Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,080 --> 00:00:13,480
Jag heter Paul Williams.
2
00:00:26,240 --> 00:00:28,160
BÄST I TEST - NYA ZEELAND
3
00:00:33,280 --> 00:00:36,840
Kia Ora Koutou!
Välkommen till programmet.
4
00:00:37,000 --> 00:00:39,440
Vi är här för att tycka synd om
fem komiker-
5
00:00:39,600 --> 00:00:42,400
-som vill imponera på mig
genom att lösa uppgifter-
6
00:00:42,560 --> 00:00:45,920
-som skulle få vanliga personer
att säga: "Nej, tack. Jag drar."
7
00:00:46,080 --> 00:00:49,680
Som tur är
har vi inga vanliga människor här.
8
00:00:49,840 --> 00:00:55,840
Istället har vi Chris Parker,
Josh Thompson-
9
00:00:56,000 --> 00:01:01,960
-Justine Smith,
Kura Forrester och Paul Ego.
10
00:01:04,400 --> 00:01:09,640
De är kvällens hjältar
och alla hjältar behöver en sidekick.
11
00:01:09,800 --> 00:01:15,640
Tyvärr var alla med riktiga
superkrafter upptagna, så-
12
00:01:15,800 --> 00:01:20,360
-jag har med mig en människa
som har kraften att vara här just nu.
13
00:01:21,920 --> 00:01:24,600
Säg hej till Paul Williams!
14
00:01:27,000 --> 00:01:28,360
Kul att vara här, Jeremy.
15
00:01:28,520 --> 00:01:34,760
Tidigare har jag försökt få till
ett musikalavsnitt men du sa nej-
16
00:01:34,920 --> 00:01:39,400
-så jag tänkte att ikväll kan vara
det icke-musikaliska avsnittet-
17
00:01:39,560 --> 00:01:44,200
-där vi bara pratar och inte sjunger.
Så sjung inte.
18
00:01:45,480 --> 00:01:49,440
Sjung inte. Jag blir väldigt upprörd
om nån av er börjar sjunga.
19
00:01:49,600 --> 00:01:53,560
Paul Williams, Paul Williams
En liten man i en liten kostym
20
00:01:55,880 --> 00:01:57,920
Har stora skor och spelar skinnflöjt
21
00:01:58,080 --> 00:02:01,760
-Spelar vad?
-Spelar skinnflöjt?
22
00:02:03,720 --> 00:02:07,360
-Spelar du skinnflöjt?
-Nej, jag vet inte vad det är.
23
00:02:07,520 --> 00:02:12,040
Innan man gjorde flöjter
av bambu och pil-
24
00:02:12,200 --> 00:02:14,440
-använde man
döda stammedlemmars hud.
25
00:02:14,600 --> 00:02:17,360
Jag trodde det var en penis.
26
00:02:17,520 --> 00:02:19,240
Jag tror inte det, Justine.
27
00:02:19,400 --> 00:02:22,080
Paul, doppa din smutsiga
lilla skinnflöjt-
28
00:02:22,240 --> 00:02:27,400
-i den osynliga lådan framför dig
och ge oss dagens prisuppgift.
29
00:02:27,560 --> 00:02:32,920
Dagens prisuppgift:
"Den bästa helgen."
30
00:02:33,080 --> 00:02:37,360
Den som presenterar
den bästa helgen får fem poäng-
31
00:02:37,520 --> 00:02:43,360
-och den som vinner dagens avsnitt
får alla fem underbara helger.
32
00:02:43,520 --> 00:02:46,440
Josh! Jag vill se din bästa helg.
33
00:02:46,600 --> 00:02:50,600
Den som vinner ikväll får nöjet
att ta hem den här kupongen.
34
00:02:50,760 --> 00:02:55,080
Ja!
35
00:02:55,240 --> 00:02:56,920
PRESENTKORT PÅ
EN HELG MED DAVID
36
00:02:57,080 --> 00:03:01,440
-En helg med David?
-Det stämmer.
37
00:03:01,600 --> 00:03:06,040
Vem är David? Det råkar vara
den här killen. Min pappa.
38
00:03:07,840 --> 00:03:11,680
Vi tar en titt på honom på gården.
39
00:03:11,840 --> 00:03:14,680
Du kommer att sättas i arbete
på gården.
40
00:03:14,840 --> 00:03:17,160
Hoppas att du tagit
din stelkrampsspruta.
41
00:03:18,200 --> 00:03:21,960
För du ska sortera järnskrot.
42
00:03:23,320 --> 00:03:27,600
Och när solen går ner
gör pappa en cocktail åt dig.
43
00:03:27,760 --> 00:03:31,440
Hans favorit, rom och sparsamhet.
44
00:03:31,600 --> 00:03:33,680
Oj!
45
00:03:35,480 --> 00:03:37,080
Låter som en fantastisk helg.
46
00:03:37,240 --> 00:03:42,240
-Och sängarna hos din pappa?
-Vinnaren får sover till vänster.
47
00:03:43,840 --> 00:03:45,160
Justine!
48
00:03:45,320 --> 00:03:47,680
Jag har också ett presentkort
för en helg.
49
00:03:47,840 --> 00:03:50,960
Som ni vet
är jag ett stort Disneyland-fan.
50
00:03:51,120 --> 00:03:53,080
Jag har besökt alla i hela världen.
51
00:03:53,240 --> 00:03:56,720
Mitt presentkort är den ultimata
Disneyland-upplevelsen där jag-
52
00:03:56,880 --> 00:03:59,880
-tar vinnaren till repfallet
och visar Musses gömställen.
53
00:04:00,040 --> 00:04:02,560
Vi äter och dricker.
Vi kommer att ha jättekul.
54
00:04:02,720 --> 00:04:09,000
Jag hänger inte riktigt med
för jag är vuxen...
55
00:04:09,160 --> 00:04:12,840
Vad är en "vidskeplig glödlampa"?
56
00:04:13,000 --> 00:04:16,960
Skippa din helg med din pappa
och följ med mig-
57
00:04:17,120 --> 00:04:19,680
-så ska jag visa dig
vad glödlampan är.
58
00:04:21,000 --> 00:04:23,320
-Kura!
-Jag har med mig...
59
00:04:23,480 --> 00:04:26,040
...ett minne från min egen helg-
60
00:04:26,200 --> 00:04:28,480
-men jag tar gärna med
vinnaren dit.
61
00:04:30,160 --> 00:04:31,960
Det finns en historia bakom det.
62
00:04:32,120 --> 00:04:37,440
2004 åkte jag hem till Plimmerton
över sommaren.
63
00:04:37,600 --> 00:04:43,200
Min syster är ett stort rugbyfan.
Hon sa: "Följ med till puben.
64
00:04:43,360 --> 00:04:47,720
"Bulldogs har spelat mot Warriors
och de är i Plimmerton."
65
00:04:47,880 --> 00:04:51,320
Jag tog på min bästa huvtröja-
66
00:04:51,480 --> 00:04:54,440
-och gick till
Mana Esplanades lokala pub.
67
00:04:54,600 --> 00:04:57,880
Det var en massa rugbypelare där
men jag brydde mig inte.
68
00:04:58,040 --> 00:05:01,040
Tills en snygg kille kom fram
till mig och sa:
69
00:05:01,200 --> 00:05:03,080
"Jag heter Sonny,
som i 'solig'."
70
00:05:03,240 --> 00:05:06,240
Jag sa: "Hej, jag heter Kura,
som betyder 'skola'"...
71
00:05:07,800 --> 00:05:12,440
Vi kom bra överens.
Vi pratade och han bjöd på drinkar.
72
00:05:12,600 --> 00:05:16,640
Vi kysstes lite, som man gör.
73
00:05:16,800 --> 00:05:20,080
Kvällen slutade och han sa:
"Hänger du med till hotellrummet?"
74
00:05:20,240 --> 00:05:23,480
Taxin var full med
stora rugbyspelare.
75
00:05:23,640 --> 00:05:26,160
Jag sa: "Nej, tack. Jag är rädd."
76
00:05:27,400 --> 00:05:30,240
Sen sa han: "Kan vi gå nånstans?"
77
00:05:30,400 --> 00:05:35,000
Min syster var chef på
en Pizza Hut...
78
00:05:36,800 --> 00:05:41,120
...som låg bredvid puben.
Det här är en sann historia.
79
00:05:41,280 --> 00:05:45,880
Så hon ger mig nyckeln
till Pizza Hut och hon säger:
80
00:05:46,040 --> 00:05:49,560
"Gå till Pizza Hut
och ha sex med honom."
81
00:05:50,560 --> 00:05:55,440
Och jag sa: "Okej!"
Så jag öppnade Pizza Hut-
82
00:05:55,600 --> 00:05:58,000
-erbjöd killen en Pepsi...
83
00:05:59,280 --> 00:06:02,680
Och på Mana Esplanades Pizza Hut
hade jag sex-
84
00:06:02,840 --> 00:06:05,520
-med Sonny Bill Williams!
85
00:06:13,520 --> 00:06:16,600
Du förtjänar drottningens medalj
för det.
86
00:06:18,000 --> 00:06:21,560
Får jag fråga, var dessertbaren
fortfarande öppen?
87
00:06:21,720 --> 00:06:23,560
Hon var desserten.
88
00:06:23,720 --> 00:06:27,000
-Ja.
-Och han åt så mycket han orkade.
89
00:06:27,160 --> 00:06:32,080
Så jag antar att det är mitt pris.
Att få höra den historien.
90
00:06:32,240 --> 00:06:36,080
Jag skulle precis fråga
vad är priset?
91
00:06:36,240 --> 00:06:40,960
Pizza Hut finns kvar i Plimmerton.
Jag kan visa var det hände.
92
00:06:45,280 --> 00:06:46,920
Där!
93
00:06:47,080 --> 00:06:48,440
-Chris?
-Okej.
94
00:06:48,600 --> 00:06:52,320
Minns du år 2020 när alla pratade
om vart man skulle åka-
95
00:06:52,480 --> 00:06:56,400
-om man fick covid,
och alla berättade vart de skulle?
96
00:06:56,560 --> 00:07:00,600
Jag minns tydligt att en familj-
97
00:07:00,760 --> 00:07:04,640
-som åkte till Rotorua och som
berättade om deras helg på tv.
98
00:07:04,800 --> 00:07:07,040
Jag oroade mig inte för pandemin-
99
00:07:07,200 --> 00:07:09,800
-utan tyckte
att det lät som en härlig helg.
100
00:07:11,440 --> 00:07:15,040
Nu har jag hittat
alla intressanta platser där.
101
00:07:15,200 --> 00:07:21,040
Och jag har bokat just den semestern.
102
00:07:21,200 --> 00:07:25,680
Vinnaren får bo på
Waiora Lakeside Resort and Spa.
103
00:07:25,840 --> 00:07:29,200
Allt är bokat, väldigt dyrt.
104
00:07:29,360 --> 00:07:33,200
Vinnaren får besöka Rotorua Heritage
Farm och 3D konstgalleri.
105
00:07:33,360 --> 00:07:35,680
Det lär vara grymt.
106
00:07:35,840 --> 00:07:38,280
Min favoritrestaurang
Herbs and Spices Thai.
107
00:07:38,440 --> 00:07:42,040
Middag ingår.
Inga hemsökta glödlampor.
108
00:07:42,200 --> 00:07:45,160
Inga rostiga metallhögar.
109
00:07:45,320 --> 00:07:48,640
Och inga gamla spermafläckar...
110
00:07:48,800 --> 00:07:53,400
Bara en härlig semester i Rotorua.
111
00:07:53,560 --> 00:07:56,360
Okej, Paul, din tur.
112
00:07:56,520 --> 00:08:00,280
Jösses!
Jag ångrar verkligen det här.
113
00:08:01,680 --> 00:08:05,240
På helgerna gillar jag
att gå ut i trädgården-
114
00:08:05,400 --> 00:08:07,400
-och starta upp trädgårdsverktygen.
115
00:08:07,560 --> 00:08:10,560
Det är nog i bästa fall en okej helg.
116
00:08:10,720 --> 00:08:15,640
Men det som gör en okej helg
till en fantastisk helg-
117
00:08:15,800 --> 00:08:20,160
-är att dela helgen med "The Weeknd".
118
00:08:22,600 --> 00:08:29,320
Det här är den trädgårdsälskande
popkonstnären The Weeknd-
119
00:08:29,480 --> 00:08:31,960
-som klipper häcken.
Vi gör det tillsammans.
120
00:08:32,120 --> 00:08:34,360
Han vill alltid använda motorsågen.
121
00:08:34,520 --> 00:08:37,480
Lite överdrivet, men han är
The Weeknd så vad gör man?
122
00:08:39,120 --> 00:08:42,520
Det var min helg med The Weeknd.
En av mina bästa helger nånsin.
123
00:08:46,240 --> 00:08:49,280
Jag har nog en bra chans
att vinna det här...
124
00:08:51,000 --> 00:08:53,040
Hur ska jag poängsätta det här?
125
00:08:53,200 --> 00:08:56,280
Spermafläckar,
spermafläckar, spermafläckar!
126
00:08:56,440 --> 00:08:59,800
Han använder nog ett poängsystem...
127
00:09:04,080 --> 00:09:07,440
-En poäng till Kura.
-Va?
128
00:09:07,600 --> 00:09:09,760
Jag vill inte se platsen där du...
129
00:09:09,920 --> 00:09:14,760
Jag älskar berättelsen,
en bra historia.
130
00:09:14,920 --> 00:09:20,400
Jag vill inte åka till Disneyland
med Justine, så hon får två poäng.
131
00:09:20,560 --> 00:09:24,040
-Det var hårt.
-Får jag åka själv?
132
00:09:24,200 --> 00:09:26,280
Om jag var ensam
skulle jag gilla det.
133
00:09:28,960 --> 00:09:34,960
-Du kan åka dit med nån annan.
-Med den attityden får du åka själv.
134
00:09:37,600 --> 00:09:41,520
-Paul, du får tre poäng.
-Jag är förbluffad.
135
00:09:42,800 --> 00:09:45,280
Jag gillar att göra sysslor.
136
00:09:45,440 --> 00:09:48,640
Josh, du får fyra poäng.
Din far verkar trevlig.
137
00:09:48,800 --> 00:09:51,760
Chris, du har den överlägset
bästa helgen.
138
00:09:53,240 --> 00:09:54,760
Otroligt.
139
00:09:54,920 --> 00:09:57,360
Vilken seger för Rotorua.
De blir glada.
140
00:09:57,520 --> 00:10:00,600
Restaurangen Herbs and Spices
har en fantastisk phad thai.
141
00:10:00,760 --> 00:10:03,160
Njut av din måltid för en...
142
00:10:05,400 --> 00:10:08,640
Nu glömmer vi de där helgerna
och återgår till arbetet.
143
00:10:08,800 --> 00:10:10,480
Jag vill se en uppgift, Paul.
144
00:10:10,640 --> 00:10:12,960
Det här är en riktig tänkare.
145
00:10:13,120 --> 00:10:15,480
-Oj då.
-Nej.
146
00:10:20,160 --> 00:10:23,840
-Hej, Kura.
-Hej, Paul.
147
00:10:24,000 --> 00:10:26,360
Åh, nej. Är det matte?
148
00:10:26,520 --> 00:10:28,480
Usch. Usch.
149
00:10:28,640 --> 00:10:30,160
Inga problem för mig.
150
00:10:30,320 --> 00:10:31,880
Japp.
151
00:10:32,040 --> 00:10:34,160
Nån har vunnit där.
152
00:10:35,840 --> 00:10:37,280
Jösses.
153
00:10:37,440 --> 00:10:39,360
-Vad är det?
-Jag kan inte öppna det.
154
00:10:39,520 --> 00:10:42,680
"Bevisa att du är smartare
än de andra."
155
00:10:42,840 --> 00:10:44,520
"Smartaste deltagare vinner."
156
00:10:44,680 --> 00:10:48,960
-"Du har fem i kvadrat."?
-Jag vet inte vad det betyder.
157
00:10:51,080 --> 00:10:53,600
Fem upphöjt till två
eller två upphöjt till fem?
158
00:10:53,760 --> 00:10:57,680
"Du har fem upphöjt till två
minus roten ur 25 minuter på dig."
159
00:10:57,840 --> 00:11:00,480
De andra deltagarna
är ganska korkade.
160
00:11:03,280 --> 00:11:06,240
Kanske inte Kura,
men de andra är lite dumma.
161
00:11:06,400 --> 00:11:08,880
Jag såg din klocka.
Jag har 20 minuter på mig.
162
00:11:09,040 --> 00:11:10,920
-Okej.
-Smart!
163
00:11:11,920 --> 00:11:14,080
Är det nåt jag borde veta?
164
00:11:14,240 --> 00:11:15,720
Du vet inte.
165
00:11:17,800 --> 00:11:19,480
Hoppas det inte var uppgiften.
166
00:11:19,640 --> 00:11:23,040
De hade precis förseglat det.
167
00:11:23,200 --> 00:11:28,480
-Hur klarar du det, Justine?
-Bra.
168
00:11:28,640 --> 00:11:31,360
-Är du okej?
-Jag vet inte.
169
00:11:31,520 --> 00:11:35,520
-Du verkar spänd.
-Ja, vi får väl se.
170
00:11:38,280 --> 00:11:43,600
Hon är en av de 15 smartaste
som nånsin har tävlat i Taskmaster.
171
00:11:43,760 --> 00:11:46,440
Här har ni Justine Smith.
172
00:11:46,600 --> 00:11:49,520
Kan du googla slumpmässiga frågor?
173
00:11:49,680 --> 00:11:53,640
Okej. Det här är
triviaquestionsforyou.com.
174
00:11:53,800 --> 00:11:56,960
Vem sa det berömda citatet:
"Kunskap är makt"?
175
00:11:57,120 --> 00:11:59,360
-Winston Churchill!
-Sir Frances Bacon!
176
00:11:59,520 --> 00:12:03,120
-Mums, bacon!
-Vid vilken temperatur kokar vatten?
177
00:12:03,280 --> 00:12:05,520
Minus nåt...
178
00:12:05,680 --> 00:12:07,840
Hundra grader Celsius. Minus?
179
00:12:08,000 --> 00:12:11,880
Vem grundade Apple?
180
00:12:12,040 --> 00:12:13,840
-Bill Gates.
-Steve Jobs!
181
00:12:14,000 --> 00:12:15,640
Fan! Fan! Fan!
182
00:12:15,800 --> 00:12:20,040
Hur många gånger har
Andy Murray vunnit Wimbledon?
183
00:12:20,200 --> 00:12:22,000
-Två gånger.
-Korrekt.
184
00:12:22,160 --> 00:12:24,320
Jag menar, japp, nästa fråga.
185
00:12:24,480 --> 00:12:26,760
Vad står IPA för?
186
00:12:29,200 --> 00:12:31,800
-Lager?
-Lager börjar på L.
187
00:12:31,960 --> 00:12:33,720
-Vad sa jag?
-Du sa lager.
188
00:12:33,880 --> 00:12:36,160
-Sa du IPA?
-Ja.
189
00:12:36,320 --> 00:12:38,320
Det är inte så bra, va?
190
00:12:38,480 --> 00:12:39,840
Herregud.
191
00:12:40,000 --> 00:12:41,760
Tror du att nån
är smartare än så?
192
00:12:41,920 --> 00:12:46,320
Ja, det tror jag.
Men jag gillar frågesport.
193
00:12:46,480 --> 00:12:50,040
Lite tråkigt att jag inte fick nån
alkoholhaltig dryck.
194
00:12:50,200 --> 00:12:51,520
Vi har IPA...
195
00:12:52,840 --> 00:12:55,120
-Indian pale ale.
-Ja.
196
00:12:55,280 --> 00:12:56,680
Jag har lärt mig nåt.
197
00:12:59,640 --> 00:13:01,320
Du ser väl hur det gick?
198
00:13:01,480 --> 00:13:05,600
Ganska hårt redigerat för jag hade
väl rätt på fler frågor, Paul?
199
00:13:05,760 --> 00:13:10,960
-Ja, hon fick några rätt.
-Några? Jag hade många rätt.
200
00:13:13,480 --> 00:13:17,760
-Du hade rätt på Andy Murray.
-Jag ska Andy Murraya dig.
201
00:13:17,920 --> 00:13:20,080
-Är han tennisspelare?
-Ja.
202
00:13:20,240 --> 00:13:22,480
-Så där ja.
-Tack.
203
00:13:24,480 --> 00:13:26,000
Vem står på tur?
204
00:13:26,160 --> 00:13:30,200
Hon är en av de 15 smartaste
som nånsin har tävlat i Taskmaster.
205
00:13:30,360 --> 00:13:33,120
Dags för Kura Forrester.
206
00:13:33,280 --> 00:13:37,280
Jag talar nog ett annat
språk bättre än vad de gör.
207
00:13:37,440 --> 00:13:39,840
Jag kanske kan prata lite
te reo maori.
208
00:13:40,000 --> 00:13:43,040
Kia Ora!
Jag är tjej - "kotiro".
209
00:13:43,200 --> 00:13:45,320
Välkommen till min intressanta värld.
210
00:13:45,480 --> 00:13:48,440
Berätta inte för nån,
men jag använder bara lite Google.
211
00:13:48,600 --> 00:13:51,000
-Vi har faktiskt kameror här.
-Va?
212
00:13:51,160 --> 00:13:55,800
-Vi har kameror som filmar.
-Jag gick inte med på det.
213
00:13:55,960 --> 00:13:58,520
Kerewa - "att vara smart."
214
00:13:58,680 --> 00:14:03,080
Mohio - "förstå."
Muremure - "listig."
215
00:14:03,240 --> 00:14:07,120
Har du inte gått med på
att bli filmad?
216
00:14:07,280 --> 00:14:13,240
-Punenga - "Interllektuell."
-Det finns nog inget "r".
217
00:14:17,200 --> 00:14:20,040
Här är några te reo maori-ord
för färger:
218
00:14:20,200 --> 00:14:23,880
Mäwhero, kahurangi,
kowhai, käkätiki.
219
00:14:24,040 --> 00:14:26,560
Vi har filmat alla dina tävlingar.
220
00:14:30,400 --> 00:14:31,920
-Nej, jag skojar bara.
-Jaha.
221
00:14:32,080 --> 00:14:33,920
Vill du veta fler ord, Paul?
222
00:14:34,080 --> 00:14:36,320
-Tiden är ute.
-Ko pau! Det är över.
223
00:14:37,800 --> 00:14:39,880
Ko pau!
224
00:14:40,040 --> 00:14:43,280
-Tack, Paul. Kia ora!
-Kia ora!
225
00:14:45,160 --> 00:14:46,680
Fin användning av reo där.
226
00:14:46,840 --> 00:14:50,600
Det var lite lärarvibbar där.
Jag märkte det.
227
00:14:50,760 --> 00:14:54,840
Kura betyder "skola",
men det betyder även "dyrbar".
228
00:14:55,000 --> 00:14:56,320
Åh.
229
00:14:56,480 --> 00:14:58,360
Varför sa du inte det till Sonny?
230
00:15:01,520 --> 00:15:05,120
Innan vi testar de andras
mentala kapacitet är det dags-
231
00:15:05,280 --> 00:15:09,160
-för en pahu whakata,
som betyder "en kort paus."
232
00:15:09,320 --> 00:15:11,520
-Jag vet också en del.
-Bra jobbat.
233
00:15:11,680 --> 00:15:13,880
Vi ses snart för mer hjärngympa.
234
00:15:21,680 --> 00:15:23,520
Välkomna tillbaka.
235
00:15:23,680 --> 00:15:27,680
Berätta vad vi håller på med,
Paul Williams.
236
00:15:27,840 --> 00:15:31,400
Vi har utmanat deltagarna
att bevisa att de är smartast.
237
00:15:31,560 --> 00:15:33,200
Vi har sett Kura och Justine.
238
00:15:33,360 --> 00:15:38,160
Nu är det dags för Chris Parker
att bevisa att Chris är smartast.
239
00:15:38,320 --> 00:15:39,680
Här är Chris.
240
00:15:39,840 --> 00:15:45,040
Bevisa att jag är smartare?
Det klarar jag nog inte.
241
00:15:45,200 --> 00:15:48,400
Finns det ett smart sätt
att slippa allt det här?
242
00:15:48,560 --> 00:15:51,040
Kan jag få en massage?
243
00:15:54,000 --> 00:15:57,200
-Hej, Paul.
-Hej, välkommen till Chris Day Spa.
244
00:15:58,400 --> 00:16:01,000
Tycker du om att massera folk?
245
00:16:01,160 --> 00:16:04,160
-Det är första gången.
-Ja, det märks.
246
00:16:04,320 --> 00:16:06,200
Du kan sjunga för mig om du vill.
247
00:16:07,600 --> 00:16:12,400
Vore det inte trevligt om vi...
248
00:16:12,560 --> 00:16:16,680
Nej, jag ändrar mig.
Sluta sjunga. Det är för konstigt.
249
00:16:16,840 --> 00:16:19,640
Vad är det? Vad är det för teknik?
250
00:16:19,800 --> 00:16:21,800
Jag bara improviserar.
251
00:16:21,960 --> 00:16:23,800
Ja, freestyle. Det är toppen.
252
00:16:23,960 --> 00:16:27,520
Jag känner mig som en LP-skiva.
253
00:16:29,240 --> 00:16:32,720
In med dig. Spöa skiten ur mig, Paul.
254
00:16:32,880 --> 00:16:34,200
Herregud.
255
00:16:34,360 --> 00:16:36,240
-Förlåt.
-Nej, det var perfekt.
256
00:16:39,240 --> 00:16:42,160
-Känner du dig smart?
-Jag känner mig...
257
00:16:42,320 --> 00:16:45,200
...som den smartaste personen
i hela jävla programmet.
258
00:16:50,120 --> 00:16:52,440
Hur var Pauls massage?
259
00:16:52,600 --> 00:16:56,560
Den mest obekväma upplevelsen
jag har haft i hela mitt liv.
260
00:16:58,080 --> 00:17:04,080
En av många upplevelser
som har förstört vår vänskap.
261
00:17:08,320 --> 00:17:11,200
-Men det är lugnt, va?
-Det är lugnt.
262
00:17:12,760 --> 00:17:14,920
Vem står på tur, Paul?
263
00:17:15,080 --> 00:17:19,000
Med tanke på hans kroppsstorlek
kan man anta att hans hjärna-
264
00:17:19,160 --> 00:17:21,080
-är lång. Det är Paul Ego.
265
00:17:21,240 --> 00:17:24,200
"Bevisa ditt är smartare
än de andra."
266
00:17:24,360 --> 00:17:27,280
Det ska jag, för det är felstavat.
267
00:17:27,440 --> 00:17:31,360
Det ska vara en apostrof
och ett extra "E". Har du en penna?
268
00:17:31,520 --> 00:17:36,080
Det ska stå Y-O-U, apostrof, R-E.
269
00:17:36,240 --> 00:17:40,240
You're: Y-O-U, apostrof, R-E.
270
00:17:40,400 --> 00:17:46,200
Apostrof ersätter A. Du är smartare.
271
00:17:48,720 --> 00:17:51,800
Tio av tio.
272
00:17:51,960 --> 00:17:54,160
Hundra procent.
273
00:17:54,320 --> 00:17:56,240
Ja!
274
00:17:58,120 --> 00:18:01,040
Du har
16 minuter och 42 sekunder kvar.
275
00:18:01,200 --> 00:18:03,440
Det är okej, jag ska gå
och läsa min bok.
276
00:18:03,600 --> 00:18:06,840
Tack, P. Willie.
Det var tillfredsställande.
277
00:18:07,000 --> 00:18:09,640
BEVISA ATT DU ÄR SMARTARE
278
00:18:09,800 --> 00:18:11,280
DITT TID BÖRJAR NU
279
00:18:12,520 --> 00:18:15,160
Du missade en!
280
00:18:15,320 --> 00:18:21,280
-Självbelåtenhet går före storhet...
-Ja, sannerligen.
281
00:18:21,440 --> 00:18:26,200
Genom åren har min fru och
mina barn sagt: "Du lyssnar inte."
282
00:18:26,360 --> 00:18:31,400
Jag trodde att de ljög
men det här bevisar att de har rätt.
283
00:18:33,160 --> 00:18:36,320
Vad stod det i uppgiften?
Det var två "ditt", eller hur?
284
00:18:36,480 --> 00:18:39,880
Ja. Båda var felaktiga.
285
00:18:40,040 --> 00:18:42,480
Men jag hade inte
dina läskiga händer på mig.
286
00:18:45,280 --> 00:18:49,280
Om det här var världens undergång
kan bara en till rädda oss.
287
00:18:49,440 --> 00:18:50,920
Så vem har vi kvar?
288
00:18:51,080 --> 00:18:55,160
Han var skolans sexbomb:
Josh Thompson.
289
00:18:55,320 --> 00:18:59,840
"Bevisa att ditt är smartare."
"Ditt" är fel.
290
00:19:00,000 --> 00:19:02,320
Jag vill inte vara pedantisk, men-
291
00:19:02,480 --> 00:19:05,720
-det borde stavas apostrof och RE.
Jag bara stilar.
292
00:19:05,880 --> 00:19:08,920
Jag måste visa min intellektuella
förmåga. Fråga mig nåt.
293
00:19:09,080 --> 00:19:11,400
-Hur är din dag?
-Bra.
294
00:19:13,520 --> 00:19:16,560
Jag vet vad det här är.
Det är ett teleskop.
295
00:19:21,520 --> 00:19:23,600
-Hade du sönder mitt teleskop?
-Ja.
296
00:19:23,760 --> 00:19:26,800
Jag har lite ont om tid just nu.
Jag återkommer till det.
297
00:19:31,280 --> 00:19:33,560
Jag kan tala en Noongar-dialekt-
298
00:19:33,720 --> 00:19:36,440
-från Ardem-folket
i nordvästra Australien.
299
00:19:36,600 --> 00:19:40,280
"Amidineh a boonk boonk"
betyder "studsande tuttar."
300
00:19:41,800 --> 00:19:45,240
Joniska, doriska, korintiska.
301
00:19:45,400 --> 00:19:49,080
Den blommiga.
Fan, jag minns inte.
302
00:19:50,440 --> 00:19:53,760
Det här är kolonnerna
från den klassiska perioden.
303
00:19:53,920 --> 00:19:58,880
-Vi får nog sudda ut den i mitten.
-Ja, den är... Ja.
304
00:19:59,040 --> 00:20:01,640
-Du har 34 sekunder kvar.
-Fan också.
305
00:20:09,400 --> 00:20:12,320
Mycket struntprat, men inga
bevis på att du var smart.
306
00:20:12,480 --> 00:20:14,840
Men pelarna...
307
00:20:15,000 --> 00:20:17,840
-Hur exakta var pelarna?
-Skisserna var otydliga.
308
00:20:18,000 --> 00:20:22,480
Men jag tror att han blandade ihop
de joniska och de doriska.
309
00:20:24,400 --> 00:20:29,240
Skitsnack. Vill du prata om
klassiska pelare? Då gör vi det.
310
00:20:29,400 --> 00:20:32,200
Nu kör vi. Han är igång.
311
00:20:32,360 --> 00:20:34,600
-Han gör den där grejen igen.
-Vilken grej?
312
00:20:34,760 --> 00:20:37,040
Skriker.
313
00:20:37,200 --> 00:20:39,720
Synd, för jag tycker
att Josh är den smartaste.
314
00:20:39,880 --> 00:20:41,200
Jag håller med.
315
00:20:41,360 --> 00:20:44,400
Men han sabbade det.
316
00:20:45,480 --> 00:20:47,160
Ska vi poängsätta det här?
317
00:20:47,320 --> 00:20:52,000
-Ett poäng till Justine.
-Visst, det tar jag.
318
00:20:52,160 --> 00:20:54,080
-Josh, du får två poäng.
-Okej.
319
00:20:54,240 --> 00:20:56,360
Men du upptäckte stavfelet.
320
00:20:56,520 --> 00:21:00,080
Paul får tre poäng. Du fann felet
och sen drog du. Det var smart.
321
00:21:00,240 --> 00:21:02,320
Josh larvade sig mycket längre.
322
00:21:02,480 --> 00:21:06,320
Kura, fyra poäng. Att tala
ett annat språk är imponerande.
323
00:21:06,480 --> 00:21:09,920
Och fem poäng till Chris.
Smart användning av tiden.
324
00:21:10,080 --> 00:21:12,280
-Ja.
-Bra jobbat, Chrissy!
325
00:21:14,120 --> 00:21:17,880
Paul, vi behöver inte räkna mer.
Säg bara poängen, tack.
326
00:21:18,040 --> 00:21:21,640
På första plats med perfekta
10 poäng har vi Chris Parker.
327
00:21:22,760 --> 00:21:24,080
Fantastiskt.
328
00:21:24,240 --> 00:21:27,600
Dags att se de intellektuella
titanerna ta sig an en ny uppgift.
329
00:21:27,760 --> 00:21:31,840
Jag måste inleda uppgiften
med att säga-
330
00:21:32,000 --> 00:21:34,080
-att följande uppgift inte är-
331
00:21:34,240 --> 00:21:36,760
-den tionde
"Fast and Furious"-filmen.
332
00:21:36,920 --> 00:21:39,120
Åh, nej.
333
00:21:45,000 --> 00:21:49,000
-Jag är redan exalterad.
-Vi har en golfbil.
334
00:21:49,160 --> 00:21:53,240
Åh, herregud!
335
00:21:53,400 --> 00:21:55,680
-Golfbilar!
-Härligt.
336
00:21:55,840 --> 00:21:57,960
-Hej, Chris. Hej, Paul.
-Hej, P. Willie.
337
00:21:58,120 --> 00:21:59,800
-Hej, Paul.
-Hej, Paul.
338
00:21:59,960 --> 00:22:04,160
-Hej, Paul.
-Hej, Kura. Hej, Justine.
339
00:22:04,320 --> 00:22:07,080
-"Hej, Josh"?
-Du sa inte hej.
340
00:22:08,080 --> 00:22:09,440
Vad tror du att det är?
341
00:22:11,080 --> 00:22:15,800
"Kör elva varv utan att lämna bilen."
342
00:22:15,960 --> 00:22:18,840
"För varje varv läggs en regel till."
343
00:22:19,000 --> 00:22:21,920
"Regel ett. Bilen måste vara"-
344
00:22:22,080 --> 00:22:25,800
-"i rörelse och under 8 km/h
hela tiden."
345
00:22:25,960 --> 00:22:29,360
"Varje gång en regel bryts
läggs 100 sekunder till er tid."
346
00:22:30,600 --> 00:22:32,800
"Tiden är ute
när Paul släpper flaggan."
347
00:22:32,960 --> 00:22:35,840
Vi måste köra 11 varv
utan att lämna bilen.
348
00:22:36,000 --> 00:22:37,680
Varje varv läggs en regel till.
349
00:22:37,840 --> 00:22:39,360
Okej. Kom igen!
350
00:22:39,520 --> 00:22:41,720
Precis den attityd vi behöver.
351
00:22:41,880 --> 00:22:43,360
Jag är så uppspelt!
352
00:22:43,520 --> 00:22:45,960
-Är ni redo?
-Vi är redo.
353
00:22:48,800 --> 00:22:51,720
Det är en bra uppgift,
men jag har aldrig sett-
354
00:22:51,880 --> 00:22:55,760
-ett gäng vuxna så glada över
att köra runt i en vanlig golfbil.
355
00:22:55,920 --> 00:22:59,080
-Det var häftigt.
-Vilket lag får jag se först?
356
00:22:59,240 --> 00:23:03,400
Hej, racingfans.
Starta era motorer på 10 hk.
357
00:23:03,560 --> 00:23:06,760
-Det är Justine, Kura och Josh.
-Ja!
358
00:23:06,920 --> 00:23:09,440
Klara. Färdiga.
359
00:23:09,600 --> 00:23:11,000
Gå.
360
00:23:13,600 --> 00:23:15,680
Det här är så fint.
361
00:23:15,840 --> 00:23:17,560
Tar du brevet, eller ska jag?
362
00:23:17,720 --> 00:23:19,880
-Jag tar det, kör du.
-Okej, då kör vi.
363
00:23:20,040 --> 00:23:21,360
-Han tog det.
-Fortsätt.
364
00:23:21,520 --> 00:23:24,120
"Regel två. Byt skor
i början av varje varv."
365
00:23:24,280 --> 00:23:26,120
-Här är min, ta min.
-Okej.
366
00:23:26,280 --> 00:23:28,520
-Vi har bytt.
-Ta hinken. Ta hinken.
367
00:23:28,680 --> 00:23:30,000
Hinken tagen.
368
00:23:30,160 --> 00:23:31,640
Byt skor.
369
00:23:31,800 --> 00:23:36,480
"Regel tre: Sätt en anka i badet
varje varv."
370
00:23:36,640 --> 00:23:38,520
Varje varv skor, varje varv anka.
371
00:23:38,680 --> 00:23:41,080
Varje varv skor, varje varv anka.
372
00:23:41,240 --> 00:23:43,680
Varje varv skor, varje varv anka.
373
00:23:43,840 --> 00:23:45,440
-Jag behöver skor.
-Okej.
374
00:23:45,600 --> 00:23:47,680
Och anka.
Och skor, har skor.
375
00:23:47,840 --> 00:23:49,440
Skor.
376
00:23:49,600 --> 00:23:54,840
"Regel fyra, ge Paul en high five
och säg en ny fras varje varv."
377
00:23:55,000 --> 00:23:57,160
-Har du en fras?
-Ja, för fan.
378
00:23:58,200 --> 00:23:59,920
Allright!
379
00:24:00,080 --> 00:24:03,040
-Okej, skor, high five.
-Ny regel.
380
00:24:03,200 --> 00:24:07,320
"Tuta exakt en gång i minuten
under alla återstående varv."
381
00:24:07,480 --> 00:24:09,720
-Vem har en klocka?
-Jag. Okej, då kör vi.
382
00:24:09,880 --> 00:24:11,760
Tuta, nu.
383
00:24:11,920 --> 00:24:13,360
-Här kommer ankan.
-Okej.
384
00:24:13,520 --> 00:24:15,200
-Sluta, sluta, sluta.
-Okej.
385
00:24:15,360 --> 00:24:17,320
Du duger!
386
00:24:17,480 --> 00:24:20,000
-Ta glasögonen, jag tar uppgiften.
-Okej.
387
00:24:20,160 --> 00:24:23,760
"Regel sex. Alla måste ha
solglasögon det här varvet."
388
00:24:25,120 --> 00:24:28,400
-Kan jag behålla solglasögonen?
-Sikta mot stjärnorna!
389
00:24:28,560 --> 00:24:30,960
-Fick du den?
-Japp.
390
00:24:31,120 --> 00:24:34,120
"Regel sju: Gör en macka till Paul
det här varvet."
391
00:24:34,280 --> 00:24:36,040
-Anka på väg.
-Skor, skor.
392
00:24:36,200 --> 00:24:37,840
-Jag gör det långsamt.
-Okej.
393
00:24:38,000 --> 00:24:40,160
-Långsamt. Jag har den.
-Mackan.
394
00:24:40,320 --> 00:24:41,680
Nej, det går bra.
395
00:24:41,840 --> 00:24:43,600
Jag kan göra en macka.
396
00:24:43,760 --> 00:24:45,320
Heja Juzzy!
397
00:24:45,480 --> 00:24:48,920
-Det är Pauls macka.
-Pastrami. Mums!
398
00:24:49,080 --> 00:24:50,480
Här är din macka, Paul.
399
00:24:50,640 --> 00:24:52,560
-Tack.
-Här, här, här.
400
00:24:52,720 --> 00:24:55,520
-Förlåt.
-Vad handlar det om? Har jag rätt?
401
00:24:55,680 --> 00:24:59,080
-Ta den.
-"Regel 8, skrik: 'Det här är kul'"-
402
00:24:59,240 --> 00:25:01,640
-"en gång i minuten
under återstående varv."
403
00:25:01,800 --> 00:25:03,120
-Okej.
-Herregud.
404
00:25:03,280 --> 00:25:05,000
Det här är kul!
405
00:25:05,160 --> 00:25:07,360
-Kul att du gillar det.
-Skor. Anka.
406
00:25:07,520 --> 00:25:10,960
Du är bäst! Du kommer att gå långt.
407
00:25:11,120 --> 00:25:13,920
"En av er ska dricka kolsyrat
vatten det här varvet."
408
00:25:14,080 --> 00:25:15,480
-Får jag?
-Kör hårt.
409
00:25:15,640 --> 00:25:18,640
Vatten för livet.
410
00:25:18,800 --> 00:25:21,200
-Uppgift!
-Förlåt.
411
00:25:21,360 --> 00:25:25,280
"Ni måste sitta still
och vara tysta detta varv."
412
00:25:25,440 --> 00:25:27,160
Det här är kul!
413
00:25:28,280 --> 00:25:30,880
Taskmaster? Snarare rövmästare.
414
00:25:31,040 --> 00:25:35,400
"I slutet av sista varvet
tutar ni exakt 21 gånger."
415
00:25:35,560 --> 00:25:37,640
-Okej.
-Hej då, lilla ankan.
416
00:25:37,800 --> 00:25:40,200
Jobba eller slappa, det är frågan!
417
00:25:41,280 --> 00:25:43,880
Det här är kul!
418
00:25:48,960 --> 00:25:51,040
-Stanna klockan.
-Okej.
419
00:25:51,200 --> 00:25:54,480
-Det roligaste jag har gjort.
-Det var jättekul.
420
00:25:55,960 --> 00:25:57,280
Jättebra.
421
00:25:57,440 --> 00:26:01,120
Ni verkar ha löst era
lagarbetsproblem.
422
00:26:01,280 --> 00:26:03,840
Ni har haft problem tidigare,
men titta där.
423
00:26:04,000 --> 00:26:05,840
Vi samarbetade verkligen.
424
00:26:06,000 --> 00:26:09,160
Ungefär som
att åka till Disneyland med Juzzy.
425
00:26:10,320 --> 00:26:12,200
Skor, skor, ta av er skorna!
426
00:26:13,320 --> 00:26:15,120
Det här är kul!
427
00:26:16,720 --> 00:26:19,560
-Det fanns många regler.
-Många regler, ja.
428
00:26:19,720 --> 00:26:22,680
De klarade banan på
14 minuter och 16 sekunder-
429
00:26:24,200 --> 00:26:27,440
-men de bröt mot nio regler
som kostade 900 sekunder.
430
00:26:27,600 --> 00:26:29,480
-Va?
-Så den justerade tiden var...
431
00:26:29,640 --> 00:26:31,520
...29 minuter och 16 sekunder.
432
00:26:31,680 --> 00:26:34,440
Skitsnack!
433
00:26:34,600 --> 00:26:36,440
Vi går i depå för att tanka-
434
00:26:36,600 --> 00:26:39,480
-och för att se till
att vi har rätt skor.
435
00:26:39,640 --> 00:26:40,960
Vi ses efter pausen.
436
00:26:49,480 --> 00:26:52,360
Välkomna tillbaka till Taskmaster
där de här-
437
00:26:52,520 --> 00:26:56,640
-fem komikerna kämpar
om en VIP-helg på Disneyland-
438
00:26:56,800 --> 00:26:58,720
-som de måste betala för själva.
439
00:26:58,880 --> 00:27:00,400
Ett lag kvar.
440
00:27:00,560 --> 00:27:06,120
Ja. Det är Chris Parker-bil
och Paul Ego-snabbt.
441
00:27:07,600 --> 00:27:10,440
Klara. Färdiga. Gå.
442
00:27:12,440 --> 00:27:14,720
-Herregud! Det här är så kul!
-Lysande.
443
00:27:14,880 --> 00:27:19,120
-Vi är nog inte över åtta.
-Jag har det.
444
00:27:19,280 --> 00:27:22,200
"Byt skor i början av varje varv."
445
00:27:22,360 --> 00:27:24,080
Foten på bromsen.
Har du min?
446
00:27:24,240 --> 00:27:25,560
-Ja, jag har den.
-Okej.
447
00:27:25,720 --> 00:27:27,600
Nej, fortsätt,
ta inte bort foten.
448
00:27:27,760 --> 00:27:29,800
-Tack.
-Jag har den.
449
00:27:29,960 --> 00:27:33,640
-Måste vi byta skor igen?
-Dags igen.
450
00:27:34,880 --> 00:27:36,400
-Japp.
-Bra.
451
00:27:36,560 --> 00:27:38,160
Jag har det.
452
00:27:38,320 --> 00:27:39,960
-Skorna.
-"High fiva Paul."
453
00:27:40,120 --> 00:27:42,600
"Säg en ny fras varje
gång ni passerar honom."
454
00:27:43,720 --> 00:27:45,440
-Nej!
-Det är okej.
455
00:27:45,600 --> 00:27:49,000
-Vi behöver en fras.
-Hit med sommaren.
456
00:27:50,320 --> 00:27:51,640
Hit med sommaren!
457
00:27:51,800 --> 00:27:54,040
-Brevet!
-Fan!
458
00:27:54,200 --> 00:27:56,880
Kan vi backa?
459
00:27:57,040 --> 00:27:59,960
Ankorna! Får jag gå ut?
460
00:28:00,120 --> 00:28:02,440
Bilen måste vara i rörelse.
461
00:28:02,600 --> 00:28:05,000
-Fortsätt kör.
-Hämta ankorna.
462
00:28:06,400 --> 00:28:09,280
-Men vi...
-Det räcker så länge.
463
00:28:09,440 --> 00:28:13,720
"Tuta exakt en gång i minuten
under alla återstående varv."
464
00:28:15,560 --> 00:28:17,400
-En nya fras.
-Ballarna mot väggen!
465
00:28:17,560 --> 00:28:20,200
-Brevet!
-Jäklar!
466
00:28:22,560 --> 00:28:25,080
Fortsätt. Byt skor.
467
00:28:25,240 --> 00:28:27,400
"Ni måste ha
solglasögon det här varvet."
468
00:28:27,560 --> 00:28:30,480
Snyggt. Har du ankan?
469
00:28:30,640 --> 00:28:32,880
-Här kommer herr Snäll.
-Ja.
470
00:28:33,040 --> 00:28:35,560
Vi behöver en anka.
Anka, tillbaka till ankan.
471
00:28:35,720 --> 00:28:38,160
Du öppnar den, jag tar ankan.
472
00:28:39,320 --> 00:28:41,880
Ta ett par. Skit. Åh, fan.
473
00:28:45,760 --> 00:28:47,160
-Jävla skit.
-Den backar.
474
00:28:47,320 --> 00:28:48,720
Vi backar. Det är okej.
475
00:28:48,880 --> 00:28:50,480
Husvagnen mår bra.
476
00:28:50,640 --> 00:28:52,920
Den behövde nog flyttas lite.
477
00:28:53,080 --> 00:28:55,760
-Jag har en anka.
-Jag borde ta ankorna härnäst.
478
00:28:55,920 --> 00:28:57,680
Jag måste göra en macka åt Paul.
479
00:28:57,840 --> 00:29:01,120
-Va? Ska du göra en macka till Paul?
-Dumpa solglasögonen.
480
00:29:01,280 --> 00:29:02,920
Polare före husägare.
481
00:29:03,080 --> 00:29:06,440
-Vänta. Din macka.
-Tack.
482
00:29:06,600 --> 00:29:09,520
Vi måste säga
"det här är kul" unisont.
483
00:29:09,680 --> 00:29:12,280
-Det här är kul!
-Exakt en gång i minuten.
484
00:29:12,440 --> 00:29:15,360
-Kul att du gillar det.
-Jag gör om det.
485
00:29:16,560 --> 00:29:19,240
-Ses, vill inte vara du.
-Det var inte snällt.
486
00:29:19,400 --> 00:29:23,120
"En måste dricka kolsyrat vatten
detta varv." Det fixar jag.
487
00:29:23,280 --> 00:29:25,880
-Lägg inte näsan i blöt, grabben.
-Har du ankor?
488
00:29:26,040 --> 00:29:30,080
"Alla måste vara tysta och stilla
det här varvet."
489
00:29:34,760 --> 00:29:38,000
Är det en radar i fickan
eller har du en erektion?
490
00:29:38,160 --> 00:29:39,960
Det är en radar.
491
00:29:40,120 --> 00:29:43,200
"I slutet av det här varvet
tutar ni exakt 21 gånger."
492
00:29:44,320 --> 00:29:45,640
Det är allt.
493
00:29:45,800 --> 00:29:49,280
Ett, två, tre, fyra...
494
00:29:49,440 --> 00:29:53,200
...nitton, tjugo, tjugoett.
495
00:29:53,360 --> 00:29:55,560
-En sista fras.
-Booya casha.
496
00:29:55,720 --> 00:29:57,040
Den var bra.
497
00:29:57,200 --> 00:29:59,760
-Tack, Paul. Tack, Chris.
-Så bra.
498
00:29:59,920 --> 00:30:03,400
-Dina crocs är bekväma.
-Eller hur?
499
00:30:04,760 --> 00:30:08,120
-Det var lysande.
-Så bra.
500
00:30:08,280 --> 00:30:11,320
Jag visste att nåt skulle hända
när banjomusiken startade.
501
00:30:13,000 --> 00:30:17,600
Du är först med
att kraschar in i husvagnen.
502
00:30:17,760 --> 00:30:20,480
Men Paul glömde hela tiden
att ta breven.
503
00:30:20,640 --> 00:30:26,200
Så vi fick göra en snygg U-sväng
och sen ville vi aldrig göra om det.
504
00:30:26,360 --> 00:30:29,760
Sen tappade vi ankorna.
Sen fick vi göra det varje gång.
505
00:30:30,840 --> 00:30:36,520
Det värsta var att ta crocsen
från Pauls nakna fötter.
506
00:30:39,200 --> 00:30:41,720
Och sen sätta den på min fot.
507
00:30:41,880 --> 00:30:44,960
Det var hemskt.
508
00:30:47,200 --> 00:30:51,440
Som att kliva ner i ett badkar
som morfar precis har lämnat.
509
00:30:52,640 --> 00:30:56,840
Tiden att slå var 29 minuter
och 16 sekunder.
510
00:30:57,000 --> 00:31:02,400
Pauls och Chris tid innan
straffen läggs till-
511
00:31:02,560 --> 00:31:05,120
-var 11 minuter och 27 sekunder.
512
00:31:05,280 --> 00:31:12,240
De gjorde 15 fel
som kostade dem 1 500 sekunder-
513
00:31:12,400 --> 00:31:16,840
-så deras totaltid blev
36 minuter och 27 sekunder.
514
00:31:19,240 --> 00:31:22,480
Det borde bli tre poäng
till er och två poäng till er.
515
00:31:22,640 --> 00:31:24,200
Tack så mycket.
516
00:31:25,920 --> 00:31:28,480
Dags för en reklampaus
i vårt tv-program-
517
00:31:28,640 --> 00:31:32,720
-som i sig gör reklam för
restaurang Herbs and Spices Thai.
518
00:31:34,320 --> 00:31:36,800
Låt örterna och kryddorna
föra dig bort.
519
00:31:36,960 --> 00:31:38,960
Det är vad som sägs.
Ses efter pausen.
520
00:31:47,480 --> 00:31:49,640
Välkomna tillbaka.
521
00:31:49,800 --> 00:31:52,960
De här fem personerna tävlar om
en sensuell helg-
522
00:31:53,120 --> 00:31:57,200
-med Sonny Bill Williams
på Josh Thompsons pappas gård.
523
00:31:57,360 --> 00:31:59,400
Sonny Bill ingår inte.
524
00:31:59,560 --> 00:32:03,840
Berätta om nästa uppgift.
525
00:32:04,000 --> 00:32:07,240
I nästa uppgift ska
deltagarna dra i rep.
526
00:32:13,760 --> 00:32:17,160
Spindeln har spunnit sitt nät.
527
00:32:17,320 --> 00:32:19,040
Knep och rep.
528
00:32:19,200 --> 00:32:22,960
-Jag letar efter brevet.
-Var är det odrägliga brevet?
529
00:32:23,120 --> 00:32:27,360
-Ska jag fira mig upp dit?
-Dra ner det.
530
00:32:27,520 --> 00:32:29,760
Jag kan dra det.
531
00:32:33,160 --> 00:32:35,200
"Dra i repen för att hitta ankan."
532
00:32:36,520 --> 00:32:39,440
-Många rep...
-"Du får inte gå in i huset."
533
00:32:39,600 --> 00:32:42,760
"Minst repdrag vinner.
Tiden börjar nu."
534
00:32:42,920 --> 00:32:45,920
-Är ankan i hinken?
-Det är inte första gången för mig.
535
00:32:46,080 --> 00:32:47,600
I vilken finns ankan?
536
00:32:50,520 --> 00:32:53,480
Vem får vi se först, Paul?
537
00:32:53,640 --> 00:32:56,520
Hon gör en av sakerna
på sin att göra-lista.
538
00:32:56,680 --> 00:33:02,120
Sin hinklista.
Vi tar en titt på Justine Smith.
539
00:33:02,280 --> 00:33:04,400
Är ankan i en av hinkarna?
540
00:33:04,560 --> 00:33:07,240
Jag antar att ankan är gul.
Jag gör så här.
541
00:33:08,560 --> 00:33:10,920
Inte en anka. Det är vatten i den.
542
00:33:13,560 --> 00:33:15,200
Där blev jag orolig ett tag.
543
00:33:15,360 --> 00:33:17,680
Den gula teorin funkar kanske inte.
544
00:33:19,840 --> 00:33:21,160
Trodde det var en iPad.
545
00:33:22,400 --> 00:33:24,120
Men det här är kul.
546
00:33:24,280 --> 00:33:26,880
Lite Disneyland. Okej, det var det.
547
00:33:28,760 --> 00:33:31,800
-Vad var det? En anka?
-Nej, min jojo.
548
00:33:33,320 --> 00:33:34,760
Det var min xylofon.
549
00:33:36,680 --> 00:33:38,320
-Nästan en anka.
-Hur då?
550
00:33:38,480 --> 00:33:40,440
Det är ett ägg.
551
00:33:43,320 --> 00:33:45,360
Roligare om det varit första repet-
552
00:33:45,520 --> 00:33:47,520
-men kul att det var
en anka i hinken.
553
00:33:47,680 --> 00:33:49,880
Och inte nån
mystisk ledtråd jag missade.
554
00:33:50,040 --> 00:33:51,840
-Varför tog du den?
-Jag menar...
555
00:33:52,000 --> 00:33:55,400
...det finns tre bokstäver
i ordet anka. Fyra.
556
00:34:00,080 --> 00:34:03,320
-Skyll inte på redigeringen.
-Inte den här gången.
557
00:34:03,480 --> 00:34:04,800
Hur många krävdes? Tolv?
558
00:34:04,960 --> 00:34:06,800
-Ja.
-Tolv var ganska bra.
559
00:34:06,960 --> 00:34:10,320
-Hur många hinkar fanns där?
-Tjugosex hinkar.
560
00:34:10,480 --> 00:34:15,520
-Vem står på tur?
-Låt oss se Paul Ego dra i repet.
561
00:34:16,960 --> 00:34:19,160
Jag känner det.
Du försöker lura mig.
562
00:34:20,880 --> 00:34:23,240
Definitivt inte en anka.
Jag måste dra alla.
563
00:34:23,400 --> 00:34:25,280
En varje sekund.
564
00:34:26,160 --> 00:34:28,280
Nej... Okej.
565
00:34:28,440 --> 00:34:29,760
Åh!
566
00:34:29,920 --> 00:34:32,280
Det här är verkligen...
567
00:34:32,440 --> 00:34:34,520
Hur många drag är det nu?
568
00:34:34,680 --> 00:34:37,360
En jäkla röra.
Måste jag städa upp allt det här?
569
00:34:37,520 --> 00:34:40,800
Det finns inget i den där.
Det räknas nog inte ens.
570
00:34:40,960 --> 00:34:45,080
Den här eller den här.
Inte den heller.
571
00:34:45,240 --> 00:34:47,600
Det är fortfarande ett drag.
572
00:34:47,760 --> 00:34:49,360
Jag tror det är två drag.
573
00:34:49,520 --> 00:34:53,200
P. Willie, du är en ---!
574
00:34:53,360 --> 00:34:57,120
Inte heller en anka.
Det finns nog ingen anka.
575
00:34:57,280 --> 00:34:59,080
Jag lär inte få minst drag.
576
00:35:00,280 --> 00:35:03,160
Jag får dra i alla.
Jag satsar på varje hink.
577
00:35:03,320 --> 00:35:05,280
Jag har alltid gillat hinkar.
578
00:35:06,800 --> 00:35:09,680
-Var det sista hinken?
-Näst sista, tror jag.
579
00:35:09,840 --> 00:35:11,920
Jag ska kolla brevet-
580
00:35:12,080 --> 00:35:14,920
-om det står
att flest dragningar vinner.
581
00:35:15,080 --> 00:35:19,520
Ja. Så står det... Nej, minst.
582
00:35:23,480 --> 00:35:25,280
Hur många hinkar drog Paul?
583
00:35:25,440 --> 00:35:28,840
Det var 26 rep och han drog 25.
584
00:35:30,400 --> 00:35:33,400
Otroligt! Det är 99 procent.
585
00:35:33,560 --> 00:35:35,080
Varför 26 hinkar?
586
00:35:35,240 --> 00:35:37,640
Alfabetet har 26 bokstäver.
587
00:35:37,800 --> 00:35:40,640
-Åh.
-Herregud!
588
00:35:42,520 --> 00:35:45,200
-Innehöll varje hink nåt?
-Ja.
589
00:35:45,360 --> 00:35:47,400
Så "D" för duck (anka).
590
00:35:47,560 --> 00:35:49,360
-Fjärde hinken.
-Ja.
591
00:35:49,520 --> 00:35:52,840
Du kunde ha satt upp bokstäverna.
Det hade varit bättre.
592
00:35:53,960 --> 00:35:55,280
Det hade gått fortare.
593
00:35:55,440 --> 00:35:58,720
Alla kan väl inte ha presterat
lika dåligt som Paul?
594
00:35:58,880 --> 00:36:00,320
-Ska vi ta reda på det?
-Ja.
595
00:36:00,480 --> 00:36:03,640
Hon är ankjaktens
Sonny Bill Williams.
596
00:36:03,800 --> 00:36:06,760
Dags för Kura Forrester.
597
00:36:06,920 --> 00:36:10,760
-Vilken hink är ankan i?
-Det får jag inte avslöja.
598
00:36:10,920 --> 00:36:13,320
Men det var värt ett försök.
Kvacki!
599
00:36:15,560 --> 00:36:18,040
Jag tar den här.
Ser ut att vara nåt i den.
600
00:36:20,880 --> 00:36:22,280
En QR-kod.
601
00:36:22,440 --> 00:36:26,440
Känns som en gåta.
"Skanna mig." Det ska jag.
602
00:36:26,600 --> 00:36:29,960
Hoppas det står var ankan är.
"Taskmastern här. Ta den fjärde!"
603
00:36:33,960 --> 00:36:36,560
Oj!
604
00:36:36,720 --> 00:36:38,760
-Tack, Paul.
-Tack, Kura.
605
00:36:38,920 --> 00:36:40,760
-Vi ses.
-Vi ses.
606
00:36:40,920 --> 00:36:43,800
-Bra jobbat.
-Tack.
607
00:36:43,960 --> 00:36:46,560
Imponerande, Kura.
Med hjälp av teknologi.
608
00:36:46,720 --> 00:36:48,600
-Tack.
-Det var tre repdragningar.
609
00:36:48,760 --> 00:36:51,640
-Det är bra.
-Riktigt bra.
610
00:36:51,800 --> 00:36:53,120
Men lite tur.
611
00:36:53,280 --> 00:36:54,960
-Visst.
-Du fann QR-koden.
612
00:36:55,120 --> 00:36:57,520
De andra två tog också QR-koden.
613
00:36:57,680 --> 00:37:01,480
Justine trodde
att det var en iPad och Paul...
614
00:37:03,360 --> 00:37:06,720
Ja. Jag tänkte inte alls
på sakerna i hinkarna.
615
00:37:06,880 --> 00:37:09,240
-Inte jag heller.
-Jag tänkte aldrig:
616
00:37:09,400 --> 00:37:12,360
"Det här är en serie
som ofta har ledtrådar."
617
00:37:12,520 --> 00:37:14,880
"Jag borde kanske titta på
innehållet."
618
00:37:15,040 --> 00:37:17,560
Nej, din dumma jävel,
fortsätt dra i repen.
619
00:37:19,000 --> 00:37:20,320
Vem får vi se nu, Paul?
620
00:37:20,480 --> 00:37:23,960
De här två kvackar sällan.
Det är Josh och Chris.
621
00:37:24,120 --> 00:37:29,800
Kan man lösa det på nåt sätt?
622
00:37:29,960 --> 00:37:32,360
Jag måste hitta på nåt.
623
00:37:35,280 --> 00:37:39,520
Kan du ge mig tejp,
en spegel och en pinne?
624
00:37:41,120 --> 00:37:43,360
Det är bara blött av daggen.
625
00:37:44,840 --> 00:37:47,360
Jag har sett ankor ha sex förut.
626
00:37:47,520 --> 00:37:49,320
Hemska saker.
627
00:37:49,480 --> 00:37:52,200
Jag undviker såna hemsidor.
628
00:37:52,360 --> 00:37:54,120
Mobilen är kopplad-
629
00:37:54,280 --> 00:38:00,120
-till armbandsuret
så jag kan se vad jag kan se.
630
00:38:00,280 --> 00:38:02,120
Jag kan se... Vad var frågan?
631
00:38:02,280 --> 00:38:05,360
Jag såg nåt gult i den.
632
00:38:07,440 --> 00:38:11,320
En citron?
Jag trodde att det var en anka.
633
00:38:11,480 --> 00:38:13,560
Det är en anka! I den blå.
634
00:38:16,200 --> 00:38:17,880
Vilken var det?
635
00:38:18,040 --> 00:38:20,320
-Vilken var det?
-Vad menar du?
636
00:38:23,320 --> 00:38:24,640
Det är nåt här.
637
00:38:24,800 --> 00:38:26,160
Ja.
638
00:38:26,320 --> 00:38:28,720
En leksaksanka, ingen riktig anka.
639
00:38:28,880 --> 00:38:31,320
Fan. Vilken var det?
640
00:38:31,480 --> 00:38:32,880
-Va?
-Det är den blå.
641
00:38:33,040 --> 00:38:36,200
Det måste vara den blå.
Den blå? Vilken är det?
642
00:38:36,360 --> 00:38:38,080
Jag svär. Det är en anka.
643
00:38:43,120 --> 00:38:45,080
Smart.
644
00:38:46,880 --> 00:38:49,040
-Bra spegelarbete.
-Ja.
645
00:38:49,200 --> 00:38:51,920
Hur länge höll jag på?
Det kändes som evigheter.
646
00:38:52,080 --> 00:38:56,320
-Ett tag. Det tog 36 minuter.
-Jättelänge.
647
00:38:56,480 --> 00:38:58,720
Men bara två drag.
648
00:38:58,880 --> 00:39:00,200
Fantastiskt!
649
00:39:00,360 --> 00:39:01,960
-Inte så många.
-Nej.
650
00:39:04,440 --> 00:39:06,000
Men Josh tog den direkt.
651
00:39:10,400 --> 00:39:13,280
1 poäng till Paul,
2 till Justine, 3 till Kura-
652
00:39:13,440 --> 00:39:16,280
-4 till Chris och
5 poäng till Josh Thompson.
653
00:39:16,440 --> 00:39:18,720
Snyggt, Joshy!
654
00:39:18,880 --> 00:39:22,520
Dags för er att dra i era hinkar
och se vad som dyker upp.
655
00:39:22,680 --> 00:39:24,240
Vi ses efter reklamen.
656
00:39:32,600 --> 00:39:34,600
Välkommen hem, vi har saknat dig.
657
00:39:34,760 --> 00:39:38,560
Snart dags att skicka hem nån till
en helg med rejält rabatterad action-
658
00:39:38,720 --> 00:39:42,680
-tack vare Chris Parker.
Men vi har en uppgift kvar.
659
00:39:42,840 --> 00:39:45,600
Vad är ställningen, Paul?
660
00:39:45,760 --> 00:39:50,240
Chris Parker leder med 16 poäng.
661
00:39:52,160 --> 00:39:56,160
Allt står på spel.
Dags för liveuppgiften.
662
00:40:01,000 --> 00:40:05,320
Vilka vackert designade
toalettborstar på era socklar.
663
00:40:05,480 --> 00:40:07,320
Paul, vem läser upp uppgiften?
664
00:40:07,480 --> 00:40:09,160
-Josh Thompson!
-Kör hårt, Josh.
665
00:40:09,320 --> 00:40:11,360
Tack, det var snällt.
666
00:40:11,520 --> 00:40:15,240
"Lura Taskmastern genom att gömma"-
667
00:40:15,400 --> 00:40:19,000
-"toaborsten i påsen eller på dig."
668
00:40:19,160 --> 00:40:22,000
"Taskmastern kan ställa
en fråga per spelare"-
669
00:40:22,160 --> 00:40:25,160
-"och komma med en gissning
om var borsten är."
670
00:40:25,320 --> 00:40:28,560
"Om gissningen är fel
går du vidare till nästa runda."
671
00:40:28,720 --> 00:40:32,000
"Om gissningen är korrekt
är du ute."
672
00:40:32,160 --> 00:40:35,920
"Längst kvar vinner.
Ni har 20 sekunder på er"-
673
00:40:36,080 --> 00:40:38,920
-"att gömma borsten
medan Taskmastern tittar bort."
674
00:40:39,080 --> 00:40:40,760
Ska vi titta bort?
675
00:40:40,920 --> 00:40:43,440
Han tittar bort.
676
00:40:45,160 --> 00:40:48,120
"Era 20 sekunder börjar
när Paul visslar."
677
00:40:48,280 --> 00:40:49,640
-Förstår alla?
-Ja.
678
00:40:49,800 --> 00:40:52,040
Okej.
679
00:41:00,160 --> 00:41:02,000
Tio sekunder.
680
00:41:05,960 --> 00:41:07,640
Okej.
681
00:41:09,400 --> 00:41:11,880
-Du håller en påse bakom dig, Chris.
-Ja.
682
00:41:12,040 --> 00:41:14,200
-Var det min fråga?
-Jag tror det.
683
00:41:15,520 --> 00:41:18,280
-Du har den på dig, Chris.
-Fan också!
684
00:41:21,600 --> 00:41:23,480
-Riktigt bra.
-Josh!
685
00:41:23,640 --> 00:41:25,880
-Hej...
-Den är i din påse.
686
00:41:26,040 --> 00:41:28,160
Jag tänker inte ens fråga.
I din påse.
687
00:41:29,400 --> 00:41:32,120
Jag glömde vilket... Fan!
688
00:41:32,280 --> 00:41:34,440
Du är bra på det här.
689
00:41:34,600 --> 00:41:36,000
Under klänningen?
690
00:41:36,160 --> 00:41:38,280
-Nej.
-Du har den på dig.
691
00:41:39,680 --> 00:41:41,480
Åh.
692
00:41:41,640 --> 00:41:43,880
Bra jobbat.
693
00:41:46,520 --> 00:41:48,640
-Vilket år är du född, Kura?
-1985.
694
00:41:48,800 --> 00:41:52,240
Ett bra år. Den är i din påse.
695
00:41:56,600 --> 00:42:01,840
-Bra jobbat. Paul?
-Jag är inte född 1985.
696
00:42:02,000 --> 00:42:04,200
I väskan eller på dig, Paul?
697
00:42:04,360 --> 00:42:05,720
Det säger jag inte.
698
00:42:07,120 --> 00:42:11,520
-Du har den på dig.
-Hur förklarar du då det här?
699
00:42:14,000 --> 00:42:16,440
Yes, baby!
700
00:42:18,760 --> 00:42:20,640
Det var rond ett.
701
00:42:20,800 --> 00:42:24,120
I rond två lägger vi till
en toaborste till.
702
00:42:25,440 --> 00:42:30,160
Samma igen,
20 sekunder att gömma dem.
703
00:42:42,720 --> 00:42:44,520
-Justine!
-Hej.
704
00:42:44,680 --> 00:42:46,440
-Gillar du stormarknader?
-Ja.
705
00:42:46,600 --> 00:42:50,320
-Du har dem på dig.
-Ja.
706
00:43:03,320 --> 00:43:06,400
Första gången jag ser nån
skita ut två toalettborstar.
707
00:43:06,560 --> 00:43:10,360
Kura, vilken är din favoritpizza
från Pizza Hut?
708
00:43:11,720 --> 00:43:15,160
Kyckling och bacon med grillsås.
709
00:43:16,160 --> 00:43:19,040
Jag tror att du har borstarna på dig.
710
00:43:19,200 --> 00:43:22,760
Hur förklarar du då...
711
00:43:22,920 --> 00:43:25,080
...det här?
712
00:43:25,240 --> 00:43:27,480
Det betyder
att ni delar förstaplatsen.
713
00:43:27,640 --> 00:43:29,560
Kom ner.
714
00:43:31,840 --> 00:43:34,440
Slå er ner.
715
00:43:34,600 --> 00:43:37,440
Vad sägs om fem poäng var?
716
00:43:37,600 --> 00:43:40,240
-Tack.
-Och en poäng var till killarna.
717
00:43:40,400 --> 00:43:43,360
Ja!
718
00:43:43,520 --> 00:43:46,000
-En till killarna.
-En till killarna.
719
00:43:46,160 --> 00:43:49,640
Och som alltid måste någon
ha vunnit, Paul.
720
00:43:49,800 --> 00:43:55,240
På andra plats med 16 poäng, Kura.
Vinnaren med 17 poäng, Chris Parker!
721
00:43:59,800 --> 00:44:05,600
Chris Parker vinner, vilket betyder
att du likt en nyskild, får helgerna.
722
00:44:05,760 --> 00:44:09,400
Gå och ta dem, Chris.
Njut av vinsten.
723
00:44:11,520 --> 00:44:14,920
I kväll har vi hittat våra ankor,
upptäckt nya massagetekniker-
724
00:44:15,080 --> 00:44:18,840
-och lärt oss att kokpunkten
för vatten är över noll.
725
00:44:19,000 --> 00:44:23,360
Och vinnaren av det fjärde
avsnittet är Chris Parker!
726
00:44:24,920 --> 00:44:28,360
Tack för sällskapet.
Vi ses nästa vecka.
727
00:44:45,240 --> 00:44:47,120
All info finns i brevet.
728
00:44:47,280 --> 00:44:49,200
När din tjej frågar: "Äta ute?"
729
00:44:49,360 --> 00:44:51,920
Svarar du då:
"All info finns i brevet."?
730
00:44:53,560 --> 00:44:54,960
-Fan!
-Ja!
731
00:44:55,120 --> 00:44:59,000
Jag är inte Taskmaster,
men där satt den.
732
00:44:59,160 --> 00:45:00,800
Text: Bo Hjalmarsson
Iyuno
52902
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.