All language subtitles for visiting family - Penny barber, chloe sexy, Ricky sexy
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,679 --> 00:00:16,680
Hi, you two.
2
00:00:16,920 --> 00:00:17,920
Welcome, welcome.
3
00:00:17,980 --> 00:00:19,960
Come on in. You look gorgeous.
4
00:00:20,180 --> 00:00:24,240
I haven't seen you since my sister
married your dad. I am so sorry that we
5
00:00:24,240 --> 00:00:25,260
missed your 18th birthday.
6
00:00:25,620 --> 00:00:29,140
Oh, Penny, don't even worry about that.
You guys are here now, and that's what's
7
00:00:29,140 --> 00:00:30,140
important.
8
00:00:30,340 --> 00:00:34,700
I know I'm not blood -related to you and
Ricky, but we're family now, and it's
9
00:00:34,700 --> 00:00:38,040
important for us to get to know each
other, and this will be the perfect way
10
00:00:38,040 --> 00:00:39,040
us to do that.
11
00:00:39,340 --> 00:00:40,340
How was the drive?
12
00:00:41,230 --> 00:00:44,230
Well, we made it here in one piece, even
though my stepson was driving.
13
00:00:44,930 --> 00:00:49,250
Okay. He's only had his license since he
turned 19, and he thinks he's Jeff
14
00:00:49,250 --> 00:00:50,250
Gordon.
15
00:00:50,510 --> 00:00:54,390
Well, Mom and Dad just ran out to run
some errands, but they should be back in
16
00:00:54,390 --> 00:00:55,390
minute.
17
00:00:55,430 --> 00:00:57,670
Your rooms are just upstairs, so you
want to come get comfortable.
18
00:00:58,070 --> 00:00:59,070
Yeah, that's great.
19
00:00:59,130 --> 00:01:01,590
Perfect. Yeah, they should be back in
like half an hour.
20
00:01:21,900 --> 00:01:22,579
doing in here?
21
00:01:22,580 --> 00:01:27,640
Well, now that everybody else is asleep,
I thought I would take my hoosies. Your
22
00:01:27,640 --> 00:01:29,260
son was up for a little hanky -panky.
23
00:01:31,540 --> 00:01:35,760
But if we get caught, we're just
supposed to be in separate rooms.
24
00:01:36,180 --> 00:01:39,300
Then I guess we're just going to have to
be extra careful, aren't we?
25
00:01:40,900 --> 00:01:42,860
I don't know, Mom.
26
00:01:43,500 --> 00:01:44,660
You heard Chloe.
27
00:01:45,220 --> 00:01:49,060
Even though she's not related to you and
me by blood, she's...
28
00:01:49,290 --> 00:01:51,310
We're part of the family now. We're
spending time together.
29
00:01:52,330 --> 00:01:56,030
How could we have ruined it now because
we couldn't keep our hands off each
30
00:01:56,030 --> 00:01:57,030
other?
31
00:01:57,430 --> 00:01:59,330
Stop worrying, okay?
32
00:02:00,430 --> 00:02:01,430
We're on vacation.
33
00:02:03,810 --> 00:02:04,810
Live a little.
34
00:02:09,630 --> 00:02:13,970
But if we get caught, you're talking our
way out of this.
35
00:02:14,590 --> 00:02:15,750
I think that's unfair.
36
00:02:20,910 --> 00:02:22,670
Are you a good boy and give mommy what
she wants?
37
00:02:23,470 --> 00:02:24,470
Yes, mommy.
38
00:02:30,390 --> 00:02:35,070
Take it out.
39
00:02:37,350 --> 00:02:38,930
Look at how pretty.
40
00:03:14,670 --> 00:03:17,510
What are you going to do in here all by
yourself? It's so sad.
41
00:03:17,730 --> 00:03:19,250
I just think about you a lot.
42
00:03:22,810 --> 00:03:24,370
I hope this is more fun.
43
00:03:32,790 --> 00:03:35,570
You have a pretty clock, huh?
44
00:03:35,770 --> 00:03:36,529
I do.
45
00:03:36,530 --> 00:03:39,750
Yeah, you have a pretty clock. You have
a cord.
46
00:03:40,590 --> 00:03:41,590
That's all yours.
47
00:03:43,250 --> 00:03:44,250
Oh, yeah.
48
00:04:12,490 --> 00:04:13,490
I appreciate that.
49
00:04:58,120 --> 00:04:59,120
That's mommy.
50
00:05:29,610 --> 00:05:32,210
but your cock looks between my tits. Oh,
my God.
51
00:05:32,430 --> 00:05:34,210
You feel so good.
52
00:05:35,950 --> 00:05:38,570
Oh, my God.
53
00:05:39,970 --> 00:05:42,190
Oh, my God.
54
00:06:28,080 --> 00:06:29,660
I'm sure she's real pretty.
55
00:06:34,520 --> 00:06:36,160
So fucking hard.
56
00:07:00,810 --> 00:07:01,810
There it goes
57
00:12:03,000 --> 00:12:07,200
Well, well, well. I thought I heard a
little hump in the night.
58
00:12:08,600 --> 00:12:10,480
I'm so sorry. We thought that you were
asleep.
59
00:12:11,720 --> 00:12:13,520
That's not what it looks like, honest.
60
00:12:14,060 --> 00:12:17,060
Really? Because it looks like you were
boinking your stepmom.
61
00:12:17,480 --> 00:12:20,500
I'm really sorry that you had to find
out.
62
00:12:21,260 --> 00:12:23,940
about this in your own home.
63
00:12:24,420 --> 00:12:28,840
But my sister cannot find out about
this, okay? She can't.
64
00:12:29,200 --> 00:12:31,140
And she doesn't have to.
65
00:12:31,780 --> 00:12:34,540
If I can have a little fun too.
66
00:12:36,340 --> 00:12:37,340
Really?
67
00:12:38,340 --> 00:12:41,560
Sure. I mean, what better way to get to
know each other?
68
00:12:45,460 --> 00:12:49,400
Ricky and I are your family. If your
parents...
69
00:12:50,250 --> 00:12:53,070
I found out that we were messing around
with you with your suggesting.
70
00:12:53,290 --> 00:12:55,150
I mean, they never talked to us again.
71
00:12:56,470 --> 00:13:01,250
We're only family by marriage. I'm not
blood related to either of you. So, who
72
00:13:01,250 --> 00:13:04,010
cares? Plus, my parents' room is like
all the way down the hall.
73
00:13:04,490 --> 00:13:05,830
They'll never hear us.
74
00:13:08,250 --> 00:13:11,110
I don't care who they are, Mom.
75
00:13:14,910 --> 00:13:15,910
Well, okay.
76
00:13:16,170 --> 00:13:19,270
But we have to be quiet.
77
00:13:21,170 --> 00:13:25,210
Okay? Yes, ma 'am? Yes, ma 'am. Yes, ma
'am? Yes, ma 'am. Okay.
78
00:13:27,430 --> 00:13:28,430
All right.
79
00:13:33,170 --> 00:13:37,910
Did you find something back there,
Ricky?
80
00:13:38,730 --> 00:13:39,890
Did you find something?
81
00:13:41,050 --> 00:13:42,630
I think I found something.
82
00:14:16,300 --> 00:14:17,380
What can I do?
83
00:14:17,620 --> 00:14:18,620
What are you going to do?
84
00:14:42,350 --> 00:14:46,770
Oh good girl. Oh good girl.
85
00:15:24,260 --> 00:15:25,260
Here.
86
00:15:27,340 --> 00:15:28,340
Give me that.
87
00:15:28,620 --> 00:15:29,620
Good girl.
88
00:15:32,060 --> 00:15:34,440
Good boy.
89
00:15:45,620 --> 00:15:47,140
Oh, good boy.
90
00:16:06,510 --> 00:16:10,350
yes please yes please mommy yes please
mommy
91
00:17:08,140 --> 00:17:09,240
Are you a dirty girl?
92
00:17:09,720 --> 00:17:12,880
Does that happen to you? Do you know
that you're a dirty girl who likes
93
00:17:13,160 --> 00:17:17,560
I don't want to be so fucking dirty for
you.
94
00:18:20,639 --> 00:18:22,820
Do you want to put your cock in her
mouth?
95
00:18:23,080 --> 00:18:24,140
Do you think so?
96
00:18:27,140 --> 00:18:28,220
That's a good girl.
97
00:18:29,080 --> 00:18:30,080
That's a good girl.
98
00:19:05,830 --> 00:19:06,850
Did you guys have a thing in mind?
99
00:19:07,910 --> 00:19:11,210
Show me how you like to fuck yourself.
100
00:19:57,710 --> 00:20:00,030
I love watching a cockatiel puke inside
you like that.
101
00:20:00,230 --> 00:20:01,230
You know.
102
00:20:01,610 --> 00:20:02,610
You know.
103
00:20:05,250 --> 00:20:06,250
You know. You know.
104
00:20:28,460 --> 00:20:32,960
Oh my God.
105
00:20:33,480 --> 00:20:38,220
Oh my God.
106
00:20:38,740 --> 00:20:42,440
Oh my God. Oh my God.
107
00:22:08,560 --> 00:22:09,560
I love you.
108
00:23:06,159 --> 00:23:09,280
There she goes
109
00:23:49,640 --> 00:23:51,780
We need to do more family bonding like
this.
110
00:23:52,700 --> 00:23:53,700
Yeah.
111
00:23:53,780 --> 00:23:55,360
You wouldn't want to do it like this.
112
00:24:20,319 --> 00:24:23,480
It's so pretty.
113
00:25:01,929 --> 00:25:05,690
I'm so proud of you. I'm so proud of
you.
114
00:25:41,509 --> 00:25:43,450
I never really knew.
115
00:25:43,790 --> 00:25:46,030
Oh, I knew about your perfect tits.
116
00:25:46,670 --> 00:25:47,670
Oh,
117
00:25:53,910 --> 00:26:02,530
they're
118
00:26:02,530 --> 00:26:03,530
so pretty.
119
00:26:11,440 --> 00:26:12,720
Yeah, it's just like that.
120
00:27:00,930 --> 00:27:02,250
Haunt your pussy like you like it.
121
00:28:02,480 --> 00:28:03,520
Oh, perfect.
122
00:28:04,520 --> 00:28:05,560
Oh, yeah, perfect.
123
00:28:08,180 --> 00:28:09,340
Oh, my foot.
124
00:28:09,620 --> 00:28:13,000
Look at that. It's so big and small. Oh,
my God. Oh,
125
00:28:14,840 --> 00:28:15,900
my foot, Mommy.
126
00:28:19,120 --> 00:28:20,960
Yes, Mommy, I've been down here talking.
127
00:30:32,880 --> 00:30:33,880
Your cock going in and out.
128
00:30:35,120 --> 00:30:36,120
Oh, fuck.
129
00:30:36,340 --> 00:30:38,820
Oh, her pussy is going up and down so
fast.
130
00:30:39,700 --> 00:30:44,700
Oh, my God. My juice is off your cock.
Bye.
131
00:31:09,450 --> 00:31:11,470
I feel like that's usually true for you.
132
00:31:17,790 --> 00:31:18,270
I
133
00:31:18,270 --> 00:31:26,750
want
134
00:31:26,750 --> 00:31:29,530
to taste your pussy off his mouth.
135
00:33:15,180 --> 00:33:16,400
Can you show me how much you want more?
136
00:34:01,640 --> 00:34:02,640
like fucking your mom's pussy?
137
00:34:02,940 --> 00:34:05,720
Oh, fuck.
138
00:34:06,220 --> 00:34:08,100
Oh, Jesus Christ.
139
00:34:08,340 --> 00:34:09,340
Oh, fuck.
140
00:34:09,980 --> 00:34:10,980
Oh,
141
00:34:12,679 --> 00:34:18,620
fuck. Oh, fuck. Oh, fuck. Oh,
142
00:34:18,780 --> 00:34:20,300
fuck.
143
00:34:21,620 --> 00:34:22,620
Oh,
144
00:34:26,460 --> 00:34:27,460
fuck.
145
00:34:31,120 --> 00:34:32,320
I hope you're joking, Chloe.
146
00:34:33,380 --> 00:34:34,440
I'm joking.
147
00:34:35,040 --> 00:34:36,040
Sorry, mommy.
148
00:34:37,040 --> 00:34:38,040
Oh,
149
00:34:39,739 --> 00:34:43,719
fuck.
150
00:34:44,580 --> 00:34:47,280
Oh, baby, your cock feels so good.
151
00:34:48,260 --> 00:34:51,400
Oh, my
152
00:34:51,400 --> 00:34:55,480
God,
153
00:34:56,820 --> 00:35:00,680
yes. Yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes,
yes. Oh, my God, yes.
154
00:35:01,020 --> 00:35:02,020
Uh huh.
155
00:36:18,830 --> 00:36:20,150
I'm fucking touching my clit, but it
feels amazing.
156
00:36:22,250 --> 00:36:23,250
Fuck, yes.
157
00:36:27,690 --> 00:36:28,690
Fuck,
158
00:36:33,550 --> 00:36:34,990
I can feel you coming on my fingers.
159
00:36:35,370 --> 00:36:37,390
Oh, fuck, fuck, fuck.
160
00:37:53,230 --> 00:37:54,530
Show me, baby. Show me, baby.
161
00:38:34,280 --> 00:38:36,400
Your cousin is such a dirty girl. I
didn't know.
162
00:38:38,000 --> 00:38:43,020
Yeah. We should probably get back to our
rooms before our parents and I'm gone.
163
00:38:43,920 --> 00:38:46,580
That is probably for the best.
164
00:38:47,420 --> 00:38:54,340
Well, breakfast is at 10 a .m. We'll see
you guys there.
165
00:38:54,420 --> 00:38:55,840
We have a lot to talk about.
166
00:38:56,660 --> 00:38:59,140
Wait, what are you... Just kidding.
167
00:39:00,100 --> 00:39:01,760
Oh. See you guys in the morning.
168
00:39:05,900 --> 00:39:06,900
Would she be worried about her?
10935
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.