Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,340 --> 00:00:35,260
♪A silent world in the vast universe♪
2
00:00:35,260 --> 00:00:38,540
♪A night where light and shadow intertwine♪
3
00:00:38,940 --> 00:00:41,260
♪From chaos, I pen my tale♪
4
00:00:41,260 --> 00:00:43,540
♪Through storms of wind and snow♪
5
00:00:43,580 --> 00:00:47,380
♪Grandly descending into the mortal world♪
6
00:00:47,460 --> 00:00:50,500
♪My sword cleaves the heavens apart♪
7
00:00:50,540 --> 00:00:56,980
♪Through countless trials, my comfort found, blessed by the divine♪
8
00:00:58,180 --> 00:01:01,820
♪Forging a sword with blood to pierce the dark night♪
9
00:01:01,860 --> 00:01:05,460
♪Defying fate, rewriting destiny♪
10
00:01:05,460 --> 00:01:10,900
♪Through fiery resolve, cleaving the heavens, unyielding to the storm♪
11
00:01:10,900 --> 00:01:13,580
♪Bearing the scorching weight of the world♪
12
00:01:13,580 --> 00:01:17,420
♪Risking everything for all beings♪
13
00:01:17,420 --> 00:01:20,460
♪In this moment of rebirth♪
14
00:01:20,740 --> 00:01:27,140
♪Burning through this lifetime's blossoms♪
15
00:01:31,660 --> 00:01:33,460
[The Blossoming Love]
16
00:01:33,460 --> 00:01:35,860
[Adapted from The Blossoming Love on com.duyao.poisonnovelgirl by Sui Yu Er An]
17
00:01:35,860 --> 00:01:38,860
[Episode 5]
18
00:01:40,680 --> 00:01:42,430
Because you're from the Spirit Clan,
19
00:01:42,870 --> 00:01:44,510
if you're willing to hand over the token,
20
00:01:45,350 --> 00:01:47,280
I can keep your whereabouts secret.
21
00:01:48,120 --> 00:01:49,430
It seems the token isn't with you.
22
00:01:49,710 --> 00:01:51,040
Since she's here,
23
00:01:51,680 --> 00:01:52,560
the token must be hidden
24
00:01:52,560 --> 00:01:53,480
somewhere else.
25
00:02:09,120 --> 00:02:10,760
Didn't you say you wouldn't help me
26
00:02:11,560 --> 00:02:12,630
and my life or death was up to me?
27
00:02:14,590 --> 00:02:15,400
It's just an act.
28
00:02:16,400 --> 00:02:17,560
There's no need for anyone to really die.
29
00:02:18,080 --> 00:02:19,910
Can't you say something nice for once?
30
00:02:24,030 --> 00:02:25,430
After such a big show,
31
00:02:25,910 --> 00:02:27,150
purposely letting her go,
32
00:02:28,240 --> 00:02:29,910
do you really think she'll go find her accomplices?
33
00:02:30,680 --> 00:02:31,590
She's made up her mind to die.
34
00:02:32,710 --> 00:02:34,120
We won't get anything from forcing her.
35
00:02:35,630 --> 00:02:37,280
Now that she knows her identity's been exposed,
36
00:02:38,120 --> 00:02:38,910
she can't leave the city
37
00:02:39,000 --> 00:02:39,800
and she can't treat her wounds.
38
00:02:40,430 --> 00:02:42,030
She'll have to go find her hidden accomplices
39
00:02:42,590 --> 00:02:44,150
and look for another chance to get the token out.
40
00:02:45,910 --> 00:02:47,560
How are you sure she has accomplices?
41
00:02:48,960 --> 00:02:50,680
The location of the token is a top secret,
42
00:02:51,800 --> 00:02:52,520
and there are layers of defenses
43
00:02:52,520 --> 00:02:53,470
inside and outside the Mirage Palace.
44
00:02:54,310 --> 00:02:55,840
It's impossible for it to be stolen so easily.
45
00:02:58,430 --> 00:03:00,360
If Su Ningzhen weren't the real thief,
46
00:03:01,470 --> 00:03:02,750
then there's only one possibility.
47
00:03:03,430 --> 00:03:04,360
Inside the Mirage Palace,
48
00:03:05,080 --> 00:03:06,870
someone is working with this Serpent Spirit.
49
00:03:07,910 --> 00:03:09,030
Do you suspect anyone?
50
00:03:11,150 --> 00:03:11,800
For now,
51
00:03:13,120 --> 00:03:14,030
we can only see if Xuyue
52
00:03:14,080 --> 00:03:14,960
can catch up with them.
53
00:03:41,430 --> 00:03:42,470
You must find a chance
54
00:03:42,960 --> 00:03:44,030
to take this token out.
55
00:03:46,400 --> 00:03:47,590
My wound might never heal.
56
00:03:48,430 --> 00:03:49,960
You must help the Master complete the great task.
57
00:03:50,800 --> 00:03:52,240
This is not just the Master's wish,
58
00:03:53,360 --> 00:03:55,030
It's the hope of our entire Spirit Clan.
59
00:04:00,470 --> 00:04:01,080
You go first.
60
00:04:06,590 --> 00:04:07,400
What are you planning to do?
61
00:04:08,280 --> 00:04:09,630
Are you going to take me to the Mirage Palace,
62
00:04:09,630 --> 00:04:10,560
or the Spirit Management Bureau?
63
00:04:11,560 --> 00:04:12,630
Are you going to threaten and bribe me
64
00:04:12,630 --> 00:04:13,800
or torture me?
65
00:04:18,590 --> 00:04:20,270
I won't let you have your way.
66
00:04:35,070 --> 00:04:35,830
I failed.
67
00:04:36,190 --> 00:04:36,920
The Serpent Spirit is dead.
68
00:04:37,390 --> 00:04:38,430
Her accomplice has also escaped.
69
00:04:39,310 --> 00:04:40,800
All I brought back was the Serpent Spirit's spiritual essence.
70
00:04:42,720 --> 00:04:43,270
You did a good job.
71
00:04:43,800 --> 00:04:45,190
At least you confirmed for us
72
00:04:45,240 --> 00:04:46,160
that she has companions.
73
00:04:49,160 --> 00:04:50,310
What did they say when they met?
74
00:04:50,630 --> 00:04:51,800
The Serpent Spirit told her accomplice
75
00:04:51,950 --> 00:04:52,950
to take the token away.
76
00:04:53,600 --> 00:04:54,800
She also mentioned their master,
77
00:04:55,560 --> 00:04:56,680
saying it was
78
00:04:57,240 --> 00:04:58,000
for the entire Spirit Clan.
79
00:05:00,630 --> 00:05:01,510
Why are you staring at me?
80
00:05:02,070 --> 00:05:03,270
I don't know anything.
81
00:05:07,040 --> 00:05:08,040
Master?
82
00:05:13,240 --> 00:05:14,510
Have you ever heard
83
00:05:15,000 --> 00:05:15,920
of the Decaying Immortal Pavilion?
84
00:05:22,950 --> 00:05:24,160
It's a mysterious organization
85
00:05:24,190 --> 00:05:25,600
that has emerged in the human world in recent years.
86
00:05:26,040 --> 00:05:27,190
They act secretly,
87
00:05:27,680 --> 00:05:29,240
and their members' identities are unknown.
88
00:05:30,040 --> 00:05:30,630
No one has ever
89
00:05:30,680 --> 00:05:32,360
truly found their traces.
90
00:05:32,750 --> 00:05:33,950
But over time,
91
00:05:34,360 --> 00:05:36,120
some information is bound to leak out.
92
00:05:36,750 --> 00:05:38,390
I've heard that to join the Decaying Immortal Pavilion,
93
00:05:39,070 --> 00:05:40,480
one must brand a special mark
94
00:05:40,920 --> 00:05:42,270
and swear eternal loyalty.
95
00:05:42,680 --> 00:05:43,240
For the Humans,
96
00:05:44,120 --> 00:05:45,390
it's branded on the spirit platform inside the body,
97
00:05:46,190 --> 00:05:46,920
while for the Spirit Clan,
98
00:05:48,390 --> 00:05:49,830
it's branded on the spiritual essence.
99
00:05:53,600 --> 00:05:55,190
The Decaying Immortal Pavilion...
100
00:05:55,510 --> 00:05:56,830
This name sounds
101
00:05:56,870 --> 00:05:58,190
like it has a conflict with the Immortal Alliance.
102
00:05:58,920 --> 00:06:01,070
So, the Decaying Immortal Pavilion has been lying low for years,
103
00:06:01,720 --> 00:06:04,000
waiting to join forces with the Dark Clan to seize the Chaos Pearl.
104
00:06:06,430 --> 00:06:08,070
Do you think the Decaying Immortal Pavilion
105
00:06:08,310 --> 00:06:10,160
is the same group as the traitor in the Immortal Alliance
106
00:06:10,160 --> 00:06:11,190
who sold you out?
107
00:06:11,430 --> 00:06:12,920
According to what the Serpent Spirit said,
108
00:06:13,480 --> 00:06:15,480
the reason they are doing these things
109
00:06:15,750 --> 00:06:16,680
is also because of the conflict
110
00:06:16,680 --> 00:06:17,870
between Humans and the Spirit Clan.
111
00:06:18,430 --> 00:06:20,120
If this issue isn't resolved properly,
112
00:06:20,480 --> 00:06:22,190
I'm afraid things won't be peaceful in the future.
113
00:06:31,830 --> 00:06:32,430
For now, let's wait
114
00:06:32,480 --> 00:06:33,390
for news from Miss Gao.
115
00:06:34,510 --> 00:06:35,630
First, we need to retrieve the token,
116
00:06:36,120 --> 00:06:37,120
then plan our next move.
117
00:06:39,390 --> 00:06:40,310
No matter what,
118
00:06:41,480 --> 00:06:42,800
the Chaos Pearl must not be compromised.
119
00:06:46,340 --> 00:06:48,980
[Mirage Palace]
120
00:06:53,310 --> 00:06:53,870
What's going on?
121
00:06:53,870 --> 00:06:54,480
What's your name?
122
00:06:54,480 --> 00:06:55,040
I don't know.
123
00:06:55,060 --> 00:06:55,500
Wang Zheng.
124
00:07:01,600 --> 00:07:02,240
Search this place thoroughly!
125
00:07:02,270 --> 00:07:02,680
Yes!
126
00:07:02,920 --> 00:07:03,380
Search!
127
00:07:03,380 --> 00:07:03,970
Yes!
128
00:07:04,120 --> 00:07:04,480
Yes!
129
00:07:05,920 --> 00:07:06,720
You, go over there.
130
00:07:07,000 --> 00:07:07,390
Yes!
131
00:07:07,680 --> 00:07:08,270
Where's the Serpent Spirit?
132
00:07:08,880 --> 00:07:09,460
Be careful.
133
00:07:09,630 --> 00:07:09,950
Understood.
134
00:07:10,480 --> 00:07:10,870
She ran away.
135
00:07:11,560 --> 00:07:12,240
She ran away?
136
00:07:13,000 --> 00:07:14,630
With you there, the Serpent Spirit could escape?
137
00:07:17,270 --> 00:07:18,560
I was heavily injured in the Dark Abyss.
138
00:07:19,160 --> 00:07:19,870
My spiritual power was greatly weakened.
139
00:07:21,000 --> 00:07:22,510
If it weren't for Miss Mu's help,
140
00:07:23,750 --> 00:07:24,480
I'm afraid...
141
00:07:25,630 --> 00:07:27,160
I would have died by that Serpent Spirit's hands.
142
00:07:30,120 --> 00:07:30,870
That's... right!
143
00:07:31,310 --> 00:07:32,430
It was quite dangerous just now.
144
00:07:32,830 --> 00:07:33,560
Fortunately, I was there.
145
00:07:35,630 --> 00:07:36,830
Had I known you two were like this,
146
00:07:36,950 --> 00:07:38,160
I wouldn't have let you investigate.
147
00:07:39,040 --> 00:07:40,270
Right now, there is indeed something
148
00:07:41,070 --> 00:07:42,120
that you need to look into.
149
00:07:44,510 --> 00:07:45,040
What is it?
150
00:07:46,500 --> 00:07:47,420
[Mirage Palace Disciple Roster]
151
00:07:51,310 --> 00:07:52,800
Gongsun Qin.
152
00:07:55,000 --> 00:07:55,390
Come over.
153
00:07:56,070 --> 00:07:56,390
Come.
154
00:07:57,560 --> 00:07:59,390
We've already checked hundreds of people.
155
00:07:59,870 --> 00:08:00,830
How many are left?
156
00:08:02,560 --> 00:08:03,680
Only about twenty.
157
00:08:07,630 --> 00:08:08,360
Alright.
158
00:08:10,160 --> 00:08:10,720
Next!
159
00:08:13,480 --> 00:08:15,560
I'm... He Qun...
160
00:08:15,630 --> 00:08:17,680
No issues... the night before last...
161
00:08:17,800 --> 00:08:19,270
I... went to bed early...
162
00:08:19,630 --> 00:08:20,870
No one can testify for me...
163
00:08:22,720 --> 00:08:23,430
Gotcha!
164
00:08:23,830 --> 00:08:26,120
No... it's not me!
165
00:08:26,430 --> 00:08:27,870
If it's not you, why are you so nervous?
166
00:08:28,070 --> 00:08:29,270
Your words are all confused.
167
00:08:29,310 --> 00:08:33,190
I... I have a stutter.
168
00:08:33,680 --> 00:08:36,480
The entire palace... can prove it.
169
00:08:37,150 --> 00:08:38,150
But no one can prove
170
00:08:38,150 --> 00:08:39,320
where you were the night before last.
171
00:08:39,510 --> 00:08:40,390
I...
172
00:08:50,240 --> 00:08:53,320
Did you sleep with him the night before last?
173
00:08:53,720 --> 00:08:55,480
I... I'm his sister.
174
00:08:55,720 --> 00:08:57,960
I received a letter from home two days ago,
175
00:08:58,600 --> 00:08:59,790
saying our mother was gravely ill.
176
00:09:00,390 --> 00:09:01,200
So,
177
00:09:01,320 --> 00:09:03,200
I went to discuss this with my brother.
178
00:09:05,320 --> 00:09:06,790
Then, what about last night?
179
00:09:06,910 --> 00:09:08,200
What did you two do last night?
180
00:09:08,720 --> 00:09:10,390
I went to the kitchen to steal something,
181
00:09:10,670 --> 00:09:11,750
planning to send it back home.
182
00:09:12,150 --> 00:09:13,120
But I was caught
183
00:09:14,150 --> 00:09:15,510
and was punished to wash dishes all night.
184
00:09:20,440 --> 00:09:21,870
Alright, you can go now.
185
00:09:22,670 --> 00:09:23,670
[He Qun]
- Understood. - Understood.
186
00:09:23,720 --> 00:09:24,670
He's not the person.
187
00:09:27,600 --> 00:09:28,240
Next!
188
00:09:29,570 --> 00:09:30,550
- Not the person. - Next!
189
00:09:31,420 --> 00:09:33,020
- Not the person.
- I was punished to clean the front yard.
190
00:09:33,360 --> 00:09:34,130
[Ma Hezheng]
Next!
191
00:09:35,390 --> 00:09:36,290
Next...
192
00:09:36,480 --> 00:09:37,860
Senior can testify for me...
193
00:09:43,240 --> 00:09:43,670
Madam.
194
00:09:44,600 --> 00:09:46,390
How's Xie Xuechen's progress?
195
00:09:46,870 --> 00:09:48,510
There were some actions in the Warmth Pavilion.
196
00:09:48,910 --> 00:09:50,240
The Serpent Spirit who stole the token is dead,
197
00:09:50,870 --> 00:09:52,000
but we didn't find the token.
198
00:09:53,510 --> 00:09:54,870
Keep watching.
199
00:09:55,630 --> 00:09:56,080
Understood.
200
00:09:57,000 --> 00:09:58,080
What about Qiumin?
201
00:09:59,120 --> 00:10:01,030
She has summoned all the disciples in the palace
202
00:10:01,200 --> 00:10:02,400
and is questioning them one by one
203
00:10:02,400 --> 00:10:04,000
about their whereabouts from the night before last to today.
204
00:10:05,670 --> 00:10:06,910
She suspects
205
00:10:07,440 --> 00:10:08,870
there's a mole inside the palace.
206
00:10:09,600 --> 00:10:09,960
Yes.
207
00:10:10,360 --> 00:10:11,000
However,
208
00:10:11,390 --> 00:10:12,630
there are too many disciples in the palace.
209
00:10:13,200 --> 00:10:14,480
She's making quite a stir.
210
00:10:14,720 --> 00:10:16,600
Should I stop her?
211
00:10:17,000 --> 00:10:17,670
No need.
212
00:10:18,480 --> 00:10:19,550
Let her investigate.
213
00:10:20,720 --> 00:10:21,550
The Mirage Palace
214
00:10:21,600 --> 00:10:23,080
hasn't been cleaned for too long.
215
00:10:23,840 --> 00:10:25,870
It's a good opportunity to clean it up.
216
00:10:27,360 --> 00:10:28,440
Go tell Qiumin
217
00:10:29,270 --> 00:10:31,320
to search every room
218
00:10:32,480 --> 00:10:34,480
to see where the token really is.
219
00:10:38,000 --> 00:10:39,270
Do we have to search every room?
220
00:10:40,320 --> 00:10:41,200
Won't this
221
00:10:41,440 --> 00:10:42,960
make the disciples uncomfortable?
222
00:10:43,480 --> 00:10:44,750
Uncomfortable?
223
00:10:46,360 --> 00:10:48,030
I'm not just searching rooms,
224
00:10:49,030 --> 00:10:50,870
I'm going to search everyone's bodies.
225
00:10:52,790 --> 00:10:54,960
Do they dare to be uncomfortable?
226
00:10:56,840 --> 00:10:57,550
Of course not.
227
00:10:58,200 --> 00:10:59,240
I'll go deliver the message right away.
228
00:11:01,720 --> 00:11:02,480
Zai Xi.
229
00:11:06,320 --> 00:11:06,790
Madam.
230
00:11:09,870 --> 00:11:11,840
What have you been doing
231
00:11:12,200 --> 00:11:13,150
from the night before last to today?
232
00:11:16,120 --> 00:11:17,390
Are you suspecting me, Madam?
233
00:11:21,630 --> 00:11:22,550
How could that be?
234
00:11:24,150 --> 00:11:25,480
I'm just asking casually.
235
00:11:28,870 --> 00:11:30,120
I was formulating medicine the other day,
236
00:11:30,200 --> 00:11:31,000
but encountered some difficulties.
237
00:11:31,440 --> 00:11:33,150
So I went to the library at night to consult the texts
238
00:11:34,030 --> 00:11:34,750
until midnight
239
00:11:34,790 --> 00:11:36,270
when I heard the palace alarm go off,
240
00:11:36,440 --> 00:11:37,960
and realized the Spirit Clan had stolen the token.
241
00:11:38,510 --> 00:11:40,440
By the time I got there, you had already injured her.
242
00:11:40,960 --> 00:11:41,960
The Spirit Clan had already fled.
243
00:11:42,600 --> 00:11:43,600
From yesterday to today,
244
00:11:43,910 --> 00:11:45,270
I've been refining medicine in the alchemy room.
245
00:11:45,790 --> 00:11:47,000
I only came out an hour ago
246
00:11:47,440 --> 00:11:48,790
and heard about the Young Madam's actions.
247
00:11:49,600 --> 00:11:50,320
The disciples
248
00:11:50,840 --> 00:11:52,270
guarding the library and alchemy room
249
00:11:52,320 --> 00:11:53,030
can confirm this.
250
00:12:03,670 --> 00:12:05,870
I see. Go ahead.
251
00:12:41,080 --> 00:12:41,840
What are you looking at?
252
00:12:44,120 --> 00:12:45,120
Your people?
253
00:12:47,150 --> 00:12:47,910
What are you here for?
254
00:12:49,320 --> 00:12:50,270
It's windy here.
255
00:12:50,870 --> 00:12:53,200
I bring you some medicine to keep away the cold.
256
00:12:53,360 --> 00:12:54,030
I don't drink wine.
257
00:12:58,550 --> 00:12:59,390
Then I'll drink it myself.
258
00:13:05,510 --> 00:13:06,440
This wine is quite good.
259
00:13:12,790 --> 00:13:14,240
When I was in the Dark Abyss,
260
00:13:14,910 --> 00:13:15,870
we never saw the light of day.
261
00:13:16,440 --> 00:13:17,510
Though there were flowers and plants,
262
00:13:18,440 --> 00:13:20,320
they were all soaked in demonic energy all day long.
263
00:13:21,080 --> 00:13:22,550
The wine brewed from them
264
00:13:22,960 --> 00:13:23,910
also carried poison.
265
00:13:25,600 --> 00:13:26,550
We
266
00:13:26,870 --> 00:13:28,960
often drank poisoned wine with antidote.
267
00:13:30,360 --> 00:13:31,550
Knowing the danger,
268
00:13:32,270 --> 00:13:33,200
but still unable to resist
269
00:13:33,240 --> 00:13:34,320
the desire in our hearts.
270
00:13:35,320 --> 00:13:36,360
We rushed towards it eagerly.
271
00:13:37,030 --> 00:13:38,030
Now it's fine.
272
00:13:38,720 --> 00:13:40,240
I can drink as I please.
273
00:13:45,320 --> 00:13:47,080
I heard the tallest building ahead
274
00:13:47,080 --> 00:13:47,960
is the Spirit Management Bureau,
275
00:13:48,840 --> 00:13:50,790
the nightmare place for countless Spirit Clan members.
276
00:13:51,960 --> 00:13:53,030
If it weren't for the Spirit Management Bureau,
277
00:13:53,080 --> 00:13:54,030
this hellish place,
278
00:13:54,960 --> 00:13:56,390
if the lord of the Mirage City
279
00:13:56,480 --> 00:13:57,390
isn't Su Ningzhen,
280
00:13:58,000 --> 00:13:59,150
this place actually
281
00:14:00,080 --> 00:14:01,910
looks like a human paradise.
282
00:14:05,720 --> 00:14:07,320
Why did you lie to Gao Qiumin today,
283
00:14:07,960 --> 00:14:09,360
saying you couldn't defeat that Serpent Spirit?
284
00:14:11,600 --> 00:14:12,600
I wasn't lying to her.
285
00:14:13,360 --> 00:14:14,600
You were lying to Su Ningzhen?
286
00:14:18,120 --> 00:14:18,480
No...
287
00:14:20,510 --> 00:14:21,600
not just Su Ningzhen,
288
00:14:24,270 --> 00:14:25,750
but the entire Immortal Alliance.
289
00:14:26,750 --> 00:14:27,870
I don't know who the mole is.
290
00:14:29,080 --> 00:14:30,390
I have to keep it from everyone for now.
291
00:14:31,960 --> 00:14:32,840
Only if I show weakness
292
00:14:33,870 --> 00:14:35,440
will the enemy think there's an opportunity.
293
00:14:39,670 --> 00:14:41,600
Oh, our Mr. Xie
294
00:14:42,150 --> 00:14:43,360
has learned to deceive.
295
00:14:44,840 --> 00:14:45,550
What's this?
296
00:14:48,440 --> 00:14:49,630
Those close to the dark are tainted.
297
00:14:51,240 --> 00:14:52,080
Fine!
298
00:14:52,750 --> 00:14:54,510
I've misled you.
299
00:14:57,480 --> 00:14:58,390
But,
300
00:14:58,670 --> 00:15:00,270
what if they believe it's true
301
00:15:01,150 --> 00:15:02,440
and come to kill you?
302
00:15:03,480 --> 00:15:04,200
Then let them come.
303
00:15:12,480 --> 00:15:14,240
So our Mr. Xie
304
00:15:14,390 --> 00:15:15,910
is really that self-confident.
305
00:15:16,240 --> 00:15:17,150
But I guess,
306
00:15:18,000 --> 00:15:19,870
in the face of absolute power,
307
00:15:20,120 --> 00:15:22,080
all schemes are useless.
308
00:15:26,120 --> 00:15:27,200
Is there so much to write down?
309
00:15:29,240 --> 00:15:30,150
Maybe
310
00:15:30,150 --> 00:15:31,320
you're just used to yourself,
311
00:15:33,120 --> 00:15:33,600
but in my eyes,
312
00:15:33,720 --> 00:15:34,790
you're still quite fresh.
313
00:15:37,240 --> 00:15:37,720
What's wrong?
314
00:15:38,790 --> 00:15:40,670
Are you curious about how I wrote you?
315
00:15:41,000 --> 00:15:41,480
Want to see?
316
00:15:41,870 --> 00:15:42,550
Not curious at all.
317
00:15:49,200 --> 00:15:50,360
He's quite arrogant.
318
00:15:50,360 --> 00:15:52,420
[He's pretty self-confident, and he's quite arrogant]
319
00:16:03,910 --> 00:16:04,870
Today is the 9th of the month.
320
00:16:05,270 --> 00:16:06,240
Sir, it's time for your medicine.
321
00:16:08,000 --> 00:16:09,750
Alright, I'll take it soon.
322
00:16:33,000 --> 00:16:35,120
Greenview Heights has been out of the Immortal Alliance for years.
323
00:16:35,840 --> 00:16:36,910
You have never been interested
324
00:16:37,000 --> 00:16:38,150
in the matters of the Immortal Alliance.
325
00:16:38,870 --> 00:16:40,720
Why are you getting involved this time?
326
00:16:41,390 --> 00:16:42,600
Is it for Xie Xuechen
327
00:16:43,240 --> 00:16:44,360
or...
328
00:16:45,240 --> 00:16:45,910
for that old friend?
329
00:16:50,220 --> 00:16:51,840
Rather than saying it's for someone,
330
00:16:52,360 --> 00:16:54,080
it's more like it's for myself.
331
00:16:54,390 --> 00:16:55,480
I wanted something interesting.
332
00:16:56,270 --> 00:16:57,910
I've been bored for so many years.
333
00:16:58,320 --> 00:17:00,080
Finally, someone interesting appeared,
334
00:17:00,600 --> 00:17:02,320
and some interesting things are happening.
335
00:17:03,270 --> 00:17:04,320
I also want to see
336
00:17:04,550 --> 00:17:05,270
how this story
337
00:17:05,910 --> 00:17:07,550
ends up.
338
00:17:11,930 --> 00:17:12,360
By the way,
339
00:17:13,920 --> 00:17:15,960
had the token already been stolen the night before last
340
00:17:16,300 --> 00:17:17,680
when you escorted someone
341
00:17:18,030 --> 00:17:18,510
back to the Mirage Palace?
342
00:17:19,510 --> 00:17:19,920
Yes.
343
00:17:20,270 --> 00:17:21,720
Then when you saw Su Ningzhen,
344
00:17:22,400 --> 00:17:23,680
did you notice anything strange?
345
00:17:26,440 --> 00:17:27,860
At that time, the Mirage Palace
346
00:17:27,880 --> 00:17:29,000
was busy with the search.
347
00:17:29,350 --> 00:17:30,830
I also asked Su Ningzhen a few questions,
348
00:17:31,310 --> 00:17:32,590
got the general idea of things
349
00:17:32,720 --> 00:17:33,310
and left.
350
00:17:33,550 --> 00:17:34,720
I didn't notice anything unusual.
351
00:17:35,720 --> 00:17:37,110
Sir, are you suspecting Su Ningzhen?
352
00:17:41,640 --> 00:17:43,030
We came here to investigate.
353
00:17:43,480 --> 00:17:44,270
There was quite a stir,
354
00:17:45,000 --> 00:17:46,550
both openly and secretly.
355
00:17:48,280 --> 00:17:49,790
But she didn't stop us at all.
356
00:17:51,340 --> 00:17:52,560
That doesn't seem like her style.
357
00:17:54,720 --> 00:17:56,350
When I looked at Madam Su's expression,
358
00:17:57,070 --> 00:17:58,110
that kind of anger
359
00:17:58,510 --> 00:17:59,550
didn't seem like an act.
360
00:18:02,400 --> 00:18:03,680
Speaking of something unusual,
361
00:18:04,640 --> 00:18:05,480
it seems
362
00:18:06,160 --> 00:18:07,750
there's really something off.
363
00:18:11,620 --> 00:18:14,200
[Celestial Inn]
364
00:18:14,200 --> 00:18:15,510
I've inquired about every person
365
00:18:15,590 --> 00:18:16,590
in the Mirage Palace,
366
00:18:16,880 --> 00:18:18,000
and verified it all.
367
00:18:18,510 --> 00:18:20,750
I haven't found anyone suspicious.
368
00:18:21,000 --> 00:18:22,830
And I've carefully searched everyone,
369
00:18:23,070 --> 00:18:23,720
checked their rooms,
370
00:18:23,960 --> 00:18:25,070
and didn't find the token.
371
00:18:25,680 --> 00:18:26,350
Xie Xuechen,
372
00:18:26,550 --> 00:18:27,680
are you sure you didn't make a mistake?
373
00:18:27,880 --> 00:18:29,310
There's no mole in the Mirage Palace.
374
00:18:29,720 --> 00:18:31,000
Are you sure
375
00:18:31,880 --> 00:18:32,790
you've checked everyone in the palace?
376
00:18:34,240 --> 00:18:36,120
I'm sure I've carefully checked
377
00:18:36,120 --> 00:18:37,640
every single person.
378
00:18:38,000 --> 00:18:39,590
I even checked Elder Zai Xi.
379
00:18:41,160 --> 00:18:42,110
Except for my madam.
380
00:18:42,270 --> 00:18:43,640
My madam couldn't possibly be the one.
381
00:18:45,110 --> 00:18:45,920
There's one more person.
382
00:18:47,030 --> 00:18:47,880
Have you checked her?
383
00:18:48,640 --> 00:18:49,400
Who else?
384
00:18:51,440 --> 00:18:52,240
Cui Wanwan.
385
00:18:56,310 --> 00:18:57,590
That night when I escorted Cui Wanwan
386
00:18:57,720 --> 00:18:58,640
back to the Mirage Palace,
387
00:18:58,880 --> 00:19:00,200
I paid a visit to Madam Su.
388
00:19:00,790 --> 00:19:02,480
When I left, I saw a patch of green hooked leaf
389
00:19:02,550 --> 00:19:03,310
outside the hall.
390
00:19:03,830 --> 00:19:05,200
I don't know much about plants,
391
00:19:05,880 --> 00:19:07,070
But I remembered it
392
00:19:07,440 --> 00:19:08,590
because the hooked leaf
393
00:19:08,680 --> 00:19:09,880
looked quite unusual.
394
00:19:13,200 --> 00:19:13,720
Also,
395
00:19:13,960 --> 00:19:15,640
I didn't see any hooked-leaf trees nearby.
396
00:19:16,350 --> 00:19:17,720
I was curious where it came from,
397
00:19:17,960 --> 00:19:19,550
but that thought was fleeting.
398
00:19:19,880 --> 00:19:20,830
At the time, I didn't pay much attention to it.
399
00:19:21,750 --> 00:19:22,480
So what?
400
00:19:25,350 --> 00:19:27,440
Miss Gao, you grew up in the Mirage City,
401
00:19:27,920 --> 00:19:29,110
familiar with spiritual flowers and plants.
402
00:19:29,680 --> 00:19:31,240
You should know better than us
403
00:19:31,440 --> 00:19:32,350
that the Mirage City
404
00:19:32,790 --> 00:19:33,680
doesn't have hooked-leaf trees.
405
00:19:34,480 --> 00:19:36,240
So, it must have come from outside the city.
406
00:19:37,030 --> 00:19:38,830
The hooked-leaf plant has many backward hooks.
407
00:19:39,270 --> 00:19:41,000
It's easy for it to get caught on someone's clothing.
408
00:19:41,510 --> 00:19:43,160
Before it's picked, the leaf is green.
409
00:19:43,920 --> 00:19:44,830
Once picked,
410
00:19:45,200 --> 00:19:47,000
it turns brown within one hour.
411
00:19:47,590 --> 00:19:48,790
Feng Yao just said
412
00:19:49,000 --> 00:19:50,350
the hooked leaf was green.
413
00:19:51,270 --> 00:19:53,070
This only proves
414
00:19:54,270 --> 00:19:56,160
that someone rushed into the city that night.
415
00:19:58,790 --> 00:19:59,920
Even if there was that leaf,
416
00:20:00,400 --> 00:20:01,790
it might have been left by the Serpent Spirit.
417
00:20:02,110 --> 00:20:02,880
We've checked.
418
00:20:04,270 --> 00:20:05,790
The Serpent Spirit entered the city four days ago.
419
00:20:06,790 --> 00:20:07,640
If it was her,
420
00:20:08,880 --> 00:20:09,920
the leaf would have already changed color.
421
00:20:10,480 --> 00:20:12,240
The token's hiding place is well guarded.
422
00:20:13,070 --> 00:20:14,000
It's impossible for that Serpent Spirit
423
00:20:14,640 --> 00:20:16,110
to break the array on her own.
424
00:20:16,680 --> 00:20:17,640
So, Cui Wanwan
425
00:20:18,110 --> 00:20:19,200
must have come back to assist.
426
00:20:21,400 --> 00:20:22,070
Miss Gao,
427
00:20:23,400 --> 00:20:25,200
when you were attacked outside the city,
428
00:20:26,110 --> 00:20:27,110
it was planned in advance.
429
00:20:28,000 --> 00:20:28,880
You were possessed by the Dark Clan
430
00:20:28,920 --> 00:20:29,920
and went to Greenview Heights,
431
00:20:30,480 --> 00:20:31,440
while Cui Wanwan took the chance
432
00:20:32,240 --> 00:20:34,160
to sneak back into the city and steal the token.
433
00:20:34,880 --> 00:20:36,350
She tried to create an alibi
434
00:20:36,720 --> 00:20:37,510
and clear herself of suspicion.
435
00:20:40,200 --> 00:20:41,830
These are all your side's words.
436
00:20:42,110 --> 00:20:42,810
Where's the evidence?
437
00:20:42,880 --> 00:20:43,620
Where's the leaf?
438
00:20:43,960 --> 00:20:44,580
We already told you,
439
00:20:44,580 --> 00:20:46,110
Feng Yao didn't pay attention to it,
440
00:20:46,350 --> 00:20:48,260
so she definitely didn't bring the leaf back.
441
00:20:48,590 --> 00:20:50,680
Besides, even if she brought it back,
442
00:20:51,070 --> 00:20:52,640
the leaf would have changed color by now.
443
00:20:53,110 --> 00:20:54,310
It can't prove the timing.
444
00:20:55,440 --> 00:20:56,440
You don't have any evidence,
445
00:20:56,440 --> 00:20:57,550
and now you're just making baseless accusations.
446
00:20:58,440 --> 00:21:00,550
Cui Wanwan has been in the Mirage Palace for ten years.
447
00:21:00,750 --> 00:21:02,350
And everything has been fine during these ten years.
448
00:21:02,510 --> 00:21:03,480
She couldn't have done this.
449
00:21:03,720 --> 00:21:05,030
You've personally inquired and searched
450
00:21:05,550 --> 00:21:07,110
and eliminated all other possibilities.
451
00:21:07,750 --> 00:21:08,750
So what remains,
452
00:21:09,590 --> 00:21:10,920
even if hard to accept,
453
00:21:12,000 --> 00:21:12,880
is the truth.
454
00:21:22,720 --> 00:21:23,400
It can't be her.
455
00:21:23,640 --> 00:21:25,070
What's the reason for your firm belief?
456
00:21:32,920 --> 00:21:33,750
I want to believe her.
457
00:21:35,160 --> 00:21:36,200
Want to believe?
458
00:21:36,880 --> 00:21:38,920
Now, it's the Mirage Palace that lost the token.
459
00:21:39,400 --> 00:21:40,610
As the young madam,
460
00:21:40,610 --> 00:21:41,900
you aren't thinking of retrieving the token soon
461
00:21:42,070 --> 00:21:43,510
to make up for the Mirage Palace's mistake.
462
00:21:44,110 --> 00:21:45,740
Instead, you plan to risk the safety
463
00:21:45,740 --> 00:21:46,880
of the entire Immortal Alliance and Humans
464
00:21:46,960 --> 00:21:48,270
to gamble on a bond of loyalty.
465
00:21:49,240 --> 00:21:51,110
How generous of you!
466
00:21:51,830 --> 00:21:52,750
Do you think
467
00:21:52,790 --> 00:21:53,720
we're busy here
468
00:21:54,550 --> 00:21:55,590
just to entertain you?
469
00:22:06,480 --> 00:22:07,550
Looks like Miss Mu
470
00:22:09,440 --> 00:22:11,680
has some ill will against Miss Gao.
471
00:22:13,590 --> 00:22:14,070
Yes.
472
00:22:15,830 --> 00:22:16,750
I don't like her.
473
00:22:17,550 --> 00:22:18,720
I've never liked her.
474
00:22:22,340 --> 00:22:26,790
[Elegance Pavilion]
475
00:22:26,790 --> 00:22:27,350
Senior,
476
00:22:27,880 --> 00:22:28,480
you're here!
477
00:22:32,510 --> 00:22:33,400
How do you know it's me
478
00:22:33,440 --> 00:22:34,240
before the door is even open?
479
00:22:34,480 --> 00:22:35,110
Because only you
480
00:22:35,200 --> 00:22:37,000
knock like that every time.
481
00:22:38,440 --> 00:22:39,030
What's this?
482
00:22:39,200 --> 00:22:39,720
Well,
483
00:22:39,960 --> 00:22:41,720
I just visited the Celestial Inn,
484
00:22:41,880 --> 00:22:42,570
and on my way back,
485
00:22:42,570 --> 00:22:43,480
I specially brought this for you.
486
00:22:45,680 --> 00:22:46,830
Looks delicious!
487
00:22:47,200 --> 00:22:48,110
You told me before
488
00:22:48,310 --> 00:22:50,030
that you suffered a lot when you were little,
489
00:22:50,590 --> 00:22:51,440
and when you grew up,
490
00:22:51,550 --> 00:22:52,880
your favorite food became sweets.
491
00:22:54,200 --> 00:22:55,030
Thank you, Senior.
492
00:23:00,830 --> 00:23:01,310
By the way,
493
00:23:01,750 --> 00:23:03,770
since we didn't find anything,
494
00:23:03,770 --> 00:23:05,220
did Mr. Xie and the others
495
00:23:05,220 --> 00:23:06,030
complain anything?
496
00:23:08,160 --> 00:23:09,350
They said
497
00:23:09,400 --> 00:23:10,550
the previous investigation direction was wrong,
498
00:23:10,750 --> 00:23:12,110
so they need to rethink.
499
00:23:13,640 --> 00:23:15,030
It's really delicious.
500
00:23:17,790 --> 00:23:18,400
Wanwan,
501
00:23:19,240 --> 00:23:20,070
do you think
502
00:23:20,550 --> 00:23:22,590
the one colluding with the Spirit Clan to steal the token
503
00:23:24,240 --> 00:23:25,880
is really one of our own people?
504
00:23:32,000 --> 00:23:33,590
What do they want?
505
00:23:34,000 --> 00:23:35,480
Is it something the Mirage Palace can't provide?
506
00:23:35,920 --> 00:23:37,110
Why betray us?
507
00:23:37,720 --> 00:23:38,510
Senior,
508
00:23:39,000 --> 00:23:41,400
they say you can't know a person from their face.
509
00:23:41,550 --> 00:23:43,180
In this world, people live
510
00:23:43,180 --> 00:23:44,640
for themselves, after all.
511
00:23:45,000 --> 00:23:45,880
Is that true for you, too?
512
00:23:46,200 --> 00:23:47,480
You have something you want as well?
513
00:23:47,720 --> 00:23:48,200
Of course.
514
00:23:48,680 --> 00:23:49,750
Everyone has something
515
00:23:49,790 --> 00:23:50,880
they desire, right?
516
00:23:52,030 --> 00:23:52,640
As for me,
517
00:23:52,920 --> 00:23:54,160
I don't want to suffer anymore.
518
00:23:54,830 --> 00:23:56,720
I just want to live like this forever,
519
00:23:58,720 --> 00:23:59,960
not needing to be extraordinary,
520
00:24:00,680 --> 00:24:02,790
just being a regular cultivator,
521
00:24:03,160 --> 00:24:04,480
living an ordinary life.
522
00:24:06,070 --> 00:24:06,480
And also,
523
00:24:07,270 --> 00:24:08,830
always staying by your side,
524
00:24:09,160 --> 00:24:09,920
watching you
525
00:24:10,030 --> 00:24:11,830
become the greatest female cultivator of the Humans,
526
00:24:12,720 --> 00:24:15,440
and watching you stand atop the Humans!
527
00:24:26,680 --> 00:24:27,550
Senior...
528
00:24:31,830 --> 00:24:32,640
how come...
529
00:24:33,640 --> 00:24:35,790
I'm so tired all of a sudden?
530
00:24:39,110 --> 00:24:39,640
Wanwan,
531
00:24:40,790 --> 00:24:42,110
I naturally believe in you,
532
00:24:43,550 --> 00:24:44,310
but I can't stake
533
00:24:44,350 --> 00:24:45,750
the entire Mirage Palace and the Humans
534
00:24:46,030 --> 00:24:46,830
on this gamble.
535
00:25:11,030 --> 00:25:13,030
Wanwan, fortunately, it wasn't you.
536
00:25:14,070 --> 00:25:14,960
Just should sleep well.
537
00:25:15,880 --> 00:25:16,720
When you wake up,
538
00:25:17,480 --> 00:25:18,590
everything will return to normal.
539
00:26:00,750 --> 00:26:01,110
We found it!
540
00:26:11,000 --> 00:26:11,310
Let's go!
541
00:26:16,640 --> 00:26:17,000
Yan Si,
542
00:26:17,240 --> 00:26:18,030
you must immediately take the token
543
00:26:18,110 --> 00:26:18,880
back to the Master.
544
00:26:19,110 --> 00:26:19,550
What about you?
545
00:26:19,880 --> 00:26:20,790
I still have a mission.
546
00:26:20,920 --> 00:26:21,680
I must stay hidden here
547
00:26:21,790 --> 00:26:22,270
and cannot expose myself.
548
00:26:22,790 --> 00:26:24,350
Later, I'll pretend to return from outside the city.
549
00:26:24,680 --> 00:26:25,680
They won't suspect me.
550
00:26:26,720 --> 00:26:27,160
Hurry and leave.
551
00:26:27,750 --> 00:26:28,270
Be careful.
552
00:26:30,680 --> 00:26:31,030
Who are you?
553
00:26:34,550 --> 00:26:36,030
How dare you steal the token from the Mirage Palace?
554
00:27:00,830 --> 00:27:01,680
The Spirit Clan?
555
00:27:04,240 --> 00:27:04,680
Madam.
556
00:27:08,680 --> 00:27:09,680
Seal off the entire city.
557
00:27:10,000 --> 00:27:11,000
No one is allowed out.
558
00:27:12,110 --> 00:27:13,720
Lock down the entire city and search for the Spirit Clan.
559
00:27:13,960 --> 00:27:15,030
Guard all the pharmacies.
560
00:27:15,440 --> 00:27:17,000
All fire-type medicines are forbidden for sale!
561
00:27:17,440 --> 00:27:17,830
Yes, madam!
562
00:27:34,110 --> 00:27:34,680
Have you found anything?
563
00:27:35,310 --> 00:27:35,960
- No. - No.
564
00:27:36,480 --> 00:27:36,960
Keep searching.
565
00:27:37,350 --> 00:27:37,880
Understood.
566
00:27:50,590 --> 00:27:52,110
Are you Cui Wanwan from the Mirage Palace?
567
00:27:55,590 --> 00:27:56,240
Miss, don't be afraid.
568
00:27:56,350 --> 00:27:57,740
We were entrusted by Miss Gao
569
00:27:57,750 --> 00:27:58,640
to come assist you.
570
00:27:58,920 --> 00:28:00,000
I see you've injured your arm.
571
00:28:00,200 --> 00:28:01,400
This place isn't far from the Mirage City.
572
00:28:01,830 --> 00:28:03,400
Let me escort you back to the city for treatment.
573
00:28:04,720 --> 00:28:05,270
Thank you.
574
00:28:19,440 --> 00:28:19,960
Yan Si,
575
00:28:21,790 --> 00:28:22,920
the plan has begun.
576
00:28:24,270 --> 00:28:25,270
The great task will succeed.
577
00:28:29,000 --> 00:28:30,510
I won't let you die in vain.
578
00:28:33,580 --> 00:28:37,440
[Mirage Palace]
579
00:28:37,440 --> 00:28:38,270
Young Madam,
580
00:28:39,400 --> 00:28:40,310
Mr. Xie has arrived.
581
00:28:47,400 --> 00:28:48,350
Why are you here?
582
00:28:48,920 --> 00:28:50,440
You're not here for that leaf, are you?
583
00:28:50,790 --> 00:28:52,000
I've already searched thoroughly.
584
00:28:52,030 --> 00:28:52,480
Nothing here.
585
00:28:54,070 --> 00:28:55,350
I've also searched the room
586
00:28:55,480 --> 00:28:56,400
where Wanwan stayed.
587
00:28:56,750 --> 00:28:57,440
No token.
588
00:28:57,480 --> 00:28:58,510
Please stop suspecting her.
589
00:29:00,200 --> 00:29:01,270
We came here this time
590
00:29:02,000 --> 00:29:03,400
to visit Madam Su.
591
00:29:04,030 --> 00:29:05,070
Hey, you don't have any evidence.
592
00:29:05,200 --> 00:29:06,550
Don't make false accusations at my madam.
593
00:29:06,680 --> 00:29:08,070
She's just too suspicious.
594
00:29:08,310 --> 00:29:09,310
Don't harm Wanwan.
595
00:29:09,920 --> 00:29:10,790
Miss Gao, you're overthinking.
596
00:29:11,830 --> 00:29:13,030
We've already exposed our whereabouts
597
00:29:13,480 --> 00:29:14,510
while capturing the Serpent Spirit.
598
00:29:15,310 --> 00:29:16,350
It's impossible
599
00:29:16,440 --> 00:29:17,070
to keep investigating secretly.
600
00:29:17,550 --> 00:29:18,200
So,
601
00:29:18,550 --> 00:29:19,440
there's no need for us to hide anymore.
602
00:29:19,920 --> 00:29:20,720
Xuyue and I have been in the city
603
00:29:20,750 --> 00:29:21,680
for a while now.
604
00:29:22,200 --> 00:29:22,960
As juniors,
605
00:29:24,030 --> 00:29:25,640
we should visit Madam Su.
606
00:29:28,830 --> 00:29:30,640
What about your sharp-tongued cousin?
607
00:29:30,790 --> 00:29:31,830
And that female guard?
608
00:29:33,160 --> 00:29:34,640
They're at the inn, guarding the array.
609
00:29:34,790 --> 00:29:35,270
Guarding the array?
610
00:29:35,350 --> 00:29:35,960
What array?
611
00:29:37,200 --> 00:29:38,640
Though the Serpent Spirit has already taken her own life,
612
00:29:38,960 --> 00:29:40,550
Feng Yao gained her spiritual essence.
613
00:29:41,070 --> 00:29:42,640
I've been thinking deeply.
614
00:29:42,750 --> 00:29:43,590
Suddenly, I remembered
615
00:29:43,680 --> 00:29:45,200
an array recorded in ancient texts
616
00:29:45,350 --> 00:29:46,030
called the Rewinding Array.
617
00:29:46,270 --> 00:29:47,720
It can be activated within four hours.
618
00:29:48,070 --> 00:29:48,960
When it's ready, we'll place
619
00:29:48,960 --> 00:29:50,030
the spiritual essence into the array
620
00:29:50,310 --> 00:29:52,160
so that we can access the Serpent Spirit's memories.
621
00:29:52,440 --> 00:29:53,700
We will quickly discover
622
00:29:53,700 --> 00:29:55,110
who the mole in the Mirage Palace is,
623
00:29:55,680 --> 00:29:56,920
who's behind her,
624
00:29:57,310 --> 00:29:58,400
and what their plan is.
625
00:29:58,680 --> 00:30:00,480
We'll know everything clearly.
626
00:30:03,000 --> 00:30:04,350
Miss Gao, you seem a bit upset.
627
00:30:05,240 --> 00:30:06,590
Are you worried the array won't work,
628
00:30:07,510 --> 00:30:08,310
or are you afraid
629
00:30:08,830 --> 00:30:09,680
we might really find out the person?
630
00:30:12,640 --> 00:30:13,720
Whoever we find, we'll deal with them.
631
00:30:14,110 --> 00:30:15,000
There will be no mercy.
632
00:30:17,620 --> 00:30:20,460
[Celestial Inn]
633
00:30:32,720 --> 00:30:33,590
Come out.
634
00:30:42,310 --> 00:30:44,960
Since you're here, why hide your face?
635
00:30:45,550 --> 00:30:46,750
Why not be honest
636
00:30:47,070 --> 00:30:48,680
and show your true face?
637
00:30:52,350 --> 00:30:53,830
Even if you destroy this array,
638
00:30:53,830 --> 00:30:54,550
it won't matter.
639
00:30:55,160 --> 00:30:57,160
As long as we have the Serpent Spirit's essence,
640
00:30:57,400 --> 00:30:58,440
we can restart
641
00:30:58,510 --> 00:30:59,480
the second, third... array.
642
00:31:00,200 --> 00:31:01,440
Don't waste your efforts.
643
00:31:21,720 --> 00:31:22,720
Look at you.
644
00:31:22,960 --> 00:31:24,400
You're just watching the show from the outside,
645
00:31:24,510 --> 00:31:25,400
not helping at all,
646
00:31:25,920 --> 00:31:26,400
huh?
647
00:31:27,680 --> 00:31:29,400
The trap was set right in the spiritual essence.
648
00:31:29,790 --> 00:31:30,590
Naturally, we needed her
649
00:31:30,640 --> 00:31:31,680
to get it first.
650
00:31:41,440 --> 00:31:42,400
Why is it you?
651
00:31:43,640 --> 00:31:44,270
Why?
652
00:31:44,640 --> 00:31:45,270
I told you,
653
00:31:46,200 --> 00:31:47,160
everyone has something
654
00:31:47,160 --> 00:31:48,110
they desire.
655
00:31:49,640 --> 00:31:50,350
What do you want?
656
00:31:51,960 --> 00:31:52,830
I told you before
657
00:31:53,920 --> 00:31:55,350
about my background.
658
00:31:57,110 --> 00:31:58,030
But that wasn't true.
659
00:31:59,880 --> 00:32:00,790
Do you want to hear the real story?
660
00:32:03,160 --> 00:32:04,550
When I was very young,
661
00:32:05,110 --> 00:32:06,240
my biological parents
662
00:32:06,350 --> 00:32:07,240
sold me
663
00:32:07,240 --> 00:32:09,750
to human traffickers who make disabled beggars.
664
00:32:11,000 --> 00:32:12,750
Do you know what they were involved in?
665
00:32:13,400 --> 00:32:14,960
Do you know how cruel it is?
666
00:32:16,200 --> 00:32:17,400
You don't know,
667
00:32:18,440 --> 00:32:20,400
but my biological parents did.
668
00:32:23,550 --> 00:32:25,070
But they still sold me
669
00:32:25,920 --> 00:32:27,680
just for a few coins.
670
00:32:28,200 --> 00:32:29,510
Then they went on to gamble.
671
00:32:30,440 --> 00:32:32,590
They were already deeply in debt,
672
00:32:32,680 --> 00:32:34,440
why didn't they stop being greedy,
673
00:32:35,270 --> 00:32:36,880
still hoping to turn things around
674
00:32:36,960 --> 00:32:38,480
and become rich?
675
00:32:40,070 --> 00:32:41,000
But luckily,
676
00:32:41,480 --> 00:32:42,680
two monkey spirits passing by
677
00:32:42,720 --> 00:32:43,590
saved me,
678
00:32:45,070 --> 00:32:47,110
took me back to their settlement,
679
00:32:48,400 --> 00:32:49,310
and raised me.
680
00:32:52,550 --> 00:32:53,720
They were kind to me,
681
00:32:55,640 --> 00:32:56,790
and I regarded them
682
00:32:56,830 --> 00:32:58,070
as my real family.
683
00:33:03,310 --> 00:33:04,200
But one day,
684
00:33:07,440 --> 00:33:09,510
several injured human cultivators
685
00:33:13,680 --> 00:33:14,590
passed by there.
686
00:33:16,160 --> 00:33:17,270
The monkey spirits are pure-hearted,
687
00:33:18,240 --> 00:33:19,400
so they took them in
688
00:33:20,720 --> 00:33:21,750
and worked hard
689
00:33:21,790 --> 00:33:23,070
to find spiritual herbs
690
00:33:23,160 --> 00:33:24,350
to heal their wounds.
691
00:33:30,440 --> 00:33:32,000
But that night,
692
00:33:37,160 --> 00:33:39,000
they set up a Spirit Slaying array
693
00:33:40,070 --> 00:33:42,680
and killed all the monkey spirits
694
00:33:44,200 --> 00:33:45,270
just to take
695
00:33:45,310 --> 00:33:47,270
their spiritual essence for a reward.
696
00:33:50,110 --> 00:33:53,030
Senior, you've lived a privileged life.
697
00:33:53,160 --> 00:33:55,200
Everyone has pampered and catered to you.
698
00:33:55,680 --> 00:33:57,200
Have you ever seen true human nature?
699
00:33:57,790 --> 00:33:59,460
Do you know how vile it can be
700
00:33:59,460 --> 00:34:00,880
and how easily it can be tested?
701
00:34:05,680 --> 00:34:07,790
The real demon isn't in the Dark Abyss.
702
00:34:11,030 --> 00:34:12,110
It's here in the human world.
703
00:34:14,320 --> 00:34:15,400
Since this world
704
00:34:15,400 --> 00:34:16,880
hasn't given the Spirit Clan a way to live,
705
00:34:19,280 --> 00:34:20,190
then I'll find
706
00:34:20,230 --> 00:34:22,030
a new way for them.
707
00:34:24,550 --> 00:34:26,150
Dose your new way
708
00:34:27,670 --> 00:34:29,250
mean cooperating with the Dark Abyss
709
00:34:29,630 --> 00:34:31,320
and letting them destroy the Humans?
710
00:34:31,320 --> 00:34:32,150
What's wrong with that?
711
00:34:32,360 --> 00:34:33,510
But you're human too!
712
00:34:33,590 --> 00:34:35,360
If I could, I wouldn't want to be human!
713
00:34:42,000 --> 00:34:42,840
You knew all along
714
00:34:42,840 --> 00:34:44,150
that we've already suspected you.
715
00:34:44,760 --> 00:34:46,220
With such an obvious trap,
716
00:34:46,360 --> 00:34:48,280
why would you still jump into it?
717
00:34:50,280 --> 00:34:51,510
You should understand.
718
00:34:52,070 --> 00:34:53,480
Just like you want to believe me,
719
00:34:53,760 --> 00:34:55,360
but you don't dare bet the Mirage Palace
720
00:34:55,380 --> 00:34:56,930
and the Humans on it.
721
00:34:57,360 --> 00:34:58,230
I'm the same.
722
00:34:58,670 --> 00:34:59,480
I also have something
723
00:34:59,510 --> 00:35:01,070
more important than my life to protect.
724
00:35:02,150 --> 00:35:03,190
Yan Si can die,
725
00:35:03,670 --> 00:35:04,590
I can die too.
726
00:35:06,030 --> 00:35:07,670
But our plan cannot be exposed.
727
00:35:08,150 --> 00:35:10,070
Our great task must proceed.
728
00:35:11,630 --> 00:35:12,230
Luckily,
729
00:35:12,880 --> 00:35:14,000
this is just a trap.
730
00:35:17,480 --> 00:35:18,320
Who is the master
731
00:35:18,320 --> 00:35:19,000
of the Decaying Immortal Pavilion,
732
00:35:20,280 --> 00:35:21,800
who can make you so devoted?
733
00:35:25,360 --> 00:35:26,110
It seems
734
00:35:27,070 --> 00:35:28,440
she doesn't plan to confess.
735
00:35:30,320 --> 00:35:32,510
Wanwan, even though you deceived me,
736
00:35:32,880 --> 00:35:34,070
there's one thing that's true.
737
00:35:34,440 --> 00:35:35,280
All these years,
738
00:35:35,960 --> 00:35:37,670
among all the sisters of the Mirage Palace,
739
00:35:40,230 --> 00:35:42,070
you've always stayed by my side.
740
00:35:43,670 --> 00:35:45,280
I don't want you to be harmed.
741
00:35:45,280 --> 00:35:46,510
I don't want you to die.
742
00:35:46,840 --> 00:35:48,230
As long as you hand over the token
743
00:35:48,840 --> 00:35:49,960
and tell me who's behind it,
744
00:35:50,030 --> 00:35:51,880
I'll go beg the Madam to spare your life.
745
00:35:52,280 --> 00:35:52,880
Is that okay?
746
00:36:00,630 --> 00:36:01,800
At this point,
747
00:36:03,960 --> 00:36:05,510
you're still willing to trust me?
748
00:36:06,030 --> 00:36:07,280
Of course, I'm willing to trust you.
749
00:36:07,550 --> 00:36:08,670
Turn back.
750
00:36:09,030 --> 00:36:09,440
If...
751
00:36:09,710 --> 00:36:10,710
if you want to save the Spirit Clan,
752
00:36:10,960 --> 00:36:11,840
you can discuss it with me.
753
00:36:12,070 --> 00:36:12,920
We'll figure out a way together.
754
00:36:12,960 --> 00:36:13,510
Okay?
755
00:36:16,000 --> 00:36:16,510
Alright.
756
00:36:17,320 --> 00:36:17,840
Alright.
757
00:36:19,110 --> 00:36:20,360
I'll give you the token.
758
00:36:32,150 --> 00:36:32,510
Don't come closer!
759
00:36:36,550 --> 00:36:37,110
Senior,
760
00:36:38,150 --> 00:36:39,440
you're still too naive.
761
00:36:39,760 --> 00:36:40,760
Cui Wanwan, you're insane!
762
00:36:40,800 --> 00:36:41,150
Move!
763
00:36:50,190 --> 00:36:50,710
Gao Qiumin,
764
00:36:50,960 --> 00:36:51,960
you really are a fool.
765
00:36:52,840 --> 00:36:53,440
All these years,
766
00:36:53,440 --> 00:36:54,920
you thought everyone's respect for you
767
00:36:55,280 --> 00:36:56,290
was because they liked you
768
00:36:56,290 --> 00:36:56,960
or respected you?
769
00:36:57,510 --> 00:36:59,000
It's just because of your identity.
770
00:36:59,590 --> 00:37:01,000
I'm no different from them.
771
00:37:01,760 --> 00:37:02,760
I hate you too.
772
00:37:03,280 --> 00:37:04,280
And that Su Ningzhen,
773
00:37:04,880 --> 00:37:05,840
she controls you at every turn.
774
00:37:06,110 --> 00:37:07,190
You don't even know how to resist.
775
00:37:07,710 --> 00:37:08,590
Someone like you,
776
00:37:08,760 --> 00:37:09,630
still thinking of helping me?
777
00:37:10,360 --> 00:37:11,320
You're not just naive,
778
00:37:11,590 --> 00:37:12,360
you're foolish.
779
00:37:12,480 --> 00:37:13,320
Have you said enough?
780
00:37:13,760 --> 00:37:14,280
Yes, I've said enough.
781
00:37:15,840 --> 00:37:17,360
Let's go our separate ways from now on.
782
00:37:29,840 --> 00:37:30,480
Wanwan!
783
00:37:43,510 --> 00:37:44,800
Just being a regular cultivator,
784
00:37:45,230 --> 00:37:46,480
living an ordinary life,
785
00:37:46,670 --> 00:37:48,320
always staying by your side,
786
00:37:48,760 --> 00:37:49,440
watching you
787
00:37:49,710 --> 00:37:51,590
become the greatest female cultivator of the Humans,
788
00:37:52,000 --> 00:37:55,070
and watching you stand atop the Humans!
789
00:38:09,550 --> 00:38:10,880
She deserves to die.
790
00:38:12,630 --> 00:38:13,150
Search her.
791
00:38:17,110 --> 00:38:17,880
It's alright.
792
00:38:19,150 --> 00:38:20,110
What you're afraid to do,
793
00:38:20,800 --> 00:38:22,070
I will do for you.
794
00:38:38,070 --> 00:38:38,630
What's wrong?
795
00:38:39,550 --> 00:38:40,280
It seems
796
00:38:41,360 --> 00:38:42,190
everything is going too smoothly.
797
00:38:43,630 --> 00:38:44,440
Isn't smoothness a good thing?
798
00:38:51,280 --> 00:38:52,230
Mr. Xie,
799
00:38:54,760 --> 00:38:56,510
thank you all for your help this time.
800
00:38:56,800 --> 00:38:57,440
We will
801
00:38:57,670 --> 00:38:59,150
remember this kindness.
802
00:38:59,550 --> 00:39:00,280
Madam, you're too polite.
803
00:39:01,550 --> 00:39:02,450
I sincerely invite you all
804
00:39:02,450 --> 00:39:03,680
to be our guests at the Mirage Palace tonight,
805
00:39:03,760 --> 00:39:05,280
so I can show my hospitality.
806
00:39:06,030 --> 00:39:07,710
Mr. Xie, please don't refuse.
807
00:39:09,800 --> 00:39:11,000
Since Madam invited,
808
00:39:12,030 --> 00:39:12,840
we will certainly attend the banquet.
809
00:39:14,030 --> 00:39:14,960
That's great.
810
00:39:16,400 --> 00:39:17,880
I'll go back to the palace and make arrangements.
811
00:39:27,230 --> 00:39:29,110
Are you sure you're members of the Immortal Alliance?
812
00:39:29,920 --> 00:39:31,400
Su Ningzhen looks
813
00:39:31,960 --> 00:39:33,800
even colder than Sang Qi.
814
00:39:34,960 --> 00:39:35,710
Don't speak carelessly.
815
00:39:40,840 --> 00:39:42,480
Why do you look so upset?
816
00:39:43,360 --> 00:39:44,670
Is it because of Cui Wanwan's words?
817
00:39:47,400 --> 00:39:48,070
I thought
818
00:39:48,070 --> 00:39:49,550
you only stood with the Humans,
819
00:39:50,030 --> 00:39:51,760
I didn't expect you to sympathize with the Spirit Clan.
820
00:39:53,710 --> 00:39:54,880
Then why did you
821
00:39:55,190 --> 00:39:56,280
stop me
822
00:39:56,320 --> 00:39:57,320
from killing Gao Qiumin?
823
00:40:01,320 --> 00:40:02,290
I judge based on right and wrong.
824
00:40:02,590 --> 00:40:03,510
It has nothing to do with Clans.
825
00:40:05,000 --> 00:40:06,320
Gao Qiumin's wrongdoings didn't deserve death.
826
00:40:06,670 --> 00:40:07,480
If you wanted to kill her,
827
00:40:07,710 --> 00:40:08,510
I naturally had to stop you.
828
00:40:12,510 --> 00:40:13,600
So, that means,
829
00:40:13,600 --> 00:40:15,190
if I had more right reasoning,
830
00:40:15,880 --> 00:40:16,960
you would also side with me?
831
00:40:17,110 --> 00:40:17,630
Except you.
832
00:40:19,190 --> 00:40:19,840
Why?
833
00:40:21,190 --> 00:40:22,000
Your reasoning
834
00:40:23,110 --> 00:40:24,110
is mostly nonsense.
835
00:40:26,110 --> 00:40:27,630
What's wrong with nonsense?
836
00:40:28,110 --> 00:40:29,110
Nonsense is still reasoning.
837
00:40:30,700 --> 00:40:33,300
[Mirage Palace]
838
00:40:35,320 --> 00:40:36,360
This time, we've eliminated the mole
839
00:40:36,510 --> 00:40:37,320
and retrieved the token
840
00:40:37,800 --> 00:40:38,800
thanks to your help.
841
00:40:39,360 --> 00:40:40,280
I'll toast you all.
842
00:40:42,760 --> 00:40:43,440
I don't drink wine.
843
00:40:44,630 --> 00:40:45,400
Then let's substitute with tea.
844
00:40:46,590 --> 00:40:47,110
That's fine.
845
00:40:48,510 --> 00:40:49,000
Please.
846
00:40:53,030 --> 00:40:53,480
Please.
847
00:41:00,030 --> 00:41:01,510
Mr. Xie,
848
00:41:01,760 --> 00:41:02,840
you were trapped in the Dark Abyss.
849
00:41:03,110 --> 00:41:04,400
We were slow to respond
850
00:41:04,480 --> 00:41:05,630
and failed to rescue you in time.
851
00:41:06,280 --> 00:41:07,710
Instead, you came to help while injured.
852
00:41:08,230 --> 00:41:09,110
I truly feel ashamed.
853
00:41:10,030 --> 00:41:11,150
You're being too hard on yourself.
854
00:41:12,920 --> 00:41:13,710
But,
855
00:41:13,840 --> 00:41:15,800
Mr. Xie and Mr. Nan,
856
00:41:16,400 --> 00:41:17,670
since you came to my place this afternoon,
857
00:41:17,800 --> 00:41:19,110
why didn't you tell me beforehand?
858
00:41:20,510 --> 00:41:21,880
The so-called "Rewinding Array"
859
00:41:22,800 --> 00:41:24,480
was just your trick of luring the enemy.
860
00:41:26,000 --> 00:41:26,710
Could it be
861
00:41:27,230 --> 00:41:28,230
you two
862
00:41:28,710 --> 00:41:29,880
don't trust me?
863
00:41:31,880 --> 00:41:32,590
How could that be?
864
00:41:33,400 --> 00:41:35,280
It's just that there are many people in the Mirage Palace.
865
00:41:35,630 --> 00:41:36,400
If we're luring the enemy,
866
00:41:36,840 --> 00:41:38,440
it's better if fewer people know.
867
00:41:39,230 --> 00:41:39,800
Speaking of which,
868
00:41:40,280 --> 00:41:41,760
we only informed Miss Gao
869
00:41:42,360 --> 00:41:43,630
after we set the trap.
870
00:41:45,630 --> 00:41:46,320
Madam,
871
00:41:47,320 --> 00:41:48,250
I don't think
872
00:41:48,250 --> 00:41:49,760
- all the Spirit Clan members are... - Enough.
873
00:41:50,710 --> 00:41:51,550
Let's not talk
874
00:41:51,840 --> 00:41:53,320
about unpleasant things at this banquet.
875
00:41:55,000 --> 00:41:56,590
We have homemade wine.
876
00:41:57,190 --> 00:41:58,550
It's made with rare spiritual flowers.
877
00:41:59,590 --> 00:42:00,710
Except for Mr. Xie,
878
00:42:00,840 --> 00:42:01,840
the rest of you should try it.
879
00:42:02,510 --> 00:42:03,510
I've already sent someone to get it.
880
00:42:03,590 --> 00:42:04,550
It'll be here soon.
881
00:42:06,510 --> 00:42:06,960
Please.
882
00:42:14,320 --> 00:42:15,030
What are you doing here?
883
00:42:25,880 --> 00:42:26,670
Zai Xi?
884
00:42:27,710 --> 00:42:29,030
Why is it her bringing the wine?
885
00:42:47,230 --> 00:42:48,000
The Soul-Stealing Gu?
886
00:42:48,590 --> 00:42:49,230
Xie Xuechen!
887
00:42:50,070 --> 00:42:50,670
Elder Zai Xi!
888
00:42:50,710 --> 00:42:52,000
Don't touch her! It spreads easily.
889
00:42:55,760 --> 00:42:57,360
It's the legendary Dark Abyss Gu curse.
890
00:42:57,880 --> 00:42:59,190
Why would it be here?
891
00:43:00,880 --> 00:43:01,670
The Dark Abyss Gu curse?
892
00:43:06,150 --> 00:43:06,670
Madam...
893
00:43:39,700 --> 00:43:45,180
♪Searching for your face in the cycles of life♪
894
00:43:45,700 --> 00:43:51,060
♪If the tears in my heart remain unseen♪
895
00:43:51,260 --> 00:43:55,420
♪Can I still remain tireless?♪
896
00:43:55,420 --> 00:43:58,220
♪Because my heart holds longing♪
897
00:43:58,220 --> 00:44:03,580
♪A devoted soul asks not how far the road goes♪
898
00:44:04,500 --> 00:44:08,540
♪For love, braving the storms, crossing the years♪
899
00:44:08,540 --> 00:44:11,020
♪Never regretting our meeting♪
900
00:44:11,020 --> 00:44:13,500
♪Only wishing for thousands of blossoms♪
901
00:44:13,500 --> 00:44:17,500
♪To bloom for you that day♪
902
00:44:17,500 --> 00:44:21,660
♪Gazing at that one person, those eyes♪
903
00:44:21,660 --> 00:44:24,020
♪I desire nothing else♪
904
00:44:24,020 --> 00:44:26,500
♪A life with no worries or regrets♪
905
00:44:26,500 --> 00:44:30,660
♪Staying by your side♪
906
00:44:53,500 --> 00:44:57,460
♪For love, braving the storms, crossing the years♪
907
00:44:57,460 --> 00:44:59,860
♪Never regretting our meeting♪
908
00:44:59,860 --> 00:45:02,420
♪Only wishing for thousands of blossoms♪
909
00:45:02,420 --> 00:45:06,260
♪To bloom for you that day♪
910
00:45:06,260 --> 00:45:10,540
♪Gazing at that one person, those eyes♪
911
00:45:10,540 --> 00:45:12,860
♪I desire nothing else♪
912
00:45:12,860 --> 00:45:15,460
♪A life with no worries or regrets♪
913
00:45:15,460 --> 00:45:19,340
♪Staying by your side♪
57294
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.