All language subtitles for P.P.S01E06.1080p.iP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-TBN_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:03,560 Welcome to Bermuda, 2 00:00:03,560 --> 00:00:06,960 a small island paradise in the middle of the Atlantic. 3 00:00:06,960 --> 00:00:09,480 Seeing the turquoise waters, it does lift my mood. 4 00:00:09,480 --> 00:00:13,320 We'll go along the coast, OK, see you up there. 5 00:00:13,320 --> 00:00:15,440 A dedicated police service... 6 00:00:15,440 --> 00:00:16,920 Go, go, go! 7 00:00:16,920 --> 00:00:19,080 Somebody's going to need to open this door pretty quickly. 8 00:00:19,080 --> 00:00:22,880 ..is keeping this British Overseas Territory safe. 9 00:00:22,880 --> 00:00:24,800 Right turn! 10 00:00:24,800 --> 00:00:27,240 I think he wears the uniform very well. 11 00:00:27,240 --> 00:00:29,200 Do you want the $20 now? 12 00:00:29,200 --> 00:00:32,600 Officers, including Brits, doing their duty... 13 00:00:32,600 --> 00:00:35,320 It's tough, and it's really humid today. 14 00:00:36,920 --> 00:00:39,800 The reality is, there are challenges. 15 00:00:39,800 --> 00:00:44,000 ..crime-busting in a place where anything can happen... 16 00:00:44,000 --> 00:00:47,480 I didn't really expect the cows to run out the gate. Uh-oh. 17 00:00:49,440 --> 00:00:52,360 ..going to great lengths to catch criminals. 18 00:00:52,360 --> 00:00:54,200 SIREN BLARES 19 00:00:54,200 --> 00:00:56,160 Oh, she's gone-gone. She's gone! 20 00:00:56,160 --> 00:00:58,600 Cannot make this up. 21 00:00:58,600 --> 00:01:01,520 With summer tourists arriving in droves... 22 00:01:01,520 --> 00:01:03,080 Woo! 23 00:01:03,080 --> 00:01:06,400 ..this is peak season for the police. 24 00:01:06,400 --> 00:01:08,680 Listen, mate. Listen. Calm down. 25 00:01:08,680 --> 00:01:12,200 I love policing. It's in my DNA. 26 00:01:15,480 --> 00:01:21,000 In Bermuda today, officers race to deal with an urgent threat... 27 00:01:22,120 --> 00:01:24,400 We're still trying to get some more information 28 00:01:24,400 --> 00:01:25,600 as to what the report is. 29 00:01:25,600 --> 00:01:29,160 Weapons get involved - kitchen knives, machetes. 30 00:01:29,160 --> 00:01:32,360 ..they go to great depths in diving rescue practice. 31 00:01:32,360 --> 00:01:36,160 Training today is going to be pretty intense. 32 00:01:37,960 --> 00:01:42,440 ..and they get hot under the collar when stuck behind bars. 33 00:01:42,440 --> 00:01:45,240 We are magnetically locked inside this gate. 34 00:01:45,240 --> 00:01:47,840 Ah, cannot make this up! 35 00:01:57,560 --> 00:02:01,080 Officers Moya and Justin are starting a 12-hour shift with 36 00:02:01,080 --> 00:02:04,120 a patrol in the east of the island. 37 00:02:04,120 --> 00:02:05,800 Moya. Yeah. 38 00:02:05,800 --> 00:02:06,920 It's too hot. 39 00:02:06,920 --> 00:02:08,840 It is too hot! 40 00:02:08,840 --> 00:02:11,120 Hey, can you imagine wearing 41 00:02:11,120 --> 00:02:15,280 this vest in this heat all day long without the AC? 42 00:02:15,280 --> 00:02:17,560 Yeah. That would...that would be a struggle. 43 00:02:17,560 --> 00:02:20,840 It's not just hot, it's humid and hot. 44 00:02:20,840 --> 00:02:25,800 Moya is Jamaican, she's been policing here for three years. 45 00:02:25,800 --> 00:02:28,240 The reason why I wanted to be a cop, 46 00:02:28,240 --> 00:02:31,800 apart from me just wanting to be a sniper... 47 00:02:33,640 --> 00:02:36,640 ..I've always wanted to be a sniper, but I can't shoot a gun yet. 48 00:02:36,640 --> 00:02:38,080 I'm going to learn. 49 00:02:38,080 --> 00:02:42,360 I just always wanted to be a person who makes a difference 50 00:02:42,360 --> 00:02:44,200 in the community. 51 00:02:44,200 --> 00:02:47,720 With around 20,000 registered motorbikes and scooters 52 00:02:47,720 --> 00:02:49,200 on such a small island, 53 00:02:49,200 --> 00:02:53,720 combatting bike theft is a major task for the police. 54 00:02:53,720 --> 00:02:56,640 We're going to have a look in a known spot 55 00:02:56,640 --> 00:02:59,040 where stolen cycles get dumped. 56 00:02:59,040 --> 00:03:02,160 It'll be in the bush right up ahead of us. 57 00:03:02,160 --> 00:03:04,960 In the past, we've found stolen cycles here, 58 00:03:04,960 --> 00:03:08,960 and the persons who drop the bikes off, they know that police 59 00:03:08,960 --> 00:03:12,520 come in this area now and check, so they're probably more mindful 60 00:03:12,520 --> 00:03:16,440 and probably change their spot, but it never hurts to still check. 61 00:03:16,440 --> 00:03:18,920 Nothing new has changed. 62 00:03:18,920 --> 00:03:21,520 But in making his own escape from the bushes, 63 00:03:21,520 --> 00:03:24,280 Officer Justin has found himself caught... 64 00:03:24,280 --> 00:03:25,800 Oh, shoot, my hat! 65 00:03:25,800 --> 00:03:27,520 ..on a sharp branch. 66 00:03:27,520 --> 00:03:30,880 Yeah, the hat caused him to hit his head. 67 00:03:30,880 --> 00:03:32,760 Watch out! Jesus! 68 00:03:32,760 --> 00:03:34,600 All right. So... 69 00:03:34,600 --> 00:03:36,280 It's bleeding. Yeah. 70 00:03:36,280 --> 00:03:38,960 Jeez! Is it bad? It don't hurt. 71 00:03:38,960 --> 00:03:41,040 It doesn't? I don't even feel it. 72 00:03:42,320 --> 00:03:45,160 I've been assaulted while working due to just, er, 73 00:03:45,160 --> 00:03:47,240 making arrests and dealing with members of the public. 74 00:03:47,240 --> 00:03:50,400 You know, in regards to hitting my head on a branch, 75 00:03:50,400 --> 00:03:51,760 pretty much the first time. 76 00:03:51,760 --> 00:03:56,120 I thought my hat took...took most of the hit, but I guess not. 77 00:03:56,120 --> 00:03:57,520 Let's go. Yeah. 78 00:03:57,520 --> 00:04:00,000 All right. Please don't get injured for the rest of the day. 79 00:04:00,000 --> 00:04:01,200 I will not. No more injuries. 80 00:04:01,200 --> 00:04:03,720 I guess this is the job that you signed up for, right? 81 00:04:03,720 --> 00:04:06,160 Yeah. Even if it's minor. 82 00:04:06,160 --> 00:04:07,520 Yeah. 83 00:04:08,800 --> 00:04:12,520 Safely in the car, officers Moya and Justin get a call to attend 84 00:04:12,520 --> 00:04:15,600 threats being made between neighbours. 85 00:04:15,600 --> 00:04:19,080 Er, he said they're threatening to hurt her. 86 00:04:19,080 --> 00:04:20,960 SIREN WAILS 87 00:04:20,960 --> 00:04:26,400 Over 15 minutes away, the high-risk call requires a high-speed response. 88 00:04:26,400 --> 00:04:28,560 We're still trying to get some more 89 00:04:28,560 --> 00:04:31,640 information and some more clarity as to what the report is. 90 00:04:31,640 --> 00:04:34,440 So, threats, threats to harm, something like that. 91 00:04:34,440 --> 00:04:36,080 Yes, so it could be threats to harm, 92 00:04:36,080 --> 00:04:39,360 threats to cause damage, kill. 93 00:04:39,360 --> 00:04:41,280 Disputes can get really bad. 94 00:04:41,280 --> 00:04:42,920 They can get to the point 95 00:04:42,920 --> 00:04:46,480 where people are assaulted, weapons get involved, 96 00:04:46,480 --> 00:04:51,200 kitchen knives, machetes, bats and all kind of different things. 97 00:04:51,200 --> 00:04:54,640 Echo two to Oscar, confirm the suspects, due on scene. 98 00:04:54,640 --> 00:04:55,960 Ten four. 99 00:04:55,960 --> 00:05:00,440 The tensions are so high and they resort to violence. 100 00:05:00,440 --> 00:05:03,040 Are there any weapons involved at this time? 101 00:05:03,040 --> 00:05:05,440 In that moment, you have to assume the worst. 102 00:05:14,960 --> 00:05:17,800 Working hard to ensure that Bermuda's neighbourhoods 103 00:05:17,800 --> 00:05:23,000 remain safe are almost 400 officers that make up the police service. 104 00:05:23,000 --> 00:05:25,680 Top cop is Commissioner Darrin Simons. 105 00:05:25,680 --> 00:05:28,160 So, this is where I stay, this is where I live. 106 00:05:28,160 --> 00:05:33,320 I've been living here for probably about 25 years. 107 00:05:33,320 --> 00:05:37,120 His family has been on the island for generations. 108 00:05:37,120 --> 00:05:39,160 I'd like to show you the view. 109 00:05:39,160 --> 00:05:42,960 That's just incredibly relaxing. 110 00:05:44,480 --> 00:05:48,520 On the weekend, when you're having a barbecue or something like that, 111 00:05:48,520 --> 00:05:50,920 kicking back your feet, enjoying a beverage, 112 00:05:50,920 --> 00:05:53,040 I'm really grateful to have, you know, 113 00:05:53,040 --> 00:05:55,720 raised my kids in this area, in this neighbourhood. 114 00:05:55,720 --> 00:05:57,480 This is home. 115 00:05:57,480 --> 00:06:01,400 I think about what I do in the context of my neighbourhood, 116 00:06:01,400 --> 00:06:05,640 so I deliver policing services for a community that is very near 117 00:06:05,640 --> 00:06:07,560 and dear to my heart. 118 00:06:19,280 --> 00:06:22,720 Bermuda is also dear to Officer Eddie Smith, who's enjoying 119 00:06:22,720 --> 00:06:27,320 the pleasures of an idyllic lunch break with his colleague Jen. 120 00:06:28,400 --> 00:06:31,560 It's a little warm but, I mean, we're under the shade, 121 00:06:31,560 --> 00:06:33,640 you're not taking on the blistering heat. 122 00:06:33,640 --> 00:06:35,920 Yeah, I definitely feel lucky, you know, 123 00:06:35,920 --> 00:06:38,280 blessed to live in an island like this, you know. 124 00:06:38,280 --> 00:06:40,120 How do you put a value to this? 125 00:06:40,120 --> 00:06:41,960 Right. This is stunning. 126 00:06:43,000 --> 00:06:46,280 Their job on patrol today is to show a reassuring police 127 00:06:46,280 --> 00:06:48,960 presence for those out in the sun. 128 00:06:48,960 --> 00:06:52,400 It's a Saturday, weekend, so just got to pay heightened 129 00:06:52,400 --> 00:06:56,160 attention to the area beaches. Height of summer 130 00:06:56,160 --> 00:06:59,600 so got a lot of tourists in town. 131 00:06:59,600 --> 00:07:04,360 Do our best to stay safe and keep cool. 132 00:07:04,360 --> 00:07:08,400 Enjoying the Bermudian great outdoors is one of the finest 133 00:07:08,400 --> 00:07:11,200 parts of the job for Officer Eddie. 134 00:07:11,200 --> 00:07:14,640 I need to be outdoors, I need to enjoy the ocean, the breeze, 135 00:07:14,640 --> 00:07:16,000 the trees, the people. 136 00:07:16,000 --> 00:07:19,640 It's beautiful, that's what Bermuda is. 137 00:07:19,640 --> 00:07:22,160 The ocean is always exceptional. 138 00:07:22,160 --> 00:07:24,640 I can listen to it, I love it. 139 00:07:24,640 --> 00:07:27,760 They've arrived at Cooper's Island Nature Reserve, 140 00:07:27,760 --> 00:07:32,400 an area that contains some of the country's best beaches. 141 00:07:32,400 --> 00:07:36,080 We could do a foot patrol all the way in. Yeah, we could do that. 142 00:07:36,080 --> 00:07:39,320 Or you're not feeling it. No, no, I'm... We can do that. 143 00:07:39,320 --> 00:07:42,080 It's a closed-off area, you cannot take motor vehicles there. 144 00:07:42,080 --> 00:07:43,440 It's a nature reserve, 145 00:07:43,440 --> 00:07:45,960 and it's important to protect what's down here. You know, 146 00:07:45,960 --> 00:07:48,960 you have to be concerned about the fumes, if your car breaks down and 147 00:07:48,960 --> 00:07:52,560 the oil leaks all over the place, and we should all respect that. 148 00:07:52,560 --> 00:07:57,640 Access for beach-goers should only be through a pedestrian entrance. 149 00:07:57,640 --> 00:08:00,920 So it's a bit of a walk. It's warm, but it's gorgeous, 150 00:08:00,920 --> 00:08:04,280 and it's just a great spot to be able to patrol. 151 00:08:04,280 --> 00:08:07,120 Immediately, they find an illegally parked car 152 00:08:07,120 --> 00:08:10,000 right next to one of the main beaches. 153 00:08:10,000 --> 00:08:12,240 Shocking to find a vehicle in there. 154 00:08:12,240 --> 00:08:15,360 Officer Eddie calls in to identify the owner. 155 00:08:15,360 --> 00:08:17,400 Echo four, Oscar five. 156 00:08:17,400 --> 00:08:19,920 Check the details, please, for a private motor car. 157 00:08:23,280 --> 00:08:27,240 I'll make some enquiries, um, with people out on the beach. 158 00:08:27,240 --> 00:08:30,920 With no driver details available, officers Eddie and Jen must 159 00:08:30,920 --> 00:08:36,000 trudge through the sand in search of the car's owner in 35 degree heat. 160 00:08:36,000 --> 00:08:40,760 Good afternoon, ladies, how is everyone? All right. Good, good. 161 00:08:40,760 --> 00:08:43,120 You wouldn't happen to know who's operating this car, do you? 162 00:08:43,120 --> 00:08:44,520 No, I don't. No? 163 00:08:44,520 --> 00:08:46,040 I have a strong feeling it's going 164 00:08:46,040 --> 00:08:47,760 to be gone by the time we come back. Mm. 165 00:08:47,760 --> 00:08:49,680 They can somehow miss it. 166 00:08:49,680 --> 00:08:51,600 They might be over on the other beach, on the other side. 167 00:08:51,600 --> 00:08:54,120 There's another little path towards there. 168 00:08:54,120 --> 00:08:57,480 Yeah, and they walked right past, so it's not them. Yeah. 169 00:08:57,480 --> 00:09:00,680 Oh, I want to get in that water so bad! 170 00:09:00,680 --> 00:09:02,400 I won't tell. 171 00:09:02,400 --> 00:09:04,520 Who is lazy enough to drive their car here? 172 00:09:04,520 --> 00:09:07,000 Oh, I don't know. Feel the heat. 173 00:09:07,000 --> 00:09:08,440 It's brutal, direct sun. 174 00:09:08,440 --> 00:09:10,440 Hi. Hey, how you doing? Afternoon. 175 00:09:10,440 --> 00:09:13,960 Another three feet and that'll be perfect. 176 00:09:13,960 --> 00:09:17,280 How do you come outdoors during the day without shades on? 177 00:09:17,280 --> 00:09:19,080 Your eyes just adjust. 178 00:09:19,080 --> 00:09:22,200 I don't want this beauty to be filtered. 179 00:09:23,200 --> 00:09:24,480 OK, they've got helmets... 180 00:09:24,480 --> 00:09:27,080 I'm thinking they, er... ..so I'm going to say no. 181 00:09:27,080 --> 00:09:29,320 Hello. Hello... 182 00:09:29,320 --> 00:09:31,360 Shorts would be nice. 183 00:09:31,360 --> 00:09:33,520 But we have to wear Bermuda shorts, 184 00:09:33,520 --> 00:09:35,960 so you have the shorts and the socks. 185 00:09:35,960 --> 00:09:38,320 Afternoon, sir. Good afternoon, how you doing, chief? 186 00:09:38,320 --> 00:09:41,000 Tell me, you wouldn't know whose that Kia is out there, would you? 187 00:09:41,000 --> 00:09:43,560 No, I don't know. No? No. 188 00:09:43,560 --> 00:09:47,560 Yeah, unfortunately nobody's really forthcoming with information. 189 00:09:47,560 --> 00:09:50,520 Nobody really knows who the vehicle belongs to, 190 00:09:50,520 --> 00:09:52,200 so we do have some options. 191 00:09:52,200 --> 00:09:56,880 We could call a tow truck or just leave a ticket on the vehicle. 192 00:09:56,880 --> 00:10:01,840 Offended by the offence, Officer Eddie is keen to tow not ticket. 193 00:10:01,840 --> 00:10:05,720 We had the concern of whether or not we were going to just ticket 194 00:10:05,720 --> 00:10:09,080 the person - and that's fine - but it didn't move the vehicle, 195 00:10:09,080 --> 00:10:10,760 that was the most important thing to me. 196 00:10:10,760 --> 00:10:12,720 The car needed to get out of there. 197 00:10:12,720 --> 00:10:16,600 But he checks with his boss to ask which would be appropriate. 198 00:10:16,600 --> 00:10:18,480 Boss, it's Eddie calling. 199 00:10:18,480 --> 00:10:21,080 We're down at Cooper's Island and there's a car in here. 200 00:10:21,080 --> 00:10:23,880 Trying to figure out the next course of action to deal with this. 201 00:10:26,120 --> 00:10:28,720 Erm, yeah, that's going to require me walking back to the car 202 00:10:28,720 --> 00:10:30,680 and coming back but ticketing, it doesn't... 203 00:10:30,680 --> 00:10:33,040 I mean, yeah, we can ticket it. 204 00:10:33,040 --> 00:10:34,560 I would've towed it, though. 205 00:10:34,560 --> 00:10:36,040 Just means going back to the car. 206 00:10:36,040 --> 00:10:37,480 Yeah. 207 00:10:37,480 --> 00:10:41,760 Their inspector's decision to ticket means they must make the hot walk 208 00:10:41,760 --> 00:10:45,680 back up the hill to retrieve their ticket book from the car. 209 00:10:47,400 --> 00:10:51,000 A chamois cloth thing, so I can pop it in there. 210 00:10:53,800 --> 00:10:55,480 Phew! 211 00:10:58,320 --> 00:10:59,760 Bleeding. 212 00:11:01,240 --> 00:11:02,960 I don't think I'm walking back here. 213 00:11:02,960 --> 00:11:04,720 Nine hours into his shift, 214 00:11:04,720 --> 00:11:08,640 the heat's finally gotten to Officer Eddie, so he's taking 215 00:11:08,640 --> 00:11:12,800 the cooler option - to drive back to the illegally parked car. 216 00:11:12,800 --> 00:11:14,120 Put the booty on it, look at that. 217 00:11:14,120 --> 00:11:16,360 You have to learn to use your brain. 218 00:11:16,360 --> 00:11:17,680 Ah. 219 00:11:17,680 --> 00:11:21,680 Put the booty on it, cos I'm not walking back down there. 220 00:11:21,680 --> 00:11:25,360 Luckily, there's an important operational reason why 221 00:11:25,360 --> 00:11:27,640 Officer Eddie needs his car. 222 00:11:27,640 --> 00:11:30,600 Once I have to do the execution of my duty, which could've 223 00:11:30,600 --> 00:11:33,720 gone in any direction, it might've resulted in an arrest. 224 00:11:33,720 --> 00:11:36,920 I still need my vehicle, so that was part of the reason 225 00:11:36,920 --> 00:11:39,960 I actually drove in to execute that part of the duty, 226 00:11:39,960 --> 00:11:41,800 because you just don't know where it's going to go, 227 00:11:41,800 --> 00:11:43,160 so you should be prepared. 228 00:11:43,160 --> 00:11:46,720 But Officer Eddie's plan comes with a catch. 229 00:11:46,720 --> 00:11:49,200 I noticed when I was closing the gate, 230 00:11:49,200 --> 00:11:54,880 as it closed completely, that there was some type of sealing mechanism. 231 00:11:54,880 --> 00:11:58,080 I just didn't put it together in that moment. 232 00:11:58,080 --> 00:12:00,840 Unbeknownst to the officers, the gate has 233 00:12:00,840 --> 00:12:05,920 an automatic locking mechanism that slammed shut behind them. 234 00:12:05,920 --> 00:12:07,400 Why did I close it all the way? 235 00:12:07,400 --> 00:12:09,280 It doesn't even make sense. 236 00:12:20,880 --> 00:12:23,560 The police service, along with the coastguard, 237 00:12:23,560 --> 00:12:26,640 help to make sure those on the water are safe. 238 00:12:26,640 --> 00:12:28,920 Do you think you could slow down a bit? 239 00:12:28,920 --> 00:12:30,840 Strictly five knots, that's all. 240 00:12:30,840 --> 00:12:34,560 And that includes policing above and below the water. 241 00:12:37,040 --> 00:12:40,760 The scuba team could be called to drug-trafficking incidents 242 00:12:40,760 --> 00:12:42,560 and even murder. 243 00:12:42,560 --> 00:12:46,160 Today, the team is doing vital monthly training. 244 00:12:49,200 --> 00:12:52,600 Training today is going to be pretty intense. 245 00:12:52,600 --> 00:12:55,120 We're going to do our 500-metre swim. 246 00:12:55,120 --> 00:12:58,080 I know everyone is dreading it but you're definitely not getting out 247 00:12:58,080 --> 00:13:00,840 of this. It's only going to take, what, 16 to 20 minutes to do that? 248 00:13:00,840 --> 00:13:03,440 Once we get back after that, you guys can dip off 249 00:13:03,440 --> 00:13:07,240 and do your refresher stuff, that'll get you your dive for the morning. 250 00:13:07,240 --> 00:13:11,400 19-year-old Gaby is a potential new reservist. 251 00:13:11,400 --> 00:13:14,200 I'm really excited, obviously, about going for the dive. 252 00:13:14,200 --> 00:13:16,600 I haven't been diving in over a year, 253 00:13:16,600 --> 00:13:20,440 so just to be able to dive with people who are experienced, 254 00:13:20,440 --> 00:13:25,080 I kind of feel like I'm being mentored in the best way possible. 255 00:13:25,080 --> 00:13:28,960 Brit officer Hugo Benziger has worked for the Bermudian police 256 00:13:28,960 --> 00:13:30,200 for two years. 257 00:13:30,200 --> 00:13:33,880 I'm 53 and I've got to be as good as the 25-year-olds. 258 00:13:33,880 --> 00:13:36,160 Over three decades Gaby's senior, 259 00:13:36,160 --> 00:13:41,320 he's proving he's still got what it takes for a 500-metre swim. 260 00:13:43,800 --> 00:13:45,040 It's hard. 261 00:13:45,040 --> 00:13:48,360 I will never admit that to the people in my team... 262 00:13:49,920 --> 00:13:52,720 ..but it's good fun, and once a month I'm out there 263 00:13:52,720 --> 00:13:54,240 and giving it my best. 264 00:13:58,840 --> 00:14:01,600 Next, the real task in hand - to gain experience 265 00:14:01,600 --> 00:14:06,840 in underwater recovery, diving at depths of 20 metres. 266 00:14:06,840 --> 00:14:10,200 Your recovering an unresponsive diver from the bottom, 267 00:14:10,200 --> 00:14:11,720 bringing them up to the surface, 268 00:14:11,720 --> 00:14:14,360 so that is going to be your mission. 269 00:14:16,320 --> 00:14:17,800 Well, this is pretty heavy. 270 00:14:17,800 --> 00:14:22,640 The weighted dummy Officer Hugo has saved many times before. 271 00:14:22,640 --> 00:14:26,440 You see, um, it's just a very lifelike version. 272 00:14:26,440 --> 00:14:31,600 This is about 170lb normally. When she's wet, she's a bit more. 273 00:14:31,600 --> 00:14:35,520 So, yeah, that's what we use, part of our equipment. 274 00:14:38,320 --> 00:14:41,720 As much as the water in Bermuda is, you know, beautiful and it's 275 00:14:41,720 --> 00:14:44,760 often crystal clear, we don't necessarily dive those places 276 00:14:44,760 --> 00:14:48,560 to find things, we have to dive the places that aren't as beautiful. 277 00:14:50,520 --> 00:14:55,040 The most serious crime I've had to deal with on the water is murder. 278 00:14:56,680 --> 00:14:59,160 The water can be a way for some people to try 279 00:14:59,160 --> 00:15:01,520 and get rid of the body. 280 00:15:01,520 --> 00:15:05,040 That's why we have that capacity and capability to search, 281 00:15:05,040 --> 00:15:08,440 whether it's for a weapon or a knife, hand or a body. 282 00:15:13,680 --> 00:15:17,400 Trainee reserve Gaby is tasked with the tough job of locating 283 00:15:17,400 --> 00:15:20,960 the body for the more experienced divers to recover. 284 00:15:22,480 --> 00:15:26,720 She's wearing a blackout mask to replicate the zero visibility 285 00:15:26,720 --> 00:15:30,680 of a murky night search that police divers get thrown into. 286 00:15:32,120 --> 00:15:34,640 It really put me out of my comfort zone 287 00:15:34,640 --> 00:15:38,200 because when you first go in, I...I get a little overwhelmed. 288 00:15:39,800 --> 00:15:42,800 Probably the most challenging part 289 00:15:42,800 --> 00:15:46,000 would be putting on the blackout mask, 290 00:15:46,000 --> 00:15:50,000 just because you feel more at ease when you can see 291 00:15:50,000 --> 00:15:52,520 what's around you instead of depending on, 292 00:15:52,520 --> 00:15:54,760 like, your sense of touch. 293 00:15:54,760 --> 00:15:59,000 With no visibility, trainee Gaby has managed to deploy 294 00:15:59,000 --> 00:16:03,160 the simple device called a peanut to guide those on the surface 295 00:16:03,160 --> 00:16:08,240 to where the body is, a task in real life that Hugo has known. 296 00:16:08,240 --> 00:16:10,200 Finding a body, recovering a body, 297 00:16:10,200 --> 00:16:12,560 in itself can be traumatic, absolutely. 298 00:16:14,000 --> 00:16:16,440 It does and absolutely can hit you sideways 299 00:16:16,440 --> 00:16:18,440 when you're not expecting it. 300 00:16:18,440 --> 00:16:21,440 You're talking about somebody's life and trying to give them closure, 301 00:16:21,440 --> 00:16:25,040 so it's important to do in a very professional and respectful way. 302 00:16:28,920 --> 00:16:33,840 Rookie Gaby has completed the training and risen to the task. 303 00:16:33,840 --> 00:16:36,560 So, Gaby, we just saw her first time today, 304 00:16:36,560 --> 00:16:39,280 and that first few 30 seconds, first minute, 305 00:16:39,280 --> 00:16:42,640 I just noticed a little bit of just trepidation about her. 306 00:16:42,640 --> 00:16:44,640 Yeah, everything was good. 307 00:16:44,640 --> 00:16:47,760 I really enjoyed today but I was getting very nervous, 308 00:16:47,760 --> 00:16:51,720 but I will say that it's just been a really good experience. 309 00:17:02,960 --> 00:17:05,520 Officers Moya and Justin are responding to 310 00:17:05,520 --> 00:17:08,400 a call about threats made between neighbours. 311 00:17:08,400 --> 00:17:12,080 They've received an update that no weapons are involved, 312 00:17:12,080 --> 00:17:16,520 but Officer Moya has some useful intel about the alleged aggressor. 313 00:17:16,520 --> 00:17:19,160 When that call came in and they mentioned the name, 314 00:17:19,160 --> 00:17:22,800 I'm like, "I know this guy." 315 00:17:22,800 --> 00:17:24,880 Bermuda's a very small island. 316 00:17:24,880 --> 00:17:26,760 Everybody knows everybody. 317 00:17:26,760 --> 00:17:30,120 And when you know a person and they feel comfortable with you, 318 00:17:30,120 --> 00:17:33,120 it makes your job a lot easier 319 00:17:33,120 --> 00:17:35,480 in getting that situation calm, 320 00:17:35,480 --> 00:17:38,920 and being able to say, "Hey, walk with me, talk with me." 321 00:17:40,040 --> 00:17:43,160 The gentleman here is making a complaint that another gentleman 322 00:17:43,160 --> 00:17:46,360 in the building - another occupant who resides here as well - 323 00:17:46,360 --> 00:17:50,320 is making threats, wanting to fight him as well as some offensive words. 324 00:17:50,320 --> 00:17:52,800 You have the option to have him prosecuted, 325 00:17:52,800 --> 00:17:55,840 and you have your next option, where he'll be spoken to and warned. 326 00:17:55,840 --> 00:17:58,160 Everything is going to be documented, regardless. 327 00:17:58,160 --> 00:18:01,440 You can also go another avenue of getting a protection order. 328 00:18:01,440 --> 00:18:05,640 Basically, his complaint was that this guy had threatened him, 329 00:18:05,640 --> 00:18:08,960 pretty much he said meet him outside, which he took as a threat. 330 00:18:08,960 --> 00:18:11,400 So, I'm just trying to protect my family right now. 331 00:18:11,400 --> 00:18:14,400 And you guys both live on the same property. And we stay... 332 00:18:14,400 --> 00:18:16,480 INDISTINCT SHOUTING 333 00:18:16,480 --> 00:18:18,480 Is that him? Yeah, that's him there. OK. All right. 334 00:18:18,480 --> 00:18:21,040 All right, so... So we'll speak to him. 335 00:18:21,040 --> 00:18:22,960 Hopefully, we can come to some sort of agreement. 336 00:18:22,960 --> 00:18:25,840 I would say just go to the side, just stay separate from him. 337 00:18:25,840 --> 00:18:29,240 I realised it was indeed the person I was thinking it to be, 338 00:18:29,240 --> 00:18:33,600 which assisted me in being able to speak to him. 339 00:18:33,600 --> 00:18:35,520 But I haven't done nothing, 340 00:18:35,520 --> 00:18:38,560 so there's no need for me to hide anything. You know who I am. 341 00:18:38,560 --> 00:18:41,280 I try avoiding confrontation. I try...I try avoiding it. 342 00:18:41,280 --> 00:18:42,480 I'm not that type of person. 343 00:18:42,480 --> 00:18:45,440 The only reason why I did is because he keep going to my wife. 344 00:18:45,440 --> 00:18:47,840 Stop saying something to my wife. Come to me. 345 00:18:47,840 --> 00:18:50,560 It's just giving him the opportunity 346 00:18:50,560 --> 00:18:53,600 to say his piece. 347 00:18:53,600 --> 00:18:55,240 See, you've to give people 348 00:18:55,240 --> 00:18:57,800 the opportunity to say what they want to say. 349 00:18:57,800 --> 00:19:01,080 He felt offended because you have said some words. 350 00:19:01,080 --> 00:19:03,600 I said, "Meet me outside." Yeah. I said, yeah. He did say you said that 351 00:19:03,600 --> 00:19:04,640 but... I wasn't saying, 352 00:19:04,640 --> 00:19:06,520 "Meet me outside," as in a threatening manner. 353 00:19:06,520 --> 00:19:09,000 My daughter was right there in the kitchen. I'm not going to sit down 354 00:19:09,000 --> 00:19:10,720 and argue with somebody in front of my daughter. 355 00:19:10,720 --> 00:19:12,960 So, in his case, 356 00:19:12,960 --> 00:19:15,040 he's saying he didn't mean it as a threat. 357 00:19:15,040 --> 00:19:18,560 He just wanted to take it outside so it's away from his child. 358 00:19:18,560 --> 00:19:20,640 So, it's obvious that you two have 359 00:19:20,640 --> 00:19:23,320 had some miscommunication, misunderstanding. 360 00:19:23,320 --> 00:19:24,920 Honestly, I don't speak to him. 361 00:19:24,920 --> 00:19:26,520 Right. I...I don't talk to him. 362 00:19:26,520 --> 00:19:30,040 Have you guys ever tried mediation? Honestly? No. 363 00:19:30,040 --> 00:19:34,040 At that point, I thought of mediation because if you guys 364 00:19:34,040 --> 00:19:36,040 were friends, there's something you 365 00:19:36,040 --> 00:19:39,120 probably need to talk about that you haven't spoke about 366 00:19:39,120 --> 00:19:42,080 that is causing you guys to no longer be friends. 367 00:19:43,280 --> 00:19:48,000 With officers Moya and Justin's calm approach, the alleged aggressor 368 00:19:48,000 --> 00:19:51,400 and complainant agreed to take up mediation. 369 00:19:51,400 --> 00:19:53,160 Just take our advice. 370 00:19:53,160 --> 00:19:55,440 If you need anything else, you can always call us. 371 00:19:55,440 --> 00:19:57,640 You have my... I...I have your number. 372 00:19:57,640 --> 00:20:00,040 So you can reach out to me. 373 00:20:00,040 --> 00:20:02,680 It's good that you had the rapport to speak with the subject. 374 00:20:02,680 --> 00:20:04,600 With their shift coming to an end... 375 00:20:04,600 --> 00:20:07,680 I think we tag team very well. Yes. 376 00:20:07,680 --> 00:20:11,880 ..it's been a successful day on the road for Justin and Moya. 377 00:20:21,200 --> 00:20:23,800 Back at the nature reserve, officers Eddie 378 00:20:23,800 --> 00:20:27,880 and Jen are returning to an illegally parked beach-goer's car, 379 00:20:27,880 --> 00:20:31,240 with retrieved ticket book ready in hand. 380 00:20:31,240 --> 00:20:33,600 Um... Ah-ha! 381 00:20:34,960 --> 00:20:38,120 Waited for us to leave, did you? They were waiting. 382 00:20:38,120 --> 00:20:42,080 The mystery beachgoer is back at their car. 383 00:20:42,080 --> 00:20:44,680 They're still going to get a ticket. 384 00:20:44,680 --> 00:20:46,760 Good day and good afternoon. 385 00:20:46,760 --> 00:20:49,640 Did you have a reason for bringing your car in here? 386 00:20:49,640 --> 00:20:51,080 The gate was open. 387 00:20:51,080 --> 00:20:54,440 Well, there's massive signs all along that fencing that say 388 00:20:54,440 --> 00:20:56,120 this is a nature reserve, 389 00:20:56,120 --> 00:20:58,400 you're not supposed to have motorised vehicles in here. 390 00:20:58,400 --> 00:21:02,160 There is a $75 dollar ticket. If you do not pay it, 391 00:21:02,160 --> 00:21:06,400 they will issue a warrant for your arrest, which you do not want. 392 00:21:06,400 --> 00:21:07,880 All right, have a good day. 393 00:21:11,600 --> 00:21:13,520 She knew exactly what she was doing. 394 00:21:13,520 --> 00:21:14,880 Mm-hm. 395 00:21:16,320 --> 00:21:20,160 But as officers Eddie and Jen and the ticketed driver attempt 396 00:21:20,160 --> 00:21:25,640 to exit the nature reserve, they hit a bit of a barrier. 397 00:21:25,640 --> 00:21:27,680 Oh, my God! That is stuck! 398 00:21:29,480 --> 00:21:31,000 Oh. Are they opening it now? 399 00:21:32,240 --> 00:21:34,600 Let's hope we're not stuck in here. 400 00:21:34,600 --> 00:21:36,120 It's really not opening. 401 00:21:36,120 --> 00:21:37,720 EDDIE LAUGHS 402 00:21:39,840 --> 00:21:41,880 It's...it's...it's latched. 403 00:21:44,000 --> 00:21:46,600 Oh, you know what it is, it's a magnetic lock. 404 00:21:46,600 --> 00:21:49,360 So we're locked in here? Pretty much. 405 00:21:49,360 --> 00:21:53,320 The gate that Officer Eddie had pulled across behind them earlier 406 00:21:53,320 --> 00:21:56,280 is now very firmly locked shut. 407 00:21:56,280 --> 00:21:59,680 Us coming in and shifting the gate... 408 00:22:00,840 --> 00:22:02,720 ..put that manual to the magnet 409 00:22:02,720 --> 00:22:07,200 and now it is sealed, which means we'll be camping tonight. 410 00:22:07,200 --> 00:22:10,320 Oh! Cannot make this up! 411 00:22:10,320 --> 00:22:14,040 In that moment, yeah, there was definitely a realisation that 412 00:22:14,040 --> 00:22:17,480 it's locked. I can't find a mechanism to open it. 413 00:22:17,480 --> 00:22:19,640 We're going to have to call for help, 414 00:22:19,640 --> 00:22:23,440 which kind of causes the head to drop, the shoulders to rise. 415 00:22:23,440 --> 00:22:26,000 Body temperature comes up as well, yeah. 416 00:22:26,000 --> 00:22:28,360 You get a little warm thinking about that. 417 00:22:30,920 --> 00:22:37,080 But finding out who might have a key at a weekend is no easy thing. 418 00:22:37,080 --> 00:22:39,520 We're stuck, but I don't know who we're supposed to call. 419 00:22:39,520 --> 00:22:42,680 I think the fire department has access. 420 00:22:42,680 --> 00:22:44,400 I'm going to call Comm Ops 421 00:22:44,400 --> 00:22:48,880 and see which direction they can give us for, er, getting out. 422 00:22:48,880 --> 00:22:51,960 Help us, we're trapped inside of Cooper's Island! 423 00:22:51,960 --> 00:22:54,360 Should we call them or can you guys call them? 424 00:22:54,360 --> 00:22:56,560 It was hot and I probably felt the heat 425 00:22:56,560 --> 00:22:58,680 because I was the one that got us stuck there. 426 00:22:58,680 --> 00:23:01,760 I'm guessing that's just the code machine. 427 00:23:01,760 --> 00:23:06,720 So, Marsha said she's going to call dispatch and just see what they say. 428 00:23:06,720 --> 00:23:12,480 Oh, no. It's most likely going to have to be Fire or Parks. 429 00:23:12,480 --> 00:23:15,000 No, I was definitely taking on the responsibility of that one. 430 00:23:15,000 --> 00:23:18,640 Apparently, the fire service does not have a key. 431 00:23:18,640 --> 00:23:23,200 Ahh! In the meantime I got to sweat it out, literally. 432 00:23:26,640 --> 00:23:27,840 Ahh! 433 00:23:29,440 --> 00:23:30,680 Yeah. 434 00:23:30,680 --> 00:23:32,360 Let's go walk that way. 435 00:23:42,760 --> 00:23:46,680 Bermuda is made up of nine parishes. 436 00:23:46,680 --> 00:23:49,360 Going east to west, 437 00:23:49,360 --> 00:23:52,560 the western end of the island forms a bit of a fish hook. 438 00:23:52,560 --> 00:23:55,960 The dockyard is effectively the tip of the fish hook 439 00:23:55,960 --> 00:23:57,720 and it sort of swings around. 440 00:23:57,720 --> 00:24:03,000 We've got Somerset, Southampton and then comes into this landmass, 441 00:24:03,000 --> 00:24:07,280 the main city of Hamilton, fairly densely populated, and carries up. 442 00:24:07,280 --> 00:24:09,640 You've got St George's, St David's 443 00:24:09,640 --> 00:24:12,200 toward the eastern end of the island. 444 00:24:16,080 --> 00:24:19,800 Also in the east of the island is Tucker's Town, 445 00:24:19,800 --> 00:24:23,240 a gated peninsula dubbed Billionaires' Row. 446 00:24:27,400 --> 00:24:30,560 This is now the richer part of the island. 447 00:24:30,560 --> 00:24:34,160 Fresh from resolving the dispute between neighbours, 448 00:24:34,160 --> 00:24:37,680 officers Moya and Justin are back on patrol. 449 00:24:37,680 --> 00:24:41,920 So, I know at some point it was said, I can't confirm it, 450 00:24:41,920 --> 00:24:44,760 that even Oprah was interested on a piece of property. 451 00:24:44,760 --> 00:24:46,480 I heard that, too. Yeah. 452 00:24:47,680 --> 00:24:52,760 It's crazy the amount of money that's really here in Bermuda. Yeah. 453 00:24:53,920 --> 00:24:57,560 It's a chance to see how the other half live. 454 00:24:57,560 --> 00:25:00,240 Every single house in this area... 455 00:25:00,240 --> 00:25:02,880 Mm. ..has the most amazing views. 456 00:25:02,880 --> 00:25:07,160 And everybody have access to a private beach - which I would love! 457 00:25:07,160 --> 00:25:11,440 Houses here can go for as much as $25 million. 458 00:25:11,440 --> 00:25:15,480 Work every day, you know, if you do a lot of overtime... Even then, 459 00:25:15,480 --> 00:25:17,720 you cannot afford one of these houses. 460 00:25:17,720 --> 00:25:19,720 And then, you know, you get a group of, 461 00:25:19,720 --> 00:25:22,680 like, maybe five officers together and you house share. 462 00:25:22,680 --> 00:25:23,920 The house share. 463 00:25:23,920 --> 00:25:27,360 The only other way that you're going to own one of these houses... Mm. 464 00:25:27,360 --> 00:25:30,000 ..you're going to have to get a sugar mama. Yes. 465 00:25:33,880 --> 00:25:35,400 No... 466 00:25:36,480 --> 00:25:39,240 Careful! Watch the little chickees! 467 00:25:39,240 --> 00:25:42,480 Don't worry. Thank you. 468 00:25:50,040 --> 00:25:52,880 It's been almost one hour since officers Eddie 469 00:25:52,880 --> 00:25:57,240 and Jen got stuck behind the gate of the nature reserve. 470 00:25:57,240 --> 00:25:59,960 We are magnetically locked inside this gate, 471 00:25:59,960 --> 00:26:03,320 and we will be waiting until fire service or parks, 472 00:26:03,320 --> 00:26:09,280 whoever has access to this code, can come and get us free. 473 00:26:09,280 --> 00:26:14,600 I've actually been stuck in Cooper's Island behind this gate before. 474 00:26:14,600 --> 00:26:17,280 Um, my sister's wedding. 475 00:26:17,280 --> 00:26:21,240 When we got to the gate, it was locked, we couldn't get out, 476 00:26:21,240 --> 00:26:23,480 so we were waiting, like, an hour and a half. 477 00:26:23,480 --> 00:26:26,440 Ended up missing, like, the beginning of the reception. 478 00:26:26,440 --> 00:26:28,360 This has never happened to me 479 00:26:28,360 --> 00:26:31,600 cos I've never been in here inside a vehicle, so this is my first time, 480 00:26:31,600 --> 00:26:35,120 and I am not annoyed by this at all. Not one little bit. 481 00:26:36,840 --> 00:26:39,720 Even for an officer of Eddie's experience, 482 00:26:39,720 --> 00:26:43,320 every shift can still contain a life lesson. 483 00:26:45,040 --> 00:26:47,600 This is definitely a moment to remember. 484 00:26:47,600 --> 00:26:51,080 I will not forget that magnetic gate. 485 00:26:51,080 --> 00:26:54,120 Do not close it all the way. 486 00:26:54,120 --> 00:26:55,400 This is rookie move. 487 00:26:56,680 --> 00:27:00,760 Yeah. This is...this is new boy, schoolboy, baby boy move. 488 00:27:02,120 --> 00:27:05,520 Whoo! And I've got nobody else to blame but...but myself. 489 00:27:07,480 --> 00:27:11,360 Finally, after a long wait in the afternoon sun, 490 00:27:11,360 --> 00:27:15,440 the man with the key arrives to release the sheepish officers 491 00:27:15,440 --> 00:27:18,160 from their self-enforced captivity. 492 00:27:19,240 --> 00:27:20,800 You all right, man? Yes. 493 00:27:20,800 --> 00:27:23,720 I always say if you go in, you should know your way out. 494 00:27:23,720 --> 00:27:25,800 Thank you, I do appreciate you. No problem. 495 00:27:25,800 --> 00:27:27,720 We're finally free. 496 00:27:27,720 --> 00:27:32,480 It's been a...a relaxing evening, for sure, 497 00:27:32,480 --> 00:27:36,320 stuck behind the gate in this, er, beautiful paradise. 498 00:27:36,320 --> 00:27:38,560 It's a little stressful for me, 499 00:27:38,560 --> 00:27:40,880 being as I'm the one who closed the gate 500 00:27:40,880 --> 00:27:44,720 and put us on, er, restrictive duties. 501 00:27:46,280 --> 00:27:47,800 But I am happy it's over. 502 00:27:47,800 --> 00:27:49,360 It was hot, yeah. 503 00:27:49,360 --> 00:27:52,480 The moral of the story, I don't like being locked behind bars, so... 504 00:27:52,480 --> 00:27:55,920 Ha-ha! ..it's a good thing I'm on this side of the law. 505 00:27:59,520 --> 00:28:01,160 Next time, officers Bryden 506 00:28:01,160 --> 00:28:04,040 and Shandora are on the trail of motorbike thieves. 507 00:28:04,040 --> 00:28:07,200 My sergeant was behind a motorcycle that's been stolen. 508 00:28:07,200 --> 00:28:08,400 Are you burning up as well? 509 00:28:08,400 --> 00:28:11,760 And the police keeping Bermuda's roads safe are feeling the heat. 510 00:28:11,760 --> 00:28:14,600 I should've melted about 10lb off since the time we've been here. 42996

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.