All language subtitles for NegaPosi Angler_04_1920_1080 eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00:02.260 --> 00:03.980 W-Welcome! 00:05.110 --> 00:06.590 It feels cool here. 00:06.590 --> 00:08.660 - Thus, I became a part-time worker - It's too hot in summer. 00:08.660 --> 00:09.850 - at a convenience store - It makes us stick together, right? 00:09.850 --> 00:10.480 - and dreamed of getting rich quick. - It makes us stick together, right? 00:10.480 --> 00:12.990 - and dreamed of getting rich quick. - I mean, I don't want to leave you. 00:13.340 --> 00:15.730 Oh, you're going to use e-money? 00:15.730 --> 00:16.750 Umm... 00:21.070 --> 00:22.570 Excuse me. 00:22.570 --> 00:24.730 Ah, yes, I'm coming! 00:30.990 --> 00:33.690 He said he had no part-time job experience, 00:33.690 --> 00:36.100 but he can learn things quickly. 00:36.620 --> 00:39.640 Maybe he is serious from his heart. 00:40.110 --> 00:42.520 Well, then, we will leave this store to you. 00:42.830 --> 00:48.650 But you know, my store is not so simple, Tsunehiro Sasaki. 00:51.550 --> 00:55.470 It is not only the clerks that make this convenience store strange. 00:55.470 --> 00:58.160 Let's see, I'd like to order one corn dog, 00:58.160 --> 01:00.160 HOT SNACK! FRESH FROM THE OVEN! these croquettes, 01:00.730 --> 01:02.860 and half a pack of bristle worms. 01:04.210 --> 01:08.810 Oh, do you have the floating Silent Hunter 99F by Imano? 01:10.800 --> 01:16.680 E-Ermm... S-Silent something from Imano... What's that? 01:17.410 --> 01:19.220 The strong pearl chart. 01:19.220 --> 01:21.750 S-Strong pearl chart? 01:23.040 --> 01:27.010 This is not the convenience store I know... 01:29.030 --> 01:31.990 EPISODE 4: IS FISHING HARD? 01:31.990 --> 01:34.990 THIS PROGRAM IS A WORK OF FICTION. DO NOT FISH IN RESTRICTED AREAS. 01:34.990 --> 01:37.990 PLEASE MIND THE RULES AND ETIQUETTE WHEN YOU GO FISHING. 01:38.430 --> 01:40.580 I don't understand this stuff at all... 01:40.580 --> 01:43.350 They all look the same to me. 01:43.350 --> 01:44.000 I mean, 01:44.750 --> 01:47.510 - I don't fish, so how would I know? - Tsunehiro? 01:47.510 --> 01:49.550 Hey, did you hear me, Tsunehiro? 01:49.550 --> 01:50.690 Eh? Uh... Yes. 01:50.690 --> 01:52.770 Did you really hear me? 01:52.770 --> 01:55.640 Well, more importantly, look at this! 01:55.640 --> 01:58.720 Isn't it cute with its mouth hanging open? 01:58.720 --> 02:02.020 This cute little mouth is so wobbly 02:02.380 --> 02:05.520 that it changes from rolling to wobbling when it moves in the water. 02:05.520 --> 02:06.520 Oh! 02:06.520 --> 02:09.360 That's an alternative lure. 02:09.360 --> 02:12.610 The action of this bait changes from a pull-wave to a wobble-and-roll 02:12.610 --> 02:14.700 depending on the retrieve speed! 02:15.120 --> 02:18.530 By using two variable action lures, it should be able to respond 02:18.900 --> 02:21.230 to strong or weak currents 02:21.230 --> 02:24.620 and high or low activity of fish. 02:24.620 --> 02:29.250 But when I tried it, it didn't go so well. 02:29.690 --> 02:32.620 In such cases, I found that lure sinking pencils were good, 02:32.620 --> 02:34.880 or only soft lures reacted to the current. 02:34.880 --> 02:36.970 - Nature is great, after all. 02:36.970 --> 02:37.890 - Like I said... - Nature is great, after all. 02:38.540 --> 02:40.670 I don't understand this stuff at all. 02:42.290 --> 02:45.030 So, how's your part-time job going? 02:45.450 --> 02:47.110 I don't know... 02:47.540 --> 02:50.610 I don't feel like I'm working at a convenience store. 02:51.550 --> 02:54.860 "A minnow is a lure that looks like a fish." 02:54.860 --> 02:56.830 LURE FISHING COURSE FOR BEGINNERS They have a special feature 02:56.830 --> 02:58.930 TO MASTER USING THE MINNOW... that they can swim like 02:58.930 --> 03:00.370 TO MASTER USING THE MINNOW... a live fish when reeled in. 03:00.370 --> 03:05.280 And there are two main types: those with lips and those without lips. 03:05.870 --> 03:10.980 There are also sinking and floating types... 03:10.980 --> 03:13.550 Just how many types are there? 03:13.550 --> 03:16.070 Feet? Ounce? Why? 03:16.070 --> 03:17.010 Hiro. 03:23.120 --> 03:25.230 Huh? This is... 03:25.230 --> 03:27.230 I forgot to give it to you. 03:27.230 --> 03:29.480 What? Are you sure about this? 03:29.480 --> 03:31.860 It'll come in handy, won't it? 03:31.860 --> 03:33.380 You're right, but... 03:34.950 --> 03:36.360 What's this? 03:36.970 --> 03:39.120 Hey, is this a fishing weight? 03:39.120 --> 03:40.620 That's right. 03:40.620 --> 03:43.370 What's this 3/8 mean? 03:43.370 --> 03:47.010 That's the weight of that thing. 3/8 ounce. 03:47.010 --> 03:48.740 How many grams is that? 03:50.780 --> 03:54.290 An ounce is about 30 grams... 03:54.290 --> 03:56.010 10 grams, I guess? 03:56.420 --> 03:57.370 I don't know. 03:57.370 --> 03:59.340 I often measure it with feelings. 03:59.340 --> 04:01.350 What? Really? 04:01.350 --> 04:05.030 For example, there are "ounces," "grams," 04:05.030 --> 04:07.570 and "numbers" for measuring weights, aren't there? 04:07.570 --> 04:10.290 To be honest, I've been measuring it by feelings, 04:10.290 --> 04:13.220 or maybe I don't remember it. 04:15.470 --> 04:19.160 If you want to know, you can use an app on your smartphone nowadays. 04:19.570 --> 04:21.570 By the way, why don't you ask Hana? 04:21.570 --> 04:23.930 She's a weirdo after all. 04:26.310 --> 04:29.120 Three items will be 750 yen. 04:29.840 --> 04:31.630 I'll take this 1,000 yen. 04:32.460 --> 04:34.960 - Your change is 250 yen. - A weirdo? 04:35.910 --> 04:37.590 Thank you for your patronage. 04:40.620 --> 04:43.210 What to do now? This makes me weirdo here. 04:43.210 --> 04:44.470 Excuse me. 04:44.470 --> 04:45.710 Y-Yes! 04:45.710 --> 04:49.460 Can this rod throw Jointed Claw 178? 04:49.460 --> 04:51.950 E-Ermm... Uhh... 04:51.950 --> 04:54.230 No, what does he mean by "throw"? 04:54.230 --> 04:55.230 May I help you? 04:56.350 --> 05:00.740 I wanted to know if this rod is compatible with Jointed Claw 178. 05:01.100 --> 05:04.530 Ah, the max weight of this rod is 3 ounces, 05:04.530 --> 05:06.290 which is about 85 grams, 05:06.290 --> 05:09.670 and the Jointed Claw 178 weight is 62 grams for sinking, 05:09.670 --> 05:11.760 so numerically it is compatible. 05:12.110 --> 05:14.970 Then you can think about your preferred tip firmness 05:14.970 --> 05:17.010 and so on and so forth. 05:18.330 --> 05:20.020 I see. Thank you. 05:20.020 --> 05:21.440 I'll think about it. 05:22.770 --> 05:26.260 If you have any questions, just call my name. 05:32.980 --> 05:35.610 - Welcome. Sorry for the wait. - Paying with card, yes? 05:36.070 --> 05:36.660 Thank you. 05:36.660 --> 05:38.220 Thank you for your purchase. 05:45.070 --> 05:48.400 I don't get it. Am I supposed to remember these all? 05:48.400 --> 05:49.810 Ah, hello. 05:49.810 --> 05:51.370 Thank you for your hard work. 05:51.910 --> 05:53.900 - The total price is 1,727 yen. - Yeah, yeah. 05:53.900 --> 05:57.180 Our digital transformation package 05:57.180 --> 06:01.290 - will help you get rid of your legacy systems. - I'll take this 2,000 yen. 06:01.290 --> 06:03.550 Ah, miss, give me a moment. 06:04.240 --> 06:06.350 My coins... 06:06.350 --> 06:09.640 Errm, 32 yen... 06:10.110 --> 06:11.450 Ah, found it. 06:20.150 --> 06:21.280 HANA RAN INTO A PROBLEM AND NEEDS TO RESTART. 06:21.280 --> 06:22.450 WE'RE JUST COLLECTING SOME ERROR INFO, AND WE'LL RESTART FOR YOU. 06:26.370 --> 06:27.060 Eh? 06:28.150 --> 06:30.270 W-We're sorry for that! 06:30.270 --> 06:32.160 Here's your change, 505 yen. 06:36.420 --> 06:38.340 Thank you for your patronage. 06:38.340 --> 06:40.220 Please come again. 06:45.430 --> 06:48.990 This part-time job is exhausting... 06:48.990 --> 06:51.620 I don't know if I can keep doing it... 06:52.140 --> 06:56.490 I want to live my life only having fun, eating, and sleeping... 06:59.110 --> 07:00.880 Thanks for your help earlier. 07:04.850 --> 07:07.700 You're good at fishing, but not good at giving change. 07:09.550 --> 07:11.950 You sure talk big after doing that. 07:11.950 --> 07:16.790 I just don't like people who want to get their change in such a complicated way! 07:19.140 --> 07:22.180 No, it's not that complicated... 07:23.570 --> 07:25.830 Thanks for your help. 07:26.380 --> 07:27.260 Huh? 07:27.970 --> 07:30.760 What is this cardboard? 07:32.980 --> 07:33.770 Ah... 07:34.430 --> 07:37.810 Machida! I'll take care of that later! 07:37.810 --> 07:39.380 Machida, no! 07:41.210 --> 07:42.780 I knew it. 07:42.780 --> 07:44.640 Lots of lures... 07:44.640 --> 07:47.780 We can't add any more sales space, you know? 07:48.500 --> 07:51.490 My store used to be a regular convenience store, 07:51.490 --> 07:54.420 but I've turned into half a fishing shop. 07:54.420 --> 07:55.290 Eh? 07:55.290 --> 07:58.540 This... That... And that! 07:58.540 --> 08:00.580 All of it! 08:00.580 --> 08:03.590 It's fine, isn't it?! We still have customers! 08:03.590 --> 08:08.100 There are some customers who are creeped out and won't go near the eunicidae tanks. 08:08.100 --> 08:11.780 Besides, there are a lot of part-timers who quit because they have so much to learn. 08:11.780 --> 08:12.760 Is that so?! 08:12.760 --> 08:15.590 You can't do any more stocking without permission. 08:15.590 --> 08:18.450 Tsk, I wanted to try out the new products. 08:18.450 --> 08:19.900 Hey, I can hear that. 08:20.330 --> 08:21.630 I wanna sleep. 08:24.320 --> 08:25.400 Sleep? 08:28.570 --> 08:29.950 What are you doing? 08:29.950 --> 08:31.740 I told you, I wanna sleep. 08:31.740 --> 08:33.080 But where? 08:33.080 --> 08:35.350 Here, of course. 08:35.350 --> 08:36.580 It's my room. 08:37.440 --> 08:38.880 Your room? 08:38.880 --> 08:40.960 Huh? I haven't told you yet, have I? 08:40.960 --> 08:42.960 I live here. 08:42.960 --> 08:43.950 What? 08:44.630 --> 08:46.220 Well, good night. 08:49.930 --> 08:51.260 What does that mean? 08:51.800 --> 08:55.970 NEGATIVE POSITIVE ANGLER 09:13.910 --> 09:15.410 MONDAY, 19TH SEPTEMBER 09:36.970 --> 09:38.010 Alright. 11:08.950 --> 11:11.620 Hey, Hana, where are you going today? 11:11.620 --> 11:13.070 Kururi Park. 11:17.570 --> 11:19.740 So, are you going back to school now? 11:20.110 --> 11:21.740 Yep, that's right. 11:21.740 --> 11:23.990 Wow, that's aggressive. 11:23.990 --> 11:24.580 What? 11:24.580 --> 11:26.630 - She's younger than me! - Aggressive? What's that? 11:27.130 --> 11:28.330 Tsunehiro. 11:28.330 --> 11:29.000 Yes? 11:29.000 --> 11:31.090 I don't need a bag. 11:31.990 --> 11:33.750 I'm a college student, you know! 11:33.750 --> 11:36.060 You can't call me that casually. 11:36.060 --> 11:37.010 Okay. 11:37.370 --> 11:38.340 Hey, Tsunehiro. 11:38.740 --> 11:39.780 W-What? 11:39.780 --> 11:42.010 Is it that hard to learn about lures? 11:42.010 --> 11:44.030 Of course it's hard. 11:44.030 --> 11:45.370 Miss... 11:46.350 --> 11:47.340 Ayukawa. 11:48.400 --> 11:49.980 I can't call her without honorifics! 11:49.980 --> 11:53.980 Besides, you see, I don't fish. 11:53.980 --> 11:56.070 Of course I can't learn it. 11:58.270 --> 12:02.130 Wow! What a bad-mannered girl who bought a drink and drank it immediately! 12:02.790 --> 12:06.000 I see. So you can learn it by fishing. 12:06.340 --> 12:08.850 Okay, let's go fishing after work! 12:08.850 --> 12:09.890 Huh? Why? 12:09.890 --> 12:11.440 Practice is the only way! 12:11.440 --> 12:13.820 They say "practice makes perfect," right? 12:13.820 --> 12:15.130 But... Eh? 12:16.230 --> 12:19.930 Okay, it's decided then! Off I go! 12:20.830 --> 12:24.480 That's good, isn't it? She's helping you in her own way. 12:24.480 --> 12:26.630 You think so? 12:33.320 --> 12:36.150 Listen, there are so many kinds of lures 12:36.150 --> 12:39.320 that it's impossible to learn them all from scratch. 12:39.320 --> 12:41.320 That's what I'm saying this morning... 12:41.320 --> 12:44.030 The basic rule of lures is to swim at the depth 12:44.030 --> 12:47.180 where the fish are while matching the size of the bait 12:47.180 --> 12:49.780 the fish are eating at the time. 12:50.270 --> 12:51.450 For now, 12:52.900 --> 12:55.890 let's try these three lures. 12:56.500 --> 12:59.510 First, the floating minnow for the surface layer. 12:59.930 --> 13:03.450 This is a must-have lure for catching even the slightest change in water current. 13:03.450 --> 13:06.620 It imitates sardines and sea mullets swimming on the surface. 13:06.620 --> 13:09.100 Must-have? Sea mullets? 13:09.100 --> 13:12.370 Next is the sinking pencil lure for the middle layer. 13:12.750 --> 13:16.530 Their dull eyes and stubby body height are so cute. 13:16.890 --> 13:19.710 The bait is often found in the middle layer during the day. 13:19.710 --> 13:22.240 Dull? Cute? 13:22.240 --> 13:24.670 And then, the vibration lure for the bottom layer. 13:25.140 --> 13:30.130 The wave motion from this sharp body keeps baiting the fish. 13:30.130 --> 13:32.020 When you can't catch fish, use it! 13:36.130 --> 13:38.210 Well, there are many kinds of lures. 13:38.210 --> 13:40.010 Let's try them! 13:43.900 --> 13:47.510 So this is the minnow for the surface layer? 13:47.510 --> 13:49.060 Yes. Do you get it now? 13:49.060 --> 13:51.710 Not at all. There's just too much extraneous information... 13:51.710 --> 13:52.270 What? 13:52.270 --> 13:56.070 Besides, you're always using difficult terms, which I can't understand. 13:56.740 --> 13:58.710 That's okay. 13:59.130 --> 14:01.410 Don't worry about it, just reel it. 14:01.410 --> 14:03.320 You'll know the difference. 14:05.850 --> 14:10.210 Like I said, I don't even know what you mean by "just reel it." 14:19.250 --> 14:22.400 Basically, with a minnow, all you have to do is just reel it in like this. 14:22.400 --> 14:24.760 That's all you need to do to make it move like a fish. 14:25.230 --> 14:27.640 So that's what you mean, "just reel it." 14:27.640 --> 14:32.080 That's right. When we first met, it was too dark to see it. 14:32.080 --> 14:33.940 Take a look. 14:36.250 --> 14:37.110 Woah. 14:37.110 --> 14:41.660 The feeling of it imitating a small fish fleeing below the surface of the water 14:41.660 --> 14:43.200 is the best. 14:43.200 --> 14:46.070 I don't know if it's the best or not, 14:46.070 --> 14:48.590 but it really looks alive! 14:48.590 --> 14:49.360 Ah. 14:50.030 --> 14:51.970 Well then, let's give it our best shot! 14:52.480 --> 14:54.430 I'll go take a look around here too. 14:56.610 --> 14:57.210 Huh? 14:57.570 --> 14:58.870 You don't fish? 14:59.620 --> 15:01.300 I'm looking for baits. 15:08.790 --> 15:12.720 Can we really fish in a place like this? 15:24.110 --> 15:27.740 I don't know if there are fish or not, 15:28.160 --> 15:30.240 and there're no fish taking my bait. 15:41.610 --> 15:45.670 It feels nice to be able to cast it far away... 15:48.680 --> 15:53.860 And the movement of the bait is totally different depending on the lure you use. 16:01.330 --> 16:02.940 What a weird girl. 16:10.390 --> 16:13.140 But she really enjoys it. 16:13.140 --> 16:14.660 So, are you catching any fish? 16:14.660 --> 16:15.460 Eek! 16:15.460 --> 16:17.410 W-Why are you here, Manager? 16:17.820 --> 16:23.420 When I heard you guys were going fishing, I couldn't sit still. 16:26.810 --> 16:31.090 Hana already taught you many things, right? She's really good at fishing. 16:31.090 --> 16:32.570 Well, yeah. 16:34.100 --> 16:37.810 Why does Ayukawa live in the convenience store? 16:37.810 --> 16:40.900 Hmm? Because it's her home. 16:41.330 --> 16:42.390 Umm... 16:42.800 --> 16:46.790 Is she, by any chance, your daughter? 16:46.790 --> 16:47.690 What? 16:51.200 --> 16:53.010 Is that what you mean? 16:53.010 --> 16:54.570 Eh? Am I wrong? 16:54.570 --> 16:59.010 Of course she's not my daughter, but I thought it was a funny misunderstanding. 17:03.130 --> 17:05.770 Then why does she live in your convenience store? 17:05.770 --> 17:08.130 Well, that convenience store 17:08.130 --> 17:11.860 is owned by Hana's grandmother. 17:11.860 --> 17:14.740 I'm just a hired manager. 17:14.740 --> 17:15.970 I see. 17:16.400 --> 17:19.520 Don't you envy an old lady with real estate? 17:20.230 --> 17:22.540 Well, yeah... 17:23.150 --> 17:25.950 What about her parents? 17:26.460 --> 17:31.860 I can't say this out loud because of privacy issues, 17:32.210 --> 17:35.700 but Hana's parents are actually divorced. 17:36.370 --> 17:38.620 But you're saying it clearly... 17:38.620 --> 17:41.370 I'm divorced too, so it's safe. 17:41.750 --> 17:43.370 What's with that logic? 17:43.370 --> 17:46.880 Well, she's not hiding it, so let's just leave it at that. 17:47.590 --> 17:50.450 Did that divorce bring her here with her grandmother? 17:50.450 --> 17:54.260 No, her mom remarried after that. 17:54.260 --> 17:55.160 There! 17:58.130 --> 17:59.770 That was close. 18:00.290 --> 18:02.790 It was around the time she entered high school, I think. 18:02.790 --> 18:06.790 I heard that she had to leave her parents' house and stay at a boarding house. 18:06.790 --> 18:10.330 I heard that her stepfather was a very nice man. 18:10.330 --> 18:13.070 Maybe she was just trying to be considerate in her own way. 18:13.070 --> 18:16.890 She's usually childish, but I'm sure she's thinking things through. 18:17.280 --> 18:19.090 She's so mature. 18:19.790 --> 18:24.790 Well, there are many fishing spots around here, so maybe she just wants to fish. 18:28.330 --> 18:31.090 Why does she like fishing so much? 18:31.090 --> 18:34.180 Who knows? I don't know the details. 18:34.550 --> 18:36.850 Maybe because it's fun. 18:37.450 --> 18:41.170 Mr. Fujishiro! Do you think you can fish over there? 18:58.700 --> 19:00.700 I didn't catch anything at all. 19:02.830 --> 19:04.700 How was it, Tsunehiro? 19:04.700 --> 19:06.970 Can we really fish here? 19:07.370 --> 19:08.460 Look. 19:11.340 --> 19:14.720 You fished at a good spot, didn't you? 19:15.830 --> 19:18.370 Geez. Let me borrow it. 19:37.900 --> 19:39.450 Why did you stop? 19:39.740 --> 19:42.950 Stop and go. Make room for fish to eat the bait. 19:58.520 --> 19:59.300 Alright! 20:26.000 --> 20:27.930 It's huge! What kind of fish is that? 20:27.930 --> 20:31.040 A sea bass. You've seen it before, right? 20:31.710 --> 20:34.500 Look! And that's how you do it! 20:34.930 --> 20:36.350 We'll eat this? 20:36.910 --> 20:40.430 Yeah. Because I catch as much as I can eat. 20:40.790 --> 20:43.540 She's amazing. 20:44.410 --> 20:48.940 By the way, you didn't teach me how to do that method. 20:50.120 --> 20:52.440 Really? I didn't do that before? 20:52.440 --> 20:56.280 You only told me that I could catch fish just by "reeling it in." 20:56.670 --> 21:01.860 Now, now. It's no wonder a beginner can't catch fish, so don't worry about it. 21:01.860 --> 21:03.950 Are you listening? 21:04.300 --> 21:06.120 I see. 21:06.120 --> 21:07.950 So even with calculation, 21:08.600 --> 21:10.460 you still can't catch fish. 21:15.320 --> 21:16.710 Hey, wait... 21:18.240 --> 21:20.720 Well, it can't be helped then. 21:21.240 --> 21:25.180 You invite me to go fishing just to say that?! 21:25.840 --> 21:30.820 Now that you've used the lure, you know the difference, don't you? 21:31.510 --> 21:32.230 Wait. 21:33.320 --> 21:35.230 Let's do it again. 21:38.120 --> 21:41.240 There's a time and a place for doing it. Let's do it again next time. 21:41.540 --> 21:45.990 If there's anything you don't understand about fishing, I'll teach you. 21:47.820 --> 21:50.820 Fishing is hard, you know. 21:51.460 --> 21:52.340 Right? 21:57.920 --> 22:01.000 She's already mature? Really? 22:03.340 --> 22:08.450 She's just a child! 19884

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.