Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:39.900 --> 00:41.300
Thank you very much, Narusena.
00:41.790 --> 00:43.710
Not at all.
00:44.100 --> 00:45.500
I can still…
00:49.200 --> 00:51.010
Even if you can still hold on,
00:51.010 --> 00:52.550
but your stomach can't.
00:55.090 --> 00:56.800
Big brother, why are you laughing?
00:59.580 --> 01:01.510
Although it's a bit early,
01:01.510 --> 01:02.590
let's go have lunch.
01:04.980 --> 01:06.110
Okay.
01:11.530 --> 01:18.310
(The Healer who was Banished
from his Party is in fact the Strongest)
02:37.000 --> 02:41.990
(Episode 4:
That Rescue is Actually A Farewell)
02:45.890 --> 02:47.500
Is this really for two?
02:47.500 --> 02:50.020
Well, when I was about to leave the hotel,
02:50.020 --> 02:51.290
Ms. Meray…
02:51.290 --> 02:52.630
Geez.
02:52.630 --> 02:55.290
That little girl didn't even take much.
02:55.290 --> 02:57.990
So you guys need to take responsibility
and finish all this, okay?
02:58.990 --> 02:59.600
So…
03:01.000 --> 03:02.720
Then we must finish it.
03:03.600 --> 03:04.470
Okay.
03:06.770 --> 03:08.410
The Hydra is a fierce
03:08.410 --> 03:10.920
and venomous monster.
03:11.490 --> 03:14.210
Its body is covered with strong muscles.
03:14.210 --> 03:15.520
Its scales are so hard,
03:15.520 --> 03:17.700
which makes it easy to bounce back
03:17.700 --> 03:19.500
from basic physical or magic attacks.
03:19.500 --> 03:21.200
It's quite a tough opponent.
03:21.600 --> 03:24.090
It's that strong?
03:24.100 --> 03:25.910
I hope Armia would be fine.
03:26.390 --> 03:28.800
The Hydra isn't seen everywhere,
03:29.180 --> 03:30.790
but among high-level monsters,
03:30.790 --> 03:32.910
it's kind of easy to be found.
03:33.420 --> 03:34.250
Therefore,
03:34.250 --> 03:36.400
several ways to deal with it
have come up after many studies.
03:36.400 --> 03:37.800
For example, its poison.
03:37.800 --> 03:39.500
The Hydra's poison is fatal.
03:39.500 --> 03:41.400
It could be life-threatening
if left unattended.
03:42.050 --> 03:42.680
But,
03:42.680 --> 03:45.210
a special antidote has been developed
03:45.210 --> 03:47.710
and is available for purchase in Marmot.
03:48.300 --> 03:50.600
But Miss Lyra said they didn't buy it.
03:52.600 --> 03:54.300
Because it is expensive.
03:54.300 --> 03:57.410
So all they can do is to put their hopes
in Lyra's detoxification magic.
03:58.690 --> 03:59.810
Don't worry.
04:02.210 --> 04:04.410
Lightning Sword is not that bad.
04:04.990 --> 04:06.690
Don't be fooled by Margulus,
04:06.690 --> 04:08.400
his swordsmanship is indeed very good.
04:08.990 --> 04:10.690
As long as he gets in shape
04:10.690 --> 04:12.580
and doesn't underestimate the opponent,
04:12.580 --> 04:13.900
he is a quite formidable Saber.
04:14.580 --> 04:15.880
Saberia has
04:15.880 --> 04:18.420
top-notch speed and agility.
04:19.200 --> 04:21.620
Although the Hydra has many heads,
and its range of vision is also wide,
04:22.220 --> 04:24.810
she still could sneak up behind it.
04:27.690 --> 04:29.100
What's wrong?
04:29.100 --> 04:32.300
You have a very high opinion
of the Lightning Sword.
04:32.700 --> 04:35.210
No, I'm just telling the truth.
04:35.580 --> 04:36.700
Really?
04:37.100 --> 04:37.910
Eh?
04:37.910 --> 04:39.010
Nothing.
04:40.030 --> 04:41.410
Nothing.
04:44.290 --> 04:45.420
Big brother,
04:46.360 --> 04:48.490
I'm getting a bit tired of
04:48.490 --> 04:50.520
challenging the same labyrinth every day.
04:51.080 --> 04:52.190
I see.
04:52.190 --> 04:53.990
So, would you like to go somewhere else?
04:54.460 --> 04:55.270
Sure.
04:55.270 --> 04:56.120
Setting off from here,
04:56.120 --> 04:58.490
the wetlands are pretty close by.
Let's go there.
05:24.530 --> 05:25.450
Go!
05:25.450 --> 05:27.200
Just like that, chop off its head.
05:35.250 --> 05:36.380
Hey, Sieg.
05:36.380 --> 05:37.920
Why did you hold back?
05:37.920 --> 05:39.200
You could have taken it down.
05:39.890 --> 05:40.790
That
05:40.800 --> 05:41.880
is your prey, right?
05:42.390 --> 05:44.090
Are you really willing
to let me take the credit?
05:44.090 --> 05:45.010
What?
05:45.510 --> 05:47.400
Hydra Slayer, Margulus.
05:48.000 --> 05:49.390
Isn't that title quite cool?
05:50.400 --> 05:52.000
You quite know it.
05:58.120 --> 05:59.520
Geez.
05:59.520 --> 06:01.920
I don't know
why he has to attack from the front.
06:02.400 --> 06:04.900
That's just how he is.
06:04.900 --> 06:06.770
Don't you find that very charismatic?
06:06.770 --> 06:07.860
Not at all.
06:07.860 --> 06:08.860
Right.
06:08.860 --> 06:09.910
It's okay now.
06:12.780 --> 06:13.910
Feels like I've recovered well.
06:14.530 --> 06:15.450
Thank you.
06:17.000 --> 06:19.000
She is working hard as well.
06:21.130 --> 06:22.710
So,
06:23.130 --> 06:25.840
is Zieg taking a break?
06:25.840 --> 06:27.260
What is he up to?
06:27.920 --> 06:28.510
However,
06:28.510 --> 06:30.010
after a series of attacks,
06:30.010 --> 06:32.100
the Hydra's strength is much diminished
06:32.500 --> 06:34.010
and its movements
are starting to slow down.
06:34.790 --> 06:37.910
As long as Saberia can
successfully divert its attention,
06:38.500 --> 06:40.890
I think Margulus's frontal attack
06:40.890 --> 06:42.110
can cause considerable damage to it.
06:44.480 --> 06:45.900
Looks like Armia's magic
06:45.900 --> 06:48.590
is working.
06:49.500 --> 06:51.030
As long as we can keep attacking this way,
06:51.780 --> 06:53.200
we will surely take down the Hydra.
07:02.920 --> 07:05.700
No!
07:14.970 --> 07:16.240
What is that?
07:16.240 --> 07:17.370
It's fear.
07:17.770 --> 07:19.120
F-Fear?
07:19.800 --> 07:20.940
The monsters
07:20.940 --> 07:23.710
feed on humans' fear
and turn it into their own strength.
07:24.360 --> 07:26.600
But this kind of thing
is usually invisible to the naked eye.
07:30.320 --> 07:31.710
Hey, Sieg.
07:31.710 --> 07:33.400
What is going on?
07:37.900 --> 07:39.110
This is…
07:39.510 --> 07:40.910
(Mana)
Mana?
07:41.290 --> 07:43.810
Isn't Mana the source of magic power?
07:43.810 --> 07:45.790
Does it usually come out
in places like this?
07:46.200 --> 07:47.130
No.
07:47.130 --> 07:49.700
Normally, Mana only comes out
07:49.700 --> 07:50.800
in the deepest part of the labyrinth.
07:56.760 --> 07:58.300
What's going on now?
07:58.970 --> 07:59.930
It's the mutation.
08:00.430 --> 08:02.690
(Magic power)
By absorbing a lot of magic power,
08:02.690 --> 08:04.310
monsters can change their bodies,
08:04.310 --> 08:06.710
sometimes they can even improve
their abilities by leaps and bounds.
08:23.190 --> 08:24.310
I didn't expect
08:24.310 --> 08:27.190
to see this scene in such a place.
08:29.500 --> 08:31.590
Lyra, please take care of Armia.
08:31.590 --> 08:32.490
I see.
08:33.080 --> 08:34.170
Margulus.
08:34.180 --> 08:35.780
It's better to retreat for now.
08:35.780 --> 08:37.410
It took us a while to weaken his strength,
08:37.410 --> 08:38.930
how could I possibly give up?
08:38.930 --> 08:41.330
At least let me chop off its head.
08:41.810 --> 08:45.600
Then, I am Margulus, Hydra Slayer.
08:47.770 --> 08:48.980
What?
08:51.610 --> 08:52.610
Margulus.
08:54.830 --> 08:56.140
Raust?
08:56.140 --> 08:57.030
Let's talk later.
09:06.010 --> 09:07.290
You're the Healer, right?
09:07.920 --> 09:09.400
Leave it to me.
09:09.400 --> 09:10.550
Go check on Armia.
09:11.090 --> 09:11.920
I see.
09:13.550 --> 09:14.630
How is she?
09:14.630 --> 09:15.760
Not good.
09:16.250 --> 09:17.350
Please let me.
09:17.350 --> 09:19.680
I hope Armia would be fine.
09:20.010 --> 09:21.510
I'm not sure.
09:21.990 --> 09:24.100
She is the Wizard.
09:24.100 --> 09:25.990
Wizards are resistant to magic,
09:25.990 --> 09:28.120
so healing magic doesn't
usually work for them.
09:29.190 --> 09:30.110
Heal.
09:31.180 --> 09:33.110
Using heal to treat such severe wounds
09:33.110 --> 09:33.900
is basically useless.
09:33.900 --> 09:36.190
Heal…
09:37.180 --> 09:39.410
Wait, what are you doing?
09:39.780 --> 09:42.200
He's overlaying heal.
What's so weird about that?
09:42.500 --> 09:43.590
Overlaying?
09:43.910 --> 09:46.410
How could that possibly work?
09:47.910 --> 09:49.690
What?
09:49.690 --> 09:51.460
What's so surprising about it?
09:51.460 --> 09:54.100
That's how he usually heals us.
09:54.510 --> 09:55.790
No way.
09:55.790 --> 09:58.110
Even if one drinks
a lot of potion bottles at once,
09:58.110 --> 10:00.390
it doesn't cure a cold right away.
10:00.390 --> 10:02.000
It's the same thing.
10:03.510 --> 10:06.600
I've never had a cold, so I'm not sure.
10:08.100 --> 10:10.190
Anyway,
10:10.190 --> 10:11.980
I've never even heard of,
10:11.980 --> 10:13.190
or seen
10:13.190 --> 10:14.700
overlaying heal.
10:17.250 --> 10:19.420
Who is that guy?
10:23.950 --> 10:25.090
Mr. Raust.
10:26.410 --> 10:28.890
Y-You are here.
10:29.670 --> 10:30.920
Sorry, I came too late.
10:31.550 --> 10:32.920
Not at all.
10:32.920 --> 10:35.100
Thank you.
10:36.010 --> 10:37.210
Armia.
10:37.220 --> 10:39.500
Don't worry. She's just asleep.
10:40.340 --> 10:41.680
I see.
10:46.300 --> 10:47.410
It
10:47.410 --> 10:48.980
seems to pick you to fight.
10:51.350 --> 10:52.590
Does this Hydra
10:52.590 --> 10:54.320
remember who I am?
10:54.320 --> 10:57.090
Big brother, I will help too.
10:58.960 --> 11:00.690
Even if I say no, you won't listen, right?
11:01.440 --> 11:02.320
Yes!
11:02.590 --> 11:03.660
Listen.
11:03.660 --> 11:05.370
You must not push yourself.
11:05.830 --> 11:07.770
If you feel any danger,
then retreat immediately.
11:08.330 --> 11:09.410
I promise.
11:09.960 --> 11:11.900
You guys stay here and don't move.
11:12.460 --> 11:16.120
I'm not going anywhere near the front
even if you don't tell me so.
11:16.120 --> 11:17.710
I am the Healer, after all.
11:18.260 --> 11:20.300
I won't.
11:23.430 --> 11:26.200
Sorry, I can't fight like this.
11:26.840 --> 11:27.720
Right.
11:31.950 --> 11:33.990
(The Healer who was Banished
from his Party is in fact the Strongest)
11:38.280 --> 11:39.240
Big brother.
11:52.800 --> 11:53.790
He
11:53.790 --> 11:55.250
is that strong?
11:56.110 --> 11:58.880
But why doesn't his sword break?
11:59.260 --> 12:00.970
Because it's a magic sword.
12:00.970 --> 12:02.130
Magic sword?
12:02.130 --> 12:03.800
I've heard about it before.
12:03.800 --> 12:06.640
It's a legendary sword with great power.
12:08.680 --> 12:10.810
So is that rumor true?
12:11.350 --> 12:13.020
Can't believe he can get such a sword.
12:13.020 --> 12:14.600
Who is he exactly?
12:19.300 --> 12:20.070
Oh no.
12:21.900 --> 12:22.900
Narusena.
12:27.700 --> 12:28.660
Wait.
12:29.200 --> 12:30.510
It
12:30.510 --> 12:32.000
wants to fight me.
12:32.390 --> 12:33.370
What?
12:33.370 --> 12:35.120
That Hydra is taking that girl hostage,
12:35.120 --> 12:36.910
asking Raust to fight it one-on-one?
12:37.370 --> 12:39.170
How could a monster be so smart?
12:39.710 --> 12:40.900
It's possible.
12:40.900 --> 12:43.500
Mutated monsters
don't just strengthen their bodies,
12:43.500 --> 12:45.300
but also evolve in
intelligence and malice.
12:45.760 --> 12:47.910
I have read an article about it before.
12:49.310 --> 12:51.110
Please don't make your move.
13:26.600 --> 13:28.200
Raust, get up.
13:39.010 --> 13:41.020
Narusena.
14:01.690 --> 14:02.700
What's going on?
14:04.420 --> 14:05.780
What exactly happened?
14:09.610 --> 14:11.900
I wish you could stay asleep.
14:47.000 --> 14:48.210
Big brother.
14:48.720 --> 14:51.490
Big brother.
14:54.490 --> 14:56.500
Narusena, are you okay?
14:56.500 --> 14:57.460
I'm fine.
14:57.460 --> 15:00.630
Fortunately, Miss Lyra
had bought the antidote in advance.
15:01.020 --> 15:02.780
After all, it isn't cheap.
15:02.780 --> 15:04.980
I'll charge you for it later.
15:04.980 --> 15:06.480
Okay.
15:08.190 --> 15:09.010
How's Armia?
15:09.450 --> 15:10.700
She's still asleep.
15:11.160 --> 15:13.600
But there's no danger to her life.
15:14.200 --> 15:15.410
Well,
15:15.410 --> 15:17.290
what happened to you
just looking like that?
15:17.290 --> 15:18.340
Looking like that?
15:20.670 --> 15:21.700
Raust.
15:22.040 --> 15:24.270
You really are incredibly strong.
15:24.270 --> 15:25.340
As long as you're here,
15:25.340 --> 15:27.580
even super difficult monsters
are no match for us.
15:27.580 --> 15:30.520
Maybe we could take down
the Master of Marmot's Labyrinth.
15:30.880 --> 15:32.110
What are you talking about?
15:32.110 --> 15:34.700
No one has even seen
the Master of the Labyrinth.
15:34.700 --> 15:35.930
You are thinking too far ahead.
15:36.430 --> 15:38.600
Margulus, I've told you…
15:38.600 --> 15:40.500
Alright, don't worry.
15:40.500 --> 15:43.090
After defeating the Hydra,
a lot of magic stones have dropped.
15:43.480 --> 15:46.080
Let's split the money from selling
the magic stones among the three of us.
15:46.650 --> 15:47.590
The three of us?
15:48.110 --> 15:51.110
Me, you, and Saberia.
15:51.110 --> 15:53.890
Those two newcomers haven't done anything.
15:53.890 --> 15:55.610
They won't get a share this time.
15:55.990 --> 15:58.400
And that young girl over there
is your sidekick, right?
15:58.400 --> 16:00.180
Just find an excuse to please her.
16:00.180 --> 16:01.010
What?
16:01.790 --> 16:02.620
What about Armia?
16:03.210 --> 16:05.290
She is of no use anymore.
16:05.290 --> 16:07.790
No matter if she has done
the work of the Wizard well or not,
16:07.790 --> 16:10.000
she might not even wake up now.
16:10.290 --> 16:11.130
It doesn't matter.
16:11.130 --> 16:14.510
Why don't we just sell her then?
16:14.930 --> 16:16.470
After all, she looks pretty good.
16:16.470 --> 16:19.210
Some people with special tastes
like to play with this kind of doll.
16:19.570 --> 16:20.640
Margulus.
16:27.190 --> 16:28.480
You hit me?
16:28.480 --> 16:29.730
You hit me, right?
16:29.730 --> 16:31.670
The guild forbids
16:31.670 --> 16:33.690
adventurers from fighting each other.
16:33.700 --> 16:35.190
You're breaking the rules,
16:35.190 --> 16:36.870
could be expelled from the guild.
16:37.330 --> 16:39.600
Hey, you all saw it, right?
16:39.600 --> 16:41.500
No, I didn't see anything.
16:41.950 --> 16:43.460
Me neither.
16:43.460 --> 16:45.790
W-What are you guys talking about?
16:46.170 --> 16:47.540
I saw it.
16:47.540 --> 16:49.300
I'll testify at the guild,
16:49.300 --> 16:50.990
saying that you're all colluding.
16:50.990 --> 16:52.630
Well,
16:53.720 --> 16:55.410
I think I did see it.
16:55.410 --> 16:57.140
You did see it, right?
16:57.550 --> 16:59.900
Looks like someone
was trying to traffic people.
17:01.180 --> 17:03.710
You're trying to sell this young girl
17:03.710 --> 17:05.690
to some perverted noble
17:05.700 --> 17:09.150
before she regains consciousness.
17:09.150 --> 17:10.390
Eh?
17:10.390 --> 17:12.290
That's a felony.
17:12.290 --> 17:13.400
As a member of the guild,
17:13.400 --> 17:14.530
naturally, we cannot
let such a bad guy go.
17:15.200 --> 17:16.940
Can you come with me, please?
17:17.690 --> 17:20.090
Who exactly are you?
17:20.990 --> 17:22.300
Eh?
17:23.090 --> 17:26.330
A Direct Adventurer
from the Royal City's Adventurer's Guild?
17:29.510 --> 17:30.960
Sieg is an alias.
17:31.530 --> 17:32.880
My real name is Zieg.
17:33.550 --> 17:35.260
Your disguise is full of flaws, though.
17:35.260 --> 17:36.090
What?
17:36.430 --> 17:39.220
Why would
a direct adventurer from Royal City
17:39.220 --> 17:40.350
come to a small town like this?
17:40.810 --> 17:42.810
Since you're a guild employee,
you should know
17:43.330 --> 17:44.790
that direct adventurers
17:44.790 --> 17:48.720
have the authority
to regulate other adventurers.
17:49.440 --> 17:49.980
Recently,
17:49.980 --> 17:51.990
the security of this town
has been deteriorating.
17:51.990 --> 17:54.500
I've heard that the reason
lies with the adventurers,
17:54.500 --> 17:56.280
so I came to check it out.
17:56.800 --> 17:59.500
And I immediately ran into them.
17:59.980 --> 18:01.290
What will happen to
18:01.290 --> 18:02.530
the two of them next?
18:02.950 --> 18:06.100
Of course, they will be expelled
from the Adventurer's Guild.
18:06.100 --> 18:07.800
And they're involved in human trafficking.
18:08.090 --> 18:10.500
Maybe they'll be punished
with a lifetime of forced labor.
18:11.300 --> 18:12.730
W-What?
18:12.730 --> 18:14.420
I-I would never do such things.
18:14.700 --> 18:16.220
Anyway,
18:16.920 --> 18:18.590
rules are rules.
18:18.590 --> 18:20.140
Do something.
18:20.140 --> 18:21.580
Right, I can pay.
18:21.580 --> 18:22.600
Please spare us.
18:22.600 --> 18:24.230
Human trafficking?
18:24.230 --> 18:25.290
We didn't actually implement it.
18:25.290 --> 18:26.930
Can't you just turn a blind eye to that?
18:26.930 --> 18:29.910
- Zieg, can you come here?
- Yes, Saberia. You're right.
18:29.910 --> 18:30.520
We didn't actually implement it.
18:30.520 --> 18:31.270
After all,
18:31.270 --> 18:33.740
this wouldn't have happened
if you hadn't said something like that.
18:33.740 --> 18:34.690
Exactly.
18:34.690 --> 18:36.500
We didn't do anything.
18:38.790 --> 18:39.700
What's wrong?
18:39.700 --> 18:40.570
Why so serious?
18:42.070 --> 18:42.910
Well,
18:42.910 --> 18:44.790
could you spare the two of them?
18:45.700 --> 18:46.440
Why?
18:46.950 --> 18:48.790
They once held the aspiration
to become adventurers,
18:48.790 --> 18:50.390
and with the desire
to continue being adventurers,
18:51.210 --> 18:53.010
to come this far.
18:54.000 --> 18:55.440
It's just that at some point,
18:55.450 --> 18:58.130
their goals turned into
"Want to be a top Adventurer."
18:58.850 --> 19:00.260
and began to crave fame,
19:00.260 --> 19:03.680
and want more money.
19:04.180 --> 19:06.720
I'm sure they didn't start out like this.
19:07.770 --> 19:08.810
So,
19:08.810 --> 19:11.200
can you give them one more chance
19:11.780 --> 19:13.690
and let them become adventurers again?
19:15.590 --> 19:16.620
Big brother.
19:18.610 --> 19:20.220
What would you do, Zieg?
19:22.100 --> 19:22.990
Listen.
19:23.700 --> 19:25.830
You'd better get as far away
from this town as possible.
19:26.370 --> 19:28.750
If I see you again,
19:29.250 --> 19:30.620
then…
19:30.620 --> 19:31.750
Okay.
19:31.750 --> 19:33.600
We'll stay far, far away.
19:35.300 --> 19:36.180
Saberia, run!
19:36.180 --> 19:37.550
I'm running!
19:37.550 --> 19:40.110
Is this really okay?
19:41.300 --> 19:43.300
Even they got expelled from the guild,
19:43.300 --> 19:45.140
it might not make them better.
19:45.510 --> 19:47.260
In that case, it's better for them
to remain adventurers
19:47.260 --> 19:50.710
and be monitored by us.
19:51.290 --> 19:53.120
This approach is very effective
19:53.120 --> 19:56.500
in a place like Royal City,
which is full of direct adventurers.
19:56.500 --> 19:58.480
But Marmot is just a small town.
19:58.990 --> 19:59.780
I see.
20:00.320 --> 20:02.790
Then I'll stay here for now.
20:03.290 --> 20:06.010
Really? That would be a great help.
20:08.620 --> 20:10.690
I'm sorry, big brother.
20:11.150 --> 20:11.870
Eh?
20:12.250 --> 20:16.290
It's all because
I insisted on helping them.
20:16.670 --> 20:18.050
Are you apologizing to me
20:18.050 --> 20:20.590
because the Margulus and Saberia
20:20.590 --> 20:21.560
got kicked out of town?
20:21.570 --> 20:22.510
Because…
20:23.180 --> 20:24.480
Indeed,
20:24.480 --> 20:27.400
I may not be able to fully get over them.
20:28.200 --> 20:29.680
But I feel much better now.
20:30.600 --> 20:31.640
Big brother.
20:32.770 --> 20:33.640
So,
20:33.650 --> 20:34.980
thank you, Narusena.
20:35.590 --> 20:36.770
Please continue to be my partner well.
20:38.520 --> 20:39.480
Okay.
20:40.820 --> 20:42.700
To monitor adventurers?
20:42.700 --> 20:45.000
To be precise,
it's to monitor the Marmot Division.
20:45.470 --> 20:46.740
The guild in the Royal City
20:46.740 --> 20:49.010
believes that the mutation
occurring in this town
20:49.010 --> 20:50.140
could be the work of the Marmot Division
20:50.140 --> 20:51.820
or the head of the division.
20:52.290 --> 20:55.000
Is that why you suggested staying here?
20:55.370 --> 20:56.980
I wondered why you would
say something like that.
20:57.410 --> 20:59.170
Lyra, I have a favor to ask of you.
20:59.750 --> 21:01.880
Are you going to ask me to help you?
21:02.340 --> 21:04.220
Do you want us
to form a party like before?
21:04.790 --> 21:05.800
Don't you want it?
21:06.720 --> 21:07.680
Well,
21:08.390 --> 21:09.840
I have one condition.
21:11.020 --> 21:12.080
Go ahead.
21:12.080 --> 21:13.370
As long as it's something
21:13.370 --> 21:14.600
I am capable of.
21:14.600 --> 21:15.890
In that case,
21:15.890 --> 21:18.000
can you let this child join our party?
21:18.640 --> 21:19.480
Let Armia join us?
21:19.980 --> 21:20.730
Why?
21:21.480 --> 21:24.010
Why do you all have to ask this?
21:24.010 --> 21:25.100
Isn't it obvious?
21:25.700 --> 21:27.310
Because I couldn't abandon her.
21:27.700 --> 21:28.620
That's it.
21:29.130 --> 21:31.300
Alright, I agree.
21:31.870 --> 21:34.400
After all, having a few more partners
is good for me too.
21:36.300 --> 21:38.790
Because now I have more people
I need to monitor.
21:42.470 --> 21:43.810
I can't let
21:43.810 --> 21:45.590
that guy unattended.
23:18.950 --> 23:24.010
(Next Episode:
That Man Meddling is Actually Out of Anxiety)
21621
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.