All language subtitles for C.etait.mieux.demain.2025.PROPER.FRENCH.720p.WEB-DL.H264-Slay3R_French.SDH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,480 --> 00:00:24,600 "Sh-Boom" (The Crew-Cuts) 2 00:02:01,440 --> 00:02:02,280 Arrête. 3 00:02:02,440 --> 00:02:03,880 - J'ai rien fait. - Arrête ! 4 00:02:04,040 --> 00:02:05,680 Grimaces 5 00:02:05,840 --> 00:02:06,600 Attention. 6 00:02:06,760 --> 00:02:07,920 Pauvre andouille. 7 00:02:08,479 --> 00:02:12,000 - Je vais te téléporter, grosse cruche. - On lit pas à table, gros pignouf. 8 00:02:12,160 --> 00:02:14,320 - Qu'est-ce que c'est, ce vocabulaire ? 9 00:02:14,480 --> 00:02:16,160 Vous arrêtez immédiatement. 10 00:02:16,320 --> 00:02:17,080 Si papa vous entend, 11 00:02:17,240 --> 00:02:18,320 c'est le ceinturon. 12 00:02:18,480 --> 00:02:20,080 Le ceinturon ? Pour qui ? 13 00:02:20,880 --> 00:02:23,280 Oh non, pas "ceinturon", chéri. 14 00:02:23,440 --> 00:02:25,760 "Centurion". Lucien récite son latin. 15 00:02:26,200 --> 00:02:27,960 Oh, bravo, fiston. 16 00:02:28,120 --> 00:02:31,320 Continue et tu seras le 1er Dupuis à décrocher le bachot. 17 00:02:32,200 --> 00:02:34,800 - Ce serait pas mieux d'apprendre l'anglais ? 18 00:02:34,960 --> 00:02:35,640 Fadaises. 19 00:02:35,800 --> 00:02:38,720 La France et ses colonies comptent 105 millions d'habitants. 20 00:02:38,880 --> 00:02:41,160 Les langues étrangères ne servent à rien. 21 00:02:41,320 --> 00:02:44,200 On est pas des Américains, ou pire des "English". 22 00:02:44,520 --> 00:02:45,480 Elle rit. 23 00:02:46,240 --> 00:02:47,480 Termine ton assiette. 24 00:02:47,640 --> 00:02:49,960 Tu trouveras pas un mari en picorant. 25 00:02:51,440 --> 00:02:54,480 Alors... "une 5e République". Il s'esclaffe. 26 00:02:54,640 --> 00:02:56,000 N'importe quoi. 27 00:02:56,160 --> 00:02:58,960 Musique légère 28 00:02:59,120 --> 00:03:00,080 Michel. 29 00:03:00,640 --> 00:03:01,600 Elle souffle. 30 00:03:02,760 --> 00:03:04,280 - Attends. - Quoi ? 31 00:03:04,440 --> 00:03:06,280 - Mais... laisse-moi te regarder. 32 00:03:07,280 --> 00:03:10,560 Et alors ? Je passe pour qui, moi, si tu sors comme ça ? 33 00:03:10,720 --> 00:03:11,760 Merci, ma femme. 34 00:03:17,800 --> 00:03:20,120 Le moteur refuse de démarrer. 35 00:03:20,280 --> 00:03:21,040 Il souffle. 36 00:03:29,080 --> 00:03:32,760 - Alors, mon Mimi, ta vieille carriole fait encore des siennes ? 37 00:03:32,920 --> 00:03:34,840 Hé, regarde. Ça y est. 38 00:03:35,960 --> 00:03:37,920 Juste à temps pour le championnat. 39 00:03:38,800 --> 00:03:41,800 Avec l'image, c'est mieux. Vous êtes les bienvenus. 40 00:03:41,960 --> 00:03:43,280 On pourra, papa ? 41 00:03:43,440 --> 00:03:45,840 - Bien sûr ! On va écraser les Parisiens ! 42 00:03:46,000 --> 00:03:46,960 Petit rire 43 00:03:48,200 --> 00:03:49,480 - Merci ! - Je t'en prie. 44 00:03:49,640 --> 00:03:52,480 - Grillades chez nous ce soir ! - Avec plaisir ! 45 00:03:52,640 --> 00:03:54,440 Allez. Travaille bien, fiston. 46 00:03:54,600 --> 00:03:55,560 Oui, papa. 47 00:03:56,760 --> 00:03:57,720 Coup de klaxon 48 00:04:00,360 --> 00:04:03,240 - Quelle petite tête... C'est pas le bagne. 49 00:04:03,400 --> 00:04:04,360 J'aime pas la couture. 50 00:04:04,520 --> 00:04:05,720 C'est bien, la couture. 51 00:04:05,880 --> 00:04:07,680 Ça m'a bien servi pour repriser 52 00:04:07,840 --> 00:04:08,920 les chaussettes de papa. 53 00:04:09,080 --> 00:04:11,600 - Je veux pas être couturière. - Arrête avec la sténo. 54 00:04:11,760 --> 00:04:14,680 Pourquoi pas chirurgien ? Une femme reste au foyer. 55 00:04:14,840 --> 00:04:16,320 - Michel... - Quoi ? 56 00:04:17,120 --> 00:04:18,440 Tu vas être en retard. 57 00:04:18,600 --> 00:04:21,480 Musique légère 58 00:04:27,000 --> 00:04:28,040 À ce soir ! 59 00:04:36,360 --> 00:04:39,920 "Il vous faudrait une femme" (Les Sœurs Étienne) 60 00:04:40,080 --> 00:04:42,080 Il vous faudrait une femme 61 00:04:42,240 --> 00:04:43,080 Une femme 62 00:04:43,240 --> 00:04:46,640 Pour transformer votre vie 63 00:04:48,160 --> 00:04:50,280 Avec une petite femme 64 00:04:50,440 --> 00:04:51,360 Chez vous 65 00:04:51,520 --> 00:04:53,840 Tout deviendrait plus joli 66 00:04:57,200 --> 00:05:00,560 Je sais qu'il y a des tas de pépés Qui viennent vous faire du plat 67 00:05:00,720 --> 00:05:04,440 C'est une épouse qu'il vous faudrait Pour balayer tout ça 68 00:05:04,600 --> 00:05:06,800 Prenez donc une femme 69 00:05:06,960 --> 00:05:07,800 Une seule 70 00:05:07,960 --> 00:05:13,280 Mais qui remplisse enfin votre maison De joie 71 00:05:18,800 --> 00:05:21,200 - Ma clientèle disparaît à cause de ce supermarché. 72 00:05:21,360 --> 00:05:24,080 - C'est une mode qui passera. Et on est là pour aider. 73 00:05:24,760 --> 00:05:25,680 Mmh ? 74 00:05:29,320 --> 00:05:31,760 Vous me mettrez une terrine de côté. Mmh ? 75 00:05:40,160 --> 00:05:41,240 Mmh-mmh. 76 00:05:41,400 --> 00:05:43,400 Oui, oui, oui, c'est astucieux. 77 00:05:43,560 --> 00:05:45,880 Mais personne mettra votre ceinture de sauvetage. 78 00:05:46,040 --> 00:05:47,960 - De sécurité. Ceinture de sécurité. 79 00:05:48,120 --> 00:05:49,280 Comme vous voulez. 80 00:05:49,440 --> 00:05:52,160 Ni les conducteurs ni les constructeurs en voudront. 81 00:05:54,120 --> 00:05:57,040 À moins qu'il y ait une loi ? Il s'esclaffe. 82 00:05:59,160 --> 00:06:00,240 Refusé. 83 00:06:06,480 --> 00:06:07,920 Merci, ma petite Cécile. 84 00:06:08,080 --> 00:06:10,040 - Vous m'apporterez un café ? - Oui. 85 00:06:13,280 --> 00:06:14,040 Café ? 86 00:06:17,680 --> 00:06:18,480 Porte 87 00:06:18,640 --> 00:06:19,400 Dupuis. 88 00:06:19,840 --> 00:06:20,920 Monsieur le directeur. 89 00:06:22,400 --> 00:06:24,000 Dupuis, Dupuis, Dupuis. 90 00:06:25,960 --> 00:06:28,080 Vos chiffres laissent à désirer. 91 00:06:29,720 --> 00:06:31,000 Nous sommes d'accord ? 92 00:06:32,120 --> 00:06:33,320 Nous sommes d'accord. 93 00:06:33,880 --> 00:06:37,080 Faut davantage anticiper, mon vieux. Faut se projeter. 94 00:06:37,520 --> 00:06:39,520 Se projeter dans le futur. 95 00:06:39,680 --> 00:06:41,120 Entendu, M. Lantier. 96 00:06:41,280 --> 00:06:42,680 Faute de quoi, 97 00:06:42,840 --> 00:06:43,600 votre futur, 98 00:06:43,760 --> 00:06:45,080 ça risque bien... 99 00:06:45,240 --> 00:06:46,080 d'être... 100 00:06:46,240 --> 00:06:48,000 Il siffle. 101 00:06:48,680 --> 00:06:49,880 ... la porte. 102 00:06:50,040 --> 00:06:53,160 Il s'esclaffe. 103 00:06:53,320 --> 00:06:55,960 Rire forcé 104 00:06:56,120 --> 00:06:56,880 Il rit. 105 00:06:57,040 --> 00:06:58,480 Non, mon cher monsieur. 106 00:06:58,640 --> 00:07:01,840 Je vois pas pourquoi les gens monteraient leurs meubles. 107 00:07:02,000 --> 00:07:05,520 Chez vous, peut-être, mais pas en France, et croyez-moi... 108 00:07:05,680 --> 00:07:08,320 Et puis, "IKEA"... 109 00:07:08,480 --> 00:07:09,520 ça veut rien dire. 110 00:07:11,000 --> 00:07:12,840 Michel rit. 111 00:07:13,000 --> 00:07:13,840 Refusé. 112 00:07:22,040 --> 00:07:24,040 Musique sérieuse 113 00:07:59,680 --> 00:08:00,760 Coups de klaxon 114 00:08:03,640 --> 00:08:06,240 - Comment vont les affaires ? - Bien, et toi ? 115 00:08:06,400 --> 00:08:09,120 - Les carnets de livraison sont pleins à craquer. 116 00:08:09,280 --> 00:08:11,120 Tout le monde veut de l'amiante. 117 00:08:11,840 --> 00:08:13,480 Mais j'ai une nouvelle idée. 118 00:08:14,320 --> 00:08:15,840 Des tétines au radium. 119 00:08:16,000 --> 00:08:17,160 Au radium ? 120 00:08:18,080 --> 00:08:21,440 - Des tétines luminescentes pour que les mouflets les retrouvent la nuit. 121 00:08:21,600 --> 00:08:24,720 Leurs mères ont mieux à faire. Michel rit. 122 00:08:24,880 --> 00:08:26,040 Va chercher du sel. 123 00:08:26,200 --> 00:08:28,200 Musique légère 124 00:08:28,360 --> 00:08:29,800 Rires d'enfants 125 00:08:29,960 --> 00:08:32,840 - À croire que les Américains nous ont envahis. 126 00:08:33,000 --> 00:08:36,240 La pâte à mâcher, le jukebox, et maintenant, ce... 127 00:08:36,400 --> 00:08:37,640 cerceau. 128 00:08:37,799 --> 00:08:38,760 Hula hoop. 129 00:08:38,919 --> 00:08:39,720 Mmh. 130 00:08:40,559 --> 00:08:42,360 Regarde-moi ces déhanchements. 131 00:08:43,000 --> 00:08:46,880 Dignes de cette catin de Bardot. Une gauchiste, si tu veux mon avis. 132 00:08:47,040 --> 00:08:48,280 Moi, je l'aime bien. 133 00:08:49,120 --> 00:08:51,920 D'ailleurs, Jeanne se confectionne un pantalon vichy. 134 00:08:52,760 --> 00:08:53,560 Un pantalon ? 135 00:08:53,720 --> 00:08:54,600 Oui. 136 00:08:54,760 --> 00:08:55,480 - Veux-tu ? 137 00:08:55,640 --> 00:08:56,560 Pose ça de suite 138 00:08:56,720 --> 00:08:58,160 et va mettre la table. 139 00:08:58,320 --> 00:09:01,280 Évelyne, Géraldine, Blandine, Catherine, aidez Micheline. 140 00:09:02,160 --> 00:09:04,320 Pourquoi tous ces prénoms en "ine" ? 141 00:09:04,480 --> 00:09:06,520 Elle prie tout bas. 142 00:09:08,320 --> 00:09:09,680 - Amen. - Amen. 143 00:09:09,840 --> 00:09:11,520 - Amen. - Bon, il fait faim. 144 00:09:12,120 --> 00:09:13,480 Jeanne, sers-nous. 145 00:09:15,920 --> 00:09:17,520 Tournedos de cheval, 146 00:09:17,680 --> 00:09:19,200 tu m'en diras des nouvelles. 147 00:09:20,400 --> 00:09:21,360 Merci. 148 00:09:22,120 --> 00:09:23,840 Cris de dégoût 149 00:09:24,000 --> 00:09:24,840 Ouh là là... 150 00:09:25,360 --> 00:09:27,920 - Ah, c'est dégoûtant ! - Mais enfin, Hélène ! 151 00:09:28,080 --> 00:09:30,160 - Viens là, chérie. - On est à table. 152 00:09:30,320 --> 00:09:32,200 - Elle est malade ! - Oui, mais on mange. 153 00:09:32,360 --> 00:09:34,200 - Jeanne, qu'est-ce qui t'arrive ? 154 00:09:37,400 --> 00:09:38,440 Ça va mieux ? 155 00:09:39,080 --> 00:09:39,920 Mmh. 156 00:09:40,080 --> 00:09:41,920 - T'as mal quelque part ? On frappe. 157 00:09:42,080 --> 00:09:44,680 - Oui ? - C'est de l'eau-de-vie pour Jeanne. 158 00:09:44,840 --> 00:09:47,160 - Michel dit que ça va la requinquer. - Ah. 159 00:09:47,320 --> 00:09:48,720 Merci. Pose ça là. 160 00:09:52,280 --> 00:09:54,000 Et... Et ça va ? 161 00:09:54,720 --> 00:09:55,800 Ça va, ça va. 162 00:09:56,760 --> 00:09:58,200 Merci, André. Redescends. 163 00:10:00,720 --> 00:10:01,760 Merci, André. 164 00:10:07,160 --> 00:10:09,000 C'est pas un dégourdi, celui-là. 165 00:10:10,120 --> 00:10:11,560 T'as mal où, exactement ? 166 00:10:13,800 --> 00:10:14,760 Au... 167 00:10:16,240 --> 00:10:17,480 Aux nénés, maman. 168 00:10:19,080 --> 00:10:19,840 Elle souffle. 169 00:10:20,400 --> 00:10:21,360 Imbécile ! 170 00:10:21,520 --> 00:10:22,120 Couillon ! 171 00:10:22,280 --> 00:10:24,520 - Mais comment peut-elle être enceinte ? 172 00:10:24,680 --> 00:10:25,920 Mais quelle gaufre ! 173 00:10:26,080 --> 00:10:26,880 Quel gland ! 174 00:10:28,360 --> 00:10:29,600 - Une fille-mère, la honte ! 175 00:10:29,760 --> 00:10:30,680 Crie pas. 176 00:10:30,840 --> 00:10:33,800 - T'as peur que les voisins entendent ? Ils vont m'entendre ! 177 00:10:33,960 --> 00:10:35,520 On serait responsables ? 178 00:10:35,680 --> 00:10:37,800 Mes filles sont pas des aguicheuses. 179 00:10:37,960 --> 00:10:39,360 Bon, je vais faire comme si 180 00:10:39,520 --> 00:10:40,800 j'avais pas entendu. 181 00:10:40,960 --> 00:10:43,400 T'as vu ton fils ? C'est pas Gérard Philipe. 182 00:10:43,560 --> 00:10:45,000 Jeanne pleure. 183 00:10:45,160 --> 00:10:46,320 T'avais quoi dans la tête ? 184 00:10:46,480 --> 00:10:47,800 - Dans la tête, on en serait pas là. 185 00:10:47,960 --> 00:10:48,840 Sois pas vulgaire. 186 00:10:49,000 --> 00:10:50,040 Non, mais... 187 00:10:50,200 --> 00:10:52,000 on se connaît depuis toujours. 188 00:10:52,160 --> 00:10:55,440 Petits, on jouait au papa et à la maman et de fil en aiguille... 189 00:10:55,600 --> 00:10:58,800 - Quelle aiguille ? On apprend pas ça à l'école de couture. 190 00:10:58,960 --> 00:10:59,880 Sérieusement ? 191 00:11:00,040 --> 00:11:01,800 Tu pouvais pas attendre ? 192 00:11:01,960 --> 00:11:05,720 J'avais prévu une fille de joie pour ta majorité, nom d'une pipe ! 193 00:11:06,840 --> 00:11:09,040 Pardon. Pardon, maman. Pardon, papa. 194 00:11:09,200 --> 00:11:10,080 Je vous en supplie, 195 00:11:10,240 --> 00:11:11,880 j'ai pas fait exprès. 196 00:11:12,040 --> 00:11:13,320 Ça a duré une seconde. 197 00:11:16,840 --> 00:11:17,840 Tu gâches ta vie, 198 00:11:18,000 --> 00:11:21,920 tu gâches notre vie. T'as pensé à moi en couchant avec cette aguicheuse ? 199 00:11:22,600 --> 00:11:23,360 Non, 200 00:11:23,520 --> 00:11:24,400 j'ai pas pensé à toi. 201 00:11:26,720 --> 00:11:29,480 Tu arrêtes avec "aguicheuse" ! 202 00:11:29,640 --> 00:11:30,920 Ah oui, pardon. 203 00:11:31,960 --> 00:11:32,880 "Traînée". 204 00:11:34,880 --> 00:11:35,840 Tiens ! 205 00:11:36,000 --> 00:11:40,520 Bourdonnement 206 00:11:40,680 --> 00:11:41,440 - Vas-y, maman ! 207 00:11:42,240 --> 00:11:44,040 Ferme ton caquet, le pignouf ! 208 00:11:44,200 --> 00:11:47,080 Musique dramatique 209 00:12:10,000 --> 00:12:11,200 Fusil qu'on charge 210 00:12:14,160 --> 00:12:14,960 - Que fais-tu ? 211 00:12:16,920 --> 00:12:17,680 Fais pas l'idiot ! 212 00:12:18,280 --> 00:12:19,560 Tu vas tuer quelqu'un. 213 00:12:24,160 --> 00:12:25,120 Elle gémit. 214 00:12:27,960 --> 00:12:29,160 Y a qu'une solution. 215 00:12:35,640 --> 00:12:37,480 Ouais. Une seule. 216 00:12:39,920 --> 00:12:41,080 Elle te va bien. 217 00:12:41,240 --> 00:12:42,920 Ah, les souvenirs... 218 00:12:43,640 --> 00:12:46,520 - Je l'avais eue de mamie. - Tu me l'as déjà dit. 219 00:12:46,680 --> 00:12:49,520 - Comme d'autres choses que t'as pas voulu écouter. 220 00:12:49,680 --> 00:12:51,280 Je veux pas me marier. 221 00:12:51,440 --> 00:12:53,120 S'il te plaît, maman. 222 00:12:53,280 --> 00:12:54,960 On n'a pas le choix, chérie. 223 00:12:55,120 --> 00:12:58,000 - Que vont penser les gens ? - Je m'en fiche des gens. 224 00:12:59,280 --> 00:13:02,240 - Et ton père, au travail ? Non, c'est pas possible. 225 00:13:03,840 --> 00:13:05,360 Je déteste papa. 226 00:13:05,520 --> 00:13:07,080 Tu sais pas ce que tu dis. 227 00:13:08,160 --> 00:13:09,200 Rentre ton ventre. 228 00:13:11,120 --> 00:13:13,960 J'aurais bien aimé que mon père soit là pour me... 229 00:13:14,920 --> 00:13:16,080 me mener à l'autel. 230 00:13:16,840 --> 00:13:18,240 Il est mort juste avant. 231 00:13:19,080 --> 00:13:21,320 Tu t'y feras, à André. Il est brave. 232 00:13:21,480 --> 00:13:22,600 Je l'aime pas. 233 00:13:23,440 --> 00:13:26,000 - Je me suis faite à ton père, on est heureux. 234 00:13:26,160 --> 00:13:29,040 - Comment tu sais que tu l'aimes si t'as jamais connu d'autre homme ? 235 00:13:30,280 --> 00:13:32,880 - Je les vois, les autres. Et je vois ton père. 236 00:13:33,240 --> 00:13:37,040 Il est pas méchant, il boit pas plus de 5 verres par jour, il travaille, 237 00:13:37,200 --> 00:13:39,520 il aime sa famille, il protège sa femme. 238 00:13:39,680 --> 00:13:41,280 J'ai de la chance, crois-moi. 239 00:13:41,440 --> 00:13:43,760 - Le monde change. Et moi, je serai jamais 240 00:13:43,920 --> 00:13:45,520 une boniche comme toi. 241 00:13:45,680 --> 00:13:49,000 - T'exagères un peu. Je suis pas la boniche de ton père. 242 00:13:49,160 --> 00:13:50,200 Hélène ! 243 00:13:50,720 --> 00:13:51,800 On a soif ! 244 00:13:56,120 --> 00:13:58,640 Musique légère 245 00:13:58,800 --> 00:13:59,680 On dansera ? 246 00:14:01,200 --> 00:14:02,320 Je serai pas d'humeur. 247 00:14:04,200 --> 00:14:05,320 Va bosser, toi. 248 00:14:15,160 --> 00:14:16,760 Il gémit de douleur. 249 00:14:17,200 --> 00:14:18,320 Ça va, mon chéri ? 250 00:14:18,480 --> 00:14:19,600 Oh, mon Lulu. 251 00:14:20,440 --> 00:14:22,800 Arrête, tu vas en faire une gonzesse. 252 00:14:22,960 --> 00:14:25,400 Et cesse de pleurnicher. T'es un bonhomme ? 253 00:14:25,920 --> 00:14:26,920 Allez, viens. 254 00:14:27,760 --> 00:14:29,800 Les gosses, on les protège trop. 255 00:14:29,960 --> 00:14:33,160 Moi, si je pleurais, mon père sortait la chaîne de vélo. 256 00:14:33,960 --> 00:14:36,000 T'as raison, j'aurais dû y penser. 257 00:15:02,880 --> 00:15:06,160 Musique intrigante 258 00:15:25,240 --> 00:15:28,120 Musique légère 259 00:15:32,440 --> 00:15:34,240 Chut, chut. S'il vous plaît. 260 00:15:34,400 --> 00:15:35,840 Je contrôle pas les graviers. 261 00:15:36,000 --> 00:15:38,080 - C'est une surprise. - Je fais de mon mieux. 262 00:15:38,240 --> 00:15:40,120 D'accord. Chut, chut. 263 00:15:40,640 --> 00:15:43,160 Voilà. Ah, s'il vous plaît. Allez. 264 00:15:43,320 --> 00:15:45,760 Musique intrigante 265 00:15:45,920 --> 00:15:47,040 Doucement. 266 00:15:47,200 --> 00:15:48,120 Voilà, là... 267 00:15:48,280 --> 00:15:49,320 Oh, plus bas ! 268 00:15:49,480 --> 00:15:51,600 Baissez-vous ! Là ! Baissez-vous ! 269 00:16:00,880 --> 00:16:03,120 Elle soupire. 270 00:16:14,120 --> 00:16:15,080 Soupir de bonheur 271 00:16:15,840 --> 00:16:16,920 - Mais que fais-tu 272 00:16:17,080 --> 00:16:18,880 comme cachotteries ? 273 00:16:19,040 --> 00:16:21,680 Maman... Rien. Rien. 274 00:16:22,120 --> 00:16:24,480 - Vraiment, nous ne nous attendions pas... 275 00:16:24,640 --> 00:16:25,520 Protestations 276 00:16:25,680 --> 00:16:29,080 Obstruction irrégulière, l'arbitre siffle un coup. 277 00:16:29,240 --> 00:16:30,640 Le gros lot. 278 00:16:30,800 --> 00:16:32,640 Non, mais tu te rends compte ? 279 00:16:32,800 --> 00:16:34,600 Un lave-linge moderne. 280 00:16:35,480 --> 00:16:37,760 Je sais pas quoi en faire. Elle rit. 281 00:16:37,920 --> 00:16:40,240 Laver du linge, ma foi. 282 00:16:41,280 --> 00:16:43,600 Ça vaut quand même 6 mois de salaire. 283 00:16:44,400 --> 00:16:46,720 J'ai peur que Michel veuille pas la garder. 284 00:16:47,560 --> 00:16:49,400 Ton père, c'était autre chose. 285 00:16:50,720 --> 00:16:51,760 Il s'était saigné 286 00:16:51,920 --> 00:16:53,400 pour m'offrir un gramophone. 287 00:16:54,920 --> 00:16:57,000 Et on dansait tous les deux. 288 00:16:57,840 --> 00:16:59,360 Et on dansait... 289 00:17:00,480 --> 00:17:03,120 Il aurait aimé voir sa petite-fille se marier. 290 00:17:04,720 --> 00:17:06,079 Et Spoutnik. 291 00:17:06,240 --> 00:17:07,640 Le téléviseur... 292 00:17:07,800 --> 00:17:09,280 Le lave-linge... 293 00:17:12,319 --> 00:17:15,839 On a fait des progrès, mais on meurt toujours du cancer. 294 00:17:16,000 --> 00:17:17,960 Hurlement déçu à la radio 295 00:17:18,119 --> 00:17:19,440 Oh, non ! 296 00:17:19,599 --> 00:17:23,680 8-0, mais la honte ! La honte ! 297 00:17:23,839 --> 00:17:24,800 Michel soupire. 298 00:17:25,240 --> 00:17:28,880 Commentaires télé au loin 299 00:17:29,040 --> 00:17:31,680 Le lave-linge tourne. 300 00:18:02,520 --> 00:18:04,240 Qu'est-ce que c'est que ça ? 301 00:18:04,400 --> 00:18:05,440 C'est... 302 00:18:05,600 --> 00:18:07,360 C'est une machine à laver. 303 00:18:09,600 --> 00:18:11,680 - Je l'ai gagnée. - C'est formidable. 304 00:18:11,840 --> 00:18:12,600 Ah oui ? 305 00:18:12,760 --> 00:18:13,920 On va la revendre. 306 00:18:14,920 --> 00:18:16,640 Tu sais ce que ça vaut ? 307 00:18:16,800 --> 00:18:17,920 On achètera un truc utile. 308 00:18:18,080 --> 00:18:19,680 - Mais c'est utile. - Non, 309 00:18:19,840 --> 00:18:21,840 qui plaise à toute la famille : une télé. 310 00:18:22,000 --> 00:18:24,200 - Non ! Je la garde. - Je te l'interdis. 311 00:18:24,360 --> 00:18:26,840 - Je l'offrirai à Jeanne. - On va la récompenser ? 312 00:18:27,000 --> 00:18:30,240 Elle va dévergonder tout le voisinage avec son temps libre. Bravo. 313 00:18:30,400 --> 00:18:34,240 - Ah, on y vient, c'est de ma faute. J'aimerais bien t'y voir, toi, 314 00:18:34,800 --> 00:18:35,960 à devoir gérer une famille, 315 00:18:36,120 --> 00:18:36,960 un foyer. 316 00:18:37,120 --> 00:18:39,480 - Minute, papillon. Qui nourrit la famille ? 317 00:18:39,640 --> 00:18:42,240 - Tu vas pas à la chasse à l'ours tous les matins. 318 00:18:42,400 --> 00:18:43,680 Je trime pour un patron, moi. 319 00:18:43,840 --> 00:18:47,000 - Je vois bien. Je travaille pour toi pour ainsi dire. 320 00:18:47,160 --> 00:18:49,080 Ça suffit ! Le sujet est clos. 321 00:18:50,520 --> 00:18:52,800 Obéis à ton mari. C'est dans le Code civil. 322 00:18:52,960 --> 00:18:54,640 - Qui date de Napoléon. - Un grand homme. 323 00:18:54,800 --> 00:18:55,800 Non ! 324 00:18:56,680 --> 00:18:59,360 C'est ma machine, je l'ai gagnée dans ma lessive ! 325 00:18:59,520 --> 00:19:01,720 Payée avec mon argent ! 326 00:19:02,320 --> 00:19:03,280 Non ! 327 00:19:03,440 --> 00:19:05,560 Musique inquiétante 328 00:19:05,720 --> 00:19:06,480 Donne ça ! 329 00:19:06,640 --> 00:19:07,360 Arrête ! 330 00:19:07,520 --> 00:19:08,280 Donne ça ! 331 00:19:09,200 --> 00:19:10,040 - Gémissements - Lâche ça ! 332 00:19:11,080 --> 00:19:12,480 - Donne ! - Arrête ! 333 00:19:13,760 --> 00:19:15,080 Tu vas m'obéir ? 334 00:19:15,240 --> 00:19:16,680 Grésillement 335 00:19:16,840 --> 00:19:18,560 Gémissements 336 00:19:32,040 --> 00:19:34,920 Musique mystérieuse 337 00:19:37,600 --> 00:19:38,560 Gémissement 338 00:19:55,160 --> 00:19:56,360 Ça va, chérie ? 339 00:20:03,040 --> 00:20:04,320 Elle grogne. 340 00:20:04,480 --> 00:20:07,800 Allez, viens te coucher, il est tard. Je travaille demain. 341 00:20:20,280 --> 00:20:21,240 Soupir 342 00:20:27,280 --> 00:20:28,400 Elle souffle. 343 00:20:37,000 --> 00:20:38,000 Michel grogne. 344 00:20:45,800 --> 00:20:47,560 Moteur 345 00:20:49,240 --> 00:20:50,760 Ferme ! 346 00:20:58,480 --> 00:21:00,680 J'ai besoin d'un café. Bien fort. 347 00:21:01,080 --> 00:21:02,800 Oui, chef. 348 00:21:08,320 --> 00:21:09,280 Michel gémit. 349 00:21:13,200 --> 00:21:15,360 Un café, chef... Bips 350 00:21:18,920 --> 00:21:20,360 Ronronnement Il gémit. 351 00:21:22,240 --> 00:21:23,120 Il grogne. 352 00:21:23,280 --> 00:21:24,320 Michel ! 353 00:21:24,480 --> 00:21:25,360 Hélène ! 354 00:21:25,520 --> 00:21:26,400 Michel ! 355 00:21:26,560 --> 00:21:27,800 Ronronnement 356 00:21:27,960 --> 00:21:28,840 J'ai dit "café" 357 00:21:29,440 --> 00:21:31,960 - et cette machine s'est allumée ! - Un café ? 358 00:21:32,120 --> 00:21:33,360 Avec plaisir. 359 00:21:33,520 --> 00:21:34,600 Ronronnement 360 00:21:34,760 --> 00:21:36,280 - Qu'est-ce que c'est que ça ? 361 00:21:36,440 --> 00:21:37,320 Hélène gémit. 362 00:21:37,480 --> 00:21:39,080 Attention ! Ça va chauffer ! 363 00:21:39,240 --> 00:21:40,200 Avec plaisir. 364 00:21:41,040 --> 00:21:42,040 Ils s'écrient. 365 00:21:44,200 --> 00:21:45,080 Appelle la police ! 366 00:21:45,240 --> 00:21:46,080 Appel police ? 367 00:21:46,240 --> 00:21:47,440 Oui, avec plaisir. 368 00:21:47,600 --> 00:21:49,120 Tonalité 369 00:21:49,280 --> 00:21:50,760 - Police, bonjour. - Les enfants ! 370 00:21:50,920 --> 00:21:51,960 Cri Et le fusil ! 371 00:21:52,480 --> 00:21:53,680 - Hélène gémit. - Allô ? 372 00:21:54,400 --> 00:21:56,680 - Allez ! - Est-ce que vous m'entendez ? 373 00:21:56,840 --> 00:21:57,800 Y a quelqu'un ? 374 00:21:58,960 --> 00:22:00,480 Hein ? 375 00:22:00,640 --> 00:22:01,640 Hélène gémit. 376 00:22:02,520 --> 00:22:03,480 Ah ! 377 00:22:04,040 --> 00:22:05,040 - Cri - Les enfants ! 378 00:22:05,680 --> 00:22:07,080 - Allô ? Michel s'écrie. 379 00:22:07,240 --> 00:22:08,800 Musique stressante 380 00:22:08,960 --> 00:22:12,320 La musique se calme. 381 00:22:12,480 --> 00:22:13,600 Michel gémit. 382 00:22:16,480 --> 00:22:17,600 Hélène ! 383 00:22:17,760 --> 00:22:20,760 Musique mystérieuse 384 00:22:20,920 --> 00:22:22,960 Michel continue de crier. 385 00:22:25,800 --> 00:22:27,280 Musique stressante 386 00:22:27,440 --> 00:22:29,720 Il crie toujours. 387 00:22:31,200 --> 00:22:31,880 Attention ! 388 00:22:32,040 --> 00:22:34,040 - Ils ont disparu ! Le lit de Jeanne est fait. 389 00:22:34,200 --> 00:22:35,320 Y a des Noirs partout 390 00:22:35,480 --> 00:22:36,240 chez Lucien. 391 00:22:36,400 --> 00:22:37,880 Et y a une fille brune sous la douche. 392 00:22:38,040 --> 00:22:40,760 - On a pas de douche ! - Ni de fille brune ! Viens ! 393 00:22:40,920 --> 00:22:42,200 Michel grogne. 394 00:22:44,200 --> 00:22:47,720 Musique stressante 395 00:22:47,880 --> 00:22:48,840 Oh. 396 00:22:49,520 --> 00:22:51,160 Oh. Mais c'est... 397 00:22:51,320 --> 00:22:54,200 Musique mystérieuse Douche 398 00:23:03,480 --> 00:23:04,360 Porte 399 00:23:04,520 --> 00:23:05,760 Ils s'écrient. 400 00:23:07,400 --> 00:23:08,760 Mais vous êtes oufs. 401 00:23:08,920 --> 00:23:11,320 Oh, Lucien ! Oh, Lucien ! 402 00:23:11,480 --> 00:23:14,360 Les parents halètent. 403 00:23:14,520 --> 00:23:16,960 Chéri. Tu vas à l'école en pyjama ? 404 00:23:17,120 --> 00:23:18,080 Lucien ! 405 00:23:19,400 --> 00:23:21,480 - Lucien. - Allez, à plus. 406 00:23:21,640 --> 00:23:22,440 Klaxon 407 00:23:22,600 --> 00:23:24,040 Attention ! 408 00:23:24,200 --> 00:23:25,240 Michel s'écrie. 409 00:23:25,400 --> 00:23:26,600 Ils hurlent. 410 00:23:27,480 --> 00:23:28,520 C'est... C'est... 411 00:23:28,680 --> 00:23:29,920 C'est quoi, ça ? 412 00:23:30,080 --> 00:23:31,520 - Cri - Vous avez appelé ? 413 00:23:32,400 --> 00:23:34,240 Ils hurlent. 414 00:23:37,320 --> 00:23:40,120 - Et la cuisine s'est allumée. - Des robots du futur ? 415 00:23:40,280 --> 00:23:41,280 Bah oui ! 416 00:23:41,440 --> 00:23:44,120 - Et la moquette sur le palier a disparu. - Oui ! 417 00:23:44,280 --> 00:23:45,360 Venez ! 418 00:23:45,520 --> 00:23:46,120 Venez ! 419 00:23:49,920 --> 00:23:51,000 Regardez. 420 00:23:53,160 --> 00:23:54,840 Cette douche sort de nulle part. 421 00:23:55,560 --> 00:23:57,480 Construction clandestine de douche ? 422 00:23:58,160 --> 00:24:00,360 - Elle se fiche de nous, votre cocotte ? 423 00:24:00,800 --> 00:24:02,360 Lui, il est stagiaire. 424 00:24:02,520 --> 00:24:05,200 Si vous avez une remarque, adressez-vous à moi. 425 00:24:05,360 --> 00:24:07,440 Et je préfère "brigadier". 426 00:24:07,880 --> 00:24:09,440 - Rire incrédule - Brigad... 427 00:24:12,960 --> 00:24:15,280 - Notre fille a disparu aussi. - Ah, oui. 428 00:24:16,440 --> 00:24:19,560 - Date de naissance de votre fille ? - 28 novembre 1939. 429 00:24:20,840 --> 00:24:21,840 1939 ? 430 00:24:22,000 --> 00:24:24,000 Oui. Elle a 19 ans. 431 00:24:25,320 --> 00:24:29,520 - Je comprends pas votre arithmétique, mais elle est majeure. 432 00:24:29,680 --> 00:24:31,760 La majorité est à 21 ans, non ? 433 00:24:31,920 --> 00:24:33,800 Non, plus depuis 1974. 434 00:24:37,080 --> 00:24:39,480 Mais on est en quelle année ? 435 00:24:41,400 --> 00:24:42,480 2025. 436 00:24:42,640 --> 00:24:43,680 Coup de tonnerre 437 00:24:43,840 --> 00:24:45,840 - Deux-mille... - ... vingt-cinq. 438 00:24:51,640 --> 00:24:52,600 On a fait... 439 00:24:52,760 --> 00:24:54,800 On a fait un voyage dans le temps. 440 00:25:00,640 --> 00:25:01,600 Il gémit. 441 00:25:02,320 --> 00:25:03,520 2025... 442 00:25:04,480 --> 00:25:05,720 Oh là là. 443 00:25:05,880 --> 00:25:07,000 Oh là là. 444 00:25:11,160 --> 00:25:12,360 Eh oui. 445 00:25:12,520 --> 00:25:13,640 Mais oui. 446 00:25:14,560 --> 00:25:16,480 Il souffle. 447 00:25:16,640 --> 00:25:17,600 Bip 448 00:25:18,760 --> 00:25:19,840 Vous voyez ? 449 00:25:20,000 --> 00:25:21,960 - Je bois jamais. - Et moi, jamais avant 11 h. 450 00:25:22,400 --> 00:25:23,600 Faut envisager une HO. 451 00:25:23,760 --> 00:25:24,480 Une quoi ? 452 00:25:24,640 --> 00:25:26,280 Hospitalisation d'office. 453 00:25:26,440 --> 00:25:28,400 - Appelle la préfecture. - Coucou ! 454 00:25:29,880 --> 00:25:32,240 Je me change et je prends mes cours. 455 00:25:32,880 --> 00:25:34,440 - Ma fille ! - Oh, ma chérie ! 456 00:25:34,600 --> 00:25:36,640 - On a cru que les Martiens t'avaient enlevée. 457 00:25:36,800 --> 00:25:37,920 Ou les Russes. 458 00:25:38,080 --> 00:25:40,960 - Vos parents semblent déboussolés. - Papa ! 459 00:25:41,120 --> 00:25:43,880 Mollo avec les antidépresseurs, c'est pas des bonbons. 460 00:25:44,040 --> 00:25:45,560 Hein ? Oh, ma chérie. 461 00:25:45,720 --> 00:25:46,640 T'es là, t'es là. 462 00:25:46,800 --> 00:25:49,720 Musique dramatique 463 00:25:49,880 --> 00:25:51,080 Oh là là... 464 00:25:55,080 --> 00:25:56,240 C'est insensé. 465 00:25:57,360 --> 00:25:58,440 C'est nous ou pas ? 466 00:25:58,600 --> 00:26:00,360 C'est pas nous, Hélène. 467 00:26:00,520 --> 00:26:04,920 Nous, on s'habille correctement. Regarde ça. J'ai l'air d'un guignolo. 468 00:26:05,080 --> 00:26:06,400 Et moi, d'un bonhomme. 469 00:26:07,680 --> 00:26:09,240 On est nous dans le futur. 470 00:26:09,400 --> 00:26:12,680 Nos enfants sont jeunes et nous, on n'est pas vieux. Bizarre. 471 00:26:12,840 --> 00:26:14,480 On est qui ? On est qui ? 472 00:26:14,640 --> 00:26:17,200 Michel, on est qui, dis-moi ? Ils sont qui ? 473 00:26:17,360 --> 00:26:19,240 On est où ? On est quand ? 474 00:26:19,400 --> 00:26:20,360 C'est pour quoi ? 475 00:26:20,520 --> 00:26:21,360 On fait quoi ? 476 00:26:21,520 --> 00:26:24,360 - Réponds-moi ! - Je sais pas ! Calme-toi. Jeanne est là. 477 00:26:24,520 --> 00:26:26,520 J'ai l'impression de devenir folle ! 478 00:26:26,680 --> 00:26:29,680 - Moins fort ! Moins fort. Tu veux te faire interner ? 479 00:26:29,840 --> 00:26:30,760 Mon Dieu ! 480 00:26:30,920 --> 00:26:32,520 Ne fais pas l'hystérique. 481 00:26:32,680 --> 00:26:33,960 - Faut jouer le jeu. - Oui. 482 00:26:34,400 --> 00:26:37,800 - On fait mine de rien, hein ? On attend d'éclaircir tout ça. 483 00:26:37,960 --> 00:26:41,440 Tout est normal, rien ne nous surprend. D'accord ? 484 00:26:41,600 --> 00:26:42,680 C'est pas gagné. 485 00:26:42,840 --> 00:26:45,080 Le maître mot : "l'air de rien." 486 00:26:45,920 --> 00:26:48,440 Et si l'un de nous perd pied, l'autre le sermonne. 487 00:26:48,600 --> 00:26:51,840 Avec... je sais pas, moi, par exemple, un coup de coude. 488 00:26:52,000 --> 00:26:53,080 Oui, ou... 489 00:26:53,240 --> 00:26:55,040 Ou un... 490 00:26:55,200 --> 00:26:57,280 Un mot secret ou un code entre nous. 491 00:26:57,440 --> 00:26:58,960 Pas mal. Tu vois quand tu veux. 492 00:26:59,120 --> 00:27:01,160 C'est bien, c'est bien. Euh... 493 00:27:01,320 --> 00:27:02,520 Il réfléchit. 494 00:27:03,800 --> 00:27:04,720 "Code rouge". 495 00:27:05,640 --> 00:27:07,560 - Pas facile à placer. - Ouais... 496 00:27:07,720 --> 00:27:09,440 Quelque chose de plus anodin. 497 00:27:09,600 --> 00:27:10,680 Euh... 498 00:27:11,960 --> 00:27:13,000 "Quelle heure est-il ?" 499 00:27:13,160 --> 00:27:14,800 - Bah 8h40. - Mais non ! 500 00:27:14,960 --> 00:27:16,800 C'est ça, le code entre nous ! 501 00:27:16,960 --> 00:27:18,400 - Oh, c'est bon, ça. Porte 502 00:27:18,560 --> 00:27:19,840 Les parents crient. 503 00:27:21,040 --> 00:27:22,320 - Quelle heure est-il ? 504 00:27:22,920 --> 00:27:27,120 Hein ? Bah il est... Il est 8h41. 505 00:27:27,280 --> 00:27:29,760 Vous êtes trop bizarres, ce matin. 506 00:27:30,560 --> 00:27:32,480 Ah oui ? Genre... Grace Kelly ? 507 00:27:34,160 --> 00:27:35,480 Vous savez que ce soir, 508 00:27:35,640 --> 00:27:36,760 on finalise le mariage ? 509 00:27:36,920 --> 00:27:37,680 Euh... 510 00:27:37,840 --> 00:27:39,600 Le mariage ? Le tien ? 511 00:27:39,760 --> 00:27:41,600 - Bah oui. - Ah. 512 00:27:41,760 --> 00:27:43,920 Rire nerveux Tu es contente ? 513 00:27:44,080 --> 00:27:46,800 - De ? - De... De te marier ? 514 00:27:46,960 --> 00:27:48,280 Bah oui. 515 00:27:48,440 --> 00:27:49,600 Nous aussi. 516 00:27:51,360 --> 00:27:52,640 Trop bizarres. 517 00:27:53,640 --> 00:27:54,400 Bon, j'y go. 518 00:27:54,920 --> 00:27:57,760 - Je pensais blanquette, mais comme tu préfères. 519 00:28:00,680 --> 00:28:02,560 - T'es pas en retard pour le boulot ? 520 00:28:02,720 --> 00:28:04,040 Un problème de voiture, 521 00:28:04,200 --> 00:28:05,560 - mais... - Je te dépose ? 522 00:28:08,000 --> 00:28:09,000 Moi ? 523 00:28:09,160 --> 00:28:10,560 Euh... Où ? 524 00:28:10,720 --> 00:28:11,560 Au boulot. 525 00:28:18,160 --> 00:28:19,120 Attendez ! 526 00:28:19,760 --> 00:28:21,480 Et moi, je travaille pas ? 527 00:28:21,640 --> 00:28:22,960 Oh, ça va... 528 00:28:23,120 --> 00:28:26,080 On sait que c'est du travail de tenir une maison : le ménage, 529 00:28:26,240 --> 00:28:27,920 la bouffe, y a de quoi faire, 530 00:28:28,080 --> 00:28:29,880 - ça, c'est sûr. - Ah, c'est sûr. 531 00:28:30,040 --> 00:28:30,680 Quoi ? 532 00:28:30,840 --> 00:28:32,000 - Quelle heure est-il ? 533 00:28:32,160 --> 00:28:34,160 L'heure de prendre ses cachets. 534 00:28:34,320 --> 00:28:35,320 Tu montes, maman ? 535 00:28:38,320 --> 00:28:39,280 Hélène s'écrie. 536 00:28:49,280 --> 00:28:50,440 Michel marmonne. 537 00:28:52,240 --> 00:28:54,000 Michel souffle. 538 00:28:54,160 --> 00:28:56,920 - Doit bien y avoir des clopes dans cette maison. 539 00:29:05,120 --> 00:29:06,520 Tiens... Bonne idée. 540 00:29:09,720 --> 00:29:10,480 Mmh. 541 00:29:14,360 --> 00:29:15,320 Il râle. 542 00:29:18,720 --> 00:29:21,720 Une cigarette, c'est trop demandé ? Bip 543 00:29:21,880 --> 00:29:23,320 Fumer nuit à la santé. 544 00:29:23,480 --> 00:29:25,680 Musique dramatique 545 00:29:25,840 --> 00:29:28,320 Coups de klaxon, cris des automobilistes 546 00:29:57,680 --> 00:30:00,560 Musique intrigante 547 00:30:07,400 --> 00:30:08,360 S'il vous plaît ! 548 00:30:15,480 --> 00:30:16,440 Sonnette de vélo 549 00:30:21,720 --> 00:30:22,400 Klaxon 550 00:30:22,560 --> 00:30:23,600 Michel s'écrie. 551 00:30:25,920 --> 00:30:27,120 Il marmonne. 552 00:30:27,280 --> 00:30:29,400 Dispute au loin 553 00:30:31,840 --> 00:30:33,000 Coups de klaxon 554 00:30:35,080 --> 00:30:38,560 La dispute se poursuit. 555 00:30:49,280 --> 00:30:50,160 Carillon 556 00:30:51,200 --> 00:30:52,320 Un paqu... 557 00:30:52,480 --> 00:30:54,840 Euh... un paquet de Caporal, je vous prie. 558 00:30:55,000 --> 00:30:55,880 De quoi ? 559 00:30:56,320 --> 00:30:57,320 De Caporal. 560 00:30:57,800 --> 00:30:58,600 Connais pas. 561 00:30:58,760 --> 00:30:59,640 Enfin... 562 00:30:59,800 --> 00:31:02,800 Bah alors des cigarettes, fortes. Très fortes. 563 00:31:04,080 --> 00:31:04,680 Bip 564 00:31:07,600 --> 00:31:08,360 12,50. 565 00:31:10,120 --> 00:31:13,640 - Euh... mettez ça sur mon compte, je réglerai dans la semaine. 566 00:31:13,800 --> 00:31:14,640 Bien sûr. 567 00:31:14,800 --> 00:31:15,600 À ce moment-là, 568 00:31:15,760 --> 00:31:18,000 vous pourrez vous taper ma femme. 569 00:31:18,160 --> 00:31:18,960 Quoi ? 570 00:31:19,440 --> 00:31:20,480 Michel gémit. 571 00:31:21,400 --> 00:31:24,680 Les employés tapent à l'ordinateur. Un téléphone sonne. 572 00:31:28,960 --> 00:31:29,920 Bonjour. 573 00:31:32,320 --> 00:31:33,280 Bonjour. 574 00:31:34,840 --> 00:31:35,800 Bonjour. 575 00:31:41,520 --> 00:31:42,280 Bonjour. 576 00:31:44,080 --> 00:31:45,120 Ah, M. Lantier ! 577 00:31:46,320 --> 00:31:47,880 Soulagée Ah, bonjour. 578 00:31:48,040 --> 00:31:49,240 Bonjour, Mme Dupuis. 579 00:31:50,760 --> 00:31:51,560 Il bégaie. 580 00:31:51,720 --> 00:31:52,920 Latte macchiato sucré, 581 00:31:53,080 --> 00:31:55,080 pas trop chaud, bonne dégustation. 582 00:31:55,920 --> 00:31:57,040 Ah, c'est gentil. 583 00:31:57,200 --> 00:31:58,160 Il bégaie. 584 00:32:15,880 --> 00:32:18,760 Musique calme 585 00:32:42,720 --> 00:32:43,800 Oh, mon Mimi ! 586 00:32:50,000 --> 00:32:52,040 Tu tombes bien. Tu peux m'aider ? 587 00:32:52,200 --> 00:32:52,920 Jacques ! 588 00:32:53,080 --> 00:32:54,240 - Jacques... - Oh ! 589 00:32:54,400 --> 00:32:55,360 Jacques rit. 590 00:32:55,960 --> 00:32:57,640 Oh, Jacques... 591 00:33:00,080 --> 00:33:02,880 Michel pleure. 592 00:33:03,600 --> 00:33:05,000 - Ça va ? - Oui. 593 00:33:06,560 --> 00:33:10,160 - Je te jure, l'upcycling vintage sur Insta, ça cartonne. 594 00:33:10,320 --> 00:33:12,120 Ah ouais, ouais. C'est sûr. 595 00:33:16,000 --> 00:33:16,760 Jacques rit. 596 00:33:18,320 --> 00:33:20,920 - Elle change pas, Yvonne. - Un peu, quand même. 597 00:33:22,440 --> 00:33:23,760 Je le rentrerai plus tard. 598 00:33:24,400 --> 00:33:25,360 T'as une clope ? 599 00:33:25,520 --> 00:33:29,000 - Chut ! Yvonne... Depuis quand tu fumes, toi ? 600 00:33:29,160 --> 00:33:30,480 Depuis le régiment. 601 00:33:30,640 --> 00:33:31,960 T'es con. 602 00:33:33,040 --> 00:33:35,040 Bouge pas, elles sont planquées. 603 00:33:48,160 --> 00:33:49,160 Ça va, Mimi ? 604 00:33:49,800 --> 00:33:52,480 - Ouais. - T'as pas l'air dans ton assiette. 605 00:33:53,120 --> 00:33:54,640 Le mariage te stresse ? 606 00:33:56,640 --> 00:33:57,880 Ouais, sûrement. 607 00:33:58,720 --> 00:34:01,600 D'ailleurs, Jeanne passe ce soir pour le finaliser. 608 00:34:01,760 --> 00:34:03,160 Vous venez, avec André ? 609 00:34:04,520 --> 00:34:06,280 Ouais, avec plaisir. 610 00:34:11,040 --> 00:34:12,960 Il souffle. 611 00:34:21,960 --> 00:34:24,480 Le robot aspirateur grésille. 612 00:34:27,159 --> 00:34:28,199 Le robot s'éteint. 613 00:34:32,840 --> 00:34:36,000 Sonnerie de téléphone 614 00:34:52,040 --> 00:34:53,360 Notification 615 00:35:00,240 --> 00:35:01,560 Sonnerie de téléphone 616 00:35:03,320 --> 00:35:04,960 - Oh ! - Michel. 617 00:35:05,640 --> 00:35:07,120 Michel, c'est horrible. 618 00:35:07,280 --> 00:35:09,360 C'est une télé ? T'es à la télé ? 619 00:35:09,520 --> 00:35:12,520 - C'est un téléphone du futur. Enfin, du présent. 620 00:35:12,680 --> 00:35:13,840 Prends-le en main. 621 00:35:14,000 --> 00:35:15,240 Je vois que tes poils de nez. 622 00:35:16,240 --> 00:35:17,560 Redresse-le, Michel ! 623 00:35:17,720 --> 00:35:19,440 - Comme ça ? - Arrête de hurler. 624 00:35:19,600 --> 00:35:20,640 Oui, comme ça ! 625 00:35:20,800 --> 00:35:23,360 Lantier m'a montré comment ça marchait. 626 00:35:23,520 --> 00:35:24,800 Lantier, mon patron ? 627 00:35:24,960 --> 00:35:27,800 - Oui. Enfin, non, c'est moi, la patronne. 628 00:35:27,960 --> 00:35:30,400 - Comment ça ? - Je sais pas, je m'en fiche. 629 00:35:30,560 --> 00:35:32,720 Je... Je... C'est épouvantable, ici. 630 00:35:32,880 --> 00:35:37,600 Je veux rentrer, je veux mes enfants, ma famille, ma maison, mon époque. 631 00:35:37,760 --> 00:35:40,400 - Moi aussi, ma chérie. J'ai du mal à y croire. 632 00:35:40,560 --> 00:35:43,880 - Le 21e siècle, c'est de la folie. - Oui, le 21e siècle. 633 00:35:44,040 --> 00:35:45,360 Justement. 634 00:35:45,520 --> 00:35:46,840 C'est le progrès. 635 00:35:47,000 --> 00:35:49,200 C'est le futur. C'est la science. 636 00:35:49,360 --> 00:35:51,560 Ils ont dû inventer une machine à remonter dans le temps. 637 00:35:51,720 --> 00:35:54,240 - Tu crois ? - Peut-être. Je sais pas. 638 00:35:54,400 --> 00:35:56,400 J'en sais rien. Cherche, Michel ! 639 00:35:56,560 --> 00:35:57,920 Trouve ! 640 00:35:58,080 --> 00:35:59,800 Je te laisse, j'ai un Zoom. 641 00:35:59,960 --> 00:36:00,880 C'est quoi ? 642 00:36:01,040 --> 00:36:02,120 J'en sais rien ! 643 00:36:02,280 --> 00:36:03,600 Porte Rires 644 00:36:04,800 --> 00:36:06,240 Y a quelqu'un. 645 00:36:06,400 --> 00:36:07,360 Hélène ! 646 00:36:11,160 --> 00:36:13,400 "Cherche", "trouve", elle est marrante. 647 00:36:22,880 --> 00:36:24,520 Téléportation. 648 00:36:24,680 --> 00:36:26,360 1958. 649 00:36:28,480 --> 00:36:29,520 Téléportation. 650 00:36:29,680 --> 00:36:30,520 Bip 651 00:36:30,680 --> 00:36:31,640 Michel s'écrie. 652 00:36:38,040 --> 00:36:39,080 Oh... 653 00:36:44,080 --> 00:36:46,440 - C'est quoi, sa tête chelou, aujourd'hui ? 654 00:36:46,600 --> 00:36:49,280 Elle doit tramer un truc pour nous faire chier. 655 00:36:50,680 --> 00:36:51,680 Ou alors... 656 00:36:52,480 --> 00:36:55,200 Elle s'est faite sauter hier, une 1re depuis 87. 657 00:36:55,360 --> 00:36:56,560 Rires 658 00:36:56,720 --> 00:36:57,480 Faut y aller. 659 00:36:58,360 --> 00:37:00,960 - Sinon elle va péter une durite. - C'est clair. 660 00:37:02,840 --> 00:37:04,240 Porte 661 00:37:05,200 --> 00:37:06,160 Il gémit. 662 00:37:08,440 --> 00:37:09,400 Il grogne. 663 00:37:10,680 --> 00:37:12,000 Il souffle. 664 00:37:18,600 --> 00:37:19,360 Télé ! 665 00:37:19,520 --> 00:37:20,680 Cri Il s'écrie. 666 00:37:21,960 --> 00:37:24,440 Musique menaçante 667 00:37:31,360 --> 00:37:32,520 Oui, entrez. 668 00:37:35,240 --> 00:37:36,720 - Oui ? - Le siège a rappelé. 669 00:37:36,880 --> 00:37:39,600 Nos chiffres sont pas bons. On est sur la sellette. 670 00:37:40,400 --> 00:37:41,760 Elle feint la surprise. 671 00:37:41,920 --> 00:37:44,000 Oh, la sellette. Oh, c'est mauvais. 672 00:37:45,800 --> 00:37:46,880 Mmh-mmh. 673 00:37:47,680 --> 00:37:48,960 Qu'en pensez-vous ? 674 00:37:49,480 --> 00:37:50,440 Il bégaie. 675 00:37:50,600 --> 00:37:51,560 Mon avis ? 676 00:37:51,720 --> 00:37:52,640 - Mmh-mmh. 677 00:37:53,680 --> 00:37:55,400 C'est qu'un tout petit avis. 678 00:37:56,360 --> 00:37:57,520 Mais... 679 00:37:58,120 --> 00:38:01,800 On est overbookés. Les deadlines sont super shorts et on est en burn-out. 680 00:38:02,760 --> 00:38:05,080 Shorts, shorts, certes. Super shorts. 681 00:38:05,240 --> 00:38:06,320 Elle inspire. 682 00:38:07,920 --> 00:38:10,560 Sans aucun doute, on verra. Hein ? 683 00:38:10,720 --> 00:38:12,000 Euh... 684 00:38:12,160 --> 00:38:13,600 le burn-out. 685 00:38:13,760 --> 00:38:14,840 Faisons comme ça. 686 00:38:18,160 --> 00:38:19,280 J'ai les dossiers. 687 00:38:20,160 --> 00:38:21,240 Oh, merci. 688 00:38:24,600 --> 00:38:26,120 - Tenez. - Oh ! 689 00:38:26,280 --> 00:38:27,440 Fallait pas ! 690 00:38:28,120 --> 00:38:29,840 Elle rit. 691 00:38:32,080 --> 00:38:32,840 Rire gêné 692 00:38:33,000 --> 00:38:34,040 - Bah demande-moi. 693 00:38:34,200 --> 00:38:37,160 - Bah vas-y, tu m'as trompé ? Je vous ai vus ! 694 00:38:37,320 --> 00:38:40,080 Tout le monde parle en même temps. 695 00:38:40,240 --> 00:38:42,800 - Toi, déjà, me parle pas, en fait. Porte 696 00:38:44,280 --> 00:38:45,640 Oh là là, la journée. 697 00:38:46,800 --> 00:38:48,480 T'as trouvé comment rentrer ? 698 00:38:48,640 --> 00:38:50,640 Non, pas encore. J'enquête. 699 00:38:50,800 --> 00:38:52,520 J'essaie de saisir l'époque. 700 00:38:52,680 --> 00:38:53,480 Et ? 701 00:38:54,040 --> 00:38:57,000 - On a marché sur la Lune, Gérard Philipe est mort... 702 00:38:57,160 --> 00:38:57,960 Ah ? 703 00:38:58,120 --> 00:39:01,000 - Et Jessica a trompé Kévin avec Stacy dans un jacuzzi. 704 00:39:02,600 --> 00:39:03,360 C'est tout ? 705 00:39:03,520 --> 00:39:06,160 - Bah oui, c'est tout, je suis tombé là-dessus, 706 00:39:06,320 --> 00:39:08,800 ça m'a hypnotisé, ça a été plus fort que moi. 707 00:39:08,960 --> 00:39:10,480 - C'est démoniaque. - Mais... 708 00:39:10,640 --> 00:39:15,000 Mais éteins-moi ça, j'ai passé la journée devant des écrans. 709 00:39:15,160 --> 00:39:17,640 - Ma relation avec Kévin, je l'aime bien, 710 00:39:17,800 --> 00:39:19,680 c'est physique sensuel. 711 00:39:19,840 --> 00:39:22,000 Je veux pas que ça prenne trop d'ampleur et... 712 00:39:22,640 --> 00:39:24,440 - Soupir - Comment ça s'est passé ? 713 00:39:25,920 --> 00:39:27,120 Un enfer. 714 00:39:27,280 --> 00:39:29,120 - Tout le monde me déteste. - Déjà ? 715 00:39:29,280 --> 00:39:30,520 Non, mais pas moi ! 716 00:39:30,680 --> 00:39:32,640 L'autre moi. L'autre Hélène, là. 717 00:39:33,320 --> 00:39:34,720 Enfin, je sais plus. 718 00:39:34,880 --> 00:39:36,000 Il me faut un remontant. 719 00:39:36,160 --> 00:39:39,080 - Ça te remontera pas. Ils font de la bière sans alcool. 720 00:39:39,240 --> 00:39:41,680 Et pourquoi pas des clopes sans tabac ? 721 00:39:41,840 --> 00:39:42,800 Porte 722 00:39:46,920 --> 00:39:48,800 Ah, bonjour, chéri. Ça a été ? 723 00:39:50,520 --> 00:39:51,280 Tu réponds, 724 00:39:51,440 --> 00:39:52,400 veux-tu ? 725 00:39:53,320 --> 00:39:54,160 Euh, ouais. 726 00:39:54,320 --> 00:39:57,640 - Pas "ouais", on dit "oui". Mais enfin, qui t'a élevé ? 727 00:39:57,800 --> 00:39:58,720 Ben... 728 00:39:58,880 --> 00:40:00,520 Il l'imite. Tiens-toi droit ! 729 00:40:00,680 --> 00:40:01,640 Y aura du boulot, 730 00:40:01,800 --> 00:40:02,680 au régiment. 731 00:40:02,840 --> 00:40:04,040 - Quelle heure est-il ? 732 00:40:04,480 --> 00:40:07,360 Bon, va faire tes devoirs, chéri. On doit discuter. 733 00:40:07,520 --> 00:40:08,640 J'ai prévu un Fortnite. 734 00:40:08,800 --> 00:40:11,120 - Ah, c'est bien, va faire ton anglais. 735 00:40:15,760 --> 00:40:16,520 Mais oui. 736 00:40:16,680 --> 00:40:17,760 On révise avec lui. 737 00:40:17,920 --> 00:40:19,360 Ah... L'anglais ? 738 00:40:20,160 --> 00:40:21,440 L'histoire. 739 00:40:21,600 --> 00:40:22,760 Ah ! 740 00:40:22,920 --> 00:40:24,440 Bon, alors... 741 00:40:24,600 --> 00:40:26,400 - Bah y a Louis XIV. - Non, mais... 742 00:40:26,560 --> 00:40:29,560 les Louis, on s'en fiche, commence par le 20e siècle. 743 00:40:29,720 --> 00:40:30,920 1958, tiens. 744 00:40:31,080 --> 00:40:32,120 Hein ? Pourquoi ? 745 00:40:32,280 --> 00:40:33,000 Parce que ! 746 00:40:34,080 --> 00:40:35,680 OK, OK, détente, les gars. 747 00:40:36,800 --> 00:40:39,400 - Alors... 1958. - Oui. 748 00:40:39,560 --> 00:40:40,680 La 5e République ? 749 00:40:41,240 --> 00:40:42,920 - Quoi ? - Quelle heure est-il ? 750 00:40:44,200 --> 00:40:45,160 Ah... 751 00:40:45,800 --> 00:40:47,080 Pavés qui volent rive gauche. 752 00:40:47,240 --> 00:40:48,760 Euh... 10 mai 1968. 753 00:40:48,920 --> 00:40:50,040 la nuit des barricades. 754 00:40:50,680 --> 00:40:52,560 - Les Russes. - Margaret Thatcher, 755 00:40:52,720 --> 00:40:53,480 à la tête du RU. 756 00:40:53,640 --> 00:40:54,880 - Ah ! - Oh. 757 00:40:55,040 --> 00:40:56,800 Abolition de la peine de mort. 758 00:40:56,960 --> 00:40:59,040 - Les secours à Tchernobyl. - Bah oui. 759 00:40:59,200 --> 00:40:59,960 La sonde Voyager 760 00:41:00,120 --> 00:41:00,960 survole Jupiter. 761 00:41:01,920 --> 00:41:02,800 Euh, Louise, 762 00:41:02,960 --> 00:41:03,760 1er bébé éprouvette. 763 00:41:05,360 --> 00:41:07,320 Légalisation de la pilule. 764 00:41:07,480 --> 00:41:08,400 5e semaine de congés. 765 00:41:08,560 --> 00:41:10,400 - Oui ! - Novembre 1989, chute du mur. 766 00:41:10,560 --> 00:41:12,080 Le mur ? Quel mur ? 767 00:41:12,240 --> 00:41:13,400 - Les Bleus, champions du monde. 768 00:41:13,560 --> 00:41:14,960 Il hurle de joie. 769 00:41:15,120 --> 00:41:16,640 Oui ! Euh... 770 00:41:16,800 --> 00:41:18,600 - Ah, oui. - Mariage pour tous. 771 00:41:19,880 --> 00:41:20,920 Pour tous ? 772 00:41:21,920 --> 00:41:25,640 - Comment ça, pour tous ? - 17h50, Hélène. 773 00:41:25,800 --> 00:41:27,040 17h50. 774 00:41:27,920 --> 00:41:29,440 Eh ben, mon neveu... 775 00:41:29,600 --> 00:41:30,920 Bon, c'est bon, là ? 776 00:41:31,080 --> 00:41:32,840 Bravo, mon chéri, c'est bien. 777 00:41:33,000 --> 00:41:35,360 Y a juste une question qui me vient. 778 00:41:35,520 --> 00:41:38,880 Quand a été inventée la machine à voyager dans le temps ? 779 00:41:39,040 --> 00:41:40,760 Oui, et la téléportation ? 780 00:41:40,920 --> 00:41:41,720 MDR. 781 00:41:41,880 --> 00:41:43,040 Papa, on mange quoi ? 782 00:41:45,720 --> 00:41:48,400 - Tu fais quoi, là ? - On va pas le manger cru, 783 00:41:48,560 --> 00:41:49,800 ton poisson. 784 00:41:51,240 --> 00:41:52,480 Il souffle. 785 00:41:56,720 --> 00:41:58,400 Il l'appelle discrètement. 786 00:41:59,480 --> 00:42:01,080 - T'entends ? - Quoi ? 787 00:42:01,880 --> 00:42:03,920 - Pas un cui-cui. Pas un oiseau. 788 00:42:04,360 --> 00:42:06,120 Pas de papillon ni d'écureuil. 789 00:42:06,280 --> 00:42:07,960 Pas même ces satanées taupes. 790 00:42:08,120 --> 00:42:10,760 - Oui, c'est vrai. Qu'est-ce qui s'est passé ? 791 00:42:10,920 --> 00:42:12,320 - Je sais pas. - Oh là là ! 792 00:42:12,480 --> 00:42:13,840 Il la calme. 793 00:42:14,000 --> 00:42:15,080 Tiens, mon Mimi ! 794 00:42:15,960 --> 00:42:19,200 Smoothie. Concombre, pomme, curcuma. Tu m'en diras des nouvelles. 795 00:42:20,120 --> 00:42:21,880 André n'est pas avec vous ? 796 00:42:22,040 --> 00:42:23,040 Si, il fait pipi. 797 00:42:23,200 --> 00:42:24,320 André ! 798 00:42:24,480 --> 00:42:25,440 Viens ! 799 00:42:26,720 --> 00:42:29,520 Musique douce 800 00:42:29,680 --> 00:42:30,680 - Quelle heure est-il ? 801 00:42:32,800 --> 00:42:34,480 Il bégaie. 802 00:42:39,200 --> 00:42:41,480 - Oh, espèce de... - Petit coquin, va. 803 00:42:41,640 --> 00:42:42,800 Il a du caractère. 804 00:42:42,960 --> 00:42:43,880 Tiens, Lucien, 805 00:42:44,040 --> 00:42:44,920 un foot avec André ? 806 00:42:45,880 --> 00:42:46,800 Michel gémit. 807 00:42:48,560 --> 00:42:50,560 Il est pas jeune pour se marier ? 808 00:42:50,720 --> 00:42:52,960 Alors, on trinque sans nous ? 809 00:42:53,120 --> 00:42:54,200 On est désolées. 810 00:42:54,360 --> 00:42:58,520 On est à la bourre, mais Safia opérait. Elle a pas le sens des priorités. 811 00:42:58,680 --> 00:43:00,600 - C'est toi, ma priorité, mon amour. 812 00:43:00,760 --> 00:43:02,080 - La grosse faux-cul. 813 00:43:02,240 --> 00:43:03,200 Rires 814 00:43:06,520 --> 00:43:07,600 Rire attendri 815 00:43:08,920 --> 00:43:10,240 Aux futures mariées. 816 00:43:11,880 --> 00:43:13,640 Mariage... pour tous... 817 00:43:13,800 --> 00:43:17,160 - Michel gémit. - Je vais chercher du vin. Pour tous. 818 00:43:17,320 --> 00:43:19,120 Et... pour toutes. 819 00:43:21,440 --> 00:43:22,240 - Racontez-moi, 820 00:43:22,400 --> 00:43:24,680 comment vous vous êtes rencontrées ? 821 00:43:24,840 --> 00:43:27,360 - Ça a été le coup de foudre, hein, amour ? 822 00:43:28,440 --> 00:43:31,280 J'étais en première année et notre prof d'anatomie 823 00:43:31,440 --> 00:43:32,920 nous a amenés à l'hosto. 824 00:43:33,080 --> 00:43:34,040 1re année de ? 825 00:43:34,840 --> 00:43:36,840 Bah... de médecine, papa. 826 00:43:37,000 --> 00:43:38,080 - Ah ! - Ah... 827 00:43:38,240 --> 00:43:39,640 - Ah oui. Hélène rit. 828 00:43:39,800 --> 00:43:41,720 Safia terminait son internat, 829 00:43:41,880 --> 00:43:43,560 et on était en observation 830 00:43:43,720 --> 00:43:44,840 d'une de ses opés. 831 00:43:45,000 --> 00:43:46,360 Elle allait enlever 832 00:43:46,520 --> 00:43:48,360 la pince hémostatique de l'aorte, 833 00:43:48,520 --> 00:43:50,640 - elle a levé le regard... - Et bim. 834 00:43:50,800 --> 00:43:53,080 La cardiologue bourreau des cœurs. 835 00:43:53,240 --> 00:43:54,640 Rire forcé 836 00:43:54,800 --> 00:43:56,280 - À l'amour. - À l'amour. 837 00:44:00,280 --> 00:44:01,440 Pour être honnête, 838 00:44:02,040 --> 00:44:03,640 je comprends pas ce mariage. 839 00:44:03,800 --> 00:44:04,600 Moi non plus. 840 00:44:04,760 --> 00:44:05,720 Ah bon ? 841 00:44:05,880 --> 00:44:07,640 - Vous vous aimez, c'est l'essentiel. 842 00:44:07,800 --> 00:44:08,560 C'est vrai. 843 00:44:08,720 --> 00:44:11,840 - Vous vivez ensemble, vous couchez ensemble... 844 00:44:12,000 --> 00:44:14,240 Ça suffit pas ? Le mariage, c'est un vieux modèle 845 00:44:14,400 --> 00:44:16,760 patriarcal, hein ? On n'est pas mariés, 846 00:44:16,920 --> 00:44:17,840 et tout va bien. 847 00:44:18,000 --> 00:44:18,680 Hein ? 848 00:44:18,840 --> 00:44:20,920 Yvonne rit. Et puis, pardon, mais... 849 00:44:21,080 --> 00:44:22,400 regarde tes parents... 850 00:44:23,000 --> 00:44:25,000 On aime bien l'idée du mariage. 851 00:44:25,160 --> 00:44:26,520 Et le côté old school. 852 00:44:26,680 --> 00:44:28,960 - Mmh. Vintage. - Et en vérité, 853 00:44:29,120 --> 00:44:32,440 - c'est pour me faciliter la tâche. - Oui, pour sa demande de nationalité. 854 00:44:33,400 --> 00:44:34,680 - Euh, c'est-à-dire ? 855 00:44:35,320 --> 00:44:36,840 Bah Safia est algérienne. 856 00:44:37,600 --> 00:44:38,640 Ah oui, bien sûr. 857 00:44:39,240 --> 00:44:40,640 L'Algérie est plus française ? 858 00:44:40,800 --> 00:44:41,720 Il s'esclaffe. 859 00:44:41,880 --> 00:44:42,720 T'es con ! 860 00:44:42,880 --> 00:44:45,400 Rires 861 00:44:45,560 --> 00:44:47,160 Bon, maman, t'as checké 862 00:44:47,320 --> 00:44:49,160 avec le wedding planner ? Pour le Redbull ? 863 00:44:49,680 --> 00:44:52,880 Et pense à forwarder le point GPS de la salle des fêtes. 864 00:44:53,040 --> 00:44:56,160 - Ah oui, oui. - Ah, et Bonnie et Milo peuvent venir. 865 00:44:56,320 --> 00:44:58,240 - Tu peux les rajouter. - Très bien. 866 00:44:59,080 --> 00:45:00,560 Je... Je... 867 00:45:00,720 --> 00:45:02,560 Je ferai ma blanquette. 868 00:45:02,720 --> 00:45:04,000 Les portions s'adaptent. 869 00:45:04,560 --> 00:45:05,720 Tu cuisines ? 870 00:45:05,880 --> 00:45:09,320 - Depuis quand ? - Franchement, c'est pas pour te vexer, 871 00:45:09,480 --> 00:45:11,320 mais testons ça une prochaine fois. 872 00:45:11,800 --> 00:45:12,560 Un wedding, 873 00:45:12,720 --> 00:45:13,840 c'est pour ne rien faire. 874 00:45:14,000 --> 00:45:14,960 Elle acquiesce. 875 00:45:16,480 --> 00:45:18,400 Ouh là, mollo, papa. 876 00:45:19,000 --> 00:45:21,000 - On va se coucher, bébé ? - Ouais. 877 00:45:21,600 --> 00:45:23,360 - Où ça ? - Bah dans ma chambre. 878 00:45:23,520 --> 00:45:24,320 Ah non ! 879 00:45:25,160 --> 00:45:26,320 Hors de question ! 880 00:45:26,480 --> 00:45:27,640 Non ! Non ! 881 00:45:27,800 --> 00:45:30,240 Non, non, y a des principes à respecter. 882 00:45:30,400 --> 00:45:34,000 2-3 traditions à pas ficher au rebut sans sourciller. 883 00:45:34,160 --> 00:45:35,440 Michel grogne. 884 00:45:35,600 --> 00:45:36,880 Non. Non. 885 00:45:41,640 --> 00:45:45,360 - Tu sais quoi, amour ? Il a raison, faisons ça à l'ancienne. 886 00:45:45,920 --> 00:45:48,480 On se voit pas jusqu'au mariage, ce sera romantique. 887 00:45:48,640 --> 00:45:49,640 Voilà. 888 00:45:49,800 --> 00:45:52,480 - Nos retrouvailles seront d'autant plus belles. 889 00:45:52,640 --> 00:45:53,920 Comme notre nuit de noces. 890 00:45:54,880 --> 00:45:56,120 Hélène sanglote. 891 00:46:04,280 --> 00:46:06,840 - Ça va, Hélène ? Elle sanglote. 892 00:46:11,080 --> 00:46:12,200 Pourquoi ? 893 00:46:12,360 --> 00:46:13,520 Pourquoi ? 894 00:46:13,680 --> 00:46:15,760 Qu'a-t-on fait pour mériter ça ? 895 00:46:15,920 --> 00:46:19,760 - Un coup de main, c'est trop demandé ? - Je peux pas, je peux rien. 896 00:46:20,720 --> 00:46:22,280 Je suis une mauvaise mère. 897 00:46:22,440 --> 00:46:24,360 Qu'est-ce que j'ai fait de mal ? 898 00:46:24,520 --> 00:46:26,440 C'est pas toi, la responsable, 899 00:46:26,600 --> 00:46:27,480 c'est l'autre ! 900 00:46:27,640 --> 00:46:30,440 - On va tout faire pour empêcher ce mariage ? 901 00:46:30,600 --> 00:46:32,200 Et Michel aussi, là. 902 00:46:32,360 --> 00:46:33,800 Si je le tenais, 903 00:46:33,960 --> 00:46:37,360 je lui ficherais mon poing dans sa... dans ma gueule. 904 00:46:37,520 --> 00:46:38,800 - Le lave-vaisselle marche plus ? 905 00:46:41,240 --> 00:46:42,400 Ah, au fait, papa ? 906 00:46:43,000 --> 00:46:45,240 J'ai mis du rouge à lèvres sur ma robe. 907 00:46:45,400 --> 00:46:49,280 Comme t'es le roi de la tache, je te l'ai laissée dans la buanderie. 908 00:46:50,080 --> 00:46:51,080 Allez, à demain. 909 00:46:54,760 --> 00:46:55,520 Porte 910 00:46:55,680 --> 00:46:57,080 Le roi de la tache ? 911 00:46:57,800 --> 00:47:00,520 Faut rentrer ou ça va tourner au vinaigre. 912 00:47:02,960 --> 00:47:04,200 Le roi de la t... 913 00:47:04,360 --> 00:47:05,240 Putain. 914 00:47:05,760 --> 00:47:08,520 "Rabelais évoquait l'existence d'autres mondes, 915 00:47:08,680 --> 00:47:10,360 "sous ou dans le nôtre. 916 00:47:10,520 --> 00:47:13,760 "Un concept mystique, précurseur des théories d'Einstein, 917 00:47:13,920 --> 00:47:15,960 "développant l'idée d'univers parallèles." 918 00:47:16,120 --> 00:47:18,600 Si c'est parallèle, ça existe toujours. 919 00:47:18,760 --> 00:47:21,240 On peut y retourner. Tu fais quoi, là ? 920 00:47:21,400 --> 00:47:23,720 - Ça se passera pas comme ça. - Tu faisais quoi ? 921 00:47:23,880 --> 00:47:25,120 - Rien. Arrête, donne-moi ça. 922 00:47:25,280 --> 00:47:26,280 Annulons ce mariage. 923 00:47:26,440 --> 00:47:30,240 - Qu'ils fassent leur truc de dégénérés du futur, je m'en fiche. 924 00:47:30,400 --> 00:47:31,800 On va rentrer chez nous. 925 00:47:31,960 --> 00:47:34,040 Y a un vrai mariage qui nous attend. 926 00:47:35,640 --> 00:47:37,400 Bon... L'ordinateur s'allume. 927 00:47:38,480 --> 00:47:39,800 "Wedding"... 928 00:47:41,720 --> 00:47:42,720 "planner". 929 00:47:44,360 --> 00:47:45,920 "Organisateur de mariage." 930 00:47:46,080 --> 00:47:47,280 Voilà. 931 00:47:47,440 --> 00:47:48,760 Là, j'ai le nom. 932 00:47:50,680 --> 00:47:52,920 Ça y est, j'ai trouvé la page. Clac ! 933 00:47:53,520 --> 00:47:56,640 - Aide-moi à trouver comment rentrer. - Oui, oui. 934 00:47:57,320 --> 00:47:58,280 Rire satisfait 935 00:48:05,640 --> 00:48:07,360 "Voyage dans le temps 936 00:48:07,520 --> 00:48:09,640 "et univers parallèles." 937 00:48:09,800 --> 00:48:12,240 Ouh ! Qu'est-ce que tu préfères ? 938 00:48:12,400 --> 00:48:13,280 Interstellar, 939 00:48:13,720 --> 00:48:15,320 Les Visiteurs, 940 00:48:15,480 --> 00:48:16,920 Retour vers le futur, 941 00:48:17,400 --> 00:48:19,320 Le Monde de Narnia... 942 00:48:19,840 --> 00:48:21,800 - Tout ça dans ta machine à écrire ? 943 00:48:22,480 --> 00:48:24,360 Incroyable invention. 944 00:48:24,520 --> 00:48:26,240 C'est le génie français, ça. 945 00:48:27,120 --> 00:48:28,440 Bon, et là, je claque ? 946 00:48:30,520 --> 00:48:32,000 Non, tu cliques. 947 00:48:34,280 --> 00:48:35,440 Je veux mes enfants. 948 00:48:36,520 --> 00:48:37,560 Ils me manquent. 949 00:48:38,600 --> 00:48:40,520 Je veux les serrer dans mes bras. 950 00:48:47,320 --> 00:48:49,800 - On sera à nouveau réunis tous les quatre. 951 00:48:53,760 --> 00:48:56,640 Générique de film 952 00:49:00,240 --> 00:49:02,880 Il regarde Les Visiteurs. Il s'esclaffe. 953 00:49:03,040 --> 00:49:05,280 Il imite Jacquouille. Okay ! Okay ! 954 00:49:05,440 --> 00:49:07,160 Il rit. 955 00:49:10,360 --> 00:49:13,560 Générique de fin 956 00:49:15,000 --> 00:49:16,280 Mais bien sûr ! 957 00:49:17,280 --> 00:49:18,520 Mais oui. 958 00:49:18,680 --> 00:49:20,240 Mais bien sûr. 959 00:49:20,400 --> 00:49:21,400 Il souffle. 960 00:49:22,640 --> 00:49:23,640 Allez. 961 00:49:23,800 --> 00:49:25,400 Hélène, réveille-toi ! 962 00:49:25,560 --> 00:49:27,240 - Réveille-toi ! - On est chez nous ? 963 00:49:27,400 --> 00:49:28,800 Non, mais j'ai compris. 964 00:49:28,960 --> 00:49:29,880 Moins fort ! 965 00:49:30,040 --> 00:49:31,000 J'ai compris. 966 00:49:31,160 --> 00:49:34,520 La machine à voyager dans le temps est pas forcément une machine. 967 00:49:34,680 --> 00:49:37,080 Une potion, une voiture, un passage... 968 00:49:37,240 --> 00:49:39,760 Comme l'armoire dans Le Monde de Narnia. 969 00:49:39,920 --> 00:49:41,040 Allez, allez ! 970 00:49:41,200 --> 00:49:42,200 Hélène gémit. 971 00:49:42,880 --> 00:49:44,120 Allez. Il souffle. 972 00:49:49,520 --> 00:49:50,880 Bonjour, les enfants. 973 00:49:53,320 --> 00:49:54,720 Au revoir, les enfants. 974 00:50:00,320 --> 00:50:03,120 Mais quel nigaud ! Mais oui. Mais viens, viens. 975 00:50:07,520 --> 00:50:08,960 Retour vers le futur, la voiture. 976 00:50:09,120 --> 00:50:10,960 Jacquouille, la potion. Narnia, l'armoire. 977 00:50:11,120 --> 00:50:12,200 À l'aller comme au retour. 978 00:50:12,360 --> 00:50:13,080 Pas compris. 979 00:50:13,240 --> 00:50:15,360 - On est arrivés comment ? - Euh... 980 00:50:15,520 --> 00:50:17,080 Je sais pas, un peu perdus ? 981 00:50:17,240 --> 00:50:18,000 Un peu... 982 00:50:18,160 --> 00:50:19,720 Un peu sidérés ? 983 00:50:19,880 --> 00:50:20,880 - Ébouriffés ? - Non ! 984 00:50:21,040 --> 00:50:21,960 Par le lave-linge ! 985 00:50:22,680 --> 00:50:25,160 On est arrivés comme ça, on repart comme ça. 986 00:50:25,320 --> 00:50:28,440 Faut juste le trouver, se reprendre un coup de jus... 987 00:50:28,600 --> 00:50:29,320 Et on repart ! 988 00:50:30,120 --> 00:50:30,960 T'es un génie. 989 00:50:31,120 --> 00:50:32,720 Faut trouver cette machine. 990 00:50:33,560 --> 00:50:34,520 Bah là ! 991 00:50:35,760 --> 00:50:37,160 - Quoi ? - Là ! 992 00:50:37,320 --> 00:50:39,560 - C'est une télévision, ça. - Mais non ! 993 00:50:40,520 --> 00:50:42,640 "Essorage", "rinçage", 994 00:50:42,800 --> 00:50:44,760 "coton", "synthétique". 995 00:50:44,920 --> 00:50:45,960 Hein ? 996 00:50:49,440 --> 00:50:50,400 Prête ? 997 00:50:51,240 --> 00:50:52,400 Oui. 998 00:50:52,560 --> 00:50:54,600 Musique intrigante 999 00:50:54,760 --> 00:50:56,640 Cinq, quatre, 1000 00:50:57,320 --> 00:50:58,120 trois, 1001 00:50:58,640 --> 00:50:59,600 deux, 1002 00:51:00,120 --> 00:51:01,080 un. 1003 00:51:02,240 --> 00:51:02,840 Bip 1004 00:51:08,200 --> 00:51:09,200 Il inspire. 1005 00:51:09,880 --> 00:51:13,120 Musique intrigante 1006 00:51:13,280 --> 00:51:14,520 Attends. Attends. 1007 00:51:14,680 --> 00:51:15,840 Les chaussons. Enlève-les. 1008 00:51:20,040 --> 00:51:21,080 Allez. 1009 00:51:26,440 --> 00:51:28,000 Oh, non, mais non. 1010 00:51:28,160 --> 00:51:30,440 - Mais non, mais non ! - Arrête ! 1011 00:51:30,600 --> 00:51:34,120 - Oh, cochonnerie de truc moderne zéro risque, nom de Dieu ! 1012 00:51:34,280 --> 00:51:35,840 - Calme-toi, tu vas la casser. 1013 00:51:36,000 --> 00:51:37,320 Tu devras nettoyer à la main. 1014 00:51:37,480 --> 00:51:39,920 - Quoi ? On est piégés, tu me parles de lessive ? 1015 00:51:40,080 --> 00:51:42,320 - Me parle pas ainsi. On est pas en 1912. 1016 00:51:42,480 --> 00:51:43,240 Dommage. 1017 00:51:43,400 --> 00:51:47,400 - Sérieux ? J'ai plein de copains dont les parents divorcent comme vous 1018 00:51:47,560 --> 00:51:48,440 sans se friter. 1019 00:51:48,600 --> 00:51:50,680 - Des parents qui quoi ? - Quelle heure est-il ? 1020 00:51:52,120 --> 00:51:54,800 8h39. Ça va, chill. J'y vais. 1021 00:51:54,960 --> 00:51:58,000 Maman, le voisin râle. T'as encore garé ta voiture 1022 00:51:58,160 --> 00:51:59,200 devant son garage. 1023 00:51:59,360 --> 00:52:00,600 Allez. 1024 00:52:03,520 --> 00:52:04,840 T'as entendu ? 1025 00:52:05,000 --> 00:52:06,760 - Oui. Rire stupéfait 1026 00:52:06,920 --> 00:52:08,560 Je crois que j'ai le permis. 1027 00:52:09,240 --> 00:52:10,840 Bips 1028 00:52:11,320 --> 00:52:13,160 Mmh. Ils divorcent. 1029 00:52:13,720 --> 00:52:16,520 Ces gens du futur ont pas de valeurs. Aucun effort. 1030 00:52:16,680 --> 00:52:18,840 Ce Michel a pas l'air très vaillant. 1031 00:52:19,000 --> 00:52:21,440 - Ça serait de ma f... Enfin, de sa faute ? 1032 00:52:21,600 --> 00:52:23,120 Ton Hélène, on en parle ? 1033 00:52:23,280 --> 00:52:24,600 Bips 1034 00:52:24,760 --> 00:52:27,040 - Je crois que le bip, c'est la ceinture. 1035 00:52:27,200 --> 00:52:29,120 - Concentre-toi sur la route plutôt. 1036 00:52:30,120 --> 00:52:31,120 Oh là là... 1037 00:52:31,280 --> 00:52:33,160 Bips 1038 00:52:33,320 --> 00:52:34,280 Michel gémit. 1039 00:52:34,440 --> 00:52:38,760 Bips 1040 00:52:38,920 --> 00:52:40,840 Accélère. Embraye, passe la 2nde ! 1041 00:52:42,280 --> 00:52:42,920 Petit rire 1042 00:52:43,080 --> 00:52:45,920 Et ça veut conduire. Pédale de gauche ! 1043 00:52:46,680 --> 00:52:47,640 Elle s'écrie. 1044 00:52:47,800 --> 00:52:49,720 Pas du milieu, celle de gauche ! 1045 00:52:49,880 --> 00:52:51,760 Quel milieu ? Y en a que deux ! 1046 00:52:52,680 --> 00:52:54,480 - Quoi ? - Oui ! 1047 00:52:54,640 --> 00:52:57,880 Bips 1048 00:52:58,040 --> 00:53:01,080 Tu peux mettre ta ceinture ? Ce bruit me rend chèvre. 1049 00:53:01,240 --> 00:53:02,920 - Une bagnole me dit pas quoi faire. 1050 00:53:03,080 --> 00:53:07,560 Ni toi, d'ailleurs. Avoir le permis ne te donne pas tous les droits. 1051 00:53:08,640 --> 00:53:10,920 - C'est là. - Je sais, c'est mon bureau. 1052 00:53:11,360 --> 00:53:12,640 - Laisse-moi le volant, 1053 00:53:12,800 --> 00:53:14,640 le créneau, t'y arriveras pas. Allez ! 1054 00:53:14,800 --> 00:53:15,680 - Alors... Bip 1055 00:53:15,840 --> 00:53:17,200 Avertisseur de recul 1056 00:53:17,360 --> 00:53:18,280 Hélène s'écrie. 1057 00:53:18,440 --> 00:53:19,200 Bah ? 1058 00:53:19,360 --> 00:53:21,160 Elle rit. Mais qu'est-ce que... 1059 00:53:23,800 --> 00:53:25,120 C'est facile, en fait. 1060 00:53:28,440 --> 00:53:29,960 Bonjour, bonjour ! 1061 00:53:30,120 --> 00:53:33,160 - Comment allez-vous, Mme Dupuis ? - Je suis venue en voiture. 1062 00:53:33,320 --> 00:53:35,080 Ah. Oui, c'est... 1063 00:53:35,240 --> 00:53:36,840 - C'est pratique. - Oui. 1064 00:53:37,000 --> 00:53:38,320 Oh, merci. 1065 00:53:39,240 --> 00:53:42,000 Mais qu'est-ce que c'est que cette petite mine ? 1066 00:53:42,600 --> 00:53:44,400 Alors que vous êtes si jolie. 1067 00:53:44,560 --> 00:53:45,360 Regardez. 1068 00:53:45,520 --> 00:53:47,680 Du rose à joues vous ferait du bien. 1069 00:53:49,160 --> 00:53:50,640 Oh. Oh, pardon. 1070 00:53:57,960 --> 00:53:58,920 Rire satisfait 1071 00:54:01,400 --> 00:54:02,320 Levez la tête. 1072 00:54:06,600 --> 00:54:07,800 Hop. 1073 00:54:07,960 --> 00:54:09,400 Sensass'. 1074 00:54:17,400 --> 00:54:18,960 Vous voyez ? Le siège 1075 00:54:19,120 --> 00:54:21,080 me dit de traiter le dossier ASAP. 1076 00:54:21,240 --> 00:54:23,520 On a aucun client qui s'appelle ASAP. 1077 00:54:25,320 --> 00:54:27,760 Ah, oui. Non. Je... ASAP ? 1078 00:54:27,920 --> 00:54:28,880 - Oui ? - Euh... 1079 00:54:29,040 --> 00:54:30,600 "As soon as possible". 1080 00:54:30,760 --> 00:54:33,600 Musique rythmée 1081 00:54:33,760 --> 00:54:36,320 - Jolie, cette musique. - C'est votre sonnerie. 1082 00:54:36,480 --> 00:54:38,040 C'est votre fille, je crois. 1083 00:54:38,200 --> 00:54:40,920 Elle rit. 1084 00:54:41,080 --> 00:54:42,280 Musique rythmée 1085 00:54:43,240 --> 00:54:44,000 Allô ? 1086 00:54:44,160 --> 00:54:47,200 Musique rythmée 1087 00:55:05,080 --> 00:55:07,880 Musique calme 1088 00:55:08,040 --> 00:55:09,680 Michel marmonne. 1089 00:55:14,800 --> 00:55:17,680 Musique rythmée 1090 00:55:28,560 --> 00:55:31,960 Musique rythmée Acclamations 1091 00:55:42,720 --> 00:55:46,760 Musique calme 1092 00:55:46,920 --> 00:55:48,120 Télévision 1093 00:55:48,280 --> 00:55:52,680 - Mais ma sista me poignarde pas dans le dos comme ça, c'est pas vrai. 1094 00:55:53,240 --> 00:55:56,240 Y a mensonge dans la botte de foin. Hélène soupire. 1095 00:55:56,640 --> 00:55:59,440 - Quelle journée ! Regarde ce que j'ai acheté. 1096 00:56:00,000 --> 00:56:03,760 - Je croyais que tu travaillais. - J'ai obligé maman à poser un RTT. 1097 00:56:03,920 --> 00:56:06,880 - Qu'elle soit pas en tailleur au mariage. - Un quoi ? 1098 00:56:07,040 --> 00:56:08,920 - Elle crie. - Un RTT ! 1099 00:56:09,080 --> 00:56:11,520 Va voir un ORL, tu nous fais répéter. 1100 00:56:11,680 --> 00:56:14,160 - C'est ça d'épouser un homme plus âgé. - Mmh. 1101 00:56:14,320 --> 00:56:16,360 - Elle crie. - Je te charrie ! 1102 00:56:18,160 --> 00:56:20,080 - Elle m'agace. - Elle est adorable, 1103 00:56:20,240 --> 00:56:21,000 en fait. 1104 00:56:21,160 --> 00:56:22,840 Regarde ce que j'ai. 1105 00:56:23,440 --> 00:56:27,280 J'ai une carte bleue. Je l'insère et y a de l'argent qui sort. 1106 00:56:27,440 --> 00:56:28,600 Elle est pas bleue. 1107 00:56:28,760 --> 00:56:32,720 - Tu te rends compte ? Je peux m'acheter tout ce que je veux. 1108 00:56:32,880 --> 00:56:35,280 J'ai un compte en banque rien qu'à moi ! 1109 00:56:35,440 --> 00:56:36,920 Et bien garni ! 1110 00:56:37,080 --> 00:56:38,520 Parce que ? Il grommelle. 1111 00:56:38,680 --> 00:56:41,800 Hein ? Parce que ? Parce que je suis la patronne. 1112 00:56:41,960 --> 00:56:43,200 T'as acheté des clopes ? 1113 00:56:44,200 --> 00:56:45,640 Je t'ai pris des patchs. 1114 00:56:45,800 --> 00:56:46,760 Tiens. 1115 00:56:47,560 --> 00:56:49,000 Oh là là, je suis vannée. 1116 00:56:49,560 --> 00:56:51,600 Tu me servirais pas un petit verre ? 1117 00:56:51,760 --> 00:56:54,480 - Retire tes chaussures. - Sympa, l'ambiance... 1118 00:56:54,640 --> 00:56:57,440 Je fais bouillir la marmite et tu grimaces. 1119 00:56:57,600 --> 00:57:01,040 - Moi, je fais rien ? Le ménage, la cuisine, les devoirs... 1120 00:57:01,200 --> 00:57:03,120 - Oui, mon quotidien depuis 20 ans. 1121 00:57:03,280 --> 00:57:06,120 Et je le faisais avec le sourire et bien apprêtée. 1122 00:57:06,280 --> 00:57:09,520 Ça va, prends un peu sur toi. T'es un bonhomme ou pas ? 1123 00:57:09,680 --> 00:57:11,080 Pas un bonhomme, non. 1124 00:57:11,240 --> 00:57:12,240 Jeanne hurle. 1125 00:57:13,840 --> 00:57:15,600 Michel gémit. 1126 00:57:16,440 --> 00:57:19,400 Jeanne pleure. 1127 00:57:19,880 --> 00:57:21,960 - Qu'est-ce qui se passe, ma chérie ? 1128 00:57:22,120 --> 00:57:24,920 - C'est comme si on l'avait découpée rageusement 1129 00:57:25,080 --> 00:57:26,480 avec des ciseaux. 1130 00:57:26,640 --> 00:57:28,440 Le mariage est dans 4 jours. 1131 00:57:28,600 --> 00:57:29,720 C'est pas possible ! 1132 00:57:29,880 --> 00:57:31,280 Oui, qui ferait ça ? 1133 00:57:34,440 --> 00:57:36,080 - Tu l'as mise au sèche-linge ? 1134 00:57:37,040 --> 00:57:37,800 Moi ? 1135 00:57:37,960 --> 00:57:39,000 Qui d'autre ? 1136 00:57:39,160 --> 00:57:42,000 - T'es sérieux, papa ? - Quel maladroit tu fais. 1137 00:57:42,760 --> 00:57:44,080 Jeanne pleure. 1138 00:57:51,360 --> 00:57:53,560 Musique mélancolique 1139 00:58:08,360 --> 00:58:11,640 Jeanne pleure toujours. 1140 00:58:19,080 --> 00:58:21,440 - Tu voulais que je dise quoi ? - La vérité ! 1141 00:58:21,600 --> 00:58:24,320 - Que j'ai découpé sa robe ? T'as vu son état ? 1142 00:58:24,480 --> 00:58:26,160 - Et alors ? On la connaît pas. 1143 00:58:32,160 --> 00:58:33,840 J'ai l'impression que si. 1144 00:58:51,040 --> 00:58:52,000 Chéri ? 1145 00:58:53,760 --> 00:58:55,680 Tu devrais dormir sur le canapé. 1146 00:58:56,880 --> 00:58:58,040 Hein ? 1147 00:58:58,200 --> 00:58:59,160 Bah oui. 1148 00:59:00,000 --> 00:59:01,560 Pour donner le change. 1149 00:59:03,680 --> 00:59:05,560 On est en instance de divorce. 1150 00:59:31,360 --> 00:59:32,560 Michel inspire. 1151 00:59:36,280 --> 00:59:39,600 - Touche pas aux aiguilles, y a du radium, c'est dangereux. 1152 00:59:43,880 --> 00:59:46,200 On t'achète vraiment ces vieilleries ? 1153 00:59:46,360 --> 00:59:48,120 C'est le charme de l'ancien. 1154 00:59:48,280 --> 00:59:51,000 Dans le temps, quand c'était cassé, on réparait. 1155 00:59:51,600 --> 00:59:55,280 Aujourd'hui, avec l'obsolescence, quand c'est cassé, on jette. 1156 00:59:55,440 --> 00:59:56,880 Pareil pour les couples. 1157 00:59:57,040 --> 00:59:59,760 Super. Voyons la réception, maintenant. 1158 01:00:03,160 --> 01:00:04,120 Comment... 1159 01:00:04,960 --> 01:00:07,880 vous faites pour être aussi unis avec Yvonne ? 1160 01:00:08,040 --> 01:00:10,040 - Le scotch. - Hein ? 1161 01:00:10,200 --> 01:00:11,240 Passe le scotch. 1162 01:00:12,400 --> 01:00:13,360 Ah. 1163 01:00:14,920 --> 01:00:18,040 - Tu sais, avec Yvonne, on a nos petits problèmes aussi. 1164 01:00:19,200 --> 01:00:20,000 Mais on tient. 1165 01:00:20,160 --> 01:00:23,360 - Vous avez raison. Le couple, c'est des valeurs et de la rigueur. 1166 01:00:23,520 --> 01:00:26,600 - Et de l'amour, non ? Puis, faut savoir fermer les yeux. 1167 01:00:26,760 --> 01:00:27,680 Sur quoi ? 1168 01:00:28,880 --> 01:00:30,400 Les petits écarts. 1169 01:00:32,280 --> 01:00:34,640 - Michel bégaie. - Yvonne accepte ça ? 1170 01:00:34,800 --> 01:00:38,040 - C'est tacite et réciproque. - Réciproque ? 1171 01:00:38,200 --> 01:00:39,240 Yvonne, elle... 1172 01:00:39,400 --> 01:00:40,360 Je devine. 1173 01:00:40,520 --> 01:00:42,480 - Avec qui ? - Je veux pas le savoir. 1174 01:00:43,120 --> 01:00:45,680 Mais une fois, je l'ai surprise au téléphone. 1175 01:00:45,840 --> 01:00:46,920 Elle l'a appelé "chouchou". 1176 01:00:47,080 --> 01:00:49,440 - Chouchou ? - C'est ce qui m'a fait mal. 1177 01:00:50,360 --> 01:00:51,560 Cette tendresse. 1178 01:00:51,720 --> 01:00:53,560 Après, je couchais avec une cliente, 1179 01:00:54,080 --> 01:00:55,280 une fan de Formica. 1180 01:00:55,440 --> 01:00:56,400 C'est étrange, 1181 01:00:56,560 --> 01:00:58,880 mais ça m'a remotivé de savoir que je pouvais la perdre. 1182 01:00:59,040 --> 01:01:02,960 J'ai arrêté mes conneries, j'ai perdu 10 kg et je l'ai re-séduite. 1183 01:01:03,120 --> 01:01:04,400 À quoi ça tient parfois ? 1184 01:01:05,160 --> 01:01:06,880 - À un "chouchou". Petit rire 1185 01:01:07,040 --> 01:01:07,920 Connexion 1186 01:01:08,080 --> 01:01:10,080 au condensateur... 1187 01:01:14,000 --> 01:01:16,040 - ... surface de réparation... - Y a de l'intensité 1188 01:01:16,200 --> 01:01:17,000 dans tous les duels. 1189 01:01:17,160 --> 01:01:18,440 C'est quoi, ça ? 1190 01:01:18,600 --> 01:01:19,760 Ben c'est du foot. 1191 01:01:20,280 --> 01:01:21,160 Avec des bonnes femmes ? 1192 01:01:21,920 --> 01:01:22,880 Bah ? 1193 01:01:24,640 --> 01:01:26,280 On va finir par plus rien avoir. 1194 01:01:26,440 --> 01:01:27,760 On en est loin. 1195 01:01:27,920 --> 01:01:29,560 Elles sont moins bien payées, 1196 01:01:29,720 --> 01:01:31,840 elles flippent de rentrer seules le soir, 1197 01:01:32,000 --> 01:01:33,680 sans parler des pays où on les caillasse. 1198 01:01:35,840 --> 01:01:37,320 Un petit calva, Michel ? 1199 01:01:37,840 --> 01:01:39,680 Ah, oui ! Ah, oui ! 1200 01:01:39,840 --> 01:01:41,760 Là, derrière le tableau. 1201 01:01:42,600 --> 01:01:43,360 Hein ? 1202 01:01:44,720 --> 01:01:47,080 Michel souffle. 1203 01:01:49,560 --> 01:01:52,120 - Nom d'un petit bonhomme. - Ah oui, c'est du bon. 1204 01:01:54,440 --> 01:01:55,360 Je peux le prendre ? 1205 01:01:55,520 --> 01:01:56,960 - Le lave-linge ? - Oui. 1206 01:01:57,120 --> 01:01:59,600 Bah pour le coup, si tu veux. 1207 01:01:59,760 --> 01:02:02,040 L'essorage manuel, les bobos ont la flemme. 1208 01:02:02,200 --> 01:02:04,600 Mais je vais le bidouiller, tu vas t'électrocuter. 1209 01:02:04,760 --> 01:02:05,960 Oh, c'est parfait. 1210 01:02:06,480 --> 01:02:09,480 Il bégaie. Parfait pour faire une jardinière. 1211 01:02:10,760 --> 01:02:13,160 Sonnette 1212 01:02:13,320 --> 01:02:15,360 - Bonjour, madame ? - Pas de sarcasme. 1213 01:02:15,520 --> 01:02:19,720 OK, j'ai pas aidé pour les préparatifs, mais j'ai ma vie, moi aussi. 1214 01:02:20,240 --> 01:02:23,320 Et puis on m'appelle à la rescousse, et me voilà. 1215 01:02:24,880 --> 01:02:27,880 Elle se moque. On dirait tantine Colette. 1216 01:02:28,040 --> 01:02:29,160 Hélène s'écrie. 1217 01:02:29,320 --> 01:02:30,080 Maman ! 1218 01:02:30,240 --> 01:02:32,320 - Elle rit. - T'es très drôle. Tiens. 1219 01:02:32,480 --> 01:02:36,280 Ça sent un peu la naphtaline, faudra sûrement faire des retouches. 1220 01:02:36,440 --> 01:02:38,440 Dis donc, j'avais un de ces culs. 1221 01:02:39,080 --> 01:02:41,040 Ah bah ! T'en as mis du temps ! 1222 01:02:41,200 --> 01:02:44,480 - T'es pas garé trop loin ? - Si t'es pas contente, rentre à pied. 1223 01:02:44,640 --> 01:02:45,800 Oh... 1224 01:02:45,960 --> 01:02:47,560 Le vin de naissance de Jeanne. 1225 01:02:47,720 --> 01:02:49,400 C'est l'occasion, ce mariage. 1226 01:02:49,560 --> 01:02:51,840 - Très bien. - Tu salues pas ton père ? 1227 01:03:09,600 --> 01:03:10,560 - Porte - Hélène ! 1228 01:03:10,720 --> 01:03:11,680 J'ai trouvé ! 1229 01:03:12,600 --> 01:03:13,680 Hélène ? Ça va ? 1230 01:03:14,920 --> 01:03:15,960 Monsieur, madame. 1231 01:03:16,120 --> 01:03:17,080 Tu t'y mets aussi ? 1232 01:03:18,480 --> 01:03:19,240 Marguerite ? 1233 01:03:19,400 --> 01:03:20,520 - Bah... - Papa ? 1234 01:03:21,240 --> 01:03:22,640 - Papa ! - Henri ? 1235 01:03:23,640 --> 01:03:24,360 Vous êtes vivant ? 1236 01:03:24,520 --> 01:03:25,320 Rire surpris 1237 01:03:25,480 --> 01:03:26,840 - Sarcasme anti-boomer. 1238 01:03:27,560 --> 01:03:29,000 Mais ton cancer ? 1239 01:03:29,160 --> 01:03:32,520 - Pourquoi tu me ressors ça ? Mes examens sont nickel depuis 10 ans. 1240 01:03:32,680 --> 01:03:34,160 - J'ai mauvaise mine ? - Non. 1241 01:03:34,320 --> 01:03:35,920 T'es vivant ! T'es vivant ! 1242 01:03:39,000 --> 01:03:39,760 Quoi ? 1243 01:03:40,720 --> 01:03:41,680 Hein ? 1244 01:03:42,360 --> 01:03:45,200 - Vous n'auriez pas abusé de vos petites pilules ? 1245 01:03:45,360 --> 01:03:47,480 Non, moi, ça va même très bien. 1246 01:03:47,640 --> 01:03:49,920 La machine. Le lave-linge. 1247 01:03:50,320 --> 01:03:51,160 Ah ! 1248 01:03:51,320 --> 01:03:53,360 Bah va faire la lessive, Michel. 1249 01:03:53,520 --> 01:03:55,600 Moi, je suis avec mes parents. 1250 01:03:55,760 --> 01:03:58,080 - Un café, mon papounet ? - Je veux bien. 1251 01:03:58,240 --> 01:04:00,160 Tu nous prépares ça, Michel ? 1252 01:04:00,320 --> 01:04:01,960 Moi aussi, je veux bien. 1253 01:04:03,120 --> 01:04:04,560 Merci, Michel. 1254 01:04:05,320 --> 01:04:06,320 Oui, chef. 1255 01:04:08,120 --> 01:04:11,080 Un café pour Frankenstein et un pour le mort-vivant. 1256 01:04:11,240 --> 01:04:12,600 On se revoit vite ? 1257 01:04:12,760 --> 01:04:15,200 On ira manger une glace, comme avant. 1258 01:04:15,360 --> 01:04:16,720 Déjeunons ensemble vendredi. 1259 01:04:16,880 --> 01:04:17,560 Ah, oui ! 1260 01:04:17,720 --> 01:04:19,120 - On sera pas là. - Oh, si ! 1261 01:04:19,280 --> 01:04:20,800 Quand tu veux, papa. 1262 01:04:20,960 --> 01:04:21,840 Bon, je démarre. 1263 01:04:22,000 --> 01:04:23,040 Je t'aime, papou. 1264 01:04:23,200 --> 01:04:26,480 - C'est quoi, cette rechute d'Œdipe ? La ménopause ? 1265 01:04:26,640 --> 01:04:28,040 Rire forcé 1266 01:04:28,200 --> 01:04:29,640 Bisous, papa. Bisous. 1267 01:04:29,800 --> 01:04:32,360 - Adieu, plutôt ! Adieu. - Bisous, papa ! 1268 01:04:32,800 --> 01:04:34,520 Papa ! Papa ! 1269 01:04:37,000 --> 01:04:38,800 Viens, viens, viens. 1270 01:04:40,680 --> 01:04:41,960 Halètements 1271 01:04:42,120 --> 01:04:43,680 Regarde ce que j'ai dégoté. 1272 01:04:44,640 --> 01:04:46,320 Regarde ! Rire enthousiaste 1273 01:04:50,320 --> 01:04:52,880 - Allez. - Non ! Je peux pas rentrer maintenant. 1274 01:04:53,040 --> 01:04:53,640 Pardon ? 1275 01:04:54,120 --> 01:04:56,160 - Mon père est vivant. Je veux en profiter. 1276 01:04:56,480 --> 01:04:58,040 - On arrête tout pour ton faux père ? 1277 01:04:58,200 --> 01:04:58,880 Il est pas faux ! 1278 01:04:59,040 --> 01:05:01,640 Il est là, en chair et en os, tu l'as vu. 1279 01:05:01,800 --> 01:05:04,520 - Mais réfléchis, ça pourrait être ton fils. 1280 01:05:04,680 --> 01:05:06,520 - Oh non, laisse-moi en profiter. 1281 01:05:06,680 --> 01:05:08,520 S'il te plaît, s'il te plaît. 1282 01:05:10,400 --> 01:05:11,960 Bon, OK, ça va, ça va... 1283 01:05:12,120 --> 01:05:15,560 Mais je te préviens, tu déjeunes avec lui et on repart. 1284 01:05:15,720 --> 01:05:17,160 Oh, merci, merci. 1285 01:05:17,320 --> 01:05:17,920 Merci. 1286 01:05:18,720 --> 01:05:21,880 - Nom d'un chien, je deviens une chiffe molle, moi, ici. 1287 01:05:22,400 --> 01:05:23,880 Ah ! Au fait... 1288 01:05:24,040 --> 01:05:26,640 Le frigo est vide, tu peux faire des courses ? 1289 01:05:26,800 --> 01:05:29,000 J'ai une semaine de guedin qui m'attend. 1290 01:05:29,160 --> 01:05:30,480 Je te laisse ma carte. 1291 01:05:32,080 --> 01:05:36,080 Musique calme 1292 01:05:36,240 --> 01:05:39,360 Et quand vous dites "300 000", on est d'accord, 1293 01:05:39,520 --> 01:05:42,640 c'est en nouveaux francs ? Je veux dire en... euros ? 1294 01:05:43,080 --> 01:05:44,520 En... en bitcoins. 1295 01:05:45,520 --> 01:05:48,120 - Ah oui, oui. Bien sûr, bien sûr. Rire gêné 1296 01:05:48,280 --> 01:05:49,200 Et voilà ! 1297 01:05:49,360 --> 01:05:52,480 Jaune d'œuf et huile de coude et le tour est joué. 1298 01:05:52,640 --> 01:05:54,440 - C'est Mme Cécile du siège. - Ah. 1299 01:05:54,600 --> 01:05:55,680 Je vous laisse. 1300 01:05:59,600 --> 01:06:00,960 Beau p'tit cul, lui. 1301 01:06:01,560 --> 01:06:04,080 Alors ? C'est ça, vos nouvelles méthodes ? 1302 01:06:04,240 --> 01:06:05,640 Vous jouez à la maman ? 1303 01:06:06,920 --> 01:06:08,360 Anyway... 1304 01:06:08,520 --> 01:06:12,280 Le siège était à 2 doigts de remplacer votre agence par un algorithme. 1305 01:06:12,440 --> 01:06:13,680 Vos chiffres sont repartis. 1306 01:06:14,760 --> 01:06:17,320 Votre approche happiness manager fonctionne. 1307 01:06:18,080 --> 01:06:19,760 Alors rien n'est fait mais... 1308 01:06:19,920 --> 01:06:22,600 on pense à vous pour un poste plus ambitieux. 1309 01:06:23,400 --> 01:06:24,440 So who knows? 1310 01:06:25,640 --> 01:06:26,600 "Cinquiou". 1311 01:06:26,760 --> 01:06:27,560 Tu réalises ? 1312 01:06:27,720 --> 01:06:30,480 J'ai sauvé des emplois et je vais être promue. 1313 01:06:30,640 --> 01:06:32,640 Ah ouais, bien, bien. 1314 01:06:32,800 --> 01:06:36,080 - T'es pas content pour moi ? - Si, si, très content. 1315 01:06:36,240 --> 01:06:38,200 Moi, j'ai bientôt droit à un lot de couteaux 1316 01:06:38,360 --> 01:06:40,920 avec mes points fidélité. Très content aussi. 1317 01:06:41,080 --> 01:06:43,520 - Ah, super ! Bon, ben j'y go, j'ai du taf. 1318 01:06:43,680 --> 01:06:44,640 Al... 1319 01:06:44,800 --> 01:06:46,320 Annonce 1320 01:06:46,480 --> 01:06:49,720 - Aujourd'hui, c'est la foire aux promotions. 1321 01:06:49,880 --> 01:06:53,040 Les chips Snacks, mettez du soleil dans votre caddie. 1322 01:06:54,600 --> 01:06:55,360 Haut les mains. 1323 01:06:56,320 --> 01:06:57,800 - Il rit. - Salut, Yvonne. 1324 01:06:57,960 --> 01:06:59,080 Tu fais quoi ici ? 1325 01:06:59,240 --> 01:07:00,240 Bah mes courses. 1326 01:07:00,400 --> 01:07:01,840 - Rire gêné - Bah oui. 1327 01:07:02,280 --> 01:07:03,320 Ça va ? 1328 01:07:03,480 --> 01:07:05,960 - T'as l'air tout perdu. - Euh, non. Enfin, si. 1329 01:07:06,120 --> 01:07:07,800 Jeanne m'a demandé des tampons. 1330 01:07:07,960 --> 01:07:10,680 - Elle rit. - Tu retrouves ton sens de l'humour, 1331 01:07:10,840 --> 01:07:11,800 chouchou. 1332 01:07:12,840 --> 01:07:13,760 Chouchou ? 1333 01:07:14,280 --> 01:07:17,560 Non. Mes chips, c'est mes chips. Ma femme, c'est ma femme, 1334 01:07:17,720 --> 01:07:20,680 celle d'un ami, c'est celle d'un ami. Et puis quoi encore ? 1335 01:07:20,840 --> 01:07:23,560 On partage tout ? C'est le communisme ? 1336 01:07:23,720 --> 01:07:25,480 - Il t'arrive quoi, mon chouchou ? 1337 01:07:25,640 --> 01:07:28,040 - Arrête ! Les petits noms, c'est quand on s'aime. 1338 01:07:28,200 --> 01:07:29,640 J'ignore ce que je t'ai promis, 1339 01:07:29,800 --> 01:07:33,240 mais te monte pas le bourrichon, je ne suis pas fait de ce bois-là. 1340 01:07:33,400 --> 01:07:34,960 Je suis pas amoureux de toi. 1341 01:07:35,560 --> 01:07:38,040 - Elle rit. - Mais moi non plus, Michel. 1342 01:07:40,200 --> 01:07:41,160 Il bégaie. 1343 01:07:41,800 --> 01:07:44,600 - Ah, mais je pensais que... Soupir de soulagement 1344 01:07:44,760 --> 01:07:46,280 - On a couché 2-3 fois ensemble, 1345 01:07:46,440 --> 01:07:48,800 OK, c'était bien, mais pas non plus... 1346 01:07:48,960 --> 01:07:51,080 Il chantonne. 1347 01:07:52,760 --> 01:07:53,760 - Oh. - Un problème, 1348 01:07:53,920 --> 01:07:54,880 madame ? 1349 01:07:58,440 --> 01:07:59,960 Dans 50 mètres, 1350 01:08:00,120 --> 01:08:02,480 - tournez à droite. - Quoi ? Qu'y a-t-il ? 1351 01:08:02,640 --> 01:08:03,600 Quoi ? 1352 01:08:05,040 --> 01:08:06,320 Tournez maintenant. 1353 01:08:06,480 --> 01:08:09,520 Oui, bah deux secondes, deux secondes. 1354 01:08:10,160 --> 01:08:11,120 Voilà. 1355 01:08:13,200 --> 01:08:14,520 Continuez tout droit. 1356 01:08:14,680 --> 01:08:16,439 - Je vais pas me foutre sur le trottoir ! 1357 01:08:16,600 --> 01:08:18,040 Il bégaie. 1358 01:08:18,200 --> 01:08:20,640 - Au rond-point, prenez la deuxième sortie. 1359 01:08:20,800 --> 01:08:22,080 - Tais-toi, tais-toi ! 1360 01:08:22,240 --> 01:08:23,319 - Tonalité - Allô ? 1361 01:08:23,479 --> 01:08:27,240 - Pour les ordres, vous êtes fortes, mais pour les corvées, y a personne. 1362 01:08:27,399 --> 01:08:30,399 - Michel, c'est toi ? - Non, j'ai sauté en marche, gourdasse. 1363 01:08:30,560 --> 01:08:33,200 J'en ai ras-le-bol. Vous me jacassez toutes 1364 01:08:33,359 --> 01:08:36,479 dans les oreilles : à gauche, à droite, fais ci, fais ça. 1365 01:08:36,640 --> 01:08:39,960 Après, c'est quoi ? Vous fumez et je porte des bigoudis ? 1366 01:08:40,120 --> 01:08:41,800 Oh là là, j'appelle Hélène. 1367 01:08:41,960 --> 01:08:42,800 Tonalité 1368 01:08:42,960 --> 01:08:43,880 Oh, Marguerite. 1369 01:08:44,040 --> 01:08:45,080 Belle-mam... 1370 01:08:54,520 --> 01:08:55,439 Sirène de police 1371 01:09:07,279 --> 01:09:10,479 - Bonjour, police nationale. - Bonjour, monsieur. J'ai ma... 1372 01:09:10,640 --> 01:09:12,080 - ma ceinture. - Bah bravo, 1373 01:09:12,240 --> 01:09:13,520 mais vous jetez votre mégot. 1374 01:09:14,399 --> 01:09:16,080 C'est interdit, ça aussi ? 1375 01:09:16,240 --> 01:09:17,160 Papiers du véhicule, 1376 01:09:17,319 --> 01:09:18,439 permis de conduire. 1377 01:09:19,600 --> 01:09:23,439 - C'est qui, cette lopette sans boulot, sans couilles, sans principes, 1378 01:09:23,600 --> 01:09:26,040 et sans permis, nom de dieu ! Sans permis ! 1379 01:09:26,200 --> 01:09:30,319 Musique rythmée au loin Cris de joie 1380 01:10:14,000 --> 01:10:15,600 Hélène se plaint. Viens là. 1381 01:10:16,960 --> 01:10:18,280 Elle rit. 1382 01:10:18,440 --> 01:10:19,680 C'est quoi, cette fête ? 1383 01:10:19,840 --> 01:10:22,040 Mais c'est l'EVJF de Jeanne ! 1384 01:10:22,200 --> 01:10:23,360 Trop sympa, non ? 1385 01:10:23,520 --> 01:10:24,480 À ma promotion ! 1386 01:10:24,640 --> 01:10:26,520 - Je m'en fous ! - Quel rabat-joie. 1387 01:10:26,680 --> 01:10:28,000 Allez, on part, vite. 1388 01:10:28,160 --> 01:10:30,320 Je partirai pas avant de voir papa. 1389 01:10:30,480 --> 01:10:32,680 Arrête avec ça ! Ton père est mort. 1390 01:10:32,840 --> 01:10:34,600 N'importe quoi ! 1391 01:10:34,760 --> 01:10:36,880 Faut arrêter de regarder en arrière. 1392 01:10:37,040 --> 01:10:39,680 Les temps changent. Enfin, regarde-moi ! 1393 01:10:39,840 --> 01:10:42,720 Je me suis jamais sentie aussi bien. 1394 01:10:42,880 --> 01:10:45,200 Je me sens forte, gaie, libre. 1395 01:10:45,360 --> 01:10:46,720 - Ronde comme une queue de pelle. 1396 01:10:46,880 --> 01:10:48,760 Hélène chantonne. 1397 01:10:48,920 --> 01:10:51,280 - T'es en pleine crise d'ado ! Pathétique. 1398 01:10:51,800 --> 01:10:53,880 Je reconnais pas ma femme. 1399 01:10:54,040 --> 01:10:55,880 Ça tombe bien, on va divorcer. 1400 01:10:56,040 --> 01:10:59,800 - Attention, Hélène. Joue pas à ça ou je repars. Sans toi. 1401 01:11:01,080 --> 01:11:02,560 Tu vas rater le mariage de ta fille ? 1402 01:11:03,000 --> 01:11:06,840 - Je m'en fous de ce mariage. Cette Jeanne-là, c'est pas ma fille ! 1403 01:11:07,000 --> 01:11:09,720 Musique rythmée Le silence se fait. 1404 01:11:09,880 --> 01:11:12,280 Chuchotements 1405 01:11:20,200 --> 01:11:21,400 Pauvre con. 1406 01:11:39,440 --> 01:11:42,320 Soupirs d'effort 1407 01:11:58,400 --> 01:12:00,000 1958, me revoilà ! 1408 01:12:01,760 --> 01:12:03,520 Musique rythmée 1409 01:12:03,680 --> 01:12:08,160 La musique se coupe. Protestations 1410 01:12:11,080 --> 01:12:13,960 Musique calme 1411 01:12:20,160 --> 01:12:21,320 - Écho - Coucou. 1412 01:12:22,600 --> 01:12:24,000 - Voix faible - On est où ? 1413 01:12:25,440 --> 01:12:27,000 On est quand ? 1414 01:12:28,880 --> 01:12:31,840 - On est en 2036, vous avez fait un long coma. 1415 01:12:33,480 --> 01:12:34,440 Hein ? 1416 01:12:35,000 --> 01:12:36,880 Il rit. 1417 01:12:37,040 --> 01:12:38,000 Non, je déconne. 1418 01:12:40,840 --> 01:12:42,880 Oh, Safia, bonjour. 1419 01:12:43,040 --> 01:12:44,040 Bonjour, Michel. 1420 01:12:44,880 --> 01:12:45,960 Comment ça va ? 1421 01:12:47,880 --> 01:12:49,600 Tu nous as fait peur, tu sais. 1422 01:12:50,200 --> 01:12:52,800 T'as fait un bref arrêt cardiaque, mais ça va. 1423 01:12:52,960 --> 01:12:54,640 Jeanne t'a réanimé sur place. 1424 01:12:55,200 --> 01:12:56,280 Oh, Jeanne... 1425 01:12:57,200 --> 01:12:58,520 Il inspire. 1426 01:12:58,680 --> 01:13:00,640 Bon sang, quel idiot. 1427 01:13:04,080 --> 01:13:05,520 Elle est fâchée, Michel. 1428 01:13:06,720 --> 01:13:07,840 Et... 1429 01:13:08,640 --> 01:13:11,160 elle préfère que tu viennes pas au mariage. 1430 01:13:15,080 --> 01:13:15,920 Il inspire. 1431 01:13:19,120 --> 01:13:20,160 Tu sais, 1432 01:13:21,360 --> 01:13:23,640 c'est difficile aussi pour mes parents. 1433 01:13:25,320 --> 01:13:27,960 Les gens sont façonnés par leur passé, 1434 01:13:28,720 --> 01:13:30,160 par leur milieu, 1435 01:13:30,320 --> 01:13:31,560 par leur époque. 1436 01:13:33,480 --> 01:13:36,040 On appuie pas sur un bouton pour les changer. 1437 01:13:37,000 --> 01:13:38,800 Ni pour se changer soi-même. 1438 01:13:41,200 --> 01:13:43,280 Il faut laisser du temps au temps. 1439 01:13:53,360 --> 01:13:54,480 T'as un bon cœur. 1440 01:13:56,920 --> 01:13:58,280 Tu vas pouvoir rentrer. 1441 01:14:05,200 --> 01:14:07,200 Musique calme 1442 01:14:11,040 --> 01:14:12,880 - Ah ! - Pardon, mon papounet. 1443 01:14:13,480 --> 01:14:15,320 - Je suis en retard. - Non, non. 1444 01:14:15,480 --> 01:14:18,160 Non, t'inquiète, je sais que t'es débordée. 1445 01:14:18,320 --> 01:14:21,320 Le boulot, le mariage, Michel... 1446 01:14:21,480 --> 01:14:22,560 Il va mieux ? 1447 01:14:23,760 --> 01:14:26,200 - Toujours aussi idiot. - Mais pourquoi faire 1448 01:14:26,360 --> 01:14:27,400 une lessive la nuit ? 1449 01:14:29,880 --> 01:14:32,680 - Ça me fait tellement de bien de te voir. 1450 01:14:33,600 --> 01:14:35,080 Tu me manques tellement. 1451 01:14:35,240 --> 01:14:37,400 Tous les jours, tout le temps. 1452 01:14:37,560 --> 01:14:40,480 Oh... N'exagère pas, quand même. 1453 01:14:40,640 --> 01:14:44,200 À propos du mariage... Le plan de table, tu t'en occupes ? 1454 01:14:44,360 --> 01:14:45,560 - Mmh-mmh. - Bah oui, 1455 01:14:45,720 --> 01:14:47,320 qu'on m'épargne la vieille peau. 1456 01:14:48,320 --> 01:14:49,280 Quelle vieille peau ? 1457 01:14:50,120 --> 01:14:53,160 - Oui, t'aimes pas que je parle comme ça de ta mère. 1458 01:14:53,320 --> 01:14:54,800 Ah, ben non, en effet. 1459 01:14:54,960 --> 01:14:56,880 - 30 ans qu'on est séparés et elle me casse toujours 1460 01:14:57,040 --> 01:14:58,520 les bonbons. 1461 01:14:58,680 --> 01:15:00,480 J'essaie d'être sympa, t'as bien vu ? 1462 01:15:00,640 --> 01:15:04,320 Elle peut pas conduire après ses injections, alors je l'emmène. 1463 01:15:04,480 --> 01:15:08,520 Sur tout le trajet c'est "gnagna" par-ci et "pète-moi-les-couilles" par-là. 1464 01:15:09,720 --> 01:15:10,680 Bon... 1465 01:15:11,280 --> 01:15:14,160 J'espère que vous serez plus intelligents. 1466 01:15:14,320 --> 01:15:15,680 Coucou ! 1467 01:15:15,840 --> 01:15:17,240 - Ah. - Bonjour, mademoiselle. 1468 01:15:17,400 --> 01:15:19,600 Je voudrais une... 1469 01:15:19,760 --> 01:15:20,720 Une vodka. 1470 01:15:20,880 --> 01:15:22,040 Ils rient. 1471 01:15:22,480 --> 01:15:24,160 T'es bête. 1472 01:15:26,880 --> 01:15:28,560 Je me suis refait une beauté. 1473 01:15:28,720 --> 01:15:29,680 T'en as pas besoin, 1474 01:15:29,840 --> 01:15:32,040 ma princesse. T'es toujours belle. 1475 01:15:32,200 --> 01:15:33,320 Rire nerveux 1476 01:15:36,480 --> 01:15:37,240 Mais... 1477 01:15:37,400 --> 01:15:38,280 Me dis pas que... 1478 01:15:38,440 --> 01:15:39,840 t'as une pétasse de 18 ans ? 1479 01:15:40,760 --> 01:15:41,640 Bah ça va ? 1480 01:15:42,840 --> 01:15:43,960 Le buffet est dingue. 1481 01:15:44,120 --> 01:15:45,280 Non, merci. 1482 01:15:45,440 --> 01:15:46,400 Je voudrais... 1483 01:15:46,560 --> 01:15:48,920 Une vodka. Double. 1484 01:15:49,080 --> 01:15:50,200 Hein ? 1485 01:15:51,120 --> 01:15:53,000 Que t'arrive-t-il, ma chérie ? 1486 01:15:53,160 --> 01:15:55,360 - Hélène déraille, elle insulte sa sœur. 1487 01:15:59,440 --> 01:16:00,200 Bonjour. 1488 01:16:02,320 --> 01:16:03,360 - Hésitante - Bonjour. 1489 01:16:06,200 --> 01:16:07,080 Elle rit. 1490 01:16:08,320 --> 01:16:09,760 Je vous sers quoi ? 1491 01:16:09,920 --> 01:16:11,360 Euh, une camomille ? 1492 01:16:12,360 --> 01:16:13,400 Une vodka. 1493 01:16:14,040 --> 01:16:15,040 Triple. 1494 01:16:15,560 --> 01:16:17,920 Porte 1495 01:16:18,840 --> 01:16:19,920 Michel toussote. 1496 01:16:25,200 --> 01:16:27,000 - Ma chérie, que se passe-t-il ? 1497 01:16:29,640 --> 01:16:32,840 - J'allais partir. - En t'électrocutant avec la cafetière ? 1498 01:16:33,000 --> 01:16:34,360 Non, chez Jacques. 1499 01:16:39,200 --> 01:16:40,760 - T'as vu ton père ? - Ouais. 1500 01:16:42,320 --> 01:16:43,120 Ça a été ? 1501 01:16:44,360 --> 01:16:45,520 Hélène renifle. 1502 01:16:45,680 --> 01:16:48,400 - Il a divorcé de maman depuis des lustres, 1503 01:16:48,560 --> 01:16:51,920 il s'est mis avec une bonne femme de presque mon âge et... 1504 01:16:52,080 --> 01:16:55,240 ils ont une fille de 18 ans maquillée comme un camion volé. 1505 01:16:55,400 --> 01:16:56,360 Eh ben... 1506 01:16:58,120 --> 01:16:59,000 Un p'tit café ? 1507 01:16:59,160 --> 01:17:01,080 Un café ? Avec plaisir. 1508 01:17:04,120 --> 01:17:05,240 Écoute, 1509 01:17:06,040 --> 01:17:08,120 c'est déroutant, je l'admets, 1510 01:17:09,560 --> 01:17:10,560 mais les temps changent 1511 01:17:10,720 --> 01:17:13,560 - et il faut que... - C'est ça. Quand il s'agit de moi, 1512 01:17:13,720 --> 01:17:15,160 là, ça va. Tu te fiches de moi ? 1513 01:17:15,320 --> 01:17:17,440 - Mais ma chérie... - Arrête avec ça ! 1514 01:17:17,600 --> 01:17:20,400 Je suis plus ta chérie ! Faut le dire en quelle langue ? 1515 01:17:20,560 --> 01:17:21,400 Choix de langue : 1516 01:17:21,560 --> 01:17:22,280 allemand : 1517 01:17:22,440 --> 01:17:24,200 deutsch, anglais : english, 1518 01:17:24,360 --> 01:17:25,760 - mandarin... - La ferme ! 1519 01:17:26,520 --> 01:17:30,040 Sonnerie de téléphone 1520 01:17:30,680 --> 01:17:32,520 Ah, c'est Mme Cécile du siège. 1521 01:17:32,680 --> 01:17:35,840 Pff... Y a plus d'horaires de bureau dans cette époque. 1522 01:17:36,520 --> 01:17:38,360 Allô ? Oui. 1523 01:17:42,600 --> 01:17:46,400 - J'ai passé quelques nuits ici. Tu vas voir, on y dort très bien. 1524 01:17:46,560 --> 01:17:47,480 Merci, Jacques. 1525 01:17:48,080 --> 01:17:49,920 Tu restes le temps que tu veux, 1526 01:17:50,080 --> 01:17:52,320 - d'accord ? - Sûrement pour l'éternité. 1527 01:17:53,880 --> 01:17:57,320 Non ! Juste quelques nuits, le temps de trouver du boulot. 1528 01:18:00,960 --> 01:18:03,080 - Tu sais ce qui aiderait ? Du yoga avec Yvonne. 1529 01:18:03,720 --> 01:18:04,480 Ah, non. 1530 01:18:04,640 --> 01:18:05,760 Tu veux un massage ? 1531 01:18:05,920 --> 01:18:07,200 Non, non. 1532 01:18:07,360 --> 01:18:07,960 Non. 1533 01:18:08,840 --> 01:18:12,480 - Je boucle mes dossiers, je les envoie et je vous mets en copie. 1534 01:18:13,320 --> 01:18:16,520 - Bon, allez vous coucher, vous avez un mariage demain. 1535 01:18:16,680 --> 01:18:17,440 C'est vrai. 1536 01:18:18,720 --> 01:18:21,080 Vous devriez passer boire une coupette. 1537 01:18:22,000 --> 01:18:24,480 - Bah avec joie. C'est à la salle des fêtes ? 1538 01:18:28,000 --> 01:18:28,840 Elle s'écrie. 1539 01:18:29,480 --> 01:18:32,640 - Long hurlement strident - Non ! 1540 01:18:34,920 --> 01:18:35,800 Quoi ? 1541 01:18:35,960 --> 01:18:37,240 Où ça, quoi ? Quoi ? 1542 01:18:37,400 --> 01:18:39,320 Hélène sanglote. Quoi ? 1543 01:18:39,480 --> 01:18:42,760 Propos incompréhensibles 1544 01:18:42,920 --> 01:18:44,400 Mais je comprends rien ! 1545 01:18:44,560 --> 01:18:47,920 - Le wedding planner... - Oh là là... 1546 01:18:48,080 --> 01:18:51,240 - Calme-toi, calme-toi. Raconte. - Tu te souviens 1547 01:18:51,400 --> 01:18:54,640 le soir où on a appris que Jeanne et Safia se mariaient ? 1548 01:18:54,800 --> 01:18:55,520 Un peu, oui. 1549 01:18:55,680 --> 01:18:57,120 Je voulais saboter le mariage. 1550 01:18:57,280 --> 01:18:59,120 - T'as découpé la robe. - Pas que ! 1551 01:18:59,280 --> 01:19:02,880 J'avais trouvé le mail du wedding planner sur le site. 1552 01:19:03,040 --> 01:19:05,120 Et j'ai tout annulé ! 1553 01:19:05,280 --> 01:19:07,000 - Hélène sanglote. - Quoi ? 1554 01:19:09,160 --> 01:19:10,040 J'ai tout annulé. 1555 01:19:11,200 --> 01:19:11,960 Le traiteur, 1556 01:19:12,120 --> 01:19:13,040 le disc-jockey, 1557 01:19:13,200 --> 01:19:14,120 la salle des fêtes, 1558 01:19:14,280 --> 01:19:14,960 le gâteau... 1559 01:19:15,120 --> 01:19:17,080 Annulés. Clic, 1560 01:19:17,240 --> 01:19:18,680 y a plus rien. 1561 01:19:20,920 --> 01:19:22,960 Elle sanglote. 1562 01:19:23,120 --> 01:19:24,080 Si. 1563 01:19:26,080 --> 01:19:27,160 Y a ton bonhomme. 1564 01:19:29,120 --> 01:19:32,000 Musique douce 1565 01:19:38,840 --> 01:19:40,640 Michel bricole. 1566 01:20:01,480 --> 01:20:03,440 Pas à l'approche 1567 01:20:07,360 --> 01:20:08,320 Papa. 1568 01:20:09,080 --> 01:20:10,440 - Papa. - Mmh ? 1569 01:20:12,600 --> 01:20:15,440 Soupirs d'effort 1570 01:20:18,360 --> 01:20:20,080 - On va y aller. - Ah. 1571 01:20:21,240 --> 01:20:23,400 Ce que t'as fait, c'est mortel. 1572 01:20:23,560 --> 01:20:24,560 Mortel ? 1573 01:20:24,720 --> 01:20:26,640 - C'est bien ? - Ouais, c'est super. 1574 01:20:26,800 --> 01:20:27,680 Soupir soulagé 1575 01:20:28,280 --> 01:20:29,240 Michel rit. 1576 01:20:32,680 --> 01:20:34,520 Tu m'attends dans la voiture ? 1577 01:20:37,880 --> 01:20:39,680 - T'as pu dormir ? - Pas vraiment. 1578 01:20:41,840 --> 01:20:43,200 Je pensais à avant. 1579 01:20:43,360 --> 01:20:44,920 À tout ce qu'on a mal fait. 1580 01:20:48,800 --> 01:20:50,480 À ce bébé qu'on verra jamais. 1581 01:21:00,400 --> 01:21:02,480 Voilà, ça y est. Notre fille se marie. 1582 01:21:05,640 --> 01:21:08,320 Et Jeanne et Lucien, les autres, ceux de 58, 1583 01:21:08,480 --> 01:21:10,040 tu crois qu'ils vont bien ? 1584 01:21:11,520 --> 01:21:14,000 Notre Jeanne se prépare-t-elle à se marier ? 1585 01:21:18,240 --> 01:21:22,240 - Elle sera malheureuse avec André. - Ah, je sais pas. Pense pas à ça. 1586 01:21:22,400 --> 01:21:23,600 Ça sert à rien. 1587 01:21:25,160 --> 01:21:26,880 On est ici, on est maintenant. 1588 01:21:27,800 --> 01:21:30,520 On va aimer nos enfants d'aujourd'hui le mieux possible. 1589 01:21:31,680 --> 01:21:33,200 Sans regarder en arrière. 1590 01:21:36,880 --> 01:21:37,840 Ouais. 1591 01:21:40,880 --> 01:21:42,000 Tiens. 1592 01:21:45,320 --> 01:21:46,680 Bonne cérémonie. 1593 01:21:46,840 --> 01:21:47,800 Merci. 1594 01:21:56,200 --> 01:21:57,520 Il soupire. 1595 01:21:58,200 --> 01:22:01,080 Musique mélancolique 1596 01:22:39,480 --> 01:22:42,360 Musique légère 1597 01:22:46,640 --> 01:22:48,320 Mes amis, c'est avec joie 1598 01:22:48,480 --> 01:22:49,840 et émotion 1599 01:22:50,000 --> 01:22:52,600 que je m'apprête à unir ces 2 jeunes femmes... 1600 01:22:52,760 --> 01:22:53,720 Non ! 1601 01:22:53,880 --> 01:22:55,880 Musique dramatique 1602 01:22:56,040 --> 01:22:57,960 Non. Excusez-moi. 1603 01:22:58,120 --> 01:22:59,960 Écoutez-moi, s'il vous plaît. 1604 01:23:00,640 --> 01:23:01,720 Écoutez-moi. 1605 01:23:04,480 --> 01:23:06,000 S'il vous plaît, écoutez-moi. 1606 01:23:13,760 --> 01:23:14,720 Je suis un con. 1607 01:23:15,240 --> 01:23:17,080 Petits rires 1608 01:23:21,080 --> 01:23:22,600 Ces derniers temps, je... 1609 01:23:24,200 --> 01:23:26,680 j'ai donné l'impression d'être né y a 100 ans. 1610 01:23:26,840 --> 01:23:28,360 Petits rires 1611 01:23:28,520 --> 01:23:31,000 Je suis d'une autre époque, mais... 1612 01:23:31,160 --> 01:23:32,800 Enfin, c'est pas une excuse. 1613 01:23:32,960 --> 01:23:34,400 Un vieux con reste un con. 1614 01:23:35,760 --> 01:23:37,960 J'ai eu l'impression d'être dépassé. 1615 01:23:38,920 --> 01:23:41,320 Je me suis posé de nouvelles questions. 1616 01:23:42,280 --> 01:23:43,880 Et si je... 1617 01:23:44,040 --> 01:23:46,920 peux pas remonter dans le temps pour effacer mes conneries, 1618 01:23:48,040 --> 01:23:49,040 je peux... 1619 01:23:50,120 --> 01:23:51,840 je... je veux, 1620 01:23:53,280 --> 01:23:55,480 à l'avenir être à la hauteur de mes femmes. 1621 01:23:55,640 --> 01:23:56,840 Petits rires 1622 01:23:57,000 --> 01:23:57,880 Enfin, "mes femmes", 1623 01:23:58,040 --> 01:24:00,080 c'est pas qu'elles m'appartiennent. 1624 01:24:00,240 --> 01:24:01,560 Petits rires 1625 01:24:01,720 --> 01:24:02,480 En tout cas, 1626 01:24:02,640 --> 01:24:04,400 vous toutes, vous tous, me rappelez 1627 01:24:04,560 --> 01:24:07,600 que ce qu'on porte dans le cœur importe beaucoup plus 1628 01:24:07,760 --> 01:24:10,760 que de savoir qui porte le pantalon. 1629 01:24:10,920 --> 01:24:12,680 Et qu'il faut savoir l'ouvrir. 1630 01:24:12,840 --> 01:24:15,280 Rires 1631 01:24:15,440 --> 01:24:16,200 Le cœur ! 1632 01:24:16,360 --> 01:24:17,440 Rires 1633 01:24:17,600 --> 01:24:19,320 Excusez-moi, je suis un peu... 1634 01:24:20,080 --> 01:24:21,120 Je suis... 1635 01:24:22,000 --> 01:24:24,240 Musique dramatique 1636 01:24:24,400 --> 01:24:25,720 Je vous demande pardon. 1637 01:24:27,480 --> 01:24:28,720 Je vous aime. 1638 01:24:30,560 --> 01:24:32,400 Je voulais te dire à toi, ma Jeanne, 1639 01:24:33,000 --> 01:24:34,840 que je suis fier d'être ton père. 1640 01:24:36,280 --> 01:24:38,920 Et si heureux d'accueillir Safia dans notre famille. 1641 01:24:39,960 --> 01:24:41,920 Profitez de chaque instant ensemble, 1642 01:24:42,560 --> 01:24:43,760 de chaque année, 1643 01:24:44,640 --> 01:24:45,640 de chaque siècle. 1644 01:24:47,880 --> 01:24:49,080 Vive les mariées. 1645 01:24:49,760 --> 01:24:50,720 Vive les femmes ! 1646 01:24:50,880 --> 01:24:52,200 Acclamations 1647 01:24:52,360 --> 01:24:53,320 Vive les hommes ! 1648 01:24:55,640 --> 01:24:56,800 Vive les gens ! Vive l'amour ! 1649 01:25:04,320 --> 01:25:05,360 Bien, 1650 01:25:05,840 --> 01:25:07,000 ça va être difficile 1651 01:25:07,160 --> 01:25:09,240 de reprendre après monsieur, mais... 1652 01:25:10,000 --> 01:25:13,080 la ville que je représente est très honorée de... 1653 01:25:13,240 --> 01:25:15,080 de vous avoir comme concitoyennes. 1654 01:25:15,240 --> 01:25:18,120 Léger brouhaha 1655 01:25:20,400 --> 01:25:21,360 Ah ! 1656 01:25:24,680 --> 01:25:25,440 Merci. 1657 01:25:25,600 --> 01:25:27,640 - Avec ton père, on s'est dit que... 1658 01:25:27,800 --> 01:25:31,040 ce serait plus intime, plus champêtre de faire ça ici. 1659 01:25:31,200 --> 01:25:34,520 - C'est vrai que c'est joli. - À l'ancienne, comme on aime. 1660 01:25:35,200 --> 01:25:36,160 Et le repas ? 1661 01:25:36,760 --> 01:25:37,520 Grillades ! 1662 01:25:37,680 --> 01:25:40,960 - Je te savais pas aussi bricoleur. T'as regardé un tuto ? 1663 01:25:41,120 --> 01:25:43,200 - Mmh-mmh. - Et du coup, avec le budget 1664 01:25:43,360 --> 01:25:44,360 du wedding planner, 1665 01:25:44,520 --> 01:25:45,520 vous voyagerez. 1666 01:25:45,680 --> 01:25:46,920 Oh, trop chou ! 1667 01:25:47,080 --> 01:25:48,520 Rire attendri 1668 01:25:49,640 --> 01:25:51,320 À la santé des mariées. 1669 01:25:56,520 --> 01:25:57,480 Mais comment ? 1670 01:25:58,480 --> 01:25:59,640 La PMA. 1671 01:26:00,280 --> 01:26:03,720 - Ah oui, bien sûr, la PMA. - Quelle heure est-il ? 1672 01:26:06,960 --> 01:26:08,880 Musique entraînante 1673 01:26:19,600 --> 01:26:21,520 Acclamations 1674 01:27:08,120 --> 01:27:11,920 Je te promets Johnny Hallyday 1675 01:27:40,200 --> 01:27:42,440 Ça fait longtemps qu'on n'a pas dansé. 1676 01:27:42,880 --> 01:27:43,920 Oui. 1677 01:27:44,080 --> 01:27:45,480 Depuis notre mariage. 1678 01:27:46,680 --> 01:27:48,560 J'aimerais que ça dure toute la vie. 1679 01:27:49,560 --> 01:27:50,560 La danse ? 1680 01:27:53,120 --> 01:27:54,120 Nous. 1681 01:27:58,280 --> 01:28:01,640 - T'es prêt à finir ta vie avec une femme d'aujourd'hui ? 1682 01:28:03,160 --> 01:28:04,120 Oui. 1683 01:28:09,960 --> 01:28:11,000 Toussotement 1684 01:28:54,840 --> 01:28:55,880 Hélène gémit. 1685 01:28:57,800 --> 01:28:59,040 Elle hurle. 1686 01:28:59,200 --> 01:29:01,680 Grésillement Gémissements 1687 01:29:10,240 --> 01:29:12,920 Musique intrigante 1688 01:29:24,760 --> 01:29:25,720 Gémissement 1689 01:29:38,480 --> 01:29:39,440 Ça va, chérie ? 1690 01:29:51,680 --> 01:29:53,000 Y a plus personne. 1691 01:29:55,360 --> 01:29:57,160 - Michel. - Ils sont partis. 1692 01:29:59,360 --> 01:30:00,120 Michel. 1693 01:30:02,880 --> 01:30:04,360 On est revenus en 58. 1694 01:30:04,880 --> 01:30:05,720 Hein ? 1695 01:30:16,480 --> 01:30:17,440 Ah oui. 1696 01:30:24,240 --> 01:30:25,480 Ma chérie... 1697 01:30:28,160 --> 01:30:29,560 Le mariage a eu lieu ? 1698 01:30:31,160 --> 01:30:32,280 Les enfants... 1699 01:30:34,920 --> 01:30:37,560 Pas à l'approche 1700 01:30:38,120 --> 01:30:39,440 Oh, Lucien ! 1701 01:30:39,600 --> 01:30:40,720 Mon bonhomme ! 1702 01:30:40,880 --> 01:30:42,040 Oh, Lucien ! 1703 01:30:42,520 --> 01:30:44,640 - J'ai entendu un bruit. - On est quel jour ? 1704 01:30:45,240 --> 01:30:46,280 Quel jour on est ? 1705 01:30:46,440 --> 01:30:47,160 Le match, 1706 01:30:47,320 --> 01:30:48,160 c'était quand ? 1707 01:30:48,320 --> 01:30:50,120 - Là, ce soir. On a perdu 8-0. 1708 01:30:50,280 --> 01:30:53,080 - Oui ! On est maintenant, Hélène. Le même jour. 1709 01:30:53,240 --> 01:30:54,280 Viens ! 1710 01:30:54,880 --> 01:30:56,240 Jeanne, ma chérie. 1711 01:30:57,040 --> 01:30:58,000 Jeanne ? 1712 01:30:59,120 --> 01:31:00,080 Jeanne ? 1713 01:31:01,480 --> 01:31:02,640 Jeanne ! 1714 01:31:02,800 --> 01:31:03,800 Mais quel con ! 1715 01:31:03,960 --> 01:31:06,480 Musique mystérieuse 1716 01:31:09,240 --> 01:31:12,400 Vite ! Faut la trouver et lui dire qu'on annule le mariage. 1717 01:31:18,080 --> 01:31:19,280 Je la vois pas. 1718 01:31:19,440 --> 01:31:21,400 Oh mon Dieu, mon Dieu, mon Dieu. 1719 01:31:22,920 --> 01:31:25,360 - Bon, accélère, la troisième. Attends, non. 1720 01:31:25,520 --> 01:31:27,240 Lâche la pédale, doucement. 1721 01:31:27,400 --> 01:31:30,840 Appuie sur celle du milieu. Et maintenant, celle de droite ! 1722 01:31:32,120 --> 01:31:33,480 Voilà. Ah, mais... 1723 01:31:33,640 --> 01:31:34,640 Ah, oui. 1724 01:31:35,880 --> 01:31:37,120 Pourquoi maman conduit ? 1725 01:31:41,760 --> 01:31:43,520 T'es où, ma chérie, t'es où ? 1726 01:31:43,680 --> 01:31:46,480 - Mais comment on a pu te faire ça ? - Faire quoi ? 1727 01:31:46,920 --> 01:31:48,720 La forcer à se marier... 1728 01:31:48,880 --> 01:31:50,480 - Là, là, juste là ! - Où ça ? 1729 01:31:50,640 --> 01:31:51,760 Là, à gauche ! 1730 01:31:52,600 --> 01:31:54,080 - Jeanne ! - Jeanne ! 1731 01:32:08,400 --> 01:32:09,640 - Jeanne ! - Jeanne ! 1732 01:32:09,800 --> 01:32:11,600 Chérie, arrête ! 1733 01:32:12,480 --> 01:32:13,760 - Chérie ! - Jeanne ! 1734 01:32:14,280 --> 01:32:15,560 Arrête, chérie. 1735 01:32:17,000 --> 01:32:19,160 Musique dramatique 1736 01:33:02,200 --> 01:33:05,080 "La femme est l'avenir de l'homme" (Izia) 1737 01:33:15,360 --> 01:33:16,120 Ça va ? 1738 01:33:16,280 --> 01:33:18,880 - Je te dérange pas ? - Commence à faire soif ! 1739 01:33:19,320 --> 01:33:21,000 Qui c'est, la plus jolie petite fille 1740 01:33:21,160 --> 01:33:23,880 au monde ? Ah, t'as vérifié la température ? 1741 01:33:24,040 --> 01:33:26,120 Elle pleure. 1742 01:33:34,840 --> 01:33:36,040 Tu sais, Jacques... 1743 01:33:36,520 --> 01:33:40,440 Ton histoire, là, de tétines au radium, c'est pas une bonne idée. 1744 01:33:41,280 --> 01:33:45,960 En revanche, il y a une petite boîte de mobilier suédois à monter soi-même... 1745 01:33:46,760 --> 01:33:48,000 Elle a de l'avenir. 1746 01:33:48,880 --> 01:33:51,560 - Après le régiment, tu me la confieras un peu ? 1747 01:33:52,080 --> 01:33:56,000 - "Un peu" ? Si je décroche médecine, il va falloir qu'on s'organise. 1748 01:33:56,160 --> 01:33:57,440 Chouette. 1749 01:33:57,600 --> 01:33:59,640 Sonnerie de téléphone 1750 01:34:19,240 --> 01:34:21,160 Parfois, tu te demandes aussi 1751 01:34:21,320 --> 01:34:23,800 comment vont nos enfants ? Les autres. 1752 01:34:23,960 --> 01:34:26,160 - Ceux du futur. - Oui. 1753 01:34:27,320 --> 01:34:29,280 La famille a dû s'agrandir aussi. 1754 01:34:30,400 --> 01:34:32,600 Ils doivent s'aimer, s'engueuler, 1755 01:34:32,760 --> 01:34:34,560 rire, pleurer, 1756 01:34:35,160 --> 01:34:37,160 comme toujours de mémoire d'homme. 1757 01:34:38,240 --> 01:34:39,360 Ou de femme. 1758 01:34:41,320 --> 01:34:42,360 Ou de femme. 1759 01:35:00,680 --> 01:35:03,560 Yvonne sermonne les enfants. 1760 01:36:31,280 --> 01:36:34,000 Musique mystérieuse 1761 01:38:21,640 --> 01:38:24,240 Sous-titrage : TransPerfect Media France 111437

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.