All language subtitles for NegaPosi Angler_09_1920_1080 eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00:04.240 --> 00:08.240 Currently, the large and very strong typhoon No. 23 is approaching 00:08.240 --> 00:12.240 the southern part of the Kanto region, maintaining its ferocious strength. 00:12.240 --> 00:14.680 All of Kanagawa and Chiba prefectures 00:14.680 --> 00:17.770 and parts of Tokyo are in the storm zone. 00:24.460 --> 00:27.010 I wonder what's going to happen with today's shooting... 00:29.400 --> 00:31.570 This sucks! 00:32.610 --> 00:35.010 Huh? Takaaki, aren't you coming in too early? 00:35.700 --> 00:40.100 I came early because the rain looked like it was going to get worse, 00:40.400 --> 00:41.850 but it's already pouring. 00:41.850 --> 00:45.780 What? It gets worse? 00:46.150 --> 00:49.210 But, Ice, why haven't you gone home? 00:49.600 --> 00:51.030 You've already done your shift. 00:51.030 --> 00:53.870 "The rain is going to ease up soon, 00:53.870 --> 00:57.540 so why don't you wait a bit?" That's what that old man said. 00:57.530 --> 01:00.790 Significant Disruption to the Schedule 00:57.530 --> 01:00.790 Due to Heavy Rain Effects 00:57.530 --> 01:00.790 of Heavy Rain in the Kanto Region 00:57.540 --> 01:00.790 It's so windy here, I can barely stand! 01:01.340 --> 01:04.630 The rain is expected to intensify in the afternoon! 01:04.630 --> 01:07.990 They're saying the rain is going to keep getting heavier... 01:07.990 --> 01:10.190 Huh? Is that so? 01:10.190 --> 01:11.550 This is bad. 01:13.890 --> 01:15.140 Hana? 01:19.460 --> 01:20.390 Hana? 01:25.060 --> 01:27.860 Hey, where are you going? 01:27.860 --> 01:30.400 It's not good to go outside in this weather. 01:31.690 --> 01:33.270 No, no, that's not it. 01:33.270 --> 01:36.800 I just want to go check on the canal... 01:36.800 --> 01:41.000 Don't say it like, "I'm going to check on the rice fields." 01:47.970 --> 01:52.420 Then, I think I'll buy a drink... 01:56.840 --> 01:58.600 You can't go outside. 03:31.100 --> 03:35.270 Episode 9 03:36.690 --> 03:42.110 This Program Is a Work of Fiction. Do Not Fish in Restricted Areas. Please Mind the Rules and Etiquette When You Go Fishing. 03:39.530 --> 03:42.820 Fold the PE in two... 03:42.820 --> 03:44.490 Wrap it like this... 03:44.990 --> 03:50.170 Put this through here... What? Leader? 03:50.160 --> 03:53.000 Uemura Method FG Knot Method 03:50.670 --> 03:52.320 Let's see... 03:58.650 --> 04:00.120 What are you doing? 04:00.120 --> 04:01.610 Oh, well... 04:01.610 --> 04:05.180 I just thought I'd practice how to tie the FG knot. 04:10.960 --> 04:13.570 You mustn't go fishing today! 04:15.090 --> 04:16.790 In this weather? 04:18.570 --> 04:20.160 Please go there! 04:21.200 --> 04:23.040 How's Hiro doing? 04:23.040 --> 04:25.040 Wasn't he sulking by himself? 04:25.320 --> 04:27.700 He seemed like he wanted to go fishing. 04:27.700 --> 04:28.670 What? 04:28.670 --> 04:31.040 Well, I told him not to go. 04:33.990 --> 04:36.610 This month is already tough, 04:36.610 --> 04:39.090 but a typhoon is coming at this time of the year... 04:39.630 --> 04:40.940 There... 04:40.940 --> 04:43.050 School is being off too. 04:43.050 --> 04:45.110 Me too. 04:45.110 --> 04:48.350 I was supposed to have a shooting job after this, but it had to be canceled. 04:48.670 --> 04:51.680 Well, it's a direct hit by a typhoon. 04:51.680 --> 04:54.110 I've been really hyped up for this... 04:54.450 --> 04:58.190 Well, you don't normally go outside in this weather. 04:58.190 --> 05:01.700 W-What? I told you I didn't want to go out. 05:01.700 --> 05:04.850 It's not good to do dangerous things when fishing. 05:04.850 --> 05:08.140 I want to have fun fishing with everyone. 05:09.450 --> 05:12.290 Arua, I'm sorry. It's my bad. 05:12.290 --> 05:16.080 By the way, I heard that you can fish better when the weather is bad. 05:16.080 --> 05:17.860 But what's that all about? 05:17.860 --> 05:20.550 Well, there are many reasons. 05:20.970 --> 05:24.730 For example, if you're fishing with lures, your lure is less likely to be spotted. 05:24.730 --> 05:28.450 If the water is muddy, the fish will have less visibility. 05:28.450 --> 05:31.120 So it's easier to fool the fish, huh? 05:31.490 --> 05:37.920 Also, small fish tend to hang around in coves to escape storms, 05:37.920 --> 05:41.840 and that's where the big fish come in. 05:41.840 --> 05:43.450 I see! 05:44.000 --> 05:46.240 Other factors, such as atmospheric pressure, 05:46.240 --> 05:50.120 are also believed to increase fish activity. 05:50.120 --> 05:54.710 But still, it's not good for humans to take risks. 05:56.210 --> 05:58.680 Became active, eh? 05:58.680 --> 06:01.720 Now I'm getting hungry. 06:01.720 --> 06:03.500 Is your activity up too? 06:03.500 --> 06:05.970 Then, please buy something at the shop. 06:05.970 --> 06:09.100 Since you're here, why don't you contribute to the sales? 06:09.100 --> 06:13.410 Eh? I'm a bit tired of convenience store lunches. 06:16.550 --> 06:18.720 Ugh, we have only beers. 06:18.720 --> 06:19.730 I have no choice. 06:20.390 --> 06:22.630 I'm going to the shop. 06:22.630 --> 06:25.990 I mean, what's the point of opening the shop in this weather? 06:25.990 --> 06:28.920 I don't mind if we close it. 06:28.920 --> 06:31.460 Maybe some customers will come in. 06:31.460 --> 06:36.240 But then again, labor costs are not zero. 06:44.580 --> 06:48.600 Huh? Why? What happened? 06:48.590 --> 06:51.590 Uemura Method FG Knot Method 06:49.020 --> 06:50.910 Where did I go wrong? 06:52.000 --> 06:53.040 Welcome... 06:55.600 --> 06:57.600 Dwarfs Rich Potatoes 06:55.600 --> 06:57.600 White Cheese 06:58.280 --> 07:00.410 I'm getting more active. 07:03.990 --> 07:07.720 This is the best time of year, you know! 07:07.720 --> 07:11.120 What? You can catch fish other than the ones you normally catch? 07:11.400 --> 07:15.440 Yes. Apart from the fish we usually catch, 07:15.440 --> 07:19.700 we can catch halfbeak, filefish, rockfish, flounder, and flathead. 07:19.700 --> 07:22.910 I haven't seen many greenlings lately. 07:22.910 --> 07:25.470 Oh, and you can catch bigfin reef squid! 07:25.470 --> 07:27.410 Squid! I want to eat squid! 07:27.410 --> 07:28.760 That's good! 07:28.760 --> 07:30.750 Want to go squid fishing sometime? 07:30.750 --> 07:32.490 Let's go! 07:34.130 --> 07:36.240 Is it the time? Here! 07:38.480 --> 07:39.950 Nice catch! 07:39.950 --> 07:40.760 Here! 07:41.820 --> 07:43.590 He's rising! 07:43.590 --> 07:44.070 Here! 07:48.290 --> 07:49.010 So cool! 07:49.010 --> 07:50.840 That's boil! 07:51.210 --> 07:53.270 Hey... 07:53.270 --> 07:57.880 You guys are getting a bit carried away. Even the manager is joining you. 07:57.880 --> 08:00.110 We're still open, you know. 08:00.110 --> 08:02.710 We might have customers coming in. 08:03.020 --> 08:05.790 Hey, why are you eating people's snacks? 08:05.790 --> 08:08.560 You're the only one who's still on shift. 08:08.560 --> 08:11.220 Me and Hana are done with our shift. 08:12.400 --> 08:14.310 Oh, I got a call. 08:14.750 --> 08:15.870 Ah, he ran away. 08:15.870 --> 08:16.970 Hey! 08:18.750 --> 08:20.060 Hey, 08:20.060 --> 08:24.450 snacks are fine, but do you have something like vegetable snacks? 08:24.450 --> 08:25.320 Vegetable? 08:25.590 --> 08:29.120 Yes. Like vegetable chips. 08:29.120 --> 08:31.070 He's getting a bit brazen. 08:31.070 --> 08:33.780 I don't have anything like that. 08:33.780 --> 08:35.580 Why vegetables all of a sudden? 08:35.850 --> 08:39.750 I've been so busy lately that I haven't been eating vegetables, 08:39.750 --> 08:41.600 and then I got a mouth ulcer. 08:41.600 --> 08:42.820 Ow... 08:42.820 --> 08:45.340 That's a vitamin deficiency. 08:45.680 --> 08:47.280 You should eat vegetables. 08:47.280 --> 08:49.810 Right? So, 08:49.810 --> 08:52.850 Arua, will you cook something healthy for me? 08:52.850 --> 08:53.950 Sure thing. 08:53.950 --> 08:56.620 Then let's go buy the ingredients. 08:58.690 --> 09:01.800 I guess I'll have stir-fried vegetables. 09:01.800 --> 09:04.170 There aren't enough vegetables. 09:04.820 --> 09:07.260 Alright, with this... 09:07.260 --> 09:10.030 And here... 09:09.110 --> 09:10.020 Uemura Method FG Knot Method 09:10.030 --> 09:13.550 Hey, you're still at work. 09:13.550 --> 09:15.380 Ah, I'm sorry. 09:15.380 --> 09:17.700 It's just that we don't have any customers... 09:18.030 --> 09:19.580 FG Knot? 09:19.580 --> 09:20.780 Yes... 09:21.850 --> 09:25.580 You should tighten the braided part properly. 09:33.570 --> 09:35.760 What do you think? Is it similar? 09:36.070 --> 09:37.460 My flehmen face. 09:39.930 --> 09:41.570 It looks good! 09:41.570 --> 09:44.270 That's really good! Now, just open your mouth! 09:44.270 --> 09:48.310 \h\h\hFlehmen Reaction\h\h\h 09:44.270 --> 09:46.330 Yes! That's face! 09:46.330 --> 09:47.240 Like this? 09:48.030 --> 09:49.990 That's good! 09:49.990 --> 09:51.770 Good! This is good! 09:51.770 --> 09:53.160 Let me see~ 09:55.080 --> 09:56.740 That's so hilarious! 09:56.740 --> 09:58.670 Looks really good on you! 09:59.460 --> 10:01.680 What are you cooking, Arua? 10:01.680 --> 10:03.680 Salad chicken chanpuru. 10:03.680 --> 10:05.720 Hee... 10:04.580 --> 10:10.000 Delicious as It Is Salad Chicken 10:05.720 --> 10:07.490 Is this the leftover tofu? 10:07.490 --> 10:10.010 Yeah, I don't think I'll use it all. 10:10.720 --> 10:12.060 Can I have some then? 10:12.060 --> 10:12.850 Sure. 10:12.850 --> 10:14.270 Thank you. 10:14.270 --> 10:16.760 - My face looks so cute! - Then, I'll cook something too. 10:17.610 --> 10:18.920 How's it going, Tsunehiro? 10:19.810 --> 10:21.480 Have you done your FG Knot? 10:21.480 --> 10:22.940 Not yet. 10:23.250 --> 10:26.000 Wait, Tsutsujimori? So you're already here. 10:26.000 --> 10:27.230 Yeah. 10:29.210 --> 10:30.560 Flehmen face. 10:33.420 --> 10:34.700 Are you... 10:35.120 --> 10:36.220 ...drunk? 10:36.940 --> 10:37.870 You can say that. 10:41.530 --> 10:43.620 Time to dig in! 10:46.620 --> 10:49.650 Yummy! That's Arua for you! 10:49.650 --> 10:51.170 That's not a big deal. 10:51.170 --> 10:54.710 No, you're wrong! It really is! 10:54.710 --> 10:57.640 But why did you cook salad chicken? 10:57.640 --> 11:00.090 Wouldn't a wiener go better with it? 11:00.090 --> 11:03.510 Manager, you said you wanted something healthy. 11:04.800 --> 11:06.530 You need a wiener, right? 11:06.530 --> 11:08.900 And frozen gyoza and crab sticks. 11:08.900 --> 11:12.980 I was going to make hot tofu, but it's going to be a hot pot instead. 11:12.980 --> 11:15.210 Wouldn't it be lonely with just hot tofu? 11:15.210 --> 11:16.660 I want to eat it too! 11:16.660 --> 11:18.770 What? What hot pot do you want to make? 11:18.770 --> 11:21.010 That's what I'm thinking of doing now. 11:21.010 --> 11:24.640 Let's put all the ingredients in at this point! 11:25.000 --> 11:28.100 No, why are you drinking sake so casually? 11:28.100 --> 11:30.750 Huh? Why did I drink? 11:30.750 --> 11:31.840 Since when? 11:32.260 --> 11:34.960 I agree with it, so it's fine. 11:41.340 --> 11:42.800 Uemura Method FG Knot Method 11:43.170 --> 11:44.310 Ah, welcome... 11:47.670 --> 11:50.310 Manager, huh... 11:50.310 --> 11:55.260 When you cut the leader, don't cut the main line by mistake. 11:55.710 --> 11:57.320 Thank you for your advice. 11:57.320 --> 11:59.250 Let's put it all in! 11:59.250 --> 12:01.620 And let's have fun today! 12:01.620 --> 12:04.160 Takaaki, we're done for the day. 12:04.160 --> 12:06.290 You're sure in a good mood today. 12:06.290 --> 12:08.540 It's not good to mix the flavors! 12:08.950 --> 12:11.490 Arua and Ice are in charge of the hot pot. 12:11.490 --> 12:13.170 I'm the hot pot lord. 12:13.520 --> 12:14.350 What's that? 12:14.350 --> 12:16.400 It means that you're just a hot pot eater! 12:16.400 --> 12:19.560 Oh, I like that too. 12:19.560 --> 12:21.730 So, what hot pot are we going to make? 12:23.310 --> 12:26.510 You guys decide on the main. After that, anything goes. 12:26.510 --> 12:29.090 What kind of hot pot do you want, Manager? 12:29.090 --> 12:31.170 I'm fine with anything. 12:32.500 --> 12:34.660 But I don't like spicy ones. 12:34.660 --> 12:37.110 Oh, but soy milk is good... 12:37.110 --> 12:40.510 Kimchi hot pot too. No, that's not it. 12:42.950 --> 12:45.220 Okay, then... 12:46.450 --> 12:47.880 Welcome! 12:50.690 --> 12:51.460 Eh?! 13:07.190 --> 13:08.980 W-Why... 13:08.980 --> 13:10.920 I'm sorry! 13:10.920 --> 13:13.440 We don't mean to startle you, Tsunehiro Sasaki. 13:14.320 --> 13:17.820 Coincidence! It's just a coincidence! We're just a customer today! 13:18.160 --> 13:21.200 Can you sell us some towels, Tsunehiro Sasaki? 13:27.820 --> 13:29.200 Boss! 13:29.200 --> 13:29.830 Hang in there! 13:29.830 --> 13:30.710 Get hang of yourself! 13:30.710 --> 13:31.810 Boss! 13:31.810 --> 13:32.740 I'll look for help! 13:33.400 --> 13:34.210 Let's go inside! 13:39.970 --> 13:43.470 Please Ring the Bell If You Need Something 13:40.870 --> 13:43.200 Well, good for you guys. 13:43.200 --> 13:46.210 I'm really glad our convenience store has showers. 13:46.210 --> 13:48.360 It's not good to catch a cold. 13:49.020 --> 13:50.980 We must help people who are in trouble. 13:51.330 --> 13:54.440 Thank you. It brought me back to life again. 13:54.440 --> 13:58.230 You even lent us a shower... I'll never forget this favor. 13:58.230 --> 14:01.870 It would be great if we could have a hot meal too. 14:01.870 --> 14:03.710 Hey, don't get carried away! 14:04.110 --> 14:06.240 What? Are you hungry? 14:06.550 --> 14:10.250 N-No, I'm sorry, I'm not... 14:10.580 --> 14:11.610 A hot pot? 14:11.610 --> 14:14.500 But it's just a hot pot tofu at the moment. 14:16.110 --> 14:18.380 Is something wrong, Boss? 14:18.380 --> 14:19.250 No, it just... 14:19.990 --> 14:23.260 I just happened to have... 14:24.860 --> 14:26.450 ...a goosefish with me today. 14:26.450 --> 14:28.160 What?! 14:28.160 --> 14:31.020 They forced me to take it in exchange for interest. 14:33.270 --> 14:37.000 Actually, I got some cabbage and spring onions too. 14:37.000 --> 14:38.620 What?! 14:38.620 --> 14:42.440 I happened to get shimeji and shiitake mushrooms... 14:42.440 --> 14:43.770 Wow! 14:43.770 --> 14:46.010 Arua, can you cook goosefish? 14:46.010 --> 14:47.580 Just leave it to me! 15:30.330 --> 15:33.020 Let's eat! 15:34.910 --> 15:37.170 Woah! 15:46.140 --> 15:47.280 Delicious! 15:47.280 --> 15:49.710 This is the best! 15:49.710 --> 15:51.930 It's because Arua's good at cooking. 15:55.310 --> 15:58.940 It's hard to find such a good goosefish like this! 15:59.350 --> 16:02.360 But I never thought it would turn out like this. 16:02.360 --> 16:05.010 Drinking sake around a hot pot in the middle of the day. 16:05.010 --> 16:07.720 No, you're the one who started drinking. 16:07.720 --> 16:11.450 Now, now, let's not worry about the small things, shall we? 16:11.450 --> 16:13.520 We don't often have a party like this. 16:13.520 --> 16:16.120 You don't have the right to say that either! 16:16.480 --> 16:21.250 I mean, Tsutsujimori... I'm the only one who worked, and you were enjoying yourself. 16:21.250 --> 16:24.720 Hiro! You can't go fishing on a day like this! 16:24.720 --> 16:27.470 Huh? What are you saying all of a sudden? 16:27.870 --> 16:31.760 Ah, come to think of it, Ayukawa said the same thing earlier. 16:32.330 --> 16:33.890 That's right, Tsunehiro! 16:33.890 --> 16:36.810 If you go on a dangerous day like today, people will be worried! 16:36.810 --> 16:38.210 That's you! 16:38.210 --> 16:39.850 Forget it already, drunkard! 16:44.140 --> 16:46.150 I made fried goosefish. 16:46.150 --> 16:47.990 It's delicious! 16:47.990 --> 16:52.990 Yuu texted me saying he'd like to use lures next time... 16:52.990 --> 16:57.000 I didn't expect you'd beat me back then... 16:57.000 --> 16:58.990 It looks good on you! 16:58.990 --> 17:00.870 Do you want to go to an event next time? 17:08.300 --> 17:11.520 I guess this can happen sometimes. 17:14.040 --> 17:15.280 Yaay! 17:15.280 --> 17:16.390 Here I go! 17:16.390 --> 17:18.860 - Cheese! - Alright! Say cheese! 17:18.860 --> 17:20.070 Are you guys in? 17:20.070 --> 17:21.900 Let's take one more picture! 17:25.870 --> 17:28.800 You're still struggling with the FG knot. 17:28.800 --> 17:31.440 I'm having trouble tying it. 17:31.440 --> 17:33.350 That's because you're drunk, isn't it? 17:33.350 --> 17:35.410 No, I didn't drink. 17:35.410 --> 17:39.430 What have you been doing since earlier, Tsunehiro Sasaki? 17:39.800 --> 17:42.850 He's practicing tying a fishing line with another fishing line. 17:42.850 --> 17:44.710 A line with another line... 17:45.020 --> 17:48.940 You have to tie them in a special knot so they don't come undone. 17:48.940 --> 17:52.170 This is quite difficult until you get used to it. 17:52.170 --> 17:53.310 Oh... 17:53.310 --> 17:55.650 Why do you tie the lines together? 17:55.650 --> 17:58.320 Well, there are a lot of reasons, 17:58.320 --> 18:00.900 but they have different characteristics. 18:02.870 --> 18:06.480 Each has its strengths, but also its weaknesses. 18:06.480 --> 18:11.040 But when they are combined, they cover each other 18:11.780 --> 18:14.240 and make a stronger system. 18:16.380 --> 18:18.240 That's it in a nutshell. 18:18.540 --> 18:19.760 Oh! 18:19.760 --> 18:21.370 That's brilliant. 18:21.370 --> 18:24.600 Although it's really common, 18:24.600 --> 18:31.260 the advent of PE line and line systems was revolutionary in lure fishing. 18:32.710 --> 18:34.340 Wait, what? Are you listening? 18:36.020 --> 18:38.740 It's quite a hassle, but you're doing your best, huh? 18:38.740 --> 18:44.790 Indeed. Tying line is said to be the first hurdle for beginners. 18:44.790 --> 18:47.400 You're starting to like fishing a bit more now, aren't you? 18:49.440 --> 18:51.080 I don't know. 18:51.670 --> 18:57.470 You know, when I'm fishing, I'm always thinking, 'It's hot and tiring' 18:57.470 --> 19:01.600 or 'I'm tired of standing around.' 19:01.600 --> 19:02.700 Indeed. 19:03.250 --> 19:05.740 But when I'm fishing... 19:06.650 --> 19:09.330 It's hard to put into words... 19:10.110 --> 19:14.630 My body is exhausted, yet I feel indescribably pleasant tiredness. 19:14.630 --> 19:15.920 A sense of contentment? 19:15.920 --> 19:17.720 Or something like that. 19:18.090 --> 19:19.550 That was strange. 19:21.520 --> 19:27.420 Listening to the radio on the way home with you all was really fun too. 19:32.250 --> 19:36.700 I realized for the first time that I was living in a place like this. 19:37.130 --> 19:42.950 I've never been a part of anything like this before. 19:42.950 --> 19:46.310 It was something really new for me. 19:48.280 --> 19:51.390 That's why I wanted to go fishing again. 19:52.940 --> 19:54.160 And then I started thinking 19:54.160 --> 19:57.970 that if I'm going to go fish, I want to catch big fish. 19:58.530 --> 20:03.100 So I decided to learn how to do this kind of thing on my own. 20:03.960 --> 20:06.380 Oh! That went well, didn't it? 20:07.290 --> 20:08.230 I did it. 20:09.430 --> 20:12.030 Can I catch a big one with this? 20:12.030 --> 20:13.140 Tsunehiro. 20:14.020 --> 20:15.750 Do you have a lure case? 20:15.750 --> 20:19.870 Y-Yeah, I left it in my bag. 20:20.340 --> 20:22.550 Let me see the minnow from the other day. 20:23.010 --> 20:24.620 The one I used for the black fish? 20:24.950 --> 20:26.160 That's right. 20:26.160 --> 20:29.620 The minnow you used when you said you almost caught a big one. 20:29.950 --> 20:31.050 This one, I think. 20:31.050 --> 20:33.800 I glanced at it afterwards... 20:34.540 --> 20:37.820 See, I knew it! There are teeth marks here! 20:39.080 --> 20:40.040 This one? 20:41.890 --> 20:44.210 Does that mean that's a mackerel? 20:44.210 --> 20:45.490 What's a mackerel? 20:45.490 --> 20:46.510 Well... 20:46.510 --> 20:51.170 It's a large migratory bluefish that grows up to about one meter in length. 20:51.170 --> 20:53.170 The pull is also very strong. 20:53.800 --> 20:56.150 I'm sure you can catch a big one! 21:00.660 --> 21:05.740 Good! Hiro, are you ready to go for the big one?! 21:06.260 --> 21:08.020 Yeah! 21:08.020 --> 21:08.870 That was delicious. 21:08.870 --> 21:09.580 Yeah. 21:09.580 --> 21:10.920 Want to go next time! 21:10.920 --> 21:12.350 It's Hiro after all! 21:13.080 --> 21:15.410 The rain has stopped. We must go. 21:15.410 --> 21:17.920 I see. Okay, let's go. 21:18.330 --> 21:21.660 Thank you for your help. We owe you. 21:21.660 --> 21:23.520 Please come and visit again. 21:23.520 --> 21:24.220 Yeah. 21:25.000 --> 21:26.300 Tsunehiro Sasaki. 21:29.330 --> 21:31.040 Come to us anytime if you need help. 21:31.510 --> 21:33.060 I'll lend you money if you need it. 21:36.920 --> 21:37.750 Excuse us! 21:37.750 --> 21:40.120 Let's make another hot pot. 21:46.010 --> 21:47.080 And now... 21:47.560 --> 21:50.510 Now that the typhoon's gone and the weather is clear, 21:50.510 --> 21:52.590 we're going to work again. 21:52.590 --> 21:56.670 What? Really? But it's already dark... 21:56.670 --> 21:59.070 But it's really white here! 21:59.070 --> 22:02.220 No, you're both just drunk. 22:02.220 --> 22:04.080 What are you saying, Hiro?! 22:04.080 --> 22:05.340 That's right! 24154

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.