All language subtitles for NegaPosi Angler_06_1920_1080 eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00:09.490 --> 00:11.100 I caught one! 00:11.100 --> 00:14.410 Oh! It's time for your new fishing rod to shine! 00:14.410 --> 00:15.600 Is it a sea bass? 00:15.600 --> 00:17.920 No, but it's not jumping. 00:17.920 --> 00:20.270 Ah! It's a beltfish! 00:21.250 --> 00:24.590 Wow, it's a beautiful fish, but its face is kind of scary. 00:24.590 --> 00:26.760 So beltfish can be fished from land, huh? 00:26.760 --> 00:29.170 Yes, and they're delicious. 00:29.170 --> 00:32.900 But they're hard to catch because they're so thin. 00:33.290 --> 00:35.180 Then, what should we do with this fish? 00:36.520 --> 00:38.750 I have a good idea. 00:38.750 --> 00:40.520 Let's go to Everymart! 00:40.520 --> 00:41.580 Huh? 01:14.220 --> 01:18.220 NEGATIVE POSITIVE ANGLER 02:13.110 --> 02:15.220 EPISODE 6 Let me see it too. 02:15.220 --> 02:15.700 EPISODE 6 02:15.700 --> 02:17.200 THIS PROGRAM IS A WORK OF FICTION. DO NOT FISH IN RESTRICTED AREAS. 02:17.200 --> 02:18.860 PLEASE MIND THE RULES AND ETIQUETTE You caught another nice fish, a beltfish. 02:18.860 --> 02:20.450 WHEN YOU GO FISHING. You caught another nice fish, a beltfish. 02:29.020 --> 02:29.910 Wow. 02:29.910 --> 02:34.960 See? Arua came to Japan to study cooking after all. 02:35.350 --> 02:38.300 My dream is to open a Japanese restaurant in Thailand. 02:38.710 --> 02:40.060 A dream... 02:40.420 --> 02:43.750 And my other dream is to become an action star! 02:43.750 --> 02:45.060 Huh? Two dreams? 02:45.060 --> 02:49.350 That's right. I've loved cooking and action movies since I was a kid. 02:49.350 --> 02:50.820 What is your dream, Tsunehiro? 02:50.820 --> 02:53.590 My dream... My dream, huh? 02:54.230 --> 02:56.430 What's wrong? Why are you spacing out? 02:56.430 --> 02:59.090 Huh? Ah, it's nothing... 02:59.860 --> 03:02.640 Thanks for the help, dude. 03:02.640 --> 03:04.470 You're welcome. 03:04.470 --> 03:06.730 How do we eat beltfish? 03:06.730 --> 03:10.710 We'll grill it with salt, of course. Fried or boiled is also good. 03:10.710 --> 03:12.130 And then... 03:12.460 --> 03:15.970 Arua, is today's lunch ready? 03:15.970 --> 03:18.480 Of course it's ready. 03:20.820 --> 03:23.220 Pad Thai lunch! How nice! 03:23.220 --> 03:26.560 I made a lot of them. You guys want to take some? 03:26.560 --> 03:27.980 Oh, really?! 03:30.710 --> 03:33.990 Please add nam pla and coriander for my share. 03:33.990 --> 03:35.360 Okay. 03:36.350 --> 03:37.760 Coriander... 03:39.970 --> 03:41.620 Is this a fishing tackle? 03:43.500 --> 03:46.250 Umm... Excuse me? 03:46.250 --> 03:47.370 Is this a fishing tackle? 03:47.750 --> 03:51.170 U-Umm... That is... 03:51.170 --> 03:54.130 A bait? No, that's not it. 03:59.250 --> 04:02.260 Sorry, I don't know... 04:03.750 --> 04:05.520 Can I fish near here? 04:06.910 --> 04:09.370 H-Huh? He doesn't get it? 04:09.370 --> 04:10.510 What should I do? 04:11.430 --> 04:12.400 What's wrong? 04:17.350 --> 04:18.880 Do you speak Chinese? 04:18.880 --> 04:20.500 Just a little. 04:20.500 --> 04:22.600 Can I fish near here? 04:22.600 --> 04:25.410 Yes, you can. You can fish in the river right there. 04:25.810 --> 04:26.850 I see. 04:27.440 --> 04:28.610 Thank you. 04:32.510 --> 04:34.260 Umm, well... 04:34.260 --> 04:39.070 Thank you very much. I'm a clerk here. 04:39.070 --> 04:41.070 Hmm? What are you talking about? 04:41.680 --> 04:44.680 It's me. Ice. 04:45.440 --> 04:46.150 What? 04:54.940 --> 04:57.720 Is this you? 04:58.950 --> 05:02.130 I think I picked the wrong lip color. 05:07.470 --> 05:08.700 I can't tell... 05:08.700 --> 05:11.580 Ice, so you're a model? 05:11.580 --> 05:15.210 I just happened to come straight from my workplace today. 05:15.210 --> 05:18.490 I've always loved Japanese anime and manga, 05:18.490 --> 05:21.070 and I have been cosplaying for a long time. 05:21.070 --> 05:24.870 I was scouted at a cosplay event and got an agency. 05:24.870 --> 05:28.280 It sounded like fun, so I thought I'd give it a try. 05:28.280 --> 05:32.170 I have a friend who is Chinese and taught me Chinese. 05:32.170 --> 05:35.530 I also came to Japan because Arua was going to 05:35.530 --> 05:37.490 - study abroad at the same time, - I don't know why... 05:37.490 --> 05:39.180 - and I thought it sounded like fun, - She talks so much about herself 05:39.180 --> 05:40.950 - so we decided to go here. - even though I didn't ask her. 05:40.950 --> 05:43.890 She speaks fluent Japanese and Chinese. 05:43.890 --> 05:46.670 - Talk about multi talented. - Hey, Tsunehiro? 05:46.670 --> 05:49.810 - Why does she work here anyway? - Tsunehiro? Are you listening? 05:49.810 --> 05:52.000 Huh? W-What is it? 05:52.000 --> 05:54.690 You're really an interesting person. 05:54.690 --> 05:56.510 Huh? Well... 05:56.510 --> 05:58.140 Oh, right. 05:58.140 --> 06:00.520 Tsunehiro, do you want to go for tairaba? 06:00.520 --> 06:04.260 What? Thailand? Did we even talk about that? 06:04.260 --> 06:05.510 No, we didn't. 06:05.510 --> 06:07.390 To Thailand? With me? 06:07.390 --> 06:09.140 Yeah, with everyone. 06:10.450 --> 06:14.360 I have been talking about it with Hana the other day. 06:15.170 --> 06:19.210 I don't know why you suddenly said that, but I don't have a passport... 06:19.210 --> 06:22.150 Next week, in 10 days! You're free, right? 06:22.150 --> 06:23.650 You're free, right? 06:23.650 --> 06:25.470 It's decided then! 06:25.470 --> 06:29.570 Let's go to tairaba! 06:33.760 --> 06:35.010 What? 06:35.010 --> 06:39.300 - You really think that we'll go to Thailand? - Hey, there's a new lure from Imano. 06:39.300 --> 06:40.240 - Can I order it? - Because a Thai person 06:40.240 --> 06:41.190 - Hana, like I said before, - Because a Thai person 06:41.190 --> 06:43.320 - Hana, like I said before, - is talking about Thailand. 06:43.320 --> 06:44.250 - you don't have room for it anymore. - It's natural for me 06:44.250 --> 06:46.300 - you don't have room for it anymore. - to think that she means the country, right? 06:46.300 --> 06:49.480 When Ice said that, we knew that she meant "tairaba." 06:49.480 --> 06:52.310 No, what's "tairaba" anyway? 06:52.310 --> 06:54.230 It's a fishing technique. 06:54.230 --> 06:56.790 I understand the nuance of it... 06:56.790 --> 06:59.630 Huh? Speaking of which, where's Kozue? 06:59.630 --> 07:00.820 She didn't come. 07:00.820 --> 07:02.690 I won't go because I'll throw up. 07:02.690 --> 07:06.040 Wouldn't it be okay if you took anti-sickness medicine? 07:06.040 --> 07:07.450 I hate boat... 07:07.450 --> 07:13.080 I hate boat... I hate boat... I hate boat... I hate boat... I hate boat... 07:13.510 --> 07:15.210 I hate boat... 07:15.210 --> 07:17.830 Umm, Kozue? 07:17.830 --> 07:21.270 I left her alone since she doesn't want to go. 07:21.270 --> 07:24.590 I think I'll take anti-sickness medicine just in case. 07:27.470 --> 07:29.930 - Captain, we're ready to go. - Let's go. 07:30.470 --> 07:32.220 Yaay~ 07:32.690 --> 07:35.730 Why? I want to use the rod I bought the other day. 07:35.730 --> 07:39.360 That rod is for throwing a lure far away, 07:39.360 --> 07:42.640 and today we are going to fish by dropping the lure right down. 07:42.640 --> 07:43.480 Here. 07:43.890 --> 07:47.490 This is a specialized lure for tairaba fishing. 07:47.490 --> 07:50.520 I didn't know you could fish with such a lure. 07:53.150 --> 07:54.810 Is that the latest model? 07:54.810 --> 07:56.250 Yes. 07:56.250 --> 07:59.400 That's very compact and cool! 07:59.400 --> 08:01.000 Thank you. 08:02.750 --> 08:04.510 Good shopping! 08:04.510 --> 08:06.440 Y-Yeah... 08:06.440 --> 08:09.470 Huh? What am I supposed to do with this? 08:11.120 --> 08:12.830 We'll go sailing. 08:13.260 --> 08:16.160 Off we go! 08:43.690 --> 08:46.270 We've arrived, you can drop it. 08:46.270 --> 08:48.300 The depth is 50 meters. 08:48.300 --> 08:51.050 I hope we can catch one. 08:51.050 --> 08:54.050 This rod is to be tucked under your armpit. 08:54.050 --> 08:59.250 First, you need to click this clutch lever and let the lure fall down. 09:00.610 --> 09:05.560 Our target for this fishing trip is red sea bream, which lives in deep water, 09:05.560 --> 09:08.190 so we have to drop the lure to the bottom of the sea. 09:08.590 --> 09:11.700 When the spool stops, that is the signal 09:11.700 --> 09:13.610 that the lure has reached the bottom. 09:13.610 --> 09:16.830 Then, immediately reel in the lure at a constant speed. 09:17.170 --> 09:19.910 After reeling about 10 times, drop the lure to the bottom again. 09:19.910 --> 09:22.480 We repeat this and wait for the fish to bite. 09:22.480 --> 09:25.840 Do we have to use this bait reel? 09:25.840 --> 09:28.920 The good thing about a bait reel for vertical fishing 09:28.920 --> 09:31.220 is the stability of the reeling speed. 09:35.430 --> 09:39.060 By the way, red sea bream first notice the bait during the fall. 09:40.090 --> 09:44.030 Then, it chases the lure you are reeling up. 09:45.610 --> 09:46.530 It comes! 09:47.210 --> 09:50.530 Don't rush to reel it in too fast. 09:51.190 --> 09:54.030 Just reel it in slowly at a constant speed. 09:55.800 --> 09:59.540 This force of pull is a characteristic of red sea bream! 09:59.540 --> 10:01.570 Here it comes! 10:06.290 --> 10:08.300 Alright! 10:08.300 --> 10:10.470 That's a good catch. 10:10.470 --> 10:12.550 Wow, so this is tairaba fishing. 10:12.950 --> 10:16.160 Tairaba fishing is complicated but easy for beginners. 10:16.160 --> 10:19.440 The two tips are to "keep reeling at a constant speed" 10:19.440 --> 10:21.810 and "don't match the fish when it strikes." 10:23.170 --> 10:24.810 Well, that's how you do it. 10:24.810 --> 10:27.900 No, but you didn't do anything. 10:44.490 --> 10:47.790 From here, reel at a constant speed... 10:52.440 --> 10:55.080 How many times do I have to repeat this? 10:55.850 --> 10:58.470 We're going to move, so please take up your rods. 11:11.690 --> 11:13.690 Yaay! 11:13.690 --> 11:15.700 Look at this, Hiro. 11:19.790 --> 11:22.660 Alright, the depth is 52 meters. You may continue. 11:36.480 --> 11:38.220 Hey, are you alright? 11:39.770 --> 11:41.220 Somehow... 11:41.220 --> 11:44.360 Huh? My head... 11:44.360 --> 11:45.980 I feel dizzy... 11:51.650 --> 11:53.680 It's fine. 11:53.680 --> 11:55.780 Let's go over there. 12:01.950 --> 12:04.010 I'm fine now... 12:04.010 --> 12:05.450 I'm sorry... 12:05.450 --> 12:08.160 It's okay. You're seasick after all. 12:08.160 --> 12:09.790 It happens often. 12:09.790 --> 12:12.330 You look so pale! 12:12.330 --> 12:16.230 If you're feeling sick, no need to push yourself and let me know... 12:16.230 --> 12:17.800 Right back at you. 12:18.140 --> 12:20.550 Today's condition is really good. 12:20.550 --> 12:23.680 It's great to have lunch on the sea. 12:25.070 --> 12:26.430 Riding a boat... 12:27.000 --> 12:31.190 Actual boats sway far more than they seem to on TV... 12:31.550 --> 12:35.440 I guess you aren't good with boats... 12:35.440 --> 12:37.550 That's not true. 12:37.550 --> 12:41.330 It's just that I often feel a little sick. 12:41.330 --> 12:44.200 No, that's what I mean. 12:45.320 --> 12:48.090 By the way, you don't need to be formal to me. 12:48.090 --> 12:49.210 Just call me "Ice." 12:49.830 --> 12:53.610 No, I can't do that if you tell me so suddenly. 12:53.610 --> 12:57.530 It's a bit rude if I'm the only one who calls you casually. 12:57.530 --> 13:02.310 No, but isn't that great? 13:02.310 --> 13:03.430 Great? 13:03.430 --> 13:07.310 I mean, you're a model and living in a different country. 13:07.310 --> 13:09.180 I definitely can't do that. 13:09.180 --> 13:10.930 Really? 13:10.930 --> 13:13.940 Well, if that's the way you see it, I'm glad. 13:15.800 --> 13:16.900 How are you feeling now? 13:16.900 --> 13:19.850 I'm feeling better after having a talk with you. 13:20.240 --> 13:22.910 Ms. Ic— I mean, Ice. 13:24.040 --> 13:26.160 I'm feeling better too now. 13:26.160 --> 13:28.810 Alright, let's continue fishing. 13:30.410 --> 13:34.000 NEGATIVE POSITIVE ANGLER 13:38.560 --> 13:40.240 We caught not so many. 13:41.480 --> 13:43.650 Alright, let's do our best! 13:43.650 --> 13:46.220 Sis, you mustn't push yourself. 13:46.220 --> 13:48.470 Listen, Arua. 13:48.470 --> 13:51.310 There is a beautiful word in Japanese that I’ve heard. 13:51.310 --> 13:52.130 Hmm? 13:52.130 --> 13:55.090 "Where might is master, justice is servant." 13:55.090 --> 13:55.730 Right? 13:55.730 --> 13:58.000 Eh? Ah, yes... 13:58.000 --> 14:01.740 That's not the real meaning of it. But well, whatever. 14:05.740 --> 14:07.240 Oh, it comes! 14:07.240 --> 14:08.870 I caught one! 14:20.920 --> 14:21.510 Oh? 14:23.010 --> 14:24.330 I-It comes! 14:24.330 --> 14:29.550 Don't panic. Remember, don't panic. Just reel it up. 14:29.550 --> 14:30.310 Yeah. 14:30.310 --> 14:34.310 It's hard to get used to it right away, so you have to be patient. 14:34.310 --> 14:36.770 Patience... 14:36.770 --> 14:38.070 - Patience... - Patience... 14:38.070 --> 14:42.820 Patience... 14:42.820 --> 14:43.830 Oh! 14:43.830 --> 14:44.610 Here it comes! 14:44.960 --> 14:46.240 I caught one too! 14:46.240 --> 14:50.080 That's a double hit! Good, keep it up! 14:53.080 --> 15:07.340 Patience... 15:07.340 --> 15:09.910 Almost there! 15:09.910 --> 15:11.890 There you go! 15:15.390 --> 15:17.790 We did it! We caught it! 15:17.790 --> 15:19.290 Yeah! 15:19.290 --> 15:20.730 Yaay! 15:25.360 --> 15:27.350 Oh, I caught one too! 15:27.350 --> 15:28.870 Me too! 15:28.870 --> 15:30.490 Yeah! 15:30.490 --> 15:31.990 Yaay! 15:34.690 --> 15:36.570 That's the big one! 15:36.570 --> 15:38.370 We'll go home now. 15:43.760 --> 15:45.710 I'm beat... 15:45.710 --> 15:48.050 Is this black sea bream Takaaki's? Or Hana's? 15:48.050 --> 15:49.720 That's mine. 15:49.720 --> 15:50.550 Okay. 15:50.550 --> 15:52.600 They still look fine... 15:52.600 --> 15:54.920 By the way, what is this luggage? 15:54.920 --> 15:58.440 I have a photo shoot after this, so there's a change of clothes and stuff in here. 15:58.440 --> 15:59.690 What? 15:59.690 --> 16:02.800 Seriously? I'll give you a ride. 16:02.800 --> 16:04.700 Don't worry. 16:04.700 --> 16:06.950 I'm just worried about the fish smell. 16:16.070 --> 16:17.530 Yaay. 16:20.080 --> 16:22.230 Just how much stamina do you have? 16:23.610 --> 16:26.210 Maybe you're just too weak. 16:26.210 --> 16:29.390 You always thought that everything was a waste of time. 16:29.390 --> 16:30.790 And you always sit still. 16:30.790 --> 16:31.430 Huh? 16:31.910 --> 16:35.930 You know the saying, "When the tide rises, hurry to draw water"? 16:35.930 --> 16:36.880 No... 16:36.880 --> 16:40.390 Of course you don't know. That's a Thai proverb. 16:40.950 --> 16:45.440 In Thailand, people used to live along rivers and canals. 16:45.440 --> 16:49.390 That proverb is telling me not to miss any opportunity. 16:49.390 --> 16:54.330 So I kept doing what I thought was fun, and the numbers will keep growing. 16:54.690 --> 16:58.230 So I'm not that great, like you said. 16:58.230 --> 17:03.830 But I think it's great if you can make it this far just by doing what you like. 17:03.830 --> 17:06.450 Life has its limit, you know? 17:06.450 --> 17:10.280 When I think about it, I just can't sit still. 17:11.330 --> 17:12.090 Umm... 17:12.090 --> 17:15.390 Let's say, for example... 17:15.390 --> 17:16.350 Hmm? 17:18.600 --> 17:23.110 What would you do if you knew that your life would end in two years? 17:23.490 --> 17:24.480 What do you mean? 17:24.850 --> 17:26.980 Ah, no... Forget it. 17:27.530 --> 17:29.490 What would you do if that's you? 17:31.670 --> 17:34.830 I don't know. I'd probably escape from that truth. 17:35.440 --> 17:36.930 Good. 17:36.930 --> 17:37.740 Eh? 17:37.740 --> 17:42.250 I wouldn't believe it either, and I'd probably wish I didn't know. 17:43.690 --> 17:44.500 But... 17:44.960 --> 17:49.330 I might tell Arua about it. It may not matter to me, 17:49.330 --> 17:51.720 but it may matter to Arua. 17:53.160 --> 17:56.450 It's the same for you, Hana, and Takaaki. 17:57.050 --> 17:59.640 Because life around me still goes on. 18:10.190 --> 18:11.570 What is your dream, Tsunehiro? 18:11.950 --> 18:14.160 Life has its limit, you know? 18:14.570 --> 18:16.930 Because life around me still goes on. 18:23.560 --> 18:26.040 I'm leaving first. 18:26.040 --> 18:29.070 Okay. I'll call you again later. 18:32.990 --> 18:33.800 Hmm? 18:34.670 --> 18:37.240 Wait? Are you leaving now? 18:37.240 --> 18:38.680 Well, yeah. 18:38.680 --> 18:41.370 I see. Good work for today. 18:41.370 --> 18:43.310 Okay, I must go now. 18:43.970 --> 18:45.390 What's with her? 18:53.240 --> 18:55.380 Ah, Tsutsujimori! 18:55.380 --> 18:57.870 The number you called is unable to answer at this time. 18:57.870 --> 19:00.630 TSUTSUJIMORI Please try again in a few minutes. 19:00.630 --> 19:01.750 TSUTSUJIMORI 19:04.880 --> 19:07.040 I guess I should go home today. 19:19.890 --> 19:21.810 Welcome to Everymart! 19:21.810 --> 19:23.390 WELCOME TSUNEHIRO Welcome to Everymart! 19:25.390 --> 19:26.430 Huh? 19:27.800 --> 19:29.010 Aight, aight! 19:29.010 --> 19:30.240 E-Eh? 19:30.240 --> 19:31.650 Over here. 19:32.030 --> 19:33.400 Please have a seat. 19:33.400 --> 19:35.400 I'll take care of your rod. 19:35.400 --> 19:37.160 Sit down here. 19:37.160 --> 19:38.520 What is this? 19:38.910 --> 19:43.950 Ta-dah! Arua made this "Thai cuisine" for us! 19:43.950 --> 19:47.770 Of course, we're using the red sea breams we all caught yesterday. 19:48.140 --> 19:49.560 Why did you do this? 19:49.560 --> 19:51.800 It was Ice's idea. 19:51.800 --> 19:56.550 We hadn't done it before, so we decided to do a welcome party for Sasaki. 19:57.660 --> 19:58.800 What's wrong? 19:59.350 --> 20:01.600 Then why didn't you just tell me? 20:01.600 --> 20:05.370 But that wouldn't be a surprise, would it? 20:05.370 --> 20:07.250 Well, that's right... 20:07.250 --> 20:08.810 What are you sulking about? 20:08.810 --> 20:10.960 I'm not sulking. 20:10.960 --> 20:12.190 Tsunehiro. 20:12.820 --> 20:15.570 In times like this, you better have fun. 20:20.570 --> 20:22.610 And this is today's main dish. 20:22.610 --> 20:25.830 Tsunehiro's Thai-style lemon-steamed Thai fish. 20:29.110 --> 20:31.170 Let's dig in! 20:33.010 --> 20:35.420 - So yummy! - Delicious! 20:35.420 --> 20:39.430 It's so good that the Thai fish seems to be bouncing on my tongue! 20:39.430 --> 20:42.730 Oh, the one without coriander... 20:42.730 --> 20:43.930 E-Eh? 20:46.920 --> 20:48.690 It tasted weird... 20:49.090 --> 20:50.560 Are you okay with coriander? 20:50.560 --> 20:53.570 But, I might not dislike it though. 20:53.570 --> 20:56.250 Really? Glad to hear that. 20:57.400 --> 20:59.400 Coriander is good, right? 20:59.400 --> 21:02.850 Whether you like it or not, or whether it matches your taste or not, 21:02.850 --> 21:06.110 it's just your assumption. 21:06.110 --> 21:08.280 Hey, that's my share! 21:08.280 --> 21:09.770 So yummy! 21:09.770 --> 21:11.540 This is so good, Arua! 21:15.050 --> 21:19.300 I wish Mr. Fujishiro could have had it. 21:19.300 --> 21:25.000 I'm so happy to be able to eat such delicious food without getting in the boat. 21:25.000 --> 21:26.310 No, you should get in! 21:26.670 --> 21:28.810 I'll help you cook. 21:28.810 --> 21:30.810 Then please help me serve them. 21:42.930 --> 21:44.160 Ugh, this is bad... 21:44.160 --> 21:45.440 Yeah, really! 21:45.440 --> 21:47.890 - Here, eat again! - Thank you! 21:52.410 --> 21:55.790 Did you cry? Did you cry, Tsunehiro? 21:55.790 --> 21:57.550 I didn't cry! 21:57.970 --> 21:59.770 See? Told you, right?! 21:59.770 --> 22:02.600 I'm sure he'll cry like a baby. 22:02.600 --> 22:03.930 That's not true! 22:03.930 --> 22:06.190 It's just lemon juice in my eyes! 22:06.190 --> 22:09.980 - You don't have to make a reason like that. - It's best to be honest. 20147

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.