26,400 --> 00:24:29,360 what that other person's going to do coming towards you. 426 00:24:29,360 --> 00:24:35,400 My hope is that we can get a decrease in road traffic collisions, 427 00:24:35,400 --> 00:24:38,840 people slow down, pay a little bit more attention, 428 00:24:38,840 --> 00:24:41,560 and my yard won't look like a scrapyard. 429 00:24:54,000 --> 00:24:58,240 Back at the cricket ground, the two-day Cup Match is drawing 430 00:24:58,240 --> 00:25:02,760 to a close, with Somerset heading for a big win over St George's. 431 00:25:07,520 --> 00:25:11,560 Officers Crystal Correia and Litanya Smith are making sure 432 00:25:11,560 --> 00:25:14,160 that the final is safe for everyone. 433 00:25:15,520 --> 00:25:17,200 How are you? 434 00:25:18,920 --> 00:25:21,600 HORNS HONK 435 00:25:21,600 --> 00:25:25,840 St George's fan Officer Litanya may not have had the best day, 436 00:25:25,840 --> 00:25:28,280 with her team heading for a heavy loss. 437 00:25:28,280 --> 00:25:30,400 I like to dance with St George's people! 438 00:25:30,400 --> 00:25:32,000 Cool me down, girl! Cool me down! 439 00:25:32,000 --> 00:25:33,560 Look at those lovely colours! 440 00:25:33,560 --> 00:25:36,400 Not really. Beautiful colours. 441 00:25:36,400 --> 00:25:37,960 Mwah! 442 00:25:37,960 --> 00:25:41,480 And there is one other important event for many Bermudans 443 00:25:41,480 --> 00:25:44,240 that marks this national holiday. 444 00:25:44,240 --> 00:25:46,160 Today is all about Cup Match 445 00:25:46,160 --> 00:25:51,480 and the celebration of Emancipation Day and abolishing slavery. 446 00:25:51,480 --> 00:25:54,640 Ten four. INDISTINCT RADIO CHATTER 447 00:25:54,640 --> 00:25:56,320 We can make our way. 448 00:25:56,320 --> 00:25:59,000 Suddenly, there are reports of a disagreement 449 00:25:59,000 --> 00:26:01,440 between two men in one of the stands... 450 00:26:01,440 --> 00:26:04,320 Police coming through. Excuse us, please. 451 00:26:04,320 --> 00:26:05,920 ..which officers race to. 452 00:26:05,920 --> 00:26:08,200 I don't know exactly what happened. 453 00:26:10,760 --> 00:26:13,240 They've asked you to leave this area, please. 454 00:26:18,120 --> 00:26:20,160 THEY TALK OVER EACH OTHER 455 00:26:20,160 --> 00:26:23,760 The police remove one of the men who alleges that he was punched. 456 00:26:26,720 --> 00:26:28,480 OK, open the gate for us. Thank you. 457 00:26:37,320 --> 00:26:39,520 He's unhappy about the arrest. 458 00:26:52,440 --> 00:26:54,680 Can I ask you a question? You have your body cam? 459 00:26:56,480 --> 00:26:58,720 With no sign of him calming down, 460 00:26:58,720 --> 00:27:02,160 he'll be taken to custody at Hamilton Police Station. 461 00:27:10,040 --> 00:27:12,280 CHEERING 462 00:27:12,280 --> 00:27:14,920 The Somerset victory is confirmed 463 00:27:14,920 --> 00:27:19,960 and one half of the island celebrates, 464 00:27:19,960 --> 00:27:22,800 as does Somerset fan Officer Daischon, 465 00:27:22,800 --> 00:27:25,320 who's ended his shift at Cup Match. 466 00:27:26,400 --> 00:27:28,120 It's been a good day 467 00:27:28,120 --> 00:27:30,600 but, you know, because we were working during the day, 468 00:27:30,600 --> 00:27:33,160 I'm going to make sure I get my party on tonight. 469 00:27:34,760 --> 00:27:36,560 Somerset! 470 00:27:38,960 --> 00:27:42,680 Tomorrow is my day off and I plan to have a great day off. 471 00:27:52,640 --> 00:27:55,440 Next time, officers patrol the prison perimeter... 472 00:27:55,440 --> 00:27:58,400 If there's been an event inside the prison and they're trying 473 00:27:58,400 --> 00:28:01,040 to get rid of a knife, they'll chuck it over the wall. 474 00:28:01,040 --> 00:28:03,480 ..and tempers flare at the station. 475 00:28:03,480 --> 00:28:05,480 But I'm innocent! Calm down. 476 00:28:05,480 --> 00:28:07,160 You can't take this off? 39811

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.