Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:09,639 --> 00:01:11,467
Take me somewhere.
2
00:01:47,134 --> 00:01:49,803
So when do I see you again?
3
00:01:50,888 --> 00:01:53,557
What are you doing on Thursday night?
4
00:01:56,059 --> 00:02:00,473
My neighbour Bette, she's
having a thingumajiggy.
5
00:02:00,647 --> 00:02:02,890
What?
6
00:02:04,317 --> 00:02:06,774
I have something on Thursday.
7
00:02:08,154 --> 00:02:09,484
- Really?
- Yeah.
8
00:02:09,656 --> 00:02:11,531
Fuck.
9
00:02:11,700 --> 00:02:15,116
If she asked me today, I would say no.
10
00:02:15,286 --> 00:02:18,372
- I would.
- You would?
11
00:02:20,833 --> 00:02:22,874
Yes.
12
00:02:26,005 --> 00:02:29,671
- I have a date tonight.
- Oh, you do?
13
00:02:29,842 --> 00:02:30,958
I do.
14
00:02:33,387 --> 00:02:35,844
Huh.
15
00:02:36,015 --> 00:02:38,803
- I'm a little jealous.
- You are?
16
00:02:39,477 --> 00:02:40,936
That's good.
17
00:02:42,354 --> 00:02:44,395
Yeah, it is.
18
00:03:59,304 --> 00:04:00,764
Oh, God.
19
00:05:13,460 --> 00:05:18,039
Stop. You don't want this showing
up on your credit card statement.
20
00:06:46,092 --> 00:06:48,928
You can't always be in control.
21
00:07:16,413 --> 00:07:18,323
We need a plumber.
22
00:07:18,498 --> 00:07:23,161
And a carpenter, too, if we're
gonna make this place presentable.
23
00:07:23,336 --> 00:07:27,667
I know one. She's working
for Bette at the CAC. Candace.
24
00:07:27,841 --> 00:07:33,927
- She is making a packet, too.
- Maybe she'll give us a break. Call her.
25
00:07:34,097 --> 00:07:36,256
OK.
26
00:07:45,441 --> 00:07:48,111
James. Hey, it's Tina.
27
00:07:48,277 --> 00:07:50,318
Is Bette there?
28
00:07:51,447 --> 00:07:56,075
No, no. Just have her
call me when she gets in.
29
00:07:56,243 --> 00:07:59,744
Do you happen to have a
number for Candace Jewell?
30
00:08:00,873 --> 00:08:02,831
Yeah? Good.
31
00:08:09,131 --> 00:08:11,172
- Hey.
- Hello.
32
00:08:14,761 --> 00:08:16,839
So what do you think?
33
00:08:17,639 --> 00:08:20,890
I think it's awesome. I love it.
34
00:08:21,059 --> 00:08:23,895
Then why the fuck did you do it?
35
00:08:26,690 --> 00:08:29,063
- Steve...
- When you're in business with someone,
36
00:08:29,234 --> 00:08:32,485
you gotta keep it in your
pants around their family.
37
00:08:32,654 --> 00:08:35,940
I knew my daughter was
into girls. That's not news.
38
00:08:36,116 --> 00:08:39,568
Maybe she was experimenting,
maybe it's a phase.
39
00:08:39,744 --> 00:08:44,490
- Bottom line is this... Bottom line is this.
- Steve, I didn't...
40
00:08:44,666 --> 00:08:46,435
If I'm in business with a guy
41
00:08:46,436 --> 00:08:50,871
and he goes for my daughter,
I say, "Is he honest?"
42
00:08:51,047 --> 00:08:54,666
- "Will he treat her right?"
- I didn't sleep with your daughter.
43
00:08:54,842 --> 00:08:57,797
I'm already cutting you
a shitload of slack here.
44
00:08:57,970 --> 00:09:01,506
One thing. I gotta warn
you, Cherie's on the warpath.
45
00:09:01,682 --> 00:09:05,763
She'll calm down, but right now
she wants you drawn and quartered.
46
00:09:05,936 --> 00:09:08,393
She doesn't like our kid being gay.
47
00:09:08,564 --> 00:09:12,978
No matter how involved we are,
it's not an easy... Shane...
48
00:09:13,152 --> 00:09:17,067
Shane! What the fuck... ?
49
00:09:17,739 --> 00:09:23,161
Cherie, will you open the gate? I'm
not leaving until you come outside.
50
00:09:23,328 --> 00:09:25,369
Open the gate!
51
00:09:37,926 --> 00:09:41,426
- My parents are really mad...
- Get out of my car.
52
00:09:41,596 --> 00:09:45,096
- The reality of you and me is freaking them out.
- Clea!
53
00:09:45,266 --> 00:09:49,431
There is no reality of you
and me. I love someone else.
54
00:09:49,604 --> 00:09:53,899
- I have never seen you with this person.
- It's complicated.
55
00:09:54,067 --> 00:09:59,607
I love you! She doesn't! There's
no way she's gonna be with you.
56
00:10:00,406 --> 00:10:05,567
I need organisation! Do you
understand? Do you see what's wrong?
57
00:10:05,745 --> 00:10:10,870
- Cherie. Cherie!
- You can both stay in there till you figure it out!
58
00:10:11,041 --> 00:10:12,501
Kids.
59
00:10:14,128 --> 00:10:16,964
- Get out.
- No.
60
00:10:17,131 --> 00:10:19,606
Get out. Get out!
61
00:10:19,607 --> 00:10:22,553
I'm taking Clea to Paris and
I never wanna see you again!
62
00:10:22,719 --> 00:10:26,220
Listen to me! Listen to
me! I did not do anything!
63
00:10:26,390 --> 00:10:31,765
She's lying. I swear, I didn't do
it. I would never do that to you.
64
00:10:31,937 --> 00:10:37,608
Do you have any idea how much you
mean to me? I swear I wouldn't do it.
65
00:10:40,070 --> 00:10:44,816
- You fucking bitch!
- Oh, my God. Clea!
66
00:10:44,991 --> 00:10:47,151
Clea!
67
00:10:56,961 --> 00:10:58,622
- Hi.
- Am I interrupting?
68
00:10:58,796 --> 00:11:00,589
No, come on in.
69
00:11:02,383 --> 00:11:04,626
How are you?
70
00:11:04,802 --> 00:11:07,804
- I'm good. How are you?
- I'm good.
71
00:11:09,473 --> 00:11:11,800
- I'm getting organised.
- Yeah?
72
00:11:11,976 --> 00:11:14,016
Yeah.
73
00:11:16,272 --> 00:11:18,312
What?
74
00:11:19,900 --> 00:11:23,352
There's something I
wanna talk to you about.
75
00:11:23,529 --> 00:11:24,529
OK.
76
00:11:25,739 --> 00:11:28,362
Jenny, technically, you
and I are still married.
77
00:11:32,788 --> 00:11:34,781
We need to get a divorce.
78
00:11:37,167 --> 00:11:42,791
- Of course we do.
- I found the name of a good lawyer on campus.
79
00:11:42,964 --> 00:11:47,212
I thought maybe we could
go see him together.
80
00:11:48,762 --> 00:11:50,554
OK.
81
00:12:15,955 --> 00:12:18,992
Sweetie? Alice is here.
82
00:12:19,166 --> 00:12:21,705
Can I just... ? Thanks. Hi, Dane.
83
00:12:22,670 --> 00:12:25,339
Poor Mr Piddles.
84
00:12:25,506 --> 00:12:28,294
OK, OK.
85
00:12:28,467 --> 00:12:31,670
- I'm so sorry.
- She's been like this all day.
86
00:12:31,845 --> 00:12:34,633
I tried to get somebody
to remove it, but...
87
00:12:34,806 --> 00:12:38,342
she's been sitting
there for three hours.
88
00:12:41,521 --> 00:12:44,808
We've gotta make arrangements, right?
89
00:12:44,983 --> 00:12:47,392
I'll do anything. I'll do anything.
90
00:12:47,569 --> 00:12:51,698
What do you need? Have you
thought about what you want?
91
00:12:54,284 --> 00:12:56,158
I don't want him cremated.
92
00:12:56,327 --> 00:13:00,160
OK. Yeah, we'll bury
him. You want him buried?
93
00:13:00,331 --> 00:13:03,618
- You want me to arrange a burial plot?
- Yeah.
94
00:13:03,793 --> 00:13:08,456
He should have a casket. Mahogany,
maybe. Only the best for Mr P.
95
00:13:08,631 --> 00:13:13,175
Move the VIP reception here.
The Anish Kapoor is there.
96
00:13:13,344 --> 00:13:18,588
- It's always good to imbue a sense of awe.
- Isabella Pernao's there too.
97
00:13:18,766 --> 00:13:22,136
It says we stand behind
the show, every facet,
98
00:13:22,311 --> 00:13:24,200
and we're not about to hide
99
00:13:24,201 --> 00:13:26,606
the more challenging pieces
for anybody's comfort.
100
00:13:26,774 --> 00:13:28,623
I still need to discuss security.
101
00:13:28,624 --> 00:13:31,271
Can you make sure Gavin doesn't leave?
102
00:13:31,445 --> 00:13:34,648
- I'll let the caterers know.
- Great.
103
00:13:34,823 --> 00:13:37,778
- Hola.
- Hello.
104
00:13:37,951 --> 00:13:40,490
Remember how important it is to eat?
105
00:13:40,662 --> 00:13:44,743
We picked you up something
at that place on La Cienega.
106
00:13:44,916 --> 00:13:47,325
Real Food Daily. That is so sweet.
107
00:13:47,502 --> 00:13:52,046
- Ivan picked it up while I was at my AA meeting.
- Thank you.
108
00:13:52,215 --> 00:13:54,672
Thank you so much for coming.
109
00:13:56,928 --> 00:14:00,428
I guess you know what
I wanna talk about.
110
00:14:01,391 --> 00:14:04,097
No, I'm not sure.
111
00:14:04,269 --> 00:14:07,040
Well, as you can see, we're
trying to fix this place up,
112
00:14:07,641 --> 00:14:10,604
and we need help.
113
00:14:10,775 --> 00:14:15,734
We don't have a lot of money,
but it's a really great project.
114
00:14:15,905 --> 00:14:18,361
The kids, they love it here.
115
00:14:20,910 --> 00:14:24,031
Yeah. Anything for the kids.
116
00:14:24,538 --> 00:14:28,751
Can I talk to you? Wanna
tell me what you're doing?
117
00:14:28,918 --> 00:14:33,130
- Taking out the trash.
- With her. She's madly in love with you.
118
00:14:33,297 --> 00:14:38,209
- No, we're friends. He helps me out.
- Because she is in love with you.
119
00:14:38,385 --> 00:14:42,135
- She wants to be your husband.
- It's not like that.
120
00:14:42,306 --> 00:14:43,775
You might not be able
to read the signals,
121
00:14:43,776 --> 00:14:48,100
but she is courting you
and you're letting her.
122
00:14:48,270 --> 00:14:50,560
- Is that so?
- Yeah, it is.
123
00:14:50,561 --> 00:14:54,290
Thank you for the lessons of the
mating habits of indigenous lesbians.
124
00:14:54,344 --> 00:14:58,177
- Next week we'll do butch and femme role-play.
- Ladies.
125
00:15:00,266 --> 00:15:03,601
We should let you get
on with your business.
126
00:15:03,770 --> 00:15:07,899
You must wanna get home to the
little woman sometime tonight.
127
00:15:23,414 --> 00:15:24,909
Gosh, Gene.
128
00:15:26,250 --> 00:15:30,249
This is so much better
than dinner and a movie.
129
00:15:30,421 --> 00:15:33,339
Is this how you get all the girls?
130
00:15:33,507 --> 00:15:36,213
- Truth?
- Yes, please.
131
00:15:36,385 --> 00:15:39,138
I don't really date that much.
132
00:15:39,304 --> 00:15:41,761
- You know.
- Why?
133
00:15:43,392 --> 00:15:47,604
I was with the same woman
for the last five years
134
00:15:47,771 --> 00:15:50,180
and she never really came here.
135
00:15:50,357 --> 00:15:53,774
- She hated fish, so...
- Oh...
136
00:15:53,944 --> 00:15:56,732
I know. We weren't
exactly the greatest match.
137
00:15:56,905 --> 00:15:58,945
What else?
138
00:15:59,115 --> 00:16:01,156
Um...
139
00:16:01,326 --> 00:16:05,787
She liked to exercise
really early in the morning.
140
00:16:05,955 --> 00:16:09,788
- No.
- I hate exercise and I hate mornings, so...
141
00:16:12,211 --> 00:16:15,166
I did my thesis on nocturnal behaviour,
142
00:16:15,339 --> 00:16:19,421
so I never really broke the
habit of staying up late.
143
00:16:19,594 --> 00:16:23,723
What do you like to do in
the middle of the night?
144
00:16:23,889 --> 00:16:25,930
Usually I read.
145
00:16:30,271 --> 00:16:33,308
And... she wasn't Jewish.
146
00:16:35,776 --> 00:16:39,063
Oh, Gene. Is that important to you?
147
00:16:39,905 --> 00:16:42,362
No. It's not important.
148
00:16:46,954 --> 00:16:49,410
It's just an added bonus.
149
00:16:53,168 --> 00:16:55,208
Hey.
150
00:17:14,063 --> 00:17:16,306
Was that OK?
151
00:17:22,405 --> 00:17:24,694
It was nice.
152
00:17:24,865 --> 00:17:27,867
- Nice? Are you serious?
- No, it was nice.
153
00:17:28,035 --> 00:17:30,492
That's damning with faint praise.
154
00:17:32,581 --> 00:17:37,659
- You wanna go meet the seals?
- I meant it. It was nice.
155
00:17:37,836 --> 00:17:42,499
- The seals might change your mind.
- About whether you're a good kisser?
156
00:17:42,675 --> 00:17:45,249
No, about your story.
157
00:17:46,595 --> 00:17:49,217
They're way better
communicators than manatees.
158
00:17:49,389 --> 00:17:51,632
They even have dialects.
159
00:17:51,808 --> 00:17:54,763
- I think you'll love them.
- OK.
160
00:17:54,936 --> 00:17:56,977
- All right.
- OK.
161
00:18:01,443 --> 00:18:03,816
This is where I spend my days.
162
00:18:03,987 --> 00:18:06,027
Gosh.
163
00:18:08,324 --> 00:18:11,161
Hello.
164
00:18:11,327 --> 00:18:15,408
The seals have this amazingly
intricate system of communication
165
00:18:15,582 --> 00:18:19,165
that lets them settle
quarrels without fighting.
166
00:18:19,335 --> 00:18:22,171
- It's pretty incredible.
- Come here.
167
00:18:22,338 --> 00:18:25,174
We should be so lucky.
168
00:18:25,341 --> 00:18:27,382
It's very civilised.
169
00:18:29,470 --> 00:18:33,421
- Hey, you don't have to do this.
- I want to.
170
00:18:34,975 --> 00:18:37,016
I mean, what...
171
00:18:42,107 --> 00:18:44,148
- Are you sure?
- Mm-hm.
172
00:19:29,237 --> 00:19:31,693
- Are you OK?
- I'm fine.
173
00:19:32,573 --> 00:19:36,026
- I'm fine.
- I'm sorry. Did I do something?
174
00:19:36,202 --> 00:19:40,331
- No, I'm fine.
- I don't think you're fine. You're crying.
175
00:19:42,124 --> 00:19:45,624
- I'm so sorry. Did I hurt you?
- No.
176
00:19:45,794 --> 00:19:47,338
Um...
177
00:19:49,798 --> 00:19:52,041
You OK?
178
00:19:52,217 --> 00:19:54,258
I...
179
00:19:56,513 --> 00:19:57,925
Um...
180
00:20:10,402 --> 00:20:12,479
Oh, Jenny.
181
00:20:13,947 --> 00:20:16,700
He looks a little strange.
182
00:20:16,866 --> 00:20:20,283
Yeah, I think he hasn't
really thawed out yet.
183
00:20:20,453 --> 00:20:24,950
We were afraid he'd decompose, so
Shane and I put him in the freezer.
184
00:20:25,124 --> 00:20:30,416
- How is Shane? She seems preoccupied.
- I don't know. She's not talking.
185
00:20:30,588 --> 00:20:34,040
I think it has something to
do with her Hollywood wife.
186
00:20:34,217 --> 00:20:38,926
I'm not gonna stop calling
until you do. Answer your phone.
187
00:20:42,600 --> 00:20:47,476
I'm so sorry about Mr P. I
know how much he meant to you.
188
00:20:47,646 --> 00:20:52,772
- I'm glad I met him before he passed on.
- Thanks for taking care of him.
189
00:20:52,943 --> 00:20:55,696
I didn't know him, but my condolences.
190
00:20:58,282 --> 00:21:00,406
Ivan.
191
00:21:00,826 --> 00:21:02,866
You heal.
192
00:21:08,500 --> 00:21:10,541
- Hi.
- Hi.
193
00:21:11,211 --> 00:21:13,251
I'm so sorry.
194
00:21:18,510 --> 00:21:23,220
This was gonna be your Christmas
present. I want you to unwrap it.
195
00:21:27,769 --> 00:21:30,854
It's by one of my favourite
artists, Ed Conlin.
196
00:21:32,523 --> 00:21:35,193
- Thank you.
- You're welcome.
197
00:21:35,359 --> 00:21:38,065
What is with the twin
thing? Are they merging?
198
00:21:38,237 --> 00:21:40,860
Here, take this for me. Thanks.
199
00:21:41,866 --> 00:21:45,033
- Hey, baby.
- How was your day?
200
00:21:45,202 --> 00:21:47,113
- You guys...
- Tonya.
201
00:21:53,127 --> 00:21:58,003
I would like to propose
a toast to Mr Piddles.
202
00:21:58,173 --> 00:22:03,050
To Mr P, kitty, well-loved
furry feline, we will miss you.
203
00:22:03,220 --> 00:22:05,794
- To Mr P.
- Here we go.
204
00:22:09,726 --> 00:22:11,767
I should say something.
205
00:22:19,569 --> 00:22:25,110
Everybody, I just wanted
to say thank you...
206
00:22:26,785 --> 00:22:29,027
... so much for coming and...
207
00:22:30,663 --> 00:22:33,618
... you guys are the best
friends anybody could have.
208
00:22:33,791 --> 00:22:38,787
What's important is the
people who are there for you,
209
00:22:38,963 --> 00:22:44,634
the ones who got you through and
the ones you can't live without.
210
00:22:44,802 --> 00:22:50,307
I've also realised how important
Tonya is to me. Come here.
211
00:22:50,474 --> 00:22:54,687
She more than anyone has helped
me get through this terrible time.
212
00:22:54,854 --> 00:22:58,555
I wanted you all to
be the first to know...
213
00:22:58,732 --> 00:23:00,773
Show them.
214
00:23:02,027 --> 00:23:04,519
Tonya and I are engaged.
We're getting married.
215
00:23:04,696 --> 00:23:06,737
- Oh, my...
- Shit.
216
00:23:06,907 --> 00:23:11,784
I'm just... It's a shame Mr P
can't be here to share this with us,
217
00:23:11,954 --> 00:23:15,738
but I'm sure he'd be
filled with joy like me.
218
00:23:17,959 --> 00:23:22,373
It's a conflict of interest. It's
not fair to the CAC or Candace.
219
00:23:22,547 --> 00:23:27,009
I'm sorry. I didn't think it
would be such a big deal for you.
220
00:23:27,177 --> 00:23:28,820
You're exploiting her.
221
00:23:28,821 --> 00:23:31,970
She might have felt she
had to do it 'cause of me.
222
00:23:32,140 --> 00:23:34,264
She seemed happy to do it.
223
00:23:35,351 --> 00:23:37,392
She said yes?
224
00:23:38,688 --> 00:23:39,852
Yes.
225
00:23:42,734 --> 00:23:44,774
Selfish.
226
00:24:07,800 --> 00:24:11,929
- I have to ask you to move on.
- I'm waiting for someone.
227
00:24:12,095 --> 00:24:14,587
You're gonna have to
wait somewhere else.
228
00:24:15,724 --> 00:24:18,809
- They're gonna be out in a minute.
- No, they won't.
229
00:24:18,977 --> 00:24:21,450
If you don't move,
230
00:24:21,451 --> 00:24:24,103
you're gonna be in violation of
the restraining order they filed.
231
00:24:24,816 --> 00:24:28,981
- You understand what I'm saying?
- Yeah.
232
00:24:32,365 --> 00:24:34,074
Fine.
233
00:24:42,083 --> 00:24:44,124
Shit.
234
00:24:55,805 --> 00:24:58,178
Tina...
235
00:25:03,270 --> 00:25:05,311
I'm sorry.
236
00:25:06,440 --> 00:25:09,228
I... I overreacted.
237
00:25:12,279 --> 00:25:15,779
- OK.
- I don't have to tell you how stressed I am.
238
00:25:15,949 --> 00:25:18,524
I know that doesn't excuse my behaviour,
239
00:25:18,702 --> 00:25:24,788
but it would have been nice if you
had told me you were talking to her.
240
00:25:24,958 --> 00:25:30,629
- Can we talk later? I'm meeting Oscar.
- Can you accept my apology?
241
00:25:30,797 --> 00:25:32,874
I accept your apology.
242
00:25:34,175 --> 00:25:39,965
I'm sorry I didn't think to warn
you. We've been a little out of touch.
243
00:25:40,140 --> 00:25:42,751
- It'll be over as soon as the show opens.
- Sure.
244
00:25:42,752 --> 00:25:46,973
I'll call you later,
when I get a minute.
245
00:25:50,900 --> 00:25:56,192
My God. What have I done? What the
fuck am I doing? What am I doing?
246
00:26:05,664 --> 00:26:07,705
Hi.
247
00:26:09,585 --> 00:26:12,955
- Hey.
- You're still here.
248
00:26:13,130 --> 00:26:15,836
I wanted to make sure you're OK.
249
00:26:16,008 --> 00:26:20,836
I'm sorry about last night. You must
have thought I was a crazy person.
250
00:26:21,013 --> 00:26:23,884
No. You just seemed...
251
00:26:25,517 --> 00:26:28,056
... really sad.
252
00:26:28,895 --> 00:26:33,772
At least I have some idea
of what's going on, you know.
253
00:26:35,902 --> 00:26:38,571
It's pretty intense.
254
00:26:38,738 --> 00:26:40,779
My life...
255
00:26:43,076 --> 00:26:45,895
So am I the first guy
you tried to be with
256
00:26:45,896 --> 00:26:49,910
since you fell in love with that woman
257
00:26:50,083 --> 00:26:54,746
and your marriage fell apart and
she dropped you like a hot potato?
258
00:26:54,921 --> 00:27:00,343
Yeah, you're the first guy since Tim.
259
00:27:04,430 --> 00:27:07,302
Maybe you don't wanna be with guys.
260
00:27:11,228 --> 00:27:12,723
No.
261
00:27:15,316 --> 00:27:16,859
No, I...
262
00:27:19,278 --> 00:27:21,318
I still like guys.
263
00:27:22,823 --> 00:27:24,863
I do.
264
00:27:33,708 --> 00:27:37,410
I understand if you
don't wanna see me again.
265
00:27:40,674 --> 00:27:43,000
D'you wanna see me again?
266
00:27:58,524 --> 00:28:00,851
I like you.
267
00:28:03,321 --> 00:28:05,361
I like you too.
268
00:28:09,910 --> 00:28:16,080
This is what you want and I just
took the liberty of ordering it.
269
00:28:16,250 --> 00:28:22,621
You know, you always know what I'm
gonna get, even before I know it.
270
00:28:24,174 --> 00:28:30,130
- I'm gettin' spoiled.
- Nothing could spoil you, nothing.
271
00:28:34,267 --> 00:28:36,226
Ivan...
272
00:28:39,272 --> 00:28:42,725
I adore you. I really do.
273
00:28:43,985 --> 00:28:46,120
And you are the finest person
274
00:28:46,121 --> 00:28:49,740
I have ever had the privilege
of spending time with.
275
00:28:53,786 --> 00:28:57,536
But this, it just doesn't feel right.
276
00:28:57,707 --> 00:28:59,914
What doesn't feel right about it?
277
00:29:00,084 --> 00:29:05,043
I just don't have anything
to offer you in return.
278
00:29:05,214 --> 00:29:09,509
No, you offer me so
much. You can't imagine.
279
00:29:09,677 --> 00:29:13,972
Please, please, just listen to me.
280
00:29:14,140 --> 00:29:16,347
You need to hear this.
281
00:29:16,517 --> 00:29:18,557
I'm a straight woman.
282
00:29:20,813 --> 00:29:27,528
A two-months-from-50-year
lifetime heterosexual woman.
283
00:29:27,695 --> 00:29:31,195
If you... if you were a man...
284
00:29:33,158 --> 00:29:36,113
you would be the perfect man.
285
00:29:37,829 --> 00:29:44,082
And I know that there are people
who could be better for you
286
00:29:44,252 --> 00:29:47,338
and just give you what
you're looking for.
287
00:29:48,840 --> 00:29:51,925
Do you know what
you're looking for, Kit?
288
00:29:53,553 --> 00:29:57,682
No, not in the big-picture
sense that you mean.
289
00:30:01,853 --> 00:30:05,768
Then how do you know
I can't give it to you?
290
00:30:11,946 --> 00:30:13,986
See you later.
291
00:30:14,907 --> 00:30:16,948
Bye.
292
00:30:38,597 --> 00:30:40,637
Who the fuck was that?
293
00:30:44,102 --> 00:30:47,686
- I don't think that's any of your business.
- What?
294
00:30:48,648 --> 00:30:51,070
This is my house. It's my business
295
00:30:51,071 --> 00:30:54,320
if you're fucking some
other guy in my house!
296
00:30:54,487 --> 00:30:57,940
No. You and I are getting a divorce.
297
00:30:58,116 --> 00:31:02,245
Look at me! Because you fell
in love with another woman!
298
00:31:03,997 --> 00:31:09,335
And that relationship has ended,
and now I'm dating other people.
299
00:31:09,502 --> 00:31:11,959
What difference does it make?
300
00:31:12,130 --> 00:31:14,537
The difference is we were engaged.
301
00:31:14,538 --> 00:31:16,792
You were supposedly in love with me.
302
00:31:16,968 --> 00:31:19,447
You swore that if you were
ever gonna be with a man again,
303
00:31:19,448 --> 00:31:22,923
I was the man.
304
00:31:23,099 --> 00:31:27,228
- I believed it when I said it.
- But it wasn't true.
305
00:31:27,394 --> 00:31:30,515
You've taken our whole relationship,
306
00:31:30,689 --> 00:31:34,688
turned it into this
enormous fucking lie!
307
00:31:37,154 --> 00:31:40,440
I don't want you in my life any more.
308
00:31:41,658 --> 00:31:43,901
It doesn't feel good.
309
00:31:48,081 --> 00:31:50,490
Do you want me to move out?
310
00:31:54,379 --> 00:31:57,132
It's gotta be better than this, right?
311
00:32:00,802 --> 00:32:05,880
I know the sequencing is wrong.
That is an Opie, not a Spinace.
312
00:32:06,057 --> 00:32:09,676
I think what we have to... do is to...
313
00:32:11,062 --> 00:32:13,554
Actually, can you do that?
314
00:32:13,731 --> 00:32:18,690
- I need 45 minutes in my office.
- Sure. Absolutely.
315
00:34:23,983 --> 00:34:29,607
I, Jennifer Schecter, am
not too sure of who I am
316
00:34:29,780 --> 00:34:32,355
because there are several of me.
317
00:34:32,533 --> 00:34:35,701
They float up from me like phantoms,
318
00:34:35,870 --> 00:34:41,208
and slink off to commit acts for
which I may or may not be responsible.
319
00:34:41,375 --> 00:34:46,038
Jennifer Diane Schecter is not at
all sure whether any of this happened
320
00:34:46,213 --> 00:34:50,081
or whether it was simply
a tale as told to JDS,
321
00:34:50,259 --> 00:34:55,634
by JD, after a poem by I, JDS,
322
00:34:55,806 --> 00:34:57,965
Jennifer Schecter of so many selves.
323
00:34:58,141 --> 00:35:01,843
Jennifer, Jen, JDS. Sarah Shuster.
324
00:35:02,020 --> 00:35:06,101
I don't know where I begin or if I end.
325
00:35:08,068 --> 00:35:10,108
Hey.
326
00:35:11,696 --> 00:35:15,197
- Is it time to go?
- Provocations starts at 7.30.
327
00:35:15,366 --> 00:35:18,285
But, you know, take your time.
328
00:35:43,269 --> 00:35:45,725
Bette, have you seen my dress?
329
00:35:47,815 --> 00:35:50,437
Are you... Baby?
330
00:35:52,319 --> 00:35:55,606
Sweetheart, come on.
Let's get you out of here.
331
00:35:59,201 --> 00:36:02,618
Baby, we have to have
you there in 40 minutes.
332
00:36:02,788 --> 00:36:04,828
Baby, what's going on?
333
00:36:06,875 --> 00:36:09,497
You are so exhausted.
334
00:36:10,670 --> 00:36:13,127
I'm... exhausted.
335
00:36:15,300 --> 00:36:20,971
You just need to get through today
and tonight and then you can crash.
336
00:36:21,139 --> 00:36:24,924
- You deserve to just fall apart.
- I might.
337
00:36:25,101 --> 00:36:28,553
Well, if you do, I'll take care of you.
338
00:36:29,772 --> 00:36:31,813
OK?
339
00:36:34,694 --> 00:36:36,818
You gonna be OK?
340
00:36:37,655 --> 00:36:39,695
Hm?
341
00:36:42,034 --> 00:36:44,075
Tine...
342
00:36:50,167 --> 00:36:52,208
I...
343
00:36:52,711 --> 00:36:57,291
I really... I really want us
to try again to have a baby.
344
00:36:57,466 --> 00:37:00,135
I need us to start our family.
345
00:37:02,679 --> 00:37:07,426
Maybe in a couple of months,
OK? I need a little time.
346
00:37:09,186 --> 00:37:12,769
And then we'll do it.
We'll start our family.
347
00:37:14,733 --> 00:37:17,189
I just need some time.
348
00:37:26,369 --> 00:37:28,410
Let's get you dressed.
349
00:37:39,841 --> 00:37:41,715
Wow.
350
00:37:41,884 --> 00:37:44,553
You are beautiful.
351
00:37:56,649 --> 00:37:59,022
- Bette Porter!
- Can you look this way?
352
00:37:59,193 --> 00:38:01,269
What is Provocations about
353
00:38:01,270 --> 00:38:05,148
and how much is the CAC
spending on security?
354
00:38:05,324 --> 00:38:08,112
Provocations is the edge of our culture,
355
00:38:08,285 --> 00:38:12,034
where we face ourselves before
we jump into an unknown future.
356
00:38:21,256 --> 00:38:26,085
- Do you have one of those?
- I have many. Do you wanna see?
357
00:38:26,261 --> 00:38:28,883
- No, thanks.
- Are you sure? Really?
358
00:38:29,055 --> 00:38:30,930
- Maybe later.
- OK.
359
00:38:31,099 --> 00:38:33,388
Hey. How are you?
360
00:38:33,559 --> 00:38:35,933
- Hey, Trish.
- Hi, how are you?
361
00:38:36,104 --> 00:38:40,054
- Gene Feinberg.
- Tim Haspel. Good to meet you.
362
00:38:40,233 --> 00:38:43,484
Has she told you she's a dyke yet?
363
00:38:52,995 --> 00:38:55,982
You said you were in
love with that woman
364
00:38:55,983 --> 00:38:59,663
and now you're sleeping
with another woman.
365
00:38:59,835 --> 00:39:04,165
- You didn't tell me you were a dyke.
- I am so sorry.
366
00:39:09,136 --> 00:39:12,636
- Hey, you guys.
- Hey, you're here.
367
00:39:12,806 --> 00:39:16,306
- Wow, you look...
- Alike.
368
00:39:16,476 --> 00:39:19,229
No, we don't. She's in a skirt.
369
00:39:19,396 --> 00:39:21,224
And stripes.
370
00:39:23,775 --> 00:39:27,525
You have to meet Melissa Rivers.
Melissa, honey! Hi! Excuse us.
371
00:39:29,406 --> 00:39:32,609
- Well, I mean...
- She's not that bad.
372
00:39:32,784 --> 00:39:35,821
- She's not.
- Until you have evidence, drop it.
373
00:39:35,995 --> 00:39:40,041
- I think she killed Mr Piddles.
- Why would she?
374
00:39:40,208 --> 00:39:42,201
Maybe she didn't like the competition.
375
00:39:42,377 --> 00:39:44,956
Mr Piddles was gonna
inherit Dana's fortune,
376
00:39:44,957 --> 00:39:48,795
and Tonya murdered him
so she's next in line.
377
00:39:49,425 --> 00:39:51,715
Right? Drop it.
378
00:39:54,096 --> 00:39:55,924
- Come on.
- She's so fucking cranky.
379
00:40:16,743 --> 00:40:20,279
If you ever come near
my wife or my daughter,
380
00:40:20,455 --> 00:40:23,664
there's not one street
you'll be able to walk down
381
00:40:23,665 --> 00:40:25,248
without fearing for your life.
382
00:40:26,294 --> 00:40:28,703
You understand me?
383
00:40:52,445 --> 00:40:55,566
Candace, hi. Congratulations.
384
00:40:55,740 --> 00:40:58,232
The displays look so beautiful.
385
00:40:58,409 --> 00:41:01,446
Thank you. Tina, this
is my friend Mikela.
386
00:41:01,620 --> 00:41:03,614
Hi. Nice to meet you.
387
00:41:03,789 --> 00:41:06,625
- You look beautiful.
- Doesn't she?
388
00:41:08,961 --> 00:41:11,369
- Hi. I'm Bette Porter.
- Mikela Michaels.
389
00:41:11,547 --> 00:41:14,039
- Nice to meet you.
- And you.
390
00:41:14,216 --> 00:41:17,419
- Looks a lot different now.
- It's a triumph for you.
391
00:41:17,594 --> 00:41:19,718
Not me. For the artists.
392
00:41:19,888 --> 00:41:22,380
- The piece, Jesus...
- Jesus Is In Me.
393
00:41:22,557 --> 00:41:27,600
- That one's absolutely amazing.
- The artist is right over there. Isabella Pernao.
394
00:41:27,771 --> 00:41:30,393
The chairman of my board is
making strange hand signals.
395
00:41:30,394 --> 00:41:32,897
I'd better go. Tine.
396
00:41:33,068 --> 00:41:34,812
Bye.
397
00:41:46,748 --> 00:41:50,616
There's this whole new school
of thought on animal desire
398
00:41:50,793 --> 00:41:56,001
which extends way beyond just
the instinct to reproduce.
399
00:41:56,174 --> 00:42:03,340
For example same-sex walruses
have been seen kissing one another,
400
00:42:03,514 --> 00:42:07,928
which can't really be explained in
terms of the biological imperative,
401
00:42:08,102 --> 00:42:10,594
- so it certainly implies...
- Hi.
402
00:42:10,771 --> 00:42:12,765
What are you doing here?
403
00:42:12,940 --> 00:42:16,606
- Is this your Thursday night thingumajiggy?
- Mm-hm. He's cute.
404
00:42:16,777 --> 00:42:22,069
- This is Gene. This is Robin.
- Hi, Gene, nice to meet you.
405
00:42:22,241 --> 00:42:24,815
- You too.
- This is really awkward.
406
00:42:28,789 --> 00:42:31,541
- This...
- Hi, Jenny.
407
00:42:34,836 --> 00:42:36,664
- And you are?
- I'm Gene.
408
00:42:36,838 --> 00:42:38,713
- I'm Marina.
- Pleasure.
409
00:42:38,882 --> 00:42:42,750
- Hey. Robin, I want you to meet Dana.
- Hi.
410
00:42:42,927 --> 00:42:45,170
Dana and Tonya.
411
00:42:45,346 --> 00:42:47,387
Marina.
412
00:42:48,474 --> 00:42:51,227
- Do you wanna go?
- It's cool...
413
00:42:51,394 --> 00:42:55,143
- No, I wanna go, OK?
- Yeah, yeah, let's go.
414
00:42:55,314 --> 00:42:57,474
- Bye.
- Bye.
415
00:42:57,650 --> 00:43:00,023
What's going on?
416
00:43:16,543 --> 00:43:19,118
You heard him. He'll kill you.
417
00:43:23,926 --> 00:43:26,003
You know...
418
00:43:26,178 --> 00:43:28,847
my entire life people have said that...
419
00:43:31,641 --> 00:43:36,269
I would become a psychopath
if I didn't learn how to feel.
420
00:43:39,608 --> 00:43:44,685
And I wanna know, Cherie, what
the fuck is so great about feeling?
421
00:43:44,863 --> 00:43:47,106
Because I finally let myself...
422
00:43:48,241 --> 00:43:52,405
and I feel like my heart's
been completely ripped out.
423
00:43:52,579 --> 00:43:54,868
I'm sorry.
424
00:43:56,708 --> 00:43:58,160
I had this insane idea
425
00:43:58,161 --> 00:44:03,517
that you and I could be
together... because it felt real.
426
00:44:07,343 --> 00:44:09,799
It was a delusion.
427
00:44:12,098 --> 00:44:14,471
Then I'm delusional.
428
00:44:16,018 --> 00:44:20,064
Because I swear you felt
the same way about me.
429
00:44:22,316 --> 00:44:26,149
What if I did? What
difference would it make?
430
00:44:29,531 --> 00:44:31,475
What if in the time
that we spent together
431
00:44:31,476 --> 00:44:36,070
I felt more alive than
I have in 20 years?
432
00:44:36,246 --> 00:44:39,283
What if that were true?
433
00:44:39,458 --> 00:44:42,635
Do you think I would
leave my husband, child,
434
00:44:42,636 --> 00:44:46,208
my houses in Bel Air and East Hampton,
435
00:44:46,381 --> 00:44:48,920
my trips to Paris,
436
00:44:49,092 --> 00:44:51,465
my black-tie galas...
437
00:44:53,805 --> 00:44:57,934
to run to some... rank
little love nest...
438
00:44:59,435 --> 00:45:04,893
... with a 25-year-old
assistant hairdresser
439
00:45:05,066 --> 00:45:08,151
who barely has her foot in the door?
440
00:45:10,029 --> 00:45:14,739
In this fucking ugly world,
that kind of love does not exist.
441
00:45:31,925 --> 00:45:38,510
Hey, Tina. I wanted to tell
Bette how proud I am of her,
442
00:45:38,682 --> 00:45:41,138
but she's with some
bigwigs or something.
443
00:45:41,309 --> 00:45:46,731
- Would you tell her I'll call her tomorrow?
- Yeah, I will. Bye.
444
00:45:46,898 --> 00:45:50,767
- It was nice to meet you again, Ivan.
- Take care.
445
00:46:28,564 --> 00:46:30,630
I had such a good time tonight.
446
00:46:30,631 --> 00:46:33,986
Made me feel so good
I feel a little high!
447
00:46:34,153 --> 00:46:37,902
That's a beautiful thing.
You don't need dope or booze.
448
00:46:38,073 --> 00:46:41,241
You got everything you need right here.
449
00:46:41,410 --> 00:46:43,652
Yeah. Ivan...
450
00:46:45,414 --> 00:46:48,577
What I said the other
day, I want you to know
451
00:46:48,578 --> 00:46:52,247
that I appreciate
everything you do for me.
452
00:46:52,420 --> 00:46:54,710
Wait right here.
453
00:47:24,535 --> 00:47:27,407
♪ If you want a lover ♪
454
00:47:27,580 --> 00:47:32,373
♪ I'll do anything you ask me to ♪
455
00:47:34,044 --> 00:47:39,122
♪ And if you want
another kind of love ♪
456
00:47:40,300 --> 00:47:43,053
♪ I'll wear a mask for you ♪
457
00:47:44,846 --> 00:47:49,059
♪ If you want a
partner, take my hand ♪
458
00:47:49,226 --> 00:47:54,767
♪ Or if you wanna
strike me down in anger ♪
459
00:47:57,025 --> 00:47:59,149
♪ Here I stand ♪
460
00:48:00,153 --> 00:48:02,859
♪ I'm your man ♪
461
00:48:05,325 --> 00:48:07,899
♪ If you want a boxer ♪
462
00:48:08,077 --> 00:48:13,239
♪ I will step into the ring for you ♪
463
00:48:14,959 --> 00:48:17,961
♪ And if you want a doctor ♪
464
00:48:18,588 --> 00:48:23,665
♪ I'll examine every inch of you ♪
465
00:48:25,636 --> 00:48:30,429
♪ If you want a driver, climb inside ♪
466
00:48:30,599 --> 00:48:35,428
♪ Or if you wanna
take me for a ride ♪
467
00:48:36,397 --> 00:48:39,019
♪ You know you can ♪
468
00:48:40,943 --> 00:48:43,316
♪ I'm your man ♪
469
00:48:49,159 --> 00:48:51,532
- Do you want some tea?
- Sure.
470
00:48:51,703 --> 00:48:53,744
OK.
471
00:48:55,415 --> 00:48:58,121
- Hey.
- Hey.
472
00:48:59,211 --> 00:49:01,370
What are you doing here?
473
00:49:01,546 --> 00:49:04,003
- Tim let me in.
- OK.
474
00:49:06,801 --> 00:49:12,638
Jen, I swear to God I had no idea
you and Marina even knew each other.
475
00:49:12,807 --> 00:49:15,892
OK? She totally set us up here.
476
00:49:17,770 --> 00:49:21,769
And for what it's worth, I was
gonna stop seeing her after tonight.
477
00:49:21,941 --> 00:49:25,026
It's no wonder I never
was really into her.
478
00:49:25,194 --> 00:49:27,235
I'm... I...
479
00:49:30,199 --> 00:49:31,778
Well...
480
00:49:33,244 --> 00:49:36,329
I'm sorry. Do you want me to leave?
481
00:49:37,998 --> 00:49:39,624
I don't know.
482
00:49:39,792 --> 00:49:41,290
Maybe before you make your decision,
483
00:49:41,291 --> 00:49:44,538
you should listen to your phone machine.
484
00:49:44,713 --> 00:49:47,632
Perhaps you'll want us both to go.
485
00:49:47,800 --> 00:49:52,261
The message came when I was sitting
here. I couldn't help but hear it.
486
00:49:52,429 --> 00:49:53,545
OK.
487
00:50:00,687 --> 00:50:04,139
Jenny, it's Marina. I'm sorry.
488
00:50:05,191 --> 00:50:08,359
Seeing Robin and bringing her tonight...
489
00:50:11,531 --> 00:50:15,993
I think I'm in love
with you. I know I am.
490
00:50:17,704 --> 00:50:20,456
And I would do anything
to have another chance.
491
00:50:23,042 --> 00:50:24,787
Oh, fuck!
492
00:50:25,837 --> 00:50:26,837
Yeah.
493
00:50:27,004 --> 00:50:30,754
You know, I should
probably be the one to go.
494
00:50:30,925 --> 00:50:33,417
- Gene, no, I should go.
- No, no.
495
00:50:39,141 --> 00:50:42,428
I don't want either of you to leave.
496
00:51:22,809 --> 00:51:24,352
I know.
497
00:51:25,603 --> 00:51:27,348
I saw it.
498
00:51:41,368 --> 00:51:43,611
I'm sorry.
499
00:51:54,840 --> 00:51:59,752
- I love you.
- Fuck you! Fuck you! Fuck you! Fuck you!
500
00:51:59,928 --> 00:52:02,385
Fuck you! Fuck you!
501
00:52:04,224 --> 00:52:06,265
Fuck you...
502
00:52:07,561 --> 00:52:09,601
I love you.
503
00:52:11,064 --> 00:52:13,105
I love you.
504
00:52:19,531 --> 00:52:23,031
I love you, I love you, I love you.
505
00:52:24,035 --> 00:52:27,156
I'm sorry. You have to
believe me. I love you.
506
00:52:27,330 --> 00:52:30,367
Stop it! No! No!
507
00:52:33,419 --> 00:52:36,622
Stop it! Stop it!
508
00:52:36,797 --> 00:52:38,838
Fuck you.
509
00:52:47,475 --> 00:52:50,726
Fuck you! Fuck you!
510
00:52:51,478 --> 00:52:53,519
Fuck you!
511
00:52:55,232 --> 00:52:57,901
God, please!
512
00:53:27,180 --> 00:53:29,220
Oh, God!
513
00:54:02,881 --> 00:54:05,124
- Hi.
- Hi.
514
00:54:05,300 --> 00:54:07,875
- I have to talk.
- It's 4am.
515
00:54:08,053 --> 00:54:10,094
- I know.
- Are you OK?
516
00:54:11,014 --> 00:54:15,558
- You can't marry Tonya.
- Are you OK? Do you need me?
517
00:54:17,229 --> 00:54:19,269
No, no, it's OK.
518
00:54:25,403 --> 00:54:28,773
- What are you talking about? Why?
- Because.
519
00:54:32,035 --> 00:54:34,075
Because why?
520
00:54:36,831 --> 00:54:38,872
Because.
521
00:55:14,743 --> 00:55:16,203
Fuck.
522
00:55:16,370 --> 00:55:19,739
Oh, God. OK, go. I'd better go.
523
00:56:15,719 --> 00:56:18,804
Fuck, Alice. What the
fuck are you doing?
524
00:56:20,390 --> 00:56:22,431
Oh, my God.
525
00:56:25,645 --> 00:56:27,473
Tina?
526
00:56:29,024 --> 00:56:31,313
Tina, what are you doing here?
527
00:56:31,484 --> 00:56:32,861
Hey.
528
00:56:34,237 --> 00:56:36,065
You OK? What... ?
529
00:56:36,239 --> 00:56:38,233
I'm sorry. I just...
530
00:56:40,368 --> 00:56:43,820
- What's going on?
- I just let myself in.
531
00:56:43,997 --> 00:56:45,824
That's OK.
532
00:56:45,998 --> 00:56:48,455
I was...
533
00:56:48,626 --> 00:56:52,078
... wondering if I could
stay here for a little while.
534
00:56:52,255 --> 00:56:53,418
Yeah.
535
00:56:56,425 --> 00:56:58,466
Tina, what happened?
536
00:57:10,939 --> 00:57:12,980
What happened?
537
00:57:40,301 --> 00:57:43,090
Hey, stop. Come on.
538
00:57:44,472 --> 00:57:46,513
OK, OK.
539
00:57:49,852 --> 00:57:51,893
It's OK.
540
00:57:52,980 --> 00:57:55,852
I got you. I got you.
40455
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.