All language subtitles for Maid.S01E03.Sea.Glass.720p.WebRip.x265.10bit.PSA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,107 --> 00:00:26,109 [PENSIVE MUSIC PLAYING] 2 00:00:51,342 --> 00:00:55,180 Celery sticks and hummus, whole-grain crackers, 3 00:00:55,889 --> 00:00:58,850 seedless grapes if they're over the age of 2. 4 00:00:59,350 --> 00:01:02,395 Low-fat Greek yogurt with granola and berries. 5 00:01:03,146 --> 00:01:08,693 Some string cheeses, bananas, kiwis, pears. 6 00:01:08,777 --> 00:01:11,362 Is this motherfucker just gonna keep listing fruits? 7 00:01:12,906 --> 00:01:18,036 Blueberries, tangerines, and apples with peanut butter. 8 00:01:18,119 --> 00:01:19,370 [CLEARING THROAT] 9 00:01:24,334 --> 00:01:29,214 Okay, moms, what's a healthy snack we can give Jimmy 10 00:01:29,297 --> 00:01:31,633 from anywhere on the food pyramid? 11 00:01:32,383 --> 00:01:34,344 - Yes. - WOMAN: Uh, trail mix? 12 00:01:34,427 --> 00:01:36,638 GARY: Actually, be careful with trail mix, 13 00:01:36,721 --> 00:01:40,308 especially if it's store-bought and comes mixed with candies. 14 00:01:40,391 --> 00:01:43,603 So you're gonna want a full nut-and-berry trail mix. 15 00:01:43,686 --> 00:01:44,562 [WATCH ALARM BEEPING] 16 00:01:44,646 --> 00:01:47,607 Oh. Moms, that's our time for today. 17 00:01:47,690 --> 00:01:51,736 But remember, kids need three healthy meals a day, every day. 18 00:01:51,820 --> 00:01:54,447 Parents do not get a day off. 19 00:01:54,531 --> 00:01:56,491 [MELLOW GUITAR MUSIC PLAYING] 20 00:02:04,165 --> 00:02:05,333 [CAR HORN HONKING] 21 00:02:16,636 --> 00:02:18,138 - ALEX: Hi. - Hey there, sweetie. 22 00:02:18,221 --> 00:02:20,140 Ready to rock and roll. 23 00:02:24,352 --> 00:02:27,313 - How was class? - He made us put diapers on a melon. 24 00:02:27,397 --> 00:02:28,857 [CHUCKLES] Gary. 25 00:02:29,816 --> 00:02:31,985 - Why do I have to do this? - It's court-mandated. 26 00:02:32,068 --> 00:02:35,155 Parents who have lost custody have to do PEP class. 27 00:02:35,238 --> 00:02:38,032 Yolanda offered me a shift this morning, and I turned it down 28 00:02:38,116 --> 00:02:39,826 to learn about whole grains. 29 00:02:39,909 --> 00:02:43,872 Completing the class will look very good at your hearing. 30 00:02:43,955 --> 00:02:46,374 If it helps get Maddy, I'm gonna be the valedictorian 31 00:02:46,457 --> 00:02:47,542 of Bad Mom School. 32 00:02:49,043 --> 00:02:50,253 DENISE: That's for you. 33 00:02:52,964 --> 00:02:56,801 - You brought me a coffee? - It's just Folgers, baby girl. [CHUCKLES] 34 00:03:02,682 --> 00:03:03,682 There he is. 35 00:03:04,976 --> 00:03:07,770 - Howie, hi. - Dee. 36 00:03:07,854 --> 00:03:12,317 - Always lovely. Is this Alex? - Yes, sir. Thank you so much. 37 00:03:12,400 --> 00:03:14,360 I really, really appreciate this. Thank you. 38 00:03:14,444 --> 00:03:15,570 Oh, please. 39 00:03:16,321 --> 00:03:17,322 Call me Howie. 40 00:03:17,947 --> 00:03:20,617 Howie's been donating his Wednesday lunch hour 41 00:03:20,700 --> 00:03:22,410 to McMullen House for years. 42 00:03:22,493 --> 00:03:23,995 His wife makes him do it. 43 00:03:24,078 --> 00:03:26,915 She does not. She just likes me slightly more when I do. 44 00:03:26,998 --> 00:03:28,708 I have to state this upfront. 45 00:03:28,791 --> 00:03:31,211 I don't practice family law and I don't represent you. 46 00:03:31,294 --> 00:03:36,424 I'm an estate lawyer, giving free legal counsel in a field I'm not an expert in. 47 00:03:36,507 --> 00:03:39,135 I appreciate any advice I can get, thank you. 48 00:03:39,219 --> 00:03:42,555 - Denise says you're back in court Friday? - Yes. 49 00:03:42,639 --> 00:03:45,183 How involved are you in your daughter's day-to-day care? 50 00:03:45,266 --> 00:03:47,810 - I am her day-to-day care. - That's good. 51 00:03:47,894 --> 00:03:51,147 That's very good. It's gonna help you get joint custody. 52 00:03:51,231 --> 00:03:54,901 No, I don't want joint custody. I want Maddy all the time. 53 00:03:54,984 --> 00:03:59,822 Didn't you take her from her home for 72 hours without her father's consent? 54 00:03:59,906 --> 00:04:01,074 For her own good. 55 00:04:01,783 --> 00:04:05,119 It doesn't matter. You can't take a child away like that. 56 00:04:05,203 --> 00:04:08,456 It's grounds for losing custody. It's his word against yours. 57 00:04:08,539 --> 00:04:11,000 You know, Howie believes you, baby girl. 58 00:04:11,793 --> 00:04:12,794 Absolutely. 59 00:04:12,877 --> 00:04:15,255 But emotional abuse is tricky. 60 00:04:15,838 --> 00:04:20,510 Legally, it's not classified as domestic abuse in this state. 61 00:04:21,177 --> 00:04:24,889 - Ass-backwards. - All right, so I'm in a DV shelter, 62 00:04:24,973 --> 00:04:28,518 and the DV shelter says emotional abuse is domestic violence. 63 00:04:28,601 --> 00:04:31,521 But the court says that it's not? 64 00:04:31,604 --> 00:04:32,730 Correct. 65 00:04:33,815 --> 00:04:35,191 So I'm fucked. 66 00:04:35,275 --> 00:04:38,319 No. We'll get you a strong character witness. 67 00:04:38,403 --> 00:04:41,030 Do you have someone who can speak on your behalf? 68 00:04:41,698 --> 00:04:43,050 [LIGHTER CLICKS, THEN WATER BUBBLING] 69 00:04:43,074 --> 00:04:44,075 Sure. 70 00:04:44,158 --> 00:04:46,637 HOWIE: What about permanent housing in close proximity to Dad? 71 00:04:46,661 --> 00:04:48,764 DENISE: Getting her in transitional housing tomorrow. 72 00:04:48,788 --> 00:04:49,788 HOWIE: Good. 73 00:04:49,831 --> 00:04:52,959 File these forms with the clerk no later than 7 p.m. tomorrow. 74 00:04:53,042 --> 00:04:54,669 ALEX: I have to fill all this out 75 00:04:54,752 --> 00:04:57,088 and go to work and go to mom class by 7 tomorrow? 76 00:04:57,171 --> 00:05:01,301 Yeah. The court needs proof that you're enrolled in SNAP benefits. 77 00:05:01,384 --> 00:05:04,178 That's your food-stamp vouchers and EBT card. 78 00:05:04,262 --> 00:05:07,432 You apply in person, and the wait is long. 79 00:05:07,515 --> 00:05:11,602 So go early. Bring proof of residency, information about your income, 80 00:05:11,686 --> 00:05:15,690 the name of your voluntary resettlement agency, VOLAG, if applicable. 81 00:05:15,773 --> 00:05:18,067 The court needs to see proof of financial security, 82 00:05:18,151 --> 00:05:22,238 proof that the parent is employed in a legal, income-generating... 83 00:05:22,322 --> 00:05:25,158 Court needs copies of pay stubs, bank accounts, credit cards, 84 00:05:25,241 --> 00:05:28,244 rental lease and utility bills, any ongoing medical costs. 85 00:05:28,328 --> 00:05:31,205 If you plan on taking advantage of the WCCC childcare program, 86 00:05:31,289 --> 00:05:33,958 provided you meet all the TANF WorkFirst requirements, 87 00:05:34,042 --> 00:05:36,753 the court needs to see that verification paper. 88 00:05:36,836 --> 00:05:39,213 Same for LIHEAP. You need proof of a support system. 89 00:05:39,297 --> 00:05:42,008 Extended family, friends, emergency contact. 90 00:05:42,091 --> 00:05:43,509 Name, number, address. 91 00:05:43,593 --> 00:05:46,637 You need written testimonials about your character, 92 00:05:46,721 --> 00:05:49,515 who can speak on your behalf, 93 00:05:49,599 --> 00:05:52,685 - say what a great mother you are. - Fuck me! 94 00:05:55,688 --> 00:05:57,899 - Late! - I know, I'm sorry. The B9 bus. 95 00:05:57,982 --> 00:06:01,402 I'm gonna start calling you Sorry. Sorry, you're so sorry. 96 00:06:01,986 --> 00:06:04,489 Kiara's waiting outside. You have a move-out in Merritt. 97 00:06:04,572 --> 00:06:07,742 - Who's Kiara? I haven't met her. - I'll set up a lunch. 98 00:06:07,825 --> 00:06:09,952 We'll have the Cobb salad and rosé. 99 00:06:10,036 --> 00:06:12,246 - Where are you going? No. - To change. 100 00:06:12,330 --> 00:06:14,624 No uniforms for move-out cleans. 101 00:06:14,707 --> 00:06:16,959 - What's a move-out clean? - You'll see. 102 00:06:19,337 --> 00:06:20,380 Kiara? 103 00:06:31,015 --> 00:06:32,016 Your seat's wet. 104 00:06:32,100 --> 00:06:35,686 It looks like piss, but it's Mountain Dew. Get in. 105 00:06:43,319 --> 00:06:45,321 Thank you so much for the ride, by the way. 106 00:06:45,405 --> 00:06:49,158 Yolanda made me. But I can't drive you home, so don't even ask. 107 00:06:49,242 --> 00:06:51,035 No, yeah, I'll take the bus. 108 00:06:51,119 --> 00:06:54,330 How a grown-ass woman doesn't have her own wheels is the question. 109 00:06:54,414 --> 00:06:55,248 Yeah. 110 00:06:55,331 --> 00:06:57,500 [CELL PHONE RINGING] 111 00:06:57,583 --> 00:07:00,253 I'm sorry, I've gotta take this real quick. 112 00:07:00,336 --> 00:07:03,381 - Mom. - Hey, Basil said you texted me. 113 00:07:03,464 --> 00:07:04,966 Why is Basil checking your phone? 114 00:07:05,049 --> 00:07:09,554 He was putting a Venmo app on my phone and saw the text. 115 00:07:09,637 --> 00:07:11,556 Why was Basil putting Venmo on your phone? 116 00:07:11,639 --> 00:07:15,184 - That's your bank information. - Don't start. I'm really busy. 117 00:07:15,268 --> 00:07:16,102 Doing what? 118 00:07:16,185 --> 00:07:19,981 Oh, I'm embroidering little tits and vaginas onto T-shirts. 119 00:07:20,064 --> 00:07:22,817 - I got a big order on Esty. - It's Etsy. 120 00:07:22,900 --> 00:07:24,902 Some sorority is doing a girl-power thing. 121 00:07:24,986 --> 00:07:28,406 A sorority is paying you to embroider boobs and vaginas? 122 00:07:28,489 --> 00:07:32,076 Yep. Embroidered tees are the new pussyhats. 123 00:07:32,160 --> 00:07:32,994 What's up? 124 00:07:33,077 --> 00:07:35,371 - Are you around tomorrow? - Why? 125 00:07:35,455 --> 00:07:38,249 - What did you do with Grandma's furniture? - Why? 126 00:07:38,332 --> 00:07:41,127 I'm moving. I would love to use her furniture, 127 00:07:41,210 --> 00:07:45,339 - and I'd really love your truck. - You're moving? Well, that's exciting. 128 00:07:45,423 --> 00:07:49,802 I saw Sean at the Penny Saver, and he did not say a word. 129 00:07:50,303 --> 00:07:52,805 I'm not moving with Sean. I left him. 130 00:07:52,889 --> 00:07:56,809 - Was Maddy with him at the Penny Saver? - No. He was on his bike. 131 00:07:57,393 --> 00:08:00,938 Okay. Uh... So can you help me tomorrow? 132 00:08:01,898 --> 00:08:03,024 With what? 133 00:08:03,107 --> 00:08:04,108 Moving. 134 00:08:04,192 --> 00:08:07,153 Alex, I really don't think you should do that, hon. 135 00:08:07,737 --> 00:08:10,323 You don't leave a good man when he's trying, 136 00:08:10,948 --> 00:08:13,910 and Sean is trying to evolve. 137 00:08:13,993 --> 00:08:17,246 - Okay, can I use your truck or not, Mom? - Sure, kiddo. 138 00:08:17,330 --> 00:08:20,541 - What for? - For the love of God, I'm moving tomorrow. 139 00:08:21,209 --> 00:08:22,752 [BANGING ON DOOR] 140 00:08:25,129 --> 00:08:27,089 Holy shit, what is that smell? 141 00:08:27,590 --> 00:08:30,718 Sewage. Squatters break in, or tenants who get evicted 142 00:08:30,801 --> 00:08:33,471 but stay after the water and electric is off. 143 00:08:33,554 --> 00:08:36,974 Keep using the toilet too. Foul-ass motherfuckers. 144 00:08:37,558 --> 00:08:40,478 - I'm gonna be sick. - Breathe through your mouth. 145 00:08:40,561 --> 00:08:43,689 You get the lay of the land. I'm gonna get the wet-vac and supplies. 146 00:08:43,773 --> 00:08:44,774 [KIARA COUGHS] 147 00:08:45,733 --> 00:08:46,733 Fuck. 148 00:09:05,962 --> 00:09:08,631 Hey! New girl, where you at? 149 00:09:09,131 --> 00:09:11,968 I'm in here. A kid was squatting here. 150 00:09:12,927 --> 00:09:15,930 - Who the fuck would do this to a child? - It's character-building. 151 00:09:16,430 --> 00:09:17,932 Let's divvy this up. 152 00:09:18,432 --> 00:09:20,518 Dusting's where I shine, so I'll take bedrooms. 153 00:09:20,601 --> 00:09:24,230 - You take the kitchen and the bathroom. - Why do I get the worst rooms? 154 00:09:25,106 --> 00:09:26,106 You're new. 155 00:09:30,444 --> 00:09:31,862 ["BAM BAM" PLAYING] 156 00:09:41,581 --> 00:09:44,709 ♪ A me seh one ting Nancy cyaan understan ♪ 157 00:09:45,918 --> 00:09:48,504 KIARA: No, he DM'd me, "DTF?" 158 00:09:49,380 --> 00:09:51,465 Huh? [LAUGHING] 159 00:09:54,635 --> 00:09:59,348 Huh? No, 'cause his old lady looks like a house elf in Harry Potter. 160 00:09:59,432 --> 00:10:00,266 I know. 161 00:10:00,349 --> 00:10:02,310 ♪ A true dem nuh know it's from creation ♪ 162 00:10:03,352 --> 00:10:05,271 [KIARA SPEAKING IN SPANISH] 163 00:10:05,354 --> 00:10:08,983 ♪ Bam bam, ey, what a bam bam ♪ 164 00:10:09,066 --> 00:10:11,819 ♪ Bam bam dilla, bam bam ♪ 165 00:10:11,902 --> 00:10:14,447 ♪ Bam bam dilla, bam bam ♪ 166 00:10:14,530 --> 00:10:20,911 ♪ Ey what a bam bam, seh what a bam bam ♪ 167 00:10:20,995 --> 00:10:25,249 [IN ENGLISH] No one plays mini golf, he's gay! I'm telling you. 168 00:10:25,333 --> 00:10:27,668 ♪ I'm a lady, I'm not a man ♪ 169 00:10:27,752 --> 00:10:30,463 ♪ MC is my ambishan ♪ 170 00:10:30,546 --> 00:10:33,174 ♪ I come fi nice up Jamaica ♪ 171 00:10:33,257 --> 00:10:37,762 ♪ So bam bam, what a bam bam ♪ 172 00:10:37,845 --> 00:10:40,598 ♪ Bam bam dilla, bam bam ♪ 173 00:10:40,681 --> 00:10:43,017 ♪ Bam bam dilla, bam bam ♪ 174 00:10:43,100 --> 00:10:46,187 ♪ Ey a me seh what a bam bam ♪ 175 00:10:46,270 --> 00:10:48,939 ♪ Tell 'em seh me seh what a bam bam ♪ 176 00:10:49,023 --> 00:10:51,400 ♪ Ey a, tell 'em, tell 'em ♪ 177 00:10:51,484 --> 00:10:54,487 ♪ Me born an' me grow ina Kingston 6 ♪ 178 00:10:55,780 --> 00:10:56,947 [GAGGING] 179 00:10:57,031 --> 00:10:59,867 ♪ When you hear dem Nuh sound like Miss Prissy biscuit ♪ 180 00:10:59,950 --> 00:11:01,786 ♪ You come ina de place so me seh... ♪ 181 00:11:02,662 --> 00:11:04,372 I'm gonna have to call you back. 182 00:11:04,455 --> 00:11:05,455 [COUGHING] 183 00:11:06,248 --> 00:11:07,249 You okay, newbie? 184 00:11:13,964 --> 00:11:15,716 Can't handle the heat, chef? 185 00:11:24,141 --> 00:11:25,810 I don't think I can do this. 186 00:11:26,644 --> 00:11:28,896 So quit. I'll tell Yolanda. 187 00:11:31,107 --> 00:11:32,107 I can't quit. 188 00:11:33,567 --> 00:11:37,780 Then don't quit. Either way, toilet's not gonna clean itself. 189 00:11:41,033 --> 00:11:43,035 [PENSIVE MUSIC PLAYING] 190 00:11:43,577 --> 00:11:45,121 [SIGHS] 191 00:12:26,996 --> 00:12:28,080 [SNIFFING] 192 00:13:05,493 --> 00:13:06,744 [CHATTERING] 193 00:13:11,207 --> 00:13:13,167 Son of a bitch, are you fucking kidding me? 194 00:13:13,250 --> 00:13:15,377 Sorry! Do you mind if I get out? 195 00:13:28,224 --> 00:13:31,310 ETHAN: Could we get a drink for this single dad over here? [LAUGHS] 196 00:13:31,393 --> 00:13:33,896 Jesus Christ, you're really helping... 197 00:13:34,313 --> 00:13:35,564 ALEX: Where the fuck is Maddy? 198 00:13:35,648 --> 00:13:36,982 - Shit. - Where is Maddy? 199 00:13:37,066 --> 00:13:40,069 - It's Alex Russell. All fun must cease. - Talk to me. Where's Maddy? 200 00:13:40,152 --> 00:13:41,654 Relax. She's with my mom. 201 00:13:41,737 --> 00:13:43,239 Why do you have a vacuum? 202 00:13:43,697 --> 00:13:45,699 - Are you drunk? - I'm working on it. 203 00:13:45,783 --> 00:13:47,701 - And you've been out all day biking? - So? 204 00:13:47,785 --> 00:13:50,663 So Maddy's with your mom, on the couch, watching Jeopardy? 205 00:13:50,746 --> 00:13:52,957 No, no, no. They watch Wheel of Fortune. 206 00:13:53,040 --> 00:13:54,500 - This is funny to you? - Well... 207 00:13:54,583 --> 00:13:56,669 Are you kidding me, Sean? What if she got sick? 208 00:13:56,752 --> 00:13:59,255 What if she got hurt? What if she needed to go to the ER? 209 00:13:59,338 --> 00:14:00,756 My mom would take her. 210 00:14:00,840 --> 00:14:03,634 Your mom that spent half your childhood addicted to Oxy? 211 00:14:03,717 --> 00:14:07,137 That's taking care of our daughter? Talk to me, Sean! 212 00:14:07,221 --> 00:14:08,597 My mom's sober. 213 00:14:09,265 --> 00:14:11,725 - I don't get it! - What don't you get? 214 00:14:11,809 --> 00:14:13,352 Maddy's a fucking baby. 215 00:14:13,435 --> 00:14:15,855 She's been with me for every second of her life. 216 00:14:15,938 --> 00:14:19,859 Don't understand why you're gonna take her if you're not gonna spend time with her. 217 00:14:19,942 --> 00:14:22,152 - Will you chill? - I'm not gonna chill! 218 00:14:22,236 --> 00:14:24,238 - I'm having one round. - Bullshit! 219 00:14:24,321 --> 00:14:25,573 Then I'm going home. 220 00:14:25,656 --> 00:14:27,950 You've had four rounds! Probably five! 221 00:14:28,033 --> 00:14:31,996 Alex, if I'm having a few drinks, it's because I'm doing fucking triage. 222 00:14:32,079 --> 00:14:34,415 Okay? Everyone heard you say I have a rage problem. 223 00:14:34,498 --> 00:14:37,626 - You do have a rage problem! - Yeah, well, these people are my regulars. 224 00:14:37,710 --> 00:14:40,254 - You have a rage problem. - Say that with a straight face. 225 00:14:40,337 --> 00:14:42,590 You have a rage problem and a drinking problem, 226 00:14:42,673 --> 00:14:45,843 and you shouldn't have custody if your mommy does it for you. 227 00:14:45,926 --> 00:14:50,139 The whole reason my mom is here is because my girlfriend dumped me 228 00:14:50,222 --> 00:14:51,473 and then stole my kid 229 00:14:51,557 --> 00:14:55,144 and then she almost killed her in a fucking car accident! 230 00:14:55,686 --> 00:14:57,062 This is an emergency. 231 00:14:57,563 --> 00:14:59,899 You are an emergency. 232 00:15:03,068 --> 00:15:04,695 And you smell like shit. 233 00:15:10,200 --> 00:15:12,536 - Sorry, guys. - ETHAN: Don't worry, bro. Drink. 234 00:15:25,591 --> 00:15:27,801 - Hi. - Is she asleep? 235 00:15:27,885 --> 00:15:28,885 Yes. 236 00:15:30,095 --> 00:15:31,263 Can I just see her? 237 00:15:36,143 --> 00:15:38,145 [EMOTIONAL MUSIC PLAYING] 238 00:15:44,485 --> 00:15:45,485 I love you. 239 00:15:47,112 --> 00:15:48,447 I love you so much. 240 00:15:58,040 --> 00:16:00,084 - Thanks, Doreen. - Bye. 241 00:16:05,673 --> 00:16:11,011 So today I want to talk about stability. 242 00:16:11,095 --> 00:16:12,513 And whoosh! 243 00:16:14,682 --> 00:16:16,892 - Take these. - GARY: Let's take a scenario. 244 00:16:17,476 --> 00:16:21,397 This is Chloe, age 4. 245 00:16:21,897 --> 00:16:25,484 Chloe lives at home with two parents 246 00:16:26,026 --> 00:16:30,614 who love her very, very much. 247 00:16:30,698 --> 00:16:32,616 And she has stability. 248 00:16:33,617 --> 00:16:35,327 She has three meals a day, 249 00:16:36,078 --> 00:16:38,789 snack at snack time, lights out at 7, 250 00:16:38,872 --> 00:16:41,500 and a day care that she's very familiar with. 251 00:16:41,583 --> 00:16:46,630 But now... let's say Chloe's parents separate suddenly, okay? 252 00:16:47,214 --> 00:16:50,300 Chloe now shuffles back and forth between them, 253 00:16:50,801 --> 00:16:53,387 and that sense of home she had... 254 00:16:57,599 --> 00:16:58,642 Gone! 255 00:17:04,815 --> 00:17:05,815 Hmm. 256 00:17:06,817 --> 00:17:11,864 Chloe's chances of having emotional, psychological, and academic difficulties 257 00:17:11,947 --> 00:17:15,951 are 55 percent higher than they were before this. 258 00:17:16,035 --> 00:17:19,329 That's how important stability is. 259 00:17:19,913 --> 00:17:23,375 So, moms, what can we do? 260 00:17:23,459 --> 00:17:27,463 Let's help turn Chloe's frown upside down. Okay? 261 00:17:29,214 --> 00:17:30,507 [CAR HORN HONKING] 262 00:17:31,759 --> 00:17:32,926 [PAULA LAUGHING] 263 00:17:34,386 --> 00:17:36,221 I have some amazing news! 264 00:17:37,973 --> 00:17:41,018 - You are gonna die when I tell you. - Okay. 265 00:17:41,101 --> 00:17:44,354 Can we run a few errands in town before we get the keys to my place? 266 00:17:44,438 --> 00:17:45,272 Sure! 267 00:17:45,355 --> 00:17:47,149 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 268 00:17:47,232 --> 00:17:49,860 - So guess who I ran into. - Who, Mom? 269 00:17:49,943 --> 00:17:51,779 - Fey! - Who's Fey? 270 00:17:51,862 --> 00:17:56,116 Oh, baby, he is this genius curator I met a million years ago. 271 00:17:56,200 --> 00:18:00,162 I can't remember where, but I think it was at the artists' residence in Maine. 272 00:18:00,245 --> 00:18:03,290 Remember the time when I found the cash on the street for my flight? 273 00:18:03,373 --> 00:18:08,921 I was like, "Oh, man, talk about karma!" Anyway, he's here. 274 00:18:09,004 --> 00:18:12,299 - Who's here? - Fey, the curator I met in Maine. 275 00:18:12,382 --> 00:18:15,219 He's running the Hummingbird, and I ran into him. 276 00:18:15,302 --> 00:18:18,222 I'm here to apply for SNAP for me and my daughter. 277 00:18:18,305 --> 00:18:20,224 Here's my application and my ID. 278 00:18:20,307 --> 00:18:23,769 And he was like, "Paula Langley, is that you?" 279 00:18:23,852 --> 00:18:27,564 So I say, "Fey, do you realize 280 00:18:27,648 --> 00:18:30,150 the Hummingbird has never given me a show?" 281 00:18:30,234 --> 00:18:33,237 ALEX: I'm here to apply for LIHEAP. My application and ID. 282 00:18:33,320 --> 00:18:36,156 And he was like, "You've got to be kidding me." 283 00:18:36,240 --> 00:18:38,242 And how do I enroll in WCCC? 284 00:18:38,325 --> 00:18:42,538 I just tell him all about my new series, and he says, "Bring it in." 285 00:18:42,621 --> 00:18:46,166 - ALEX: Thank you. - So maybe you didn't hear me. 286 00:18:47,209 --> 00:18:49,711 I'm having my own show. 287 00:18:49,795 --> 00:18:50,795 Who is? 288 00:18:51,296 --> 00:18:52,422 Me! 289 00:18:52,506 --> 00:18:56,552 They offered me a solo show at the Hummingbird. 290 00:18:57,052 --> 00:19:00,055 Hey, that's really great. That's great, Mom. 291 00:19:00,139 --> 00:19:02,766 Yeah, and it works out just perfectly. 292 00:19:02,850 --> 00:19:05,894 Because my favorite bronze is at Larry's. 293 00:19:05,978 --> 00:19:08,355 So we'll snag it when we're getting Mom's furniture. 294 00:19:08,438 --> 00:19:11,400 And then we'll drop off the whole kit and kaboodle at the gallery. 295 00:19:11,483 --> 00:19:13,461 - ALEX: Today, no. We can't do that today. - Yeah! 296 00:19:13,485 --> 00:19:15,863 It takes two to lift that sculpture. 297 00:19:15,946 --> 00:19:18,657 You help me and we scratch each other's back. 298 00:19:20,075 --> 00:19:23,787 Right, because that's what today's about, Mom. Hi. Are you Luis? 299 00:19:23,871 --> 00:19:27,624 I'm Alex, it's very nice to meet you. This is my mother, Paula. 300 00:19:27,708 --> 00:19:30,169 Hola, Luis. Ooh! 301 00:19:30,752 --> 00:19:31,962 Okay. This way. 302 00:19:32,045 --> 00:19:34,047 - [LAUGHING] - Can you not, please? 303 00:19:34,548 --> 00:19:37,426 LUIS: Guest understands this is an emergency shelter. 304 00:19:37,509 --> 00:19:38,802 It is not your home. 305 00:19:39,428 --> 00:19:42,639 Guest understands pay stubs are to be submitted weekly. 306 00:19:42,723 --> 00:19:46,643 Any change of income or child support must be reported immediately. 307 00:19:46,727 --> 00:19:49,980 Guest understands overnight visitors are not allowed. 308 00:19:50,063 --> 00:19:53,317 Guest understands random urinalysis may be requested. 309 00:19:54,401 --> 00:19:58,155 - Did you say I have to pee in a cup? - Half the residents are recently homeless. 310 00:19:58,947 --> 00:20:01,074 The other half are recently released from jail. 311 00:20:01,158 --> 00:20:04,161 So we have a strict no drugs or alcohol policy here. 312 00:20:04,244 --> 00:20:05,621 So this is a halfway house? 313 00:20:05,704 --> 00:20:09,249 - Are there people on parole living here? - Well, it's a lot of things, mama. 314 00:20:09,833 --> 00:20:14,254 Only subsidized housing in the county. You sign here and here, okay? 315 00:20:15,714 --> 00:20:17,049 Just give us a second. 316 00:20:19,718 --> 00:20:22,638 I love it. It's got great bones. 317 00:20:23,722 --> 00:20:26,725 I can't bring Maddy here with ex-cons living next door to us. 318 00:20:26,808 --> 00:20:27,808 Bullshit. 319 00:20:27,851 --> 00:20:31,730 We just need to brighten it up. That's all. I will help you. 320 00:20:31,813 --> 00:20:33,273 It'll be fine. 321 00:20:33,357 --> 00:20:35,067 We'll get some house plants. 322 00:20:35,150 --> 00:20:38,737 We'll go by Larry's and get Mom's old furniture. 323 00:20:38,820 --> 00:20:41,281 I'll have Basil drop off my paints. 324 00:20:41,365 --> 00:20:46,453 I'll paint a mural over Maddy's bed, of monkeys and sunflowers! 325 00:20:46,536 --> 00:20:49,581 You know, we'll just bring the sunshine right in. 326 00:20:49,665 --> 00:20:52,417 It'll be a real girl pad. 327 00:20:52,501 --> 00:20:54,127 It'll be okay. 328 00:20:54,878 --> 00:20:57,422 ALEX: I just need you to fill in these forms, Mom. 329 00:20:57,506 --> 00:21:00,759 - I have to turn them in by 7 tonight. - Piece of cake. 330 00:21:00,842 --> 00:21:04,388 Just keep going straight until you hit the dirt road. 331 00:21:05,555 --> 00:21:08,183 I know. I learned how to drive on this road, Mom. 332 00:21:08,767 --> 00:21:10,936 Really? I don't remember that. 333 00:21:11,561 --> 00:21:13,563 Larry taught me in his Bronco. 334 00:21:13,647 --> 00:21:16,149 Weren't you in middle school when we lived out here? 335 00:21:16,233 --> 00:21:19,528 Nope. I got picked up for my junior prom out here. 336 00:21:20,445 --> 00:21:23,824 - In my senior year, we went to Craig's. - Craig? 337 00:21:24,658 --> 00:21:28,287 Yeah. He lived down by the reservoir, and he had a pet ferret. 338 00:21:28,370 --> 00:21:29,370 Oh. 339 00:21:29,997 --> 00:21:32,541 Craig. Shit, but you know... 340 00:21:33,750 --> 00:21:35,210 Larry was a good guy. 341 00:21:36,044 --> 00:21:40,090 Always trying to pin me down. Poor thing. 342 00:21:45,971 --> 00:21:48,890 It might be hard for him to part with the obelisk, 343 00:21:48,974 --> 00:21:50,934 so let me take the lead on that. 344 00:21:51,018 --> 00:21:53,937 You know, people get really attached to their art. 345 00:21:54,021 --> 00:21:57,566 We also have to get Grandma's furniture, which is the reason that we're here. 346 00:21:57,649 --> 00:22:00,402 Yeah, yeah. So how do I look? 347 00:22:00,902 --> 00:22:02,362 Are my girls too out? 348 00:22:03,280 --> 00:22:04,114 You look good. 349 00:22:04,197 --> 00:22:05,115 - [YELLS] - PAULA: Oh! 350 00:22:05,198 --> 00:22:07,701 [LAUGHS] Oh, shit! 351 00:22:08,744 --> 00:22:11,830 - Good job, squirt. - Oh, my God! What the hell! 352 00:22:13,832 --> 00:22:16,001 Sorry about Wicket. That's the way he says hi. 353 00:22:16,585 --> 00:22:17,585 Hi, Larry. 354 00:22:18,587 --> 00:22:19,587 LARRY: Is that Alex? 355 00:22:20,047 --> 00:22:22,382 Holy shit, sister, you're all grown up! 356 00:22:22,466 --> 00:22:23,550 Hi, Larry. 357 00:22:24,343 --> 00:22:26,720 Paula, would you look at you, huh? 358 00:22:27,554 --> 00:22:30,223 - It's been a minute. - Cute grandson. 359 00:22:30,724 --> 00:22:32,559 Wicket? Oh, no, that's my son. 360 00:22:33,101 --> 00:22:34,394 Your son? 361 00:22:34,478 --> 00:22:38,231 Yeah, I got a couple of new additions running around. They're with their mom. 362 00:22:38,315 --> 00:22:39,149 Up there! 363 00:22:39,232 --> 00:22:40,233 Say hi, Petal! 364 00:22:42,319 --> 00:22:44,279 She looks like a fucking bitch. 365 00:22:44,363 --> 00:22:45,822 [LARRY LAUGHING] 366 00:22:45,906 --> 00:22:46,906 Oh, Paula. 367 00:22:47,407 --> 00:22:50,786 So you ladies finally want your old furniture back, huh? 368 00:22:50,869 --> 00:22:51,870 It's in the barn. 369 00:22:52,454 --> 00:22:57,876 Hey, look, Lar, I'm afraid I'm gonna have to take the obelisk. 370 00:22:58,835 --> 00:22:59,920 LARRY: What's an obelisk? 371 00:23:00,003 --> 00:23:01,213 [PAULA CHUCKLES] 372 00:23:01,296 --> 00:23:04,925 The bronze statue that I made for you when you turned 45. 373 00:23:05,550 --> 00:23:06,802 Oh. 374 00:23:06,885 --> 00:23:08,387 It's a big, pointy thing. 375 00:23:10,013 --> 00:23:11,598 Oh. Oh. [CHUCKLES] 376 00:23:11,681 --> 00:23:14,601 - You mean the big dick sculpture? - That's the one. 377 00:23:15,102 --> 00:23:19,773 It's an obelisk. It's the ancient symbol of the sun god, Ra. 378 00:23:19,856 --> 00:23:22,067 LARRY: Yeah. I got that in the barn too. 379 00:23:22,150 --> 00:23:23,568 You keep it in the barn? 380 00:23:24,069 --> 00:23:27,489 That's a really important early work of mine. 381 00:23:27,572 --> 00:23:30,367 Well, Petal moved in. I had to make some space. 382 00:23:31,410 --> 00:23:33,954 Pull the truck up to the barn door, will you, kiddo? 383 00:23:35,872 --> 00:23:38,166 PAULA: Petal, that's not a name. 384 00:23:38,250 --> 00:23:40,043 Hey, it's my old softball bat. 385 00:23:40,127 --> 00:23:42,963 He told me that he would never get married again, 386 00:23:43,046 --> 00:23:45,924 that he was too set in his ways. 387 00:23:46,007 --> 00:23:48,593 Why do you care, Mom? You guys broke up a decade ago. 388 00:23:48,677 --> 00:23:50,429 I don't understand why you're upset. 389 00:23:50,512 --> 00:23:55,183 If he was gonna break his stupid marriage rule, it should have been for me. 390 00:23:55,267 --> 00:24:00,772 - These are all my old journals. - My ass was completely out in the wind. 391 00:24:01,481 --> 00:24:03,984 Moving my whole art studio into his house. 392 00:24:04,818 --> 00:24:05,902 And your daughter. 393 00:24:05,986 --> 00:24:09,364 - She's so young. - So is Basil, Mom. 394 00:24:10,699 --> 00:24:12,451 This is great. Mom. 395 00:24:13,660 --> 00:24:14,679 - PAULA: My God. - I found it. 396 00:24:14,703 --> 00:24:18,665 - I can't believe he left it here. - Is this gonna fit in the truck? 397 00:24:18,748 --> 00:24:20,292 Wow. 398 00:24:20,375 --> 00:24:23,378 - That dick's bigger than I remember. - Are you blind? 399 00:24:23,462 --> 00:24:25,714 Nothing about that looks like a penis. 400 00:24:26,089 --> 00:24:29,551 Come on, Alex. You lift by the balls. I'll take the shaft. 401 00:24:31,470 --> 00:24:33,972 - ALEX: Is this the balls right here? - LARRY: Yep. 402 00:24:39,394 --> 00:24:41,146 Thanks for the help, Mom. 403 00:24:42,481 --> 00:24:43,482 Can we go now? 404 00:24:44,274 --> 00:24:46,985 - You're being very rude. - Rude? 405 00:24:47,068 --> 00:24:50,071 What I am is running out of time to find love, Alex, 406 00:24:50,155 --> 00:24:52,657 because I wasted time on that clown. 407 00:24:53,325 --> 00:24:54,325 Hey, Mom... 408 00:24:55,785 --> 00:24:58,330 we're about to drop your art at a gallery. 409 00:24:59,498 --> 00:25:01,041 You're a working artist. 410 00:25:02,042 --> 00:25:04,336 Life's good. You're good. 411 00:25:06,838 --> 00:25:07,838 You're right. 412 00:25:08,507 --> 00:25:09,508 There she goes. 413 00:25:09,591 --> 00:25:12,719 We're rescuing the obelisk from the philistines, 414 00:25:12,802 --> 00:25:15,722 and now we're gonna deliver it to superior people. 415 00:25:16,348 --> 00:25:19,059 Mm-hm. You're gonna wave goodbye to this nice man 416 00:25:19,142 --> 00:25:21,394 who stored your stuff for an entire decade, yep? 417 00:25:25,565 --> 00:25:28,401 Put a bra on, bitch. [LAUGHS] 418 00:25:28,485 --> 00:25:30,362 ["SHOW ME SOME AFFECTION" PLAYING ON RADIO] 419 00:25:30,445 --> 00:25:34,658 ♪ Just a jet-age gypsy Looking for a gypsy queen ♪ 420 00:25:34,741 --> 00:25:37,661 ♪ I sometimes think I'm on the brink Of knowing what I mean ♪ 421 00:25:37,744 --> 00:25:39,871 ALEX: Can you please fill out my form now? 422 00:25:43,083 --> 00:25:46,169 Write that I'm a good mom, that I'm stable and able, 423 00:25:46,253 --> 00:25:47,754 that I take good care of Maddy. 424 00:25:47,837 --> 00:25:51,383 Give an example, sign it, that's it. Please, this is very important. 425 00:25:51,466 --> 00:25:55,136 I have to turn this into court by 7 p.m. or I could lose Maddy. 426 00:25:57,222 --> 00:25:58,222 Hey. 427 00:26:00,600 --> 00:26:03,520 - What do you want me to say? - That I'm a good mom. 428 00:26:04,396 --> 00:26:06,314 That I take great care of Maddy. 429 00:26:06,940 --> 00:26:09,401 If you add that Sean is abusive, that would be helpful. 430 00:26:11,152 --> 00:26:12,153 [PAULA LAUGHS] 431 00:26:14,114 --> 00:26:16,825 Sean? [LAUGHING] 432 00:26:17,409 --> 00:26:19,202 Emotional abuse is abuse. 433 00:26:20,996 --> 00:26:24,416 What does that even mean? How can emotions be abused? 434 00:26:24,499 --> 00:26:26,376 Where do people get this stuff? 435 00:26:27,085 --> 00:26:30,422 All right. Did you notice that we were in a bank earlier? 436 00:26:30,505 --> 00:26:32,924 - Yep. - Did you notice what I was doing? 437 00:26:33,008 --> 00:26:34,259 Banking. 438 00:26:34,342 --> 00:26:37,429 I was opening a bank account because I don't have one 439 00:26:37,512 --> 00:26:40,515 because Sean took my ATM card when I didn't pay the electric bill 440 00:26:40,599 --> 00:26:42,392 and said he would handle all money. 441 00:26:42,475 --> 00:26:46,479 Honey, Sean's good with money, and you're like me, shitty with it. 442 00:26:47,147 --> 00:26:51,610 Or I was isolated in a trailer for two years without any access to money, 443 00:26:51,693 --> 00:26:54,821 and that's financial abuse, a form of emotional abuse. 444 00:26:54,904 --> 00:26:57,449 Where are you getting this shit? Your class? 445 00:26:57,532 --> 00:27:00,201 No. I'm getting this from the DV shelter, Mom. 446 00:27:01,286 --> 00:27:03,622 This is why I don't go to the doctor, 447 00:27:03,705 --> 00:27:07,834 because if you start poking around because you think something's wrong, 448 00:27:07,917 --> 00:27:09,753 you're gonna find something. 449 00:27:10,337 --> 00:27:12,422 That's an incredibly fucked-up point of view. 450 00:27:12,505 --> 00:27:16,301 Hey, I'm helping you move. I'm gonna fill out your form. 451 00:27:16,384 --> 00:27:18,386 I'm obviously supporting you here, 452 00:27:18,470 --> 00:27:22,223 but can I name 450 things that men have done to me 453 00:27:22,307 --> 00:27:24,809 that are worse than balancing a checkbook? 454 00:27:24,893 --> 00:27:26,227 Yes, I can! 455 00:27:26,311 --> 00:27:31,441 Your chickenshit father, for one, turned against me because I wanted 456 00:27:31,524 --> 00:27:33,485 to be more than a boring townie! 457 00:27:33,568 --> 00:27:37,530 - And you've had some moods, I'd say. - I have passion. 458 00:27:38,198 --> 00:27:41,076 - All that man had was depression. - Okay, Mother. 459 00:27:42,827 --> 00:27:45,246 Ha. Fey, it's Paula! 460 00:27:45,330 --> 00:27:46,331 Oh... 461 00:27:46,915 --> 00:27:51,252 Ask and you shall receive, my friend, my friend! 462 00:27:52,504 --> 00:27:55,548 - Honey, put it right there! - Ask and receive? 463 00:27:55,632 --> 00:27:57,258 - It could be the centerpiece. - Of? 464 00:27:57,342 --> 00:28:00,637 My show! I've got the rest of the stuff out in the truck. 465 00:28:00,720 --> 00:28:05,141 Some very heady stuff, really cerebral. 466 00:28:05,225 --> 00:28:09,896 Ten paintings, four sculptures, some mixed media. Oh, shit! 467 00:28:11,147 --> 00:28:15,819 I said mixed media. I meant mixed metal, but, babe, I can get you some media. 468 00:28:15,902 --> 00:28:17,404 - There's been some... - Hey, Mom. 469 00:28:17,487 --> 00:28:20,323 You know what, we just need to clear that wall... 470 00:28:20,407 --> 00:28:22,784 - Hey, Mom. - ...and face the obelisk north 471 00:28:22,867 --> 00:28:25,245 - because we don't want any shadows, honey. - Mom. 472 00:28:26,246 --> 00:28:28,498 - Honey, can't you see I'm talking? - Yes, I can. 473 00:28:28,581 --> 00:28:31,292 But he's trying to say something to you. Something's wrong. 474 00:28:31,376 --> 00:28:33,378 Oh! Darling Fey, I'm so sorry. 475 00:28:33,878 --> 00:28:36,297 - What is it? - Um, we've got our wires crossed. 476 00:28:36,381 --> 00:28:38,383 I didn't offer you a show. 477 00:28:39,384 --> 00:28:43,138 You said that my work deserved a larger audience 478 00:28:43,221 --> 00:28:44,848 and that I should bring it in. 479 00:28:44,931 --> 00:28:46,224 I meant in a general sense, 480 00:28:46,307 --> 00:28:49,728 like I'd maybe do a show with a group of local artists in the future. 481 00:28:49,811 --> 00:28:51,813 I didn't mean now. 482 00:28:51,896 --> 00:28:55,191 You said that you were kicking yourself 483 00:28:55,275 --> 00:28:58,486 for not snagging one of my bronzes when you could have. 484 00:28:58,570 --> 00:29:01,072 That's just a thing people say to be nice. 485 00:29:01,614 --> 00:29:02,614 You know, I... 486 00:29:03,533 --> 00:29:06,745 I'm so sorry, Paula. You know what a fan I am. 487 00:29:06,828 --> 00:29:09,539 What would this town be without you and your pizzazz? 488 00:29:12,083 --> 00:29:13,084 Ah. 489 00:29:15,295 --> 00:29:17,130 I understand completely. 490 00:29:18,131 --> 00:29:21,551 Thank you for your interest in my work. 491 00:29:24,721 --> 00:29:26,514 I will be in the car. 492 00:29:36,483 --> 00:29:39,778 - Any chance I can leave this with you? - Absolutely not. 493 00:29:51,498 --> 00:29:56,044 He sounded like he was really serious about the group show with local artists. 494 00:29:56,127 --> 00:29:57,670 I bet you'd headline that. 495 00:29:58,254 --> 00:30:00,965 And we got the obelisk back, Mom. 496 00:30:02,467 --> 00:30:04,761 Basil's coming over. He's bringing your paints. 497 00:30:04,844 --> 00:30:09,724 You can do the mural for Maddy, with sunflowers, all those butterflies. 498 00:30:10,600 --> 00:30:12,685 That's gonna cheer you right up. 499 00:30:12,769 --> 00:30:14,062 [ENGINE STARTING] 500 00:30:21,653 --> 00:30:24,364 BASIL: You're an extremely rude person, aren't you? 501 00:30:24,447 --> 00:30:26,007 ALEX: We don't have to talk, Cilantro. 502 00:30:26,074 --> 00:30:29,661 Not even saying thank you to the guy that gives you a hand. 503 00:30:29,744 --> 00:30:33,081 I said thank you right when you got here, and I meant it. Thank you. 504 00:30:33,164 --> 00:30:36,334 - We both know you were being sarcastic. - Okay. 505 00:30:36,417 --> 00:30:39,546 What did you say to your mother, anyway? Why is she in such a state? 506 00:30:39,629 --> 00:30:41,297 ALEX: She's upset about her art show. 507 00:30:42,298 --> 00:30:45,552 - Wait, she had an art show? - She most certainly did not. 508 00:30:46,219 --> 00:30:47,219 I'm confused. 509 00:30:48,471 --> 00:30:53,184 Basil, you're just not gonna be around long enough for me to explain this to you. 510 00:30:53,268 --> 00:30:55,353 Let me explain something, Alex. 511 00:30:55,436 --> 00:30:57,897 Your mother and I, we're in love. 512 00:30:58,940 --> 00:31:02,944 You're gonna be gone in three months, and I'm gonna be like, "Bye!" 513 00:31:03,027 --> 00:31:05,697 That's an awful lot of meanness coming from someone 514 00:31:05,780 --> 00:31:07,699 who scrubs toilets for a living. 515 00:31:07,782 --> 00:31:10,702 ALEX: Meanness? Is that what they say in fake Australia? 516 00:31:12,203 --> 00:31:17,000 - Hey, Paula! Your daughter's being rude. - I have a genius idea! 517 00:31:17,625 --> 00:31:21,671 How good does a burger and a beer sound right now, huh? 518 00:31:21,754 --> 00:31:22,754 Yeah. 519 00:31:23,590 --> 00:31:26,676 - Thanks again for all your help. - Oh, yeah, you bet. 520 00:31:26,759 --> 00:31:30,346 Have a burger and a beer with us, honey. You haven't eaten all day. 521 00:31:30,430 --> 00:31:32,140 I've got way too much to do. 522 00:31:32,223 --> 00:31:36,060 But sweetheart, I've got to fill that form out. I can do it there! 523 00:31:37,520 --> 00:31:39,981 - Okay. - PAULA: Fuck the Hummingbird. 524 00:31:40,565 --> 00:31:43,568 Why is it even called the Hummingbird? It's stupid. 525 00:31:43,651 --> 00:31:46,195 I'm not going to another one of their openings ever again. 526 00:31:46,279 --> 00:31:48,114 Free cheese or not. 527 00:31:48,197 --> 00:31:53,494 It has taken me my entire life to become the artist that I am. 528 00:31:53,578 --> 00:31:55,204 BASIL: Baby, you inspire. 529 00:31:55,747 --> 00:31:56,747 Oh. 530 00:31:57,165 --> 00:31:58,165 See? 531 00:31:58,625 --> 00:32:02,420 Basil appreciates me. He values my time. 532 00:32:02,962 --> 00:32:05,089 Unlike Larry. 533 00:32:05,590 --> 00:32:07,842 - Who's Larry? - I mean, what is it with this town? 534 00:32:07,926 --> 00:32:11,554 They just wanna keep me imprisoned in mediocrity. 535 00:32:11,638 --> 00:32:14,057 Okay. Hey. Time to get out of here, guys. 536 00:32:14,140 --> 00:32:16,142 - Time to go. - No, we want another round, so... 537 00:32:16,225 --> 00:32:18,728 No, I've got to get to the clerk's office by 7 p.m. 538 00:32:20,813 --> 00:32:21,813 Fine. 539 00:32:22,273 --> 00:32:25,568 We'll get the check. Garçon! Could she get the check, please? 540 00:32:26,152 --> 00:32:28,488 - Why would the check come to me? - BASIL: You're paying. 541 00:32:28,571 --> 00:32:32,533 We helped you move, the least you can do is buy us a couple of burgers. 542 00:32:32,617 --> 00:32:34,744 You guys invited me, so you were gonna pay. 543 00:32:34,827 --> 00:32:38,873 - Babe, we can put this on my credit card. - No, no, no. 544 00:32:39,457 --> 00:32:42,877 It's the principle. It's Happy Hour, it's not expensive. 545 00:32:42,961 --> 00:32:45,588 PAULA: It's 36.85! 546 00:32:45,672 --> 00:32:47,423 You can pay for that! 547 00:32:47,507 --> 00:32:48,967 - Can't you? - No, I can't. 548 00:32:49,050 --> 00:32:51,719 You just got a job, Alex. 549 00:32:51,803 --> 00:32:53,888 You just moved me into a homeless shelter. 550 00:32:55,390 --> 00:32:59,769 Okay, well, you just pay for the burgers, and we'll pay for the beer! 551 00:32:59,852 --> 00:33:02,355 - That's fair. - I can't pay for any of it. 552 00:33:03,022 --> 00:33:06,109 - I have exactly six bucks until payday. - BASIL: Six bucks. 553 00:33:06,818 --> 00:33:08,778 That's not enough to pay for your burger. 554 00:33:10,071 --> 00:33:13,408 - Unbelievable. - It's not very considerate, Alex. 555 00:33:13,491 --> 00:33:14,491 No. 556 00:33:15,743 --> 00:33:16,743 Okay. 557 00:33:18,871 --> 00:33:19,914 I need the form. 558 00:33:21,249 --> 00:33:22,750 Oh, fuck. 559 00:33:23,918 --> 00:33:26,921 - When was that? - Now, Mom. It's due right now. 560 00:33:27,005 --> 00:33:29,882 I'm gonna write "not applicable" because you are not applicable. 561 00:33:29,966 --> 00:33:32,844 You are not my character witness. You cannot speak on my behalf. 562 00:33:32,927 --> 00:33:35,388 You can't buy me a burger on the worst week of my life. 563 00:33:35,471 --> 00:33:37,432 You are the shittiest mother on the planet. 564 00:33:37,515 --> 00:33:39,308 PAULA: I'm not the shittiest. 565 00:33:40,601 --> 00:33:42,520 I never lost custody of you. 566 00:33:47,859 --> 00:33:52,155 I know what you're thinking. Today we'll be walking the catwalk. 567 00:33:53,031 --> 00:33:55,783 No, not that kind of modeling, moms. 568 00:33:55,867 --> 00:34:01,456 Today is about what you're teaching your child through your own behavior, 569 00:34:01,539 --> 00:34:04,042 what you model to them. 570 00:34:04,125 --> 00:34:09,380 Now, it sounds cliché, but your actions speak louder than words. 571 00:34:09,464 --> 00:34:14,510 Your children see how you handle stress, how you treat other people. 572 00:34:14,594 --> 00:34:18,639 They soak all that info in like little sponges. 573 00:34:19,515 --> 00:34:22,643 Children follow our example. 574 00:34:22,727 --> 00:34:27,982 Kids don't come out of the womb knowing how to be violent and rude. 575 00:34:28,066 --> 00:34:30,735 They learn it, from you. 576 00:34:30,818 --> 00:34:32,361 Let's take a scenario. 577 00:34:37,200 --> 00:34:38,284 [CELL PHONE BEEPS] 578 00:34:42,705 --> 00:34:45,374 - What's up, Ethan? - Hey, Sean's not with you, is he? 579 00:34:45,458 --> 00:34:46,542 No, he's not. Why? 580 00:34:46,626 --> 00:34:48,377 - Okay, cool. - He's probably at work? 581 00:34:48,461 --> 00:34:51,089 Yeah, he didn't show up. It's fine. I'm covering for him. 582 00:34:51,172 --> 00:34:53,966 But he'll get fired if he doesn't show up for the night shift. 583 00:34:54,050 --> 00:34:56,886 - What time was he supposed to be there? - 11, to open. 584 00:34:56,969 --> 00:35:00,014 But he probably overslept, let his phone die. We had a late night. 585 00:35:00,098 --> 00:35:02,600 Did you call his mom and tell her to wake his ass up? 586 00:35:02,683 --> 00:35:04,477 I did. He's not there. 587 00:35:05,436 --> 00:35:06,521 Okay, bye. 588 00:35:07,105 --> 00:35:08,481 [CELL PHONE RINGING] 589 00:35:09,732 --> 00:35:11,692 - DOREEN: Hello? - Hey, is Maddy with you? 590 00:35:11,776 --> 00:35:14,278 Yes, she's right here. She's fine. 591 00:35:14,362 --> 00:35:15,988 We're having our snack. 592 00:35:16,072 --> 00:35:18,991 - Okay, where is Sean? - Uh, work, I think. 593 00:35:19,075 --> 00:35:21,160 Bullshit. Did Sean not come home last night? 594 00:35:21,244 --> 00:35:25,248 - That's my son's business. - Sean staying out all night isn't unusual, 595 00:35:25,331 --> 00:35:28,334 but he always shows up for work the next day, so something's wrong. 596 00:35:28,417 --> 00:35:30,628 When was the last time you heard from him? 597 00:35:30,711 --> 00:35:33,548 - Two days ago. - Is Maddy good with you a bit longer? 598 00:35:33,631 --> 00:35:35,091 - Yep, she is. - Okay. 599 00:35:35,174 --> 00:35:38,094 - Bye. Jasmine! - Yeah? 600 00:35:38,177 --> 00:35:40,179 [PENSIVE MUSIC PLAYING] 601 00:35:50,982 --> 00:35:53,276 Okay, I'm gonna jump out here. This is perfect. 602 00:36:33,191 --> 00:36:36,110 What are you doing down here getting wrecked by yourself, Sean? 603 00:36:36,194 --> 00:36:37,194 I'm hiding. 604 00:36:38,654 --> 00:36:39,654 Go away. 605 00:36:40,114 --> 00:36:41,114 Can you stand? 606 00:36:41,949 --> 00:36:45,620 I'm fine. I'll be a mess when the coke wears off, though. 607 00:36:46,829 --> 00:36:51,584 Okay, give me your keys. Give me your keys. I'm gonna drive you home. 608 00:36:53,294 --> 00:36:56,672 - I'm not my mom. - Then stop acting like your mom! 609 00:37:04,347 --> 00:37:07,475 You know why there's so much sea glass on this beach? 610 00:37:10,102 --> 00:37:11,229 It was a dump once. 611 00:37:12,313 --> 00:37:13,313 Way back. 612 00:37:14,941 --> 00:37:17,526 Sea turns trash into treasure over time. 613 00:37:21,948 --> 00:37:23,449 Why don't you like me anymore? 614 00:37:25,952 --> 00:37:28,788 You hired a lawyer and got a judge to take my kid away from me. 615 00:37:28,871 --> 00:37:32,375 No, before that. You stopped liking me a long time ago. 616 00:37:34,961 --> 00:37:35,961 Why? 617 00:37:37,255 --> 00:37:39,632 I like you enough to pick you up when you're drunk. 618 00:37:41,634 --> 00:37:42,634 Why? 619 00:37:43,761 --> 00:37:45,388 Because you're Maddy's dad. 620 00:37:47,181 --> 00:37:48,724 Is that the only reason? 621 00:38:01,821 --> 00:38:03,030 This used to be fun. 622 00:38:04,782 --> 00:38:06,033 We had fun together. 623 00:38:09,412 --> 00:38:12,373 We used to come down here and laugh. 624 00:38:14,166 --> 00:38:15,166 And fuck. 625 00:38:20,047 --> 00:38:21,382 Now, it's just like... 626 00:38:22,967 --> 00:38:26,971 - "You're a piece of shit, Sean." - It can't be fun all the time. 627 00:38:27,054 --> 00:38:29,181 Maddy's a really big responsibility. 628 00:38:33,853 --> 00:38:34,853 I'm sea glass. 629 00:38:38,024 --> 00:38:39,025 I'm not trash. 630 00:38:42,945 --> 00:38:44,030 Just give me time. 631 00:38:44,613 --> 00:38:45,613 I'm not... 632 00:38:52,872 --> 00:38:55,082 Okay, let's get out of here. Come on. 633 00:39:04,050 --> 00:39:05,926 Make more treasure, waves! 634 00:39:09,555 --> 00:39:10,681 [SEAN GRUNTS] 635 00:39:12,391 --> 00:39:15,936 I'm gonna throw up for a quick sec. I'll meet you at the car. 636 00:39:35,873 --> 00:39:37,333 He just needs to sleep it off. 637 00:39:40,461 --> 00:39:42,213 - Is Maddy asleep? - DOREEN: Mm-hm. 638 00:39:42,922 --> 00:39:46,175 - Can I give her a kiss on the forehead? - Yeah, go ahead. 639 00:40:03,859 --> 00:40:05,861 [EMOTIONAL MUSIC PLAYING] 640 00:40:24,046 --> 00:40:25,297 Just like his daddy. 641 00:40:26,799 --> 00:40:28,426 A bird that never flew. 642 00:40:34,932 --> 00:40:38,727 Where's your certificate of completion? For the PEP class? 643 00:40:41,021 --> 00:40:43,232 - We didn't get one. - Oh, yes, you did. 644 00:40:43,315 --> 00:40:45,609 Gary gives it out at the end of the last class. 645 00:40:49,029 --> 00:40:50,656 I stepped out to take a phone call. 646 00:40:50,739 --> 00:40:53,284 Where are your character witness statements? 647 00:40:53,367 --> 00:40:54,535 I tried. I couldn't get any. 648 00:40:55,369 --> 00:40:56,412 [GROANS] 649 00:40:57,329 --> 00:40:58,539 Is this really bad? 650 00:40:58,622 --> 00:41:02,168 The court likes to see those things, so it's not great, no. 651 00:41:02,877 --> 00:41:07,173 But you go in and say how stable and able you are to care for Maddy. 652 00:41:09,717 --> 00:41:11,844 SEAN: Hey, can I talk to you for a minute? 653 00:41:14,388 --> 00:41:15,388 ALEX: Yeah. 654 00:41:19,435 --> 00:41:20,436 [CLEARS THROAT] 655 00:41:22,146 --> 00:41:23,146 Hi. 656 00:41:24,565 --> 00:41:25,565 Hi. 657 00:41:29,653 --> 00:41:31,155 I just went to a meeting. 658 00:41:36,035 --> 00:41:37,369 Sorry about yesterday. 659 00:41:38,621 --> 00:41:40,080 - Thank you for... - Sure. 660 00:41:44,210 --> 00:41:49,590 So I'm gonna drop the whole ex parte, whatever, motion. 661 00:41:50,799 --> 00:41:51,799 Um... 662 00:41:53,135 --> 00:41:54,678 I don't want full custody. 663 00:41:56,138 --> 00:42:01,852 I mean, I do want it, but I can't do Maddy 24/7 and stay sober. 664 00:42:04,313 --> 00:42:08,651 I can't have my fucking mom living with me, triggering the shit out of me. 665 00:42:11,362 --> 00:42:14,949 And... Maddy misses you. 666 00:42:19,370 --> 00:42:20,370 She does? 667 00:42:22,873 --> 00:42:27,378 "Mommy, Mommy, Mommy" all the time. "Where's my mommy? Where's my mommy?" 668 00:42:27,461 --> 00:42:29,380 I'm like, "Fuck if I know, kid." 669 00:42:35,344 --> 00:42:38,180 But if we're gonna do this, it's shared custody. 670 00:42:39,515 --> 00:42:41,308 - Okay, she's mine too. - Yeah. 671 00:42:42,393 --> 00:42:46,397 Yeah. Okay. We can figure that out. 672 00:42:47,356 --> 00:42:50,985 And if you total another car with her in it, we'll be right back here in court. 673 00:42:52,528 --> 00:42:57,032 Okay, yeah. Same here, if you get drunk again while you're in charge of her. 674 00:43:00,869 --> 00:43:01,869 Okay, then. 675 00:43:04,582 --> 00:43:05,582 Okay, then. 676 00:43:11,171 --> 00:43:13,257 How soon do I get to have her back? 677 00:43:14,717 --> 00:43:16,635 And this is Mommy and Maddy's new building. 678 00:43:16,719 --> 00:43:19,388 This is Mommy and Maddy's new favorite tree. 679 00:43:19,471 --> 00:43:21,974 And this is Mommy and Maddy's friend Luis. 680 00:43:22,057 --> 00:43:23,892 You want to say hi to Luis? Hi. 681 00:43:23,976 --> 00:43:27,062 Your mom was here. I let her in. Next time I won't. 682 00:43:27,896 --> 00:43:30,733 - Okay. Is she still in there? - No. Came and went. 683 00:43:31,233 --> 00:43:32,901 Thank you. Sorry about that. 684 00:43:34,403 --> 00:43:37,990 And here we have Mommy and Maddy's new stairs. 685 00:43:38,532 --> 00:43:41,869 And this is Mommy and Maddy's new apartment. 686 00:43:42,828 --> 00:43:45,456 Mommy and Maddy's new kitchen. 687 00:43:45,539 --> 00:43:47,374 Maddy's new bedroom! 688 00:43:47,458 --> 00:43:49,460 ["ALWAYS FOREVER" PLAYING] 689 00:43:56,175 --> 00:43:58,344 ♪ I drag my hands out the window... ♪ 690 00:43:58,427 --> 00:43:59,511 Look what she did. 691 00:44:00,220 --> 00:44:03,974 How pretty is that? Grammy came in and painted that for you. 692 00:44:05,601 --> 00:44:09,438 Look at the butterfly she made. Can you kiss that monkey's hand? 693 00:44:10,606 --> 00:44:12,107 Oh, my, that's so good. 694 00:44:12,983 --> 00:44:13,983 Yeah. 695 00:44:17,404 --> 00:44:21,784 ♪ Well, you stand In the headlights confused ♪ 696 00:44:22,910 --> 00:44:27,039 ♪ Oh, it's always forever with you ♪ 697 00:44:27,873 --> 00:44:32,419 ♪ And my instincts They act like they knew ♪ 698 00:44:33,420 --> 00:44:39,259 ♪ We would change ♪ 699 00:44:39,343 --> 00:44:43,555 ♪ It's always been forever with you ♪ 700 00:44:44,682 --> 00:44:49,228 ♪ It's always been forever with you ♪ 701 00:45:10,749 --> 00:45:15,003 ♪ Drop the gear like you do just for you ♪ 702 00:45:16,046 --> 00:45:20,592 ♪ Well, it's kind of surprising You'd bruise ♪ 703 00:45:21,427 --> 00:45:26,014 ♪ Complicated but perfectly made ♪ 704 00:45:26,849 --> 00:45:30,728 ♪ You've changed ♪ 56508

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.