All language subtitles for Taskmaster (NZ) - s03e04 - Herbs and Spices

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,080 --> 00:00:13,480 Jag heter Paul Williams. 2 00:00:26,240 --> 00:00:28,160 BÄST I TEST - NYA ZEELAND 3 00:00:33,280 --> 00:00:36,840 Kia Ora Koutou! Välkommen till programmet. 4 00:00:37,000 --> 00:00:39,440 Vi är här för att tycka synd om fem komiker- 5 00:00:39,600 --> 00:00:42,400 -som vill imponera på mig genom att lösa uppgifter- 6 00:00:42,560 --> 00:00:45,920 -som skulle få vanliga personer att säga: "Nej, tack. Jag drar." 7 00:00:46,080 --> 00:00:49,680 Som tur är har vi inga vanliga människor här. 8 00:00:49,840 --> 00:00:55,840 Istället har vi Chris Parker, Josh Thompson- 9 00:00:56,000 --> 00:01:01,960 -Justine Smith, Kura Forrester och Paul Ego. 10 00:01:04,400 --> 00:01:09,640 De är kvällens hjältar och alla hjältar behöver en sidekick. 11 00:01:09,800 --> 00:01:15,640 Tyvärr var alla med riktiga superkrafter upptagna, så- 12 00:01:15,800 --> 00:01:20,360 -jag har med mig en människa som har kraften att vara här just nu. 13 00:01:21,920 --> 00:01:24,600 Säg hej till Paul Williams! 14 00:01:27,000 --> 00:01:28,360 Kul att vara här, Jeremy. 15 00:01:28,520 --> 00:01:34,760 Tidigare har jag försökt få till ett musikalavsnitt men du sa nej- 16 00:01:34,920 --> 00:01:39,400 -så jag tänkte att ikväll kan vara det icke-musikaliska avsnittet- 17 00:01:39,560 --> 00:01:44,200 -där vi bara pratar och inte sjunger. Så sjung inte. 18 00:01:45,480 --> 00:01:49,440 Sjung inte. Jag blir väldigt upprörd om nån av er börjar sjunga. 19 00:01:49,600 --> 00:01:53,560 Paul Williams, Paul Williams En liten man i en liten kostym 20 00:01:55,880 --> 00:01:57,920 Har stora skor och spelar skinnflöjt 21 00:01:58,080 --> 00:02:01,760 -Spelar vad? -Spelar skinnflöjt? 22 00:02:03,720 --> 00:02:07,360 -Spelar du skinnflöjt? -Nej, jag vet inte vad det är. 23 00:02:07,520 --> 00:02:12,040 Innan man gjorde flöjter av bambu och pil- 24 00:02:12,200 --> 00:02:14,440 -använde man döda stammedlemmars hud. 25 00:02:14,600 --> 00:02:17,360 Jag trodde det var en penis. 26 00:02:17,520 --> 00:02:19,240 Jag tror inte det, Justine. 27 00:02:19,400 --> 00:02:22,080 Paul, doppa din smutsiga lilla skinnflöjt- 28 00:02:22,240 --> 00:02:27,400 -i den osynliga lådan framför dig och ge oss dagens prisuppgift. 29 00:02:27,560 --> 00:02:32,920 Dagens prisuppgift: "Den bästa helgen." 30 00:02:33,080 --> 00:02:37,360 Den som presenterar den bästa helgen får fem poäng- 31 00:02:37,520 --> 00:02:43,360 -och den som vinner dagens avsnitt får alla fem underbara helger. 32 00:02:43,520 --> 00:02:46,440 Josh! Jag vill se din bästa helg. 33 00:02:46,600 --> 00:02:50,600 Den som vinner ikväll får nöjet att ta hem den här kupongen. 34 00:02:50,760 --> 00:02:55,080 Ja! 35 00:02:55,240 --> 00:02:56,920 PRESENTKORT PÅ EN HELG MED DAVID 36 00:02:57,080 --> 00:03:01,440 -En helg med David? -Det stämmer. 37 00:03:01,600 --> 00:03:06,040 Vem är David? Det råkar vara den här killen. Min pappa. 38 00:03:07,840 --> 00:03:11,680 Vi tar en titt på honom på gården. 39 00:03:11,840 --> 00:03:14,680 Du kommer att sättas i arbete på gården. 40 00:03:14,840 --> 00:03:17,160 Hoppas att du tagit din stelkrampsspruta. 41 00:03:18,200 --> 00:03:21,960 För du ska sortera järnskrot. 42 00:03:23,320 --> 00:03:27,600 Och när solen går ner gör pappa en cocktail åt dig. 43 00:03:27,760 --> 00:03:31,440 Hans favorit, rom och sparsamhet. 44 00:03:31,600 --> 00:03:33,680 Oj! 45 00:03:35,480 --> 00:03:37,080 Låter som en fantastisk helg. 46 00:03:37,240 --> 00:03:42,240 -Och sängarna hos din pappa? -Vinnaren får sover till vänster. 47 00:03:43,840 --> 00:03:45,160 Justine! 48 00:03:45,320 --> 00:03:47,680 Jag har också ett presentkort för en helg. 49 00:03:47,840 --> 00:03:50,960 Som ni vet är jag ett stort Disneyland-fan. 50 00:03:51,120 --> 00:03:53,080 Jag har besökt alla i hela världen. 51 00:03:53,240 --> 00:03:56,720 Mitt presentkort är den ultimata Disneyland-upplevelsen där jag- 52 00:03:56,880 --> 00:03:59,880 -tar vinnaren till repfallet och visar Musses gömställen. 53 00:04:00,040 --> 00:04:02,560 Vi äter och dricker. Vi kommer att ha jättekul. 54 00:04:02,720 --> 00:04:09,000 Jag hänger inte riktigt med för jag är vuxen... 55 00:04:09,160 --> 00:04:12,840 Vad är en "vidskeplig glödlampa"? 56 00:04:13,000 --> 00:04:16,960 Skippa din helg med din pappa och följ med mig- 57 00:04:17,120 --> 00:04:19,680 -så ska jag visa dig vad glödlampan är. 58 00:04:21,000 --> 00:04:23,320 -Kura! -Jag har med mig... 59 00:04:23,480 --> 00:04:26,040 ...ett minne från min egen helg- 60 00:04:26,200 --> 00:04:28,480 -men jag tar gärna med vinnaren dit. 61 00:04:30,160 --> 00:04:31,960 Det finns en historia bakom det. 62 00:04:32,120 --> 00:04:37,440 2004 åkte jag hem till Plimmerton över sommaren. 63 00:04:37,600 --> 00:04:43,200 Min syster är ett stort rugbyfan. Hon sa: "Följ med till puben. 64 00:04:43,360 --> 00:04:47,720 "Bulldogs har spelat mot Warriors och de är i Plimmerton." 65 00:04:47,880 --> 00:04:51,320 Jag tog på min bästa huvtröja- 66 00:04:51,480 --> 00:04:54,440 -och gick till Mana Esplanades lokala pub. 67 00:04:54,600 --> 00:04:57,880 Det var en massa rugbypelare där men jag brydde mig inte. 68 00:04:58,040 --> 00:05:01,040 Tills en snygg kille kom fram till mig och sa: 69 00:05:01,200 --> 00:05:03,080 "Jag heter Sonny, som i 'solig'." 70 00:05:03,240 --> 00:05:06,240 Jag sa: "Hej, jag heter Kura, som betyder 'skola'"... 71 00:05:07,800 --> 00:05:12,440 Vi kom bra överens. Vi pratade och han bjöd på drinkar. 72 00:05:12,600 --> 00:05:16,640 Vi kysstes lite, som man gör. 73 00:05:16,800 --> 00:05:20,080 Kvällen slutade och han sa: "Hänger du med till hotellrummet?" 74 00:05:20,240 --> 00:05:23,480 Taxin var full med stora rugbyspelare. 75 00:05:23,640 --> 00:05:26,160 Jag sa: "Nej, tack. Jag är rädd." 76 00:05:27,400 --> 00:05:30,240 Sen sa han: "Kan vi gå nånstans?" 77 00:05:30,400 --> 00:05:35,000 Min syster var chef på en Pizza Hut... 78 00:05:36,800 --> 00:05:41,120 ...som låg bredvid puben. Det här är en sann historia. 79 00:05:41,280 --> 00:05:45,880 Så hon ger mig nyckeln till Pizza Hut och hon säger: 80 00:05:46,040 --> 00:05:49,560 "Gå till Pizza Hut och ha sex med honom." 81 00:05:50,560 --> 00:05:55,440 Och jag sa: "Okej!" Så jag öppnade Pizza Hut- 82 00:05:55,600 --> 00:05:58,000 -erbjöd killen en Pepsi... 83 00:05:59,280 --> 00:06:02,680 Och på Mana Esplanades Pizza Hut hade jag sex- 84 00:06:02,840 --> 00:06:05,520 -med Sonny Bill Williams! 85 00:06:13,520 --> 00:06:16,600 Du förtjänar drottningens medalj för det. 86 00:06:18,000 --> 00:06:21,560 Får jag fråga, var dessertbaren fortfarande öppen? 87 00:06:21,720 --> 00:06:23,560 Hon var desserten. 88 00:06:23,720 --> 00:06:27,000 -Ja. -Och han åt så mycket han orkade. 89 00:06:27,160 --> 00:06:32,080 Så jag antar att det är mitt pris. Att få höra den historien. 90 00:06:32,240 --> 00:06:36,080 Jag skulle precis fråga vad är priset? 91 00:06:36,240 --> 00:06:40,960 Pizza Hut finns kvar i Plimmerton. Jag kan visa var det hände. 92 00:06:45,280 --> 00:06:46,920 Där! 93 00:06:47,080 --> 00:06:48,440 -Chris? -Okej. 94 00:06:48,600 --> 00:06:52,320 Minns du år 2020 när alla pratade om vart man skulle åka- 95 00:06:52,480 --> 00:06:56,400 -om man fick covid, och alla berättade vart de skulle? 96 00:06:56,560 --> 00:07:00,600 Jag minns tydligt att en familj- 97 00:07:00,760 --> 00:07:04,640 -som åkte till Rotorua och som berättade om deras helg på tv. 98 00:07:04,800 --> 00:07:07,040 Jag oroade mig inte för pandemin- 99 00:07:07,200 --> 00:07:09,800 -utan tyckte att det lät som en härlig helg. 100 00:07:11,440 --> 00:07:15,040 Nu har jag hittat alla intressanta platser där. 101 00:07:15,200 --> 00:07:21,040 Och jag har bokat just den semestern. 102 00:07:21,200 --> 00:07:25,680 Vinnaren får bo på Waiora Lakeside Resort and Spa. 103 00:07:25,840 --> 00:07:29,200 Allt är bokat, väldigt dyrt. 104 00:07:29,360 --> 00:07:33,200 Vinnaren får besöka Rotorua Heritage Farm och 3D konstgalleri. 105 00:07:33,360 --> 00:07:35,680 Det lär vara grymt. 106 00:07:35,840 --> 00:07:38,280 Min favoritrestaurang Herbs and Spices Thai. 107 00:07:38,440 --> 00:07:42,040 Middag ingår. Inga hemsökta glödlampor. 108 00:07:42,200 --> 00:07:45,160 Inga rostiga metallhögar. 109 00:07:45,320 --> 00:07:48,640 Och inga gamla spermafläckar... 110 00:07:48,800 --> 00:07:53,400 Bara en härlig semester i Rotorua. 111 00:07:53,560 --> 00:07:56,360 Okej, Paul, din tur. 112 00:07:56,520 --> 00:08:00,280 Jösses! Jag ångrar verkligen det här. 113 00:08:01,680 --> 00:08:05,240 På helgerna gillar jag att gå ut i trädgården- 114 00:08:05,400 --> 00:08:07,400 -och starta upp trädgårdsverktygen. 115 00:08:07,560 --> 00:08:10,560 Det är nog i bästa fall en okej helg. 116 00:08:10,720 --> 00:08:15,640 Men det som gör en okej helg till en fantastisk helg- 117 00:08:15,800 --> 00:08:20,160 -är att dela helgen med "The Weeknd". 118 00:08:22,600 --> 00:08:29,320 Det här är den trädgårdsälskande popkonstnären The Weeknd- 119 00:08:29,480 --> 00:08:31,960 -som klipper häcken. Vi gör det tillsammans. 120 00:08:32,120 --> 00:08:34,360 Han vill alltid använda motorsågen. 121 00:08:34,520 --> 00:08:37,480 Lite överdrivet, men han är The Weeknd så vad gör man? 122 00:08:39,120 --> 00:08:42,520 Det var min helg med The Weeknd. En av mina bästa helger nånsin. 123 00:08:46,240 --> 00:08:49,280 Jag har nog en bra chans att vinna det här... 124 00:08:51,000 --> 00:08:53,040 Hur ska jag poängsätta det här? 125 00:08:53,200 --> 00:08:56,280 Spermafläckar, spermafläckar, spermafläckar! 126 00:08:56,440 --> 00:08:59,800 Han använder nog ett poängsystem... 127 00:09:04,080 --> 00:09:07,440 -En poäng till Kura. -Va? 128 00:09:07,600 --> 00:09:09,760 Jag vill inte se platsen där du... 129 00:09:09,920 --> 00:09:14,760 Jag älskar berättelsen, en bra historia. 130 00:09:14,920 --> 00:09:20,400 Jag vill inte åka till Disneyland med Justine, så hon får två poäng. 131 00:09:20,560 --> 00:09:24,040 -Det var hårt. -Får jag åka själv? 132 00:09:24,200 --> 00:09:26,280 Om jag var ensam skulle jag gilla det. 133 00:09:28,960 --> 00:09:34,960 -Du kan åka dit med nån annan. -Med den attityden får du åka själv. 134 00:09:37,600 --> 00:09:41,520 -Paul, du får tre poäng. -Jag är förbluffad. 135 00:09:42,800 --> 00:09:45,280 Jag gillar att göra sysslor. 136 00:09:45,440 --> 00:09:48,640 Josh, du får fyra poäng. Din far verkar trevlig. 137 00:09:48,800 --> 00:09:51,760 Chris, du har den överlägset bästa helgen. 138 00:09:53,240 --> 00:09:54,760 Otroligt. 139 00:09:54,920 --> 00:09:57,360 Vilken seger för Rotorua. De blir glada. 140 00:09:57,520 --> 00:10:00,600 Restaurangen Herbs and Spices har en fantastisk phad thai. 141 00:10:00,760 --> 00:10:03,160 Njut av din måltid för en... 142 00:10:05,400 --> 00:10:08,640 Nu glömmer vi de där helgerna och återgår till arbetet. 143 00:10:08,800 --> 00:10:10,480 Jag vill se en uppgift, Paul. 144 00:10:10,640 --> 00:10:12,960 Det här är en riktig tänkare. 145 00:10:13,120 --> 00:10:15,480 -Oj då. -Nej. 146 00:10:20,160 --> 00:10:23,840 -Hej, Kura. -Hej, Paul. 147 00:10:24,000 --> 00:10:26,360 Åh, nej. Är det matte? 148 00:10:26,520 --> 00:10:28,480 Usch. Usch. 149 00:10:28,640 --> 00:10:30,160 Inga problem för mig. 150 00:10:30,320 --> 00:10:31,880 Japp. 151 00:10:32,040 --> 00:10:34,160 Nån har vunnit där. 152 00:10:35,840 --> 00:10:37,280 Jösses. 153 00:10:37,440 --> 00:10:39,360 -Vad är det? -Jag kan inte öppna det. 154 00:10:39,520 --> 00:10:42,680 "Bevisa att du är smartare än de andra." 155 00:10:42,840 --> 00:10:44,520 "Smartaste deltagare vinner." 156 00:10:44,680 --> 00:10:48,960 -"Du har fem i kvadrat."? -Jag vet inte vad det betyder. 157 00:10:51,080 --> 00:10:53,600 Fem upphöjt till två eller två upphöjt till fem? 158 00:10:53,760 --> 00:10:57,680 "Du har fem upphöjt till två minus roten ur 25 minuter på dig." 159 00:10:57,840 --> 00:11:00,480 De andra deltagarna är ganska korkade. 160 00:11:03,280 --> 00:11:06,240 Kanske inte Kura, men de andra är lite dumma. 161 00:11:06,400 --> 00:11:08,880 Jag såg din klocka. Jag har 20 minuter på mig. 162 00:11:09,040 --> 00:11:10,920 -Okej. -Smart! 163 00:11:11,920 --> 00:11:14,080 Är det nåt jag borde veta? 164 00:11:14,240 --> 00:11:15,720 Du vet inte. 165 00:11:17,800 --> 00:11:19,480 Hoppas det inte var uppgiften. 166 00:11:19,640 --> 00:11:23,040 De hade precis förseglat det. 167 00:11:23,200 --> 00:11:28,480 -Hur klarar du det, Justine? -Bra. 168 00:11:28,640 --> 00:11:31,360 -Är du okej? -Jag vet inte. 169 00:11:31,520 --> 00:11:35,520 -Du verkar spänd. -Ja, vi får väl se. 170 00:11:38,280 --> 00:11:43,600 Hon är en av de 15 smartaste som nånsin har tävlat i Taskmaster. 171 00:11:43,760 --> 00:11:46,440 Här har ni Justine Smith. 172 00:11:46,600 --> 00:11:49,520 Kan du googla slumpmässiga frågor? 173 00:11:49,680 --> 00:11:53,640 Okej. Det här är triviaquestionsforyou.com. 174 00:11:53,800 --> 00:11:56,960 Vem sa det berömda citatet: "Kunskap är makt"? 175 00:11:57,120 --> 00:11:59,360 -Winston Churchill! -Sir Frances Bacon! 176 00:11:59,520 --> 00:12:03,120 -Mums, bacon! -Vid vilken temperatur kokar vatten? 177 00:12:03,280 --> 00:12:05,520 Minus nåt... 178 00:12:05,680 --> 00:12:07,840 Hundra grader Celsius. Minus? 179 00:12:08,000 --> 00:12:11,880 Vem grundade Apple? 180 00:12:12,040 --> 00:12:13,840 -Bill Gates. -Steve Jobs! 181 00:12:14,000 --> 00:12:15,640 Fan! Fan! Fan! 182 00:12:15,800 --> 00:12:20,040 Hur många gånger har Andy Murray vunnit Wimbledon? 183 00:12:20,200 --> 00:12:22,000 -Två gånger. -Korrekt. 184 00:12:22,160 --> 00:12:24,320 Jag menar, japp, nästa fråga. 185 00:12:24,480 --> 00:12:26,760 Vad står IPA för? 186 00:12:29,200 --> 00:12:31,800 -Lager? -Lager börjar på L. 187 00:12:31,960 --> 00:12:33,720 -Vad sa jag? -Du sa lager. 188 00:12:33,880 --> 00:12:36,160 -Sa du IPA? -Ja. 189 00:12:36,320 --> 00:12:38,320 Det är inte så bra, va? 190 00:12:38,480 --> 00:12:39,840 Herregud. 191 00:12:40,000 --> 00:12:41,760 Tror du att nån är smartare än så? 192 00:12:41,920 --> 00:12:46,320 Ja, det tror jag. Men jag gillar frågesport. 193 00:12:46,480 --> 00:12:50,040 Lite tråkigt att jag inte fick nån alkoholhaltig dryck. 194 00:12:50,200 --> 00:12:51,520 Vi har IPA... 195 00:12:52,840 --> 00:12:55,120 -Indian pale ale. -Ja. 196 00:12:55,280 --> 00:12:56,680 Jag har lärt mig nåt. 197 00:12:59,640 --> 00:13:01,320 Du ser väl hur det gick? 198 00:13:01,480 --> 00:13:05,600 Ganska hårt redigerat för jag hade väl rätt på fler frågor, Paul? 199 00:13:05,760 --> 00:13:10,960 -Ja, hon fick några rätt. -Några? Jag hade många rätt. 200 00:13:13,480 --> 00:13:17,760 -Du hade rätt på Andy Murray. -Jag ska Andy Murraya dig. 201 00:13:17,920 --> 00:13:20,080 -Är han tennisspelare? -Ja. 202 00:13:20,240 --> 00:13:22,480 -Så där ja. -Tack. 203 00:13:24,480 --> 00:13:26,000 Vem står på tur? 204 00:13:26,160 --> 00:13:30,200 Hon är en av de 15 smartaste som nånsin har tävlat i Taskmaster. 205 00:13:30,360 --> 00:13:33,120 Dags för Kura Forrester. 206 00:13:33,280 --> 00:13:37,280 Jag talar nog ett annat språk bättre än vad de gör. 207 00:13:37,440 --> 00:13:39,840 Jag kanske kan prata lite te reo maori. 208 00:13:40,000 --> 00:13:43,040 Kia Ora! Jag är tjej - "kotiro". 209 00:13:43,200 --> 00:13:45,320 Välkommen till min intressanta värld. 210 00:13:45,480 --> 00:13:48,440 Berätta inte för nån, men jag använder bara lite Google. 211 00:13:48,600 --> 00:13:51,000 -Vi har faktiskt kameror här. -Va? 212 00:13:51,160 --> 00:13:55,800 -Vi har kameror som filmar. -Jag gick inte med på det. 213 00:13:55,960 --> 00:13:58,520 Kerewa - "att vara smart." 214 00:13:58,680 --> 00:14:03,080 Mohio - "förstå." Muremure - "listig." 215 00:14:03,240 --> 00:14:07,120 Har du inte gått med på att bli filmad? 216 00:14:07,280 --> 00:14:13,240 -Punenga - "Interllektuell." -Det finns nog inget "r". 217 00:14:17,200 --> 00:14:20,040 Här är några te reo maori-ord för färger: 218 00:14:20,200 --> 00:14:23,880 Mäwhero, kahurangi, kowhai, käkätiki. 219 00:14:24,040 --> 00:14:26,560 Vi har filmat alla dina tävlingar. 220 00:14:30,400 --> 00:14:31,920 -Nej, jag skojar bara. -Jaha. 221 00:14:32,080 --> 00:14:33,920 Vill du veta fler ord, Paul? 222 00:14:34,080 --> 00:14:36,320 -Tiden är ute. -Ko pau! Det är över. 223 00:14:37,800 --> 00:14:39,880 Ko pau! 224 00:14:40,040 --> 00:14:43,280 -Tack, Paul. Kia ora! -Kia ora! 225 00:14:45,160 --> 00:14:46,680 Fin användning av reo där. 226 00:14:46,840 --> 00:14:50,600 Det var lite lärarvibbar där. Jag märkte det. 227 00:14:50,760 --> 00:14:54,840 Kura betyder "skola", men det betyder även "dyrbar". 228 00:14:55,000 --> 00:14:56,320 Åh. 229 00:14:56,480 --> 00:14:58,360 Varför sa du inte det till Sonny? 230 00:15:01,520 --> 00:15:05,120 Innan vi testar de andras mentala kapacitet är det dags- 231 00:15:05,280 --> 00:15:09,160 -för en pahu whakata, som betyder "en kort paus." 232 00:15:09,320 --> 00:15:11,520 -Jag vet också en del. -Bra jobbat. 233 00:15:11,680 --> 00:15:13,880 Vi ses snart för mer hjärngympa. 234 00:15:21,680 --> 00:15:23,520 Välkomna tillbaka. 235 00:15:23,680 --> 00:15:27,680 Berätta vad vi håller på med, Paul Williams. 236 00:15:27,840 --> 00:15:31,400 Vi har utmanat deltagarna att bevisa att de är smartast. 237 00:15:31,560 --> 00:15:33,200 Vi har sett Kura och Justine. 238 00:15:33,360 --> 00:15:38,160 Nu är det dags för Chris Parker att bevisa att Chris är smartast. 239 00:15:38,320 --> 00:15:39,680 Här är Chris. 240 00:15:39,840 --> 00:15:45,040 Bevisa att jag är smartare? Det klarar jag nog inte. 241 00:15:45,200 --> 00:15:48,400 Finns det ett smart sätt att slippa allt det här? 242 00:15:48,560 --> 00:15:51,040 Kan jag få en massage? 243 00:15:54,000 --> 00:15:57,200 -Hej, Paul. -Hej, välkommen till Chris Day Spa. 244 00:15:58,400 --> 00:16:01,000 Tycker du om att massera folk? 245 00:16:01,160 --> 00:16:04,160 -Det är första gången. -Ja, det märks. 246 00:16:04,320 --> 00:16:06,200 Du kan sjunga för mig om du vill. 247 00:16:07,600 --> 00:16:12,400 Vore det inte trevligt om vi... 248 00:16:12,560 --> 00:16:16,680 Nej, jag ändrar mig. Sluta sjunga. Det är för konstigt. 249 00:16:16,840 --> 00:16:19,640 Vad är det? Vad är det för teknik? 250 00:16:19,800 --> 00:16:21,800 Jag bara improviserar. 251 00:16:21,960 --> 00:16:23,800 Ja, freestyle. Det är toppen. 252 00:16:23,960 --> 00:16:27,520 Jag känner mig som en LP-skiva. 253 00:16:29,240 --> 00:16:32,720 In med dig. Spöa skiten ur mig, Paul. 254 00:16:32,880 --> 00:16:34,200 Herregud. 255 00:16:34,360 --> 00:16:36,240 -Förlåt. -Nej, det var perfekt. 256 00:16:39,240 --> 00:16:42,160 -Känner du dig smart? -Jag känner mig... 257 00:16:42,320 --> 00:16:45,200 ...som den smartaste personen i hela jävla programmet. 258 00:16:50,120 --> 00:16:52,440 Hur var Pauls massage? 259 00:16:52,600 --> 00:16:56,560 Den mest obekväma upplevelsen jag har haft i hela mitt liv. 260 00:16:58,080 --> 00:17:04,080 En av många upplevelser som har förstört vår vänskap. 261 00:17:08,320 --> 00:17:11,200 -Men det är lugnt, va? -Det är lugnt. 262 00:17:12,760 --> 00:17:14,920 Vem står på tur, Paul? 263 00:17:15,080 --> 00:17:19,000 Med tanke på hans kroppsstorlek kan man anta att hans hjärna- 264 00:17:19,160 --> 00:17:21,080 -är lång. Det är Paul Ego. 265 00:17:21,240 --> 00:17:24,200 "Bevisa ditt är smartare än de andra." 266 00:17:24,360 --> 00:17:27,280 Det ska jag, för det är felstavat. 267 00:17:27,440 --> 00:17:31,360 Det ska vara en apostrof och ett extra "E". Har du en penna? 268 00:17:31,520 --> 00:17:36,080 Det ska stå Y-O-U, apostrof, R-E. 269 00:17:36,240 --> 00:17:40,240 You're: Y-O-U, apostrof, R-E. 270 00:17:40,400 --> 00:17:46,200 Apostrof ersätter A. Du är smartare. 271 00:17:48,720 --> 00:17:51,800 Tio av tio. 272 00:17:51,960 --> 00:17:54,160 Hundra procent. 273 00:17:54,320 --> 00:17:56,240 Ja! 274 00:17:58,120 --> 00:18:01,040 Du har 16 minuter och 42 sekunder kvar. 275 00:18:01,200 --> 00:18:03,440 Det är okej, jag ska gå och läsa min bok. 276 00:18:03,600 --> 00:18:06,840 Tack, P. Willie. Det var tillfredsställande. 277 00:18:07,000 --> 00:18:09,640 BEVISA ATT DU ÄR SMARTARE 278 00:18:09,800 --> 00:18:11,280 DITT TID BÖRJAR NU 279 00:18:12,520 --> 00:18:15,160 Du missade en! 280 00:18:15,320 --> 00:18:21,280 -Självbelåtenhet går före storhet... -Ja, sannerligen. 281 00:18:21,440 --> 00:18:26,200 Genom åren har min fru och mina barn sagt: "Du lyssnar inte." 282 00:18:26,360 --> 00:18:31,400 Jag trodde att de ljög men det här bevisar att de har rätt. 283 00:18:33,160 --> 00:18:36,320 Vad stod det i uppgiften? Det var två "ditt", eller hur? 284 00:18:36,480 --> 00:18:39,880 Ja. Båda var felaktiga. 285 00:18:40,040 --> 00:18:42,480 Men jag hade inte dina läskiga händer på mig. 286 00:18:45,280 --> 00:18:49,280 Om det här var världens undergång kan bara en till rädda oss. 287 00:18:49,440 --> 00:18:50,920 Så vem har vi kvar? 288 00:18:51,080 --> 00:18:55,160 Han var skolans sexbomb: Josh Thompson. 289 00:18:55,320 --> 00:18:59,840 "Bevisa att ditt är smartare." "Ditt" är fel. 290 00:19:00,000 --> 00:19:02,320 Jag vill inte vara pedantisk, men- 291 00:19:02,480 --> 00:19:05,720 -det borde stavas apostrof och RE. Jag bara stilar. 292 00:19:05,880 --> 00:19:08,920 Jag måste visa min intellektuella förmåga. Fråga mig nåt. 293 00:19:09,080 --> 00:19:11,400 -Hur är din dag? -Bra. 294 00:19:13,520 --> 00:19:16,560 Jag vet vad det här är. Det är ett teleskop. 295 00:19:21,520 --> 00:19:23,600 -Hade du sönder mitt teleskop? -Ja. 296 00:19:23,760 --> 00:19:26,800 Jag har lite ont om tid just nu. Jag återkommer till det. 297 00:19:31,280 --> 00:19:33,560 Jag kan tala en Noongar-dialekt- 298 00:19:33,720 --> 00:19:36,440 -från Ardem-folket i nordvästra Australien. 299 00:19:36,600 --> 00:19:40,280 "Amidineh a boonk boonk" betyder "studsande tuttar." 300 00:19:41,800 --> 00:19:45,240 Joniska, doriska, korintiska. 301 00:19:45,400 --> 00:19:49,080 Den blommiga. Fan, jag minns inte. 302 00:19:50,440 --> 00:19:53,760 Det här är kolonnerna från den klassiska perioden. 303 00:19:53,920 --> 00:19:58,880 -Vi får nog sudda ut den i mitten. -Ja, den är... Ja. 304 00:19:59,040 --> 00:20:01,640 -Du har 34 sekunder kvar. -Fan också. 305 00:20:09,400 --> 00:20:12,320 Mycket struntprat, men inga bevis på att du var smart. 306 00:20:12,480 --> 00:20:14,840 Men pelarna... 307 00:20:15,000 --> 00:20:17,840 -Hur exakta var pelarna? -Skisserna var otydliga. 308 00:20:18,000 --> 00:20:22,480 Men jag tror att han blandade ihop de joniska och de doriska. 309 00:20:24,400 --> 00:20:29,240 Skitsnack. Vill du prata om klassiska pelare? Då gör vi det. 310 00:20:29,400 --> 00:20:32,200 Nu kör vi. Han är igång. 311 00:20:32,360 --> 00:20:34,600 -Han gör den där grejen igen. -Vilken grej? 312 00:20:34,760 --> 00:20:37,040 Skriker. 313 00:20:37,200 --> 00:20:39,720 Synd, för jag tycker att Josh är den smartaste. 314 00:20:39,880 --> 00:20:41,200 Jag håller med. 315 00:20:41,360 --> 00:20:44,400 Men han sabbade det. 316 00:20:45,480 --> 00:20:47,160 Ska vi poängsätta det här? 317 00:20:47,320 --> 00:20:52,000 -Ett poäng till Justine. -Visst, det tar jag. 318 00:20:52,160 --> 00:20:54,080 -Josh, du får två poäng. -Okej. 319 00:20:54,240 --> 00:20:56,360 Men du upptäckte stavfelet. 320 00:20:56,520 --> 00:21:00,080 Paul får tre poäng. Du fann felet och sen drog du. Det var smart. 321 00:21:00,240 --> 00:21:02,320 Josh larvade sig mycket längre. 322 00:21:02,480 --> 00:21:06,320 Kura, fyra poäng. Att tala ett annat språk är imponerande. 323 00:21:06,480 --> 00:21:09,920 Och fem poäng till Chris. Smart användning av tiden. 324 00:21:10,080 --> 00:21:12,280 -Ja. -Bra jobbat, Chrissy! 325 00:21:14,120 --> 00:21:17,880 Paul, vi behöver inte räkna mer. Säg bara poängen, tack. 326 00:21:18,040 --> 00:21:21,640 På första plats med perfekta 10 poäng har vi Chris Parker. 327 00:21:22,760 --> 00:21:24,080 Fantastiskt. 328 00:21:24,240 --> 00:21:27,600 Dags att se de intellektuella titanerna ta sig an en ny uppgift. 329 00:21:27,760 --> 00:21:31,840 Jag måste inleda uppgiften med att säga- 330 00:21:32,000 --> 00:21:34,080 -att följande uppgift inte är- 331 00:21:34,240 --> 00:21:36,760 -den tionde "Fast and Furious"-filmen. 332 00:21:36,920 --> 00:21:39,120 Åh, nej. 333 00:21:45,000 --> 00:21:49,000 -Jag är redan exalterad. -Vi har en golfbil. 334 00:21:49,160 --> 00:21:53,240 Åh, herregud! 335 00:21:53,400 --> 00:21:55,680 -Golfbilar! -Härligt. 336 00:21:55,840 --> 00:21:57,960 -Hej, Chris. Hej, Paul. -Hej, P. Willie. 337 00:21:58,120 --> 00:21:59,800 -Hej, Paul. -Hej, Paul. 338 00:21:59,960 --> 00:22:04,160 -Hej, Paul. -Hej, Kura. Hej, Justine. 339 00:22:04,320 --> 00:22:07,080 -"Hej, Josh"? -Du sa inte hej. 340 00:22:08,080 --> 00:22:09,440 Vad tror du att det är? 341 00:22:11,080 --> 00:22:15,800 "Kör elva varv utan att lämna bilen." 342 00:22:15,960 --> 00:22:18,840 "För varje varv läggs en regel till." 343 00:22:19,000 --> 00:22:21,920 "Regel ett. Bilen måste vara"- 344 00:22:22,080 --> 00:22:25,800 -"i rörelse och under 8 km/h hela tiden." 345 00:22:25,960 --> 00:22:29,360 "Varje gång en regel bryts läggs 100 sekunder till er tid." 346 00:22:30,600 --> 00:22:32,800 "Tiden är ute när Paul släpper flaggan." 347 00:22:32,960 --> 00:22:35,840 Vi måste köra 11 varv utan att lämna bilen. 348 00:22:36,000 --> 00:22:37,680 Varje varv läggs en regel till. 349 00:22:37,840 --> 00:22:39,360 Okej. Kom igen! 350 00:22:39,520 --> 00:22:41,720 Precis den attityd vi behöver. 351 00:22:41,880 --> 00:22:43,360 Jag är så uppspelt! 352 00:22:43,520 --> 00:22:45,960 -Är ni redo? -Vi är redo. 353 00:22:48,800 --> 00:22:51,720 Det är en bra uppgift, men jag har aldrig sett- 354 00:22:51,880 --> 00:22:55,760 -ett gäng vuxna så glada över att köra runt i en vanlig golfbil. 355 00:22:55,920 --> 00:22:59,080 -Det var häftigt. -Vilket lag får jag se först? 356 00:22:59,240 --> 00:23:03,400 Hej, racingfans. Starta era motorer på 10 hk. 357 00:23:03,560 --> 00:23:06,760 -Det är Justine, Kura och Josh. -Ja! 358 00:23:06,920 --> 00:23:09,440 Klara. Färdiga. 359 00:23:09,600 --> 00:23:11,000 Gå. 360 00:23:13,600 --> 00:23:15,680 Det här är så fint. 361 00:23:15,840 --> 00:23:17,560 Tar du brevet, eller ska jag? 362 00:23:17,720 --> 00:23:19,880 -Jag tar det, kör du. -Okej, då kör vi. 363 00:23:20,040 --> 00:23:21,360 -Han tog det. -Fortsätt. 364 00:23:21,520 --> 00:23:24,120 "Regel två. Byt skor i början av varje varv." 365 00:23:24,280 --> 00:23:26,120 -Här är min, ta min. -Okej. 366 00:23:26,280 --> 00:23:28,520 -Vi har bytt. -Ta hinken. Ta hinken. 367 00:23:28,680 --> 00:23:30,000 Hinken tagen. 368 00:23:30,160 --> 00:23:31,640 Byt skor. 369 00:23:31,800 --> 00:23:36,480 "Regel tre: Sätt en anka i badet varje varv." 370 00:23:36,640 --> 00:23:38,520 Varje varv skor, varje varv anka. 371 00:23:38,680 --> 00:23:41,080 Varje varv skor, varje varv anka. 372 00:23:41,240 --> 00:23:43,680 Varje varv skor, varje varv anka. 373 00:23:43,840 --> 00:23:45,440 -Jag behöver skor. -Okej. 374 00:23:45,600 --> 00:23:47,680 Och anka. Och skor, har skor. 375 00:23:47,840 --> 00:23:49,440 Skor. 376 00:23:49,600 --> 00:23:54,840 "Regel fyra, ge Paul en high five och säg en ny fras varje varv." 377 00:23:55,000 --> 00:23:57,160 -Har du en fras? -Ja, för fan. 378 00:23:58,200 --> 00:23:59,920 Allright! 379 00:24:00,080 --> 00:24:03,040 -Okej, skor, high five. -Ny regel. 380 00:24:03,200 --> 00:24:07,320 "Tuta exakt en gång i minuten under alla återstående varv." 381 00:24:07,480 --> 00:24:09,720 -Vem har en klocka? -Jag. Okej, då kör vi. 382 00:24:09,880 --> 00:24:11,760 Tuta, nu. 383 00:24:11,920 --> 00:24:13,360 -Här kommer ankan. -Okej. 384 00:24:13,520 --> 00:24:15,200 -Sluta, sluta, sluta. -Okej. 385 00:24:15,360 --> 00:24:17,320 Du duger! 386 00:24:17,480 --> 00:24:20,000 -Ta glasögonen, jag tar uppgiften. -Okej. 387 00:24:20,160 --> 00:24:23,760 "Regel sex. Alla måste ha solglasögon det här varvet." 388 00:24:25,120 --> 00:24:28,400 -Kan jag behålla solglasögonen? -Sikta mot stjärnorna! 389 00:24:28,560 --> 00:24:30,960 -Fick du den? -Japp. 390 00:24:31,120 --> 00:24:34,120 "Regel sju: Gör en macka till Paul det här varvet." 391 00:24:34,280 --> 00:24:36,040 -Anka på väg. -Skor, skor. 392 00:24:36,200 --> 00:24:37,840 -Jag gör det långsamt. -Okej. 393 00:24:38,000 --> 00:24:40,160 -Långsamt. Jag har den. -Mackan. 394 00:24:40,320 --> 00:24:41,680 Nej, det går bra. 395 00:24:41,840 --> 00:24:43,600 Jag kan göra en macka. 396 00:24:43,760 --> 00:24:45,320 Heja Juzzy! 397 00:24:45,480 --> 00:24:48,920 -Det är Pauls macka. -Pastrami. Mums! 398 00:24:49,080 --> 00:24:50,480 Här är din macka, Paul. 399 00:24:50,640 --> 00:24:52,560 -Tack. -Här, här, här. 400 00:24:52,720 --> 00:24:55,520 -Förlåt. -Vad handlar det om? Har jag rätt? 401 00:24:55,680 --> 00:24:59,080 -Ta den. -"Regel 8, skrik: 'Det här är kul'"- 402 00:24:59,240 --> 00:25:01,640 -"en gång i minuten under återstående varv." 403 00:25:01,800 --> 00:25:03,120 -Okej. -Herregud. 404 00:25:03,280 --> 00:25:05,000 Det här är kul! 405 00:25:05,160 --> 00:25:07,360 -Kul att du gillar det. -Skor. Anka. 406 00:25:07,520 --> 00:25:10,960 Du är bäst! Du kommer att gå långt. 407 00:25:11,120 --> 00:25:13,920 "En av er ska dricka kolsyrat vatten det här varvet." 408 00:25:14,080 --> 00:25:15,480 -Får jag? -Kör hårt. 409 00:25:15,640 --> 00:25:18,640 Vatten för livet. 410 00:25:18,800 --> 00:25:21,200 -Uppgift! -Förlåt. 411 00:25:21,360 --> 00:25:25,280 "Ni måste sitta still och vara tysta detta varv." 412 00:25:25,440 --> 00:25:27,160 Det här är kul! 413 00:25:28,280 --> 00:25:30,880 Taskmaster? Snarare rövmästare. 414 00:25:31,040 --> 00:25:35,400 "I slutet av sista varvet tutar ni exakt 21 gånger." 415 00:25:35,560 --> 00:25:37,640 -Okej. -Hej då, lilla ankan. 416 00:25:37,800 --> 00:25:40,200 Jobba eller slappa, det är frågan! 417 00:25:41,280 --> 00:25:43,880 Det här är kul! 418 00:25:48,960 --> 00:25:51,040 -Stanna klockan. -Okej. 419 00:25:51,200 --> 00:25:54,480 -Det roligaste jag har gjort. -Det var jättekul. 420 00:25:55,960 --> 00:25:57,280 Jättebra. 421 00:25:57,440 --> 00:26:01,120 Ni verkar ha löst era lagarbetsproblem. 422 00:26:01,280 --> 00:26:03,840 Ni har haft problem tidigare, men titta där. 423 00:26:04,000 --> 00:26:05,840 Vi samarbetade verkligen. 424 00:26:06,000 --> 00:26:09,160 Ungefär som att åka till Disneyland med Juzzy. 425 00:26:10,320 --> 00:26:12,200 Skor, skor, ta av er skorna! 426 00:26:13,320 --> 00:26:15,120 Det här är kul! 427 00:26:16,720 --> 00:26:19,560 -Det fanns många regler. -Många regler, ja. 428 00:26:19,720 --> 00:26:22,680 De klarade banan på 14 minuter och 16 sekunder- 429 00:26:24,200 --> 00:26:27,440 -men de bröt mot nio regler som kostade 900 sekunder. 430 00:26:27,600 --> 00:26:29,480 -Va? -Så den justerade tiden var... 431 00:26:29,640 --> 00:26:31,520 ...29 minuter och 16 sekunder. 432 00:26:31,680 --> 00:26:34,440 Skitsnack! 433 00:26:34,600 --> 00:26:36,440 Vi går i depå för att tanka- 434 00:26:36,600 --> 00:26:39,480 -och för att se till att vi har rätt skor. 435 00:26:39,640 --> 00:26:40,960 Vi ses efter pausen. 436 00:26:49,480 --> 00:26:52,360 Välkomna tillbaka till Taskmaster där de här- 437 00:26:52,520 --> 00:26:56,640 -fem komikerna kämpar om en VIP-helg på Disneyland- 438 00:26:56,800 --> 00:26:58,720 -som de måste betala för själva. 439 00:26:58,880 --> 00:27:00,400 Ett lag kvar. 440 00:27:00,560 --> 00:27:06,120 Ja. Det är Chris Parker-bil och Paul Ego-snabbt. 441 00:27:07,600 --> 00:27:10,440 Klara. Färdiga. Gå. 442 00:27:12,440 --> 00:27:14,720 -Herregud! Det här är så kul! -Lysande. 443 00:27:14,880 --> 00:27:19,120 -Vi är nog inte över åtta. -Jag har det. 444 00:27:19,280 --> 00:27:22,200 "Byt skor i början av varje varv." 445 00:27:22,360 --> 00:27:24,080 Foten på bromsen. Har du min? 446 00:27:24,240 --> 00:27:25,560 -Ja, jag har den. -Okej. 447 00:27:25,720 --> 00:27:27,600 Nej, fortsätt, ta inte bort foten. 448 00:27:27,760 --> 00:27:29,800 -Tack. -Jag har den. 449 00:27:29,960 --> 00:27:33,640 -Måste vi byta skor igen? -Dags igen. 450 00:27:34,880 --> 00:27:36,400 -Japp. -Bra. 451 00:27:36,560 --> 00:27:38,160 Jag har det. 452 00:27:38,320 --> 00:27:39,960 -Skorna. -"High fiva Paul." 453 00:27:40,120 --> 00:27:42,600 "Säg en ny fras varje gång ni passerar honom." 454 00:27:43,720 --> 00:27:45,440 -Nej! -Det är okej. 455 00:27:45,600 --> 00:27:49,000 -Vi behöver en fras. -Hit med sommaren. 456 00:27:50,320 --> 00:27:51,640 Hit med sommaren! 457 00:27:51,800 --> 00:27:54,040 -Brevet! -Fan! 458 00:27:54,200 --> 00:27:56,880 Kan vi backa? 459 00:27:57,040 --> 00:27:59,960 Ankorna! Får jag gå ut? 460 00:28:00,120 --> 00:28:02,440 Bilen måste vara i rörelse. 461 00:28:02,600 --> 00:28:05,000 -Fortsätt kör. -Hämta ankorna. 462 00:28:06,400 --> 00:28:09,280 -Men vi... -Det räcker så länge. 463 00:28:09,440 --> 00:28:13,720 "Tuta exakt en gång i minuten under alla återstående varv." 464 00:28:15,560 --> 00:28:17,400 -En nya fras. -Ballarna mot väggen! 465 00:28:17,560 --> 00:28:20,200 -Brevet! -Jäklar! 466 00:28:22,560 --> 00:28:25,080 Fortsätt. Byt skor. 467 00:28:25,240 --> 00:28:27,400 "Ni måste ha solglasögon det här varvet." 468 00:28:27,560 --> 00:28:30,480 Snyggt. Har du ankan? 469 00:28:30,640 --> 00:28:32,880 -Här kommer herr Snäll. -Ja. 470 00:28:33,040 --> 00:28:35,560 Vi behöver en anka. Anka, tillbaka till ankan. 471 00:28:35,720 --> 00:28:38,160 Du öppnar den, jag tar ankan. 472 00:28:39,320 --> 00:28:41,880 Ta ett par. Skit. Åh, fan. 473 00:28:45,760 --> 00:28:47,160 -Jävla skit. -Den backar. 474 00:28:47,320 --> 00:28:48,720 Vi backar. Det är okej. 475 00:28:48,880 --> 00:28:50,480 Husvagnen mår bra. 476 00:28:50,640 --> 00:28:52,920 Den behövde nog flyttas lite. 477 00:28:53,080 --> 00:28:55,760 -Jag har en anka. -Jag borde ta ankorna härnäst. 478 00:28:55,920 --> 00:28:57,680 Jag måste göra en macka åt Paul. 479 00:28:57,840 --> 00:29:01,120 -Va? Ska du göra en macka till Paul? -Dumpa solglasögonen. 480 00:29:01,280 --> 00:29:02,920 Polare före husägare. 481 00:29:03,080 --> 00:29:06,440 -Vänta. Din macka. -Tack. 482 00:29:06,600 --> 00:29:09,520 Vi måste säga "det här är kul" unisont. 483 00:29:09,680 --> 00:29:12,280 -Det här är kul! -Exakt en gång i minuten. 484 00:29:12,440 --> 00:29:15,360 -Kul att du gillar det. -Jag gör om det. 485 00:29:16,560 --> 00:29:19,240 -Ses, vill inte vara du. -Det var inte snällt. 486 00:29:19,400 --> 00:29:23,120 "En måste dricka kolsyrat vatten detta varv." Det fixar jag. 487 00:29:23,280 --> 00:29:25,880 -Lägg inte näsan i blöt, grabben. -Har du ankor? 488 00:29:26,040 --> 00:29:30,080 "Alla måste vara tysta och stilla det här varvet." 489 00:29:34,760 --> 00:29:38,000 Är det en radar i fickan eller har du en erektion? 490 00:29:38,160 --> 00:29:39,960 Det är en radar. 491 00:29:40,120 --> 00:29:43,200 "I slutet av det här varvet tutar ni exakt 21 gånger." 492 00:29:44,320 --> 00:29:45,640 Det är allt. 493 00:29:45,800 --> 00:29:49,280 Ett, två, tre, fyra... 494 00:29:49,440 --> 00:29:53,200 ...nitton, tjugo, tjugoett. 495 00:29:53,360 --> 00:29:55,560 -En sista fras. -Booya casha. 496 00:29:55,720 --> 00:29:57,040 Den var bra. 497 00:29:57,200 --> 00:29:59,760 -Tack, Paul. Tack, Chris. -Så bra. 498 00:29:59,920 --> 00:30:03,400 -Dina crocs är bekväma. -Eller hur? 499 00:30:04,760 --> 00:30:08,120 -Det var lysande. -Så bra. 500 00:30:08,280 --> 00:30:11,320 Jag visste att nåt skulle hända när banjomusiken startade. 501 00:30:13,000 --> 00:30:17,600 Du är först med att kraschar in i husvagnen. 502 00:30:17,760 --> 00:30:20,480 Men Paul glömde hela tiden att ta breven. 503 00:30:20,640 --> 00:30:26,200 Så vi fick göra en snygg U-sväng och sen ville vi aldrig göra om det. 504 00:30:26,360 --> 00:30:29,760 Sen tappade vi ankorna. Sen fick vi göra det varje gång. 505 00:30:30,840 --> 00:30:36,520 Det värsta var att ta crocsen från Pauls nakna fötter. 506 00:30:39,200 --> 00:30:41,720 Och sen sätta den på min fot. 507 00:30:41,880 --> 00:30:44,960 Det var hemskt. 508 00:30:47,200 --> 00:30:51,440 Som att kliva ner i ett badkar som morfar precis har lämnat. 509 00:30:52,640 --> 00:30:56,840 Tiden att slå var 29 minuter och 16 sekunder. 510 00:30:57,000 --> 00:31:02,400 Pauls och Chris tid innan straffen läggs till- 511 00:31:02,560 --> 00:31:05,120 -var 11 minuter och 27 sekunder. 512 00:31:05,280 --> 00:31:12,240 De gjorde 15 fel som kostade dem 1 500 sekunder- 513 00:31:12,400 --> 00:31:16,840 -så deras totaltid blev 36 minuter och 27 sekunder. 514 00:31:19,240 --> 00:31:22,480 Det borde bli tre poäng till er och två poäng till er. 515 00:31:22,640 --> 00:31:24,200 Tack så mycket. 516 00:31:25,920 --> 00:31:28,480 Dags för en reklampaus i vårt tv-program- 517 00:31:28,640 --> 00:31:32,720 -som i sig gör reklam för restaurang Herbs and Spices Thai. 518 00:31:34,320 --> 00:31:36,800 Låt örterna och kryddorna föra dig bort. 519 00:31:36,960 --> 00:31:38,960 Det är vad som sägs. Ses efter pausen. 520 00:31:47,480 --> 00:31:49,640 Välkomna tillbaka. 521 00:31:49,800 --> 00:31:52,960 De här fem personerna tävlar om en sensuell helg- 522 00:31:53,120 --> 00:31:57,200 -med Sonny Bill Williams på Josh Thompsons pappas gård. 523 00:31:57,360 --> 00:31:59,400 Sonny Bill ingår inte. 524 00:31:59,560 --> 00:32:03,840 Berätta om nästa uppgift. 525 00:32:04,000 --> 00:32:07,240 I nästa uppgift ska deltagarna dra i rep. 526 00:32:13,760 --> 00:32:17,160 Spindeln har spunnit sitt nät. 527 00:32:17,320 --> 00:32:19,040 Knep och rep. 528 00:32:19,200 --> 00:32:22,960 -Jag letar efter brevet. -Var är det odrägliga brevet? 529 00:32:23,120 --> 00:32:27,360 -Ska jag fira mig upp dit? -Dra ner det. 530 00:32:27,520 --> 00:32:29,760 Jag kan dra det. 531 00:32:33,160 --> 00:32:35,200 "Dra i repen för att hitta ankan." 532 00:32:36,520 --> 00:32:39,440 -Många rep... -"Du får inte gå in i huset." 533 00:32:39,600 --> 00:32:42,760 "Minst repdrag vinner. Tiden börjar nu." 534 00:32:42,920 --> 00:32:45,920 -Är ankan i hinken? -Det är inte första gången för mig. 535 00:32:46,080 --> 00:32:47,600 I vilken finns ankan? 536 00:32:50,520 --> 00:32:53,480 Vem får vi se först, Paul? 537 00:32:53,640 --> 00:32:56,520 Hon gör en av sakerna på sin att göra-lista. 538 00:32:56,680 --> 00:33:02,120 Sin hinklista. Vi tar en titt på Justine Smith. 539 00:33:02,280 --> 00:33:04,400 Är ankan i en av hinkarna? 540 00:33:04,560 --> 00:33:07,240 Jag antar att ankan är gul. Jag gör så här. 541 00:33:08,560 --> 00:33:10,920 Inte en anka. Det är vatten i den. 542 00:33:13,560 --> 00:33:15,200 Där blev jag orolig ett tag. 543 00:33:15,360 --> 00:33:17,680 Den gula teorin funkar kanske inte. 544 00:33:19,840 --> 00:33:21,160 Trodde det var en iPad. 545 00:33:22,400 --> 00:33:24,120 Men det här är kul. 546 00:33:24,280 --> 00:33:26,880 Lite Disneyland. Okej, det var det. 547 00:33:28,760 --> 00:33:31,800 -Vad var det? En anka? -Nej, min jojo. 548 00:33:33,320 --> 00:33:34,760 Det var min xylofon. 549 00:33:36,680 --> 00:33:38,320 -Nästan en anka. -Hur då? 550 00:33:38,480 --> 00:33:40,440 Det är ett ägg. 551 00:33:43,320 --> 00:33:45,360 Roligare om det varit första repet- 552 00:33:45,520 --> 00:33:47,520 -men kul att det var en anka i hinken. 553 00:33:47,680 --> 00:33:49,880 Och inte nån mystisk ledtråd jag missade. 554 00:33:50,040 --> 00:33:51,840 -Varför tog du den? -Jag menar... 555 00:33:52,000 --> 00:33:55,400 ...det finns tre bokstäver i ordet anka. Fyra. 556 00:34:00,080 --> 00:34:03,320 -Skyll inte på redigeringen. -Inte den här gången. 557 00:34:03,480 --> 00:34:04,800 Hur många krävdes? Tolv? 558 00:34:04,960 --> 00:34:06,800 -Ja. -Tolv var ganska bra. 559 00:34:06,960 --> 00:34:10,320 -Hur många hinkar fanns där? -Tjugosex hinkar. 560 00:34:10,480 --> 00:34:15,520 -Vem står på tur? -Låt oss se Paul Ego dra i repet. 561 00:34:16,960 --> 00:34:19,160 Jag känner det. Du försöker lura mig. 562 00:34:20,880 --> 00:34:23,240 Definitivt inte en anka. Jag måste dra alla. 563 00:34:23,400 --> 00:34:25,280 En varje sekund. 564 00:34:26,160 --> 00:34:28,280 Nej... Okej. 565 00:34:28,440 --> 00:34:29,760 Åh! 566 00:34:29,920 --> 00:34:32,280 Det här är verkligen... 567 00:34:32,440 --> 00:34:34,520 Hur många drag är det nu? 568 00:34:34,680 --> 00:34:37,360 En jäkla röra. Måste jag städa upp allt det här? 569 00:34:37,520 --> 00:34:40,800 Det finns inget i den där. Det räknas nog inte ens. 570 00:34:40,960 --> 00:34:45,080 Den här eller den här. Inte den heller. 571 00:34:45,240 --> 00:34:47,600 Det är fortfarande ett drag. 572 00:34:47,760 --> 00:34:49,360 Jag tror det är två drag. 573 00:34:49,520 --> 00:34:53,200 P. Willie, du är en ---! 574 00:34:53,360 --> 00:34:57,120 Inte heller en anka. Det finns nog ingen anka. 575 00:34:57,280 --> 00:34:59,080 Jag lär inte få minst drag. 576 00:35:00,280 --> 00:35:03,160 Jag får dra i alla. Jag satsar på varje hink. 577 00:35:03,320 --> 00:35:05,280 Jag har alltid gillat hinkar. 578 00:35:06,800 --> 00:35:09,680 -Var det sista hinken? -Näst sista, tror jag. 579 00:35:09,840 --> 00:35:11,920 Jag ska kolla brevet- 580 00:35:12,080 --> 00:35:14,920 -om det står att flest dragningar vinner. 581 00:35:15,080 --> 00:35:19,520 Ja. Så står det... Nej, minst. 582 00:35:23,480 --> 00:35:25,280 Hur många hinkar drog Paul? 583 00:35:25,440 --> 00:35:28,840 Det var 26 rep och han drog 25. 584 00:35:30,400 --> 00:35:33,400 Otroligt! Det är 99 procent. 585 00:35:33,560 --> 00:35:35,080 Varför 26 hinkar? 586 00:35:35,240 --> 00:35:37,640 Alfabetet har 26 bokstäver. 587 00:35:37,800 --> 00:35:40,640 -Åh. -Herregud! 588 00:35:42,520 --> 00:35:45,200 -Innehöll varje hink nåt? -Ja. 589 00:35:45,360 --> 00:35:47,400 Så "D" för duck (anka). 590 00:35:47,560 --> 00:35:49,360 -Fjärde hinken. -Ja. 591 00:35:49,520 --> 00:35:52,840 Du kunde ha satt upp bokstäverna. Det hade varit bättre. 592 00:35:53,960 --> 00:35:55,280 Det hade gått fortare. 593 00:35:55,440 --> 00:35:58,720 Alla kan väl inte ha presterat lika dåligt som Paul? 594 00:35:58,880 --> 00:36:00,320 -Ska vi ta reda på det? -Ja. 595 00:36:00,480 --> 00:36:03,640 Hon är ankjaktens Sonny Bill Williams. 596 00:36:03,800 --> 00:36:06,760 Dags för Kura Forrester. 597 00:36:06,920 --> 00:36:10,760 -Vilken hink är ankan i? -Det får jag inte avslöja. 598 00:36:10,920 --> 00:36:13,320 Men det var värt ett försök. Kvacki! 599 00:36:15,560 --> 00:36:18,040 Jag tar den här. Ser ut att vara nåt i den. 600 00:36:20,880 --> 00:36:22,280 En QR-kod. 601 00:36:22,440 --> 00:36:26,440 Känns som en gåta. "Skanna mig." Det ska jag. 602 00:36:26,600 --> 00:36:29,960 Hoppas det står var ankan är. "Taskmastern här. Ta den fjärde!" 603 00:36:33,960 --> 00:36:36,560 Oj! 604 00:36:36,720 --> 00:36:38,760 -Tack, Paul. -Tack, Kura. 605 00:36:38,920 --> 00:36:40,760 -Vi ses. -Vi ses. 606 00:36:40,920 --> 00:36:43,800 -Bra jobbat. -Tack. 607 00:36:43,960 --> 00:36:46,560 Imponerande, Kura. Med hjälp av teknologi. 608 00:36:46,720 --> 00:36:48,600 -Tack. -Det var tre repdragningar. 609 00:36:48,760 --> 00:36:51,640 -Det är bra. -Riktigt bra. 610 00:36:51,800 --> 00:36:53,120 Men lite tur. 611 00:36:53,280 --> 00:36:54,960 -Visst. -Du fann QR-koden. 612 00:36:55,120 --> 00:36:57,520 De andra två tog också QR-koden. 613 00:36:57,680 --> 00:37:01,480 Justine trodde att det var en iPad och Paul... 614 00:37:03,360 --> 00:37:06,720 Ja. Jag tänkte inte alls på sakerna i hinkarna. 615 00:37:06,880 --> 00:37:09,240 -Inte jag heller. -Jag tänkte aldrig: 616 00:37:09,400 --> 00:37:12,360 "Det här är en serie som ofta har ledtrådar." 617 00:37:12,520 --> 00:37:14,880 "Jag borde kanske titta på innehållet." 618 00:37:15,040 --> 00:37:17,560 Nej, din dumma jävel, fortsätt dra i repen. 619 00:37:19,000 --> 00:37:20,320 Vem får vi se nu, Paul? 620 00:37:20,480 --> 00:37:23,960 De här två kvackar sällan. Det är Josh och Chris. 621 00:37:24,120 --> 00:37:29,800 Kan man lösa det på nåt sätt? 622 00:37:29,960 --> 00:37:32,360 Jag måste hitta på nåt. 623 00:37:35,280 --> 00:37:39,520 Kan du ge mig tejp, en spegel och en pinne? 624 00:37:41,120 --> 00:37:43,360 Det är bara blött av daggen. 625 00:37:44,840 --> 00:37:47,360 Jag har sett ankor ha sex förut. 626 00:37:47,520 --> 00:37:49,320 Hemska saker. 627 00:37:49,480 --> 00:37:52,200 Jag undviker såna hemsidor. 628 00:37:52,360 --> 00:37:54,120 Mobilen är kopplad- 629 00:37:54,280 --> 00:38:00,120 -till armbandsuret så jag kan se vad jag kan se. 630 00:38:00,280 --> 00:38:02,120 Jag kan se... Vad var frågan? 631 00:38:02,280 --> 00:38:05,360 Jag såg nåt gult i den. 632 00:38:07,440 --> 00:38:11,320 En citron? Jag trodde att det var en anka. 633 00:38:11,480 --> 00:38:13,560 Det är en anka! I den blå. 634 00:38:16,200 --> 00:38:17,880 Vilken var det? 635 00:38:18,040 --> 00:38:20,320 -Vilken var det? -Vad menar du? 636 00:38:23,320 --> 00:38:24,640 Det är nåt här. 637 00:38:24,800 --> 00:38:26,160 Ja. 638 00:38:26,320 --> 00:38:28,720 En leksaksanka, ingen riktig anka. 639 00:38:28,880 --> 00:38:31,320 Fan. Vilken var det? 640 00:38:31,480 --> 00:38:32,880 -Va? -Det är den blå. 641 00:38:33,040 --> 00:38:36,200 Det måste vara den blå. Den blå? Vilken är det? 642 00:38:36,360 --> 00:38:38,080 Jag svär. Det är en anka. 643 00:38:43,120 --> 00:38:45,080 Smart. 644 00:38:46,880 --> 00:38:49,040 -Bra spegelarbete. -Ja. 645 00:38:49,200 --> 00:38:51,920 Hur länge höll jag på? Det kändes som evigheter. 646 00:38:52,080 --> 00:38:56,320 -Ett tag. Det tog 36 minuter. -Jättelänge. 647 00:38:56,480 --> 00:38:58,720 Men bara två drag. 648 00:38:58,880 --> 00:39:00,200 Fantastiskt! 649 00:39:00,360 --> 00:39:01,960 -Inte så många. -Nej. 650 00:39:04,440 --> 00:39:06,000 Men Josh tog den direkt. 651 00:39:10,400 --> 00:39:13,280 1 poäng till Paul, 2 till Justine, 3 till Kura- 652 00:39:13,440 --> 00:39:16,280 -4 till Chris och 5 poäng till Josh Thompson. 653 00:39:16,440 --> 00:39:18,720 Snyggt, Joshy! 654 00:39:18,880 --> 00:39:22,520 Dags för er att dra i era hinkar och se vad som dyker upp. 655 00:39:22,680 --> 00:39:24,240 Vi ses efter reklamen. 656 00:39:32,600 --> 00:39:34,600 Välkommen hem, vi har saknat dig. 657 00:39:34,760 --> 00:39:38,560 Snart dags att skicka hem nån till en helg med rejält rabatterad action- 658 00:39:38,720 --> 00:39:42,680 -tack vare Chris Parker. Men vi har en uppgift kvar. 659 00:39:42,840 --> 00:39:45,600 Vad är ställningen, Paul? 660 00:39:45,760 --> 00:39:50,240 Chris Parker leder med 16 poäng. 661 00:39:52,160 --> 00:39:56,160 Allt står på spel. Dags för liveuppgiften. 662 00:40:01,000 --> 00:40:05,320 Vilka vackert designade toalettborstar på era socklar. 663 00:40:05,480 --> 00:40:07,320 Paul, vem läser upp uppgiften? 664 00:40:07,480 --> 00:40:09,160 -Josh Thompson! -Kör hårt, Josh. 665 00:40:09,320 --> 00:40:11,360 Tack, det var snällt. 666 00:40:11,520 --> 00:40:15,240 "Lura Taskmastern genom att gömma"- 667 00:40:15,400 --> 00:40:19,000 -"toaborsten i påsen eller på dig." 668 00:40:19,160 --> 00:40:22,000 "Taskmastern kan ställa en fråga per spelare"- 669 00:40:22,160 --> 00:40:25,160 -"och komma med en gissning om var borsten är." 670 00:40:25,320 --> 00:40:28,560 "Om gissningen är fel går du vidare till nästa runda." 671 00:40:28,720 --> 00:40:32,000 "Om gissningen är korrekt är du ute." 672 00:40:32,160 --> 00:40:35,920 "Längst kvar vinner. Ni har 20 sekunder på er"- 673 00:40:36,080 --> 00:40:38,920 -"att gömma borsten medan Taskmastern tittar bort." 674 00:40:39,080 --> 00:40:40,760 Ska vi titta bort? 675 00:40:40,920 --> 00:40:43,440 Han tittar bort. 676 00:40:45,160 --> 00:40:48,120 "Era 20 sekunder börjar när Paul visslar." 677 00:40:48,280 --> 00:40:49,640 -Förstår alla? -Ja. 678 00:40:49,800 --> 00:40:52,040 Okej. 679 00:41:00,160 --> 00:41:02,000 Tio sekunder. 680 00:41:05,960 --> 00:41:07,640 Okej. 681 00:41:09,400 --> 00:41:11,880 -Du håller en påse bakom dig, Chris. -Ja. 682 00:41:12,040 --> 00:41:14,200 -Var det min fråga? -Jag tror det. 683 00:41:15,520 --> 00:41:18,280 -Du har den på dig, Chris. -Fan också! 684 00:41:21,600 --> 00:41:23,480 -Riktigt bra. -Josh! 685 00:41:23,640 --> 00:41:25,880 -Hej... -Den är i din påse. 686 00:41:26,040 --> 00:41:28,160 Jag tänker inte ens fråga. I din påse. 687 00:41:29,400 --> 00:41:32,120 Jag glömde vilket... Fan! 688 00:41:32,280 --> 00:41:34,440 Du är bra på det här. 689 00:41:34,600 --> 00:41:36,000 Under klänningen? 690 00:41:36,160 --> 00:41:38,280 -Nej. -Du har den på dig. 691 00:41:39,680 --> 00:41:41,480 Åh. 692 00:41:41,640 --> 00:41:43,880 Bra jobbat. 693 00:41:46,520 --> 00:41:48,640 -Vilket år är du född, Kura? -1985. 694 00:41:48,800 --> 00:41:52,240 Ett bra år. Den är i din påse. 695 00:41:56,600 --> 00:42:01,840 -Bra jobbat. Paul? -Jag är inte född 1985. 696 00:42:02,000 --> 00:42:04,200 I väskan eller på dig, Paul? 697 00:42:04,360 --> 00:42:05,720 Det säger jag inte. 698 00:42:07,120 --> 00:42:11,520 -Du har den på dig. -Hur förklarar du då det här? 699 00:42:14,000 --> 00:42:16,440 Yes, baby! 700 00:42:18,760 --> 00:42:20,640 Det var rond ett. 701 00:42:20,800 --> 00:42:24,120 I rond två lägger vi till en toaborste till. 702 00:42:25,440 --> 00:42:30,160 Samma igen, 20 sekunder att gömma dem. 703 00:42:42,720 --> 00:42:44,520 -Justine! -Hej. 704 00:42:44,680 --> 00:42:46,440 -Gillar du stormarknader? -Ja. 705 00:42:46,600 --> 00:42:50,320 -Du har dem på dig. -Ja. 706 00:43:03,320 --> 00:43:06,400 Första gången jag ser nån skita ut två toalettborstar. 707 00:43:06,560 --> 00:43:10,360 Kura, vilken är din favoritpizza från Pizza Hut? 708 00:43:11,720 --> 00:43:15,160 Kyckling och bacon med grillsås. 709 00:43:16,160 --> 00:43:19,040 Jag tror att du har borstarna på dig. 710 00:43:19,200 --> 00:43:22,760 Hur förklarar du då... 711 00:43:22,920 --> 00:43:25,080 ...det här? 712 00:43:25,240 --> 00:43:27,480 Det betyder att ni delar förstaplatsen. 713 00:43:27,640 --> 00:43:29,560 Kom ner. 714 00:43:31,840 --> 00:43:34,440 Slå er ner. 715 00:43:34,600 --> 00:43:37,440 Vad sägs om fem poäng var? 716 00:43:37,600 --> 00:43:40,240 -Tack. -Och en poäng var till killarna. 717 00:43:40,400 --> 00:43:43,360 Ja! 718 00:43:43,520 --> 00:43:46,000 -En till killarna. -En till killarna. 719 00:43:46,160 --> 00:43:49,640 Och som alltid måste någon ha vunnit, Paul. 720 00:43:49,800 --> 00:43:55,240 På andra plats med 16 poäng, Kura. Vinnaren med 17 poäng, Chris Parker! 721 00:43:59,800 --> 00:44:05,600 Chris Parker vinner, vilket betyder att du likt en nyskild, får helgerna. 722 00:44:05,760 --> 00:44:09,400 Gå och ta dem, Chris. Njut av vinsten. 723 00:44:11,520 --> 00:44:14,920 I kväll har vi hittat våra ankor, upptäckt nya massagetekniker- 724 00:44:15,080 --> 00:44:18,840 -och lärt oss att kokpunkten för vatten är över noll. 725 00:44:19,000 --> 00:44:23,360 Och vinnaren av det fjärde avsnittet är Chris Parker! 726 00:44:24,920 --> 00:44:28,360 Tack för sällskapet. Vi ses nästa vecka. 727 00:44:45,240 --> 00:44:47,120 All info finns i brevet. 728 00:44:47,280 --> 00:44:49,200 När din tjej frågar: "Äta ute?" 729 00:44:49,360 --> 00:44:51,920 Svarar du då: "All info finns i brevet."? 730 00:44:53,560 --> 00:44:54,960 -Fan! -Ja! 731 00:44:55,120 --> 00:44:59,000 Jag är inte Taskmaster, men där satt den. 732 00:44:59,160 --> 00:45:00,800 Text: Bo Hjalmarsson Iyuno 52902

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.