All language subtitles for Desierto 2015 LiMiTED BDRip x264-VETO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:19,498 --> 00:03:21,049 ¡Te amo! 2 00:03:33,769 --> 00:03:35,306 ¡Abracémonos! 3 00:06:56,736 --> 00:06:57,736 Oigan. 4 00:06:59,211 --> 00:07:01,634 Los EE.UU., están para allá. 5 00:08:57,832 --> 00:09:00,304 Aquí en KWXO. 6 00:09:00,544 --> 00:09:04,847 Recuerden que las temperaturas alcanzarán récords históricos... 7 00:09:04,885 --> 00:09:07,925 de 49°. Si, cuarenta y nueve grados centígrados... 8 00:09:08,024 --> 00:09:11,694 Eso significa, que aunque nos llegue una ligera brisa... 9 00:09:11,735 --> 00:09:12,979 de nuestros vecinos del Sur, 10 00:09:13,084 --> 00:09:15,284 hará mucho, mucho, mucho calor... 11 00:09:15,366 --> 00:09:18,123 Y calor con "C" mayúscula. 12 00:09:18,205 --> 00:09:19,918 Así que asegúrense de estar a la sombra... 13 00:09:20,001 --> 00:09:22,049 y tengan a la mano su botella de Gatorade. 14 00:09:22,129 --> 00:09:23,634 ¿Qué dices, Tommy? Tú... 15 00:09:26,178 --> 00:09:27,178 Muy bien. 16 00:09:28,015 --> 00:09:29,137 ¿Vamos de cacería? 17 00:09:32,359 --> 00:09:33,427 Vamos. 18 00:10:09,559 --> 00:10:11,920 Bienvenidos a los EE.UU., cabrones. 19 00:13:57,484 --> 00:13:58,484 Y vámonos. 20 00:13:58,685 --> 00:14:01,400 ¡Es hora de ir a EE.UU.! ¡Arriba, arriba, arriba! 21 00:14:01,441 --> 00:14:02,570 ¡Arriba, arriba, arriba! 22 00:15:36,506 --> 00:15:38,095 ¿Cuál es el problema, Oficial? 23 00:15:39,054 --> 00:15:40,309 ¿Parezco mexicano? 24 00:15:40,807 --> 00:15:42,855 ¿Qué hace aquí, señor? ¿Está perdido? 25 00:15:42,889 --> 00:15:44,739 No lo estoy. Estaba metido... 26 00:15:44,773 --> 00:15:46,289 en mis asuntos, hasta que me detuvo. 27 00:15:46,313 --> 00:15:47,574 Cazando un poco. 28 00:15:47,697 --> 00:15:48,701 ¿Cazando? 29 00:15:50,535 --> 00:15:51,956 ¿En un día como este? 30 00:15:52,163 --> 00:15:53,669 No está tan mal. 31 00:15:53,792 --> 00:15:56,590 Además, aún cuando hace calor uno tiene que comer. 32 00:16:00,554 --> 00:16:01,851 ¿Tiene un permiso? 33 00:16:02,642 --> 00:16:04,440 ¿Necesito un permiso para cazar conejos? 34 00:16:04,773 --> 00:16:06,820 No, no señor. No lo necesita. 35 00:16:08,236 --> 00:16:09,236 Está bien. 36 00:16:09,698 --> 00:16:11,328 Asegúrese de no entrar a terreno estatal. 37 00:16:12,621 --> 00:16:14,835 Si. Conozco el reglamento, Oficial. 38 00:16:14,958 --> 00:16:16,506 ¿Puedo hacerle una pregunta? 39 00:16:17,671 --> 00:16:19,219 Hace unas horas llamé para reportar... 40 00:16:19,258 --> 00:16:20,697 las huellas de migrantes ilegales... 41 00:16:20,721 --> 00:16:22,811 a unas cuatro millas al Sur de aquí. 42 00:16:23,059 --> 00:16:25,108 ¿De casualidad lo habrán checado? 43 00:16:25,356 --> 00:16:27,194 No, no he escuchado nada al respecto. 44 00:16:28,277 --> 00:16:29,950 Por supuesto que no. 45 00:16:29,989 --> 00:16:31,787 Buena suerte con su cacería, señor. 46 00:16:33,204 --> 00:16:37,005 Le digo que, mejor guárdese esa suerte para usted, Oficial. 47 00:16:40,636 --> 00:16:42,057 Que tenga un buen día, señor. 48 00:16:44,602 --> 00:16:46,649 Una maldita pérdida de mi tiempo. 49 00:16:47,607 --> 00:16:48,779 Idiota. 50 00:20:46,596 --> 00:20:47,782 ¡Tracker! 51 00:20:55,524 --> 00:20:56,528 Encuéntralos. 52 00:21:14,966 --> 00:21:17,766 ¡Buen chico, Tracker! ¡Buen chico! 53 00:21:22,910 --> 00:21:24,958 Los tenemos justo enfrente. 54 00:21:31,596 --> 00:21:32,600 ¡A la camioneta! 55 00:21:43,035 --> 00:21:44,414 Muy bien, amigo... 56 00:21:45,706 --> 00:21:47,798 Quédate ahí, ¿muy bien? Ahora vuelvo. 57 00:22:57,602 --> 00:22:59,316 Por fin se dieron cuenta. 58 00:23:45,031 --> 00:23:46,620 Te di, idiota. 59 00:24:56,257 --> 00:24:58,472 Bienvenidos a la tierra de la libertad. 60 00:25:33,833 --> 00:25:35,255 Buen chico, Tracker. 61 00:26:08,360 --> 00:26:09,989 ¡Es mi hogar! 62 00:26:11,868 --> 00:26:14,459 Ya no se van a meter conmigo, ¿verdad? 63 00:26:19,257 --> 00:26:20,553 ¡Ay, Dios mío! 64 00:26:21,464 --> 00:26:22,591 ¡Ay, Dios! 65 00:26:24,309 --> 00:26:25,437 Mierda. 66 00:26:27,691 --> 00:26:29,113 ¡Cállate, Tracker! 67 00:26:34,622 --> 00:26:35,668 ¿Qué? 68 00:26:40,843 --> 00:26:42,848 ¡Tiene que ser una jodida broma! 69 00:26:45,519 --> 00:26:47,773 ¡Jesucristo, siguen llegando! 70 00:26:51,488 --> 00:26:53,328 No los tengo en la mira, Tracker. 71 00:26:56,958 --> 00:26:58,213 ¡A la camioneta! 72 00:28:49,675 --> 00:28:50,754 Encuéntralos. 73 00:28:51,046 --> 00:28:52,182 ¡Vamos! 74 00:37:20,462 --> 00:37:22,008 Muy bien Tracker, ¿estás listo? 75 00:37:23,050 --> 00:37:25,057 Haz lo tuyo. ¡Ve! 76 00:40:58,441 --> 00:40:59,780 ¿Están allá arriba? 77 00:41:03,744 --> 00:41:05,083 Buen chico, Tracker. 78 00:42:22,235 --> 00:42:24,073 ¡Suelta, Tracker! ¡Suelta! 79 00:43:00,573 --> 00:43:02,403 ¡Te amo! 80 00:43:21,354 --> 00:43:23,203 Vamos, Tracker. No pueden ir muy lejos. 81 00:43:23,243 --> 00:43:24,473 Los atraparemos a todos. 82 00:46:00,107 --> 00:46:02,334 Me metieron a un centro de detención. 83 00:47:20,919 --> 00:47:23,176 Antes me encantaba este lugar. 84 00:47:24,509 --> 00:47:25,639 Ya no. 85 00:47:29,228 --> 00:47:30,357 Lo odio. 86 00:47:33,151 --> 00:47:34,574 Odio... 87 00:47:36,074 --> 00:47:37,204 Este calor... 88 00:47:38,831 --> 00:47:40,837 está jugando con mi mente. 89 00:47:43,298 --> 00:47:45,429 Tengo que salir de este infierno. 90 00:51:14,680 --> 00:51:15,976 Vamos, chico. Hay que irnos. 91 00:51:24,116 --> 00:51:25,116 ¡Tracker! 92 00:51:26,580 --> 00:51:27,875 ¡Maldita sea! 93 00:51:40,817 --> 00:51:41,946 ¡Tracker! 94 00:51:42,195 --> 00:51:43,195 ¡Ahí estás! 95 00:51:43,873 --> 00:51:45,704 Oye, no tenemos tiempo para esto. 96 00:51:46,036 --> 00:51:48,042 Vamos, amigo. Hoy no cazaremos conejos. 97 00:51:51,128 --> 00:51:52,383 ¡Tracker! 98 00:51:56,720 --> 00:51:58,045 ¡Vuelve aquí! 99 00:52:10,186 --> 00:52:11,005 Quieto. 100 00:52:11,039 --> 00:52:12,345 Quieto, apártate. 101 00:52:15,687 --> 00:52:17,278 ¡Te amo! 102 00:52:20,228 --> 00:52:21,290 ¿Qué sucede? 103 00:55:32,065 --> 00:55:33,043 Tracker. 104 00:55:33,077 --> 00:55:34,077 Tracker, oye. 105 00:55:34,111 --> 00:55:35,397 Oye, oye. 106 00:55:35,531 --> 00:55:36,589 Ven aquí. 107 00:55:36,723 --> 00:55:38,223 Ven aquí, ven aquí. 108 00:55:38,257 --> 00:55:39,223 Ven aquí. 109 00:55:39,257 --> 00:55:40,522 ¿Estás bien? 110 00:55:40,556 --> 00:55:41,682 ¿Te encuentras bien? 111 00:55:41,716 --> 00:55:43,026 ¡Buen chico! 112 00:55:43,260 --> 00:55:45,647 ¡Buen chico! ¡Oye! ¡Oye, oye! 113 00:55:45,768 --> 00:55:47,398 Creo que los atrapamos. Vamos. 114 00:55:47,432 --> 00:55:49,568 ¡Vamos! ¡Andando, chico! 115 00:56:38,144 --> 00:56:39,546 ¡Malditos, hijos de puta! 116 00:56:40,246 --> 00:56:41,557 ¡Mierda! 117 00:56:44,102 --> 00:56:45,269 Vamos. 118 00:56:45,603 --> 00:56:47,468 Terminemos con ellos. 119 00:56:55,439 --> 00:56:56,656 ¡Ve más lento! 120 00:58:49,348 --> 00:58:50,722 ¡Oye! 121 00:58:51,349 --> 00:58:52,812 Ahí estás. 122 00:59:00,534 --> 00:59:02,040 Buen chico, Tracker. 123 01:00:02,320 --> 01:00:04,192 Vamos Tracker, atrapémoslo. 124 01:00:47,959 --> 01:00:49,970 Mexicano ratero. 125 01:00:50,004 --> 01:00:51,844 Se robó mi pistola de bengalas. 126 01:01:04,643 --> 01:01:05,643 ¿Tracker? 127 01:01:05,704 --> 01:01:06,704 ¿Oye? 128 01:01:07,091 --> 01:01:09,563 Atrapemos a este tipo, ella está muerta o moribunda. 129 01:01:09,997 --> 01:01:10,748 ¡Vamos! 130 01:01:10,782 --> 01:01:12,186 Por aquí. Tenemos que atrapar a este tipo. 131 01:01:12,210 --> 01:01:13,210 ¡Vamos! 132 01:03:56,045 --> 01:03:57,045 Tracker. 133 01:03:57,172 --> 01:03:58,511 ¡Tracker! 134 01:03:59,103 --> 01:04:00,172 ¡Dios! 135 01:04:11,535 --> 01:04:12,663 ¡Tracker! 136 01:04:13,413 --> 01:04:14,709 Tracker. 137 01:04:28,027 --> 01:04:29,448 ¡Tracker! 138 01:04:35,414 --> 01:04:36,753 ¡Tracker! 139 01:04:44,588 --> 01:04:47,044 ¡No! 140 01:05:00,925 --> 01:05:02,597 Lo siento... 141 01:05:18,210 --> 01:05:20,383 ¡Eres hombre muerto! 142 01:05:24,807 --> 01:05:26,730 ¿Me escuchas, maldita sea? 143 01:05:26,928 --> 01:05:28,858 ¡Estás muerto, maldita sea! 144 01:15:15,547 --> 01:15:16,996 Mi pierna... 145 01:15:18,375 --> 01:15:20,339 ¡Mi pierna! 146 01:15:20,379 --> 01:15:22,344 Mi pierna, mi pierna está rota. 147 01:15:26,909 --> 01:15:27,963 Espera. 148 01:15:30,816 --> 01:15:32,363 No dispares. 149 01:15:37,705 --> 01:15:38,877 Agua. 150 01:15:39,292 --> 01:15:40,631 Por favor, dame agua. 151 01:15:45,110 --> 01:15:46,293 ¡No, no! 152 01:15:57,663 --> 01:16:00,128 ¡No dispares! ¡No dispares! 153 01:16:05,095 --> 01:16:06,599 Lo siento mucho. 154 01:16:07,515 --> 01:16:08,812 Realmente lo siento. 155 01:16:10,144 --> 01:16:11,359 Ayúdame. 156 01:16:11,482 --> 01:16:12,695 Ayúdame. 157 01:16:16,661 --> 01:16:17,765 Espe... 158 01:16:21,946 --> 01:16:22,946 Espe... 159 01:16:23,748 --> 01:16:24,955 ¡Espera! 160 01:16:27,854 --> 01:16:28,930 Espera. 161 01:16:33,527 --> 01:16:34,698 Espera... 162 01:16:37,034 --> 01:16:38,246 ¿Oye? 163 01:16:39,163 --> 01:16:40,749 ¡No me dejes! 164 01:16:43,171 --> 01:16:44,980 ¡No te atrevas a dejarme! 165 01:16:53,399 --> 01:16:56,422 ¡Jódete, hijo de puta! 166 01:17:02,176 --> 01:17:03,874 ¡No te vayas! 167 01:17:16,773 --> 01:17:19,118 Espera, espera. 168 01:21:33,367 --> 01:21:41,367 Creados por TaMaBin 10357

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.