All language subtitles for [SubtitleTools.com] One Piece 95

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,790 --> 00:00:15,420 Inherited will... 2 00:00:15,420 --> 00:00:18,290 The tide of the times... People's dreams... 3 00:00:18,290 --> 00:00:21,130 These things cannot be stopped. 4 00:00:21,130 --> 00:00:24,230 As long as people seek the answer of freedom, 5 00:00:24,230 --> 00:00:26,870 these things will never cease to be! 6 00:00:35,780 --> 00:00:41,850 I only believe in the future -- I don't care if anyone laughs 7 00:00:41,850 --> 00:00:47,360 That racing passion makes you shine 8 00:00:47,360 --> 00:00:53,360 It's too bright, but I want to gaze at it 9 00:00:53,360 --> 00:00:56,860 I sense "aesthetics" somewhere 10 00:00:56,860 --> 00:01:00,170 I'm really really stuck on you 11 00:01:00,170 --> 00:01:06,810 I follow, follow in the footsteps of a dream that resembles no one 12 00:01:06,810 --> 00:01:10,110 Until I dramatically get it 13 00:01:10,110 --> 00:01:15,980 Believe In Wonderland! 14 00:01:19,020 --> 00:01:25,230 I'm going to catch, catch the shape of a dream no one can see 15 00:01:25,230 --> 00:01:31,270 I'm going to go with you, so passionate feelings 16 00:01:31,270 --> 00:01:34,340 I don't really need everything to add up 17 00:01:34,340 --> 00:01:37,510 Rather than run-of-the-mill daily life, 18 00:01:37,510 --> 00:01:41,110 run for paradise instead 19 00:01:41,110 --> 00:01:46,650 Believe In Wonderland! 20 00:01:50,850 --> 00:02:07,940 "Yuba" "Nanohana" "Katorea" 21 00:01:53,220 --> 00:01:57,460 Three years have passed since a single drop of rain fell 22 00:01:57,460 --> 00:01:59,090 in the kingdom of oases. 23 00:01:59,090 --> 00:02:03,260 Seeing hope beyond turmoil, the people took up weapons. 24 00:02:03,260 --> 00:02:06,630 The burning land is now enveloped by a sad bellowing 25 00:02:06,630 --> 00:02:08,970 and a mighty swell. 26 00:02:11,110 --> 00:02:13,670 After arriving in Alabasta, Luffy and the others 27 00:02:13,670 --> 00:02:16,680 encountered Navy Captain Smoker. 28 00:02:18,350 --> 00:02:20,580 There to save Luffy in the nick of time 29 00:02:20,580 --> 00:02:23,890 was the man who controls fire: Fire Fist Ace. 30 00:02:23,890 --> 00:02:27,560 Ace turned out to be Luffy's older brother. 31 00:02:32,360 --> 00:02:36,970 "Ace and Luffy! Hot Emotions and Brotherly Bonds" 32 00:02:50,410 --> 00:02:51,550 Move. 33 00:02:51,550 --> 00:02:54,880 I'm afraid that's a no-can-do. 34 00:03:01,220 --> 00:03:03,220 Fire Fist Ace... 35 00:03:04,460 --> 00:03:07,960 To think you're Straw Hat's brother... 36 00:03:20,310 --> 00:03:22,040 White... 37 00:03:22,040 --> 00:03:23,380 Spark! 38 00:03:29,820 --> 00:03:31,550 Wh-What is that?! 39 00:03:31,550 --> 00:03:34,890 --Is a house on fire?! --No, it's no ordinary fire! 40 00:03:36,020 --> 00:03:37,930 What in the world is happening? 41 00:03:37,930 --> 00:03:40,400 It's a fight between flame and smoke?! 42 00:03:40,400 --> 00:03:45,070 He did say he ate the Flame-Flame Fruit. 43 00:03:45,070 --> 00:03:49,340 But Luffy! Is it true that guy's your brother?! 44 00:03:49,340 --> 00:03:52,110 Yeah! His name's Ace! 45 00:03:52,110 --> 00:03:54,880 You having a brother isn't that surprising, 46 00:03:54,880 --> 00:03:56,980 but what's he doing in the Grand Line?! 47 00:03:56,980 --> 00:03:58,610 Ace is a pirate! 48 00:03:58,610 --> 00:04:02,880 He left the island three years before me to find the One Piece! 49 00:04:08,360 --> 00:04:11,030 A-Anyways, let's hurry back to the ship! 50 00:04:11,030 --> 00:04:12,860 Let's escape before anyone comes after us! 51 00:04:12,860 --> 00:04:14,500 Yes, Nami-san! 52 00:04:19,630 --> 00:04:23,970 Still, I never thought I'd see Ace in a place like this! 53 00:04:27,110 --> 00:04:28,340 The path splits into two! 54 00:04:28,340 --> 00:04:30,240 Usopp, left! Hear me, guys?! 55 00:04:30,240 --> 00:04:32,580 Yes, Nami-san! I'll follow you wherever you go! 56 00:04:32,580 --> 00:04:35,020 Enough, pervy cook! 57 00:04:35,020 --> 00:04:38,690 Cool! The fireball's gone even higher! 58 00:04:39,690 --> 00:04:44,360 It seems there really is no end to a fight between flame and smoke. 59 00:04:44,360 --> 00:04:47,800 Though it was already obvious enough. 60 00:04:47,800 --> 00:04:49,760 Where did Straw Hat's crew go? 61 00:04:49,760 --> 00:04:50,930 Th-They're gone! 62 00:04:50,930 --> 00:04:53,870 So is Ace! We've lost sight of him! 63 00:04:53,870 --> 00:04:57,410 I caught Straw Hat for the first time in the Grand Line... 64 00:04:57,410 --> 00:05:03,610 But Portgas D. Ace. You simply had to get in the way. 65 00:05:03,610 --> 00:05:06,280 Hurry and load the stuff! We're leaving right away! 66 00:05:06,280 --> 00:05:08,180 Hurry! 67 00:05:08,180 --> 00:05:09,920 Set the sails! 68 00:05:11,850 --> 00:05:16,590 S-Say. Are we leaving again just after we finally reached the island? 69 00:05:16,590 --> 00:05:21,260 Yes. We only stopped by this town to get what we're going to need. 70 00:05:21,260 --> 00:05:26,030 Now we're going to head up the river into the interior of Alabasta. 71 00:05:26,030 --> 00:05:29,670 Our next destination is Erumalu, the City of Green. 72 00:05:29,670 --> 00:05:30,670 Erumalu? 73 00:05:30,670 --> 00:05:32,380 Hurry! 74 00:05:32,380 --> 00:05:33,340 Pick up the pace! 75 00:05:33,340 --> 00:05:34,380 All set! 76 00:05:34,380 --> 00:05:36,310 Okay! Let's set sail! 77 00:05:40,650 --> 00:05:42,480 Y'know... 78 00:05:42,480 --> 00:05:43,820 Huh? 79 00:05:45,690 --> 00:05:48,820 I get the feeling we're missing someone... 80 00:05:48,820 --> 00:05:50,490 So do I... 81 00:05:50,490 --> 00:05:54,030 Yeah. We're missing approximately one person. 82 00:05:54,030 --> 00:05:56,860 That moron! 83 00:05:57,900 --> 00:05:59,400 Huh?! 84 00:06:00,940 --> 00:06:04,010 That's weird. 85 00:06:04,010 --> 00:06:06,010 Why am I the only one here? 86 00:06:09,210 --> 00:06:12,150 Where did they go? 87 00:06:12,150 --> 00:06:17,350 Sheesh! I guess my letting you escape was pretty much pointless. 88 00:06:17,350 --> 00:06:18,290 Yo! 89 00:06:18,290 --> 00:06:19,620 Ace! 90 00:06:21,290 --> 00:06:23,320 Haven't seen you in a while, Luffy! 91 00:06:23,320 --> 00:06:24,930 You too, Ace! 92 00:06:29,400 --> 00:06:31,430 How many years has it been? 93 00:06:31,430 --> 00:06:32,330 Good question. 94 00:06:32,330 --> 00:06:35,000 But, Luffy. It looks like you still go at your own pace, 95 00:06:35,000 --> 00:06:37,170 just like you did since you were a kid. 96 00:06:37,170 --> 00:06:40,940 You too, Ace! I was surprised you ate a Devil Fruit, 97 00:06:40,940 --> 00:06:42,440 but besides that, you're the same! 98 00:06:42,440 --> 00:06:45,680 Like when you'd sneak into the fields, eat 100 watermelons, 99 00:06:45,680 --> 00:06:48,450 and then spit the seeds out like a gun and run! 100 00:06:48,450 --> 00:06:51,160 That wasn't me! That was you! 101 00:06:51,160 --> 00:06:53,790 And then you got big bumps right here! 102 00:06:53,790 --> 00:06:57,130 That was you, too! I watched and laughed! 103 00:07:04,770 --> 00:07:06,430 I guess we're both the same! 104 00:07:06,430 --> 00:07:08,400 Yeah! 105 00:07:08,400 --> 00:07:10,440 This brings back memories! 106 00:07:10,440 --> 00:07:14,110 Say, weren't your friends looking for you? 107 00:07:14,110 --> 00:07:15,140 Yeah. 108 00:07:15,140 --> 00:07:17,680 But, Ace. What are you doing in this country? 109 00:07:17,680 --> 00:07:22,580 Huh? You mean you didn't get the message I sent to Drum? 110 00:07:22,580 --> 00:07:24,120 Drum? 111 00:07:24,120 --> 00:07:28,560 Yeah. It's no big deal or anything, though. 112 00:07:28,560 --> 00:07:32,030 I'm just in these waters on minor business, 113 00:07:32,030 --> 00:07:34,700 so I thought I might look you up. 114 00:07:34,700 --> 00:07:36,530 Minor business? 115 00:07:37,900 --> 00:07:41,100 I'm a member of the Whitebeard Pirates now. 116 00:07:41,100 --> 00:07:43,200 Whitebeard Pirates? 117 00:07:43,200 --> 00:07:46,840 This is the mark of the Whitebeard Pirates. It's my pride. 118 00:07:46,840 --> 00:07:48,010 Oh? 119 00:07:49,880 --> 00:07:53,050 Luffy. Won't you join the Whitebeard Pirates? 120 00:07:53,050 --> 00:07:55,780 Your friends can come too, of course. 121 00:07:55,780 --> 00:07:56,920 No. 122 00:07:59,690 --> 00:08:01,960 I figured not. Just thought I'd ask. 123 00:08:01,960 --> 00:08:06,630 Whitebeard is the greatest pirate I know. 124 00:08:07,190 --> 00:08:11,400 I wanna help him to be King of the Pirates... 125 00:08:11,400 --> 00:08:13,670 And not you, Luffy. 126 00:08:13,670 --> 00:08:16,300 That's fine! Then we'll just have to fight! 127 00:08:18,970 --> 00:08:21,640 I'm gonna be King of the Pirates. 128 00:08:23,180 --> 00:08:25,610 Hey! Don't drink it all, Luffy! 129 00:08:33,320 --> 00:08:35,690 Something must've happened in town. 130 00:08:35,690 --> 00:08:40,960 Smoker and all the marines left the ship... 131 00:08:40,960 --> 00:08:42,400 But... 132 00:08:42,400 --> 00:08:46,770 This is perfect! I'll use this chance to escape somehow! 133 00:08:46,770 --> 00:08:49,670 Mr. 11. 134 00:08:49,670 --> 00:08:53,810 You must be members of Baroque Works if you know my codename! 135 00:08:53,810 --> 00:08:57,210 Are you Millions?! Hurry and untie me! 136 00:08:57,210 --> 00:09:00,010 Yeah, we are members of Baroque Works. 137 00:09:00,010 --> 00:09:04,420 But we're Billions. Meaning we're candidates to be Number Agents. 138 00:09:04,420 --> 00:09:10,460 Mr. 11. You're barely an agent. You're not much stronger than us. 139 00:09:10,460 --> 00:09:12,830 O-Oh! I see! 140 00:09:12,830 --> 00:09:18,070 Sorry about that, Billions. But could you hurry and untie me? 141 00:09:18,070 --> 00:09:20,070 Don't be silly! 142 00:09:21,540 --> 00:09:27,840 With you gone, one of us can be promoted to a Number Agent. 143 00:09:29,440 --> 00:09:32,610 So let's empty one of the Agents' seats! 144 00:09:32,610 --> 00:09:34,880 W-Wait! 145 00:09:41,720 --> 00:09:43,220 Hey! 146 00:09:46,060 --> 00:09:48,460 Fire Fist Ace is in this town! 147 00:09:48,460 --> 00:09:50,860 What?! Fire Fist Ace?! 148 00:09:50,860 --> 00:09:54,300 The Second Division Commander of the Whitebeard Pirates? 149 00:09:54,300 --> 00:10:00,270 If we can take down Ace, we're guaranteed to be Number Agents! 150 00:10:00,270 --> 00:10:02,910 Anyways, let's look for your friends. 151 00:10:02,910 --> 00:10:06,010 Getting spotted by the Navy's always a pain. 152 00:10:06,010 --> 00:10:09,880 They might've gone back to the ship. 153 00:10:09,880 --> 00:10:12,090 Which harbor is your ship in? 154 00:10:12,090 --> 00:10:15,320 Actually, I can't remember at all. 155 00:10:15,320 --> 00:10:16,760 Oh, geez. 156 00:10:16,760 --> 00:10:22,100 Pirate ship captains usually remember where they leave their ship. 157 00:10:23,900 --> 00:10:25,730 Don't worry about it! 158 00:10:25,730 --> 00:10:28,170 You are the same as ever. 159 00:10:28,170 --> 00:10:32,810 Say, what kind of crew do you have? 160 00:10:32,810 --> 00:10:35,680 A swordsman who wants to be the world's greatest sword master. 161 00:10:35,680 --> 00:10:37,680 He's always wearing a haramaki. 162 00:10:37,680 --> 00:10:41,220 A navigator who likes maps and tangerines and money! 163 00:10:41,220 --> 00:10:44,660 Then there's a cook who makes really yummy food... 164 00:10:44,660 --> 00:10:46,890 Oh, and there's a liar, too! 165 00:10:46,890 --> 00:10:49,220 And then a reindeer! 166 00:10:50,420 --> 00:10:54,800 That's quite the variety you got there. 167 00:10:54,800 --> 00:10:57,330 We also have a princess and a duck now! 168 00:10:57,330 --> 00:10:58,230 Oh? 169 00:10:58,230 --> 00:11:00,600 They're all so interesting! 170 00:11:00,600 --> 00:11:04,770 I'd say you're probably the most interesting of all, though. 171 00:11:04,770 --> 00:11:09,780 Still, only a handful of people for a pirate crew... That's just like you. 172 00:11:09,780 --> 00:11:12,750 I also want a musician! 173 00:11:12,750 --> 00:11:14,950 Stop right there, Fire Fist Ace! 174 00:11:18,290 --> 00:11:21,490 As you can see, there's no place to run now! 175 00:11:21,490 --> 00:11:25,230 Fire Fist Ace! Your head is mine! 176 00:11:25,230 --> 00:11:27,060 Prepare yourself! 177 00:11:46,980 --> 00:11:51,490 I-Is it really okay to set sail without Luffy? 178 00:11:51,490 --> 00:11:54,220 The Navy will be all over the harbors. 179 00:11:54,220 --> 00:11:56,460 We need to hide the ship first. 180 00:11:56,460 --> 00:11:59,560 There should be a cove ahead that's hidden from view! 181 00:11:59,560 --> 00:12:03,500 So we'll wait for things to cool down, then look for Luffy. 182 00:12:03,500 --> 00:12:07,840 Yeesh! He's always, always causing trouble like this! 183 00:12:09,400 --> 00:12:12,280 He's a real reliable captain... 184 00:12:20,720 --> 00:12:25,190 Fire Fist Ace! Your bad luck ends here! 185 00:12:27,590 --> 00:12:32,090 Hey! Isn't that Straw Hat Luffy?! 186 00:12:32,090 --> 00:12:34,130 N-Now that you mention it--! 187 00:12:34,130 --> 00:12:37,670 H-He's worth 30 million Berries! 188 00:12:37,670 --> 00:12:41,670 Talk about lucky! Fire Fist Ace and Straw Hat Luffy! 189 00:12:41,670 --> 00:12:46,040 Once I have your heads, our promotion is a hop, skip, and jump away! 190 00:12:46,040 --> 00:12:48,880 Anyway, let's find your ship. Let's go to the shore. 191 00:12:48,880 --> 00:12:50,380 Yeah. 192 00:12:50,380 --> 00:12:52,650 Hey, you! 193 00:12:52,650 --> 00:12:54,650 Hold it right there! 194 00:12:56,020 --> 00:12:57,920 Bastards! 195 00:12:57,920 --> 00:12:59,890 Get them! 196 00:13:02,220 --> 00:13:03,860 Take this! 197 00:13:03,860 --> 00:13:06,860 What the--?! What the--?! 198 00:13:09,200 --> 00:13:10,000 So sorry! 199 00:13:10,000 --> 00:13:11,600 Hold the bastard down! 200 00:13:17,500 --> 00:13:19,770 Wh-What the--?! His arms stretched! 201 00:13:19,770 --> 00:13:22,110 He has Devil Fruit powers?! 202 00:13:24,410 --> 00:13:27,350 Don't scare me like that, you jerks! 203 00:13:42,560 --> 00:13:46,270 Gum-Gum... 204 00:13:46,270 --> 00:13:47,600 Oww! Hot! 205 00:13:48,740 --> 00:13:51,570 ...Bazooka! 206 00:14:07,160 --> 00:14:08,860 D-Don't let 'em scare you! 207 00:14:08,860 --> 00:14:12,360 The rank of Number Agent is riding on this! 208 00:14:12,360 --> 00:14:14,630 After them! 209 00:14:14,630 --> 00:14:15,860 Oh! The ocean! 210 00:14:15,860 --> 00:14:17,530 See your ship? 211 00:14:18,800 --> 00:14:21,340 There's no escape! 212 00:14:21,340 --> 00:14:22,970 You guys just never learn. 213 00:14:22,970 --> 00:14:27,010 Oh! There it is! 214 00:14:27,010 --> 00:14:30,880 Hey! Over here! Guys! 215 00:14:30,880 --> 00:14:32,410 Hey, Luffy. Go on-- 216 00:14:32,410 --> 00:14:34,020 Never mind. 217 00:14:36,120 --> 00:14:38,450 Oh! There he is! It's Luffy! 218 00:14:38,450 --> 00:14:40,790 --I found Luffy! --You did? 219 00:14:40,790 --> 00:14:43,360 Yeah. That stupid face is definitely his. 220 00:14:43,360 --> 00:14:44,690 Huh?! 221 00:14:48,830 --> 00:14:51,270 I'm back! 222 00:14:51,270 --> 00:14:54,270 Sanji-san! Tony-kun! 223 00:14:55,540 --> 00:14:57,240 Oh, come on! 224 00:14:57,240 --> 00:14:58,910 Not again... 225 00:15:00,340 --> 00:15:02,610 Sorry 'bout that, Sanji, Chopper! 226 00:15:02,610 --> 00:15:07,580 Do you not know how to learn your lesson?! I oughta gut you whole! 227 00:15:07,580 --> 00:15:10,450 Yeah! Do you have any idea how much trouble you've caused?! 228 00:15:10,450 --> 00:15:13,550 Try to act somewhat like a captain! 229 00:15:13,550 --> 00:15:14,590 Sorry. 230 00:15:14,590 --> 00:15:16,790 Oh, that's right! Ace! 231 00:15:16,790 --> 00:15:19,490 --Ace? --Your brother was with you? 232 00:15:19,490 --> 00:15:22,960 Is it okay to just leave him there? 233 00:15:22,960 --> 00:15:26,030 I guess he'll be okay! Ace is strong! 234 00:15:26,030 --> 00:15:28,070 He's strong? 235 00:15:28,070 --> 00:15:31,810 Yeah! He hadn't eaten the Flame-Flame Fruit a long time ago, 236 00:15:31,810 --> 00:15:35,680 but I still never beat him in a single fight! 237 00:15:35,680 --> 00:15:37,780 He's real strong, Ace is! 238 00:15:37,780 --> 00:15:40,580 There's a flesh-and-blood person you could never beat?! 239 00:15:40,580 --> 00:15:43,380 I guess the big brother of a monster is an even bigger monster... 240 00:15:43,380 --> 00:15:47,420 That's right! I lost all the time! 241 00:15:47,420 --> 00:15:50,020 But I'd win now if we tried! 242 00:15:50,020 --> 00:15:52,960 I assume that's another groundless claim. 243 00:15:54,700 --> 00:15:56,360 Who... 244 00:15:58,100 --> 00:16:00,100 can win what now?! 245 00:16:01,000 --> 00:16:04,400 Oh! Ace! This is the crew I was talking about! 246 00:16:04,400 --> 00:16:08,340 Oh! Thank you all for taking care of my little brother! 247 00:16:08,340 --> 00:16:10,510 Eh? Oh, not at all. 248 00:16:10,510 --> 00:16:15,780 He might be a bit much for you to handle too, but... 249 00:16:15,780 --> 00:16:17,050 No, not at all. 250 00:16:17,050 --> 00:16:19,890 Take good care of 'im. 251 00:16:19,890 --> 00:16:22,260 You probably have lots of catching up to do. 252 00:16:22,260 --> 00:16:24,760 Why don't you come in? I'll make some tea. 253 00:16:24,760 --> 00:16:27,930 No, uhh, that's okay. Don't do it on account of me. 254 00:16:31,300 --> 00:16:34,300 T-Talk about unexpected... 255 00:16:34,300 --> 00:16:36,140 That's for sure. 256 00:16:36,140 --> 00:16:39,340 I would've expected him to be as reckless as Luffy... 257 00:16:39,340 --> 00:16:43,640 No, this sensible man can't possibly be Luffy's brother! 258 00:16:43,640 --> 00:16:45,980 He's a nice guy who cares about his brother! 259 00:16:45,980 --> 00:16:48,180 Brothers can be so wonderful! 260 00:16:48,180 --> 00:16:50,780 The sea is just full of surprises... 261 00:16:50,780 --> 00:16:53,020 Come now, everyone! 262 00:16:53,020 --> 00:16:55,890 See! Aren't these guys neat?! 263 00:16:59,400 --> 00:17:02,360 Baroque Works! Those are the Billions' ships! 264 00:17:02,360 --> 00:17:07,200 Fire Fist Ace and Straw Hat Luffy! Don't think you can get away! 265 00:17:07,200 --> 00:17:11,270 We'll show you just what Baroque Works' Billions are made of! 266 00:17:11,270 --> 00:17:12,940 Those guys again? 267 00:17:12,940 --> 00:17:15,780 Luffy. I'll clean them up. 268 00:17:15,780 --> 00:17:16,780 Eh? 269 00:17:18,350 --> 00:17:20,010 What's he going to do? 270 00:17:20,010 --> 00:17:22,250 Especially in that little boat... 271 00:17:24,020 --> 00:17:25,920 Let's see how skilled 272 00:17:25,920 --> 00:17:30,090 this Second Division Commander of the Whitebeard Pirates really is! 273 00:17:30,090 --> 00:17:33,790 Here he comes! Fire Fist Ace! 274 00:17:33,790 --> 00:17:37,160 Just try to get past five of our ships, if you can! 275 00:17:40,200 --> 00:17:41,470 He jumped! 276 00:17:41,470 --> 00:17:43,040 F-Fire! 277 00:17:43,040 --> 00:17:45,610 Shoot him into the ocean! 278 00:17:54,850 --> 00:17:56,250 Fire Fist! 279 00:18:19,870 --> 00:18:22,040 Whoa! 280 00:18:33,620 --> 00:18:35,790 Captain Smoker! 281 00:18:35,790 --> 00:18:40,230 Straw Hat Luffy and his crew are nowhere to be found. 282 00:18:40,230 --> 00:18:43,030 What do you think, Tashigi? 283 00:18:43,030 --> 00:18:45,500 Vivi was with them. 284 00:18:45,500 --> 00:18:50,540 Vivi? Princess Nefertari Vivi was with the Straw Hats? 285 00:18:50,540 --> 00:18:52,040 She must be a hostage. 286 00:18:52,040 --> 00:18:56,380 They abducted the princess for some sort of scheme... 287 00:18:56,380 --> 00:19:00,610 No. Vivi was acting like she was part of the crew. 288 00:19:00,610 --> 00:19:04,790 The princess? Part of their crew? 289 00:19:04,790 --> 00:19:08,620 Something really is happening in this country. 290 00:19:08,620 --> 00:19:10,620 Captain Smoker! 291 00:19:10,620 --> 00:19:11,890 I'm sorry, sir! 292 00:19:11,890 --> 00:19:16,400 Mr. 11 was done in by someone while he was tied up on the ship! 293 00:19:16,400 --> 00:19:18,970 We still haven't located the Straw Hats, either! 294 00:19:18,970 --> 00:19:23,500 No need to fret. I have a good idea of where they're headed. 295 00:19:23,500 --> 00:19:26,210 He's after Crocodile. 296 00:19:26,210 --> 00:19:30,110 Crocodile?! One of the Seven Warlords of the Sea, 297 00:19:30,110 --> 00:19:32,210 the pirates given government approval?! 298 00:19:32,210 --> 00:19:35,420 You know I hate the Seven Warlords. 299 00:19:35,420 --> 00:19:37,220 Especially that detestable man. 300 00:19:37,220 --> 00:19:42,290 B-But standpoint-wise, he's a Navy and government ally! 301 00:19:42,290 --> 00:19:45,790 He's always been a clever pirate. 302 00:19:45,790 --> 00:19:50,100 He's never been the type to just quietly obey the government! 303 00:19:50,100 --> 00:19:52,670 Tashigi! All you need to remember is one thing! 304 00:19:52,670 --> 00:19:57,670 A pirate is a pirate, no matter where he goes! 305 00:19:57,670 --> 00:20:01,880 Straw Hat will show up wherever Crocodile is! 306 00:20:01,880 --> 00:20:04,680 Things should become clear if we go there. 307 00:20:04,680 --> 00:20:08,150 And next time, you won't get away, Straw Hat! 308 00:20:08,150 --> 00:20:12,750 --Woohoo! --Ace is one of us now! 309 00:20:12,750 --> 00:20:13,560 Cheers! 310 00:20:13,560 --> 00:20:16,260 Who said I was joining you? 311 00:20:18,330 --> 00:20:20,030 Here's to delicious drinks! 312 00:20:20,030 --> 00:20:20,630 Cheers! 313 00:20:20,630 --> 00:20:22,260 Don't worry about it! 314 00:20:22,260 --> 00:20:26,200 They're always looking for an excuse to drink to! 315 00:20:26,200 --> 00:20:28,540 Medicine is horrible! 316 00:20:31,470 --> 00:20:35,310 Ace! Are you sure you won't join us? 317 00:20:35,310 --> 00:20:37,810 I'm chasing a certain man. 318 00:20:39,610 --> 00:20:41,280 His name's Blackbeard. 319 00:20:41,280 --> 00:20:42,580 Blackbeard?! 320 00:20:42,580 --> 00:20:46,290 He's the pirate who attacked the Drum Kingdom! 321 00:20:46,290 --> 00:20:49,490 He used to be a member of the 2nd Division of the Whitebeard Pirates, 322 00:20:49,490 --> 00:20:51,420 one of my men. 323 00:20:51,420 --> 00:20:54,260 But he committed the worst possible sin on a pirate ship: 324 00:20:54,260 --> 00:20:57,260 he killed a crewmember and jumped ship. 325 00:20:57,260 --> 00:21:01,540 So, as the commander, I gotta find and get rid of him. 326 00:21:01,540 --> 00:21:04,670 So that's why you're chasing after him? 327 00:21:04,670 --> 00:21:10,680 I came here because I caught word that Blackbeard was seen in Yuba. 328 00:21:12,210 --> 00:21:16,350 Then your destination is the same as ours! 329 00:21:16,350 --> 00:21:19,020 We've just entered the Sandora River. 330 00:21:19,020 --> 00:21:23,090 First, we'll land at Erumalu, then head into the interior of Alabasta 331 00:21:23,090 --> 00:21:25,330 to reach Yuba here! 332 00:21:25,330 --> 00:21:27,890 The leader of the rebel army is in Yuba. 333 00:21:27,890 --> 00:21:30,600 I see. So you're headed to Yuba next. 334 00:21:30,600 --> 00:21:33,730 I'll follow Nami-san and Vivi-chan wherever they go! 335 00:21:33,730 --> 00:21:35,570 Get lost, Love Cook. 336 00:21:35,570 --> 00:21:36,940 Say what, you--?! 337 00:21:36,940 --> 00:21:40,010 A-Anyways! It looks like we can travel together for a short while! 338 00:21:40,010 --> 00:21:44,080 Yeah, yeah! His brother is more than welcome here! 339 00:21:45,150 --> 00:21:47,680 Let's have a fun time, Ace! 340 00:21:47,680 --> 00:21:50,680 Yeah! 341 00:22:00,990 --> 00:22:06,840 Like the adventurers I dreamed of when I was a child 342 00:22:06,840 --> 00:22:11,910 I continue on to the ends of emotion 343 00:22:11,910 --> 00:22:17,880 I scoop up my hands, 344 00:22:17,880 --> 00:22:24,520 and the sand and time that spills from them 345 00:22:24,520 --> 00:22:31,530 show me that this is what I was born to do 346 00:22:31,530 --> 00:22:43,640 Let's continue swimming at a near-tumbling speed 347 00:22:43,640 --> 00:22:54,380 Until we wash up someday on a white sandy beach 348 00:22:54,380 --> 00:22:57,520 no one knows about 349 00:23:11,100 --> 00:23:12,330 This is Erumalu? 350 00:23:12,330 --> 00:23:15,200 --Huh? There's nothing here. --Erumalu, the City of Green... 351 00:23:15,200 --> 00:23:17,670 The City of Green?! There's no green anywhere! 352 00:23:17,670 --> 00:23:19,740 It was a thriving city until just recently... 353 00:23:19,740 --> 00:23:20,910 This was? 354 00:23:20,910 --> 00:23:23,710 Karoo. I have an important favor to ask of you. 355 00:23:23,710 --> 00:23:25,220 I want you to go to Alubarna! 356 00:23:26,780 --> 00:23:28,180 On the next episode of One Piece! 357 00:23:28,180 --> 00:23:30,780 "Erumalu, the City of Green, and the Kung Fu Dugongs!" 358 00:23:30,780 --> 00:23:33,120 I'm gonna be King of the Pirates!! 26416

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.