Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,666 --> 00:00:12,032
PREVIOUSLY ON
THE L WORD...
2
00:00:12,067 --> 00:00:13,933
YOU DID IT, DIDN'T YOU?
YOU AND DANA.
3
00:00:13,968 --> 00:00:16,167
YEAH.
4
00:00:16,199 --> 00:00:17,234
YOU KISSED JENNY?
5
00:00:17,266 --> 00:00:18,167
YEAH.
6
00:00:18,199 --> 00:00:19,701
I-I DIDN'T THINK
THAT YOU WOULD MIND.
7
00:00:19,734 --> 00:00:21,634
THEN, NO,
AND, HEY, AND I DON'T.
8
00:00:21,667 --> 00:00:23,167
STARTING
A NEW PROJECT.
9
00:00:23,199 --> 00:00:25,266
THIS JOURNAL OF MY LIFE
WITH THE TWO OF YOU GUYS.
10
00:00:25,300 --> 00:00:26,734
BASICALLY, IT'S JUST
GOING TO BE INTERVIEWS.
11
00:00:26,766 --> 00:00:29,501
WOW.
12
00:00:29,533 --> 00:00:31,300
OKAY, I TAKE YOUR POINT, MAN.
13
00:00:31,333 --> 00:00:32,466
YEAH,
HIDDEN CAMERAS, MAN.
14
00:00:32,500 --> 00:00:34,466
IT'S THE WAY
TO DO THIS.
15
00:00:34,500 --> 00:00:36,067
SINCE MY WORK
IN T.O.E.,
16
00:00:36,100 --> 00:00:38,634
THE PLANET HAS GONE
FROM BEING IN THE RED TO BLACK.
17
00:00:38,667 --> 00:00:39,767
AND...
18
00:00:39,801 --> 00:00:41,267
AND BENJAMIN
19
00:00:41,299 --> 00:00:43,901
IS THE BEST THING
THAT'S EVER HAPPENED TO ME.
20
00:00:43,933 --> 00:00:45,500
SO I'M GOING TO STAY
IN THE GUEST ROOM
21
00:00:45,533 --> 00:00:46,968
UNTIL I FIND A PLACE OF MY OWN.
22
00:00:47,000 --> 00:00:48,801
WELCOME HOME.
23
00:00:48,834 --> 00:00:50,801
HELENA PEABODY
IS ON HER WAY OVER HERE.
24
00:00:50,834 --> 00:00:51,834
RIGHT NOW?
25
00:00:51,868 --> 00:00:52,968
WE GOT
THE BIGGEST GRANT
26
00:00:53,000 --> 00:00:54,000
THAT THEY GAVE.
27
00:00:54,033 --> 00:00:55,167
NOBODY ELSE
GOT AS MUCH MONEY.
28
00:00:55,200 --> 00:00:56,834
WHAT IS GOING ON HERE?
WHAT ARE YOU DOING?
29
00:00:56,868 --> 00:00:59,399
I'M HERE TO PUBLICIZE
OUR GRANT ANNOUNCEMENT.
30
00:00:59,433 --> 00:01:01,500
WHAT ARE YOU DOING
WITH MY GIRLFRIEND?
31
00:01:01,534 --> 00:01:02,968
DID YOU KNOW
THAT TINA WAS PREGNANT?
32
00:01:03,067 --> 00:01:04,067
BETTE, YOU DIDN'T KNOW?
33
00:01:04,067 --> 00:01:04,968
OH, MY GOD.
34
00:01:05,067 --> 00:01:06,400
HOW DID YOU
NOT KNOW?
35
00:01:06,434 --> 00:01:08,067
BECAUSE I AM JUST
THE BIGGEST FUCKING ASSHOLE
36
00:01:08,067 --> 00:01:09,067
IN THE UNIVERSE.
37
00:01:09,067 --> 00:01:09,567
I GUESS THAT'S HOW.
38
00:01:15,968 --> 00:01:16,934
THANKS
FOR JOINING ME.
39
00:01:16,968 --> 00:01:18,968
I DON'T USUALLY
DO THIS,
40
00:01:19,067 --> 00:01:20,900
SOCIALIZE
WITH MY STUDENTS.
41
00:01:20,934 --> 00:01:23,968
I'M GLAD YOU'RE MAKING
AN EXCEPTION FOR ME.
42
00:01:24,067 --> 00:01:25,067
WELL, YOU KNOW,
43
00:01:25,067 --> 00:01:27,567
IT GETS KIND OF LONELY
ON THE ROAD SOMETIMES.
44
00:01:27,600 --> 00:01:28,867
YEAH.
45
00:01:28,900 --> 00:01:29,968
YOU MUST MISS YOUR FAMILY.
46
00:01:33,100 --> 00:01:34,933
I-I'M SORRY.
47
00:01:34,968 --> 00:01:36,399
DID I OVERSTEP?
48
00:01:36,433 --> 00:01:39,100
I'M TRYING TO DO
THE RIGHT THING, KIT.
49
00:01:39,133 --> 00:01:42,933
I'M AWAY FROM THEM
NINE MONTHS OUT OF THE YEAR,
50
00:01:42,968 --> 00:01:45,399
SLEEPING ALONE IN HOTEL ROOMS...
51
00:01:45,433 --> 00:01:47,200
[LAUGHS]
52
00:01:47,234 --> 00:01:48,600
YEAH, BACK IN THE DAY,
I DEALT WITH IT
53
00:01:48,634 --> 00:01:51,234
BY JUST GETTING HAMMERED
EVERY NIGHT
54
00:01:51,267 --> 00:01:53,533
AND WAKING UP
WITH A DIFFERENT MAN
55
00:01:53,567 --> 00:01:54,600
EVERY MORNING.
56
00:01:56,567 --> 00:01:58,466
WELL, I'M GLAD
YOU DON'T FEEL THE NEED
57
00:01:58,500 --> 00:01:59,767
TO DO THAT ANYMORE.
58
00:01:59,801 --> 00:02:01,266
I CAN'T SAY
59
00:02:01,300 --> 00:02:05,267
THAT I DON'T FEEL THE NEED.
60
00:02:05,299 --> 00:02:07,968
I JUST DON'T ACT ON IT
LIKE I USED TO.
61
00:02:11,634 --> 00:02:15,534
WELL, I GUESS
IT'S GOODBYE, THEN.
62
00:02:15,567 --> 00:02:17,934
YEAH, YEAH,
WELL, LOOK...
63
00:02:17,968 --> 00:02:19,067
THANKS FOR
KEEPING ME COMPANY.
64
00:02:19,067 --> 00:02:20,100
I REALLY
APPRECIATE IT.
65
00:02:20,132 --> 00:02:22,766
OH, IT WAS MY PLEASURE.
66
00:02:47,968 --> 00:02:49,433
SHIT.
67
00:02:49,466 --> 00:02:53,968
UH, UM...I THINK I SHOULD GO.
68
00:02:54,067 --> 00:02:55,433
YEAH, YEAH, OKAY.
69
00:02:55,466 --> 00:02:56,433
OKAY?
70
00:02:56,466 --> 00:02:58,801
YEAH, OKAY.
71
00:02:58,834 --> 00:03:01,066
OKAY.
72
00:03:07,900 --> 00:03:09,400
OH, YEAH.
73
00:03:09,433 --> 00:03:12,132
OH, YEAH.
74
00:03:12,166 --> 00:03:14,099
OH, YEAH.
75
00:03:18,968 --> 00:03:25,266
* GIRLS IN TIGHT DRESSES
WHO DRAG WITH MUSTACHES *
76
00:03:25,300 --> 00:03:31,800
* CHICKS DRIVING FAST
INGENUES WITH LONG LASHES *
77
00:03:31,833 --> 00:03:37,968
* WOMEN WHO LONG, LOVE, LUST
WOMEN WHO GIVE *
78
00:03:38,067 --> 00:03:45,299
* THIS IS THE WAY
IT'S THE WAY THAT WE LIVE *
79
00:03:52,133 --> 00:03:53,734
* TALKING, LAUGHING
LOVING, BREATHING *
80
00:03:53,767 --> 00:03:55,734
* FIGHTING, FUCKING
CRYING, DRINKING *
81
00:03:55,767 --> 00:03:56,901
* WRITING, WINNING
LOSING, CHEATING *
82
00:03:56,933 --> 00:03:58,433
* KISSING, THINKING, DREAMING
83
00:03:58,466 --> 00:04:00,000
* THIS IS THE WAY...
84
00:04:00,000 --> 00:04:03,334
* THIS IS THE WAY
THAT WE LIVE *
85
00:04:03,367 --> 00:04:08,868
* IT'S THE WAY THAT WE LIVE
86
00:04:08,900 --> 00:04:12,567
* AND LOVE *
87
00:04:16,833 --> 00:04:18,900
[MUSIC BLASTING]
88
00:04:18,934 --> 00:04:21,333
I DON'T EVEN LIKE
THIS STUPID PICTURE.
89
00:04:21,367 --> 00:04:22,734
IT'S JUST
THE ONLY THING I HAVE
90
00:04:22,766 --> 00:04:25,600
THAT ISN'T FROM BETTE
OR OF BETTE.
91
00:04:25,634 --> 00:04:27,067
[***]
92
00:04:27,067 --> 00:04:28,501
OH, MY GOD.
93
00:04:28,533 --> 00:04:30,399
I LOVE THIS SONG.
94
00:04:30,434 --> 00:04:31,934
* BEST SHOT...
95
00:04:31,968 --> 00:04:36,366
* WHY DON'T YOU
HIT ME WITH YOUR BEST SHOT *
96
00:04:36,399 --> 00:04:39,299
IS THAT STRAIGHT?
97
00:04:39,334 --> 00:04:40,701
* FIRE AWAY...
98
00:04:40,734 --> 00:04:42,600
NO, IT'S CROOKED.
99
00:04:44,533 --> 00:04:46,933
[HUMMING]
100
00:04:46,968 --> 00:04:48,399
OH, GUITAR SOLO.
101
00:04:48,433 --> 00:04:49,901
I'M DRUMS.
102
00:04:51,600 --> 00:04:52,667
TINA, HELLO?
103
00:04:52,701 --> 00:04:54,533
I'M DOING THE SOLO.
104
00:04:56,701 --> 00:04:58,200
OH, JEEZ.
105
00:04:58,234 --> 00:04:59,334
OKAY.
106
00:04:59,366 --> 00:05:01,868
OKAY, NOT A PROBLEM.
107
00:05:09,067 --> 00:05:10,132
OH!
108
00:05:10,166 --> 00:05:11,734
OH, HI.
109
00:05:15,166 --> 00:05:16,466
I... I DID RING THE BELL,
110
00:05:16,501 --> 00:05:18,266
BUT I GUESS YOU COULDN'T HEAR ME
OVER THE CACOPHONY.
111
00:05:18,300 --> 00:05:20,067
HOW ARE YOU?
112
00:05:20,100 --> 00:05:21,701
I'M-- GOD.
113
00:05:21,734 --> 00:05:23,434
I'M NOT...
114
00:05:23,466 --> 00:05:24,634
IT'S KIND OF A MESS.
115
00:05:24,667 --> 00:05:27,434
I'M NOT REALLY
PREPARED FOR COMPANY.
116
00:05:27,466 --> 00:05:28,567
I WAS JUST ON MY WAY TO BRUNCH,
117
00:05:28,600 --> 00:05:29,567
AND I THOUGHT
118
00:05:29,600 --> 00:05:31,466
I'D DROP OFF
THIS PAPERWORK.
119
00:05:31,501 --> 00:05:32,466
NOW, THE HEADQUARTERS
FOR SOCIAL JUSTICE
120
00:05:32,500 --> 00:05:33,299
HAS MONEY IN THE BANK.
121
00:05:33,334 --> 00:05:34,801
WOW.
WHERE DO I SIGN UP?
122
00:05:34,834 --> 00:05:35,933
HI.
123
00:05:35,968 --> 00:05:37,267
THANK YOU.
124
00:05:37,299 --> 00:05:39,634
UM...CAN I MAKE YOU
A CUP OF TEA?
125
00:05:39,667 --> 00:05:42,600
NO, NO, NOT TODAY.
126
00:05:42,634 --> 00:05:43,634
I'LL SEE YOU THURSDAY.
127
00:05:43,667 --> 00:05:44,634
OKAY.
128
00:05:44,667 --> 00:05:47,067
SEE YOU THEN.
129
00:05:47,067 --> 00:05:48,767
THANKS FOR COMING BY.
130
00:05:52,901 --> 00:05:54,100
WHAT'S THURSDAY?
131
00:05:54,133 --> 00:05:55,433
[SIGHS]
132
00:05:55,466 --> 00:05:57,067
IT'S THE PEABODY
FOUNDATION DINNER
133
00:05:57,100 --> 00:06:00,000
FOR ALL THEIR GRANT RECIPIENTS.
134
00:06:00,000 --> 00:06:01,334
I CAN'T BELIEVE
SHE SAW ME LIKE THIS.
135
00:06:01,367 --> 00:06:02,701
LIKE WHAT?
136
00:06:02,734 --> 00:06:04,533
LIKE A PREGNANT WOMAN AT HOME
DOING NORMAL THINGS
137
00:06:04,567 --> 00:06:05,533
IN HER APARTMENT?
138
00:06:05,567 --> 00:06:06,533
LIKE A NORMAL PERSON
139
00:06:06,567 --> 00:06:07,767
WHO DOESN'T LOOK LIKE
140
00:06:07,801 --> 00:06:09,433
SHE WAS ALWAYS DRESSED
PERSONALLY BY YVES ST. LAURENT?
141
00:06:09,467 --> 00:06:11,333
I THINK
I'VE PUT HER OFF.
142
00:06:11,367 --> 00:06:12,400
DID YOU SEE THE WAY
SHE LOOKED AT ME?
143
00:06:12,433 --> 00:06:14,234
YEAH, I DID.
144
00:06:14,266 --> 00:06:16,132
IT WAS
A LITTLE BIT SCARY.
145
00:06:18,734 --> 00:06:20,466
ARE YOU SLEEPING WITH HER?
146
00:06:20,501 --> 00:06:21,968
NO.
147
00:06:22,067 --> 00:06:24,132
NO,
I HAVEN'T.
148
00:06:26,067 --> 00:06:27,466
ARE YOU GOING TO?
149
00:06:27,501 --> 00:06:29,067
I DON'T KNOW.
150
00:06:29,067 --> 00:06:31,399
I-I DON'T THINK
I'M READY.
151
00:06:31,434 --> 00:06:32,466
I MEAN,
BESIDES, LOOK...
152
00:06:32,500 --> 00:06:34,801
WITH THIS...
153
00:06:34,834 --> 00:06:36,366
ALICE,
DON'T BE RIDICULOUS.
154
00:06:36,399 --> 00:06:38,299
SHE'S NOT EVEN INTERESTED IN ME.
155
00:06:38,334 --> 00:06:40,968
HA.
156
00:06:45,067 --> 00:06:46,767
I DON'T KNOW.
I CAN'T TELL.
157
00:06:46,801 --> 00:06:49,334
OKAY, DO YOU THINK
CARMEN IS INTO ME, HONESTLY?
158
00:06:49,366 --> 00:06:52,667
OKAY, WHEN YOU WENT OUT
WITH HER, LIKE...
159
00:06:52,701 --> 00:06:54,634
WAS SHE JUST KIND OF, LIKE,
YOU KNOW,
160
00:06:54,667 --> 00:06:56,067
I DON'T KNOW...
161
00:06:56,100 --> 00:06:58,067
RETICENT?
162
00:06:58,067 --> 00:06:59,067
WAIT A MINUTE.
163
00:06:59,067 --> 00:07:00,000
YOU WENT OUT
164
00:07:00,000 --> 00:07:01,534
WITH THIS GIRL?
165
00:07:01,567 --> 00:07:02,567
THE GIRL YOU'RE--
166
00:07:02,601 --> 00:07:03,934
FUCK YOU, MARK.
167
00:07:03,968 --> 00:07:05,767
[LAUGHS]
168
00:07:05,801 --> 00:07:07,067
AND NOW YOU'RE GOING OUT
WITH THE SAME GIRL.
169
00:07:07,067 --> 00:07:08,868
I AM DEFINITELY
NOT GOING OUT WITH HER.
170
00:07:08,900 --> 00:07:10,067
AND THAT'S COOL?
171
00:07:10,067 --> 00:07:11,666
YOU GUYS-- IS THAT COMMON?
172
00:07:11,701 --> 00:07:13,933
YOU GUYS JUST SHARE CHICKS
AND SHIT?
173
00:07:16,234 --> 00:07:17,067
WE DON'T SHARE.
174
00:07:17,067 --> 00:07:17,900
I DON'T DATE CARMEN ANYMORE.
175
00:07:17,934 --> 00:07:19,300
OH, RIGHT, RIGHT.
176
00:07:19,333 --> 00:07:21,434
OF COURSE, YOU HAVE
YOUR TWO-FUCK LIMIT, RIGHT?
177
00:07:21,466 --> 00:07:23,434
SHANE, HOW DO YOU
EVEN CONVINCE A GIRL
178
00:07:23,466 --> 00:07:25,266
TO GO HOME WITH YOU?
179
00:07:25,300 --> 00:07:26,466
DOESN'T YOUR REPUTATION
180
00:07:26,501 --> 00:07:27,466
PRECEDE YOU
BY THIS POINT?
181
00:07:27,501 --> 00:07:28,466
HOW DO YOU?
182
00:07:28,501 --> 00:07:29,466
I DON'T KNOW.
183
00:07:29,501 --> 00:07:31,833
I MAKE A LOT
OF EYE CONTACT,
184
00:07:31,867 --> 00:07:33,433
LAUGH AT THEIR JOKES...
185
00:07:33,466 --> 00:07:36,267
OH, AND WHAT SIGNS
AND SEALS THE DEAL
186
00:07:36,299 --> 00:07:39,167
IS I TELL
A TRAGIC CHILDHOOD STORY.
187
00:07:39,200 --> 00:07:40,433
OH, MARK...
188
00:07:40,466 --> 00:07:42,767
YOU'RE SO FULL OF SHIT.
189
00:07:42,801 --> 00:07:44,634
YOU KNOW IT'S TRUE.
190
00:07:44,667 --> 00:07:46,234
LOOK,
FROM WHAT I KNOW,
191
00:07:46,267 --> 00:07:49,366
THE MOST IMPORTANT THING
IS TO LISTEN.
192
00:07:49,399 --> 00:07:50,634
YOU GET THEM TALKING,
193
00:07:50,667 --> 00:07:52,067
AND YOU START HEARING
ABOUT THEIR LIFE,
194
00:07:52,067 --> 00:07:53,567
AND THEN YOU FIGURE OUT
WHAT THEY WANT.
195
00:07:53,600 --> 00:07:54,567
YEAH, IT'S TRUE.
196
00:07:54,600 --> 00:07:57,067
CHICKS DO LIKE TO TALK A LOT.
197
00:07:57,100 --> 00:07:58,933
BUT YOU DO NOT TALK TOO MUCH.
198
00:07:58,968 --> 00:08:00,000
THAT'S THE THING.
199
00:08:00,000 --> 00:08:01,266
TALKING TOO MUCH CAN KILL IT.
200
00:08:01,300 --> 00:08:02,334
YOU DON'T TELL
YOUR LIFE STORY,
201
00:08:02,367 --> 00:08:03,500
AND YOU DON'T HAVE THEM
TELL THEIRS.
202
00:08:03,533 --> 00:08:05,833
THAT'S IT.
203
00:08:05,868 --> 00:08:07,400
YOU SHOULD JUST SHOW HER,
SHANE.
204
00:08:07,434 --> 00:08:08,467
THINK ABOUT IT.
205
00:08:08,500 --> 00:08:09,833
I MEAN, YOU KNOW THIS GIRL.
206
00:08:09,868 --> 00:08:11,333
YOU'VE DATED HER, RIGHT?
207
00:08:11,367 --> 00:08:13,099
WHAT A TIME SAVER
IT WOULD BE FOR POOR JENNY
208
00:08:13,132 --> 00:08:15,166
JUST TO HAVE A LITTLE THREE-WAY.
209
00:08:15,199 --> 00:08:17,067
DON'T YOU THINK, JENNY?
210
00:08:17,067 --> 00:08:19,167
I HATE TO TELL YOU THIS, MARK,
211
00:08:19,199 --> 00:08:21,968
BUT I DON'T FUCK MY ROOMMATES.
212
00:08:23,199 --> 00:08:25,466
OH...DAMN.
213
00:08:35,533 --> 00:08:36,834
HEY.
HEY.
214
00:08:36,868 --> 00:08:38,200
WHERE HAVE YOU BEEN?
215
00:08:38,234 --> 00:08:40,267
TONYA'S MEETING
IS ONLY A COUPLE OF HOURS.
216
00:08:40,299 --> 00:08:41,634
I WAS AT TINA'S.
217
00:08:41,667 --> 00:08:42,968
WHAT MEETING?
218
00:08:43,067 --> 00:08:44,299
OH, YOU KNOW,
219
00:08:44,334 --> 00:08:45,701
THE HEINEKEN CELEBRITY SLAMMIN'
JAMMIN' TOURNAMENT.
220
00:08:45,734 --> 00:08:48,100
SO CAN WE GO BACK
TO YOUR PLACE NOW?
221
00:08:51,366 --> 00:08:52,667
DANA...
YEAH?
222
00:08:52,701 --> 00:08:54,067
I'M NOT GOING TO
DO THIS WITH YOU.
223
00:08:54,067 --> 00:08:55,500
YOU'RE NOT GOING TO DO WHAT?
224
00:08:55,533 --> 00:08:57,334
I'M NOT GOING TO SNEAK AROUND
WITH YOU.
225
00:08:57,366 --> 00:08:58,734
I'M NOT GOING TO BE
YOUR SECRET LOVER,
226
00:08:58,767 --> 00:08:59,500
YOUR BACK-DOOR WOMAN.
227
00:08:59,533 --> 00:09:03,067
WH-WHAT HAPPENED?
228
00:09:03,100 --> 00:09:04,333
I WANT YOU--
229
00:09:04,367 --> 00:09:05,567
I WANT YOU TO LEAVE HER.
230
00:09:05,601 --> 00:09:08,132
AL, I CAN'T DO THAT RIGHT NOW.
231
00:09:08,166 --> 00:09:09,132
WHY?
232
00:09:09,166 --> 00:09:10,067
BECAUSE...
233
00:09:10,099 --> 00:09:13,099
THE TOURNAMENT TOMORROW.
234
00:09:13,132 --> 00:09:14,734
BECAUSE TONYA SET UP
THE WHOLE THING,
235
00:09:14,766 --> 00:09:17,399
AND IT'S A REALLY
BIG DEAL FOR ME.
236
00:09:17,434 --> 00:09:20,399
OKAY, THAT'S IT FOR US.
237
00:09:20,434 --> 00:09:21,399
WHAT? NO, AL.
238
00:09:21,434 --> 00:09:22,399
ALICE. ALICE!
239
00:09:22,434 --> 00:09:23,567
WHAT?
240
00:09:23,600 --> 00:09:27,600
[WHISPERS]:
AL. COME HERE, PLEASE.
241
00:09:30,667 --> 00:09:32,600
PLEASE.
242
00:09:34,734 --> 00:09:36,167
AL...
243
00:09:38,634 --> 00:09:40,200
LOOK AT ME.
244
00:09:40,234 --> 00:09:42,267
ALICE, LOOK AT ME.
245
00:09:42,299 --> 00:09:44,399
I REALLY...
246
00:09:44,433 --> 00:09:47,100
REALLY WANT TO BE WITH YOU.
247
00:09:49,933 --> 00:09:50,901
YOU DO?
248
00:09:50,933 --> 00:09:53,267
YES.
249
00:09:56,834 --> 00:10:00,000
WELL-- WELL, THEN, WILL YOU
BREAK UP WITH HER
250
00:10:00,000 --> 00:10:03,633
AFTER THE TOURNAMENT?
251
00:10:32,968 --> 00:10:34,901
HI.
252
00:10:34,933 --> 00:10:36,600
WHAT'S UP?
253
00:10:39,734 --> 00:10:40,901
YOU LOOK GOOD.
254
00:10:40,933 --> 00:10:42,167
[SCOFFS]
255
00:10:42,200 --> 00:10:44,267
I'M A MESS.
256
00:10:46,267 --> 00:10:48,667
ARE YOU GOING TO INVITE ME IN?
257
00:10:48,701 --> 00:10:50,200
TO TELL YOU THE TRUTH,
258
00:10:50,234 --> 00:10:51,200
I'M NOT REALLY
IN THE MOOD
259
00:10:51,234 --> 00:10:52,366
FOR COMPANY RIGHT NOW.
260
00:10:52,399 --> 00:10:54,767
I'D RATHER YOU CALLED FIRST.
261
00:10:54,801 --> 00:10:57,033
WELL, IS THE APARTMENT OKAY?
262
00:10:57,067 --> 00:10:58,767
I MEAN, ARE YOU
COMFORTABLE HERE?
263
00:10:58,801 --> 00:10:59,767
IT'S FINE.
264
00:10:59,801 --> 00:11:02,467
I'M FINE.
265
00:11:02,500 --> 00:11:04,067
IS THERE
SOMETHING IN PARTICULAR?
266
00:11:15,333 --> 00:11:16,600
WE SHOULD TALK, TINA.
267
00:11:16,634 --> 00:11:18,067
I MEAN,
I CAN'T CARRY ON
268
00:11:18,100 --> 00:11:20,199
AND PRETEND LIKE IT'S ALL FINE,
269
00:11:20,234 --> 00:11:21,800
AND THAT I'M NOT AS CONFUSED
AS HELL
270
00:11:21,833 --> 00:11:24,234
BY THE WHOLE THING.
271
00:11:24,266 --> 00:11:25,466
LOOK, I AM--
272
00:11:25,501 --> 00:11:27,067
I'M JUST GOING TO SAY
WHAT I HAVE TO SAY,
273
00:11:27,067 --> 00:11:29,968
AND I HOPE
THAT YOU'RE ABLE TO HEAR IT.
274
00:11:30,067 --> 00:11:31,734
OKAY.
275
00:11:39,133 --> 00:11:40,466
I DON'T KNOW
276
00:11:40,500 --> 00:11:42,334
HOW YOU COULD KEEP THIS BABY
A SECRET FROM ME.
277
00:11:42,366 --> 00:11:44,868
I DON'T KNOW HOW
YOU COULD LIE TO ME
278
00:11:44,901 --> 00:11:45,901
FOR NEARLY
FOUR MONTHS.
279
00:11:45,933 --> 00:11:46,901
I MEAN,
WE WERE STILL TOGETHER.
280
00:11:46,933 --> 00:11:48,067
WE WERE A COUPLE,
281
00:11:48,067 --> 00:11:50,399
AND YOU WERE PREGNANT,
AND I HAD NO IDEA.
282
00:11:50,433 --> 00:11:52,267
I PLANNED TO TELL YOU,
AND THEN YOU FUCKED OFF.
283
00:11:52,299 --> 00:11:53,267
I FUCKED UP.
284
00:11:53,299 --> 00:11:54,334
I DID NOT FUCK OFF.
285
00:11:54,366 --> 00:11:55,366
I DID NOT LEAVE.
286
00:11:55,399 --> 00:11:57,466
I AM STILL HERE.
287
00:11:57,500 --> 00:12:02,533
I WANT TO HAVE A PLACE
IN THIS BABY'S LIFE.
288
00:12:02,567 --> 00:12:04,868
THIS IS OUR BABY, TINA.
289
00:12:04,900 --> 00:12:06,267
OKAY, I KNOW
THAT IT'S COMPLICATED.
290
00:12:06,299 --> 00:12:07,734
I KNOW THAT THERE ARE
NO EASY ANSWERS.
291
00:12:07,767 --> 00:12:09,067
THERE'S PROBABLY
NO LEGAL PRECEDENT,
292
00:12:09,067 --> 00:12:10,534
AND, IF YOU PREFER,
WE CAN HIRE LAWYERS
293
00:12:10,567 --> 00:12:11,534
AND MAKE UP DOCUMENTS--
294
00:12:11,567 --> 00:12:12,467
I DON'T EVEN HAVE
A LAWYER ANYMORE.
295
00:12:14,166 --> 00:12:15,933
OKAY, FINE. I--
296
00:12:15,968 --> 00:12:17,067
YOU KNOW WHAT?
297
00:12:17,067 --> 00:12:18,367
I WOULD RATHER
THAT WE WORK IT OUT OURSELVES.
298
00:12:18,399 --> 00:12:19,734
WELL, I'M NOT SURE
I WANT TO WORK IT OUT,
299
00:12:19,766 --> 00:12:22,132
NOT IN THE WAY THAT YOU WANT IT.
300
00:12:24,266 --> 00:12:26,766
[SIGHS]
301
00:12:26,800 --> 00:12:28,333
DID YOU USE OUR SPERM?
302
00:12:28,367 --> 00:12:30,701
I USED THE SPERM WE HAD STORED
AT THE CRYOBANK, YES.
303
00:12:30,734 --> 00:12:32,466
THEN THIS IS OUR BABY, TINA.
304
00:12:32,500 --> 00:12:34,366
I CAN'T BELIEVE
THAT YOU'RE DOING THIS.
305
00:12:34,399 --> 00:12:35,366
YOU KNOW WHAT?
306
00:12:35,399 --> 00:12:36,466
WE CONCEIVED
OF THIS BABY TOGETHER.
307
00:12:36,500 --> 00:12:37,634
WE SEARCHED FOR A DONOR
TOGETHER.
308
00:12:37,667 --> 00:12:38,667
IN FACT, YOU KNOW WHAT?
I FOUND THE DONOR.
309
00:12:38,701 --> 00:12:40,366
MARCUS ALLENWOOD
IS A FRIEND OF MINE,
310
00:12:40,399 --> 00:12:41,366
AND IF WE WERE
HUSBAND AND WIFE,
311
00:12:41,399 --> 00:12:43,734
THIS WOULD BE MY BABY.
312
00:12:43,767 --> 00:12:45,234
LOOK, I JUST NEED
TO THINK ABOUT IT!
313
00:12:45,267 --> 00:12:46,067
OKAY?
314
00:12:47,567 --> 00:12:49,767
JUST GIVE ME SOME TIME.
315
00:12:52,234 --> 00:12:53,634
OKAY.
316
00:13:02,067 --> 00:13:04,434
OH, LAST ONE.
317
00:13:04,466 --> 00:13:05,434
DO YOU WANT THIS?
318
00:13:05,466 --> 00:13:07,567
NO, IT'S ALL YOURS.
319
00:13:07,601 --> 00:13:08,666
OH, THANK YOU.
320
00:13:08,701 --> 00:13:11,300
YOU'RE SO VERY WELCOME.
321
00:13:17,934 --> 00:13:21,067
MM, MM.
322
00:13:21,067 --> 00:13:22,567
MM.
323
00:13:22,600 --> 00:13:23,934
IS IT GOOD?
324
00:13:23,968 --> 00:13:25,434
MM-HMM.
325
00:13:27,567 --> 00:13:28,766
MM...
326
00:13:28,800 --> 00:13:30,333
YOU'RE SUCH A TEASE.
327
00:13:30,367 --> 00:13:31,934
WELL, THEN,
KEEP GOING.
328
00:13:31,968 --> 00:13:33,767
I KNOW THIRST.
329
00:13:33,801 --> 00:13:35,567
IT'S SO INTENSE.
330
00:13:35,600 --> 00:13:38,267
OH, SHIT. OH.
331
00:13:38,299 --> 00:13:39,433
WHOO, GOD, YOU STINK.
332
00:13:39,466 --> 00:13:40,433
OH, GOD, REALLY?
333
00:13:40,466 --> 00:13:41,433
YEAH.
334
00:13:41,466 --> 00:13:42,433
OH, SHIT.
335
00:13:42,466 --> 00:13:43,734
OH, NOW YOU ARE, TOO.
336
00:13:43,767 --> 00:13:45,433
YOU'RE GOING TO STINK.
337
00:13:45,466 --> 00:13:47,299
I CAN'T BELIEVE
YOU JUST DID THAT.
338
00:13:47,334 --> 00:13:48,767
NO, I DIDN'T MEAN TO.
339
00:13:48,801 --> 00:13:49,767
OF COURSE I DIDN'T.
340
00:13:49,801 --> 00:13:51,734
I DON'T KNOW
ANYMORE.
341
00:13:51,767 --> 00:13:52,734
HI.
342
00:13:52,767 --> 00:13:54,234
HEY.
343
00:13:54,267 --> 00:13:55,600
OH, HOW ARE YOU?
344
00:13:55,634 --> 00:13:58,634
I JUST WANTED TO SAY
THAT MARK IS OUT THERE
345
00:13:58,667 --> 00:13:59,634
FILMING WITH HIS VIDEO CAMERA.
346
00:13:59,667 --> 00:14:01,300
WHAT?
347
00:14:01,334 --> 00:14:03,067
YEAH.
348
00:14:03,067 --> 00:14:04,968
OKAY, WHO WOULD
MAKE OUT WITH A GUY
349
00:14:05,067 --> 00:14:06,734
FOR A MILLION DOLLARS?
350
00:14:06,767 --> 00:14:07,868
WHO WOULDN'T?
351
00:14:08,933 --> 00:14:10,099
WOULD YOU?
352
00:14:10,132 --> 00:14:11,766
HELL, YEAH.
A LOT LESS THAN THAT, ACTUALLY.
353
00:14:11,801 --> 00:14:12,933
[LAUGHS]
354
00:14:16,067 --> 00:14:17,132
WHAT ABOUT YOU?
355
00:14:17,167 --> 00:14:18,333
WOULD YOU MAKE OUT
WITH A GUY
356
00:14:18,367 --> 00:14:21,067
FOR A MILLION DOLLARS?
357
00:14:21,067 --> 00:14:22,367
A MILLION AND A HALF DOLLARS?
358
00:14:22,399 --> 00:14:23,701
OOH!
359
00:14:23,734 --> 00:14:28,533
I-- I WOULD MAKE OUT
WITH A REPUBLICAN
360
00:14:28,567 --> 00:14:29,934
FOR A MILLION DOLLARS.
361
00:14:31,533 --> 00:14:32,567
WHAT? I THINK--
362
00:14:32,600 --> 00:14:33,968
I THINK THE REPUBLICANS
CAN BE HOT.
363
00:14:34,067 --> 00:14:35,533
TAKE IT BACK.
364
00:14:35,567 --> 00:14:36,767
WHY?
365
00:14:36,801 --> 00:14:41,267
BECAUSE REPUBLICANS
ARE FUCKING SCARY.
366
00:14:41,299 --> 00:14:44,067
SCARY CAN
SOMETIMES BE...
367
00:14:44,067 --> 00:14:46,234
SEXY.
368
00:14:46,267 --> 00:14:47,234
THEY'RE NOT SCARY.
369
00:14:47,267 --> 00:14:48,366
THEY'RE STUPID.
370
00:14:48,399 --> 00:14:49,366
THAT'S RIGHT,
371
00:14:49,399 --> 00:14:50,767
AND STUPID, SHANE...
372
00:14:52,466 --> 00:14:54,500
CAN BE EVEN SEXIER.
373
00:14:54,533 --> 00:14:55,767
OKAY, BUT WOULD YOU
374
00:14:55,801 --> 00:14:57,634
MAKE OUT
WITH A FRIEND?
375
00:14:57,667 --> 00:14:58,634
SURE.
376
00:14:58,667 --> 00:14:59,667
WHAT ABOUT TWO FRIENDS
377
00:14:59,701 --> 00:15:01,701
AT THE SAME TIME?
378
00:15:01,734 --> 00:15:02,801
WHAT?
379
00:15:02,834 --> 00:15:03,834
OH, TWO FRIENDS
AT THE SAME TIME?
380
00:15:03,867 --> 00:15:05,567
NO, I WOULDN'T.
381
00:15:05,601 --> 00:15:07,200
COME ON, YEAH.
382
00:15:07,234 --> 00:15:08,234
NO, NO, NO.
383
00:15:08,266 --> 00:15:09,734
NOT FOR SOME
HORNY GUY'S BENEFIT.
384
00:15:09,766 --> 00:15:11,266
ABSOLUTELY NOT.
385
00:15:11,300 --> 00:15:12,833
I WOULD NOT.
386
00:15:14,266 --> 00:15:15,433
[CLEARS THROAT]
387
00:15:20,100 --> 00:15:21,567
JENNY!
388
00:15:21,600 --> 00:15:22,766
LET'S GO GET
SOME MORE BEER.
389
00:15:22,800 --> 00:15:24,934
BYE.
390
00:15:26,766 --> 00:15:28,734
YEAH, WE'RE OUT.
391
00:15:28,766 --> 00:15:31,567
COME ON.
392
00:15:31,600 --> 00:15:33,067
NO. DON'T.
393
00:15:52,567 --> 00:15:54,500
NO, THANK YOU.
394
00:16:07,767 --> 00:16:10,400
HELLO, BETTE.
395
00:16:12,534 --> 00:16:14,234
HELENA.
396
00:16:14,266 --> 00:16:16,399
CONGRATULATIONS,
BY THE WAY.
397
00:16:16,434 --> 00:16:17,634
ON?
398
00:16:17,667 --> 00:16:19,199
LEO HERRERA.
399
00:16:19,234 --> 00:16:21,567
HE'S GOING TO BE
WONDERFUL FOR THE C.A.C.
400
00:16:21,600 --> 00:16:24,234
LEO'S SUCH A GEM.
401
00:16:24,266 --> 00:16:26,300
BETTE'S GOING TO BE
WORKING WITH LEO HERRERA.
402
00:16:26,333 --> 00:16:27,300
HE'S COMING
TO LOS ANGELES
403
00:16:27,333 --> 00:16:28,434
FOR SIX MONTHS
TO HELP RAISE MONEY
404
00:16:28,466 --> 00:16:30,234
FOR THE CALIFORNIA
ART CENTER.
405
00:16:53,734 --> 00:16:54,701
HELLO?
406
00:16:54,734 --> 00:16:57,533
IT'S BETTE PORTER.
407
00:17:04,434 --> 00:17:05,400
BETTE.
408
00:17:05,434 --> 00:17:06,267
IS SOMETHING WRONG?
409
00:17:06,299 --> 00:17:07,400
LEO HERRERA.
410
00:17:07,434 --> 00:17:10,500
I WAS PLANNING
ON TALKING ABOUT THIS TOMORROW.
411
00:17:10,534 --> 00:17:12,199
DID HELENA PEABODY
HAVE SOMETHING TO DO WITH THIS?
412
00:17:12,234 --> 00:17:13,900
BETTE, I REALLY DON'T THINK
THIS IS THE TIME OR PLACE.
413
00:17:13,933 --> 00:17:15,534
NOW, I'D LIKE TO TALK TO YOU
ABOUT THIS TOMORROW MORNING.
414
00:17:15,567 --> 00:17:17,968
I ASKED YOU A QUESTION,
FRANKLIN.
415
00:17:18,067 --> 00:17:19,067
IT'S IRRELEVANT.
416
00:17:19,100 --> 00:17:20,399
WE'RE HEMORRHAGING, BETTE.
417
00:17:20,434 --> 00:17:21,701
YOU YOURSELF SAID
THAT THIS IS
418
00:17:21,734 --> 00:17:22,800
THE MOST DIFFICULT
FUNDRAISING CLIMATE
419
00:17:22,833 --> 00:17:23,800
YOU'VE EVER FACED.
420
00:17:23,833 --> 00:17:24,867
SO YOU WENT BEHIND MY BACK
421
00:17:24,900 --> 00:17:26,501
AND HIRED A FUNDRAISER
WITHOUT CONSULTING ME,
422
00:17:26,533 --> 00:17:27,567
IN VIOLATION OF MY CONTRACT?
423
00:17:27,600 --> 00:17:30,701
WE HIRED LEO AS A CONSULTANT.
424
00:17:30,734 --> 00:17:32,133
I SUGGEST YOU TAKE A LOOK
AT YOUR CONTRACT,
425
00:17:32,167 --> 00:17:34,701
AND YOU'LL SEE THAT IT'S
WELL WITHIN OUR PURVIEW.
426
00:17:34,734 --> 00:17:36,067
NOW, IF YOU WANT TO DISCUSS THIS
WITH ME FURTHER,
427
00:17:36,100 --> 00:17:37,267
PLEASE SET UP AN APPOINTMENT
428
00:17:37,299 --> 00:17:38,567
TO TALK TO ME
429
00:17:38,600 --> 00:17:40,634
DURING THE DAY
TOMORROW.
430
00:17:47,701 --> 00:17:49,133
[SIGHS]
431
00:18:01,534 --> 00:18:03,067
HI, IT'S ME.
432
00:18:03,067 --> 00:18:05,267
I'M JUST HAVING A ROUGH TIME,
AND IT'S--
433
00:18:05,299 --> 00:18:06,934
CAN YOU TALK,
OR ARE YOU BUSY?
434
00:18:06,968 --> 00:18:08,132
WHAT'S UP?
435
00:18:08,166 --> 00:18:09,933
FUCKING FRANKLIN
WENT AND HIRED LEO HERRERA
436
00:18:09,968 --> 00:18:11,400
TO COME RAISE MONEY
FOR THE C.A.C.
437
00:18:11,433 --> 00:18:12,601
HE'S ACTUALLY
MOVING HIM OUT
438
00:18:12,634 --> 00:18:14,067
FROM NEW YORK.
439
00:18:14,067 --> 00:18:15,766
WITHOUT CONSULTING YOU?
440
00:18:15,801 --> 00:18:16,934
YEAH...
441
00:18:16,968 --> 00:18:18,333
AND THEN I WENT
TO HIS HOUSE UNANNOUNCED
442
00:18:18,367 --> 00:18:20,734
AND WENT OFF ON HIM
IN HIS DRIVEWAY.
443
00:18:20,766 --> 00:18:22,867
OH, NO, NO, NO.
444
00:18:22,900 --> 00:18:23,900
YOU DIDN'T.
445
00:18:23,934 --> 00:18:25,533
YEAH, I DID,
446
00:18:25,567 --> 00:18:26,533
AND YOU KNOW WHO'S
RESPONSIBLE FOR THIS?
447
00:18:26,567 --> 00:18:28,466
YOUR BUDDY HELENA PEABODY.
448
00:18:28,501 --> 00:18:29,934
THE WOMAN IS A FUCKING DRAGON,
449
00:18:29,968 --> 00:18:31,934
AND SHE'S MAKING
MY LIFE A LIVING HELL.
450
00:18:33,933 --> 00:18:36,200
OH, PLEASE TELL ME YOU'RE
NOT SLEEPING WITH HER, TINA.
451
00:18:36,234 --> 00:18:37,100
BETTE.
452
00:18:37,133 --> 00:18:38,399
ARE YOU SLEEPING
WITH HER?
453
00:18:38,433 --> 00:18:40,533
ARE YOU FUCKING SLEEPING
WITH HER?
454
00:18:40,567 --> 00:18:41,600
IT'S NONE
OF YOUR FUCKING BUSINESS.
455
00:18:41,634 --> 00:18:42,600
DON'T DO IT, TINA.
456
00:18:42,634 --> 00:18:44,100
THAT WOMAN WILL EAT YOU ALIVE.
457
00:18:44,133 --> 00:18:45,100
SHE IS A VAMPIRE.
458
00:18:45,133 --> 00:18:46,600
YEAH, AND A DRAGON.
459
00:18:46,634 --> 00:18:48,133
THAT'S RIGHT,
SHE IS A MONSTER,
460
00:18:48,167 --> 00:18:49,299
HOWEVER YOU WANT
TO CHARACTERIZE IT.
461
00:18:49,334 --> 00:18:50,567
SHE LIKES TO FUCK
WITH PEOPLE FOR SPORT--
462
00:18:50,600 --> 00:18:51,567
BETTE!
463
00:18:51,600 --> 00:18:53,600
LOOK, YOU WERE IN DISTRESS,
464
00:18:53,634 --> 00:18:55,167
AND YOU NEEDED
SOMEONE TO TALK TO,
465
00:18:55,200 --> 00:18:57,366
AND I'M WILLING TO LISTEN,
466
00:18:57,399 --> 00:18:58,433
BUT I'M NOT GOING TO
DO THIS WITH YOU.
467
00:18:58,466 --> 00:19:00,000
DO WHAT? WHAT ARE WE DOING?
468
00:19:00,000 --> 00:19:01,933
YOU'RE TRYING TO CONTROL ME,
AND YOU CAN'T.
469
00:19:01,968 --> 00:19:03,934
I'M NOT GOING TO TALK TO YOU
ABOUT HELENA PEABODY.
470
00:19:03,968 --> 00:19:05,367
OH, PLEASE.
471
00:19:10,968 --> 00:19:12,099
[SIGHS]
472
00:19:12,132 --> 00:19:14,734
FUCK.
473
00:19:20,067 --> 00:19:21,667
HI!
474
00:19:21,701 --> 00:19:22,667
HI.
475
00:19:22,701 --> 00:19:25,167
HOW'S MY LITTLE BRIDE-TO-BE?
476
00:19:25,199 --> 00:19:26,501
READY TO PLAY
THE BEST TENNIS OF HER LIFE?
477
00:19:26,533 --> 00:19:29,100
FINE.
478
00:19:29,132 --> 00:19:30,867
OKAY, WELL,
IN ORDER TO GET OUT OF HERE,
479
00:19:30,900 --> 00:19:32,334
WE NEED TO LEAVE
IN ABOUT FIVE MINUTES,
480
00:19:32,366 --> 00:19:33,533
TO BE
ON THE SAFE SIDE.
481
00:19:33,567 --> 00:19:34,366
SO I'M JUST GOING TO PHONE
ANNA KOURNIKOVA
482
00:19:34,399 --> 00:19:35,567
AND MARTINA'S PEOPLE,
483
00:19:35,600 --> 00:19:36,968
MAKE SURE EVERYTHING'S OKAY
IN LA JOLLA,
484
00:19:37,067 --> 00:19:37,968
AND THEN WE'RE OFF, OKAY?
485
00:19:38,067 --> 00:19:38,968
OKAY.
486
00:19:39,067 --> 00:19:40,067
OKAY.
487
00:19:40,067 --> 00:19:42,466
[CELL PHONE RINGS]
488
00:19:42,500 --> 00:19:43,667
HELLO?
489
00:19:43,701 --> 00:19:44,667
NO, ALICE,
490
00:19:44,701 --> 00:19:45,701
I HAVEN'T TOLD HER YET.
491
00:19:45,734 --> 00:19:47,901
STOP PRESSURING ME!
492
00:19:47,933 --> 00:19:49,267
HONEY, WHO IS THAT?
493
00:19:49,299 --> 00:19:51,500
MY MOM.
494
00:19:51,533 --> 00:19:52,533
IT'S MY MOM.
495
00:19:54,533 --> 00:19:56,634
SHE MAKES ME FEEL SO PRESSURED
496
00:19:56,667 --> 00:19:59,334
WHEN SHE CALLS ME
TO WISH ME GOOD LUCK.
497
00:19:59,366 --> 00:20:03,601
OH, OKAY. SORRY.
498
00:20:03,633 --> 00:20:05,299
SO, YEAH,
499
00:20:05,333 --> 00:20:07,067
I JUST WANTED
TO MAKE SURE...
500
00:20:07,099 --> 00:20:09,032
I WILL
CALL YOU BACK LATER.
501
00:20:20,067 --> 00:20:21,701
[KNOCKING]
502
00:20:21,734 --> 00:20:23,266
[***]
503
00:20:29,533 --> 00:20:30,501
HI.
504
00:20:30,533 --> 00:20:31,501
HI.
505
00:20:31,533 --> 00:20:33,234
ARE YOU
SHANE McCOUCHIN?
506
00:20:33,267 --> 00:20:34,200
McCUTCHEON.
507
00:20:38,033 --> 00:20:41,200
I NEED YOU TO SIGN THIS.
508
00:20:41,234 --> 00:20:43,000
WHO ARE THEY FROM?
509
00:20:43,033 --> 00:20:44,834
MAYBE YOU HAVE
A SECRET ADMIRER.
510
00:20:44,868 --> 00:20:47,033
JUST RIGHT THERE.
511
00:20:47,067 --> 00:20:50,734
IS THAT GOOD FOR YOU?
512
00:20:52,466 --> 00:20:54,600
YES, MA'AM, THAT'S GOOD FOR ME.
513
00:20:57,033 --> 00:20:58,167
WOW.
514
00:20:58,200 --> 00:21:00,000
DON'T YOU WANT
TO PUT THEM IN WATER?
515
00:21:03,100 --> 00:21:05,234
UM, YEAH.
516
00:21:05,267 --> 00:21:07,533
MM-HMM, I DO,
517
00:21:07,567 --> 00:21:09,900
BUT I DON'T KNOW
IF WE HAVE A VASE.
518
00:21:24,399 --> 00:21:25,701
I THINK
THIS MIGHT WORK.
519
00:21:27,867 --> 00:21:29,934
YEAH, YOU'RE RIGHT.
520
00:21:29,968 --> 00:21:31,934
IT COULD WORK.
521
00:21:34,701 --> 00:21:37,133
THANK YOU.
522
00:21:55,366 --> 00:21:57,567
YOUR DESCRIPTIVE TECHNIQUE
IS BETTER,
523
00:21:57,600 --> 00:21:59,701
BUT YOU'RE STILL
SKATING ON THE SURFACE.
524
00:21:59,734 --> 00:22:01,100
HOW DO YOU MEAN
525
00:22:01,133 --> 00:22:03,533
THAT I'M
"SKATING OVER THE SURFACE?"
526
00:22:03,567 --> 00:22:05,133
JUST THINK ABOUT IT,
527
00:22:05,166 --> 00:22:07,533
AND THEN TAKE
ANOTHER PASS.
528
00:22:07,567 --> 00:22:09,234
AND REMEMBER...
529
00:22:09,266 --> 00:22:10,734
YOU'RE NOT CLEA.
530
00:22:10,766 --> 00:22:12,634
I KNOW THAT I'M NOT CLEA.
531
00:22:12,666 --> 00:22:14,333
HAVE YOU EVER READ
532
00:22:14,367 --> 00:22:16,634
ANY OF THE STORIES
FROM MY RODEO DAYS?
533
00:22:16,667 --> 00:22:18,634
YES, I'VE, ACTUALLY, I'VE--
534
00:22:18,667 --> 00:22:19,833
I'VE READ ALL OF YOUR STORIES.
535
00:22:19,867 --> 00:22:23,100
I THOUGHT SO.
536
00:22:23,132 --> 00:22:25,132
YOU'VE GOT TO FIND
YOUR OWN VOICE, JENNY.
537
00:22:25,167 --> 00:22:27,501
IMITATION MAY BE
538
00:22:27,533 --> 00:22:29,132
THE SINCEREST FORM
OF FLATTERY,
539
00:22:29,167 --> 00:22:31,600
BUT IT'S NOT
THE BEST FORM OF WRITING.
540
00:22:31,634 --> 00:22:34,634
UM, OKAY, BUT...
541
00:22:34,667 --> 00:22:36,634
WITH ALL DUE RESPECT,
542
00:22:36,667 --> 00:22:39,067
I DON'T THINK THAT I'M
IMITATING YOU, ACTUALLY.
543
00:22:39,067 --> 00:22:40,067
I'M NOT INTO THE WHOLE...
544
00:22:40,100 --> 00:22:42,600
STUDENT-TEACHER
TRANSFERENCE THING.
545
00:22:42,634 --> 00:22:44,567
I'D PREFER
TO KEEP THE BOUNDARIES
546
00:22:44,600 --> 00:22:48,234
BETWEEN US CRISP AND CLEAR.
547
00:22:48,267 --> 00:22:51,100
OKAY, I WILL...
548
00:22:51,133 --> 00:22:52,234
I WILL KEEP THAT IN MIND.
549
00:22:52,267 --> 00:22:53,267
THANK YOU.
550
00:22:53,299 --> 00:22:54,234
HEY, JENNY.
551
00:22:56,667 --> 00:22:57,634
HEY, HUNTER.
552
00:22:57,667 --> 00:22:58,600
YOU READY?
553
00:23:00,000 --> 00:23:02,200
YES.
554
00:23:02,234 --> 00:23:05,367
I'LL SEE YOU LATER.
555
00:23:05,400 --> 00:23:07,166
YOU KNOW, JENNY...
556
00:23:07,200 --> 00:23:09,367
HOLD ON.
I HAVE AN ASSIGNMENT FOR YOU.
557
00:23:11,099 --> 00:23:12,266
OKAY, READY?
558
00:23:12,300 --> 00:23:13,933
DEEP BREATHS.
559
00:23:13,968 --> 00:23:14,933
[BREATHING DEEPLY]
560
00:23:14,968 --> 00:23:19,067
ONE. GOOD.
561
00:23:19,067 --> 00:23:20,067
TWO.
562
00:23:20,067 --> 00:23:22,067
GOOD.
563
00:23:22,100 --> 00:23:23,333
KEEP BREATHING.
564
00:23:23,367 --> 00:23:25,199
THREE...
565
00:23:25,234 --> 00:23:27,266
[***]
566
00:23:32,167 --> 00:23:36,067
SHE IS UNBELIEVABLE.
567
00:23:36,067 --> 00:23:38,500
YOU ARE A GOD, MAN.
568
00:23:38,533 --> 00:23:41,433
I MEAN, THAT'S WHAT
I CALL GOOD FILMMAKING.
569
00:23:41,466 --> 00:23:43,634
[INHALES DEEPLY]
570
00:23:45,234 --> 00:23:46,533
OH...
571
00:23:46,567 --> 00:23:49,067
OH, GOODNESS.
572
00:23:49,067 --> 00:23:51,200
THAT BLONDE
IS UNBELIEVABLE, MAN.
573
00:23:51,234 --> 00:23:53,399
HOW DO YOU KNOW
GIRLS LIKE THIS?
574
00:23:53,433 --> 00:23:55,067
FOR $200, YOU COULD
KNOW GIRLS LIKE THAT, GOMEY.
575
00:23:55,100 --> 00:23:56,600
[LAUGHS]
576
00:23:56,634 --> 00:23:59,133
SEE, I TOLD YOU, MAN.
577
00:23:59,167 --> 00:24:01,601
REALITY JUST NEEDS
A LITTLE HELP SOMETIMES.
578
00:24:14,433 --> 00:24:15,400
WHAT ARE YOU DOING, MAN?
579
00:24:15,433 --> 00:24:16,766
HOLD ON.
580
00:24:16,800 --> 00:24:17,900
PAN BACK.
581
00:24:17,934 --> 00:24:19,734
DUDE, HOLD ON A SECOND.
582
00:24:19,766 --> 00:24:23,533
I JUST... I WANT TO KNOW
WHAT SHE'S FEELING.
583
00:24:23,567 --> 00:24:27,199
WHO GIVES A FUCK
WHAT SHE'S FEELING?
584
00:24:32,334 --> 00:24:34,533
TRY NOT SPEAKING
FOR THE REST OF THE DAY.
585
00:24:34,567 --> 00:24:36,334
NOT A WORD.
586
00:24:36,366 --> 00:24:38,801
TRY COMMUNICATING
ALL YOUR NEEDS
587
00:24:38,834 --> 00:24:40,767
WITHOUT USING
AUDIBLE LANGUAGE.
588
00:24:40,801 --> 00:24:42,100
WHY?
589
00:24:42,133 --> 00:24:43,133
DON'T ASK WHY.
590
00:24:43,167 --> 00:24:45,366
JUST TRY IT...
591
00:24:45,399 --> 00:24:47,100
AND THEN WRITE ME AN ESSAY
592
00:24:47,133 --> 00:24:49,734
ABOUT YOUR EXPERIENCE.
593
00:24:52,167 --> 00:24:53,366
I CAN'T BELIEVE
594
00:24:53,399 --> 00:24:55,133
I LET YOU TAKE ME
TO LA JOLLA FOR THIS.
595
00:24:55,167 --> 00:24:56,767
OKAY, YOU NEED
TO TELL HER
596
00:24:56,801 --> 00:24:58,433
TO CALL
THIS THING OFF,
597
00:24:58,466 --> 00:24:59,433
AND JUST EXPLAIN
598
00:24:59,466 --> 00:25:00,000
THAT THE LONGER
SHE WAITS,
599
00:25:00,000 --> 00:25:02,234
THE MORE PAINFUL
IT'S GOING TO GET,
600
00:25:02,266 --> 00:25:03,766
BECAUSE SHE DOESN'T
UNDERSTAND THAT,
601
00:25:03,801 --> 00:25:05,133
AND, JUST, LIKE,
TELL HER IF--
602
00:25:05,166 --> 00:25:06,801
ALICE, WHY DO I
HAVE TO TELL HER?
603
00:25:06,833 --> 00:25:07,868
SHE SAID SHE'D
SAY SOMETHING
604
00:25:07,900 --> 00:25:09,666
AFTER THE GAME.
605
00:25:09,701 --> 00:25:12,199
HONEY, MELLOW OUT,
PLEASE.
606
00:25:12,234 --> 00:25:13,400
[DOOR OPENS]
607
00:25:13,433 --> 00:25:14,634
THERE'S TONYA.
608
00:25:14,666 --> 00:25:15,833
[TONYA]: I JUST WANTED
TO CALL AND SAY
609
00:25:15,868 --> 00:25:18,300
THANK YOU SO MUCH
FOR TODAY.
610
00:25:18,333 --> 00:25:19,333
I KNOW.
611
00:25:19,367 --> 00:25:20,333
MELISSA RIVERS.
612
00:25:20,367 --> 00:25:21,434
I AM DYING!
613
00:25:21,466 --> 00:25:22,501
I KNOW.
614
00:25:22,533 --> 00:25:23,766
I CAN'T BELIEVE
615
00:25:23,800 --> 00:25:25,934
SHE'S ACTUALLY
HOSTING THE EVENT.
616
00:25:25,968 --> 00:25:27,067
MELISSA RIVERS?
617
00:25:27,067 --> 00:25:28,667
SHE DOESN'T EVEN KNOW
WE'RE HERE, DOES SHE?
618
00:25:28,701 --> 00:25:29,800
OKAY, NO.
619
00:25:29,833 --> 00:25:31,600
UM, OKAY,
HERE'S THE PLAN, STAN.
620
00:25:31,634 --> 00:25:32,734
I'M GOING TO GO
TALK TO DANA.
621
00:25:32,767 --> 00:25:33,901
YOU'RE GOING TO CALL ME
ON THIS PHONE--
622
00:25:33,933 --> 00:25:35,067
TAKE THIS--
623
00:25:35,067 --> 00:25:36,133
IF YOU SEE TONYA
COMING, OKAY?
624
00:25:36,167 --> 00:25:37,133
THAT'S JUST DUMB.
625
00:25:37,167 --> 00:25:38,466
ALL RIGHT.
626
00:25:38,500 --> 00:25:40,100
I DON'T HAVE TIME
FOR THIS, SHANE, OKAY?
627
00:25:42,667 --> 00:25:43,634
[KNOCKING]
628
00:25:43,667 --> 00:25:46,067
[WHISPERS]: DANA.
629
00:25:46,067 --> 00:25:47,067
HI.
630
00:25:47,067 --> 00:25:48,100
HI. HI.
631
00:25:51,067 --> 00:25:52,433
HI.
632
00:25:54,533 --> 00:25:55,701
OKAY, LISTEN,
633
00:25:55,734 --> 00:25:57,399
IF YOU DON'T PROMISE
TO DO THIS TONIGHT,
634
00:25:57,433 --> 00:25:59,433
THEN I REFUSE
TO LEAVE THIS ROOM.
635
00:26:01,933 --> 00:26:02,900
WAIT, WAIT.
636
00:26:02,934 --> 00:26:03,801
WHAT?
637
00:26:03,834 --> 00:26:04,567
WAIT, WAIT, WAIT.
THAT'S NOT FAIR.
638
00:26:04,601 --> 00:26:05,267
I SAID
I WOULD DO IT AFTER.
639
00:26:05,299 --> 00:26:07,567
BESIDES,
WHAT DO I SAY?
640
00:26:07,601 --> 00:26:09,367
MM...HOW ABOUT--
641
00:26:09,400 --> 00:26:11,968
HOW ABOUT, "HI, TONYA,
YOU'RE A SCARY ROBOT,
642
00:26:12,067 --> 00:26:14,067
AND I'M NOT GOING TO MARRY YOU,"
643
00:26:14,067 --> 00:26:15,067
AND...
644
00:26:17,067 --> 00:26:19,067
"BUT YOU CAN STILL
BE MY "MANAGER.
645
00:26:19,100 --> 00:26:20,399
OKAY.
646
00:26:20,434 --> 00:26:21,900
[CELL PHONE RINGS]
647
00:26:21,934 --> 00:26:22,900
OH, GOD.
648
00:26:22,934 --> 00:26:23,900
THAT'S SHANE.
649
00:26:23,934 --> 00:26:25,100
THAT MEANS TONYA'S COMING, SO...
650
00:26:25,132 --> 00:26:27,199
WHAT WAS
YOUR ESCAPE PLAN, AL?
651
00:26:27,234 --> 00:26:28,567
I DIDN'T REALLY THINK
ABOUT THAT ONE.
652
00:26:28,600 --> 00:26:29,900
ALICE!
653
00:26:29,934 --> 00:26:32,433
HI...
654
00:26:32,466 --> 00:26:34,767
[LAUGHS NERVOUSLY]
655
00:26:37,968 --> 00:26:40,334
HOW ARE YOU?
656
00:26:40,366 --> 00:26:41,334
SURPRISE!
657
00:26:41,366 --> 00:26:42,334
ALICE.
658
00:26:42,366 --> 00:26:43,334
HI!
659
00:26:43,366 --> 00:26:45,100
TENNIS, ANYONE?
660
00:26:45,133 --> 00:26:46,200
[ALICE AND DANA LAUGH]
661
00:26:46,234 --> 00:26:47,466
WOW, DID YOU--
662
00:26:47,500 --> 00:26:50,067
DID YOU COME UP HERE JUST...
TO SUPPORT YOUR FRIEND?
663
00:26:50,100 --> 00:26:51,267
I DID.
664
00:26:51,299 --> 00:26:52,267
[TONYA]:
THAT IS SO SWEET.
665
00:26:52,299 --> 00:26:53,567
AH, YES.
666
00:26:53,600 --> 00:26:54,567
[GASPS]
667
00:26:54,600 --> 00:26:56,500
MELISSA RIVERS IS GREAT.
668
00:26:56,533 --> 00:26:57,933
IT IS SUCH A COUP TO GET HER.
669
00:26:57,968 --> 00:26:58,933
I CAN'T EVEN TELL YOU.
670
00:26:58,968 --> 00:27:00,000
HEINEKEN IS THRILLED.
671
00:27:00,000 --> 00:27:04,067
YEAH, YOU'RE
A FANTASTIC PROMOTER, TONYA.
672
00:27:04,067 --> 00:27:05,634
YOU ARE.
673
00:27:05,666 --> 00:27:08,234
I MEAN, DANA'S REALLY LUCKY
TO HAVE YOU AS HER MANAGER.
674
00:27:08,266 --> 00:27:10,234
AND I AM SO GLAD
THAT YOU CAME,
675
00:27:10,266 --> 00:27:11,467
BECAUSE OUR LITTLE
MISS FAIRBANKS
676
00:27:11,500 --> 00:27:12,601
HAS BEEN A BUNDLE OF NERVES.
677
00:27:12,634 --> 00:27:13,601
OH.
678
00:27:13,634 --> 00:27:14,634
HAVEN'T YOU, BABY?
679
00:27:14,666 --> 00:27:15,933
OH, HAVE YOU?
680
00:27:15,968 --> 00:27:19,667
OH, BOO-DOO-DOO-DOO-DOO.
681
00:27:19,701 --> 00:27:20,833
JUST ONE MORE
LITTLE MATCH
682
00:27:20,867 --> 00:27:22,199
TILL WE CAN GO BACK
683
00:27:22,234 --> 00:27:22,968
AND SLEEP IN OUR
OWN LITTLE BEDDY-BYE,
684
00:27:23,067 --> 00:27:24,466
RIGHT, POOKIE PIE?
685
00:27:24,501 --> 00:27:27,766
YEAH...OKAY.
686
00:27:27,800 --> 00:27:29,100
WELL, I'M GOING TO LEAVE
YOU GUYS ALONE...
687
00:27:29,132 --> 00:27:30,167
OKAY.
688
00:27:30,199 --> 00:27:32,500
BUT I AM EXCITED TO SEE YOU
689
00:27:32,533 --> 00:27:34,267
KICK SOME BUTT.
690
00:27:34,299 --> 00:27:35,267
YEAH!
691
00:27:35,299 --> 00:27:36,234
ALL RIGHT.
692
00:27:36,267 --> 00:27:37,500
LATER, GIRL.
693
00:27:37,533 --> 00:27:39,133
BYE.
694
00:27:39,167 --> 00:27:43,067
ALICE...CRAZY.
695
00:27:46,100 --> 00:27:49,500
SO WHEN DOES YOUR
SILENCE ASSIGNMENT END?
696
00:27:49,533 --> 00:27:51,399
I HAD A REALLY
GREAT TIME WITH YOU,
697
00:27:51,433 --> 00:27:54,701
BUT...I THINK
I WANT TO DO IT AGAIN
698
00:27:54,734 --> 00:27:59,167
WHEN YOU'RE
A LITTLE BIT MORE VERBAL.
699
00:27:59,200 --> 00:28:01,234
MAYBE.
700
00:28:03,567 --> 00:28:06,299
IS THAT COOL WITH YOU?
701
00:28:36,634 --> 00:28:39,299
OKAY.
702
00:28:58,399 --> 00:29:00,000
[KEYBOARD CLICKING]
703
00:29:06,166 --> 00:29:08,132
HURRY, HURRY, HURRY.
704
00:29:08,166 --> 00:29:10,968
STEP RIGHT UP,
LADIES AND GENTLEMEN,
705
00:29:11,067 --> 00:29:15,601
BOYS AND GIRLS,
GIRLY BOYS AND BOYISH GIRLS,
706
00:29:15,634 --> 00:29:20,300
TOPS, BOTTOMS, QUEERS, BIS,
TRANSGENDERS,
707
00:29:20,333 --> 00:29:24,600
AND LABEL-FREE PEOPLE
OF EVERY STRIPE AND VARIETY...
708
00:29:24,634 --> 00:29:28,132
COME AND SEE THE AMAZING TRIO
OF HUMAN FREAKS,
709
00:29:28,167 --> 00:29:30,266
BROUGHT BEFORE YOU
710
00:29:30,300 --> 00:29:32,267
FOR ENTERTAINMENT
AND AMUSEMENT.
711
00:29:32,299 --> 00:29:35,533
ON THE HIGH WIRE,
WE HAVE OUR FIRST SPECIMEN,
712
00:29:35,567 --> 00:29:37,767
THE SILENT BALLERINA...
713
00:29:39,801 --> 00:29:41,100
AND BEHIND ME,
714
00:29:41,133 --> 00:29:45,067
OUR SECOND SPECIMEN,
THE BEAUTIFUL TEMPTRESS!
715
00:29:45,067 --> 00:29:48,466
WHO COULD RESIST HER CHARMS?
716
00:29:48,500 --> 00:29:52,067
AND TO MY LEFT,
OUR THIRD SPECIMEN...
717
00:29:52,100 --> 00:29:56,968
THE TEMPTRESS TAMER!
718
00:30:00,000 --> 00:30:02,032
[WHIP CRACKS]
719
00:30:42,868 --> 00:30:46,133
HERE IT IS...
720
00:30:46,167 --> 00:30:48,466
BUT...I'M GOING TO NEED YOU
TO SIGN FOR IT FIRST.
721
00:30:49,901 --> 00:30:52,600
[MOCKING]:
IS THAT GOOD FOR YOU?
722
00:30:52,634 --> 00:30:54,433
NO, KELLY,
723
00:30:54,466 --> 00:30:55,901
YOU WERE GENIUS IN THIS.
724
00:30:55,933 --> 00:30:57,801
NO, REALLY, IT'S--
725
00:30:57,834 --> 00:30:58,801
IT'S PRETTY FUCKING HOT.
726
00:30:58,834 --> 00:31:00,000
I THINK YOU'RE
GOING TO ENJOY IT.
727
00:31:00,000 --> 00:31:02,133
THANKS.
728
00:31:02,166 --> 00:31:04,567
HEY, WHAT'S UP?
729
00:31:04,601 --> 00:31:06,067
ARE YOU SORRY YOU DID IT?
730
00:31:06,067 --> 00:31:07,533
BECAUSE IF YOU DON'T WANT ME TO,
731
00:31:07,567 --> 00:31:09,099
I WON'T USE IT.
732
00:31:11,433 --> 00:31:12,634
I DON'T WANT YOU TO USE IT.
733
00:31:12,666 --> 00:31:15,968
BUT...KEL, IT'S GOOD.
734
00:31:16,067 --> 00:31:18,434
I MEAN, IT'S PROVOCATIVE,
BUT IT'S NOT CHEESY.
735
00:31:18,466 --> 00:31:19,934
IT'S GOING TO WORK REALLY WELL
IN THE NARRATIVE
736
00:31:19,968 --> 00:31:21,199
OF MY FILM.
737
00:31:21,234 --> 00:31:22,968
YOUR FILM?
738
00:31:23,067 --> 00:31:25,132
LESBIANS GONE WILD?
739
00:31:25,167 --> 00:31:26,333
NO.
740
00:31:26,367 --> 00:31:27,900
THAT'S ACTUALLY
NOT WHAT I HAVE IN MIND.
741
00:31:27,934 --> 00:31:30,100
I'M MAKING A DOCUMENTARY.
742
00:31:30,132 --> 00:31:32,834
I DON'T KNOW.
743
00:31:32,868 --> 00:31:33,901
SHANE MIGHT GET UPSET.
744
00:31:35,968 --> 00:31:37,701
YOU'RE SURE
SHE'S NOT HOME, RIGHT?
745
00:31:39,500 --> 00:31:42,267
YEAH, I'M SURE.
746
00:31:42,299 --> 00:31:43,701
WHAT?
747
00:31:43,734 --> 00:31:44,767
I DON'T WANT TO HURT HER.
748
00:31:44,801 --> 00:31:45,868
THAT'S ALL.
749
00:31:45,901 --> 00:31:47,667
SHE WAS REALLY NICE TO ME.
750
00:31:47,701 --> 00:31:49,334
THAT'S IT?
751
00:31:49,366 --> 00:31:51,801
SHE WAS--
SHE WAS REALLY NICE TO YOU?
752
00:31:51,834 --> 00:31:54,299
WHAT DOES THAT MEAN, EXACTLY?
753
00:31:54,334 --> 00:31:55,600
SHE TURNED YOU ON?
754
00:31:55,634 --> 00:31:56,667
SHE MADE YOU COME REAL HARD?
755
00:31:56,701 --> 00:31:58,267
SCREW YOU, MARK.
756
00:31:58,299 --> 00:31:59,267
I'M SORRY.
757
00:31:59,299 --> 00:32:01,701
THAT WASN'T
APPROPRIATE.
758
00:32:01,734 --> 00:32:04,234
IT'S JUST IT'S GOOD,
759
00:32:04,267 --> 00:32:07,267
AND I GUESS
I'M JUST A LITTLE JEALOUS.
760
00:32:10,833 --> 00:32:12,067
OF ME OR HER?
761
00:32:12,067 --> 00:32:14,132
SHUT UP.
762
00:32:16,132 --> 00:32:17,199
IT'S JUST--
763
00:32:17,234 --> 00:32:18,934
IT'S REALLY
UNBELIEVABLE, THOUGH.
764
00:32:18,968 --> 00:32:20,968
THAT CHICK MUST HAVE
SOME KIND OF POWER
765
00:32:21,067 --> 00:32:22,067
OR SOMETHING.
766
00:32:22,067 --> 00:32:24,234
I'VE NEVER SEEN A GIRL
767
00:32:24,266 --> 00:32:26,900
HAVE THAT KIND OF EFFECT
ON OTHER GIRLS.
768
00:32:26,934 --> 00:32:27,900
SOUNDS LIKE
769
00:32:27,934 --> 00:32:30,367
SHE'S WORKING ON YOU, TOO.
770
00:32:30,399 --> 00:32:32,299
NOT.
771
00:32:32,334 --> 00:32:37,267
I'M JUST INTRIGUED BY HER.
772
00:32:37,299 --> 00:32:39,100
SO DOES SHANE SLEEP
WITH A LOT OF GIRLS?
773
00:33:01,467 --> 00:33:02,801
MELISSA RIVERS
IS OUT OF WATER,
774
00:33:02,834 --> 00:33:04,133
AND HER
CELEBRITY HANDLER
775
00:33:04,166 --> 00:33:05,601
IS JUST
SITTING THERE?
776
00:33:05,634 --> 00:33:08,833
WHAT IS WRONG
WITH THESE PEOPLE?
777
00:33:08,868 --> 00:33:10,766
I WILL BE RIGHT BACK.
778
00:33:10,801 --> 00:33:12,067
EXCUSE ME.
779
00:33:14,933 --> 00:33:16,367
OKAY, QUICK. SHANE...
780
00:33:16,399 --> 00:33:19,300
I NEED YOU TO READ THIS
AND TELL ME WHAT YOU THINK.
781
00:33:19,333 --> 00:33:20,567
WHAT IS IT?
782
00:33:20,600 --> 00:33:21,734
IT'S A SCRIPT.
783
00:33:21,766 --> 00:33:23,067
I WROTE IT FOR DANA
TO BREAK UP WITH TONYA
784
00:33:23,067 --> 00:33:24,734
BECAUSE SHE WAS HAVING TROUBLE
FINDING THE WORDS.
785
00:33:26,968 --> 00:33:28,501
[SIGHS]
786
00:33:28,533 --> 00:33:32,366
"TONYA, THERE'S SOMETHING
I NEED TO SAY TO YOU.
787
00:33:32,399 --> 00:33:33,500
"THIS ISN'T EASY FOR ME,
788
00:33:33,533 --> 00:33:34,500
"BECAUSE YOU'VE WORKED
REALLY HARD
789
00:33:34,533 --> 00:33:36,701
AND DONE SO MUCH FOR MY CAREER."
790
00:33:36,734 --> 00:33:37,667
ALICE.
791
00:33:40,067 --> 00:33:41,667
IT'S KARMICALLY WRONG,
792
00:33:41,701 --> 00:33:43,167
AND IT'S GOING TO
COME BACK AT YOU
793
00:33:43,200 --> 00:33:44,567
IF YOU AND DANA
WIND UP TOGETHER.
794
00:33:49,067 --> 00:33:50,133
ALL RIGHT,
795
00:33:50,167 --> 00:33:51,466
YODA NEEDS TO GIVE ME
SOME BETTER ADVICE HERE,
796
00:33:51,500 --> 00:33:53,933
OR YODA NEEDS
TO SHUT THE FUCK UP.
797
00:33:57,433 --> 00:33:59,567
I'M SO GLAD
798
00:33:59,600 --> 00:34:00,000
YOU DECIDED TO COME,
BABY SISTER.
799
00:34:00,000 --> 00:34:01,933
I THINK IT WILL
BE GOOD FOR YOU.
800
00:34:01,968 --> 00:34:03,567
I'M JUST DOING THIS
TO SUPPORT YOU, KIT.
801
00:34:03,601 --> 00:34:04,868
I'M NOT DOING THIS FOR MYSELF.
802
00:34:04,900 --> 00:34:06,466
OH, YOU MAY
SAY THAT NOW,
803
00:34:06,501 --> 00:34:07,734
BUT IT'S
TRANSFORMATIVE,
804
00:34:07,767 --> 00:34:09,234
AND IF YOU DON'T MIND
ME SAYING,
805
00:34:09,266 --> 00:34:10,734
YOU COULD USE
A LITTLE TRANSFORMING
806
00:34:10,766 --> 00:34:11,801
RIGHT ABOUT NOW.
807
00:34:11,833 --> 00:34:12,801
PLEASE DO NOT USE
808
00:34:12,833 --> 00:34:13,833
THAT SELF-HELP JARGON
ON ME.
809
00:34:13,868 --> 00:34:14,833
I WILL BARF.
810
00:34:14,868 --> 00:34:15,900
I'M NOT A MOONIE.
811
00:34:15,933 --> 00:34:17,399
HE JUST SAYS
A LOT OF THINGS
812
00:34:17,434 --> 00:34:19,199
THAT MAKE SENSE.
813
00:34:19,234 --> 00:34:22,067
IF YOU SAY SO.
814
00:34:22,100 --> 00:34:25,234
DON'T YOU THINK
HE'S FINE?
815
00:34:25,266 --> 00:34:27,399
WAIT UNTIL
YOU HEAR HIM SPEAK.
816
00:34:27,434 --> 00:34:28,533
THERE'S SOMETHING
ABOUT THE WAY
817
00:34:28,567 --> 00:34:31,968
HE MOVES HIS BODY
ON STAGE.
818
00:34:40,466 --> 00:34:42,868
YOU'VE BEGGED, PLEADED,
819
00:34:42,901 --> 00:34:46,466
PLOTTED, SCREAMED, AND FLAILED,
820
00:34:46,500 --> 00:34:51,634
AND YET YOU'VE STILL NOT GOT
THAT THING,
821
00:34:51,667 --> 00:34:54,533
THAT ONE THING
THAT YOU MOST WANT,
822
00:34:54,567 --> 00:34:57,868
THAT YOU CAN'T LIVE WITHOUT,
823
00:34:57,901 --> 00:35:04,767
BUT...HAVE YOU TAKEN...
824
00:35:04,801 --> 00:35:09,666
THE ULTIMATE RISK?
825
00:35:09,701 --> 00:35:14,132
HAVE YOU MADE YOURSELF
VULNERABLE?
826
00:35:14,166 --> 00:35:16,600
SAY TO YOURSELF,
827
00:35:16,634 --> 00:35:21,199
"WHAT IS THE MOST
VULNERABLE POSITION FOR ME?
828
00:35:21,234 --> 00:35:24,266
"HOW CAN I PUT MYSELF AT RISK
829
00:35:24,300 --> 00:35:28,734
TO LOSE EVERYTHING
THAT I HAVE TO LOSE?"
830
00:35:28,766 --> 00:35:33,133
BECAUSE WHEN YOU RISK
LOSING EVERYTHING,
831
00:35:33,167 --> 00:35:38,968
YOU INVARIABLY STAND
TO GAIN EVERYTHING.
832
00:35:40,868 --> 00:35:43,933
OKAY.
833
00:35:43,968 --> 00:35:45,968
NOW'S THE TIME.
834
00:35:46,067 --> 00:35:47,234
[SIGHS]
835
00:35:47,267 --> 00:35:48,433
OH, I WROTE YOU A SCRIPT.
836
00:35:48,466 --> 00:35:49,466
A SCRIPT?
837
00:35:49,500 --> 00:35:51,067
YEAH, SO YOU KNOW WHAT TO SAY.
838
00:35:51,067 --> 00:35:53,167
UM, DO YOU
WANT TO PRACTICE?
839
00:35:53,200 --> 00:35:54,533
OKAY, "TONYA,
840
00:35:54,567 --> 00:35:55,667
THERE IS SOMETHING
I NEED TO SAY TO YOU..."
841
00:35:55,701 --> 00:35:57,767
[MUMBLING]
842
00:35:57,801 --> 00:35:59,067
I CAN'T SAY THIS, AL.
843
00:35:59,067 --> 00:36:00,000
IT'S HORRIBLE!
844
00:36:02,133 --> 00:36:03,701
HOW IS
"THIS ISN'T EASY FOR ME
845
00:36:03,734 --> 00:36:04,767
"BECAUSE YOU'VE WORKED
REALLY HARD
846
00:36:04,801 --> 00:36:06,434
AND DONE SO MUCH
FOR MY CAREER" HORRIBLE?
847
00:36:06,466 --> 00:36:07,900
I'M TRYING TO SOFTEN
THE BLOW HERE.
848
00:36:07,934 --> 00:36:09,067
"BECAUSE I DON'T KNOW
WHAT I WAS THINKING
849
00:36:09,067 --> 00:36:10,400
WHEN I AGREED
TO MARRY YOU?"
850
00:36:10,433 --> 00:36:12,467
THAT'S A HIDEOUS THING
TO SAY TO ANYBODY, AL.
851
00:36:12,500 --> 00:36:14,467
FINE, NO SCRIPTS.
852
00:36:14,500 --> 00:36:15,567
IT'S OKAY.
853
00:36:15,601 --> 00:36:16,667
JUST IMPROV.
854
00:36:16,701 --> 00:36:17,734
I CAN'T DO THIS.
855
00:36:17,766 --> 00:36:18,734
YES, YOU CAN.
856
00:36:18,766 --> 00:36:19,934
NO, I CAN'T.
857
00:36:19,968 --> 00:36:22,766
I BELIEVE IN YOU.
858
00:36:22,800 --> 00:36:24,434
YOU DO?
859
00:36:24,466 --> 00:36:26,867
YEAH.
860
00:36:26,900 --> 00:36:28,132
DANA, GO.
861
00:36:28,167 --> 00:36:29,266
OKAY, OKAY.
862
00:36:29,300 --> 00:36:30,234
I'LL GO.
863
00:36:40,801 --> 00:36:42,734
[VOICES MURMURING]
864
00:36:46,167 --> 00:36:47,200
KIT.
865
00:36:47,234 --> 00:36:48,500
DR. BRADSHAW.
866
00:36:48,533 --> 00:36:51,267
OH, IT'S SO LOVELY TO SEE YOU...
867
00:36:51,299 --> 00:36:53,500
AND BETTE,
I'M GLAD YOU DECIDED
868
00:36:53,533 --> 00:36:54,767
TO OPEN YOURSELF UP.
869
00:36:54,801 --> 00:36:55,701
DID YOU FIND IT ENLIGHTENING?
870
00:36:57,433 --> 00:36:59,267
ACTUALLY, YOU SAID
A FEW THINGS
871
00:36:59,299 --> 00:37:00,000
THAT HIT HOME.
872
00:37:00,000 --> 00:37:02,934
ONLY A FEW THINGS?
873
00:37:02,968 --> 00:37:04,067
WELL, IT'S A FEW MORE
THAN I WAS EXPECTING,
874
00:37:04,067 --> 00:37:04,833
TO BE PERFECTLY HONEST.
875
00:37:04,868 --> 00:37:06,067
WELL, TELL ME
YOUR THOUGHTS.
876
00:37:06,067 --> 00:37:07,868
WHAT IN PARTICULAR
RESONATED FOR YOU?
877
00:37:10,666 --> 00:37:12,467
I GUESS THE COMMENTS
THAT YOU MADE
878
00:37:12,500 --> 00:37:15,067
ABOUT MAKING YOURSELF
VULNERABLE.
879
00:37:15,067 --> 00:37:16,234
MM-HMM,
YOU WANT TO KNOW
880
00:37:16,266 --> 00:37:18,199
HOW TO MAKE YOURSELF
VULNERABLE TO TINA
881
00:37:18,234 --> 00:37:20,399
SO THAT YOU AND SHE
CAN RAISE A CHILD TOGETHER?
882
00:37:20,434 --> 00:37:22,266
JESUS, HAVE YOU
TOLD HIM EVERYTHING
883
00:37:22,300 --> 00:37:23,333
THAT'S GOING ON
IN MY LIFE?
884
00:37:23,367 --> 00:37:24,968
WELL, I WAS WORRIED ABOUT YOU.
885
00:37:25,067 --> 00:37:26,266
I JUST WANTED TO HELP.
886
00:37:26,300 --> 00:37:27,266
GO TO HER TONIGHT,
887
00:37:27,300 --> 00:37:29,900
WHEREVER SHE IS.
888
00:37:29,934 --> 00:37:31,234
BRING HER FLOWERS--
889
00:37:31,266 --> 00:37:33,366
IF POSSIBLE,
FLOWERS YOU PICKED YOURSELF
890
00:37:33,399 --> 00:37:35,200
RATHER THAN BOUGHT.
891
00:37:35,234 --> 00:37:37,234
GIVE TINA THE FLOWERS
892
00:37:37,267 --> 00:37:41,067
AND SAY,
"YOU HOLD ALL THE CARDS."
893
00:37:41,067 --> 00:37:43,167
NO MATTER WHAT SHE SAYS, SAY,
894
00:37:43,200 --> 00:37:48,067
"YOU HOLD
ALL THE CARDS."
895
00:37:48,100 --> 00:37:49,067
IT IS
MY PERSONAL BUSINESS.
896
00:37:49,100 --> 00:37:50,067
I DON'T WANT
SOME STRANGER
897
00:37:50,100 --> 00:37:51,433
KNOWING
MY PERSONAL BUSINESS,
898
00:37:51,466 --> 00:37:53,466
ESPECIALLY SOMEBODY LIKE
BENJAMIN BRADSHAW.
899
00:37:53,500 --> 00:37:54,868
WELL, IF THERE'S
ANYONE YOU SHOULD TRUST,
900
00:37:54,901 --> 00:37:56,133
IT SHOULD BE
BENJAMIN, HONEY.
901
00:37:56,167 --> 00:37:57,133
HE'S A GOOD PERSON.
902
00:37:57,167 --> 00:37:58,634
HE'S A FUCKING
CIRCUS PERFORMER.
903
00:37:58,667 --> 00:38:00,000
I THOUGHT YOU SAID
904
00:38:00,000 --> 00:38:01,234
HE SAID SOMETHING
THAT HIT HOME.
905
00:38:01,266 --> 00:38:02,234
WELL, OF COURSE.
906
00:38:02,266 --> 00:38:03,434
IT'S THE TECHNIQUE
OF PEOPLE LIKE HIM.
907
00:38:03,467 --> 00:38:04,501
YOU SPOUT ENOUGH
PRE-PACKAGED WISDOM,
908
00:38:04,533 --> 00:38:06,501
THERE'S BOUND TO BE
SOMETHING FOR EVERYBODY.
909
00:38:06,533 --> 00:38:07,501
YOU KNOW, I FIND
SOMETHING FOR ME
910
00:38:07,533 --> 00:38:08,500
IN THE VOGUE
HOROSCOPE, TOO.
911
00:38:08,534 --> 00:38:10,933
THAT DOESN'T MEAN
IT'S NOT BULLSHIT.
912
00:38:10,968 --> 00:38:12,266
DOES THAT MEAN
913
00:38:12,300 --> 00:38:14,067
YOU'RE NOT GOING TO DO
THE ASSIGNMENT?
914
00:38:26,067 --> 00:38:28,367
[TONYA]:
POOKIE, WHERE ARE YOU?
915
00:38:28,399 --> 00:38:29,867
GOD, YOUR LOCKER'S,
LIKE, IN SIBERIA.
916
00:38:29,900 --> 00:38:31,667
WE ARE GOING TO HAVE TO HAVE
A HARSH CONVERSATION
917
00:38:31,701 --> 00:38:32,868
WITH SOMEBODY
ABOUT THAT--
918
00:38:32,901 --> 00:38:34,634
TONYA, THERE'S SOMETHING
I NEED TO SAY.
919
00:38:34,667 --> 00:38:35,834
ME TOO.
920
00:38:35,868 --> 00:38:37,067
WHY DON'T YOU GO FIRST?
921
00:38:37,067 --> 00:38:38,500
OKAY, TONYA.
922
00:38:45,067 --> 00:38:47,500
YOU ARE AN AMAZING WOMAN.
923
00:38:50,366 --> 00:38:53,299
YOU CAME INTO MY LIFE
AT A TIME
924
00:38:53,334 --> 00:38:58,466
WHEN I WAS TRYING TO FIGURE OUT
WHO I REALLY WAS, AND...
925
00:38:58,500 --> 00:39:03,968
YOU MADE ME FEEL
SO WELL TAKEN CARE OF.
926
00:39:04,067 --> 00:39:06,700
YOU HAD SUCH RESPECT FOR ME
927
00:39:06,734 --> 00:39:11,868
THAT I STARTED LEARNING
TO RESPECT MYSELF,
928
00:39:11,900 --> 00:39:13,968
AND I'LL NEVER
FORGET THAT,
929
00:39:14,067 --> 00:39:18,067
OR STOP BEING THANKFUL...
930
00:39:18,067 --> 00:39:23,067
BUT I THINK I CONFUSED IT
WITH SOMETHING ELSE.
931
00:39:23,067 --> 00:39:30,234
I KNOW I CONFUSED GRATITUDE
WITH LOVE,
932
00:39:30,266 --> 00:39:34,067
WHICH MEANS
I CARE SO MUCH ABOUT YOU.
933
00:39:34,067 --> 00:39:36,366
I CARE SO MUCH
ABOUT YOU, BUT...
934
00:39:36,399 --> 00:39:40,734
BUT I KNOW IN MY HEART
THAT WE DON'T BELONG TOGETHER...
935
00:39:42,801 --> 00:39:45,734
AND IN THE LONG RUN, I THINK--
936
00:39:45,767 --> 00:39:51,433
I THINK WE'LL BOTH BE GLAD
THAT WE REALIZED IT IN TIME,
937
00:39:51,466 --> 00:39:54,834
BEFORE MAKING A HUGE MISTAKE
LIKE GETTING MARRIED.
938
00:39:56,901 --> 00:40:00,000
[RIVERS]:
TONYA, TONYA, BABY,
939
00:40:00,000 --> 00:40:01,567
I AM SO SORRY.
940
00:40:01,601 --> 00:40:02,467
I HOPE YOU HAVEN'T
BEEN WAITING LONG.
941
00:40:02,500 --> 00:40:03,801
A FAN CORNERED ME
IN THE HALLWAY.
942
00:40:03,834 --> 00:40:05,700
COULD YOU GIVE US
A MINUTE, PLEASE?
943
00:40:05,734 --> 00:40:07,299
[SNIFFLES]
944
00:40:07,333 --> 00:40:08,300
OH, MY GOD.
945
00:40:08,333 --> 00:40:09,634
YOU TOLD HER?
946
00:40:09,666 --> 00:40:11,032
TOLD ME WHAT?
947
00:40:11,067 --> 00:40:12,933
SHE SEEMS TO BE
TAKING IT WELL,
948
00:40:12,968 --> 00:40:14,601
BUT THEN AGAIN,
949
00:40:14,634 --> 00:40:16,501
PROFESSIONAL ATHLETES
ARE SO EMOTIONLESS.
950
00:40:16,533 --> 00:40:18,533
TONYA TOLD ME YOU WERE
THE STRONG, STOIC TYPE
951
00:40:18,567 --> 00:40:19,900
IN A SITUATION
LIKE THIS,
952
00:40:19,934 --> 00:40:20,900
BUT I THINK IT'S GOOD.
953
00:40:20,934 --> 00:40:22,501
IN WHAT SITUATION?
954
00:40:22,533 --> 00:40:24,167
[CLEARS THROAT]
955
00:40:24,199 --> 00:40:26,167
DANA.
956
00:40:28,000 --> 00:40:29,701
WELL, THIS IS WHAT I WANTED
TO TALK TO YOU ABOUT.
957
00:40:29,734 --> 00:40:36,299
I AM SO SORRY.
958
00:40:36,334 --> 00:40:37,567
I DON'T EVEN KNOW
HOW IT HAPPENED.
959
00:40:37,600 --> 00:40:38,567
I COULDN'T HELP IT. IT JUST--
960
00:40:38,600 --> 00:40:39,634
IT HAPPENED.
961
00:40:39,667 --> 00:40:40,634
WHAT?
962
00:40:40,667 --> 00:40:41,734
IT JUST HAPPENED.
963
00:40:41,767 --> 00:40:42,734
LIGHTNING STRUCK.
964
00:40:42,767 --> 00:40:44,466
THE SKIES PARTED.
965
00:40:44,500 --> 00:40:46,500
I'VE SEEN THE LIGHT.
966
00:40:46,533 --> 00:40:50,667
MISSY, NOW, YOU ARE
GOING TO MAKE ME CRY.
967
00:40:50,701 --> 00:40:52,299
OH, MY GOD.
968
00:40:52,334 --> 00:40:54,466
ARE YOU EVEN GAY, MELISSA?
969
00:40:54,500 --> 00:40:56,634
WELL, I LIKE
TO THINK OF MYSELF
970
00:40:56,667 --> 00:40:57,968
AS LABEL-FREE.
971
00:40:58,000 --> 00:40:59,234
I MEAN, LOVE IS LOVE,
972
00:40:59,267 --> 00:41:01,868
AND I'VE FALLEN IN LOVE
WITH TONYA THE PERSON,
973
00:41:01,901 --> 00:41:03,399
NOT THE GENDER.
974
00:41:05,267 --> 00:41:08,833
OH, SEE...
975
00:41:08,868 --> 00:41:10,601
NOW, WE HAVE A LOT
WE NEED TO TALK ABOUT,
976
00:41:10,634 --> 00:41:12,701
BUT I THINK
AT THIS POINT,
977
00:41:12,734 --> 00:41:13,701
IT'S BEST TO LEAVE YOU
978
00:41:13,734 --> 00:41:15,567
TO HAVE SOME TIME
TO YOURSELF TO ABSORB.
979
00:41:17,466 --> 00:41:18,399
AND I AM SO GRATEFUL
980
00:41:18,434 --> 00:41:19,567
THAT ALICE AND SHANE
ARE HERE
981
00:41:19,600 --> 00:41:21,067
SO I DON'T NEED
TO WORRY ABOUT YOU.
982
00:41:21,067 --> 00:41:22,634
I MEAN, A GIRL
NEEDS HER FRIENDS
983
00:41:22,667 --> 00:41:23,867
AT TIMES LIKE THIS.
984
00:41:23,900 --> 00:41:24,867
YEAH.
985
00:41:24,900 --> 00:41:26,600
OKAY.
986
00:41:28,333 --> 00:41:31,399
NOW, I CAN'T WAIT
TO MEET YOUR MOTHER.
987
00:41:38,767 --> 00:41:40,734
[VOICES MURMURING]
988
00:41:48,600 --> 00:41:49,600
TELL ME,
989
00:41:49,634 --> 00:41:50,734
WHO WROTE
YOUR GRANT PROPOSAL?
990
00:41:50,767 --> 00:41:52,267
IT WAS SO MOVING.
991
00:41:52,299 --> 00:41:53,734
I THINK
I'M GOING TO COPY IT
992
00:41:53,767 --> 00:41:55,567
FOR THE PEABODY FOUNDATION
MISSION STATEMENT.
993
00:41:55,600 --> 00:41:57,399
MY WIFE AND I
WROTE IT.
994
00:41:57,433 --> 00:41:59,067
MY EX-WIFE.
995
00:41:59,067 --> 00:42:01,667
WE'VE BEEN DIVORCED
FOR THREE YEARS.
996
00:42:01,701 --> 00:42:04,267
HMM, AND YOU STILL
WORK TOGETHER.
997
00:42:04,299 --> 00:42:05,466
HOW PROGRESSIVE.
998
00:42:05,501 --> 00:42:08,666
HELENA'S BEEN
ON A RAMPAGE
999
00:42:08,701 --> 00:42:10,868
ABOUT HEADQUARTERS
FOR SOCIAL JUSTICE.
1000
00:42:10,900 --> 00:42:11,968
SHE'S
ENCOURAGING US ALL
1001
00:42:12,067 --> 00:42:13,400
TO COME AND TAKE A TOUR
OF YOUR FACILITIES.
1002
00:42:13,433 --> 00:42:16,167
AH.
1003
00:42:16,199 --> 00:42:18,734
WOULD YOU
JUST EXCUSE ME?
1004
00:42:18,766 --> 00:42:19,934
MM-HMM.
1005
00:42:33,868 --> 00:42:35,366
[CELL PHONE RINGS]
1006
00:42:35,399 --> 00:42:37,334
EXCUSE ME.
1007
00:42:40,100 --> 00:42:43,634
OH, I HAVE TO TAKE THIS.
1008
00:42:43,667 --> 00:42:45,334
HELLO?
1009
00:42:45,366 --> 00:42:47,133
DON'T THESE BORING,
PRETENTIOUS DINNERS
1010
00:42:47,167 --> 00:42:49,968
MAKE YOU REALLY HORNY?
1011
00:42:50,067 --> 00:42:51,067
WHERE ARE YOU?
1012
00:42:51,067 --> 00:42:52,133
WAITING
FOR YOU TO COME
1013
00:42:52,167 --> 00:42:54,200
AND SHOW ME
ANOTHER SIDE OF TINA.
1014
00:42:54,234 --> 00:42:56,334
AND WHAT SIDE WOULD THAT BE?
1015
00:42:56,366 --> 00:42:57,600
THE SIDE THAT WANTS
TO WALK AWAY FROM THAT TABLE
1016
00:42:57,634 --> 00:42:59,767
RIGHT THIS VERY SECOND.
1017
00:42:59,801 --> 00:43:01,834
I'LL BE WAITING FOR YOU
BY THE POOL.
1018
00:43:05,333 --> 00:43:07,067
WHAT'S MY EXCUSE?
1019
00:43:07,099 --> 00:43:09,367
WHY DO YOU
NEED AN EXCUSE?
1020
00:43:09,400 --> 00:43:10,467
WELL, BECAUSE--
1021
00:43:10,500 --> 00:43:11,567
NEVER APOLOGIZE.
1022
00:43:11,601 --> 00:43:13,933
NEVER EXPLAIN, TINA.
1023
00:44:07,166 --> 00:44:08,300
YOU KNOW,
1024
00:44:08,333 --> 00:44:10,634
I WAS SO FUCKING BORED
UP THERE.
1025
00:44:10,666 --> 00:44:12,467
YOU WERE
THE ONLY THING
1026
00:44:12,500 --> 00:44:15,166
THAT WASN'T BORING ME
TO TEARS.
1027
00:44:15,199 --> 00:44:18,600
COME ON.
1028
00:44:18,634 --> 00:44:20,067
LET'S GO FOR A SWIM.
1029
00:44:24,234 --> 00:44:25,634
I DON'T HAVE
A BATHING SUIT.
1030
00:44:25,667 --> 00:44:27,900
AND?
1031
00:44:33,167 --> 00:44:35,600
YOU'RE NOT TIMID, ARE YOU?
1032
00:44:35,634 --> 00:44:37,933
I HADN'T PEGGED YOU
FOR BEING TIMID.
1033
00:44:40,801 --> 00:44:43,234
NO, I'M NOT TIMID.
1034
00:44:45,366 --> 00:44:47,167
IS IT BECAUSE OF BETTE?
1035
00:44:47,200 --> 00:44:49,533
I DON'T KNOW.
1036
00:44:51,734 --> 00:44:52,933
ALTHOUGH...
1037
00:44:56,100 --> 00:44:58,868
I'VE NEVER DONE THIS BEFORE.
1038
00:45:02,234 --> 00:45:05,501
WELL, THAT'S GOOD.
1039
00:45:05,533 --> 00:45:08,367
I LIKE THE IDEA
OF BEING YOUR FIRST.
1040
00:45:08,400 --> 00:45:11,900
YOU KNOW, I WANTED
TO SLEEP WITH YOU
1041
00:45:11,933 --> 00:45:13,234
FROM THE FIRST MOMENT
1042
00:45:13,266 --> 00:45:15,199
I SAW YOU.
1043
00:45:19,800 --> 00:45:22,800
I FIND THAT HARD TO BELIEVE.
1044
00:45:28,167 --> 00:45:31,833
THIS IS WHAT I FIND
THE MOST BEAUTIFUL.
1045
00:47:31,800 --> 00:47:33,466
[KNOCKS]
1046
00:47:53,067 --> 00:47:55,100
[CELL PHONE RINGING]
1047
00:47:55,133 --> 00:47:57,267
[***]
1048
00:49:28,434 --> 00:49:30,833
[SNICKERS]
66981
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.