Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,000 --> 00:00:06,639
How much money you gonna get?
Reckon you'll play for England?
2
00:00:06,640 --> 00:00:08,879
Reckon you can get me
Alisha Lehmann's number? Shut up!
3
00:00:08,880 --> 00:00:10,679
It was just a trial.
4
00:00:10,680 --> 00:00:12,759
I treat my school
like a talent factory.
5
00:00:12,760 --> 00:00:16,439
I put raw talent in,
and England caps come out.
6
00:00:16,440 --> 00:00:19,399
Take Sean Hanes -
five England under-21 caps.
7
00:00:19,400 --> 00:00:21,159
Could have been a lot more
8
00:00:21,160 --> 00:00:23,559
if he didn't go to prison
for armed robbery.
9
00:00:23,560 --> 00:00:25,159
True.
10
00:00:25,160 --> 00:00:29,079
But armed robbery takes teamwork,
split-second decision-making,
11
00:00:29,080 --> 00:00:31,919
all the stuff we teach here
at Allsbrooke High.
12
00:00:31,920 --> 00:00:33,639
What are you doing here?
13
00:00:33,640 --> 00:00:35,879
Tracy has some very exciting news.
14
00:00:35,880 --> 00:00:38,479
We were very impressed
with your trial, and...
15
00:00:38,480 --> 00:00:41,359
They're offering you a place
in the academy.
16
00:00:41,360 --> 00:00:43,519
SHE SCOFFS
Oh, my God, are you messing?
17
00:00:43,520 --> 00:00:45,799
LADS: # We've got Louise
18
00:00:45,800 --> 00:00:48,039
? Super Mia-Louise... ?
Hey!
19
00:00:48,040 --> 00:00:50,359
? I just don't think
You understand... ?
20
00:00:50,360 --> 00:00:51,599
Hey, hey, hey!
21
00:00:51,600 --> 00:00:53,079
? She'll kick off on your nan
22
00:00:53,080 --> 00:00:55,079
? She's better than Zidane
23
00:00:55,080 --> 00:00:58,399
? We've got super Mia-Louise
24
00:00:58,400 --> 00:01:00,199
? We've got Louise... ?
Hey!
25
00:01:00,200 --> 00:01:01,799
? Super Mia-Louise
26
00:01:01,800 --> 00:01:04,199
? I just don't think
You understand... ?
27
00:01:04,200 --> 00:01:05,239
Hey, hey, hey!
28
00:01:05,240 --> 00:01:07,999
? She'll kick off on your nan
She's better than Zidane
29
00:01:08,000 --> 00:01:11,680
? We've got super Mia-Louise! ?
THEY CHEER
30
00:01:17,720 --> 00:01:18,879
Lad, just let me drive.
31
00:01:18,880 --> 00:01:21,399
Son, I understand your frustration.
32
00:01:21,400 --> 00:01:23,479
Lessons with loved ones
are always harder
33
00:01:23,480 --> 00:01:25,799
because we're carrying
emotional baggage into the car.
34
00:01:25,800 --> 00:01:28,120
No, we're not.
You're not a loved one.
35
00:01:31,280 --> 00:01:32,320
Oh, my God.
36
00:01:33,440 --> 00:01:35,919
SHOUTS: Hey, if that arse were on
the M&S dine-in menu,
37
00:01:35,920 --> 00:01:36,999
I wouldn't need cutlery.
38
00:01:37,000 --> 00:01:38,640
I'd be in face first!
39
00:01:45,040 --> 00:01:47,999
Lad, that's one of me ma's mates!
DARREN CHUCKLES
40
00:01:48,000 --> 00:01:50,799
How did you ever pass your test?
I didn't.
41
00:01:50,800 --> 00:01:52,879
You don't drive?
Nah, it's not for me.
42
00:01:52,880 --> 00:01:56,119
So what are you teaching us for?!
Because your mum asked me to.
43
00:01:56,120 --> 00:01:58,079
And when I shagged her
all them years ago,
44
00:01:58,080 --> 00:02:00,879
I'd never done that before,
but I knew exactly what to do.
45
00:02:00,880 --> 00:02:01,959
This is stupid!
46
00:02:01,960 --> 00:02:04,679
You don't drive,
and you're not even me dad.
47
00:02:04,680 --> 00:02:06,879
You're just some little weirdo
who won't piss off.
48
00:02:06,880 --> 00:02:09,280
SOMBRE MUSIC PLAYS
49
00:02:14,160 --> 00:02:15,240
It's OK, son.
50
00:02:17,200 --> 00:02:18,600
I know you think I'm an idiot.
51
00:02:19,680 --> 00:02:22,919
I know everyone does.
And I know I'm not your dad.
52
00:02:22,920 --> 00:02:26,359
And I know I shouldn't inject myself
with stuff I bought off the dark web
53
00:02:26,360 --> 00:02:29,159
that promises to recode my DNA
so it's similar to yours,
54
00:02:29,160 --> 00:02:31,320
but unlike your real dad, son...
55
00:02:32,680 --> 00:02:33,760
...I'm here for you.
56
00:02:36,000 --> 00:02:37,600
I'm here for you cos I get it.
57
00:02:39,240 --> 00:02:41,560
I get waiting for the text
that never comes.
58
00:02:43,320 --> 00:02:45,879
I get convincing yourself that,
this time, he'll show,
59
00:02:45,880 --> 00:02:48,160
and then feeling like a fool
for even hoping.
60
00:02:50,320 --> 00:02:52,999
I get wishing
that you had someone in your life
61
00:02:53,000 --> 00:02:55,959
that when you truly needed them,
they would look you in the eye
62
00:02:55,960 --> 00:02:58,359
and they'd say,
"I've got this, son."
63
00:02:58,360 --> 00:03:00,519
So if I can do that for you, then...
64
00:03:00,520 --> 00:03:03,920
maybe I can finally have something
to be proud of in my life.
65
00:03:09,560 --> 00:03:11,679
MUSIC STOPS ABRUPTLY
66
00:03:11,680 --> 00:03:15,719
Oh, it is raining
returning-to-car arse!
67
00:03:15,720 --> 00:03:17,640
I'm living the dream here, son!
68
00:03:18,800 --> 00:03:20,039
DARREN BURBLES
69
00:03:20,040 --> 00:03:22,479
What are you doing,
you little weirdo?!
70
00:03:22,480 --> 00:03:24,879
And I want to introduce you
to Daisy.
71
00:03:24,880 --> 00:03:26,479
She's one of our academy girls.
72
00:03:26,480 --> 00:03:29,279
And from today, you're gonna be
on a tailored nutrition plan
73
00:03:29,280 --> 00:03:30,319
and eating together.
74
00:03:30,320 --> 00:03:32,959
Oh, romantic meals together
every day.
75
00:03:32,960 --> 00:03:33,999
I mean, at this rate,
76
00:03:34,000 --> 00:03:36,479
we'll be scissoring
by the end of the week, Trace.
77
00:03:36,480 --> 00:03:37,520
You what?
78
00:03:38,840 --> 00:03:41,919
God, I'm made-up another girl from
this school's joining the academy.
79
00:03:41,920 --> 00:03:43,879
Oh, my God, it's her,
80
00:03:43,880 --> 00:03:46,719
the girl who's missed every party
since Year 7.
81
00:03:46,720 --> 00:03:48,479
We've all got our own journeys,
haven't we?
82
00:03:48,480 --> 00:03:52,119
Some of us sweat through eight years
of bleep tests, no social life,
83
00:03:52,120 --> 00:03:54,279
and some get spotted
cos some ol' divvy at the club
84
00:03:54,280 --> 00:03:56,239
got excited
over your shitty TikToks.
85
00:03:56,240 --> 00:03:57,999
And your "around the world" -
86
00:03:58,000 --> 00:03:59,839
you paused mid-step,
your plant foot was off,
87
00:03:59,840 --> 00:04:01,959
and the ball barely got
off the ground.
88
00:04:01,960 --> 00:04:03,480
Eeh.
89
00:04:10,160 --> 00:04:11,720
WOMAN: Eeeeh!
90
00:04:14,520 --> 00:04:16,479
INDISTINCT CHATTER
91
00:04:16,480 --> 00:04:18,879
Hi, girls. Nice to meet youse.
Oh, hey.
92
00:04:18,880 --> 00:04:21,439
Can I get some fresh towels sent up
to room 214 when you get a sec?
93
00:04:21,440 --> 00:04:22,759
Thanks.
94
00:04:22,760 --> 00:04:25,079
SHE LAUGHS
No, I don't work here.
95
00:04:25,080 --> 00:04:27,039
I'm auditioning.
Oh, God!
96
00:04:27,040 --> 00:04:30,319
Oh, I'm so sorry. I...
I heard the accent. Yeah.
97
00:04:30,320 --> 00:04:32,719
And you really look like the maid
from this morning.
98
00:04:32,720 --> 00:04:34,239
Yeah, doesn't she look like
the maid?
99
00:04:34,240 --> 00:04:35,799
Oh, my God, she so does.
Uncanny.
100
00:04:35,800 --> 00:04:37,999
Oh, and hilarious
you're doing the accent already.
101
00:04:38,000 --> 00:04:39,359
Love the commitment.
102
00:04:39,360 --> 00:04:42,799
No, that's just my voice.
I'm from Liverpool.
103
00:04:42,800 --> 00:04:44,439
IN SCOUSE ACCENT:
"I'm from Liverpool."
104
00:04:44,440 --> 00:04:47,799
OK, I see you.
Full Stanislavski, it's impressive.
105
00:04:47,800 --> 00:04:50,239
Well, good luck with it, yeah?
Shall we talk to him...?
106
00:04:50,240 --> 00:04:52,519
Do you want me to leave a mint
under your pillow later?
107
00:04:52,520 --> 00:04:54,080
SHE LAUGHS NERVOUSLY
108
00:04:55,160 --> 00:04:58,240
Erm, no. No, it's OK. Thank you.
109
00:05:00,960 --> 00:05:02,160
Hey, Sam...
110
00:05:06,840 --> 00:05:09,559
Jodie, you know I can't.
Look, I'm here to chaperone Aimee.
111
00:05:09,560 --> 00:05:11,559
Are you really turning down sex?
112
00:05:11,560 --> 00:05:12,959
It's not appropriate, all right?
113
00:05:12,960 --> 00:05:14,639
I'll tell you
what's not appropriate -
114
00:05:14,640 --> 00:05:15,919
me sat here on me bill
115
00:05:15,920 --> 00:05:17,839
while you've got a hotel room
to yourself.
116
00:05:17,840 --> 00:05:19,200
I'm here to do a job.
117
00:05:20,200 --> 00:05:22,959
I've gotta go. All right, all right.
Ta-ra, ta-ra, ta-ra.
118
00:05:22,960 --> 00:05:25,199
Hello! Hi.
119
00:05:25,200 --> 00:05:28,999
I'm Philip. I'm Aimee's teacher.
120
00:05:29,000 --> 00:05:30,639
Oh.
Yeah.
121
00:05:30,640 --> 00:05:32,519
I just wanted to say, you know,
122
00:05:32,520 --> 00:05:34,799
I really appreciate
you giving Aimee this chance.
123
00:05:34,800 --> 00:05:37,879
It matters,
giving working-class girls a shot.
124
00:05:37,880 --> 00:05:39,439
What's your room like?
125
00:05:39,440 --> 00:05:41,960
Steady on, sailor.
I barely know you.
126
00:05:44,480 --> 00:05:47,559
Yeah, yeah, it's really nice,
to be fair. You?
127
00:05:47,560 --> 00:05:49,159
Mine's grim.
128
00:05:49,160 --> 00:05:52,399
I did King Lear in Albania once,
shared a bed with a goat.
129
00:05:52,400 --> 00:05:54,359
Five star compared to my room here.
130
00:05:54,360 --> 00:05:57,399
Well, you can take mine if you like.
131
00:05:57,400 --> 00:05:58,599
It'd be my pleasure.
132
00:05:58,600 --> 00:06:01,079
Great. We'll swap this evening.
133
00:06:01,080 --> 00:06:03,719
Oh, just a heads up...
CLEARS THROAT
134
00:06:03,720 --> 00:06:06,159
...you might get an angry Scouser
turning up, demanding sex,
135
00:06:06,160 --> 00:06:07,920
so watch your back.
136
00:06:09,160 --> 00:06:11,600
What do you mean?
What?
137
00:06:13,200 --> 00:06:15,160
Actually don't know.
Oh.
138
00:06:18,600 --> 00:06:19,720
MOUTHS: Fuck!
139
00:06:22,240 --> 00:06:23,959
'So, a lot of you have been asking
140
00:06:23,960 --> 00:06:25,919
'what I eat for my lunch
and my intake.
141
00:06:25,920 --> 00:06:28,999
'So, today,
I am having quinoa and chickpeas.
142
00:06:29,000 --> 00:06:31,199
'That's 18 grams of protein...
143
00:06:31,200 --> 00:06:33,999
'60 grams of carbs,
nine grams of fibre,
144
00:06:34,000 --> 00:06:35,519
'and that's per portion.'
145
00:06:35,520 --> 00:06:37,519
Don't. I'll have
to do that again now.
146
00:06:37,520 --> 00:06:38,799
It's for the academy socials.
147
00:06:38,800 --> 00:06:41,319
Yeah, but I was losing the will
to live, girl.
148
00:06:41,320 --> 00:06:42,719
As if.
149
00:06:42,720 --> 00:06:44,639
156 calories.
150
00:06:44,640 --> 00:06:48,319
8.7 grams of fat and 0.36 grams
of salt per 30 gram serving,
151
00:06:48,320 --> 00:06:50,000
which is 13 Pringles.
152
00:06:53,600 --> 00:06:57,359
120 calories, 5.6 grams of fat
and 12.2 grams of sugar.
153
00:06:57,360 --> 00:07:00,639
Wow. You're like
the Rain Man of scran.
154
00:07:00,640 --> 00:07:02,599
It's all margins.
155
00:07:02,600 --> 00:07:04,679
And margins win trophies.
156
00:07:04,680 --> 00:07:07,919
Trophies? Girl, that's a Mini Roll.
What do you think's gonna happen?
157
00:07:07,920 --> 00:07:10,399
Oh, you eat one
and then you score an own goal.
158
00:07:10,400 --> 00:07:12,079
No, you eat one and then, next game,
159
00:07:12,080 --> 00:07:13,679
you're half a second slower
to the ball,
160
00:07:13,680 --> 00:07:15,879
coach notices and subs you off.
Great.
161
00:07:15,880 --> 00:07:17,799
I can have another Mini Roll
on the bench.
162
00:07:17,800 --> 00:07:21,639
Fine. Laugh now, but when we're 18
and I'm scoring goals for England
163
00:07:21,640 --> 00:07:23,919
and you're working in Greggs,
remember this chat.
164
00:07:23,920 --> 00:07:25,799
Yeah, well,
when I'm scoring goals for England
165
00:07:25,800 --> 00:07:29,079
and I whip a Mini Roll out me sock
and chomp on it as me celebration,
166
00:07:29,080 --> 00:07:30,439
remember this chat.
167
00:07:30,440 --> 00:07:32,879
Trust me, the only crowd
you're ever gonna hear cheer for you
168
00:07:32,880 --> 00:07:35,279
is at lunchtime when you bring out
the sausage rolls.
169
00:07:35,280 --> 00:07:36,640
LAUGHS MOCKINGLY
170
00:07:40,360 --> 00:07:42,720
Right. I'm Sam.
171
00:07:44,000 --> 00:07:46,199
Director. Now...
172
00:07:46,200 --> 00:07:51,599
this first exercise is all
about releasing what's buried.
173
00:07:51,600 --> 00:07:53,639
Hm?
174
00:07:53,640 --> 00:07:55,000
The chaos...
175
00:07:57,600 --> 00:07:58,720
...the truth.
176
00:08:00,160 --> 00:08:03,359
Hm? So, we're gonna move.
Yeah? Come on. We're gonna move.
177
00:08:03,360 --> 00:08:05,639
Yeah. Yeah.
178
00:08:05,640 --> 00:08:08,639
And when it hits you,
you're gonna let it out.
179
00:08:08,640 --> 00:08:10,639
You're gonna roar!
180
00:08:10,640 --> 00:08:11,959
Come on, some energy, some...
181
00:08:11,960 --> 00:08:14,159
Come on! Let's run. Come on!
182
00:08:14,160 --> 00:08:16,199
Feel it. The frustration.
183
00:08:16,200 --> 00:08:19,279
Oh! It's been so long
since a man fucked me,
184
00:08:19,280 --> 00:08:21,800
I don't know if I'll cry or bleed!
185
00:08:22,960 --> 00:08:25,399
Come on! You too, come on.
186
00:08:25,400 --> 00:08:28,119
I hate my father.
I hate my life. I hate my teacher.
187
00:08:28,120 --> 00:08:31,279
Yes, I was included
in the best 21 actresses under 25,
188
00:08:31,280 --> 00:08:34,519
but do people even like me for me?!
189
00:08:34,520 --> 00:08:37,039
SHE EXHALES HEAVILY
Yes! Let it out!
190
00:08:37,040 --> 00:08:40,319
Let it out!
No, it's not the cock I miss.
191
00:08:40,320 --> 00:08:43,359
It's the eye contact
whilst he ruins me!
192
00:08:43,360 --> 00:08:44,639
HE MOANS
193
00:08:44,640 --> 00:08:46,319
What the fuck?
194
00:08:46,320 --> 00:08:48,999
Now, son, driving is not just
about the practical.
195
00:08:49,000 --> 00:08:52,319
Theory matters, too,
and my theory philosophy is simple.
196
00:08:52,320 --> 00:08:54,839
Be secure, be safe...
197
00:08:54,840 --> 00:08:56,319
be semi.
198
00:08:56,320 --> 00:08:57,399
Semi?
199
00:08:57,400 --> 00:09:00,639
Always drive with a semi so
you're ready for sexual intercourse
200
00:09:00,640 --> 00:09:02,239
if the opportunity arrives.
201
00:09:02,240 --> 00:09:03,559
What?
Now...
202
00:09:03,560 --> 00:09:05,559
I've prepared some questions.
203
00:09:05,560 --> 00:09:07,239
Ooh, the folder's out.
204
00:09:07,240 --> 00:09:08,360
Question one.
205
00:09:09,600 --> 00:09:12,399
You spot a woman jogging towards you
in a sports bra
206
00:09:12,400 --> 00:09:13,479
with some cracking tits.
207
00:09:13,480 --> 00:09:17,719
Do you, A, maintain
full concentration on the road,
208
00:09:17,720 --> 00:09:21,479
B, briefly look
then return your eyes to the road,
209
00:09:21,480 --> 00:09:25,079
or C, stare, rear end into a lorry,
losing both your legs,
210
00:09:25,080 --> 00:09:27,039
safe in the knowledge
that you've got a snapshot
211
00:09:27,040 --> 00:09:29,079
in your head
of a goated pair of tits?
212
00:09:29,080 --> 00:09:30,599
Well, A, obviously.
213
00:09:30,600 --> 00:09:33,159
HE MIMICS KLAXON
It's C, son. Look.
214
00:09:33,160 --> 00:09:35,479
This is ridiculous.
Just let me drive!
215
00:09:35,480 --> 00:09:37,279
Oh, come on, son.
You're better than this.
216
00:09:37,280 --> 00:09:39,200
I can't let you drive
until you get one right.
217
00:09:41,320 --> 00:09:42,599
Question two.
218
00:09:42,600 --> 00:09:45,080
You're parked up after dark
and hear...
219
00:09:46,240 --> 00:09:49,879
...rhythmic knocking
coming from the car next door.
220
00:09:49,880 --> 00:09:53,039
Do you, A,
mind your business and drive away,
221
00:09:53,040 --> 00:09:56,079
B, turn your radio down
so you can hear better,
222
00:09:56,080 --> 00:09:58,479
or C, get out, knock on the window,
223
00:09:58,480 --> 00:10:01,399
and when they wind the window down,
just start wanking?
224
00:10:01,400 --> 00:10:04,159
Fine, C.
No, son, it's B.
225
00:10:04,160 --> 00:10:07,239
C would be a criminal offence.
You can't go round doing that.
226
00:10:07,240 --> 00:10:09,919
What's wrong with you,
you disgusting little man?
227
00:10:09,920 --> 00:10:11,399
What?!
228
00:10:11,400 --> 00:10:13,919
IN SOFT SCOUSE ACCENT:
I've got something, Dad.
229
00:10:13,920 --> 00:10:16,600
I've got a voice that stops people.
230
00:10:17,720 --> 00:10:21,999
And when I'm up there...
God, when I sing...
231
00:10:22,000 --> 00:10:23,999
I don't feel scared.
232
00:10:24,000 --> 00:10:25,519
I don't feel small any more.
233
00:10:25,520 --> 00:10:27,759
IN SCOUSE ACCENT:
You'll get your heart broken.
234
00:10:27,760 --> 00:10:30,039
It's already broken.
235
00:10:30,040 --> 00:10:32,720
Every time I hear another person's
voice on the radio.
236
00:10:33,760 --> 00:10:35,719
Every time I see a girl like me
237
00:10:35,720 --> 00:10:38,640
pretend she's happy
with just enough.
238
00:10:40,320 --> 00:10:42,240
I don't want "just enough", Dad.
239
00:10:43,440 --> 00:10:45,879
I want everything.
240
00:10:45,880 --> 00:10:48,039
CLAPPING,
CHATTER
241
00:10:48,040 --> 00:10:50,639
Honest. Moving.
242
00:10:50,640 --> 00:10:52,919
Powerful!
243
00:10:52,920 --> 00:10:54,639
You held the whole room.
244
00:10:54,640 --> 00:10:57,559
And the accent - flawless.
Not one single slip. Ah.
245
00:10:57,560 --> 00:11:00,279
SHE LAUGHS
246
00:11:00,280 --> 00:11:02,279
Something funny?
247
00:11:02,280 --> 00:11:04,159
Sorry.
CHUCKLES
248
00:11:04,160 --> 00:11:05,639
I thought you were being sarcastic.
249
00:11:05,640 --> 00:11:07,559
Like, it weren't terrible,
250
00:11:07,560 --> 00:11:09,919
but it just sounded
like someone doing an impression
251
00:11:09,920 --> 00:11:12,239
of what they think
someone from Liverpool sounds like.
252
00:11:12,240 --> 00:11:14,919
Over pronouncing the "O"
when she said "radio".
253
00:11:14,920 --> 00:11:16,839
But theatre isn't about
what sounds right.
254
00:11:16,840 --> 00:11:19,279
It's about truth.
255
00:11:19,280 --> 00:11:23,999
If an actor can make you believe
her pain, her dreams, her joy...
256
00:11:24,000 --> 00:11:26,879
who cares if she hits
the right vowels on "radio"?
257
00:11:26,880 --> 00:11:28,639
People from Liverpool care,
258
00:11:28,640 --> 00:11:30,399
if it means
they get overlooked again.
259
00:11:30,400 --> 00:11:34,359
A real accent's OK when it's someone
playing a criminal or a joke.
260
00:11:34,360 --> 00:11:38,999
But when it's a lead,
it's too strong or too common.
261
00:11:39,000 --> 00:11:40,759
So, that's why
a real accent matters,
262
00:11:40,760 --> 00:11:42,679
because it gives people
from Liverpool
263
00:11:42,680 --> 00:11:44,119
a chance that they deserve.
264
00:11:44,120 --> 00:11:47,199
I-I get what you're saying, I do.
Representation matters.
265
00:11:47,200 --> 00:11:49,160
Yeah, but let me ask you this.
266
00:11:50,200 --> 00:11:53,440
If Cilla was in this room
right now...
267
00:11:54,480 --> 00:11:57,599
...would she want the girl
who sounded the most like her
268
00:11:57,600 --> 00:12:00,480
or the one who made us feel
like she did?
269
00:12:07,600 --> 00:12:08,719
Did you hear the rumour
270
00:12:08,720 --> 00:12:11,240
that Mr Holt was one
of the Bonnie Blue 1,000 men? No.
271
00:12:12,560 --> 00:12:14,279
They do look like his shoes,
don't they?
272
00:12:14,280 --> 00:12:15,520
PHONE CHIMES
273
00:12:19,760 --> 00:12:20,920
I'm gonna get to drive, lad!
274
00:12:22,880 --> 00:12:24,759
MIA: 'How's it going?
You haven't updated me.'
275
00:12:24,760 --> 00:12:27,079
Cos I'm going home.
'What, you've done the singing?'
276
00:12:27,080 --> 00:12:28,119
No, cos what's the point?
277
00:12:28,120 --> 00:12:29,679
They're not looking
for girls like me.
278
00:12:29,680 --> 00:12:31,199
They're looking for girls like them.
279
00:12:31,200 --> 00:12:33,959
Posh, privileged girls trained up
since they were in the womb.
280
00:12:33,960 --> 00:12:36,079
'But you're privileged too, girl.'
What do you mean?
281
00:12:36,080 --> 00:12:37,999
Cos you know what you want.
282
00:12:38,000 --> 00:12:41,279
Do you know how rare that is, Aimes?
That's privilege.
283
00:12:41,280 --> 00:12:42,759
So, forget what they might want,
284
00:12:42,760 --> 00:12:45,999
just go and enjoy the fact
that you know what you want.
285
00:12:46,000 --> 00:12:48,479
Enjoy trying to live your dream.
286
00:12:48,480 --> 00:12:51,799
Just... enjoy your privilege.
287
00:12:51,800 --> 00:12:53,999
Now, you're also privileged
in the tits department,
288
00:12:54,000 --> 00:12:56,439
so if they don't like your singing,
just whip them out, girl!
289
00:12:56,440 --> 00:12:58,959
BOTH LAUGH
290
00:12:58,960 --> 00:13:00,879
CHRISTOPHER: Where are we?
291
00:13:00,880 --> 00:13:02,479
REECE: This is in the middle
of nowhere.
292
00:13:02,480 --> 00:13:04,359
Lad, how long are you gonna be?
293
00:13:04,360 --> 00:13:06,519
I'm not sure, to be honest, boys.
294
00:13:06,520 --> 00:13:08,359
I mean, she said
she's into role play.
295
00:13:08,360 --> 00:13:10,479
That might put me off,
and I'll last longer.
296
00:13:10,480 --> 00:13:12,479
But then again, she's married,
297
00:13:12,480 --> 00:13:15,399
and there's something about that
that makes me come quicker, so...
298
00:13:15,400 --> 00:13:17,719
What, so we're supposed
to just sit here and wait for you?!
299
00:13:17,720 --> 00:13:20,439
I'd ask if you could watch,
but it's my first time meeting her.
300
00:13:20,440 --> 00:13:22,159
I mean, maybe next time, eh?
301
00:13:22,160 --> 00:13:23,999
He doesn't mean cos we wanna watch.
302
00:13:24,000 --> 00:13:25,919
No, we need to see
what she looks like first.
303
00:13:25,920 --> 00:13:28,079
I don't know
what she looks like, boys.
304
00:13:28,080 --> 00:13:30,639
It's been non-stop
tit and dick pics.
305
00:13:30,640 --> 00:13:31,959
Yeah, I'll tell you what, Reece,
306
00:13:31,960 --> 00:13:35,039
lighting in your bedroom don't half
make my cock look majestic.
307
00:13:35,040 --> 00:13:37,879
SIGHING: Just get out, will you?
Now, remember what I said, boys...
308
00:13:37,880 --> 00:13:40,159
about me driving philosophy.
309
00:13:40,160 --> 00:13:42,119
Be secure, be safe...
310
00:13:42,120 --> 00:13:44,319
ALL: Be semi.
311
00:13:44,320 --> 00:13:45,600
Cock in gear.
312
00:13:46,640 --> 00:13:48,080
DARREN GRUNTS
313
00:14:02,960 --> 00:14:04,320
THEY SIGH
314
00:14:05,680 --> 00:14:10,239
Just think, if I hadn't encouraged
you to find your dad...
315
00:14:10,240 --> 00:14:11,959
we wouldn't be sitting
outside a hotel
316
00:14:11,960 --> 00:14:15,080
waiting for a man called
Disneyland Darren to ejaculate.
317
00:14:16,080 --> 00:14:17,600
I owe you big time, lad.
318
00:14:19,200 --> 00:14:20,959
THEY LAUGH
319
00:14:20,960 --> 00:14:22,800
Oh, lad, I need a piss.
320
00:14:25,520 --> 00:14:28,039
MR DUNN: Hey, are you the best
person to talk to about delivery?
321
00:14:28,040 --> 00:14:29,359
RECEPTIONIST: Yes, I am.
Great.
322
00:14:29,360 --> 00:14:31,199
I've got something arriving
for me later.
323
00:14:31,200 --> 00:14:33,279
Could you make sure
it comes up to room 226, please?
324
00:14:33,280 --> 00:14:35,440
It's a gift for someone special.
325
00:14:37,080 --> 00:14:38,160
Thanks.
326
00:14:42,040 --> 00:14:44,759
Lad. Mr Dunn's in there
cheating on my ma.
327
00:14:44,760 --> 00:14:46,480
I swear.
328
00:14:50,120 --> 00:14:53,639
? No matter what I do
329
00:14:53,640 --> 00:14:56,639
? I only wanna be with you
330
00:14:56,640 --> 00:15:00,199
? I said, no matter what I do
331
00:15:00,200 --> 00:15:03,280
? I only wanna be with you. ?
332
00:15:04,480 --> 00:15:06,279
Thank you, Alex. Fantastic.
333
00:15:06,280 --> 00:15:08,040
Thank you.
334
00:15:11,960 --> 00:15:15,679
Oh, there was a rumour
you'd gone home.
335
00:15:15,680 --> 00:15:18,199
Good for you, coming back.
336
00:15:18,200 --> 00:15:20,639
You know, it's not always
about getting the role,
337
00:15:20,640 --> 00:15:22,240
it's about having a little go.
338
00:15:23,960 --> 00:15:26,080
SCOFFS
339
00:15:32,160 --> 00:15:37,400
? At last
340
00:15:38,600 --> 00:15:43,479
? My love has come along
341
00:15:43,480 --> 00:15:49,439
? My lonely days are over
342
00:15:49,440 --> 00:15:53,639
? And life is like a song
343
00:15:53,640 --> 00:15:58,039
? Oh, yeah, yeah, at last
344
00:15:58,040 --> 00:16:03,119
? The skies above are blue
345
00:16:03,120 --> 00:16:07,719
? My heart was wrapped up in clover
346
00:16:07,720 --> 00:16:12,160
? The night I looked at you
347
00:16:13,720 --> 00:16:16,879
? I found a dream
348
00:16:16,880 --> 00:16:19,559
? That I could speak to
349
00:16:19,560 --> 00:16:23,319
? A dream that I
350
00:16:23,320 --> 00:16:26,679
? Could call my own
351
00:16:26,680 --> 00:16:30,159
? I found a thrill
352
00:16:30,160 --> 00:16:32,999
? To press my cheek to
353
00:16:33,000 --> 00:16:36,559
? A thrill that I
354
00:16:36,560 --> 00:16:38,639
? Have never known
355
00:16:38,640 --> 00:16:42,039
? Oh, yeah, yeah, you smile. ?
356
00:16:42,040 --> 00:16:44,760
MUTTERING:
Oh, my God, she is absolutely...
357
00:16:48,960 --> 00:16:51,000
Aimee, that was beautiful.
358
00:16:52,400 --> 00:16:54,039
I believed every word.
359
00:16:54,040 --> 00:16:56,119
Right, see you all tomorrow.
360
00:16:56,120 --> 00:16:59,399
Remember - expect the unexpected.
361
00:16:59,400 --> 00:17:03,039
Absorb, listen, learn.
362
00:17:03,040 --> 00:17:05,720
I'll be watching. Go on.
363
00:17:06,880 --> 00:17:09,760
? Don't lie, don't lie, don't lie. ?
364
00:17:15,400 --> 00:17:16,440
Hello there.
365
00:17:17,520 --> 00:17:19,359
Just wanna say, spoke to reception.
366
00:17:19,360 --> 00:17:21,559
Gonna do a little swap-a-rooni
on the rooms.
367
00:17:21,560 --> 00:17:23,519
You know, I'm room 226.
368
00:17:23,520 --> 00:17:24,879
Oh, and, er...
CLEARS THROAT
369
00:17:24,880 --> 00:17:26,759
...as a little token
of my appreciation
370
00:17:26,760 --> 00:17:29,720
for seeing Aimee, I've got a little
something arriving for you later.
371
00:17:30,800 --> 00:17:32,160
You're gonna love it.
372
00:17:33,680 --> 00:17:35,519
OK. Thank you.
373
00:17:35,520 --> 00:17:37,920
No... thank you.
374
00:17:40,920 --> 00:17:42,400
Yes!
375
00:17:45,520 --> 00:17:48,919
Hiya. Looking for a guest
by the name of Tanya Pennington.
376
00:17:48,920 --> 00:17:50,399
Are you a guest as well, sir?
377
00:17:50,400 --> 00:17:52,639
Are you sure this means
he's having an affair?
378
00:17:52,640 --> 00:17:54,719
Yeah, lad.
He said a gift for someone special.
379
00:17:54,720 --> 00:17:57,199
And why is he staying in a hotel
when he lives nearby?
380
00:17:57,200 --> 00:17:59,119
It doesn't look good, I can't lie.
381
00:17:59,120 --> 00:18:00,599
He's in room 226.
382
00:18:00,600 --> 00:18:02,679
So I reckon we just bounce in there,
383
00:18:02,680 --> 00:18:05,039
take a photo
and get the evidence for me ma.
384
00:18:05,040 --> 00:18:06,239
Just listen! Right?
385
00:18:06,240 --> 00:18:08,719
I've seen the messages
and the dick pics.
386
00:18:08,720 --> 00:18:10,079
I know she's here with a fella.
387
00:18:10,080 --> 00:18:11,799
Just tell me what room she's in.
388
00:18:11,800 --> 00:18:13,759
I'm her husband.
I've got a right to know.
389
00:18:13,760 --> 00:18:16,399
Just look it up on your laptop,
would you?! Calm down.
390
00:18:16,400 --> 00:18:19,319
That's gotta be the husband of the
bird Disneyland Darren's shagging.
391
00:18:19,320 --> 00:18:21,599
We need to find him.
Look at him. He's gonna kill him!
392
00:18:21,600 --> 00:18:23,839
Do you know what?
I hope this happens to you one day.
393
00:18:23,840 --> 00:18:26,039
That's unlikely.
394
00:18:26,040 --> 00:18:29,439
I've got a better idea, lad.
What are you doing? Reece!
395
00:18:29,440 --> 00:18:30,560
All right, mate?
396
00:18:31,840 --> 00:18:33,239
I... I just wanted to say
397
00:18:33,240 --> 00:18:37,999
I think it's absolutely disgusting
what your missus is getting up to.
398
00:18:38,000 --> 00:18:39,679
I just saw her checking in before.
399
00:18:39,680 --> 00:18:42,399
Did you, lad? Dark hair, glasses?
400
00:18:42,400 --> 00:18:43,600
Yeah, mate.
401
00:18:45,880 --> 00:18:47,479
Room 226.
402
00:18:47,480 --> 00:18:49,320
Nice one, lad.
403
00:18:52,320 --> 00:18:54,719
Sir? Sir!
404
00:18:54,720 --> 00:18:56,039
Are you sure about this?
405
00:18:56,040 --> 00:18:59,719
Lad, Mr Dunn deserves a slap.
He's cheating on me ma.
406
00:18:59,720 --> 00:19:01,319
Gives us time to find
Disneyland Darren
407
00:19:01,320 --> 00:19:02,559
and get him out of here as well.
408
00:19:02,560 --> 00:19:05,720
It's honestly beautiful seeing you
care about your father like this.
409
00:19:06,720 --> 00:19:08,840
Shut up, lad.
CHRISTOPHER LAUGHS
410
00:19:10,360 --> 00:19:12,440
SMOOTH MUSIC PLAYING
411
00:19:13,560 --> 00:19:14,919
Well, this is unexpected.
412
00:19:14,920 --> 00:19:17,119
You're bloody right,
I'm unexpected, lad.
413
00:19:17,120 --> 00:19:18,840
Where is she?
414
00:19:24,080 --> 00:19:25,680
PHONE CHIMES
415
00:19:39,200 --> 00:19:41,160
Hi.
Hi.
416
00:19:49,360 --> 00:19:51,559
Expect the unexpected.
417
00:19:51,560 --> 00:19:54,760
Absorb, listen, learn.
418
00:19:56,120 --> 00:19:57,800
Acting is reacting.
419
00:20:00,920 --> 00:20:03,519
How are we gonna find him?
He could be anywhere.
420
00:20:03,520 --> 00:20:04,559
Ring him.
421
00:20:04,560 --> 00:20:06,919
SAM: You must be my special gift.
422
00:20:06,920 --> 00:20:08,999
I am rather in the mood.
You shut your mouth.
423
00:20:09,000 --> 00:20:11,999
Yeah, look, this whole
angry northern husband routine,
424
00:20:12,000 --> 00:20:14,199
I see what you're going for,
but it's not landing.
425
00:20:14,200 --> 00:20:15,479
Can we lose it?
426
00:20:15,480 --> 00:20:17,759
Oh, I'm gonna lose it, mate.
427
00:20:17,760 --> 00:20:20,799
I'm gonna lose it all over
your bloody face in a minute.
428
00:20:20,800 --> 00:20:23,520
Now, let's not rush things.
429
00:20:27,360 --> 00:20:28,920
He's not answering, lad.
430
00:20:30,680 --> 00:20:33,199
You're much younger
and better-looking than I expected.
431
00:20:33,200 --> 00:20:34,719
Oh, so are you.
432
00:20:34,720 --> 00:20:38,599
You're hot. Broad arms. Great arms.
433
00:20:38,600 --> 00:20:40,640
Yeah, I bet women just fall
at your feet.
434
00:20:42,800 --> 00:20:45,679
What's wrong? Are... Are you OK?
It's just always the same.
435
00:20:45,680 --> 00:20:48,239
Every woman I meet.
436
00:20:48,240 --> 00:20:51,359
Soon as they see me,
it's all arms, chest,
437
00:20:51,360 --> 00:20:53,839
cock, cock, cock.
438
00:20:53,840 --> 00:20:56,039
You know, like I'm just meat,
a walking knob!
439
00:20:56,040 --> 00:20:57,439
Hey.
440
00:20:57,440 --> 00:21:01,439
You are not a walking knob, OK?
441
00:21:01,440 --> 00:21:03,559
You are so much more than that.
442
00:21:03,560 --> 00:21:04,879
I am.
443
00:21:04,880 --> 00:21:06,919
You deserve to be seen.
I do.
444
00:21:06,920 --> 00:21:09,239
Mm.
I deserve to be seen.
445
00:21:09,240 --> 00:21:12,120
Is there anything I can do for you?
446
00:21:15,560 --> 00:21:17,959
I saw a Boost bar
447
00:21:17,960 --> 00:21:20,239
in a vending machine
down the corridor,
448
00:21:20,240 --> 00:21:22,319
and I honestly thought
they'd stopped making them.
449
00:21:22,320 --> 00:21:23,960
They're dead rare.
Mm.
450
00:21:26,200 --> 00:21:29,039
Like a woman
who actually sees me for me.
451
00:21:29,040 --> 00:21:31,160
Hey. I see you now.
452
00:21:32,280 --> 00:21:35,320
And I am gonna get you
that Boost bar.
453
00:21:36,560 --> 00:21:38,720
Mm-hm. Yeah.
454
00:21:45,360 --> 00:21:47,640
Oh, excuse me.
Have you seen this man?
455
00:21:50,720 --> 00:21:52,639
No, sorry.
456
00:21:52,640 --> 00:21:54,359
JODIE: 'Do you not fancy me?
Is that it?'
457
00:21:54,360 --> 00:21:56,639
No. Yes! Of course I do.
Don't be daft.
458
00:21:56,640 --> 00:21:59,279
It's just... not professional.
459
00:21:59,280 --> 00:22:02,679
I can make it professional for you.
I'll invoice you after.
460
00:22:02,680 --> 00:22:05,519
Although with you, I'd be better off
charging by the second.
461
00:22:05,520 --> 00:22:07,200
Look, I'm at work.
462
00:22:08,880 --> 00:22:10,759
Look, I promise you
I'll call you later.
463
00:22:10,760 --> 00:22:12,399
OK? Ta-ra.
464
00:22:12,400 --> 00:22:15,479
I'll tear into you right here,
right now.
465
00:22:15,480 --> 00:22:17,799
Urgent, impulsive!
466
00:22:17,800 --> 00:22:20,519
We have to have each other
this second. I love it!
467
00:22:20,520 --> 00:22:22,599
You wanna have sex with me too?
468
00:22:22,600 --> 00:22:26,199
That's why you are here, isn't it?
You dirty northern bastard.
469
00:22:26,200 --> 00:22:29,159
I am here
because you're shagging me wife.
470
00:22:29,160 --> 00:22:30,319
Oh, Christ!
471
00:22:30,320 --> 00:22:33,159
You really are dedicated to
this "angry man" role, aren't you?
472
00:22:33,160 --> 00:22:34,639
It's growing on me.
473
00:22:34,640 --> 00:22:37,520
Now... trousers off, cock out.
474
00:22:39,360 --> 00:22:40,560
KNOCKING ON DOOR
475
00:22:44,200 --> 00:22:45,759
Just wanted to say
well done for today.
476
00:22:45,760 --> 00:22:48,159
You know, you're doing great.
Cheers, sir.
477
00:22:48,160 --> 00:22:51,199
Oh, and thanks for buying that
scented candle for the director.
478
00:22:51,200 --> 00:22:53,679
I've got no idea
with all that stuff.
479
00:22:53,680 --> 00:22:55,519
I got a text.
They're delivering it soon.
480
00:22:55,520 --> 00:22:57,319
Oh, I'm sorry
I didn't give you this earlier.
481
00:22:57,320 --> 00:22:59,479
Needed to go to the cashpoint.
Cheers.
482
00:22:59,480 --> 00:23:01,119
BOTH: See you later.
483
00:23:01,120 --> 00:23:03,400
HE SIGHS
484
00:23:12,280 --> 00:23:16,199
What you're doing...
it's beyond brave.
485
00:23:16,200 --> 00:23:17,879
You what?
486
00:23:17,880 --> 00:23:19,679
It honestly breaks my heart
487
00:23:19,680 --> 00:23:22,239
that some of us girls
are still forced into this.
488
00:23:22,240 --> 00:23:26,439
I want you to know
that I stand with you, OK?
489
00:23:26,440 --> 00:23:29,399
Because when one woman suffers,
we all do.
490
00:23:29,400 --> 00:23:32,399
I'm going the restaurant, mate.
I'm starving.
491
00:23:32,400 --> 00:23:36,040
Good. Food is so important, OK?
492
00:23:37,080 --> 00:23:40,120
You got to keep your strength up -
for all of us.
493
00:23:41,120 --> 00:23:42,440
Bye.
Bye.
494
00:23:44,800 --> 00:23:46,079
Good luck, Aimee.
495
00:23:46,080 --> 00:23:48,319
This is impossible.
He could be anywhere.
496
00:23:48,320 --> 00:23:50,560
PHONE RINGS
497
00:23:51,800 --> 00:23:53,679
Where are you, mate?
I've put your tea on.
498
00:23:53,680 --> 00:23:55,800
I'm just helping Disneyland Darren
with something.
499
00:23:57,040 --> 00:24:00,119
Hey, Mum,
do you proper trust Mr Dunn?
500
00:24:00,120 --> 00:24:02,479
You what? Why are you asking that?
501
00:24:02,480 --> 00:24:04,239
I've got to go, Mum.
502
00:24:04,240 --> 00:24:05,520
'I-I love you. Bye.'
503
00:24:12,200 --> 00:24:14,519
What are you doing here?
The Cilla Black audition.
504
00:24:14,520 --> 00:24:16,079
Oh, yeah, how's it going?
505
00:24:16,080 --> 00:24:18,639
I know I can do it,
and I nailed the song.
506
00:24:18,640 --> 00:24:20,359
But the girls here
are just different.
507
00:24:20,360 --> 00:24:22,919
Theatre-trained weirdos
obsessed with roleplaying,
508
00:24:22,920 --> 00:24:25,479
saying things like,
"Always be open to the moment."
509
00:24:25,480 --> 00:24:27,879
Especially this one girl, Alex,
510
00:24:27,880 --> 00:24:30,359
who's been looking down her nose
at me the whole time.
511
00:24:30,360 --> 00:24:33,119
Hang on...
what are youse two doing here?
512
00:24:33,120 --> 00:24:35,439
Disneyland Darren's shagging
someone's wife.
513
00:24:35,440 --> 00:24:37,479
And Mr Dunn's cheating on me ma.
514
00:24:37,480 --> 00:24:39,879
Well, Mr Dunn's here with me, so...
515
00:24:39,880 --> 00:24:41,879
You're shagging Dunn?
Yeah.
516
00:24:41,880 --> 00:24:45,039
Nothing gets me going like man who
wears a phone holster on his belt.
517
00:24:45,040 --> 00:24:46,679
Oh, Aimee.
518
00:24:46,680 --> 00:24:48,479
He's chaperoning me! Obviously.
519
00:24:48,480 --> 00:24:51,399
You knobheads. What is it?
520
00:24:51,400 --> 00:24:53,999
We may have sent a mad man
to his room to kick his head in.
521
00:24:54,000 --> 00:24:56,039
What?
Right, here's the plan.
522
00:24:56,040 --> 00:24:57,879
This Alex, what room's she in?
523
00:24:57,880 --> 00:25:00,399
The room at the end of the corridor.
Why?
524
00:25:00,400 --> 00:25:02,759
Cos I'm about to give her a roleplay
she'll never forget.
525
00:25:02,760 --> 00:25:05,919
That'll teach her a lesson.
Reece, you don't have to do that.
526
00:25:05,920 --> 00:25:08,519
No, I do.
No-one treats me mates like that.
527
00:25:08,520 --> 00:25:11,439
Look, youse two go find Dunn
and Disneyland Darren.
528
00:25:11,440 --> 00:25:13,680
I'll be back in a minute.
Let's go.
529
00:25:21,320 --> 00:25:23,000
Hello. Prince William here.
530
00:25:29,280 --> 00:25:32,519
So, obviously, I was in excruciating
pain, but it wasn't until...
531
00:25:32,520 --> 00:25:35,519
Her husband's looking for you!
You need to go now.
532
00:25:35,520 --> 00:25:37,759
And you?
You should be ashamed of yourself -
533
00:25:37,760 --> 00:25:39,239
cheating on your husband like this.
534
00:25:39,240 --> 00:25:41,599
Don't judge me. OK?
535
00:25:41,600 --> 00:25:43,439
He makes me feel alive.
536
00:25:43,440 --> 00:25:45,239
Her husband? That's Alex.
537
00:25:45,240 --> 00:25:47,199
Who's Alex?
Alex.
538
00:25:47,200 --> 00:25:48,839
She's at the auditions with me.
539
00:25:48,840 --> 00:25:52,159
Ah, OK. OK, er,
colliding worlds, dual realities.
540
00:25:52,160 --> 00:25:53,959
Alex, this isn't a roleplay,
you know, love.
541
00:25:53,960 --> 00:25:57,599
Wait. But if she's not the wife,
then where did Reece just go?
542
00:25:57,600 --> 00:26:00,759
I'm ready for you, Prince William.
543
00:26:00,760 --> 00:26:02,000
Now, curtsey to me.
544
00:26:03,120 --> 00:26:04,159
Ah-ah-ah.
545
00:26:04,160 --> 00:26:06,520
A curtsey
like you've just shat yourself.
546
00:26:09,560 --> 00:26:11,319
SHE EXHALES
547
00:26:11,320 --> 00:26:14,639
You're sick in the head, mate.
Fine, scurry away like they all do!
548
00:26:14,640 --> 00:26:18,759
I'll just keep tugging away,
year after year after year.
549
00:26:18,760 --> 00:26:21,839
MUFFLED NEIGHING
Ah, now munch that hay!
550
00:26:21,840 --> 00:26:23,960
Tanya?
Yum, yum, yum, yum, yum, yum!
551
00:26:26,880 --> 00:26:28,400
Munch it!
552
00:26:29,920 --> 00:26:31,439
You little... Get here, you!
553
00:26:31,440 --> 00:26:33,119
Come here!
No! Leave him!
554
00:26:33,120 --> 00:26:35,199
No! I can't let this happen
to you, son.
555
00:26:35,200 --> 00:26:37,439
Who are you?!
I told you, Reece.
556
00:26:37,440 --> 00:26:40,119
I never had someone who showed up
when I needed them most,
557
00:26:40,120 --> 00:26:41,479
someone to say, "I got this."
558
00:26:41,480 --> 00:26:44,360
Well, you have, Reece.
Because I've got this, son.
559
00:26:46,200 --> 00:26:48,479
I'm the one your sexy wife
should be in front of
560
00:26:48,480 --> 00:26:49,800
on all fours with her mouth open.
561
00:26:51,120 --> 00:26:52,679
You're not right in the head,
are you?
562
00:26:52,680 --> 00:26:55,839
Not just me head, mate. Everywhere.
Get help, mate.
563
00:26:55,840 --> 00:26:57,879
I have. Trauma therapy.
564
00:26:57,880 --> 00:26:59,399
But it turns out
I don't have trauma.
565
00:26:59,400 --> 00:27:01,279
I really am just this pathetic.
566
00:27:01,280 --> 00:27:04,119
Jesus. You're not even worth it.
567
00:27:04,120 --> 00:27:07,439
Oh, please say I'm worth it!
I wanna feel something.
568
00:27:07,440 --> 00:27:09,679
What on earth is going on?
569
00:27:09,680 --> 00:27:11,360
Reece? Christopher...?
570
00:27:12,360 --> 00:27:16,119
You.
You. You disgust me.
571
00:27:16,120 --> 00:27:19,359
Preying on young,
vulnerable, working-class girls.
572
00:27:19,360 --> 00:27:22,759
Yeah, paying them for sex with cash
like it's the Victorian era.
573
00:27:22,760 --> 00:27:24,080
You're a predator.
574
00:27:25,080 --> 00:27:28,239
I knew you were up to something,
you dirty bastard.
575
00:27:28,240 --> 00:27:29,439
J-Jodie...
576
00:27:29,440 --> 00:27:31,959
There you go, sir.
Your gift for someone special.
577
00:27:31,960 --> 00:27:33,639
Sorry.
578
00:27:33,640 --> 00:27:36,919
Showering them with gifts as well
in return for sex, are we?
579
00:27:36,920 --> 00:27:38,719
No, no, no. No, this is for Sam.
580
00:27:38,720 --> 00:27:42,439
Oh! You do know how to treat a man.
581
00:27:42,440 --> 00:27:46,239
Oh. Just at it with everyone,
are we?
582
00:27:46,240 --> 00:27:48,479
You fucking toerag!
Agh!
583
00:27:48,480 --> 00:27:51,479
That's the last time
I twist your nipples, Dunny.
584
00:27:51,480 --> 00:27:52,519
Jodie! Jodie.
I knew it!
585
00:27:52,520 --> 00:27:54,639
I should never have given
an ugly lad a chance.
586
00:27:54,640 --> 00:27:56,879
J-Jodie, please.
It's not what it looks like!
587
00:27:56,880 --> 00:27:59,239
This is exactly
why working-class stories matter.
588
00:27:59,240 --> 00:28:04,040
So raw, so important,
so - ah! - unapologetically alive!
589
00:28:07,680 --> 00:28:09,999
PHONE BUZZES
MIA-LOUISE: Here it is.
590
00:28:10,000 --> 00:28:13,039
The exact moment that Aimee Morris
becomes a superstar
591
00:28:13,040 --> 00:28:15,440
and ends up ditching me
for her famous friends.
592
00:28:16,720 --> 00:28:18,920
Hello? Yeah.
593
00:28:22,320 --> 00:28:24,840
OK. Thank you.
594
00:28:26,080 --> 00:28:27,680
Turn it off. I didn't get it.
595
00:28:29,080 --> 00:28:32,079
Well, they don't appreciate
a privileged pair of tits, do they?
596
00:28:32,080 --> 00:28:33,280
See you.
597
00:28:35,640 --> 00:28:38,359
What are you doing here? You...
You're supposed to be in geography.
598
00:28:38,360 --> 00:28:41,359
What? Are you following me?
599
00:28:41,360 --> 00:28:43,719
You're always in geography
on a Thursday.
600
00:28:43,720 --> 00:28:45,480
What are you on about, you freak?
601
00:28:49,200 --> 00:28:52,359
Mia-Louise.
We've been looking for you.
602
00:28:52,360 --> 00:28:53,599
See ya!
603
00:28:53,600 --> 00:28:56,879
I was just informing Mr Meacher
of how you took Daisy's phone
604
00:28:56,880 --> 00:29:00,759
and posted a video to our socials...
that's now gone viral.
605
00:29:00,760 --> 00:29:03,239
Viral? Seriously?!
606
00:29:03,240 --> 00:29:04,760
You've humiliated this club.
607
00:29:05,800 --> 00:29:08,559
Do you realise how lucky you are
to be given a chance with us?
608
00:29:08,560 --> 00:29:10,520
Let's not make an overreaction here.
609
00:29:13,040 --> 00:29:17,079
'Hi! So, a lot of you
have been asking about my intake.
610
00:29:17,080 --> 00:29:18,999
'So, this week, I've had...
611
00:29:19,000 --> 00:29:23,359
'14.5 inches of cock,
183 grams of cum,
612
00:29:23,360 --> 00:29:26,439
'17 orgasms, three STDs.
613
00:29:26,440 --> 00:29:28,400
'And that was per... one lad.'
614
00:29:31,600 --> 00:29:34,639
Oh, my God. You only had, like,
a hundred followers before.
615
00:29:34,640 --> 00:29:36,199
Look how many I've got you now.
616
00:29:36,200 --> 00:29:38,200
MIA-LOUISE CHUCKLES
617
00:29:39,200 --> 00:29:40,439
Fuck.
618
00:29:40,440 --> 00:29:42,199
? Beam me up
Beam me up
619
00:29:42,200 --> 00:29:44,079
? Count me in
Count me in
620
00:29:44,080 --> 00:29:45,919
? Three, two, one
Three, two, one
621
00:29:45,920 --> 00:29:47,799
? Let's begin
622
00:29:47,800 --> 00:29:51,039
? Here we go
Here we go
623
00:29:51,040 --> 00:29:52,799
? # Here we go, here we go
624
00:29:52,800 --> 00:29:55,119
? Here we go
625
00:29:55,120 --> 00:29:58,759
? I was in your wet dream
Driving in my car
626
00:29:58,760 --> 00:30:01,159
? Saw you at the side of the road
627
00:30:01,160 --> 00:30:02,839
? There's no-one, let's begin. ?
628
00:30:02,840 --> 00:30:04,160
Subtitles by accessibility@itv.com
629
00:30:04,210 --> 00:30:08,760
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
47319
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.