All language subtitles for MasterChef Australia - S18E29-Eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,920 --> 00:00:14,280 WOMAN: All the best, guys. 2 00:00:14,280 --> 00:00:15,479 Hey! No way! 3 00:00:15,479 --> 00:00:19,240 Oh, there he is. Morning, guys. Come on down. 4 00:00:19,240 --> 00:00:21,880 Ooh, there's something covered back there. 5 00:00:23,799 --> 00:00:26,400 Yeah. Another black apron day. They never do get easier. 6 00:00:26,400 --> 00:00:28,040 Uh, today's the day. 7 00:00:28,040 --> 00:00:31,000 And now the numbers are dwindling. 8 00:00:31,000 --> 00:00:32,119 You're looking around 9 00:00:32,119 --> 00:00:34,080 and it's definitely a daunting thing. 10 00:00:35,160 --> 00:00:36,239 ANDY: Hey, lucky us! 11 00:00:36,239 --> 00:00:37,719 Curtis Stone back in the house. 12 00:00:37,719 --> 00:00:39,319 How good is this? 13 00:00:39,319 --> 00:00:41,039 (CHEERING AND APPLAUSE) 14 00:00:41,039 --> 00:00:42,679 Curtis Stone is so great. 15 00:00:42,679 --> 00:00:45,159 I'm really excited to have him in the kitchen again 16 00:00:45,159 --> 00:00:46,959 and get some feedback in the end as well. 17 00:00:46,959 --> 00:00:50,599 Of course, today is an elimination. 18 00:00:50,599 --> 00:00:53,719 Hannah and Pat safe up on the gantry... 19 00:00:53,719 --> 00:00:55,039 Yay! Yay! 20 00:00:55,039 --> 00:00:57,919 ..but the rest of you will be cooking for your spot 21 00:00:57,919 --> 00:00:59,479 in this competition. 22 00:01:00,799 --> 00:01:03,479 We are celebrating Aussie classics this week. 23 00:01:03,479 --> 00:01:06,240 Curtis, he's brought us another belter. 24 00:01:07,800 --> 00:01:10,560 DOT: Under the tablecloth, what could this be? 25 00:01:10,560 --> 00:01:13,960 Is it a giant schnitzel? Is it a parmigiana? 26 00:01:16,160 --> 00:01:17,280 Here we go. 27 00:01:17,280 --> 00:01:20,240 Is it some beers? A lamington, maybe? 28 00:01:20,240 --> 00:01:21,840 It's something we all love. Yeah. 29 00:01:21,840 --> 00:01:23,240 I've brought you... 30 00:01:25,840 --> 00:01:27,720 ..pork. 31 00:01:27,720 --> 00:01:29,880 (CHEERING AND APPLAUSE) 32 00:01:31,880 --> 00:01:34,560 Ah! It's a good day. All pork... 33 00:01:34,560 --> 00:01:36,360 I love eating pork. 34 00:01:36,360 --> 00:01:38,920 Pork is in so many Asian dishes. 35 00:01:38,920 --> 00:01:40,880 There's so many ways to eat it. 36 00:01:40,880 --> 00:01:42,280 I'm feeling really good. 37 00:01:42,280 --> 00:01:46,320 This Coles' pork is 100% grown by Aussie farmers, 38 00:01:46,320 --> 00:01:48,960 free from artificial growth hormones 39 00:01:48,960 --> 00:01:50,480 and bloody delicious. 40 00:01:50,480 --> 00:01:54,440 So today we want to see a celebration of pork. 41 00:01:54,440 --> 00:01:56,280 Curtis, pork, isn't it the best? 42 00:01:56,280 --> 00:01:57,440 What do you love cooking with it? 43 00:01:57,440 --> 00:01:58,720 Oh, there's so many different things 44 00:01:58,720 --> 00:02:00,160 you can do with pork. 45 00:02:00,160 --> 00:02:02,119 It crosses so many different cuisines 46 00:02:02,119 --> 00:02:04,919 and you can cook it slow, you can cook it quick, 47 00:02:04,919 --> 00:02:06,919 you can get a crispy skin. 48 00:02:06,919 --> 00:02:08,919 There's just so many versatile options. 49 00:02:08,919 --> 00:02:11,359 So I absolutely love cooking it. 50 00:02:11,359 --> 00:02:13,720 Vinnie, surely you know your way around pork. 51 00:02:13,720 --> 00:02:16,080 Yeah, I'm thinking like a panini with a porchetta. 52 00:02:16,080 --> 00:02:17,520 (ALL LAUGH) 53 00:02:17,520 --> 00:02:19,000 Um, no, I love pork. 54 00:02:19,000 --> 00:02:21,160 It's, like, affordable and you can do so much with it. 55 00:02:22,480 --> 00:02:25,480 JEAN-CHRISTOPHE: Right, guys, you've got 75 minutes. 56 00:02:26,959 --> 00:02:31,519 The pantry and the garden are open. 57 00:02:31,519 --> 00:02:34,119 You can make anything you like 58 00:02:34,119 --> 00:02:37,759 as long as pork is the star of the show. 59 00:02:39,199 --> 00:02:42,959 The worst dish will send its maker home. 60 00:02:44,119 --> 00:02:45,639 You guys ready? Yeah. 61 00:02:45,639 --> 00:02:47,959 Yeah. Your time starts now. 62 00:02:47,959 --> 00:02:49,919 PAT: Let's go, guys! HANNAH: Come on, guys! 63 00:02:49,919 --> 00:02:52,079 Go, Petro! Yes! 64 00:02:56,599 --> 00:02:59,119 Today, we have 75 minutes to create a dish 65 00:02:59,119 --> 00:03:01,119 that heroes pork, front and centre. 66 00:03:01,119 --> 00:03:02,319 For me personally, 67 00:03:02,319 --> 00:03:05,119 it's a day to be bold and confident. 68 00:03:05,119 --> 00:03:07,839 Where is the red miso? 69 00:03:07,839 --> 00:03:10,519 But not to go and try something I've never tried before. 70 00:03:10,519 --> 00:03:12,399 Or do a technique I've never done before. 71 00:03:12,399 --> 00:03:14,279 Just need the pork belly. 72 00:03:14,279 --> 00:03:16,599 So I've decided to make pork belly skewers. 73 00:03:16,599 --> 00:03:18,559 What's a good wine? 74 00:03:18,559 --> 00:03:20,479 Is Pinot Gris dry? 75 00:03:21,559 --> 00:03:23,559 Or Sav Blanc. 76 00:03:23,559 --> 00:03:25,479 Having cooked pork a lot, 77 00:03:25,479 --> 00:03:28,159 seeing this massive arrangement of pork 78 00:03:28,159 --> 00:03:31,879 is kind of setting my mind into a storm of ideas. 79 00:03:31,879 --> 00:03:34,839 But the thing that I keep coming back to is 80 00:03:34,839 --> 00:03:37,159 it's Aussie Classics Week. 81 00:03:37,159 --> 00:03:40,039 When I go to the pub, I want a nice schnitty. 82 00:03:40,039 --> 00:03:43,119 So I think today I'm gonna do a pork schnitzel. 83 00:03:45,399 --> 00:03:47,519 The competition has never been stiffer. 84 00:03:47,519 --> 00:03:48,959 You look around, left or right, 85 00:03:48,959 --> 00:03:51,320 there's 12 fantastic cooks out there. 86 00:03:51,320 --> 00:03:55,680 I hope that we get every dish executed to the best 87 00:03:55,680 --> 00:03:57,200 it can possibly be. 88 00:03:57,200 --> 00:03:58,640 And then we're going back to - 89 00:03:58,640 --> 00:04:02,480 who's made the pork the star of that plate like we asked for? 90 00:04:03,760 --> 00:04:05,080 (GROANS) 91 00:04:05,080 --> 00:04:06,520 Uh-oh. 92 00:04:07,560 --> 00:04:10,000 It's started well. It's started well. 93 00:04:10,000 --> 00:04:11,960 (GROANS) 94 00:04:11,960 --> 00:04:14,200 CURTIS: I'm interested if anyone's gonna play it safe, 95 00:04:14,200 --> 00:04:16,800 because if you play it safe, that could backfire. 96 00:04:16,800 --> 00:04:18,280 Yep. Or it could be a good strategy. 97 00:04:18,280 --> 00:04:20,320 It really just depends on whether you are playing the game 98 00:04:20,320 --> 00:04:21,880 or you're just here to cook. Yep. 99 00:04:21,880 --> 00:04:24,000 I hope they're all here just to cook. 100 00:04:24,000 --> 00:04:27,320 DOT: OK, let's get serious. 101 00:04:27,320 --> 00:04:29,960 A nervous tummy comes with the black apron, 102 00:04:29,960 --> 00:04:31,680 but I'm just riding that wave. 103 00:04:31,680 --> 00:04:33,760 And I'm gonna cook something delicious today 104 00:04:33,760 --> 00:04:37,400 and hopefully save my spot in the competition. 105 00:04:37,400 --> 00:04:39,880 I feel like I'm going OK in the competition. 106 00:04:39,880 --> 00:04:41,760 I'm sometimes towards the top, 107 00:04:41,760 --> 00:04:44,240 but I am kind of missing that mark. 108 00:04:44,240 --> 00:04:47,760 There's always one or two bits that kind of skit me up a bit. 109 00:04:47,760 --> 00:04:49,840 So although it's black apron day, 110 00:04:49,840 --> 00:04:52,240 today, I want to do something a little bit different. 111 00:04:52,240 --> 00:04:53,480 I'm trying to go 112 00:04:53,480 --> 00:04:55,200 a little bit more restaurant-y today. 113 00:04:55,200 --> 00:04:56,360 I've done a lot of, 114 00:04:56,360 --> 00:04:57,960 like, home cooking and comfort cooking, 115 00:04:57,960 --> 00:05:00,360 which I love, but I do want to test myself 116 00:05:00,360 --> 00:05:02,400 with the plating, take it to that next level. 117 00:05:02,400 --> 00:05:03,960 I don't want to fall behind. 118 00:05:03,960 --> 00:05:06,960 So my vision for this dish is my flavours, 119 00:05:06,960 --> 00:05:09,480 kind of bringing together a few different aspects 120 00:05:09,480 --> 00:05:11,960 that maybe they haven't seen before. 121 00:05:12,960 --> 00:05:15,280 A little bit more. 122 00:05:15,280 --> 00:05:17,840 Today I'm cooking pork and peaches. 123 00:05:20,480 --> 00:05:22,920 My dish consists of a pork sirloin, 124 00:05:22,920 --> 00:05:24,280 wrapped in prosciutto 125 00:05:24,280 --> 00:05:27,600 with a peach ketchup and a parsnip puree. 126 00:05:29,160 --> 00:05:31,040 Why are there so many Ps? 127 00:05:31,040 --> 00:05:33,440 (LAUGHS) 128 00:05:33,440 --> 00:05:35,760 To me, peaches and pork go together really well. 129 00:05:35,760 --> 00:05:37,720 Um, pork can be fatty, 130 00:05:37,720 --> 00:05:40,520 but it's also delicious and juicy and flavoursome. 131 00:05:40,520 --> 00:05:44,400 So the sweet peach just cuts through the richness. 132 00:05:44,400 --> 00:05:46,800 So hopefully it's a bit of a flavour bomb. 133 00:05:46,800 --> 00:05:50,320 The dream is to have a neighbourhood cafe, 134 00:05:50,320 --> 00:05:53,200 cooking with in-season produce, and being on MasterChef 135 00:05:53,200 --> 00:05:55,920 is really pushing me towards that dream. 136 00:05:55,920 --> 00:05:57,280 I'm just not ready to go home. 137 00:06:01,360 --> 00:06:03,000 Fennel for Alyona. I love it. 138 00:06:03,000 --> 00:06:04,520 (LAUGHS) 139 00:06:04,520 --> 00:06:06,359 ALYONA: Sticking to my guns. 140 00:06:06,359 --> 00:06:08,239 I'm feeling quite creative today. 141 00:06:08,239 --> 00:06:09,840 Whenever I see ingredients, 142 00:06:09,840 --> 00:06:11,880 it almost kind of comes together 143 00:06:11,880 --> 00:06:14,120 in, like, this visual map in my brain. 144 00:06:14,120 --> 00:06:14,880 Kind of like, "Oh, what's going to work with this? 145 00:06:14,880 --> 00:06:16,600 "What's going to work with this?" 146 00:06:16,600 --> 00:06:19,240 So I've never made this dish before, 147 00:06:19,240 --> 00:06:21,120 but I'm excited about the concept. 148 00:06:21,120 --> 00:06:24,560 So today I am making a pork chop 149 00:06:24,560 --> 00:06:27,560 with apple and fennel puree. 150 00:06:27,560 --> 00:06:29,080 I'm gonna make, like, 151 00:06:29,080 --> 00:06:31,760 a nice rhubarb relish to go with it. 152 00:06:31,760 --> 00:06:34,680 Apple sauce of some kind. 153 00:06:34,680 --> 00:06:36,360 And then, um... 154 00:06:37,360 --> 00:06:38,480 I'm gonna make 155 00:06:38,480 --> 00:06:40,640 a black pudding pangrattato on top. 156 00:06:40,640 --> 00:06:42,800 I feel like when this dish comes to mind, 157 00:06:42,800 --> 00:06:46,000 like, it's almost like a story of my life. 158 00:06:46,000 --> 00:06:49,760 Growing up in Estonia, we had so much rhubarb. 159 00:06:49,760 --> 00:06:52,680 My grandmother used to make, like, jam. 160 00:06:52,680 --> 00:06:54,760 So I'm gonna add that element 161 00:06:54,760 --> 00:06:56,680 kind of like from my heritage. 162 00:06:56,680 --> 00:06:58,000 Rhubarb, I think, 163 00:06:58,000 --> 00:07:00,120 pairs really beautifully with pork. 164 00:07:00,120 --> 00:07:03,080 And then, you know, living in Ireland and Scotland, 165 00:07:03,080 --> 00:07:05,760 I remember I loved black pudding 166 00:07:05,760 --> 00:07:09,040 and I'm gonna try to introduce that into the dish. 167 00:07:09,040 --> 00:07:12,480 I really hope I'm gonna make this pork justice. 168 00:07:12,480 --> 00:07:14,560 I hope Curtis Stone's gonna like my dish. 169 00:07:14,560 --> 00:07:18,720 And, um, we're... Hopefully we'll stay in the competition. 170 00:07:18,720 --> 00:07:21,120 Very creative. Always. Always creative. 171 00:07:21,120 --> 00:07:23,520 Trying to impress you, Chef. 172 00:07:23,520 --> 00:07:25,520 Well done. Keep on with the same spirit. 173 00:07:27,080 --> 00:07:29,479 POH: The kitchen is buzzing. 174 00:07:29,479 --> 00:07:30,999 57 minutes to go. 175 00:07:32,879 --> 00:07:34,519 Hey, Emily. Hello. How are we? 176 00:07:34,519 --> 00:07:36,599 Good. You'd be well versed in pork. 177 00:07:36,599 --> 00:07:38,079 You're so tall! Yeah, yeah, 178 00:07:38,079 --> 00:07:39,759 I'm trying my best today 179 00:07:39,759 --> 00:07:41,559 to deliver a pork char siu ramen 180 00:07:41,559 --> 00:07:43,159 in a shoyu broth. Right. 181 00:07:43,159 --> 00:07:44,239 So it's a bit of a mashup 182 00:07:44,239 --> 00:07:46,280 'cause ramen, of course, Japanese. 183 00:07:46,280 --> 00:07:48,080 Yep. Char siu - Chinese. 184 00:07:48,080 --> 00:07:50,680 I'm Chinese. My partner's Japanese-Filipino. 185 00:07:50,680 --> 00:07:51,920 Like... Full family mashup. 186 00:07:51,920 --> 00:07:53,200 It's a full family mad house. 187 00:07:53,200 --> 00:07:54,880 Well, you're not playing it safe. I like that. 188 00:07:54,880 --> 00:07:56,520 You're swinging for the fence. Yeah. Good luck. 189 00:07:56,520 --> 00:07:58,120 Good luck. Alright. Thank you so much. 190 00:08:02,600 --> 00:08:03,680 Hi, Lukey! 191 00:08:03,680 --> 00:08:04,680 Hey, hey. Hey, Luke. 192 00:08:04,680 --> 00:08:06,240 You just had the hugest smile on your face 193 00:08:06,240 --> 00:08:07,800 when Curtis lifted up the blanket 194 00:08:07,800 --> 00:08:09,320 and there was pork under there. 195 00:08:09,320 --> 00:08:11,520 Yeah. Big time. 196 00:08:11,520 --> 00:08:12,840 So I'm thinking crispy pork belly 197 00:08:12,840 --> 00:08:14,440 in the air fryer. 198 00:08:15,520 --> 00:08:17,640 And then get that kind of leftover liquid 199 00:08:17,640 --> 00:08:19,280 and use the fat to make a caramel. 200 00:08:19,280 --> 00:08:20,320 Pickled fennel, 201 00:08:20,320 --> 00:08:23,200 then charred fennel, parsnip puree, 202 00:08:23,200 --> 00:08:24,680 some glazed apples 203 00:08:24,680 --> 00:08:26,640 and then some other things to bring it all together. 204 00:08:26,640 --> 00:08:28,599 SOFIA: Classic is classic for a reason. 205 00:08:28,599 --> 00:08:30,679 You've just got to make sure that yours is best. 206 00:08:30,679 --> 00:08:32,199 I love... I love that cheeky grin back. 207 00:08:32,199 --> 00:08:33,679 It's good. Good luck. Thanks. 208 00:08:35,439 --> 00:08:37,199 Hi, Grace. What's cooking? 209 00:08:37,199 --> 00:08:40,679 Um, I'm making a pork saltimbocca. 210 00:08:40,679 --> 00:08:43,520 A version of. OK, run us through the version. 211 00:08:43,520 --> 00:08:47,680 So I've got pork tenderloin, I think. 212 00:08:48,800 --> 00:08:50,280 Um, and I'm doing 213 00:08:50,280 --> 00:08:53,280 a little anchovy and sage fritti for on the top. 214 00:08:53,280 --> 00:08:54,640 Yeah. 215 00:08:54,640 --> 00:08:56,800 And then I'm gonna do a pan sauce, I reckon. 216 00:08:56,800 --> 00:08:58,719 Good stuff. Great. Thank you. 217 00:09:00,119 --> 00:09:01,359 Oh, do you have sugar? 218 00:09:01,359 --> 00:09:02,599 Can I steal some? Yeah. 219 00:09:02,599 --> 00:09:06,040 It is a black apron day and I am really, really worried. 220 00:09:06,040 --> 00:09:07,079 Thank you, thank you. 221 00:09:07,079 --> 00:09:11,239 I was so nearly sent home last week 222 00:09:11,239 --> 00:09:14,079 and I really, really want to be here. 223 00:09:15,800 --> 00:09:17,439 But I haven't done a fantastic job 224 00:09:17,439 --> 00:09:18,920 of cooking pork in the past. 225 00:09:18,920 --> 00:09:20,599 So I'm going to play it safe today. 226 00:09:20,599 --> 00:09:22,239 And I'm going to cook a dish 227 00:09:22,239 --> 00:09:24,399 that I've made at home many times. 228 00:09:24,399 --> 00:09:27,279 I'm gonna do a pork and fennel cavatelli. 229 00:09:27,279 --> 00:09:28,519 I've made this dish before. 230 00:09:28,519 --> 00:09:31,399 I'm definitely going to, like, elevate some elements of it. 231 00:09:31,399 --> 00:09:33,959 I'm doing some pork shoulder as well as some pork mince, 232 00:09:33,959 --> 00:09:35,319 and then I'm going to emulsify it 233 00:09:35,319 --> 00:09:36,559 with a bit of pork fat 234 00:09:36,559 --> 00:09:38,399 to try and mimic a bit of a sausage meat. 235 00:09:38,399 --> 00:09:40,599 And then I'm going to get some crackling 236 00:09:40,599 --> 00:09:43,399 and then make like a pangrattato to go over the top. 237 00:09:43,399 --> 00:09:45,239 I think if you can make something yummy 238 00:09:45,239 --> 00:09:46,959 where there's like no flaws in it, 239 00:09:46,959 --> 00:09:48,319 I think hopefully that will be enough 240 00:09:48,319 --> 00:09:49,999 to, like, get me over the line today. 241 00:09:49,999 --> 00:09:52,719 I set my little goal for top ten and, like, 242 00:09:52,719 --> 00:09:55,079 it's like...just within reach now. 243 00:09:55,079 --> 00:09:56,879 My pasta dough is resting. 244 00:09:56,879 --> 00:09:59,919 My sauce won't take too long to actually cook. 245 00:09:59,919 --> 00:10:02,119 I might get onto the pork sausage now. 246 00:10:02,119 --> 00:10:03,799 I've actually never done this before. 247 00:10:03,799 --> 00:10:05,599 Usually I just get some sausages from the fridge 248 00:10:05,599 --> 00:10:07,599 and cut them open and squeeze the meat out. 249 00:10:07,599 --> 00:10:09,119 I'm weighing out my pork shoulder 250 00:10:09,119 --> 00:10:11,079 with my mince and my fat. 251 00:10:11,079 --> 00:10:13,079 I'm gonna pop it into a hand blender 252 00:10:13,079 --> 00:10:15,279 to combine it with a bit of lard as well, 253 00:10:15,279 --> 00:10:17,759 and hope that I get a sausage meat consistency. 254 00:10:17,759 --> 00:10:18,879 Annabel. Hello. 255 00:10:18,879 --> 00:10:21,239 Hi, Annabel. What have we got here? 256 00:10:21,239 --> 00:10:22,519 What are you making? 257 00:10:22,519 --> 00:10:24,639 I'm making some pork and fennel sausage meat 258 00:10:24,639 --> 00:10:26,559 to go in a pork and fennel cavatelli. 259 00:10:26,559 --> 00:10:28,319 Great. Delicious. 260 00:10:28,319 --> 00:10:30,039 Just quickly. What are you doing with that? 261 00:10:30,039 --> 00:10:32,679 I'm just going to put it in a blender, 262 00:10:32,679 --> 00:10:35,479 and then I'm going to get a... Emulsify it. 263 00:10:35,479 --> 00:10:38,599 Interesting. Texture is everything. 264 00:10:40,359 --> 00:10:42,559 Yeah. OK. I hear you. 265 00:10:42,559 --> 00:10:44,439 Thank you. 266 00:10:44,439 --> 00:10:46,599 Little spanner in the works. 267 00:10:46,599 --> 00:10:49,599 Poh doesn't love the idea of me blitzing my meat. 268 00:10:49,599 --> 00:10:51,079 She's going to blend it. 269 00:10:52,999 --> 00:10:54,159 The clock is ticking. 270 00:10:54,159 --> 00:10:55,679 And so I really, really, really need 271 00:10:55,679 --> 00:10:57,039 to decide what I'm going to do. 272 00:10:57,039 --> 00:10:58,599 Oh, my God. 273 00:11:05,239 --> 00:11:08,159 ANNABEL: Poh doesn't love the idea of me blitzing my meat. 274 00:11:08,159 --> 00:11:09,479 Which I can understand. 275 00:11:09,479 --> 00:11:11,239 Texture's so important. 276 00:11:11,239 --> 00:11:14,319 And, like, you don't want mushy and soft sausage meat 277 00:11:14,319 --> 00:11:16,239 on top of your pasta. 278 00:11:17,799 --> 00:11:19,879 And I'm remembering a masterclass 279 00:11:19,879 --> 00:11:21,799 that we had recently 280 00:11:21,799 --> 00:11:24,479 and how Dim Sim Lim broke up his meat 281 00:11:24,479 --> 00:11:27,959 and I'm like, "Oh, my God, do I have to get two cleavers?" 282 00:11:27,959 --> 00:11:30,319 I think I have to do the chop-chop method. 283 00:11:30,319 --> 00:11:34,359 (LAUGHS) Oh, I really don't want to do this! 284 00:11:34,359 --> 00:11:35,479 Goddammit. 285 00:11:35,479 --> 00:11:37,959 This is not a technique that I've done before. 286 00:11:37,959 --> 00:11:39,519 I have watched others do it. 287 00:11:39,519 --> 00:11:41,599 Oh, my God! 288 00:11:41,599 --> 00:11:42,799 This is scary. 289 00:11:42,799 --> 00:11:44,919 I wanted to play it safe today, but I'm finding 290 00:11:44,919 --> 00:11:47,839 that maybe I'm steering off the safe path a little bit. 291 00:11:53,199 --> 00:11:55,159 Is that really loud or is it just me? 292 00:11:55,159 --> 00:11:57,199 (LAUGHTER FROM GANTRY) 293 00:11:57,199 --> 00:11:59,599 PAT: Yeah, Annabel. HANNAH: Yeah, Annabel. (LAUGHS) 294 00:11:59,599 --> 00:12:01,439 That is exciting. 295 00:12:01,439 --> 00:12:03,519 Sorry, I'm not meaning to cause a scene. 296 00:12:05,639 --> 00:12:07,399 Alright, that'll do. 297 00:12:07,399 --> 00:12:09,799 Oh, I got pork on me. 298 00:12:09,799 --> 00:12:11,399 Oh, my God. 299 00:12:11,399 --> 00:12:13,039 ANDY: Bring home the bacon! 300 00:12:13,039 --> 00:12:15,359 45 minutes to go. Come on, guys. 301 00:12:18,839 --> 00:12:21,319 Today I'm doing a crispy skin pork belly 302 00:12:21,319 --> 00:12:22,839 with a roasted apple puree 303 00:12:22,839 --> 00:12:24,919 and an orange and fennel salad. 304 00:12:24,919 --> 00:12:27,639 I've chosen this dish today because I think Australians 305 00:12:27,639 --> 00:12:29,799 love crispy skin pork belly. 306 00:12:29,799 --> 00:12:31,279 I think it's an Aussie classic. 307 00:12:31,279 --> 00:12:32,959 Jack, how are you? Hi, Chef. 308 00:12:32,959 --> 00:12:34,399 Good morning. Um... 309 00:12:34,399 --> 00:12:36,079 So tell me, what is on the menu for you? 310 00:12:36,079 --> 00:12:38,039 I've got some crispy skin pork belly, 311 00:12:38,039 --> 00:12:40,439 um, cooking in the air fryer. That's the goal. 312 00:12:40,439 --> 00:12:42,519 Making sure the skin is beautiful and crispy. 313 00:12:42,519 --> 00:12:44,559 Um... So...so wait just one minute. 314 00:12:44,559 --> 00:12:46,599 What are you expecting from your pork belly? 315 00:12:46,599 --> 00:12:49,999 I'm expecting it to be beautiful and crispy and moist. 316 00:12:49,999 --> 00:12:51,879 How big is it? Show me with your hands. 317 00:12:51,879 --> 00:12:55,159 How big is the pork belly? In terms of size and thickness. 318 00:12:55,159 --> 00:12:56,919 Uh, it's probably about like that thick. 319 00:12:56,919 --> 00:12:58,439 So I've done this before. 320 00:12:58,439 --> 00:13:00,519 In an air fryer? In an air fryer, yeah. 321 00:13:00,519 --> 00:13:01,799 OK. It's like a little hack. Um... 322 00:13:01,799 --> 00:13:03,399 Are you confident? Yes, of course, Chef. 323 00:13:03,399 --> 00:13:04,399 Alright. Yeah. Yes. 324 00:13:04,399 --> 00:13:06,559 Good plan? Who knows? Yeah? Good luck. 325 00:13:06,559 --> 00:13:08,159 Thank you. Alright. Thank you. 326 00:13:08,159 --> 00:13:09,599 When you're in the MasterChef kitchen, 327 00:13:09,599 --> 00:13:10,719 you don't have much time. 328 00:13:10,719 --> 00:13:11,879 So I think an air fryer today 329 00:13:11,879 --> 00:13:13,559 is actually a really smart choice. 330 00:13:13,559 --> 00:13:15,319 What's going to be tricky is just getting 331 00:13:15,319 --> 00:13:16,679 that crunch from the pork skin. 332 00:13:16,679 --> 00:13:18,559 I have done this dish once before 333 00:13:18,559 --> 00:13:20,079 and it has worked really well, 334 00:13:20,079 --> 00:13:21,879 and that's what I'm leaning on today. 335 00:13:21,879 --> 00:13:23,639 Let's go, let's go. 336 00:13:23,639 --> 00:13:25,439 Come on. 337 00:13:25,439 --> 00:13:26,759 Let's do this. 338 00:13:26,759 --> 00:13:29,159 I feel like I'm starting to discover 339 00:13:29,159 --> 00:13:30,559 what kind of cook I want to be, 340 00:13:30,559 --> 00:13:32,999 and feel a lot more comfortable with my ideas. 341 00:13:32,999 --> 00:13:35,679 So this dish is probably going to be 342 00:13:35,679 --> 00:13:38,839 like a family-eating-style experience today. 343 00:13:38,839 --> 00:13:40,799 Hey, Jackie. Hi! 344 00:13:40,799 --> 00:13:42,039 A bit going on here, I like it. 345 00:13:42,039 --> 00:13:43,399 Yeah. 346 00:13:43,399 --> 00:13:45,799 Today I'm doing a Rou Jia Mo, which is like... 347 00:13:45,799 --> 00:13:46,879 What's that? 348 00:13:46,879 --> 00:13:49,599 ..a braised pork belly with a pan-baked sesame bun. 349 00:13:49,599 --> 00:13:51,559 Like a little Chinese hamburger, maybe. 350 00:13:51,559 --> 00:13:53,519 Wow. My ears are pricked, that's for sure. 351 00:13:53,519 --> 00:13:55,879 It's an adventurous dish to be doing 352 00:13:55,879 --> 00:13:57,039 on an elimination challenge. 353 00:13:57,039 --> 00:13:58,159 Yeah. But I love that. 354 00:13:58,159 --> 00:14:00,079 Good luck, Jackie. Thanks, Curtis. 355 00:14:00,079 --> 00:14:03,119 The judges are excited about my dish, which is great. 356 00:14:03,119 --> 00:14:05,999 It will be a push to get done in 75 minutes. 357 00:14:05,999 --> 00:14:07,679 Let's get it caramelised. 358 00:14:07,679 --> 00:14:09,519 But I don't want to go home, 359 00:14:09,519 --> 00:14:11,519 and so I'm just gonna block out all the noise 360 00:14:11,519 --> 00:14:12,879 and get it done. 361 00:14:12,879 --> 00:14:16,159 Time to get crackling in here. 30 minutes to go. 362 00:14:16,159 --> 00:14:17,719 ANDY: Come on! 363 00:14:17,719 --> 00:14:20,679 PAT: Let's go, guys! You're smashing it! 364 00:14:22,519 --> 00:14:24,519 Petro! How are you travelling? 365 00:14:24,519 --> 00:14:25,599 Yeah, not too bad. 366 00:14:25,599 --> 00:14:28,079 So I'm doing pork belly skewered tacos. 367 00:14:28,079 --> 00:14:32,319 And I'm going to do, like, a Chilean pineapple glaze. 368 00:14:32,319 --> 00:14:35,239 Aaron. So tell me, what are you doing? 369 00:14:35,239 --> 00:14:37,599 I'm trying to make some pork belly skewers 370 00:14:37,599 --> 00:14:41,919 with a red miso mustard and roasted pepper sauce. 371 00:14:41,919 --> 00:14:43,759 How are you planning to cook it? 372 00:14:43,759 --> 00:14:45,679 I'm planning to cook it in the hibachi. 373 00:14:47,639 --> 00:14:49,039 Casper. Fellas, how are you going? 374 00:14:49,039 --> 00:14:50,119 Good. 375 00:14:50,119 --> 00:14:51,159 Gochujang? Yeah. 376 00:14:51,159 --> 00:14:52,919 Going Korean again? Yeah, I am. 377 00:14:52,919 --> 00:14:53,959 You know, when I think pork, 378 00:14:53,959 --> 00:14:56,399 one of the first things that come to me is bossam. 379 00:14:56,399 --> 00:14:57,479 CURTIS: Oh, yeah. 380 00:14:57,479 --> 00:15:00,479 So I'm gonna do an oyster kimchi with daikon. 381 00:15:00,479 --> 00:15:02,079 Now, it's a slow-cooked piece of pork. 382 00:15:02,079 --> 00:15:03,359 It takes a while. Yeah. 383 00:15:03,359 --> 00:15:04,519 We don't have a huge amount of time, 384 00:15:04,519 --> 00:15:06,199 but I'm going to pressure cook it, 385 00:15:06,199 --> 00:15:09,719 and then I'm going to chuck it in the chiller and compress it, 386 00:15:09,719 --> 00:15:12,079 so I hopefully get some nice, like, perfect slices. 387 00:15:12,079 --> 00:15:13,279 Well, it's delicious, mate. 388 00:15:13,279 --> 00:15:15,079 All you have to do is get it right. 389 00:15:15,079 --> 00:15:16,359 Yeah. Thanks, guys. 390 00:15:17,439 --> 00:15:20,159 Vinnie, does the pork owe you money? 391 00:15:20,159 --> 00:15:21,199 Bloody hell. 392 00:15:21,199 --> 00:15:24,159 It sounds harder than it is, I promise. 393 00:15:25,879 --> 00:15:27,679 I'm actually pretty excited about today. 394 00:15:27,679 --> 00:15:29,639 I'm really going to keep true to myself 395 00:15:29,639 --> 00:15:32,039 and make something that I'm really excited about eating, 396 00:15:32,039 --> 00:15:34,679 and make it the best version of that possible. 397 00:15:34,679 --> 00:15:37,279 Tell me, what are you doing? A pork schnitzel. 398 00:15:37,279 --> 00:15:40,159 Very classic thing that I would have growing up. 399 00:15:40,159 --> 00:15:41,559 Um, but I'm really gonna elevate it. 400 00:15:41,559 --> 00:15:43,719 So I'm gonna put, like, some sage in the breadcrumbs, 401 00:15:43,719 --> 00:15:45,679 some sourdough crumbs with that. 402 00:15:45,679 --> 00:15:48,279 And then I'm gonna do an aioli 403 00:15:48,279 --> 00:15:49,919 with rosemary oil 404 00:15:49,919 --> 00:15:51,679 that I've lightly torched, 405 00:15:51,679 --> 00:15:54,919 and some caramelised apple for sweetness. 406 00:15:54,919 --> 00:15:56,199 With a bit of salad. 407 00:15:56,199 --> 00:15:58,399 So what made the schnitzels so good? 408 00:15:58,399 --> 00:15:59,839 The crunch. 409 00:15:59,839 --> 00:16:01,519 And the inside is juicy. 410 00:16:01,519 --> 00:16:03,119 So you've got the crispy from the crumb, 411 00:16:03,119 --> 00:16:04,239 tenderness from the meat. 412 00:16:04,239 --> 00:16:06,479 You can almost absorb and enjoy the meat... 413 00:16:06,479 --> 00:16:08,439 Yeah. ..because chewy schnitzel... 414 00:16:08,439 --> 00:16:09,959 Yes. ..makes me sad. 415 00:16:09,959 --> 00:16:12,119 Yes. For sure. 416 00:16:12,119 --> 00:16:13,759 Me too. Me too. 417 00:16:14,959 --> 00:16:16,959 The risk with doing a dish that's so classic is 418 00:16:16,959 --> 00:16:18,359 everyone knows what it tastes like, 419 00:16:18,359 --> 00:16:20,359 so it needs to be perfect. 420 00:16:22,559 --> 00:16:24,519 Wow, there's some epic ideas out there. 421 00:16:24,519 --> 00:16:27,279 One guy who I feel like has got the concept right 422 00:16:27,279 --> 00:16:30,039 is Vinnie. He's doing a pork schnitty. 423 00:16:30,039 --> 00:16:32,079 Like, it sounds amazing. 424 00:16:32,079 --> 00:16:34,159 I'm really excited about Alyona. 425 00:16:34,159 --> 00:16:37,239 It's a dish that represents, like, a bit of her life story. 426 00:16:37,239 --> 00:16:39,279 So she's doing a pork chop 427 00:16:39,279 --> 00:16:42,439 and she's got rhubarb, she's got apples... 428 00:16:42,439 --> 00:16:43,439 Yum! 429 00:16:43,439 --> 00:16:46,439 ..so all really beautiful fruity, sour flavours that go... 430 00:16:46,439 --> 00:16:48,679 Black pudding. And black pudding 431 00:16:48,679 --> 00:16:50,199 'cause she's lived in Scotland before. 432 00:16:50,199 --> 00:16:53,239 Wow. Oh, that's cool. Yeah. So that's super cool. 433 00:16:53,239 --> 00:16:55,159 We have a few crispy pork bellies 434 00:16:55,159 --> 00:16:56,399 in the air fryer. 435 00:16:56,399 --> 00:16:57,559 That worries me a little bit. 436 00:16:57,559 --> 00:16:59,959 Will they get the cook and the technique right? 437 00:16:59,959 --> 00:17:02,639 Sometimes it just doesn't get that puff. 438 00:17:02,639 --> 00:17:05,279 You know, it goes crispy but it goes more glass-like. 439 00:17:05,279 --> 00:17:06,359 Yeah, it does. 440 00:17:09,239 --> 00:17:10,359 ALYONA: Man! 441 00:17:10,359 --> 00:17:12,599 I feel pretty good today. 442 00:17:12,599 --> 00:17:13,839 I think I'm just 443 00:17:13,839 --> 00:17:16,199 really finding myself in the kitchen 444 00:17:16,199 --> 00:17:18,879 and I'm really enjoying it. 445 00:17:18,879 --> 00:17:20,959 I've made two pork chops already 446 00:17:20,959 --> 00:17:23,879 and I'm making a third one just in case. 447 00:17:23,879 --> 00:17:25,599 I just want to make sure 448 00:17:25,599 --> 00:17:27,839 I really nailed that temperature. 449 00:17:27,839 --> 00:17:29,999 My pangrattato is on the go. 450 00:17:29,999 --> 00:17:32,919 It's really nice and toasty and salty. 451 00:17:32,919 --> 00:17:35,879 And my rhubarb is in the oven. 452 00:17:35,879 --> 00:17:38,679 So just the only thing that's left to do, really, 453 00:17:38,679 --> 00:17:39,919 is the sauce. 454 00:17:39,919 --> 00:17:42,199 There's this saltiness and acidity 455 00:17:42,199 --> 00:17:43,679 I'll get from that sauce 456 00:17:43,679 --> 00:17:45,999 that will just round up the whole dish. 457 00:17:45,999 --> 00:17:47,719 So, um... 458 00:17:47,719 --> 00:17:48,879 I need to get on to that. 459 00:17:48,879 --> 00:17:50,599 Argh! 460 00:17:52,519 --> 00:17:54,879 Time to take the rhubarb out of the oven. 461 00:17:54,879 --> 00:17:57,039 I get it, like, and put it on the stove. 462 00:18:04,039 --> 00:18:06,119 Ow! POH: Are you OK? 463 00:18:07,439 --> 00:18:10,479 Oh my gosh! I forgot it was from the oven. 464 00:18:10,479 --> 00:18:12,719 Ah! Oh my gosh! 465 00:18:12,719 --> 00:18:16,319 It's just right out of the oven. It's so hot. 466 00:18:16,319 --> 00:18:18,159 Are you alright, Alyona? 467 00:18:18,159 --> 00:18:20,719 HANNAH: Get some burn cream on it. 468 00:18:20,719 --> 00:18:22,119 My hand is burning. 469 00:18:22,119 --> 00:18:24,559 My heart is racing. 470 00:18:24,559 --> 00:18:28,559 I need time to recover from this moment... 471 00:18:28,559 --> 00:18:30,679 (SHRIEKS) 472 00:18:30,679 --> 00:18:32,319 ..but there is no time to waste. 473 00:18:33,959 --> 00:18:36,679 And I don't want to go home today. 474 00:18:46,199 --> 00:18:49,279 HANNAH: Looks good, Annabel. Thank you. 475 00:18:49,279 --> 00:18:52,839 I made sausage meat in Dim Sim Lim style. 476 00:18:52,839 --> 00:18:55,519 Sausage meat is done, and I'm really happy. 477 00:18:55,519 --> 00:18:58,519 If I go home today, at least I learned a new skill. 478 00:18:58,519 --> 00:19:01,319 However, I still need to roll out my pasta. 479 00:19:01,319 --> 00:19:03,239 I still need to get onto my sauce. 480 00:19:03,239 --> 00:19:06,679 I still need to make my pork crackling pangrattato. 481 00:19:06,679 --> 00:19:07,999 Ooh! 482 00:19:07,999 --> 00:19:09,359 Better motor. 483 00:19:10,839 --> 00:19:12,479 The pork skin's in the pan, 484 00:19:12,479 --> 00:19:15,159 and it's not really crisping up the way I would have liked. 485 00:19:15,159 --> 00:19:16,919 It's, like, drying out, so I think, 486 00:19:16,919 --> 00:19:18,919 "Abort, I'm just going to chuck it in the oven, 487 00:19:18,919 --> 00:19:20,479 "and we're just gonna have to pray" 488 00:19:20,479 --> 00:19:21,559 Low and slow, 489 00:19:21,559 --> 00:19:23,599 and then I'll crank it in a little bit. 490 00:19:23,599 --> 00:19:25,839 We just need to do head down, bum up, hustle. 491 00:19:25,839 --> 00:19:28,039 I need to get onto my sauce. 492 00:19:28,039 --> 00:19:30,959 It's time to deglaze the pan with that white wine. 493 00:19:30,959 --> 00:19:34,319 And I pour it in and just like wooof! 494 00:19:34,319 --> 00:19:36,239 (FIRE ROARS) Oh! 495 00:19:38,359 --> 00:19:39,599 (LAUGHS) 496 00:19:39,599 --> 00:19:41,479 Sorry, that was scary. 497 00:19:41,479 --> 00:19:45,119 This is a full-on entertainment dinner and a show. 498 00:19:45,119 --> 00:19:46,479 (CHUCKLES WRYLY) 499 00:19:46,479 --> 00:19:50,359 I just wanted to cook an easy, simple dish today. 500 00:19:50,359 --> 00:19:51,999 This is ridiculous. 501 00:19:51,999 --> 00:19:53,879 PAT: Those flames nearly got you, Dot. 502 00:19:53,879 --> 00:19:55,080 DOT: Jeez! 503 00:19:59,040 --> 00:20:00,520 This dish, Rou Jia Mo, 504 00:20:00,520 --> 00:20:04,080 is just so more-ish and so delicious. 505 00:20:04,080 --> 00:20:05,560 Chopped-up pork belly 506 00:20:05,560 --> 00:20:07,800 with a really nice red braised sauce. 507 00:20:07,800 --> 00:20:09,639 It's a bit sweet, it's a bit salty, 508 00:20:09,639 --> 00:20:12,479 and it's stuffed into this really nice pan-baked bun. 509 00:20:15,239 --> 00:20:16,759 Pressure cooker is finished 510 00:20:16,759 --> 00:20:18,359 and I want to keep the pork in there 511 00:20:18,359 --> 00:20:19,599 just a little bit longer, 512 00:20:19,599 --> 00:20:21,239 just so that it really soaks up all the juices 513 00:20:21,239 --> 00:20:22,759 it's been marinating in 514 00:20:22,759 --> 00:20:25,039 while I start to work on the dough. 515 00:20:25,039 --> 00:20:29,319 So the bun I'm making is like a yeasted, pan-baked bun. 516 00:20:29,319 --> 00:20:31,479 The buns will be nice and baked on the outside 517 00:20:31,479 --> 00:20:32,759 and then soft on the inside. 518 00:20:32,759 --> 00:20:35,079 Not super fluffy, but enough to hold 519 00:20:35,079 --> 00:20:36,559 all the liquid and the pork as well. 520 00:20:36,559 --> 00:20:39,439 HANNAH: Oh, Jackie, they look so yummy! 521 00:20:39,439 --> 00:20:41,679 I just love carbs. 522 00:20:41,679 --> 00:20:44,479 I really do love carbs. 523 00:20:44,479 --> 00:20:47,399 So does this come up and then we kind of open it up 524 00:20:47,399 --> 00:20:49,159 and stuff it ourselves? Yeah. 525 00:20:49,159 --> 00:20:50,519 OK. Yeah. 526 00:20:50,519 --> 00:20:51,999 This is definitely an all-in, 527 00:20:51,999 --> 00:20:53,959 like, get your hands dirty type of meal. 528 00:20:53,959 --> 00:20:55,519 It's juicy, it's spilling out the sides. 529 00:20:55,519 --> 00:20:56,759 It's a little bit greasy, 530 00:20:56,759 --> 00:20:58,839 it's a little bit messy, but it's so yummy. 531 00:20:58,839 --> 00:21:00,439 Oh, yeah. 532 00:21:00,439 --> 00:21:02,159 CURTIS: It's starting to smell good in here. 533 00:21:02,159 --> 00:21:04,319 You've got just 15 minutes to go. 534 00:21:04,319 --> 00:21:06,519 PAT: Let's go, guys. Push. 535 00:21:07,959 --> 00:21:09,559 JACK: All my elements are coming together. 536 00:21:09,559 --> 00:21:10,559 I check my pork. 537 00:21:10,559 --> 00:21:12,559 I can see that the skin is crisping up, 538 00:21:12,559 --> 00:21:13,639 but it just... 539 00:21:13,639 --> 00:21:15,719 All of it isn't as crispy as I'd like it... 540 00:21:15,719 --> 00:21:17,519 Need a little bit more, actually, 541 00:21:17,519 --> 00:21:18,799 ..so I put it back in. 542 00:21:18,799 --> 00:21:20,159 Hi, Jack. Hey, ladies. 543 00:21:20,159 --> 00:21:21,679 Hey, Jack. How are you going? 544 00:21:21,679 --> 00:21:22,919 Are you feeling pretty confident? 545 00:21:22,919 --> 00:21:24,639 Everything's kind of moving. Um... 546 00:21:24,639 --> 00:21:25,839 I've got a glaze going on here, 547 00:21:25,839 --> 00:21:27,999 so before I put the pork belly in, 548 00:21:27,999 --> 00:21:29,639 I put some hoisin, some Shaoxing, 549 00:21:29,639 --> 00:21:30,839 and a bit of five-spice. 550 00:21:30,839 --> 00:21:32,439 Just rubbed that into the meat... Yep. 551 00:21:32,439 --> 00:21:33,999 ..just to give it a bit of flavour. 552 00:21:33,999 --> 00:21:36,159 We've got a salad pickling, so I've got some fennel, 553 00:21:36,159 --> 00:21:37,719 some orange, some radishes in there. 554 00:21:37,719 --> 00:21:40,319 I want to make sure everything's perfect 555 00:21:40,319 --> 00:21:42,799 and just plate up beautifully as well. 556 00:21:42,799 --> 00:21:44,119 Do you know 557 00:21:44,119 --> 00:21:45,879 what you should probably think about, Jack, 558 00:21:45,879 --> 00:21:48,079 is your salad versus your pork. 559 00:21:48,079 --> 00:21:51,919 Fennel and orange and mustard, it sounds very European, 560 00:21:51,919 --> 00:21:53,719 with a heavily Asian pork. 561 00:21:53,719 --> 00:21:56,639 Yeah. How are you gonna bridge the two? 562 00:21:56,639 --> 00:21:58,519 Um... 563 00:21:58,519 --> 00:22:00,919 I can understand where the judges are coming from. 564 00:22:00,919 --> 00:22:04,519 My pork is very Asian, and my salad is quite classical. 565 00:22:04,519 --> 00:22:05,759 Alright. Thanks, ladies. Appreciate it. 566 00:22:05,759 --> 00:22:06,799 Good luck. 567 00:22:06,799 --> 00:22:08,919 So I run to the pantry and try to figure out 568 00:22:08,919 --> 00:22:10,119 how I can make this salad 569 00:22:10,119 --> 00:22:11,799 a little bit more Asian-inspired. 570 00:22:11,799 --> 00:22:13,479 Kimchi. 571 00:22:16,599 --> 00:22:18,359 Do you reckon kimchi would go in? 572 00:22:18,359 --> 00:22:20,599 With yours? Yeah. Just the juice? 573 00:22:20,599 --> 00:22:22,799 Juice and the, um... And the actual kimchi? 574 00:22:23,839 --> 00:22:25,239 Ah... 575 00:22:25,239 --> 00:22:26,759 I think kimchi will work. 576 00:22:29,199 --> 00:22:31,439 Keep pushing. Ten minutes to go. 577 00:22:31,439 --> 00:22:33,959 Let's go. Guys, come on! 578 00:22:33,959 --> 00:22:35,279 I'm a little bit under the pump. 579 00:22:35,279 --> 00:22:37,759 I am doing a dashi stock at the moment. 580 00:22:37,759 --> 00:22:40,119 Um, I have the pressure cooker going 581 00:22:40,119 --> 00:22:41,719 with about eight minutes to go 582 00:22:41,719 --> 00:22:43,239 and then I have to transfer it. 583 00:22:43,239 --> 00:22:46,719 And then, basically, I'm keeping water boiling 584 00:22:46,719 --> 00:22:48,759 so the noodles can go straight into it. 585 00:22:50,639 --> 00:22:52,439 I'm feeling pretty good. Yeah, yeah. 586 00:22:52,439 --> 00:22:54,679 Everything seems to have gone my way so far. 587 00:22:54,679 --> 00:22:56,159 All my kimchi is made up. 588 00:22:56,159 --> 00:22:58,079 My sauce is made up. My pickled onion. 589 00:22:58,079 --> 00:23:00,879 We'll just see when we, you know, we open up this pork 590 00:23:00,879 --> 00:23:03,159 and hope that it's cooked. 591 00:23:03,159 --> 00:23:04,319 JACK: Things are looking up. 592 00:23:04,319 --> 00:23:06,199 My pork's in the air fryer, and I'm pretty happy with it. 593 00:23:06,199 --> 00:23:07,279 Like, it's going back in. 594 00:23:07,279 --> 00:23:09,079 But that's pretty... We'll certainly take it, eh? 595 00:23:09,079 --> 00:23:11,839 My fennel's in the pan. It needs to cook a bit more. 596 00:23:11,839 --> 00:23:13,959 Um, but I don't have a whole lot of time, 597 00:23:13,959 --> 00:23:15,759 so hopefully that can come together. 598 00:23:15,759 --> 00:23:17,719 My apples are on the go. 599 00:23:17,719 --> 00:23:18,999 I can see this dish is coming together. 600 00:23:18,999 --> 00:23:21,639 It's just taking a bit longer than I would have liked. 601 00:23:27,039 --> 00:23:29,159 VINNIE: What better way to honour a pork 602 00:23:29,159 --> 00:23:30,759 than with a nice big schnitzel on a plate? 603 00:23:30,759 --> 00:23:32,439 You know what I mean? Like, that's kind of... 604 00:23:32,439 --> 00:23:34,799 Everyone loves that, so I'm happy with that. 605 00:23:34,799 --> 00:23:37,279 I've got my apple puree there that I just need to finish off. 606 00:23:37,279 --> 00:23:39,639 I'm happy with my salad. That'll go really, really nice. 607 00:23:39,639 --> 00:23:41,839 I just want to know what side I'm going to have with this, 608 00:23:41,839 --> 00:23:44,439 what condiment. 609 00:23:44,439 --> 00:23:47,239 I'm paying a lot of attention to detail today. 610 00:23:47,239 --> 00:23:49,039 With it being a simple dish, 611 00:23:49,039 --> 00:23:51,279 every single element needs to be right. 612 00:23:51,279 --> 00:23:53,839 I look at all my elements and it just hits me. 613 00:23:53,839 --> 00:23:56,639 This aioli doesn't belong on the plate today. 614 00:23:56,639 --> 00:23:57,679 I like my aioli, 615 00:23:57,679 --> 00:23:59,599 but I really don't think my dish actually needs it. 616 00:23:59,599 --> 00:24:01,519 I think there's enough fat going on here. 617 00:24:01,519 --> 00:24:02,959 There's a bitterness from the salad, 618 00:24:02,959 --> 00:24:04,439 and I've got this nice apple... 619 00:24:04,439 --> 00:24:06,439 ..caramelised apple puree, which is really, really sweet. 620 00:24:06,439 --> 00:24:08,599 So I might just put that as my sauce. 621 00:24:08,599 --> 00:24:10,759 Schnitzel. And then I've got my salad. 622 00:24:10,759 --> 00:24:12,399 Yeah. I think I'm pretty happy. 623 00:24:12,399 --> 00:24:14,119 I'm glad that I thought about it. 624 00:24:16,439 --> 00:24:18,639 Ow! 625 00:24:18,639 --> 00:24:20,119 My hand is really sore. 626 00:24:20,119 --> 00:24:21,999 HANNAH: You alright, Alyona? 627 00:24:21,999 --> 00:24:24,039 I'm fine, I'm fine. 628 00:24:24,039 --> 00:24:26,479 Every time I'm moving around the stove or something 629 00:24:26,479 --> 00:24:29,159 and even a little bit of heat touches it, 630 00:24:29,159 --> 00:24:31,519 it's really painful. 631 00:24:31,519 --> 00:24:34,759 But also, I think the time that I spent 632 00:24:34,759 --> 00:24:37,079 trying to recover from burning my hand, 633 00:24:37,079 --> 00:24:39,319 overcooked the pudding a little bit. 634 00:24:39,319 --> 00:24:41,439 Ah. 635 00:24:41,439 --> 00:24:42,719 My puree, 636 00:24:42,719 --> 00:24:45,559 I don't know if I'll have time to strain it. 637 00:24:45,559 --> 00:24:48,639 And I don't have time to make my apple sauce. 638 00:24:52,079 --> 00:24:54,279 Here. Can you open this for me? 639 00:24:54,279 --> 00:24:55,639 Yeah, sure. Thank you. 640 00:24:55,639 --> 00:24:57,279 Put your hand on that if you need it. 641 00:24:57,279 --> 00:24:58,679 Oh my gosh! 642 00:24:58,679 --> 00:25:01,239 Luke, I love you. Alright. Anything else? 643 00:25:01,239 --> 00:25:02,759 No. It's fine. Thank you. 644 00:25:04,399 --> 00:25:06,079 ANDY: Make good decisions. 645 00:25:06,079 --> 00:25:07,199 Five minutes to go. 646 00:25:07,199 --> 00:25:09,439 Let's go guys. Come on, guys! 647 00:25:09,439 --> 00:25:11,279 (EXHALES) 648 00:25:11,279 --> 00:25:13,279 OK. 649 00:25:13,279 --> 00:25:14,759 Calm down. 650 00:25:18,919 --> 00:25:20,119 We don't have much time left, 651 00:25:20,119 --> 00:25:22,719 so I'm feeling a little bit nervous. 652 00:25:22,719 --> 00:25:25,159 The pork's reading 35 and it needs to be 60. 653 00:25:25,159 --> 00:25:27,679 The thermometer is just not going up with the pork 654 00:25:27,679 --> 00:25:28,999 and it looks cooked. 655 00:25:28,999 --> 00:25:30,119 PAT: Happy, Dot? 656 00:25:30,119 --> 00:25:32,119 It says under, but she feels done. 657 00:25:32,119 --> 00:25:33,639 Trust your gut. Trust your gut. 658 00:25:34,639 --> 00:25:37,439 I think I need to start relying on my instincts. 659 00:25:37,439 --> 00:25:41,359 I'm using a cut of meat that is very often dry, 660 00:25:41,359 --> 00:25:44,119 but ideally when I slice into it, 661 00:25:44,119 --> 00:25:45,919 it's beautiful and blushing in the middle. 662 00:25:48,599 --> 00:25:49,799 Happy, Dot? 663 00:25:51,039 --> 00:25:52,359 Yeah. 664 00:25:52,359 --> 00:25:54,679 Looks gorgeous. It's so juicy. 665 00:25:56,319 --> 00:25:57,919 Happy. Whoo! 666 00:25:57,919 --> 00:25:59,159 Got there. 667 00:25:59,159 --> 00:26:00,719 HANNAH: You got this, Dot. 668 00:26:00,719 --> 00:26:02,199 Now that my pork is looking good, 669 00:26:02,199 --> 00:26:04,679 I'm starting with the parsnip puree 670 00:26:04,679 --> 00:26:07,959 followed by the perfect pork pieces. 671 00:26:07,959 --> 00:26:10,039 Oh, look at this. That's pretty. 672 00:26:10,039 --> 00:26:11,279 Somebody call Michelin. 673 00:26:12,519 --> 00:26:15,159 Some peach cheeks. 674 00:26:15,159 --> 00:26:18,439 Then I'm adding dollops of my peach ketchup, 675 00:26:18,439 --> 00:26:20,439 which is tasting great. 676 00:26:20,439 --> 00:26:23,199 I want it to look visually beautiful 677 00:26:23,199 --> 00:26:26,119 and something that you'd have in a restaurant. 678 00:26:26,119 --> 00:26:28,279 Looks stunning, Dot. 679 00:26:28,279 --> 00:26:29,639 Does it? Yeah. 680 00:26:29,639 --> 00:26:32,479 Yeah. Who do I think I am? 681 00:26:32,479 --> 00:26:33,719 CURTIS: Bring it home strong. 682 00:26:33,719 --> 00:26:35,639 You've just got two minutes to go. 683 00:26:35,639 --> 00:26:37,479 PAT: Let's go, guys. Keep pushing. 684 00:26:37,479 --> 00:26:38,799 Get it on a plate. 685 00:26:42,439 --> 00:26:44,199 That's a cute... I like Jack's plating. 686 00:26:46,839 --> 00:26:48,559 I pull my pork out of the air fryer. 687 00:26:48,559 --> 00:26:49,679 It's looking OK. 688 00:26:49,679 --> 00:26:51,839 It's not as crispy as I would like it to be, 689 00:26:51,839 --> 00:26:53,719 but I'm gonna have to run with it. 690 00:26:56,079 --> 00:26:58,719 I'm sitting my pork right on the apple puree. 691 00:26:58,719 --> 00:27:00,599 The juices are running down from the glaze. 692 00:27:00,599 --> 00:27:02,479 I'm feeling good. I'm really happy 693 00:27:02,479 --> 00:27:03,559 with the way it looks. 694 00:27:03,559 --> 00:27:05,079 I think it looks really beautiful. 695 00:27:05,079 --> 00:27:06,879 I just hope I've done enough to stay alive. 696 00:27:08,399 --> 00:27:10,679 With, like, two seconds left, 697 00:27:10,679 --> 00:27:13,199 I know I need a sauce on this dish. 698 00:27:13,199 --> 00:27:15,919 I'm not really happy with my puree 699 00:27:15,919 --> 00:27:17,159 and the pangrattato, 700 00:27:17,159 --> 00:27:19,119 I can totally see, 701 00:27:19,119 --> 00:27:21,599 is way too crispy. 702 00:27:22,559 --> 00:27:24,479 30 seconds! Come on! 703 00:27:24,479 --> 00:27:26,479 Come on, guys! Final push. 704 00:27:26,479 --> 00:27:30,839 But I feel like this pork chop is cooked, just. 705 00:27:30,839 --> 00:27:33,159 And I have to put the dish together 706 00:27:33,159 --> 00:27:35,439 so it goes on the plate. 707 00:27:35,439 --> 00:27:37,879 I think it's a bit of a touch-and-go situation. 708 00:27:39,799 --> 00:27:41,679 Time's up in ten... 709 00:27:41,679 --> 00:27:45,679 ALL: Nine, eight, seven, 710 00:27:45,679 --> 00:27:49,599 six, five, four, three, 711 00:27:49,599 --> 00:27:51,439 two, one. 712 00:27:51,439 --> 00:27:54,079 That's it, everybody! Yes! Well done, guys. 713 00:27:54,079 --> 00:27:55,359 Well done. 714 00:27:57,039 --> 00:27:59,599 How'd you go, brother? You alright? 715 00:27:59,599 --> 00:28:01,239 Looks beautiful, mate? How'd you go? 716 00:28:02,279 --> 00:28:03,719 Oh, hell yeah! Let's go. 717 00:28:03,719 --> 00:28:06,079 I like the little brushstroke there. 718 00:28:06,079 --> 00:28:07,919 You did your bun things as well. Nice. 719 00:28:07,919 --> 00:28:09,319 Yeah. I hope it's enough. 720 00:28:09,319 --> 00:28:10,759 I'm feeling really good. 721 00:28:10,759 --> 00:28:12,839 I think this is the dish that I had in mind. 722 00:28:12,839 --> 00:28:14,919 It's looking better than I thought as well, 723 00:28:14,919 --> 00:28:16,919 so, yeah, I'm...I'm happy. 724 00:28:18,559 --> 00:28:20,399 I feel like I started out this cook thinking, like, 725 00:28:20,399 --> 00:28:21,559 "I'm going to play it safe. 726 00:28:21,559 --> 00:28:23,839 "I'm gonna do something that I know really well. 727 00:28:23,839 --> 00:28:25,599 "But then I'm going to do all of these techniques 728 00:28:25,599 --> 00:28:27,119 "that I've never, ever done before, 729 00:28:27,119 --> 00:28:28,239 "and I'm gonna find out 730 00:28:28,239 --> 00:28:29,679 "that I need to do them along the cook." 731 00:28:29,679 --> 00:28:32,279 So, um, I think it's paid off. 732 00:28:32,279 --> 00:28:33,639 It's definitely a step up 733 00:28:33,639 --> 00:28:35,359 from when I've cooked this at home. 734 00:28:41,639 --> 00:28:45,079 ALYONA: After the cook finishes, everything hits you. 735 00:28:48,079 --> 00:28:50,799 I'm just looking at this plate and I'm realising 736 00:28:50,799 --> 00:28:54,399 it's just nowhere near to what I had in mind. 737 00:28:56,679 --> 00:28:59,319 (SIGHS TEARFULLY) 738 00:28:59,319 --> 00:29:00,399 You OK? 739 00:29:00,399 --> 00:29:01,879 I don't want to go home. 740 00:29:01,879 --> 00:29:04,199 I know. I don't want you to go home either. 741 00:29:04,199 --> 00:29:06,159 OK. What would I do without you? 742 00:29:06,159 --> 00:29:07,199 Mm. 743 00:29:18,919 --> 00:29:23,119 Today's elimination is all about celebrating pork. 744 00:29:23,119 --> 00:29:25,239 We'd love to taste your dish. 745 00:29:25,239 --> 00:29:27,119 Dot, come on down. 746 00:29:27,119 --> 00:29:29,239 (CHEERING AND APPLAUSE) 747 00:29:37,959 --> 00:29:39,919 Dot, what have you made? 748 00:29:39,919 --> 00:29:42,799 Today I've made pork and peaches. 749 00:29:42,799 --> 00:29:46,519 So on the bottom, there's a parsnip puree. 750 00:29:46,519 --> 00:29:49,239 I've taken the pork sirloin, 751 00:29:49,239 --> 00:29:50,999 wrapped that in prosciutto. 752 00:29:52,039 --> 00:29:54,639 And then I've made a peach ketchup 753 00:29:54,639 --> 00:29:56,559 and grilled peaches. 754 00:29:58,399 --> 00:30:00,319 Looks amazing, Dot. Yeah. Amazing. 755 00:30:00,319 --> 00:30:02,039 I love it when things look like a garden. 756 00:30:02,039 --> 00:30:04,279 You know, like it's naturally kind of sprouted like that. 757 00:30:04,279 --> 00:30:05,799 And that's what it looks like, so well done. 758 00:30:05,799 --> 00:30:07,359 Thank you. Let's ruin it. 759 00:30:07,359 --> 00:30:09,479 (LAUGHS) Hopefully it tastes good. 760 00:30:09,479 --> 00:30:11,279 Harvest the garden, please. 761 00:30:11,279 --> 00:30:13,279 (POH LAUGHS) 762 00:30:26,799 --> 00:30:29,799 Dot, it's always a risk when you cook 763 00:30:29,799 --> 00:30:31,519 a lean piece of pork like this, 764 00:30:31,519 --> 00:30:34,399 because if you overcook it ever so slightly, 765 00:30:34,399 --> 00:30:35,839 it'll become dry. 766 00:30:35,839 --> 00:30:38,999 If you undercook it, of course, that's an unpleasant experience. 767 00:30:38,999 --> 00:30:40,399 You've got to get it just right. 768 00:30:43,279 --> 00:30:44,919 And you did. 769 00:30:44,919 --> 00:30:47,719 The little charcuterie that you've wrapped around 770 00:30:47,719 --> 00:30:49,239 also adds a lot of flavour. 771 00:30:49,239 --> 00:30:52,439 And that ketchup that you've made is dynamite. 772 00:30:52,439 --> 00:30:56,759 It's a beautiful, beautiful combination with the pork. 773 00:30:56,759 --> 00:30:59,959 Cracking cooking. Like, cracking cooking. 774 00:30:59,959 --> 00:31:03,639 The pork was beautiful and medium, blushing pink. 775 00:31:03,639 --> 00:31:06,080 And then everything did what it needed to. 776 00:31:06,080 --> 00:31:08,120 You got richness from the puree. 777 00:31:08,120 --> 00:31:11,639 You got sweet and sourness from that ketchup. 778 00:31:11,639 --> 00:31:13,679 I would have no problems putting that dish 779 00:31:13,679 --> 00:31:15,999 on any of my menus. Well done. 780 00:31:15,999 --> 00:31:18,519 Dot, that was such a satisfying... 781 00:31:18,519 --> 00:31:21,599 (LAUGHS) ...plate of food to taste. 782 00:31:21,599 --> 00:31:24,919 You had quite a bit going on, but nothing felt superfluous. 783 00:31:24,919 --> 00:31:27,439 Well done. Thank you. 784 00:31:27,439 --> 00:31:29,279 Dangerous Dot! 785 00:31:29,279 --> 00:31:30,839 Wow! 786 00:31:30,839 --> 00:31:33,159 Who is she? Yeah, who are you? 787 00:31:33,159 --> 00:31:35,879 Well done, Dot. Amazing. Thank you. 788 00:31:35,879 --> 00:31:38,039 OK. Next one, please, Jackie. 789 00:31:38,039 --> 00:31:39,959 (APPLAUSE) 790 00:31:53,279 --> 00:31:55,239 Wow. What a display! 791 00:31:55,239 --> 00:31:57,319 What is it, please, Jackie? 792 00:31:57,319 --> 00:32:00,599 So, today I've made Rou Jia Mo. 793 00:32:00,599 --> 00:32:04,159 It's a pork belly with a pan-baked bun, 794 00:32:04,159 --> 00:32:07,479 fresh coriander, chillies, 795 00:32:07,479 --> 00:32:09,599 and a cucumber and apple pickle. 796 00:32:09,599 --> 00:32:11,199 Are you going to build for us? Yeah, yeah. 797 00:32:11,199 --> 00:32:12,399 I can serve it up. 798 00:32:12,399 --> 00:32:13,759 And I'm going to get all the herbs in there. 799 00:32:13,759 --> 00:32:16,719 JUDGES: Ah! Yeah. Yeah. 800 00:32:16,719 --> 00:32:18,359 This might make sense. Yeah. 801 00:32:18,359 --> 00:32:20,039 Oh, look at that. 802 00:32:22,279 --> 00:32:23,399 Jackie, I can see you 803 00:32:23,399 --> 00:32:25,439 doing this outside a football stadium. 804 00:32:25,439 --> 00:32:26,839 You'd have a line down the street... 805 00:32:26,839 --> 00:32:29,319 Yeah. That's true. ..just watching you do it. 806 00:32:29,319 --> 00:32:31,999 JACKIE: Street food vibe. This is fun. 807 00:32:35,799 --> 00:32:36,879 Thank you. 808 00:32:55,279 --> 00:32:57,079 It's lovely. 809 00:32:57,079 --> 00:32:58,879 It's fabulous, actually. 810 00:33:00,119 --> 00:33:02,879 Your pork is cooked perfectly. 811 00:33:02,879 --> 00:33:05,599 The way you've put everything together. 812 00:33:05,599 --> 00:33:07,399 The pickles are lovely. 813 00:33:07,399 --> 00:33:08,839 Um... 814 00:33:08,839 --> 00:33:10,959 And I love your bum! (SNICKERS) 815 00:33:10,959 --> 00:33:12,119 What? 816 00:33:13,719 --> 00:33:15,119 Why she's laughing? 817 00:33:15,119 --> 00:33:16,959 With an N. Yeah. 818 00:33:16,959 --> 00:33:18,639 Uh, the bread. Bread. I love your... 819 00:33:18,639 --> 00:33:21,279 I got it. I love your bread. 820 00:33:21,279 --> 00:33:23,879 Oh, my God, my wife is going to go crazy. 821 00:33:26,959 --> 00:33:28,919 Considering the amount of time you had to make it, 822 00:33:28,919 --> 00:33:31,799 I'm really shocked at how delicious that bread is. 823 00:33:31,799 --> 00:33:34,359 It really is just the perfect little vessel 824 00:33:34,359 --> 00:33:36,519 for such an unctuous, delicious, 825 00:33:36,519 --> 00:33:37,959 succulent mouthful of pork 826 00:33:37,959 --> 00:33:39,719 with all those little flavours. 827 00:33:39,719 --> 00:33:41,679 I think it's really clever. Well done. 828 00:33:41,679 --> 00:33:42,719 Thank you. 829 00:33:42,719 --> 00:33:45,959 I love it, Jackie, this is some of your best. 830 00:33:45,959 --> 00:33:48,679 The pork is so soft and tender. 831 00:33:48,679 --> 00:33:51,679 And not just the meaty flesh, the bits of fat as well. 832 00:33:51,679 --> 00:33:54,839 And I loved how it's absorbed all that soy saltiness. 833 00:33:54,839 --> 00:33:56,799 And the chilli just gives it a lift. 834 00:33:56,799 --> 00:33:58,919 POH: Well done, Jackie. Thanks, guys. 835 00:33:58,919 --> 00:34:00,719 (CHEERING AND APPLAUSE) 836 00:34:03,199 --> 00:34:05,159 We'd love to taste your dish, Emily. 837 00:34:05,159 --> 00:34:07,199 (APPLAUSE) MAN: Come on, Emily! 838 00:34:08,359 --> 00:34:10,919 EMILY: Um, so I made a char siu ramen. 839 00:34:10,919 --> 00:34:12,199 Like a shoyu base. 840 00:34:12,199 --> 00:34:13,439 So, yeah. 841 00:34:13,439 --> 00:34:15,599 Nice big, fat piece of pork belly. 842 00:34:15,599 --> 00:34:17,639 This is your best broth to date. 843 00:34:17,639 --> 00:34:19,319 You've really listened. 844 00:34:19,319 --> 00:34:20,759 It's seasoned perfectly. 845 00:34:20,759 --> 00:34:22,239 Once you eat it with the noodles, 846 00:34:22,239 --> 00:34:23,399 it's still really balanced. 847 00:34:23,399 --> 00:34:24,519 So well done. 848 00:34:24,519 --> 00:34:25,719 SOFIA: Casper. 849 00:34:25,719 --> 00:34:27,599 (APPLAUSE) 850 00:34:27,599 --> 00:34:29,559 I've made a ssam platter today. 851 00:34:29,559 --> 00:34:31,719 ANDY: Flat-out flavour across the board. 852 00:34:31,719 --> 00:34:34,039 All of your condiments are peaking. 853 00:34:34,039 --> 00:34:36,759 Like, I love this dish. I would pound it, 854 00:34:36,759 --> 00:34:38,759 like, whenever you put that in front of me. 855 00:34:38,759 --> 00:34:40,239 Thanks, Chef. 856 00:34:40,239 --> 00:34:42,519 We'd love to taste your dish next, Luke. 857 00:34:42,519 --> 00:34:44,159 LUKE: I've done crispy pork 858 00:34:44,159 --> 00:34:45,999 with a parsnip puree, 859 00:34:45,999 --> 00:34:47,559 some glazed apples, 860 00:34:47,559 --> 00:34:48,839 some charred fennel, 861 00:34:48,839 --> 00:34:50,359 and, like, a caramel. 862 00:34:50,359 --> 00:34:51,559 One of my favourite things in the world 863 00:34:51,559 --> 00:34:53,199 is roast pork and crackle. 864 00:34:53,199 --> 00:34:56,239 Your crackle has puffed really nicely, so I love it. 865 00:34:56,239 --> 00:34:58,199 Well done. Thanks. 866 00:35:00,239 --> 00:35:02,079 Next up, Vinnie! 867 00:35:02,079 --> 00:35:03,879 SOFIA: (SING-SONG) Looks like a schnitty. 868 00:35:03,879 --> 00:35:05,919 VINNIE: I've done a pork schnitty 869 00:35:05,919 --> 00:35:08,959 with an apple puree and bitter leaf salad. 870 00:35:10,159 --> 00:35:12,999 I think it's a risk to make a schnitzel. 871 00:35:12,999 --> 00:35:15,319 It's just become something that you find 872 00:35:15,319 --> 00:35:17,839 in every run-of-the-mill pub around Australia, 873 00:35:17,839 --> 00:35:19,359 but this is kind of next level. 874 00:35:19,359 --> 00:35:20,679 This is really next level. 875 00:35:20,679 --> 00:35:23,639 I love the attention to detail on the crumb. 876 00:35:23,639 --> 00:35:26,279 From the sourdough crumb to the panko, 877 00:35:26,279 --> 00:35:28,359 to the breadcrumb, to the sage. 878 00:35:28,359 --> 00:35:30,279 My schnitzel was cooked really good, 879 00:35:30,279 --> 00:35:31,959 and then you just didn't overcomplicate it, 880 00:35:31,959 --> 00:35:33,639 which I think was important. 881 00:35:33,639 --> 00:35:35,479 They're classics for a reason, mate. 882 00:35:35,479 --> 00:35:36,839 They're classics for a reason. 883 00:35:36,839 --> 00:35:38,879 It's 'cause they're so damn good. 884 00:35:38,879 --> 00:35:42,079 Vinnie, today's a celebration of pork, and this is probably 885 00:35:42,079 --> 00:35:43,439 the simplest way you can imagine. 886 00:35:43,439 --> 00:35:44,719 And you nailed it. 887 00:35:44,719 --> 00:35:46,759 I also really love that puree. 888 00:35:46,759 --> 00:35:48,439 Simple cooking done really well. 889 00:35:48,439 --> 00:35:50,439 Good job. Thank you very much. 890 00:35:50,439 --> 00:35:52,199 (APPLAUSE) 891 00:35:53,919 --> 00:35:56,639 The next dish belongs to Jack. 892 00:35:56,639 --> 00:35:57,999 (APPLAUSE) 893 00:36:00,319 --> 00:36:02,839 Walking my dish up to the judges, 894 00:36:02,839 --> 00:36:04,919 I'm feeling really nervous. 895 00:36:04,919 --> 00:36:06,359 I'm a little bit concerned 896 00:36:06,359 --> 00:36:08,399 that all of the pork skin isn't crispy. 897 00:36:08,399 --> 00:36:12,119 And I hope they think it all works together. 898 00:36:28,239 --> 00:36:30,319 SOFIA: Jack, what have you made? 899 00:36:30,319 --> 00:36:33,359 Today I've done a crispy skin pork belly 900 00:36:33,359 --> 00:36:35,679 with a pickled salad. 901 00:36:35,679 --> 00:36:37,239 I've done a glaze as well. 902 00:36:37,239 --> 00:36:39,079 And at the bottom, you'll find 903 00:36:39,079 --> 00:36:41,679 a roasted apple puree with Dijon mustard. 904 00:37:02,839 --> 00:37:04,359 I'm gonna start with the pork 905 00:37:04,359 --> 00:37:06,239 'cause that's what the challenge was all about. 906 00:37:06,239 --> 00:37:07,799 I didn't mind the cook on the flesh. 907 00:37:07,799 --> 00:37:09,879 For me, it's the crackling that I'm concerned about. 908 00:37:09,879 --> 00:37:12,559 The piece that I got, it hasn't even got crispy. 909 00:37:12,559 --> 00:37:15,439 It's just... It's quite rubbery. Yeah. 910 00:37:15,439 --> 00:37:17,399 Yeah. I feel like because you had 911 00:37:17,399 --> 00:37:19,119 so few things on the plate 912 00:37:19,119 --> 00:37:20,999 and they were fairly simple, 913 00:37:20,999 --> 00:37:23,959 you really had to nail the cohesion. 914 00:37:23,959 --> 00:37:26,999 So, there was the very Chinese-forward flavour profile 915 00:37:26,999 --> 00:37:28,119 of the pork. 916 00:37:28,119 --> 00:37:31,159 And then you had this fennel and orange and mustardy thing, 917 00:37:31,159 --> 00:37:32,959 which was, I guess, a bit Frenchy. 918 00:37:32,959 --> 00:37:34,159 And then I felt like 919 00:37:34,159 --> 00:37:36,319 when you threw the kimchi in as a bridge, 920 00:37:36,319 --> 00:37:39,039 it threw another kind of flavour profile into it. 921 00:37:39,039 --> 00:37:40,799 OK. Yeah... 922 00:37:40,799 --> 00:37:42,879 Yeah, I'm not sure if it's worked. 923 00:37:42,879 --> 00:37:43,959 Yeah, look, Jack, 924 00:37:43,959 --> 00:37:45,919 when you cook roast pork with crackling, 925 00:37:45,919 --> 00:37:48,239 what you want to do is either cook it really slow, 926 00:37:48,239 --> 00:37:49,759 and then for the last 30 minutes, 927 00:37:49,759 --> 00:37:50,959 crank the temperature. 928 00:37:50,959 --> 00:37:52,599 An air fryer is actually a great tool 929 00:37:52,599 --> 00:37:54,199 because it's a small cavity 930 00:37:54,199 --> 00:37:56,999 and you can blast hot air around it really quite quickly. 931 00:37:56,999 --> 00:37:59,879 I'm sure not your most successful cook, 932 00:37:59,879 --> 00:38:02,519 but you were on task. You worked really hard. 933 00:38:02,519 --> 00:38:03,839 I did really appreciate the way 934 00:38:03,839 --> 00:38:05,119 you moved around the kitchen today. 935 00:38:05,119 --> 00:38:07,439 Thanks, Curtis. Appreciate it. Thank you. 936 00:38:07,439 --> 00:38:09,959 Walking away from the judges, I feel pretty devastated. 937 00:38:09,959 --> 00:38:11,159 I'm just gonna have to wait and see 938 00:38:11,159 --> 00:38:12,199 where this lands me today. 939 00:38:12,199 --> 00:38:13,639 It's alright, mate. 940 00:38:15,999 --> 00:38:20,399 OK, the next one we want to try is Annabel. 941 00:38:20,399 --> 00:38:21,999 (APPLAUSE) 942 00:38:29,119 --> 00:38:31,039 Hi, Annabel. Hello, Poh. 943 00:38:33,119 --> 00:38:34,839 Annabel, what have you made? 944 00:38:34,839 --> 00:38:38,959 I have made a pork and fennel mini cavatelli 945 00:38:38,959 --> 00:38:42,439 with a pork crackling pangrattato. 946 00:38:42,439 --> 00:38:46,559 I used some pork shoulder. I used some mince. 947 00:38:46,559 --> 00:38:49,199 And then I also used some lard as well. 948 00:38:49,199 --> 00:38:51,159 So it's like a little ragu? 949 00:38:51,159 --> 00:38:54,439 I guess so. A quick ragu. Yeah. OK. 950 00:39:13,559 --> 00:39:15,039 You've done a really good job. 951 00:39:15,039 --> 00:39:16,719 I really like the flavour of the dish. 952 00:39:16,719 --> 00:39:17,959 I think it's nice. 953 00:39:17,959 --> 00:39:19,879 I think the cavatelli is really nicely cooked. 954 00:39:19,879 --> 00:39:21,599 It's got a nice bite to it 955 00:39:21,599 --> 00:39:23,679 and I love the little pork skin crumble. 956 00:39:23,679 --> 00:39:26,559 I think that it gives it a nice break up in the texture. 957 00:39:26,559 --> 00:39:29,319 It's nice and sweet. A bit of spice. 958 00:39:29,319 --> 00:39:30,959 Very well seasoned. 959 00:39:30,959 --> 00:39:33,079 The tomato is impeccable. 960 00:39:33,079 --> 00:39:35,279 Your pasta is great. 961 00:39:35,279 --> 00:39:36,719 I love the shape. 962 00:39:36,719 --> 00:39:38,719 Thank you, Annabel. 963 00:39:38,719 --> 00:39:39,879 It's hearty. 964 00:39:39,879 --> 00:39:43,359 It's, like, got so much deep, deep flavour in it. 965 00:39:43,359 --> 00:39:46,319 Um, sometimes you actually just have to look 966 00:39:46,319 --> 00:39:48,639 at what part of the shoulder you're putting through. 967 00:39:48,639 --> 00:39:50,839 So there was just a couple of pieces that I got 968 00:39:50,839 --> 00:39:53,399 that were a little bit gristly. I think you could have 969 00:39:53,399 --> 00:39:55,959 just tweaked a couple of things to make it that top tier worthy. 970 00:39:55,959 --> 00:39:58,639 Sorry, I hate gristle, so... Thank you. 971 00:39:58,639 --> 00:40:00,279 CURTIS: Well done, Annabel. 972 00:40:02,879 --> 00:40:04,599 Next up, Grace. 973 00:40:04,599 --> 00:40:06,999 GRACE: I've made my pork saltimbocca. 974 00:40:06,999 --> 00:40:08,599 SOFIA: Lovely moist pork. 975 00:40:08,599 --> 00:40:10,279 Ate so well together. 976 00:40:10,279 --> 00:40:13,079 I'd happily order this from restaurant. 977 00:40:13,079 --> 00:40:15,039 Petro. 978 00:40:15,039 --> 00:40:17,879 PETRO: I made some Mexican-inspired pork skewers 979 00:40:17,879 --> 00:40:19,479 with a pineapple salsa, 980 00:40:19,479 --> 00:40:22,319 white onion, and some tortillas. 981 00:40:22,319 --> 00:40:24,439 ANDY: The flavour on the skewers is delicious. 982 00:40:24,439 --> 00:40:26,599 You can taste the chillies. Really nice. 983 00:40:26,599 --> 00:40:28,079 Nice. Thank you. 984 00:40:28,079 --> 00:40:29,519 Aaron, you're next. 985 00:40:29,519 --> 00:40:31,719 I've made charred pork belly skewers 986 00:40:31,719 --> 00:40:33,359 with a red miso mustard 987 00:40:33,359 --> 00:40:34,719 and roast pepper sauce, 988 00:40:34,719 --> 00:40:36,879 and some pickled daikon and carrots. 989 00:40:36,879 --> 00:40:38,479 The flavour is fantastic, 990 00:40:38,479 --> 00:40:40,679 but I think the cook is a little uneven, 991 00:40:40,679 --> 00:40:43,079 just because, by nature of that cut. 992 00:40:43,079 --> 00:40:44,519 Yeah. 993 00:40:44,519 --> 00:40:47,239 OK. Next up please, Alyona. 994 00:40:47,239 --> 00:40:49,119 (APPLAUSE) 995 00:40:50,999 --> 00:40:53,159 She's burned her hand very seriously. 996 00:40:54,639 --> 00:40:56,439 (SIGHS) I just... 997 00:40:56,439 --> 00:40:59,279 Oh, I'm just kind of dreading this moment. 998 00:40:59,279 --> 00:41:02,439 I had a great concept in mind from my heritage 999 00:41:02,439 --> 00:41:05,079 and then the days when I lived in Scotland. 1000 00:41:05,079 --> 00:41:06,239 But this dish 1001 00:41:06,239 --> 00:41:09,999 is not really up to my standards. 1002 00:41:09,999 --> 00:41:12,359 I'm really hoping it's not going to send me home today. 1003 00:41:12,359 --> 00:41:13,639 I'm not ready to go. 1004 00:41:24,799 --> 00:41:26,799 Are you OK? Show...show us your hand. 1005 00:41:26,799 --> 00:41:28,799 Oh, it...it's fine. It's good. 1006 00:41:28,799 --> 00:41:30,919 (CHUCKLES) 1007 00:41:30,919 --> 00:41:32,999 I'm good. 1008 00:41:32,999 --> 00:41:34,919 Tell us, what is your dish? 1009 00:41:34,919 --> 00:41:39,919 It's a pan-seared pork chop with apple and fennel puree... 1010 00:41:41,439 --> 00:41:43,159 ..rhubarb relish 1011 00:41:43,159 --> 00:41:46,639 and some black pudding pangrattato. 1012 00:41:48,839 --> 00:41:50,919 It's a bit of a life story of mine, I guess, 1013 00:41:50,919 --> 00:41:52,199 on a plate. 1014 00:41:53,679 --> 00:41:55,319 I hope the flavours are there. 1015 00:41:55,319 --> 00:41:57,159 Like, I feel after I burnt myself, 1016 00:41:57,159 --> 00:41:59,039 I got a little bit flustered 1017 00:41:59,039 --> 00:42:02,239 and I wasn't really thinking that clearly. 1018 00:42:02,239 --> 00:42:06,519 It sounds like your dish did not go the way you planned. 1019 00:42:06,519 --> 00:42:08,319 Um, anyway, we're gonna test it. 1020 00:42:36,039 --> 00:42:38,599 Alyona, I really loved your ideas. 1021 00:42:38,599 --> 00:42:41,239 I loved the idea of the black pudding, 1022 00:42:41,239 --> 00:42:43,919 and I loved that it showed a little piece of your travels 1023 00:42:43,919 --> 00:42:45,159 and where you've lived. 1024 00:42:46,599 --> 00:42:49,359 I think the cook on the pork is really decent, 1025 00:42:49,359 --> 00:42:50,919 and the pork goes very well 1026 00:42:50,919 --> 00:42:52,959 with, you know, that fruitiness. 1027 00:42:54,559 --> 00:42:55,599 But I think 1028 00:42:55,599 --> 00:42:57,639 because you were missing the sauce, 1029 00:42:57,639 --> 00:42:59,639 maybe the ratios are a little bit out of whack, 1030 00:42:59,639 --> 00:43:02,239 'cause you thought maybe putting more of something 1031 00:43:02,239 --> 00:43:04,479 on there might help. I just wanted something 1032 00:43:04,479 --> 00:43:07,239 kind of a little more runnier and savoury 1033 00:43:07,239 --> 00:43:08,839 to knit it all together. 1034 00:43:10,879 --> 00:43:12,439 Your puree, it... 1035 00:43:12,439 --> 00:43:15,519 Yes, you've whizzed the absolute bejesus out of it. 1036 00:43:15,519 --> 00:43:18,479 So, you know, it's soft, but it's not smooth and silky. 1037 00:43:18,479 --> 00:43:20,839 It's still got those fibres in it. 1038 00:43:20,839 --> 00:43:22,679 And it's left me not loving your dish 1039 00:43:22,679 --> 00:43:25,119 as much as I wish I did. 1040 00:43:25,119 --> 00:43:26,999 Alyona, I can tell it was a stressed cook 1041 00:43:26,999 --> 00:43:28,959 because the rhubarb and the black pudding 1042 00:43:28,959 --> 00:43:30,319 to me is wonderful, 1043 00:43:30,319 --> 00:43:32,679 but to bring some moisture and some richness to the dish 1044 00:43:32,679 --> 00:43:34,879 would have really changed the way it ate. 1045 00:43:34,879 --> 00:43:37,559 They're small mistakes, so don't be super disheartened. 1046 00:43:37,559 --> 00:43:39,599 It's just a bummer that, on a day like today, 1047 00:43:39,599 --> 00:43:41,879 small mistakes can put you in jeopardy. 1048 00:43:41,879 --> 00:43:42,919 Thanks, Alyona. 1049 00:43:42,919 --> 00:43:44,879 (APPLAUSE) 1050 00:43:44,879 --> 00:43:47,439 Hearing everything that I already knew 1051 00:43:47,439 --> 00:43:49,599 what's wrong with the plate, 1052 00:43:49,599 --> 00:43:51,439 it's quite disheartening, 1053 00:43:51,439 --> 00:43:54,519 but I'm here to learn and grow. So... 1054 00:43:54,519 --> 00:43:57,159 ..I hope these are just lessons learned 1055 00:43:57,159 --> 00:43:59,559 moving forward into the competition. 1056 00:44:05,039 --> 00:44:08,159 The standard in this kitchen is really amazing, 1057 00:44:08,159 --> 00:44:10,759 and I know that you're not all the way towards the end, 1058 00:44:10,759 --> 00:44:12,759 which is when the standard normally gets there. 1059 00:44:12,759 --> 00:44:14,959 So I can't wait to see what you guys are cooking 1060 00:44:14,959 --> 00:44:16,999 towards the end of this competition. 1061 00:44:16,999 --> 00:44:18,519 Well done, guys. Good job. 1062 00:44:18,519 --> 00:44:20,639 Mate, it's always good having you here, 1063 00:44:20,639 --> 00:44:22,359 and it was an absolute treat this time. 1064 00:44:22,359 --> 00:44:23,959 Give it up for Curtis Stone. 1065 00:44:23,959 --> 00:44:26,399 (CHEERING AND APPLAUSE) 1066 00:44:31,679 --> 00:44:33,679 We asked you to take 1067 00:44:33,679 --> 00:44:36,119 the versatile and succulent flavours of pork 1068 00:44:36,119 --> 00:44:39,279 and create a dish worthy of keeping you 1069 00:44:39,279 --> 00:44:40,599 in the competition. 1070 00:44:40,599 --> 00:44:43,599 There were some incredible dishes today, 1071 00:44:43,599 --> 00:44:46,679 but there was one dish... 1072 00:44:47,679 --> 00:44:49,799 ..who really stole the limelight. 1073 00:44:50,879 --> 00:44:55,359 Dot, your pork and peaches were fabulous. 1074 00:44:55,359 --> 00:44:58,239 Keep cooking like this and you will be unstoppable. 1075 00:44:58,239 --> 00:45:00,279 (CHEERING AND APPLAUSE) 1076 00:45:09,399 --> 00:45:10,959 Now to the not-so-great news. 1077 00:45:12,679 --> 00:45:14,319 Among the hits... 1078 00:45:15,719 --> 00:45:17,479 ..there were also some misses. 1079 00:45:18,919 --> 00:45:21,079 If I call your name, please step forward. 1080 00:45:23,519 --> 00:45:24,839 Jack. 1081 00:45:31,119 --> 00:45:32,719 Jack, your dish felt disjointed. 1082 00:45:34,319 --> 00:45:36,439 The concept and flavours were clashing 1083 00:45:36,439 --> 00:45:40,079 and the pork was inconsistently cooked. 1084 00:45:42,719 --> 00:45:43,959 Alyona. 1085 00:45:52,119 --> 00:45:55,319 The grainy textures of your purees, 1086 00:45:55,319 --> 00:45:56,959 combined with the lack of sauce, 1087 00:45:56,959 --> 00:45:59,239 didn't work as well as you intended. 1088 00:46:02,039 --> 00:46:06,679 But ultimately, the challenge was about celebrating pork. 1089 00:46:10,079 --> 00:46:12,519 So, sadly, the cook we are sending home... 1090 00:46:15,159 --> 00:46:16,439 ..is 1091 00:46:16,439 --> 00:46:17,719 ..Jack. 1092 00:46:24,799 --> 00:46:28,239 Jack, it's been really great having you in the competition. 1093 00:46:28,239 --> 00:46:30,559 I've had such an amazing time. 1094 00:46:30,559 --> 00:46:32,079 It's been so surreal 1095 00:46:32,079 --> 00:46:34,399 to cook for all you beautiful people. 1096 00:46:34,399 --> 00:46:36,719 I've met some lifelong friends. 1097 00:46:36,719 --> 00:46:37,879 Um... 1098 00:46:37,879 --> 00:46:40,439 I've learned so much about food and different cultures, 1099 00:46:40,439 --> 00:46:41,959 and I just want to keep on learning. 1100 00:46:41,959 --> 00:46:45,079 Enthusiasm and curiosity can get you so, so far. 1101 00:46:45,079 --> 00:46:46,599 So keep that with you. 1102 00:46:46,599 --> 00:46:48,079 Thank, Sof. 1103 00:46:48,079 --> 00:46:51,519 But for now, Jack, it's time to say goodbye. 1104 00:46:51,519 --> 00:46:52,999 (APPLAUSE) 1105 00:46:52,999 --> 00:46:54,359 MAN: Well done, Jack. Thanks. 1106 00:46:55,559 --> 00:46:57,039 Well done, mate. Thank you. 1107 00:46:57,039 --> 00:46:58,759 Take care. Bye, Jack. 1108 00:46:58,759 --> 00:47:00,039 See you, mate. 1109 00:47:00,039 --> 00:47:02,199 (MUFFLED SPEECH) 1110 00:47:02,199 --> 00:47:03,479 I'm really proud of myself 1111 00:47:03,479 --> 00:47:06,719 to make it to the top 14 of MasterChef Australia. 1112 00:47:06,719 --> 00:47:08,279 To even be wearing one of these aprons 1113 00:47:08,279 --> 00:47:09,599 is such an honour. 1114 00:47:09,599 --> 00:47:11,759 You've got a great future, you know that. Keep going. 1115 00:47:11,759 --> 00:47:13,439 Yeah? Keep on doing it. Appreciate it. 1116 00:47:13,439 --> 00:47:15,599 I just feel like I've gained so much from this experience. 1117 00:47:15,599 --> 00:47:17,959 I'm walking out of these doors a better man... 1118 00:47:17,959 --> 00:47:19,319 (CHUCKLES) 1119 00:47:19,319 --> 00:47:21,479 (BOTH GRUNT AND LAUGH) 1120 00:47:21,479 --> 00:47:23,879 I need to go to a chiropractor, mate. 1121 00:47:23,879 --> 00:47:25,119 ..with lifelong friends 1122 00:47:25,119 --> 00:47:27,119 and memories that will last a lifetime. 1123 00:47:28,239 --> 00:47:30,359 Give it up for, Jack, everybody. 1124 00:47:30,359 --> 00:47:32,239 (WILD CHEERING AND APPLAUSE) 1125 00:47:39,879 --> 00:47:41,559 ANNOUNCER: Tomorrow night... 1126 00:47:41,559 --> 00:47:43,879 If there's one thing Aussies truly love, 1127 00:47:43,879 --> 00:47:45,799 it's a great comeback story. 1128 00:47:45,799 --> 00:47:47,479 (ALL SCREAM) 1129 00:47:47,479 --> 00:47:49,079 ANDY: Welcome back, everybody. 1130 00:47:50,799 --> 00:47:53,239 ..they're back for redemption. 1131 00:47:53,239 --> 00:47:54,959 There's still so many dishes I wanna cook, 1132 00:47:54,959 --> 00:47:57,519 so I really hope I'll get my apron back today. 1133 00:47:57,519 --> 00:48:01,439 They'll raise the bar higher than ever before. 1134 00:48:01,439 --> 00:48:04,239 (GASPS) Whoa, girl! 1135 00:48:04,239 --> 00:48:08,159 ..to win their place back in the competition. 1136 00:48:08,159 --> 00:48:11,239 If I want a real shot at that apron today, 1137 00:48:11,239 --> 00:48:12,799 I probably do have to do something 1138 00:48:12,799 --> 00:48:14,079 a little bit crazy. 1139 00:48:14,079 --> 00:48:16,239 Oh, what the hell?! I don't know what it is. 1140 00:48:16,239 --> 00:48:18,239 Captions by Red Bee Media 83675

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.