All language subtitles for Drag Race Espana S04e07 - La Draguer+¡a Del Coleccionista.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:03,080 Hello, hello, hello. 2 00:00:03,080 --> 00:00:05,280 Previously on Drag Race España... 3 00:00:05,280 --> 00:00:06,760 This week's Maxi Challenge, 4 00:00:06,760 --> 00:00:09,960 is the premiere of the Rusical "Eternas." 5 00:00:10,640 --> 00:00:12,320 La Niña Delantro. 6 00:00:12,920 --> 00:00:16,080 I feel like today in your look and in the challenge 7 00:00:16,080 --> 00:00:17,600 you needed to take more risks. 8 00:00:18,160 --> 00:00:19,680 Chloe Vittu. 9 00:00:20,120 --> 00:00:22,920 Your acting is missing some control over all that craziness, 10 00:00:22,920 --> 00:00:25,720 in the same way you manage to do it with your looks, 11 00:00:26,160 --> 00:00:27,440 Vampirashian. 12 00:00:27,880 --> 00:00:30,320 You have enormous versatility, 13 00:00:30,320 --> 00:00:33,200 you're always serving the character you want to show us. 14 00:00:33,760 --> 00:00:35,720 And that's the spirit of Drag Race. 15 00:00:36,040 --> 00:00:38,960 Condragulations, you are the winner of this week's challenge. 16 00:00:38,960 --> 00:00:40,040 Oh my god. 17 00:00:44,760 --> 00:00:47,880 La Niña Delantro. Shantay, you stay. 18 00:00:47,880 --> 00:00:49,200 Thank you! 19 00:00:49,720 --> 00:00:51,440 Chloe Vittu. I'm very sorry, 20 00:00:51,440 --> 00:00:53,920 because today our hands are tied. 21 00:00:53,920 --> 00:00:55,640 Shantay, you stay. 22 00:00:58,240 --> 00:00:59,200 Bravo! 23 00:01:07,000 --> 00:01:10,400 Double shantay, double shantay! 24 00:01:10,400 --> 00:01:14,120 Oh my god, amazing. 25 00:01:15,280 --> 00:01:18,920 First double shantay of the season starring the dolls. 26 00:01:18,920 --> 00:01:19,800 Wow. 27 00:01:20,160 --> 00:01:23,920 The dolls are staying! -Yas! 28 00:01:24,680 --> 00:01:27,440 I wanted Chloe to stay, but this is too much, 29 00:01:27,440 --> 00:01:29,520 some girls need to sashay away. Damn, girl. 30 00:01:29,960 --> 00:01:31,680 When they told me I was staying, 31 00:01:31,680 --> 00:01:36,280 it was like: "I'm so happy to be here one more week," 32 00:01:36,280 --> 00:01:39,160 but again, like every week 33 00:01:39,160 --> 00:01:40,760 I have to say goodbye to someone. 34 00:01:40,760 --> 00:01:43,520 And that it had to be my friend Chloe... 35 00:01:43,520 --> 00:01:46,440 And suddenly, when they said you were staying... 36 00:01:46,720 --> 00:01:49,200 How was that moment? 37 00:01:49,840 --> 00:01:51,000 I'm so happy. 38 00:01:51,000 --> 00:01:53,480 Thank you Supremme, the Javis, Ana Locking, a thousand times over. 39 00:01:53,480 --> 00:01:55,000 And to you too, Melody. I love you. 40 00:01:56,040 --> 00:01:58,080 Hey, let's hear it for Vampi! 41 00:02:00,200 --> 00:02:02,200 Amazing. -The winner! 42 00:02:02,600 --> 00:02:05,760 Thanks to Sara. -You really deserve it. 43 00:02:05,760 --> 00:02:09,600 We know you're a superfan of Sara and what better tribute? 44 00:02:09,600 --> 00:02:10,960 Super Sara. -Totally, girl. 45 00:02:11,320 --> 00:02:12,360 I let her shine, 46 00:02:13,160 --> 00:02:15,480 so she should give me a piece of the prize. 47 00:02:16,840 --> 00:02:19,040 But she's the patron saint of cheapskates, 48 00:02:19,040 --> 00:02:20,160 she won't give up a cent. 49 00:02:20,440 --> 00:02:21,800 I want to get all of this off, 50 00:02:21,800 --> 00:02:24,360 my feet are killing me. 51 00:02:24,360 --> 00:02:28,040 Today I thought Chloe and I wouldn't be able to continue the tradition, 52 00:02:28,040 --> 00:02:31,440 but thanks to the stars, we can do it... 53 00:02:33,920 --> 00:02:36,120 This is tradition. -Bitch, give a girl a heads-up! 54 00:02:36,880 --> 00:02:38,120 But, girl... 55 00:02:38,120 --> 00:02:41,000 At this point, I don't know who I see as a rival, 56 00:02:41,000 --> 00:02:44,600 because we're all very even, almost all of us have a win. 57 00:02:44,600 --> 00:02:47,640 If anyone wants to buy my sweaty thong, 58 00:02:47,640 --> 00:02:51,880 I'll sell it for the modest price of 2,500 euros. 59 00:02:51,880 --> 00:02:53,760 For the price shown on the screen. 60 00:02:54,120 --> 00:02:55,640 I don't know what could happen. 61 00:02:58,320 --> 00:03:00,600 The winner of Drag Race España 62 00:03:00,600 --> 00:03:03,640 will receive a year's supply of NYX Professional Makeup, 63 00:03:03,640 --> 00:03:06,120 a crown and scepter, and 30,000 euros. 64 00:03:06,520 --> 00:03:08,120 Today our judges are 65 00:03:08,120 --> 00:03:10,240 Ana Locking, 66 00:03:10,240 --> 00:03:11,240 Javier Calvo, 67 00:03:12,600 --> 00:03:13,760 and Javier Ambrossi. 68 00:03:15,040 --> 00:03:18,040 With extra special guest judge, Eduardo Navarrete. 69 00:03:34,320 --> 00:03:35,720 It's a new day in the Werk Room! 70 00:03:35,720 --> 00:03:38,680 I've never been so happy to walk into this Werk Room. 71 00:03:38,680 --> 00:03:40,800 I'm not going anywhere girl, I'll cling on however I can. 72 00:03:41,360 --> 00:03:45,000 Week seven with seven queens left. -Just like Snow White. 73 00:03:45,000 --> 00:03:48,480 Why are there still seven queens? -We're like seven massive dwarfs. 74 00:03:49,120 --> 00:03:51,760 Since two stayed, we've lost a week... well... 75 00:03:53,880 --> 00:03:56,280 Here we are, another day, no one sashayed away. 76 00:03:56,280 --> 00:03:59,360 I just hope there isn't a double elimination this week. 77 00:03:59,960 --> 00:04:03,400 Hold on to your panties, girl! 78 00:04:05,400 --> 00:04:08,960 Let's see what the hell Miss Supremme has in store for us today... 79 00:04:08,960 --> 00:04:10,400 She's about to tell us. 80 00:04:11,600 --> 00:04:12,880 Hello, hello, hello! 81 00:04:15,840 --> 00:04:18,640 -Wow, handsome! -What a cool look. 82 00:04:19,320 --> 00:04:21,880 Queens, we have a wonderful day ahead... 83 00:04:21,880 --> 00:04:24,840 because it's Le Cocó's birthday. -Yay! 84 00:04:26,880 --> 00:04:28,000 Thank you. 85 00:04:28,000 --> 00:04:30,080 I hope that her birthday doesn't distract you 86 00:04:30,080 --> 00:04:32,120 and that none of you have forgotten 87 00:04:32,120 --> 00:04:34,040 that the winner of Drag Race Spain 88 00:04:34,040 --> 00:04:37,040 will receive a year's supply of NYX Professional Makeup. 89 00:04:38,920 --> 00:04:40,480 A crown and scepter, 90 00:04:40,480 --> 00:04:43,240 and 30,000 euros. 91 00:04:46,880 --> 00:04:48,160 These days 92 00:04:48,160 --> 00:04:50,480 one has to know what their brand is, 93 00:04:50,480 --> 00:04:53,800 although sometimes things get complicated with all the branding, 94 00:04:53,800 --> 00:04:56,600 briefing, meeting, squirting, fisting... 95 00:04:56,600 --> 00:04:58,240 Oh! -Yas. 96 00:04:59,040 --> 00:05:02,520 I don't know if it's branding or just pure cuteness, 97 00:05:02,520 --> 00:05:04,840 but in this week's Mini Challenge we have the... 98 00:05:04,840 --> 00:05:06,160 Drag Puppet Show! 99 00:05:06,520 --> 00:05:08,280 Yay, I love it! 100 00:05:08,280 --> 00:05:10,760 Because who doesn't like...? 101 00:05:11,280 --> 00:05:14,120 Fisting! 102 00:05:15,120 --> 00:05:17,440 The drag puppet challenge scares me a bit, 103 00:05:17,440 --> 00:05:20,200 I always watch it at home and thought: "Wow, that looks difficult." 104 00:05:20,600 --> 00:05:22,720 Angelita la Perversa, put your hand in the hole. 105 00:05:23,280 --> 00:05:24,840 I don't know how to do this. 106 00:05:26,160 --> 00:05:27,000 Oh. 107 00:05:29,040 --> 00:05:31,080 Who is it? -La Niña Delantro. 108 00:05:31,960 --> 00:05:33,760 Oh, I love it. 109 00:05:34,200 --> 00:05:35,680 We're off to a good start. 110 00:05:36,960 --> 00:05:38,560 Here comes the drama. 111 00:05:39,200 --> 00:05:43,440 It's Vampirashian! -Vampirashian! 112 00:05:44,600 --> 00:05:47,080 Tada! -It's me! 113 00:05:47,760 --> 00:05:50,760 Mariana Stars, yes. -It's me! 114 00:05:51,320 --> 00:05:53,000 It's missing teeth. 115 00:05:53,000 --> 00:05:55,920 Make me pretty, Megui. I see how you do your makeup, 116 00:05:55,920 --> 00:05:57,640 and I'm scared. 117 00:05:57,640 --> 00:05:58,800 Le Cocó. 118 00:06:00,720 --> 00:06:02,320 Is it me? 119 00:06:02,320 --> 00:06:03,680 It's Chloe. 120 00:06:04,840 --> 00:06:07,280 Le Cocó! 121 00:06:09,120 --> 00:06:11,760 Let's see. Oh, oh, oh. 122 00:06:12,680 --> 00:06:14,840 Look at the face! -It's Angelita, right? 123 00:06:14,840 --> 00:06:16,560 -No. -It's Megui, right? 124 00:06:16,560 --> 00:06:19,240 -It's me, right? -It's you, always naked. 125 00:06:19,240 --> 00:06:21,880 She has a very big mouth. It's Angelita! 126 00:06:22,800 --> 00:06:24,280 Girl, I want that shirt! 127 00:06:24,280 --> 00:06:25,920 Maybe a hand up the butt 128 00:06:25,920 --> 00:06:28,520 is a way to bond, you never know. 129 00:06:28,520 --> 00:06:31,080 You have ten minutes... -Ten? 130 00:06:31,080 --> 00:06:34,640 To make these puppets look divine and fabulous. 131 00:06:35,000 --> 00:06:37,080 Time starts...Now! 132 00:06:41,520 --> 00:06:43,760 With how easy it is to see La Niña naked here 133 00:06:43,760 --> 00:06:45,600 and this is being so hard. 134 00:06:45,600 --> 00:06:46,760 Cocó, you look awful. 135 00:06:46,760 --> 00:06:49,280 Well, I have to try new things sometime. 136 00:06:50,960 --> 00:06:52,840 Oh my God, I'm so sorry, Angelita. 137 00:06:54,040 --> 00:06:56,280 I'm making a very ugly puppet, 138 00:06:56,280 --> 00:06:58,840 which also represents her. 139 00:06:59,120 --> 00:07:03,040 Three, two, one... 140 00:07:03,320 --> 00:07:05,360 Time's up! 141 00:07:07,880 --> 00:07:10,800 I still need to do her wig, her makeup... Everything. 142 00:07:10,800 --> 00:07:13,320 I'm desperate, I'm going to fail, 143 00:07:13,320 --> 00:07:15,080 I don't want a bad score. 144 00:07:15,480 --> 00:07:17,120 Let the show begin. 145 00:07:18,280 --> 00:07:20,840 How peaceful, right? It's very quiet. 146 00:07:20,840 --> 00:07:23,440 I'm missing someone, I don't know where they are. 147 00:07:23,440 --> 00:07:26,120 Hi, Angelita! 148 00:07:26,920 --> 00:07:29,680 I know how to do many things. 149 00:07:29,680 --> 00:07:32,200 I'm a good dancer, look. 150 00:07:34,920 --> 00:07:37,520 I'm recreating the mini-me version of La Niña Delantro. 151 00:07:37,520 --> 00:07:40,200 She's loud, only knows how to vogue... 152 00:07:40,200 --> 00:07:41,960 It's a very realistic puppet. 153 00:07:42,240 --> 00:07:44,080 I'm the queen of voguing. 154 00:07:44,680 --> 00:07:46,120 Go for it. 155 00:07:49,200 --> 00:07:51,760 Hi, girls, you're doing so well... 156 00:07:53,520 --> 00:07:55,920 You're doing so well... 157 00:07:56,600 --> 00:07:58,240 Do you want to say something, Angelita? 158 00:07:59,000 --> 00:08:01,600 No, I'm not going to talk today. 159 00:08:03,200 --> 00:08:06,000 Really, Angelita? You don't want to say anything? 160 00:08:06,000 --> 00:08:08,000 Well, where's my camera? 161 00:08:09,120 --> 00:08:11,600 Well, now we have to split into groups. 162 00:08:11,600 --> 00:08:13,920 No! I'm going to be in this group 163 00:08:13,920 --> 00:08:16,160 and when you finish talking, I'll go to this group. 164 00:08:20,280 --> 00:08:24,880 It's basically a clone of Angelita. 165 00:08:24,880 --> 00:08:26,280 She just needs to do this: 166 00:08:26,960 --> 00:08:28,480 "Now it's my turn to speak." 167 00:08:28,480 --> 00:08:30,440 Good evening, good evening everyone. 168 00:08:30,440 --> 00:08:31,800 I've gathered you here today 169 00:08:31,800 --> 00:08:34,280 because I'm the opening act for a big star. 170 00:08:36,160 --> 00:08:39,520 The "Cho-le" one-woman show. 171 00:08:40,200 --> 00:08:42,360 Nobody cares about Chloe, Cho-le is better. 172 00:08:42,360 --> 00:08:44,760 She has her boobs, she has a trashy side, 173 00:08:44,760 --> 00:08:47,080 I put four blonde mop strings on her head, 174 00:08:47,080 --> 00:08:48,920 which are like her wigs, really. 175 00:08:48,920 --> 00:08:49,960 Cho-le, tell me, 176 00:08:49,960 --> 00:08:52,440 what do you like to do most on stage? 177 00:08:52,440 --> 00:08:55,520 -Embarrass myself. -That sounds right. 178 00:08:57,560 --> 00:08:58,800 Great, Cho-le, darling. 179 00:08:58,800 --> 00:09:01,600 And why did you show us your boobs with this entrance look? 180 00:09:01,600 --> 00:09:04,720 It's the only thing I have to offer, that and my hair. 181 00:09:04,720 --> 00:09:06,760 Flights to Turkey are cheap now, 182 00:09:06,760 --> 00:09:09,560 you can buy hair and fabric to cover your boobs. 183 00:09:09,560 --> 00:09:10,480 Bullshit. 184 00:09:11,120 --> 00:09:14,200 -Le Cocó, good morning. -Go to hell! 185 00:09:14,760 --> 00:09:17,440 But it's your birthday. Come on out. 186 00:09:17,440 --> 00:09:18,840 Come on, everyone sing along. 187 00:09:18,840 --> 00:09:21,880 Happy birthday to you... 188 00:09:22,320 --> 00:09:23,560 Shut up already, jeeze. 189 00:09:24,000 --> 00:09:25,320 Oh my, well... 190 00:09:25,320 --> 00:09:27,720 Good thing I love you just the way you are. 191 00:09:27,720 --> 00:09:29,840 I have a little gift for you. -What is it? 192 00:09:30,560 --> 00:09:32,800 Some blush, my love. 193 00:09:32,800 --> 00:09:34,840 Blush is for nice girls, I'm pretty. 194 00:09:35,120 --> 00:09:37,720 Yes, she's making me seem rude. And that's not who I am at all. 195 00:09:38,840 --> 00:09:40,920 Girls, have you seen Mariana? -No. 196 00:09:40,920 --> 00:09:43,640 Where's Mariana? -Oh, it's the Rock, oh. 197 00:09:44,080 --> 00:09:45,600 Mariana, stop. 198 00:09:45,600 --> 00:09:48,800 You need to listen to me, there are people here. 199 00:09:48,800 --> 00:09:50,520 The Rock, I love your hot bod. 200 00:09:50,520 --> 00:09:52,880 Megui starts saying "cock," "cock."... 201 00:09:52,880 --> 00:09:54,200 And I'm like, "What cock?" 202 00:09:54,200 --> 00:09:56,280 The Rock, you're so hung. 203 00:09:56,800 --> 00:09:58,640 Turns out he was saying "The Rock." 204 00:09:58,640 --> 00:10:01,600 I don't know, a little strange, but it's making me laugh. 205 00:10:01,600 --> 00:10:04,160 Well, Mariana, I think we should wrap up, 206 00:10:04,160 --> 00:10:07,280 but let me help you, this got stuck here... 207 00:10:07,280 --> 00:10:09,200 A Botox needle, you brought it with you. 208 00:10:09,200 --> 00:10:11,240 For a little touch-up, right? 209 00:10:11,240 --> 00:10:12,480 Oh, yeah. 210 00:10:12,480 --> 00:10:15,640 I would never wear that hair. And that outfit? Please. 211 00:10:15,640 --> 00:10:18,600 I never go half naked. But I must admit 212 00:10:18,600 --> 00:10:21,200 I do love feeling up a hunk. 213 00:10:21,200 --> 00:10:23,040 Oh, the Rock. 214 00:10:23,040 --> 00:10:27,280 Hi, how are you? Yes, there were 11 of us and we weren't expecting anyone else, 215 00:10:27,280 --> 00:10:29,240 but then she arrived, Megwee. 216 00:10:29,720 --> 00:10:32,400 -My name is Megui. -Oh, sorry. 217 00:10:32,400 --> 00:10:35,880 Megwee, can you tell us a little about this look you're wearing today? 218 00:10:36,520 --> 00:10:39,360 Well, the judges told me 219 00:10:39,360 --> 00:10:41,920 to show a bit more of my essence. 220 00:10:42,760 --> 00:10:46,160 I think they meant my body and my muscles. 221 00:10:46,440 --> 00:10:49,880 I'm going to perform a slutty little couplet for them. 222 00:10:49,880 --> 00:10:52,040 Hay una pulga rabiosa 223 00:10:52,760 --> 00:10:55,000 que ya me está molestando. 224 00:10:56,120 --> 00:10:59,880 I'm definitely a very resourceful girl. 225 00:11:01,040 --> 00:11:03,880 You're a star, darling, you're a star. 226 00:11:03,880 --> 00:11:05,960 Okay, but drop the schtick. 227 00:11:05,960 --> 00:11:08,520 It's just that you're a star, darling, you're a star. 228 00:11:08,920 --> 00:11:11,680 Oh, my God, I'm so exhausted for now. 229 00:11:11,680 --> 00:11:15,560 Maestro, hit it one last time, I'm out of here. 230 00:11:15,920 --> 00:11:19,000 The winner of the Mini Challenge is... 231 00:11:21,640 --> 00:11:23,960 -La Niña Delantro. -Ah! 232 00:11:25,840 --> 00:11:29,920 Let's go girls! Yas! 233 00:11:29,920 --> 00:11:32,600 Congratulations! -Yay! 234 00:11:32,600 --> 00:11:34,160 Let's go! 235 00:11:35,000 --> 00:11:37,920 You won whatever puppet you want. 236 00:11:37,920 --> 00:11:40,000 I want mine. 237 00:11:40,000 --> 00:11:42,200 I want mine, please. -Girl... 238 00:11:42,200 --> 00:11:44,200 Here, you can have it. -Yay! 239 00:11:45,440 --> 00:11:46,560 I'm cracking up. 240 00:11:46,560 --> 00:11:48,840 I mean, I just won by imitating Angelita. 241 00:11:48,840 --> 00:11:51,480 This is television history. 242 00:11:51,480 --> 00:11:52,280 Wow! 243 00:11:53,000 --> 00:11:55,160 Listen up, because in this week's Maxi Challenge 244 00:11:55,160 --> 00:11:58,320 you're going to become marketing stars... 245 00:11:58,320 --> 00:12:01,080 Well, of infomercial marketing. 246 00:12:01,080 --> 00:12:02,120 Oh! 247 00:12:02,480 --> 00:12:03,840 Welcome to the... 248 00:12:03,840 --> 00:12:06,120 Homo Shopping Network 249 00:12:08,320 --> 00:12:11,160 Are you excited to see our products? 250 00:12:11,160 --> 00:12:13,440 Yes. -Please, please. 251 00:12:13,440 --> 00:12:15,920 The Relief Recliner. 252 00:12:16,320 --> 00:12:19,040 A reclining armchair with integrated massage 253 00:12:19,040 --> 00:12:21,520 and built-in toilet. 254 00:12:22,760 --> 00:12:24,920 The Diva Mattress. 255 00:12:25,560 --> 00:12:28,000 This mattress features memory foam 256 00:12:28,000 --> 00:12:30,240 and is made from light, fluffy clouds, 257 00:12:30,240 --> 00:12:32,520 and it hugs you and whispers 258 00:12:32,520 --> 00:12:34,200 hits from your favorite diva. 259 00:12:35,800 --> 00:12:37,440 The Satisfryer. 260 00:12:38,320 --> 00:12:41,920 Our scientists have discovered a new G-spot 261 00:12:41,920 --> 00:12:43,000 located in the palate. 262 00:12:43,440 --> 00:12:46,960 Now a foodgasm is just a bite away. 263 00:12:49,840 --> 00:12:52,600 And, Niña Delantro, as the winner of the Mini Challenge, 264 00:12:52,600 --> 00:12:55,360 you can choose a partner or two teammates and your product. 265 00:12:58,640 --> 00:12:59,520 Chloe. 266 00:13:02,640 --> 00:13:05,600 And... Angelita. 267 00:13:05,600 --> 00:13:06,760 Wow. See you! 268 00:13:07,560 --> 00:13:10,600 What is she doing? She's gone completely crazy. 269 00:13:10,600 --> 00:13:12,200 I don't understand this. 270 00:13:12,800 --> 00:13:15,360 -Which product do you want? -The product... 271 00:13:16,800 --> 00:13:18,920 The Satisfryer. 272 00:13:19,240 --> 00:13:23,240 Alright, so this team of three will do the Satisfryer. 273 00:13:23,240 --> 00:13:26,720 I know that Angelita, Chloe, and Niña 274 00:13:26,720 --> 00:13:29,600 can make a wonderful team, 275 00:13:29,600 --> 00:13:34,000 but if it doesn't go well, it will be my pleasure 276 00:13:34,000 --> 00:13:36,280 to face Angelita in the lip sync. 277 00:13:36,800 --> 00:13:38,920 The rest of you can pair up as you like. 278 00:13:40,560 --> 00:13:41,720 Should we? -Perfect. 279 00:13:41,720 --> 00:13:43,120 Love it. -All set? 280 00:13:43,120 --> 00:13:46,360 And now La Niña Delantro will assign the remaining products 281 00:13:46,360 --> 00:13:47,560 to each team. 282 00:13:48,000 --> 00:13:49,640 Alright, recliner and mattress. 283 00:13:50,080 --> 00:13:53,040 Weird name the Relief Recliner. -Just what we like, girl. 284 00:13:53,040 --> 00:13:56,400 For this challenge, you'll receive assistance and tips 285 00:13:56,400 --> 00:13:59,120 from the best improv directors today, 286 00:13:59,120 --> 00:14:00,520 our beloved Javis. 287 00:14:03,920 --> 00:14:05,440 And you better do a good job, 288 00:14:05,440 --> 00:14:09,480 because it's not easy to sell anything to this week's 289 00:14:09,480 --> 00:14:11,640 extra special guest judge, Eduardo Navarrete. 290 00:14:13,520 --> 00:14:15,480 Hello, I'm Eduardo Navarrete. 291 00:14:15,480 --> 00:14:17,480 And between stitches, I'm here to check out 292 00:14:17,480 --> 00:14:20,400 the most iconic and fabulous runway in our country. 293 00:14:20,400 --> 00:14:22,160 I'm very excited. 294 00:14:22,600 --> 00:14:26,240 Girls, good luck, and don't fuck it up. 295 00:14:26,240 --> 00:14:28,360 Goodbye. -Goodbye. 296 00:14:30,000 --> 00:14:32,640 I knew you'd like your puppet in the end. 297 00:14:32,640 --> 00:14:35,880 La Niña Delantro and I have different points of view, 298 00:14:35,880 --> 00:14:38,600 but I can work with anyone. 299 00:14:39,080 --> 00:14:41,400 Anyway, let's put our ideas down on paper 300 00:14:41,400 --> 00:14:43,120 and see what comes out of this. 301 00:14:49,800 --> 00:14:52,520 What did you think of the moment when La Niña picked...? 302 00:14:52,520 --> 00:14:54,960 That was a plot twist. 303 00:14:54,960 --> 00:14:57,200 It was a huge plot twist. 304 00:14:57,200 --> 00:15:00,160 Is this a strategy by La Niña Delantro to...? 305 00:15:00,160 --> 00:15:02,480 I don't know, I don't know what she's doing. 306 00:15:02,480 --> 00:15:05,760 I don't know why she chose Angelita la Perversa. 307 00:15:05,760 --> 00:15:07,960 Did I miss something? 308 00:15:07,960 --> 00:15:12,000 I chose you two because I think we can make a good team. 309 00:15:12,000 --> 00:15:14,560 We have three different personalities 310 00:15:14,560 --> 00:15:17,560 and I trust your abilities a lot 311 00:15:17,560 --> 00:15:18,640 and my own. 312 00:15:18,640 --> 00:15:21,400 So, what do you have in mind for the Satisfryer? 313 00:15:21,400 --> 00:15:24,040 Well, it's complicated because we got a product 314 00:15:24,040 --> 00:15:27,040 that's like... -Hey, I chose it. 315 00:15:27,040 --> 00:15:29,600 I know, girl. -It's the one I like the least. 316 00:15:29,600 --> 00:15:30,800 Really? -Yes. 317 00:15:30,800 --> 00:15:33,120 But we're going to make it fabulous, that's for sure. 318 00:15:33,120 --> 00:15:35,280 I think La Niña chose Angelita 319 00:15:35,280 --> 00:15:38,000 because her profile is very different compared to ours 320 00:15:38,000 --> 00:15:39,960 and that contrast could be cool. 321 00:15:39,960 --> 00:15:44,520 And if there's a quid pro quo, we can make something out of it. 322 00:15:44,520 --> 00:15:46,400 See that word I used? 323 00:15:46,400 --> 00:15:48,520 What do you think if, for example, we do...? 324 00:15:48,520 --> 00:15:50,960 I really like the infomercials 325 00:15:50,960 --> 00:15:54,000 where you're listening to the audio dubbed in Spanish 326 00:15:54,000 --> 00:15:56,280 over the other person speaking in English. 327 00:15:56,280 --> 00:15:59,240 So, there's one over the other. -I want to do it in English. 328 00:15:59,240 --> 00:16:02,440 I came up with the dubbing idea. I've watched a lot of infomercials 329 00:16:02,440 --> 00:16:05,040 and I know where the funny moments are. 330 00:16:05,040 --> 00:16:08,880 And I think it would be very funny to hear a hostess 331 00:16:08,880 --> 00:16:11,920 speaking in English and one speaking in Spanish. 332 00:16:11,920 --> 00:16:14,360 We would have the hostess who starts in English... 333 00:16:14,360 --> 00:16:17,200 and another one who translates. -Yes. 334 00:16:17,200 --> 00:16:20,480 And I come out as an old lady with a little bag like this, with her hair... 335 00:16:20,480 --> 00:16:22,120 Angry. -Yes, angry. 336 00:16:22,120 --> 00:16:23,800 -Like "I don't want that." 337 00:16:24,800 --> 00:16:27,120 I'm not convinced, I'm not convinced by this product. 338 00:16:27,120 --> 00:16:28,560 I came here to see Dr. Phil. 339 00:16:29,160 --> 00:16:31,600 We have a lot of consensus, 340 00:16:31,600 --> 00:16:34,840 everything's very well organized, very clear. 341 00:16:35,440 --> 00:16:37,360 We're going to sell that product for sure. 342 00:16:37,920 --> 00:16:42,360 We can do it like I'll be the super absurd presenter 343 00:16:42,720 --> 00:16:44,640 and you as the super absurd hostess, 344 00:16:45,120 --> 00:16:47,480 but I think that you're more absurd than I am. 345 00:16:47,480 --> 00:16:49,680 And I think you're the best. -Of course. 346 00:16:49,680 --> 00:16:51,520 And I copy you and you're absurd. 347 00:16:51,520 --> 00:16:52,640 Exactly. 348 00:16:52,640 --> 00:16:55,680 Being absurd is a success, but you have to know how to do it. 349 00:16:55,680 --> 00:16:58,360 You have to be very smart to know how to play dumb. 350 00:16:58,360 --> 00:17:00,320 I used to get turned on by infomercials. 351 00:17:00,320 --> 00:17:01,360 Which one? 352 00:17:01,360 --> 00:17:04,360 When the sports ads came on. 353 00:17:05,160 --> 00:17:06,560 You're sick in the head. 354 00:17:06,560 --> 00:17:08,360 Megui got turned on by everything... 355 00:17:08,360 --> 00:17:11,880 Even by "The Magic School Bus." I don't understand her. 356 00:17:12,640 --> 00:17:13,960 Hello. -Hello. 357 00:17:13,960 --> 00:17:15,560 Hi! -How are you? 358 00:17:17,560 --> 00:17:18,640 What's up? 359 00:17:18,640 --> 00:17:20,400 It's so cool that the Javis are here. 360 00:17:20,400 --> 00:17:22,600 I really wanted to work with them. 361 00:17:22,600 --> 00:17:24,480 And if they suddenly make an infomercial 362 00:17:24,480 --> 00:17:27,840 and want me to be the hostess like Vanna White, 363 00:17:27,840 --> 00:17:29,360 I'm definitely here for it. 364 00:17:29,360 --> 00:17:30,760 We're here to tell you all 365 00:17:30,760 --> 00:17:33,520 some things we think might help you. 366 00:17:33,520 --> 00:17:36,200 The difficult part of this challenge 367 00:17:36,200 --> 00:17:38,920 is that you have to flesh out your characters very well. 368 00:17:39,440 --> 00:17:43,520 I mean infomercials and home shopping, 369 00:17:44,400 --> 00:17:47,080 which I did, by the way, it was my first job. 370 00:17:47,080 --> 00:17:48,240 -Yes? -Of course. 371 00:17:48,240 --> 00:17:51,480 My first job, which paid me 500 euros, 372 00:17:51,480 --> 00:17:53,080 was advertising an HP computer. 373 00:17:53,440 --> 00:17:56,440 It was like a family, and I was the kid using it. 374 00:17:56,440 --> 00:17:57,960 Yes, it was something like: 375 00:17:58,440 --> 00:18:01,600 "It has this many gigabytes," etc. 376 00:18:01,600 --> 00:18:03,840 There are a lot of parts in an infomercial, 377 00:18:03,840 --> 00:18:06,080 we have when the hosts, 378 00:18:06,080 --> 00:18:09,040 who present the product, but we also have testimonials 379 00:18:09,040 --> 00:18:11,240 from people who tried the product. 380 00:18:11,240 --> 00:18:12,800 We have the before and after. 381 00:18:12,800 --> 00:18:15,920 And after the characters, we have the structure. 382 00:18:15,920 --> 00:18:18,640 First, I present some, then my partner presents, 383 00:18:18,640 --> 00:18:22,720 then together we do something. For me, that's what always works. 384 00:18:22,720 --> 00:18:25,080 And besides the character, and the structure, 385 00:18:25,080 --> 00:18:27,760 it also always helps to have conflict, 386 00:18:27,760 --> 00:18:30,240 like one wanting to talk more than the other, like us two. 387 00:18:30,800 --> 00:18:32,600 Yeah, but you never shut up. 388 00:18:33,160 --> 00:18:36,920 It's amazing to be with them and have them as directors, 389 00:18:36,920 --> 00:18:38,160 but on the other hand, 390 00:18:38,160 --> 00:18:41,360 it scares the shit out of me, 391 00:18:41,360 --> 00:18:45,120 because I respect them so much. 392 00:18:45,400 --> 00:18:49,320 And that said, remember that this 393 00:18:49,320 --> 00:18:52,960 is an improv challenge and we'll be there. 394 00:18:53,360 --> 00:18:54,400 Anything can happen. 395 00:18:54,400 --> 00:18:58,200 That means nothing is as it seems. 396 00:18:58,560 --> 00:19:00,000 I'm nervous. 397 00:19:00,000 --> 00:19:02,760 And on that note... -You're so mean. 398 00:19:02,760 --> 00:19:06,560 We'll see you soon! -Bye, kisses. 399 00:19:06,560 --> 00:19:07,680 Kisses. 400 00:19:08,480 --> 00:19:11,160 No surprises, please, I'm a Capricorn. 401 00:19:11,160 --> 00:19:13,920 You can't change my plans, please, don't. 402 00:19:19,640 --> 00:19:20,720 Hello. -Hello. 403 00:19:20,720 --> 00:19:24,120 Hello, beauties. I'm not Pink Chadora. 404 00:19:24,800 --> 00:19:27,240 We've decided to play two slutty divorcées 405 00:19:27,240 --> 00:19:30,720 who are rediscovering the world and the pleasures of life... 406 00:19:31,240 --> 00:19:32,640 And drugs. 407 00:19:32,640 --> 00:19:33,680 Action! 408 00:19:33,680 --> 00:19:36,600 We are... Slutashian. 409 00:19:36,600 --> 00:19:38,240 And Mariana Fucks. 410 00:19:38,520 --> 00:19:43,280 Tired of not having memorable nights? 411 00:19:46,200 --> 00:19:48,480 I'm having a great time. 412 00:19:48,480 --> 00:19:51,560 And I've discovered that after so much practice 413 00:19:51,560 --> 00:19:54,560 I'm really good at playing drunk. 414 00:19:57,400 --> 00:19:58,240 Cut! 415 00:19:58,480 --> 00:20:01,400 Everything is incredible, but when you get to 416 00:20:01,400 --> 00:20:05,440 the part with "tired of whatever," try delivering it differently. 417 00:20:05,440 --> 00:20:09,000 What makes it funny is that they think we see them as sober 418 00:20:09,000 --> 00:20:11,560 and very happy, but they're drunk. 419 00:20:11,560 --> 00:20:13,240 I think that's where the contrast is. 420 00:20:13,240 --> 00:20:15,360 The Javis are wonderful, really. 421 00:20:15,360 --> 00:20:20,160 They're kind, they support you, they help you, and they're so handsome. 422 00:20:20,160 --> 00:20:21,560 Are you tired...? 423 00:20:24,360 --> 00:20:25,560 Of not sleeping well. 424 00:20:25,840 --> 00:20:28,960 Are you bored... -Of not sleeping well. 425 00:20:28,960 --> 00:20:30,440 No, silly. 426 00:20:30,440 --> 00:20:33,720 Now the Mónica Naranjo song kicks off. 427 00:20:33,720 --> 00:20:36,680 When she points, it means the Mónica Naranjo song plays. 428 00:20:36,680 --> 00:20:39,640 And you have to listen to it. The Mónica Naranjo song, bam. 429 00:20:39,640 --> 00:20:41,280 I'm getting in my head a little. 430 00:20:41,680 --> 00:20:43,280 I came in calm, 431 00:20:44,240 --> 00:20:47,600 but the situation is overwhelming me a bit. 432 00:20:47,600 --> 00:20:49,800 Three, two, one. 433 00:20:49,800 --> 00:20:51,400 Are you tired? 434 00:20:58,440 --> 00:21:00,440 She still doesn't get that the mattress sings to you. 435 00:21:00,440 --> 00:21:02,480 The problem is that I'm focusing 436 00:21:02,480 --> 00:21:03,720 on being a drunk mess 437 00:21:03,720 --> 00:21:06,840 and I'm only paying attention to the drink and the alcohol. 438 00:21:07,240 --> 00:21:11,280 I'm going to try to focus and start over, 439 00:21:12,040 --> 00:21:15,760 but I'm feeling lost, I'm lost. 440 00:21:15,760 --> 00:21:18,320 I would do a bit where you're very drunk 441 00:21:18,320 --> 00:21:21,360 and you keep pulling things out, you're pulling things out forever. 442 00:21:21,360 --> 00:21:24,200 You should be back from the afterparty with drinks in hand... 443 00:21:25,200 --> 00:21:27,920 Let's see if it works, okay? -Grab the drinks, darling. 444 00:21:28,640 --> 00:21:32,040 Let's see how it goes. -And now your energy is very low. 445 00:21:32,040 --> 00:21:34,640 I feel like a famous actress 446 00:21:34,640 --> 00:21:38,360 and I'm doing everything the Javi daddies say. 447 00:21:38,360 --> 00:21:40,320 They say: "Stand like this" and I stand like this. 448 00:21:40,320 --> 00:21:43,160 "Stand over there," I stand over there. This is going... 449 00:21:43,520 --> 00:21:45,920 The show ends with you two 450 00:21:45,920 --> 00:21:48,200 revealing what's inside that box. 451 00:21:48,200 --> 00:21:52,040 You're going to tell the TV audience that if they call now, 452 00:21:53,360 --> 00:21:56,040 they'll receive a gift that's inside that box. 453 00:21:56,040 --> 00:21:58,480 And you have to explain what it is. -In a single take. 454 00:21:58,480 --> 00:22:02,040 Without seeing it? -This is an improv challenge. 455 00:22:02,040 --> 00:22:04,280 I was hoping to avoid this moment. 456 00:22:04,280 --> 00:22:05,320 Action! 457 00:22:05,960 --> 00:22:09,520 And I'm a little scared because it's improv. 458 00:22:10,360 --> 00:22:14,680 Nothing is prepared, and you jump right in the deep end. 459 00:22:15,200 --> 00:22:16,440 Tell us who you are. 460 00:22:17,080 --> 00:22:21,680 We're two show presenters. 461 00:22:21,680 --> 00:22:24,200 This is the American girl, and this is the Spanish girl. 462 00:22:24,200 --> 00:22:26,960 And I'm Ataulfa, from Navarrete del Condado. 463 00:22:26,960 --> 00:22:29,080 My character is a lady 464 00:22:29,080 --> 00:22:33,120 whose daughter tricked her into going on set 465 00:22:33,120 --> 00:22:34,840 to surprise her. 466 00:22:35,320 --> 00:22:37,760 She's actually there for a product demonstration 467 00:22:37,760 --> 00:22:40,360 she doesn't know anything about. 468 00:22:40,360 --> 00:22:42,000 How is this sketch going to start? 469 00:22:42,000 --> 00:22:45,880 I start by presenting the product in my native language, 470 00:22:45,880 --> 00:22:47,160 which is English. 471 00:22:47,160 --> 00:22:50,680 And I'm translating it without much enthusiasm. 472 00:22:50,680 --> 00:22:52,800 Since I'm off camera at that moment, 473 00:22:52,800 --> 00:22:54,280 I don't really care. -Perfect. 474 00:22:54,280 --> 00:22:55,840 Let's do that part first. 475 00:22:55,840 --> 00:22:57,000 I'm super excited, 476 00:22:57,000 --> 00:22:58,880 because having the Javis direct you, 477 00:22:58,880 --> 00:23:01,600 with all their success, is a gift. 478 00:23:01,600 --> 00:23:02,560 Action! 479 00:23:03,280 --> 00:23:08,040 Welcome once again to the Homo Shopping Network. 480 00:23:08,040 --> 00:23:12,400 Our scientists have discovered a new G-spot 481 00:23:12,400 --> 00:23:13,800 in the palate. 482 00:23:13,800 --> 00:23:16,080 Okay, very good. Cut! -It's very good. 483 00:23:16,080 --> 00:23:18,400 I think that's enough. What happens next? 484 00:23:19,160 --> 00:23:21,440 Now we introduce her. -And then we cut. 485 00:23:21,440 --> 00:23:24,000 Alright. -Action! 486 00:23:24,600 --> 00:23:26,000 Welcome. -How beautiful. 487 00:23:26,000 --> 00:23:28,480 Welcome, Miss Ataulfa. -From Gibraltar, right? 488 00:23:29,120 --> 00:23:31,920 We're going to do a demonstration, okay darling? 489 00:23:31,920 --> 00:23:34,440 You start cutting the chicken. -Wait a moment. 490 00:23:34,440 --> 00:23:36,880 Cut! Give her a moment, you know? 491 00:23:36,880 --> 00:23:42,000 She arrives like: "Hi, how are you? Can I say hi to someone?" 492 00:23:42,000 --> 00:23:43,960 Order. You're not giving me a chance to speak. 493 00:23:43,960 --> 00:23:46,560 And you're focusing on a fight between the two of you 494 00:23:46,560 --> 00:23:49,640 to see who is sexier, to see who can steal more camera time. 495 00:23:49,640 --> 00:23:51,720 Girls, we have a script. 496 00:23:51,720 --> 00:23:54,320 Where does this part end? 497 00:23:54,920 --> 00:23:58,440 It goes right up to the line where she grabs me and says... 498 00:23:58,440 --> 00:24:01,520 If you're tired of your husband... -The other one. 499 00:24:02,160 --> 00:24:04,000 Fry up some sexual desire. 500 00:24:04,320 --> 00:24:06,760 Okay. I think to add to this, 501 00:24:06,760 --> 00:24:11,960 let's do a brief product introduction, okay? 502 00:24:12,280 --> 00:24:14,600 And then we'll introduce Angelita. 503 00:24:14,600 --> 00:24:16,040 The Javis are basically 504 00:24:16,040 --> 00:24:18,880 structuring the whole script for us, you know? 505 00:24:18,880 --> 00:24:21,240 Because it lacks structure and cuts. 506 00:24:21,240 --> 00:24:22,960 And inserting this scene here and that one there. 507 00:24:22,960 --> 00:24:25,160 We had planned it as 508 00:24:25,160 --> 00:24:27,040 a single three-minute take... 509 00:24:27,040 --> 00:24:29,320 One of you has to do the voiceover. 510 00:24:29,320 --> 00:24:31,120 Do you miss having orgasms? 511 00:24:31,120 --> 00:24:32,960 But you can't see us here. -No, you're off camera. 512 00:24:32,960 --> 00:24:36,040 We can each say a line. -You can say whatever you want. 513 00:24:36,040 --> 00:24:37,440 Okay. -The Javis realized that 514 00:24:37,440 --> 00:24:39,240 they had to take me out of the scene 515 00:24:39,240 --> 00:24:42,480 because I wasn't being given space and that's why they gave me 516 00:24:42,480 --> 00:24:45,040 a moment to explain who my character is. 517 00:24:45,040 --> 00:24:48,680 You have one take to explain to the audience, 518 00:24:48,680 --> 00:24:51,000 looking at the camera, that if they call now, 519 00:24:51,720 --> 00:24:54,720 they'll win the product that's inside the box. 520 00:24:54,720 --> 00:24:55,960 The only thing I ask 521 00:24:55,960 --> 00:24:58,880 is that it doesn't jump out scare me, 522 00:24:58,880 --> 00:25:01,360 because I get scared easily and I won't be able to improvise 523 00:25:01,360 --> 00:25:02,520 if something jumps out at me. 524 00:25:02,520 --> 00:25:03,800 Tell us who you are. 525 00:25:03,800 --> 00:25:05,280 I'm Pilar, I'm her boss. 526 00:25:05,280 --> 00:25:08,760 I brought her in because she wants to work, she admires me a lot. 527 00:25:08,760 --> 00:25:11,040 Are you happy? -So much. 528 00:25:11,040 --> 00:25:12,480 So mulch. -So mulch. 529 00:25:12,840 --> 00:25:15,840 I think if Megui and I do this well, 530 00:25:16,760 --> 00:25:18,600 it could be a good night. 531 00:25:18,600 --> 00:25:19,720 Let's go. 532 00:25:19,720 --> 00:25:22,880 Today, I'm here to present something wonderful, 533 00:25:22,880 --> 00:25:27,000 but first I have to introduce someone who's not as wonderful. 534 00:25:27,000 --> 00:25:28,880 But anyway, this is Fanny. 535 00:25:28,880 --> 00:25:31,640 No, my name is Pilar, like you. -Sure, Pilar. 536 00:25:31,640 --> 00:25:34,760 Now she wants to be Pilar too, she wants to be like me. 537 00:25:35,240 --> 00:25:37,360 -Okay. Cut! -Very good, phenomenal. 538 00:25:37,360 --> 00:25:40,400 But now I'm missing something. And it's why she here. 539 00:25:40,400 --> 00:25:42,400 Why is she here today? 540 00:25:42,400 --> 00:25:45,680 Because I have an organization that sponsors people with problems... 541 00:25:45,680 --> 00:25:48,960 Exactly, there you go. Let yourself go. 542 00:25:48,960 --> 00:25:50,840 There she goes, I brought her out. -Some advice: 543 00:25:50,840 --> 00:25:52,760 what you planned is very good, 544 00:25:52,760 --> 00:25:55,640 but forget it a little, forget what you planned, 545 00:25:55,640 --> 00:25:56,800 what you had in mind. 546 00:25:56,800 --> 00:25:59,080 I don't think Le Cocó, has ever been absurd. 547 00:25:59,080 --> 00:26:01,800 And absurdity spreads quickly and easily. 548 00:26:01,800 --> 00:26:03,240 And the girl is nailing it. 549 00:26:04,160 --> 00:26:07,280 Now I'm going to explain its different positions. 550 00:26:07,280 --> 00:26:09,520 And I don't get that she's talking about the recliner. 551 00:26:09,520 --> 00:26:12,240 Okay. -Three, two, one... Action! 552 00:26:12,880 --> 00:26:16,000 Let's continue with the features of this cute little recliner. 553 00:26:16,000 --> 00:26:20,000 Feature number three is the various positions. 554 00:26:20,000 --> 00:26:22,200 You can be vertical 555 00:26:22,200 --> 00:26:25,400 and the vibrations, vibrato, and massage 556 00:26:25,400 --> 00:26:27,520 are concentrated on your spine. 557 00:26:27,960 --> 00:26:29,320 And so it will give you more... 558 00:26:29,960 --> 00:26:32,760 Pilar two, I'm talking about the positions of the recliner... 559 00:26:32,760 --> 00:26:34,440 not yours. -Sorry. 560 00:26:34,440 --> 00:26:36,640 Compose yourself, you're on television. 561 00:26:36,640 --> 00:26:38,720 And my audience deserves respect. 562 00:26:38,720 --> 00:26:41,080 I think the Javis were dying of laughter 563 00:26:41,080 --> 00:26:45,000 when they saw us in action and I think it's very cool 564 00:26:45,000 --> 00:26:47,760 to have this opportunity to work with them hand in hand. 565 00:26:47,760 --> 00:26:51,840 Let's do a scene like in Paquita Salas, 566 00:26:51,840 --> 00:26:54,000 where she says: "If I'd known, I'd have left you in Nepal." 567 00:26:54,000 --> 00:26:55,880 You're scolding her. 568 00:26:55,880 --> 00:27:00,880 I think it would work better like: "Pilar two, if I'd known..." 569 00:27:00,880 --> 00:27:02,600 Quieter? -Yes. 570 00:27:02,600 --> 00:27:04,240 Pilar two. -Angrier. 571 00:27:04,240 --> 00:27:06,600 I can see the excitement in the Javis' faces. 572 00:27:06,600 --> 00:27:09,520 Should we try the scolding off camera a couple of times, 573 00:27:09,520 --> 00:27:11,760 to see if it works better in different places? 574 00:27:11,760 --> 00:27:15,280 They're giving us cool ideas to improve on. 575 00:27:15,280 --> 00:27:17,560 Because what we're feeling on the inside isn't the same 576 00:27:17,560 --> 00:27:19,440 as what they're seeing from the outside. 577 00:27:19,440 --> 00:27:23,120 This box comes as a gift 578 00:27:23,120 --> 00:27:25,120 if you're one of the first 30 callers. 579 00:27:25,120 --> 00:27:27,320 Or the first caller, whoever calls now. 580 00:27:27,320 --> 00:27:28,520 As soon as you open it, 581 00:27:28,520 --> 00:27:31,720 you have to talk about the benefits of the product inside the box. 582 00:27:31,720 --> 00:27:33,120 And then end the show. 583 00:27:33,120 --> 00:27:34,600 What's in that box? 584 00:27:34,600 --> 00:27:36,440 I mean, that box was put there by the Javis. 585 00:27:36,440 --> 00:27:37,800 The Javis or the show. 586 00:27:38,840 --> 00:27:40,080 It scares me a lot. 587 00:27:40,080 --> 00:27:42,360 It could be a dildo or a live animal, 588 00:27:42,360 --> 00:27:45,120 I might die of disgust, I don't know. 589 00:27:50,240 --> 00:27:54,000 Heigh‐Ho, Heigh‐Ho, it's off to drag we go. 590 00:27:56,720 --> 00:27:59,280 It's a new day in the Werk Room, and someone's getting eliminated. 591 00:27:59,280 --> 00:28:02,880 I'm sad for her, because I know it won't be me. 592 00:28:04,160 --> 00:28:06,920 How are you today after the amazing day yesterday? 593 00:28:06,920 --> 00:28:07,880 Good. -Full of energy! 594 00:28:09,120 --> 00:28:12,280 I think everyone was surprised that I chose Angelita... 595 00:28:12,280 --> 00:28:14,640 but it was... -It was for me too, darling. 596 00:28:14,640 --> 00:28:17,200 Right? But it was... -Explain your strategy. 597 00:28:17,200 --> 00:28:19,760 Call it strategy if you want. -In the end... 598 00:28:19,760 --> 00:28:24,360 We're in a competition and it could be a strategy. 599 00:28:24,360 --> 00:28:25,440 Of course. -Of course. 600 00:28:25,440 --> 00:28:28,440 And I knew that you could shine in this challenge. 601 00:28:28,440 --> 00:28:30,120 I'm looking Angelita in the face 602 00:28:30,120 --> 00:28:32,880 and she doesn't look very happy with the result. 603 00:28:33,560 --> 00:28:34,760 I don't know what will happen. 604 00:28:34,760 --> 00:28:36,560 Who hasn't had to lip sync yet? 605 00:28:37,240 --> 00:28:40,240 They haven't lip synced yet... -Then today it's a triple lip-sync. 606 00:28:40,240 --> 00:28:41,560 I'll tell you something. 607 00:28:41,560 --> 00:28:44,360 You haven't had to lip sync? One of you has the Queen. 608 00:28:45,080 --> 00:28:46,440 Between the three of you... 609 00:28:46,440 --> 00:28:49,200 -And she had the garlic. -I had the garlic, girl. 610 00:28:49,200 --> 00:28:50,400 It's true. 611 00:28:50,400 --> 00:28:54,000 Let's see, by process of elimination there's only two people, Megui or me. 612 00:28:54,400 --> 00:28:55,920 Either a queen that won a lip-sync 613 00:28:55,920 --> 00:28:57,560 didn't want to use it, 614 00:28:57,560 --> 00:29:01,040 or one of the eliminated queens took it home with them. 615 00:29:01,040 --> 00:29:02,040 There's no other option. 616 00:29:02,680 --> 00:29:04,920 Girls, do you feel like getting back out there 617 00:29:04,920 --> 00:29:07,120 and doing shows and balls and dancing in different places? 618 00:29:07,120 --> 00:29:08,880 Absolutely, that's what I like most. 619 00:29:08,880 --> 00:29:12,240 I really want to go back to the places that are like home to me 620 00:29:12,240 --> 00:29:15,240 where I've ended up meeting a lot of wonderful people 621 00:29:15,240 --> 00:29:16,640 and made friends and sisters. 622 00:29:16,640 --> 00:29:19,760 And I want to go back there because I miss it. 623 00:29:19,760 --> 00:29:21,560 Do you have any enemies? -I don't. 624 00:29:21,560 --> 00:29:23,800 I don't have enemies. -Me neither. 625 00:29:23,800 --> 00:29:26,200 Look, it's true that the club scene 626 00:29:26,200 --> 00:29:27,920 always has some bad vibes, 627 00:29:27,920 --> 00:29:30,400 a lot of bosses try to take advantage of you 628 00:29:30,400 --> 00:29:32,440 and all that, but you have to be aware 629 00:29:32,440 --> 00:29:35,120 if you give them an inch they'll take a mile. 630 00:29:35,120 --> 00:29:38,600 Look, bad pay is just part of our profession... 631 00:29:38,600 --> 00:29:41,840 and our day to day. -It's no secret. 632 00:29:41,840 --> 00:29:44,440 They really take advantage of the excitement in the moment, 633 00:29:44,440 --> 00:29:46,720 that you're happy to be working, to be in a club... 634 00:29:46,720 --> 00:29:48,960 to be part of all that. -Some places do, others don't. 635 00:29:48,960 --> 00:29:51,440 They take advantage of one's naïveté, like you said. 636 00:29:51,440 --> 00:29:53,920 And I also have to say that I don't think it's normal 637 00:29:53,920 --> 00:29:55,320 that there are drag queens 638 00:29:55,320 --> 00:29:57,160 who always work in the same place 639 00:29:57,160 --> 00:29:58,800 and aren't offered a contract. 640 00:29:58,800 --> 00:30:01,520 The waiters have one, why don't we? 641 00:30:01,520 --> 00:30:03,920 When we're in heels, death dropping and all that, 642 00:30:03,920 --> 00:30:05,920 we could break a leg 643 00:30:05,920 --> 00:30:07,640 and we're shit out of luck. 644 00:30:07,640 --> 00:30:10,080 That's called a labor inspection, darling. 645 00:30:10,080 --> 00:30:11,960 And when they do one at your venue 646 00:30:11,960 --> 00:30:14,000 and you don't have the drag queens under contract, 647 00:30:14,000 --> 00:30:15,600 they'll shut that place down. 648 00:30:16,000 --> 00:30:20,920 It's important to focus on those at the top 649 00:30:21,200 --> 00:30:25,080 and not go after each other, 650 00:30:25,080 --> 00:30:27,440 because in the end, if we don't come together 651 00:30:27,440 --> 00:30:29,840 and take care of one another, 652 00:30:29,840 --> 00:30:32,080 we forget that the real problem 653 00:30:32,080 --> 00:30:35,720 is the person who creates those working conditions for us. 654 00:30:35,720 --> 00:30:37,720 That's not what's keeping me up at night. 655 00:30:37,720 --> 00:30:39,720 What kept me up last night 656 00:30:40,520 --> 00:30:43,920 is today's critiques. 657 00:30:43,920 --> 00:30:46,480 What worries you more, being judged as a group or individually? 658 00:30:47,200 --> 00:30:49,680 Well, it depends, because if someone in the group is weaker, 659 00:30:49,680 --> 00:30:53,480 the whole group goes down. 660 00:30:54,120 --> 00:30:56,720 A few hours ago I was saying 661 00:30:56,720 --> 00:30:58,840 that she was very comfortable with us, 662 00:30:58,840 --> 00:31:02,160 so I don't understand where those comments are coming from. 663 00:31:02,160 --> 00:31:04,960 I don't care if they judge us as a group or individually, 664 00:31:04,960 --> 00:31:07,880 because I think we did well 665 00:31:07,880 --> 00:31:10,760 and we'll deserve the critiques, 666 00:31:10,760 --> 00:31:12,520 whether they're good or bad. 667 00:31:38,320 --> 00:31:41,680 Welcome to the main stage of Drag Race España. 668 00:31:44,520 --> 00:31:46,960 Javier Ambrossi. -Hello, Supremme. 669 00:31:46,960 --> 00:31:49,360 Good evening. How are you? -Good. And you? 670 00:31:49,360 --> 00:31:50,720 Eager for you to tell me 671 00:31:50,720 --> 00:31:52,920 if you have any collectibles. 672 00:31:53,400 --> 00:31:56,840 Yes, one that's very important to me, 673 00:31:56,840 --> 00:31:59,760 that always goes with me and that I couldn't live without... 674 00:31:59,760 --> 00:32:03,000 my husband. -Oh. 675 00:32:03,000 --> 00:32:04,880 How beautiful! -It's the truth. 676 00:32:05,800 --> 00:32:08,360 Oh, how beautiful, I love it. 677 00:32:09,200 --> 00:32:11,880 My dear friend, Ana Locking. 678 00:32:11,880 --> 00:32:13,480 Girlfriend. -Good evening. 679 00:32:13,480 --> 00:32:16,440 Have you ever bought anything you saw on TV? 680 00:32:16,440 --> 00:32:19,240 Well yes, of course, a blanket with sleeves. 681 00:32:19,240 --> 00:32:22,000 Because when you get home and peel off your latex, 682 00:32:22,000 --> 00:32:24,360 a blanket with sleeves hits the spot, you know? 683 00:32:24,360 --> 00:32:26,920 -Totally, totally. -My dear Javier Calvo, 684 00:32:26,920 --> 00:32:29,080 I'm sure you love buying things you've seen on TV. 685 00:32:29,080 --> 00:32:31,640 What have you bought? 686 00:32:31,640 --> 00:32:35,360 I saw that HP ad and I took the model home. 687 00:32:35,360 --> 00:32:36,400 Really? -Yes. 688 00:32:36,400 --> 00:32:37,400 Oh. 689 00:32:37,760 --> 00:32:39,680 The things you find out here, girl. 690 00:32:39,680 --> 00:32:42,080 This show always has new tea. 691 00:32:42,080 --> 00:32:44,040 And our extra special guest judge 692 00:32:44,040 --> 00:32:45,960 is someone from whom I'd buy 693 00:32:45,960 --> 00:32:49,840 anything he tried to sell me, Eduardo Navarrete. 694 00:32:50,240 --> 00:32:51,280 How are you, my love? 695 00:32:51,280 --> 00:32:53,520 How important is it to know how to sell yourself? 696 00:32:53,520 --> 00:32:56,040 Extremely important. What can I say, 697 00:32:56,040 --> 00:32:59,320 my skills have even gotten me a five-star rating on Grindr. 698 00:32:59,320 --> 00:33:02,120 By selling myself, that is... -Ah, ah. 699 00:33:02,760 --> 00:33:03,840 I'm great at selling myself. 700 00:33:03,840 --> 00:33:08,560 Today our queens are the newest stars of the Homo Shopping Network. 701 00:33:08,560 --> 00:33:09,800 And on the runway 702 00:33:09,800 --> 00:33:12,320 the category is The Four Elements. 703 00:33:12,320 --> 00:33:16,960 Racers, start your engines, and may the best drag queen win. 704 00:33:18,320 --> 00:33:19,360 -Here we go! -Bravo! 705 00:33:21,520 --> 00:33:22,560 The category is... The Four Elements 706 00:33:28,240 --> 00:33:30,880 Today my entire runway pays homage 707 00:33:30,880 --> 00:33:35,200 to the burlesque of the '30s and '40s. 708 00:33:35,200 --> 00:33:39,240 I'm wearing a wonderful coat that represents the earth. 709 00:33:39,840 --> 00:33:42,080 It's very comfortable, for around the house too. 710 00:33:43,280 --> 00:33:47,440 And inside, in the lining, I have the fire, 711 00:33:47,440 --> 00:33:48,960 that burns and scorches me. 712 00:33:49,400 --> 00:33:52,920 I twirl and dance like Isadora Duncan 713 00:33:52,920 --> 00:33:54,840 representing the air with fabric 714 00:33:54,840 --> 00:33:58,080 and finally, I'm soaking wet 715 00:33:58,080 --> 00:34:01,040 with this bodysuit based on Kim Kardashian's 716 00:34:01,040 --> 00:34:02,280 Met Gala look. 717 00:34:02,760 --> 00:34:04,360 It's so light, I can't feel my loafers. 718 00:34:09,600 --> 00:34:11,880 This week on the runway 719 00:34:11,880 --> 00:34:16,320 I bring you an impressive waterfall. 720 00:34:16,560 --> 00:34:19,960 Earth and water, the perfect balance. 721 00:34:20,520 --> 00:34:22,400 And the air on my neck, 722 00:34:22,400 --> 00:34:24,960 caressing me like a hunk on the beach. 723 00:34:25,320 --> 00:34:29,200 Paloma Urban Fashion. -Paloma Urban Fashion. 724 00:34:30,960 --> 00:34:34,440 The waterfall transforms into a Latin bonfire 725 00:34:34,440 --> 00:34:37,440 with lots of fire and lots of flavor. 726 00:34:37,440 --> 00:34:40,240 Alright, back to the tree... The Christmas tree. 727 00:34:47,160 --> 00:34:50,240 Earth, fire, wind water, and heart. 728 00:34:50,240 --> 00:34:53,040 All of them come together to form Captain Planet. 729 00:34:53,560 --> 00:34:57,400 My dress has lights, it has its petals, 730 00:34:57,400 --> 00:35:00,360 it has representations of the four elements. 731 00:35:00,360 --> 00:35:02,440 Look, it's Tyra's twin, Lycra Banks. 732 00:35:02,960 --> 00:35:05,240 Oh, wow! So many effects, girl. 733 00:35:05,640 --> 00:35:09,400 It's cosplay, it's drag, and it's something very true 734 00:35:09,400 --> 00:35:11,920 to the character's identity and the four elements. 735 00:35:12,560 --> 00:35:14,680 It's Captain, Ms. Planet, if you're nasty. 736 00:35:23,440 --> 00:35:26,240 Today on the runway I'm wearing a divine wedding dress, 737 00:35:26,240 --> 00:35:27,760 scandalous, darling. 738 00:35:27,760 --> 00:35:30,960 I'm a bride, jilted at the altar. 739 00:35:30,960 --> 00:35:34,640 That pain that's killing her is represented by my dress, 740 00:35:34,640 --> 00:35:35,880 which is burned. 741 00:35:35,880 --> 00:35:37,840 I represent water with my makeup, 742 00:35:37,840 --> 00:35:40,600 my tears are crystal drops, because I am a star. 743 00:35:40,600 --> 00:35:43,240 Earth is also represented by a bouquet of flowers. 744 00:35:43,920 --> 00:35:45,560 Gypsy Roses. 745 00:35:47,720 --> 00:35:49,680 And wind is represented by my veil, 746 00:35:49,680 --> 00:35:51,920 it got caught in some branches 747 00:35:51,920 --> 00:35:53,760 while I was running and fleeing from this pain. 748 00:35:54,000 --> 00:35:56,600 Me, me, me! -Over here! 749 00:35:56,600 --> 00:36:00,160 I'm single... Oh, what a mean bitch. 750 00:36:00,880 --> 00:36:02,640 Goodbye. -See you later, girl. 751 00:36:07,080 --> 00:36:10,000 Today on the runway my look 752 00:36:10,000 --> 00:36:13,240 is a goddess that has all four elements. 753 00:36:13,240 --> 00:36:17,360 I carry earth in the trunk that runs across my abdomen 754 00:36:17,360 --> 00:36:19,440 and the branches coming out of my chest. 755 00:36:19,440 --> 00:36:23,040 I carry fire in the orange hair on my head 756 00:36:23,040 --> 00:36:25,240 and my huge torch... 757 00:36:25,240 --> 00:36:25,960 Boom! 758 00:36:26,640 --> 00:36:28,440 -She's a fire crotch. -How scary. 759 00:36:28,440 --> 00:36:31,520 She's brave with all that hairspray and polyester. 760 00:36:31,520 --> 00:36:34,200 I carry water represented by the fabric 761 00:36:34,200 --> 00:36:37,400 on my arm that representing the sea. 762 00:36:37,400 --> 00:36:40,440 I carry air in the bird feathers 763 00:36:40,440 --> 00:36:43,080 coming out of my head. 764 00:36:43,080 --> 00:36:46,040 I feel invincible and strong. 765 00:36:46,480 --> 00:36:49,760 -La leña arde, arde. 766 00:36:54,800 --> 00:36:56,120 My runway today 767 00:36:56,120 --> 00:36:59,440 is serving pure craftsmanship. 768 00:36:59,440 --> 00:37:01,440 I'm wearing a hand-painted bodysuit 769 00:37:01,440 --> 00:37:04,000 meticulously done by an artist in Valencia 770 00:37:04,000 --> 00:37:05,400 representing nature. 771 00:37:05,880 --> 00:37:07,240 Damn those gay pigeons! 772 00:37:08,120 --> 00:37:11,160 She looks ready to be mounted... On my wall. 773 00:37:11,160 --> 00:37:12,840 There you go. 774 00:37:12,840 --> 00:37:16,680 And over the floral bodysuit, I'm wearing a hoop structure 775 00:37:16,680 --> 00:37:19,680 in the shape of a dress and decorated with paintings 776 00:37:19,680 --> 00:37:22,520 representing the four elements with color. 777 00:37:22,800 --> 00:37:24,480 Yes, we can-can. 778 00:37:24,480 --> 00:37:26,200 Oh la la. 779 00:37:30,560 --> 00:37:34,000 I come out on the runway in a wonderful white robe 780 00:37:34,000 --> 00:37:37,400 that imitates the sky and in my hands I have two scales 781 00:37:37,400 --> 00:37:38,360 for Libra. 782 00:37:38,600 --> 00:37:39,680 ♪ Libra. ♪ 783 00:37:39,920 --> 00:37:43,200 ♪ Como el sol cuando amanece, ella es libra. ♪ 784 00:37:43,600 --> 00:37:45,920 I take off the hood, I take off the robe 785 00:37:45,920 --> 00:37:49,080 and I'm water. -Oh. 786 00:37:49,680 --> 00:37:51,520 ♪ No cambié, no cambié. ♪ 787 00:37:52,160 --> 00:37:54,360 I take off the dress with a spiral reveal. 788 00:37:54,680 --> 00:37:58,160 No way! -Amazing! 789 00:37:58,160 --> 00:37:59,200 Yes! 790 00:37:59,200 --> 00:38:03,120 And I'm the pure essence of Sagittarius, fire to the max. 791 00:38:04,400 --> 00:38:06,200 Another one? 792 00:38:07,640 --> 00:38:08,400 Uh! 793 00:38:10,080 --> 00:38:12,680 Then I'm Lilith, the first red-haired woman, 794 00:38:12,680 --> 00:38:14,480 because she came from the earth. 795 00:38:15,200 --> 00:38:17,640 The category is: Forgot to Douche. 796 00:38:18,600 --> 00:38:19,800 I just shit myself. 797 00:38:23,280 --> 00:38:24,480 Thank you all very much. 798 00:38:25,120 --> 00:38:27,880 My queens, let's start with the first product of the night, 799 00:38:29,360 --> 00:38:31,560 the Diva Mattress. 800 00:38:33,320 --> 00:38:35,720 HOMO SHOPPING NETWORK 801 00:38:36,520 --> 00:38:41,880 Good evening, dear viewers. 802 00:38:42,200 --> 00:38:46,440 We're... -Slutashian, that's my name. 803 00:38:46,440 --> 00:38:50,720 And your trusted friend, Mariana Fucks. 804 00:38:51,520 --> 00:38:54,200 What are you doing, darling? -Nothing, sign language. 805 00:38:54,200 --> 00:38:57,800 You're so modern. -Yes, we're very modern. 806 00:38:57,800 --> 00:38:58,880 I love it. 807 00:38:58,880 --> 00:39:04,480 Tired of not being able to finger yourself properly? 808 00:39:05,040 --> 00:39:08,280 Tired of not being able to have memorable nights? 809 00:39:11,080 --> 00:39:17,640 Tired of not having both Javis in your bed? 810 00:39:19,360 --> 00:39:22,920 Being single doesn't mean your life is over. 811 00:39:22,920 --> 00:39:26,120 It's a phase that's just beginning. 812 00:39:26,520 --> 00:39:30,840 The Diva Mattress will sing you songs 813 00:39:30,840 --> 00:39:34,480 from the diva herself, Mónica Naranjo, 814 00:39:34,480 --> 00:39:36,360 while it empowers you. EMPOWER YOURSELF 815 00:39:36,360 --> 00:39:37,720 Are you tired? 816 00:39:37,720 --> 00:39:41,040 Did your last interracial orgy TIRED 817 00:39:41,040 --> 00:39:44,120 leave you with painful hemorrhoids? 818 00:39:44,520 --> 00:39:45,600 INTERRACIAL ORGY 819 00:39:45,840 --> 00:39:48,640 Did you wreck your pussy doing double penetration 820 00:39:48,640 --> 00:39:51,840 and you don't know whether to shit or vomit? 821 00:39:51,840 --> 00:39:52,720 DOUBLE PENETRATION 822 00:39:52,720 --> 00:39:54,760 The Diva Mattress. 823 00:39:55,080 --> 00:39:59,520 It empowers you and makes you a fulfilled woman. 824 00:40:00,720 --> 00:40:04,560 I was a normal girl 825 00:40:04,560 --> 00:40:09,000 at a special time in my life with fantasy in my hair. 826 00:40:09,640 --> 00:40:14,080 And now, with the Diva Mattress 827 00:40:14,080 --> 00:40:18,480 I am a panther that runs free. 828 00:40:18,480 --> 00:40:21,320 Because with the Diva Mattress... 829 00:40:21,320 --> 00:40:25,880 We're back in the game! 830 00:40:28,520 --> 00:40:31,600 Send discount code 831 00:40:32,360 --> 00:40:34,440 GIRLFRIEND to 21111 832 00:40:34,440 --> 00:40:37,320 and you'll also receive... 833 00:40:37,320 --> 00:40:40,000 An inflatable doll. 834 00:40:40,680 --> 00:40:44,080 If you send PUSSY 835 00:40:44,920 --> 00:40:47,000 to 34... PUSSY 836 00:40:48,200 --> 00:40:51,960 55, you get a free bag. 837 00:40:51,960 --> 00:40:52,960 BARBIE BAG 838 00:40:52,960 --> 00:40:54,160 And a cock ring. 839 00:40:54,160 --> 00:40:54,680 COCK RING 840 00:40:54,680 --> 00:40:56,480 And a Halloween hat. 841 00:40:56,480 --> 00:40:57,280 HAT 842 00:40:57,280 --> 00:41:00,240 A stole of really good fur. FUR STOLE 843 00:41:01,200 --> 00:41:04,040 A shitty cushion. SHITTY CUSHION 844 00:41:06,800 --> 00:41:07,640 OFFER 845 00:41:07,640 --> 00:41:10,440 If you call right now, we'll give you 846 00:41:10,440 --> 00:41:13,400 what's in this box. 847 00:41:16,040 --> 00:41:20,600 Just what the doctor ordered! 848 00:41:21,200 --> 00:41:24,400 A double-ended dildo. 849 00:41:24,840 --> 00:41:29,840 To have a really good time 850 00:41:29,840 --> 00:41:31,280 with your girlfriends. 851 00:41:31,760 --> 00:41:34,280 SCISSOR YOUR GIRLFRIENDS 852 00:41:34,920 --> 00:41:38,040 ♪ Amor y lujo. ♪ 853 00:41:38,600 --> 00:41:42,720 ♪ Cuerpos de gloria. ♪ 854 00:41:50,600 --> 00:41:51,720 Oh my god, girl! 855 00:41:51,720 --> 00:41:54,800 Let's talk with you, Vampirashian, Mariana. 856 00:41:54,800 --> 00:41:57,680 You had both characters very clear from the beginning, 857 00:41:57,680 --> 00:42:01,200 but the opposite happened. While Vampirashian 858 00:42:01,200 --> 00:42:03,320 kept getting smaller, 859 00:42:03,320 --> 00:42:07,520 Mariana took the lead and control of the situation 860 00:42:07,520 --> 00:42:11,120 to the point where you were totally opposite. 861 00:42:11,120 --> 00:42:12,680 Since she had so much energy, 862 00:42:12,680 --> 00:42:15,720 you could have taken it toward the lady who was dozing off 863 00:42:15,720 --> 00:42:19,600 and couldn't even articulate a word and was fading away. 864 00:42:19,600 --> 00:42:22,920 You should have been in the background doing things, 865 00:42:22,920 --> 00:42:25,080 falling asleep, testing the mattress... 866 00:42:25,080 --> 00:42:27,720 Have you seen "Women on the Verge of a Nervous Breakdown"? 867 00:42:27,720 --> 00:42:28,920 Remember Rossy de Palma, 868 00:42:28,920 --> 00:42:30,840 when she was sleeping in that hammock, 869 00:42:30,840 --> 00:42:33,480 she stole the scene, even though she wasn't doing anything? 870 00:42:33,480 --> 00:42:35,800 Well, that's the thing, not having dialogue 871 00:42:35,800 --> 00:42:36,880 doesn't mean 872 00:42:36,880 --> 00:42:38,720 that you can't steal the scene. 873 00:42:38,720 --> 00:42:40,120 I was completely hooked 874 00:42:40,120 --> 00:42:42,800 from the moment you were under the bed, 875 00:42:42,800 --> 00:42:45,320 for me, it was the best part of the whole sketch. 876 00:42:45,320 --> 00:42:48,120 Regarding the looks, Vampirashian, I really like 877 00:42:48,120 --> 00:42:51,080 how you always pay homage to your favorite era, 878 00:42:51,080 --> 00:42:54,000 the '20s and '30s. But there are two things 879 00:42:54,000 --> 00:42:57,040 that don't seem as well resolved as the rest, 880 00:42:57,040 --> 00:42:58,360 a bit less up to par, 881 00:42:58,360 --> 00:43:00,880 which are the fire represented with the lining. 882 00:43:00,880 --> 00:43:03,680 I expected it to be more fiery, 883 00:43:03,680 --> 00:43:06,400 not just a red lining, for it to have... 884 00:43:06,400 --> 00:43:08,680 It's painted, but I guess it doesn't show. 885 00:43:08,680 --> 00:43:11,320 We can't really see it. -It looks orange. 886 00:43:11,320 --> 00:43:12,520 It looks orange. 887 00:43:12,520 --> 00:43:15,200 You should have enhanced it more with black tones, 888 00:43:15,480 --> 00:43:17,280 -Reds... -Yellows, reds... 889 00:43:17,280 --> 00:43:21,400 And then the lower part of the corset needs to be adjusted, 890 00:43:21,400 --> 00:43:22,800 especially in the rear. 891 00:43:23,240 --> 00:43:27,160 And, Mariana, I really like what the look turns into, 892 00:43:27,160 --> 00:43:30,480 but the first one... I really don't get it. 893 00:43:30,880 --> 00:43:32,560 Honestly. 894 00:43:33,360 --> 00:43:35,360 Before I start, I want to tell you all 895 00:43:35,360 --> 00:43:37,840 that I know you're making a huge effort, 896 00:43:37,840 --> 00:43:39,960 because I was a drag queen and I still am, 897 00:43:39,960 --> 00:43:41,680 because it's a question of attitude. 898 00:43:41,680 --> 00:43:44,880 I want to tell you that I was totally seeing 899 00:43:44,880 --> 00:43:48,080 Chelo García-Cortés and Mila Jiménez getting home drunk from the bar 900 00:43:48,080 --> 00:43:49,880 because it was more Jersey Shore than an infomercial. 901 00:43:49,880 --> 00:43:51,680 I loved it, you made me laugh a lot. 902 00:43:51,680 --> 00:43:54,000 What the other judges said is true, 903 00:43:54,000 --> 00:43:56,320 one overshadowed the other, but it happens, 904 00:43:56,320 --> 00:43:57,920 when one is doing better than the other 905 00:43:57,920 --> 00:44:00,000 you either push through or you go down. 906 00:44:00,000 --> 00:44:02,680 But kisses to both. XOXO. 907 00:44:02,680 --> 00:44:04,120 To end on a good note. 908 00:44:04,120 --> 00:44:05,640 Thank you very much, my love. 909 00:44:05,640 --> 00:44:07,280 Now it's time for the next infomercial 910 00:44:07,280 --> 00:44:10,920 let's see the Satisfryer. 911 00:44:11,600 --> 00:44:12,920 Let's go. 912 00:44:14,200 --> 00:44:16,680 HOMO SHOPPING NETWORK 913 00:44:20,760 --> 00:44:25,720 Welcome once again to the Homo Shopping Network. 914 00:44:25,720 --> 00:44:28,680 Our scientists have discovered 915 00:44:28,680 --> 00:44:31,200 a new G-spot in the palate. 916 00:44:31,200 --> 00:44:32,000 CALL NOW! 917 00:44:32,000 --> 00:44:34,360 Now a foodgasm 918 00:44:34,360 --> 00:44:36,800 is just a bite away! 919 00:44:37,360 --> 00:44:39,680 Honey, this is the last time I dub you, 920 00:44:39,680 --> 00:44:42,360 you need to learn the language. I'm done with you. 921 00:44:42,360 --> 00:44:44,440 The camera is on. 922 00:44:44,440 --> 00:44:49,440 Welcome to the Homo Shopping Network. 923 00:44:50,600 --> 00:44:53,200 This product was invented by some science guys 924 00:44:53,200 --> 00:44:55,480 and now pleasure is in the palate. 925 00:44:55,480 --> 00:44:57,360 My clit's in my mouth now. 926 00:44:59,640 --> 00:45:02,200 And to prove that this is really true 927 00:45:02,200 --> 00:45:04,360 we have a very special guest, SCIENTIFICALLY PROVEN 928 00:45:04,360 --> 00:45:06,720 she is a lady named Ataulfa. 929 00:45:06,720 --> 00:45:09,360 She has never had an orgasm in her life 930 00:45:09,360 --> 00:45:12,720 and she will have her first orgasm live, on camera. 931 00:45:12,720 --> 00:45:14,400 Only you and I will see it. LIVE ORGASMS 932 00:45:15,360 --> 00:45:18,520 Would you like to have an orgasm that twists your legs 933 00:45:18,520 --> 00:45:19,800 like a spinning top? -Like this. 934 00:45:21,160 --> 00:45:24,000 Ana Locking... A finger... 935 00:45:24,400 --> 00:45:26,400 Do you want to look like a water Pokémon 936 00:45:26,400 --> 00:45:28,480 when its pussy squirts everywhere? 937 00:45:31,080 --> 00:45:32,800 Golden shower... 938 00:45:34,240 --> 00:45:35,320 Is it going to rain now? 939 00:45:36,280 --> 00:45:37,920 Ataulfa. -I'm on TV. 940 00:45:38,440 --> 00:45:40,680 Rebe, I'm on TV! 941 00:45:41,400 --> 00:45:44,080 My eldest daughter Mary tricked me into coming here. 942 00:45:44,080 --> 00:45:46,960 I was at the salon, I still have the clips in. 943 00:45:48,720 --> 00:45:51,760 She says... If you're tired of your husband, 944 00:45:54,640 --> 00:45:56,360 fry your sexual desire! 945 00:45:56,840 --> 00:45:58,880 She spit on me. 946 00:45:58,880 --> 00:46:00,560 With the Satisfryer! 947 00:46:02,240 --> 00:46:03,440 It's not plugged in. 948 00:46:04,640 --> 00:46:05,760 Honey, plug it in already. 949 00:46:09,680 --> 00:46:12,720 Oh, my God, what's going on? -What happened? 950 00:46:12,720 --> 00:46:15,800 This machine is amazing, I love it. 951 00:46:15,800 --> 00:46:18,440 Ma'am, now we're going to let you try 952 00:46:18,440 --> 00:46:21,200 the second most succulent dish on television. 953 00:46:21,200 --> 00:46:22,960 I'm so confused with you two. 954 00:46:24,520 --> 00:46:26,960 I'm not trying anything. -Love, you have to try it. 955 00:46:26,960 --> 00:46:30,240 No, fuck off! -Open your mouth and chew. 956 00:46:30,240 --> 00:46:32,800 Chew. Do you like it? -I don't want to! 957 00:46:34,280 --> 00:46:37,120 You can get the Satisfryer 958 00:46:37,120 --> 00:46:41,120 by calling 5585, while supplies last. 959 00:46:41,120 --> 00:46:43,720 And you'll get Megui for free. 960 00:46:43,720 --> 00:46:45,800 FIRST CALLERS GET A FREE MEGUI 961 00:46:45,800 --> 00:46:48,440 All this for 69.69 euros! 962 00:46:48,760 --> 00:46:51,160 Oh, the heat's in my tits now. 963 00:46:51,160 --> 00:46:52,640 FEEL THE HEAT 964 00:46:52,640 --> 00:46:53,960 Oh, my groin! 965 00:46:53,960 --> 00:46:56,880 Oh damn, come down here, bitches, 966 00:46:56,880 --> 00:46:58,800 I'm going to give you what you deserve. 967 00:46:58,800 --> 00:47:00,160 ORGASMIC FOOD 968 00:47:01,600 --> 00:47:03,520 Oh, yes! 969 00:47:03,520 --> 00:47:04,520 SCIENTIFICALLY PROVEN 970 00:47:05,040 --> 00:47:06,960 The first three callers 971 00:47:09,360 --> 00:47:13,520 What is this? -will get this amazing crown. 972 00:47:15,400 --> 00:47:19,520 That helps massage your brain. Try it, Ataulfa, dear. 973 00:47:19,520 --> 00:47:21,920 These are 3D glasses. 974 00:47:21,920 --> 00:47:25,800 A brain massaging crown. It's a brain massaging crown. 975 00:47:25,800 --> 00:47:28,720 Look at that huge cock! Let me see that. 976 00:47:30,200 --> 00:47:34,400 -See you next time on my show. 977 00:47:34,400 --> 00:47:36,360 Yes, see you tomorrow. 978 00:47:37,160 --> 00:47:39,080 HOMO SHOPPING NETWORK 979 00:47:40,280 --> 00:47:43,800 So tasteful. -So refined, so elegant. 980 00:47:43,800 --> 00:47:45,280 So elegant. 981 00:47:45,280 --> 00:47:49,240 This season is turning out to be so tasteful. 982 00:47:49,240 --> 00:47:51,840 What an interview. -Thanks for having me today. 983 00:47:52,480 --> 00:47:56,320 Well, let's begin. 984 00:47:56,320 --> 00:47:59,760 We went to the Werk Room to give you a few tips 985 00:47:59,760 --> 00:48:00,960 that could help you. 986 00:48:00,960 --> 00:48:03,440 One was that the characters should be different. 987 00:48:03,440 --> 00:48:06,280 But you decided to choose two very similar ones 988 00:48:06,280 --> 00:48:07,880 and you even dressed the same. 989 00:48:07,880 --> 00:48:10,320 And we also told you: "Watch out for the structure, 990 00:48:10,320 --> 00:48:13,720 come up with a lot of parts," and you came up with two, 991 00:48:13,720 --> 00:48:16,160 an introduction and then everything else all at once. 992 00:48:16,480 --> 00:48:18,920 Ataulfa's entrance went all the way to the end, 993 00:48:18,920 --> 00:48:21,880 without really explaining what the Satisfryer was 994 00:48:21,880 --> 00:48:25,240 nor was there any time to explain who Ataulfa was. 995 00:48:25,240 --> 00:48:26,680 And that brings me to Angelita. 996 00:48:26,680 --> 00:48:31,800 Angelita's character was different, it was interesting, 997 00:48:31,800 --> 00:48:35,720 but you were kind of in between the other two 998 00:48:35,720 --> 00:48:39,520 and you couldn't participate because you didn't know when to interject. 999 00:48:39,520 --> 00:48:42,240 In fact, we had to come up with Ataulfa's POV 1000 00:48:42,240 --> 00:48:45,680 to explain her character because otherwise it wasn't clear. 1001 00:48:45,680 --> 00:48:48,680 That said, Chloe, I have to say 1002 00:48:48,680 --> 00:48:50,600 it's clear that you're trying to organize 1003 00:48:50,600 --> 00:48:53,240 and you have a natural charisma and a natural fun 1004 00:48:53,240 --> 00:48:54,920 it's delightful. 1005 00:48:54,920 --> 00:48:59,080 And, La Niña, I'm very proud of your progress. 1006 00:48:59,080 --> 00:49:02,120 I think it's the first time we've seen you take a risk. 1007 00:49:02,120 --> 00:49:05,040 Was it surrealism that may or may not work, 1008 00:49:05,040 --> 00:49:09,040 that may be liked more or less? Sure. But what you did was take a risk. 1009 00:49:09,040 --> 00:49:10,200 I could tell you were having fun. 1010 00:49:10,200 --> 00:49:11,840 Angelita, can I ask you... 1011 00:49:11,840 --> 00:49:14,200 I can tell you want to say something. 1012 00:49:16,160 --> 00:49:18,440 Girls, with all due respect, not to be harsh or anything, 1013 00:49:18,880 --> 00:49:21,520 but from the very beginning 1014 00:49:21,520 --> 00:49:23,920 I told them we needed structure, 1015 00:49:23,920 --> 00:49:26,640 I showed them how to structure the whole sketch 1016 00:49:27,640 --> 00:49:32,440 and I don't know, just they went crazy. 1017 00:49:32,440 --> 00:49:34,800 And I felt left behind, like they didn't give me a chance, 1018 00:49:34,800 --> 00:49:37,240 often times they didn't let me speak. 1019 00:49:37,880 --> 00:49:39,440 Chloe do you have something to add? 1020 00:49:39,440 --> 00:49:42,160 It's true that it didn't have a clear structure, 1021 00:49:42,160 --> 00:49:43,680 but it didn't have one from the start. 1022 00:49:43,680 --> 00:49:45,720 And when we rehearsed, you didn't say 1023 00:49:45,720 --> 00:49:48,680 "This lacks structure," because we all wrote the script together 1024 00:49:48,680 --> 00:49:51,920 and you never said "There's no structure". 1025 00:49:51,920 --> 00:49:53,800 I can take out my notebook. 1026 00:49:53,800 --> 00:49:56,280 We all have a notebook, but during rehearsal... 1027 00:49:56,280 --> 00:49:57,520 Okay, alright, it's all good. 1028 00:49:57,520 --> 00:50:00,240 If at any point we didn't let you speak, I'm sorry. 1029 00:50:00,240 --> 00:50:02,680 But the lack structure wasn't because of us, 1030 00:50:02,680 --> 00:50:05,320 it was because none of us gave it structure. 1031 00:50:05,320 --> 00:50:07,680 It lacked a bit of calm to be able to listen 1032 00:50:07,680 --> 00:50:09,200 and include the third character. 1033 00:50:09,200 --> 00:50:11,840 But we can debate and then brainstorm. 1034 00:50:11,840 --> 00:50:13,920 The same thing happened in the Girl Group challenge, 1035 00:50:13,920 --> 00:50:15,120 you didn't let me speak 1036 00:50:15,120 --> 00:50:16,840 and you ignored the ideas I proposed. 1037 00:50:16,840 --> 00:50:18,800 That's not true, I let you speak. -It's true. 1038 00:50:18,800 --> 00:50:21,360 I didn't feel comfortable because you didn't listen to me 1039 00:50:21,360 --> 00:50:23,320 at any point. -Whatever you say, girl. 1040 00:50:23,320 --> 00:50:26,440 I just want to say that when I have to work with people, 1041 00:50:26,440 --> 00:50:28,920 it's always helpful to make the other person's life easier, 1042 00:50:28,920 --> 00:50:32,720 because the better they look, the better I always look. 1043 00:50:33,640 --> 00:50:36,440 Girls, it seemed to me that Chloe was able 1044 00:50:36,440 --> 00:50:38,520 to work better in the chaos 1045 00:50:38,520 --> 00:50:40,360 with her remarks that were out of place 1046 00:50:40,360 --> 00:50:42,960 and that were very silly, but fit very well in the end. 1047 00:50:42,960 --> 00:50:44,400 That said, let's move on to looks. 1048 00:50:44,400 --> 00:50:47,680 The first character is Captain Planet. 1049 00:50:48,080 --> 00:50:49,680 The idea is incredible, 1050 00:50:49,680 --> 00:50:54,560 but it's literal and doesn't go beyond the character you're representing. 1051 00:50:54,560 --> 00:50:56,800 And the other two looks are representing 1052 00:50:56,800 --> 00:51:00,080 two of my favorite looks 1053 00:51:00,080 --> 00:51:02,720 in the history of fashion, 1054 00:51:03,840 --> 00:51:06,920 the Alexander McQueen dress with antlers 1055 00:51:06,920 --> 00:51:09,440 which is absolutely fascinating, 1056 00:51:09,440 --> 00:51:12,040 and Thierry Mugler's Chimera dress. 1057 00:51:12,040 --> 00:51:14,080 Donatella Versace stole my purse. 1058 00:51:14,080 --> 00:51:17,080 Both dresses are very, very special. 1059 00:51:17,080 --> 00:51:18,800 Let's go to the final group, 1060 00:51:18,800 --> 00:51:23,400 with their wonderful product, the Relief Recliner. 1061 00:51:23,400 --> 00:51:24,800 Let's watch. 1062 00:51:27,040 --> 00:51:28,640 HOMO SHOPPING NETWORK 1063 00:51:29,120 --> 00:51:31,320 Good evening, my dearest audience, 1064 00:51:31,320 --> 00:51:34,040 another night here at the Homo Shopping Network, 1065 00:51:34,040 --> 00:51:36,920 where I bring you my products, 1066 00:51:36,920 --> 00:51:38,520 my things, my secrets. 1067 00:51:39,160 --> 00:51:41,280 For you, always. 1068 00:51:42,160 --> 00:51:44,520 I'm going to introduce someone 1069 00:51:44,520 --> 00:51:46,600 who was extremely eager to come, 1070 00:51:46,600 --> 00:51:50,200 because you know I have my charity in Nepal. 1071 00:51:50,200 --> 00:51:54,520 For people who have difficulties adapting to the world. 1072 00:51:54,520 --> 00:51:57,680 Please give a big round of applause to... 1073 00:51:58,400 --> 00:52:01,160 Pilar. -Pilar, Pilar. Pilar two. 1074 00:52:01,160 --> 00:52:02,200 Pilar two. 1075 00:52:02,200 --> 00:52:05,000 We're going to present a product that's wonderful, 1076 00:52:05,000 --> 00:52:06,920 it's a little chair, right? -A recliner. 1077 00:52:06,920 --> 00:52:09,520 It's super cute for any home 1078 00:52:09,520 --> 00:52:10,640 and it matches all decors, 1079 00:52:10,640 --> 00:52:13,720 whether you walls are textured or smooth, wherever you want. 1080 00:52:14,240 --> 00:52:15,680 The Relief Recliner. 1081 00:52:17,720 --> 00:52:19,880 This cute recliner is worth much more than 122 euros. 1082 00:52:19,880 --> 00:52:20,880 Let's do... 1083 00:52:21,600 --> 00:52:23,920 Over there, Pilar. -Over there we go. 1084 00:52:23,920 --> 00:52:26,760 This cute recliner is worth more than 122 euros 1085 00:52:26,760 --> 00:52:28,920 and it's great, it does everything. 1086 00:52:28,920 --> 00:52:32,480 It massages, vibrates... It's like a carnival ride. 1087 00:52:34,040 --> 00:52:37,800 This recliner gives amazing massages. 1088 00:52:37,800 --> 00:52:42,280 Level one, medium massage. It's definitely mid. 1089 00:52:42,880 --> 00:52:45,800 Come on, now. Level two is stronger. 1090 00:52:45,800 --> 00:52:49,160 Harder, Pilar two. Yes, harder. 1091 00:52:50,160 --> 00:52:52,160 The Relief Recliner. 1092 00:52:53,000 --> 00:52:55,040 You can use it vertically, 1093 00:52:55,040 --> 00:52:58,240 where the vibration, the vibes and the massage 1094 00:52:58,240 --> 00:53:00,520 are concentrated on the spine. 1095 00:53:00,520 --> 00:53:03,520 Position number two 1096 00:53:03,520 --> 00:53:05,640 is like an isosceles triangle. 1097 00:53:05,880 --> 00:53:09,000 It focuses on massaging 1098 00:53:09,000 --> 00:53:10,080 the entire leg. 1099 00:53:10,480 --> 00:53:11,560 Pilar two, please, 1100 00:53:11,560 --> 00:53:14,440 I'm talking about the recliner's positions, not yours. 1101 00:53:14,440 --> 00:53:15,480 Oh, sorry. 1102 00:53:15,480 --> 00:53:17,440 Compose yourself, you're on TV. 1103 00:53:17,440 --> 00:53:19,160 And my audience deserves respect. 1104 00:53:19,160 --> 00:53:20,280 Pilar two, that's enough, 1105 00:53:20,280 --> 00:53:22,160 I told you to stop making a fool of yourself. 1106 00:53:22,160 --> 00:53:24,080 You told me to do the positions. 1107 00:53:24,080 --> 00:53:26,560 Not those. Don't talk back to me. 1108 00:53:27,200 --> 00:53:28,680 Go stage left next time. 1109 00:53:28,680 --> 00:53:31,520 The Relief Recliner can also be used 1110 00:53:31,520 --> 00:53:32,920 for whatever you want. 1111 00:53:32,920 --> 00:53:34,880 Like if you're in the middle of a movie 1112 00:53:34,880 --> 00:53:37,600 and you don't want to get up to go to the bathroom. 1113 00:53:38,400 --> 00:53:39,480 What? 1114 00:53:40,080 --> 00:53:43,040 I didn't need to see that, Pilar two. -That's so gross, Pilar. 1115 00:53:43,040 --> 00:53:45,640 My dearest audience, I'll continue explaining 1116 00:53:45,640 --> 00:53:48,080 the functions of our Relief Recliner. 1117 00:53:48,080 --> 00:53:50,360 It washes dishes... Keep going. WASHES DISHES 1118 00:53:51,400 --> 00:53:53,080 If you thought that was all, 1119 00:53:53,080 --> 00:53:57,480 you're sorely mistaken. It also has an ice bucket. 1120 00:54:00,400 --> 00:54:02,920 And as you know, I always tell the truth, 1121 00:54:02,920 --> 00:54:06,520 last, but certainly not least, it's a urinal. 1122 00:54:07,400 --> 00:54:09,080 Pilar two, get over here right now. 1123 00:54:09,080 --> 00:54:12,320 I caught you peeing, Pilar two. You can't do that, 1124 00:54:12,320 --> 00:54:14,360 because we have to sell it to my audience. 1125 00:54:14,360 --> 00:54:17,360 I have a very loyal following. Compose yourself, and get out there. 1126 00:54:17,360 --> 00:54:18,600 Are we back on the air? 1127 00:54:20,720 --> 00:54:22,440 The Relief Recliner. 1128 00:54:24,080 --> 00:54:28,440 And now, Pilar, the first person to call in 1129 00:54:28,440 --> 00:54:31,120 will get what's inside this silver box. 1130 00:54:31,120 --> 00:54:32,880 What could it be? -Probably nothing good. 1131 00:54:32,880 --> 00:54:35,280 Oh! -Open it, let's see it. 1132 00:54:35,280 --> 00:54:36,320 Take it out. 1133 00:54:36,320 --> 00:54:38,200 I think it's one of those walkie-talkies. 1134 00:54:38,200 --> 00:54:41,680 Are you going to call Nepal, to see how think are going? 1135 00:54:41,680 --> 00:54:44,000 You can also use it to play video games. 1136 00:54:44,440 --> 00:54:47,360 Goodbye, darling, see you in the next episode. 1137 00:54:47,360 --> 00:54:50,000 Hit that red button on the back. -Let me see where it is. 1138 00:54:50,000 --> 00:54:51,040 Are you getting this on camera? 1139 00:54:51,040 --> 00:54:53,000 Hold on, Pilar two, put on the blindfold. 1140 00:54:54,120 --> 00:54:56,520 Pilar two, it looks like lift off is imminent. 1141 00:54:56,520 --> 00:54:58,600 Pilar two, you're going forward. 1142 00:54:58,600 --> 00:55:00,720 I'll lower you again. -Get me down from here. 1143 00:55:00,720 --> 00:55:02,160 Or how about I lift you up more! 1144 00:55:02,160 --> 00:55:04,760 The sky's the limit, Pilar two! 1145 00:55:04,760 --> 00:55:08,360 Pilar two you fell! -Take that! 1146 00:55:08,360 --> 00:55:10,840 This turd's for you! -Well, take that! 1147 00:55:11,640 --> 00:55:12,960 Get out of here, you're ridiculous. 1148 00:55:15,560 --> 00:55:17,280 Bravo! -Bravo! 1149 00:55:18,560 --> 00:55:19,760 Oh my God. 1150 00:55:20,800 --> 00:55:23,920 Let's see. -I loved how she said Pilar two. 1151 00:55:23,920 --> 00:55:26,440 There's a lot to mention here and it's all good. 1152 00:55:26,440 --> 00:55:27,520 Amazing. 1153 00:55:28,000 --> 00:55:30,960 You came to set with a million ideas. 1154 00:55:30,960 --> 00:55:33,520 You had so much prepared that, if something didn't work, 1155 00:55:33,520 --> 00:55:35,120 we could move on to the next thing. 1156 00:55:35,120 --> 00:55:37,760 It was like working with two professional actresses. 1157 00:55:37,760 --> 00:55:38,920 Thank you very much. 1158 00:55:39,440 --> 00:55:42,680 You had structure and knew you could control each part. 1159 00:55:42,680 --> 00:55:44,680 Since you knew where everything was going, 1160 00:55:44,680 --> 00:55:47,800 you could go crazy and do whatever you wanted, 1161 00:55:47,800 --> 00:55:49,440 because you had it under control. 1162 00:55:49,440 --> 00:55:52,360 It's your night, girls. What a team. 1163 00:55:52,360 --> 00:55:55,640 It's like the pairing of the year. And here you are. 1164 00:55:55,640 --> 00:55:58,480 Let's give it a try, Pilar two. -I'm embarrassed. 1165 00:55:58,480 --> 00:56:00,920 There are many cameras here watching us. 1166 00:56:00,920 --> 00:56:05,360 Regarding your looks. Megui, it could have been a disaster, 1167 00:56:05,360 --> 00:56:08,920 because it's a bodysuit and a hoop structure worn as a dress. 1168 00:56:08,920 --> 00:56:10,360 Totally. -And that's it. 1169 00:56:10,360 --> 00:56:12,920 But the sophistication it needs 1170 00:56:12,920 --> 00:56:16,440 comes through in that it's handcrafted. 1171 00:56:16,440 --> 00:56:18,320 It's not the most exciting look tonight, 1172 00:56:18,320 --> 00:56:21,040 but I really value the artisanal element. 1173 00:56:21,040 --> 00:56:22,120 Thank you. 1174 00:56:22,120 --> 00:56:25,600 Le Cocó, I'm fascinated by your runway. 1175 00:56:25,600 --> 00:56:28,840 That reveal was very, very special. 1176 00:56:29,400 --> 00:56:31,920 I really liked how you did it, 1177 00:56:31,920 --> 00:56:34,760 it was very difficult to integrate the four elements. 1178 00:56:35,160 --> 00:56:37,400 And you did it with great 1179 00:56:37,880 --> 00:56:40,720 ease and efficiency. 1180 00:56:40,720 --> 00:56:43,000 Thank you very much. -It's an OVAH, darling. Bravo. 1181 00:56:43,000 --> 00:56:44,880 OVAH, OVAH. -Thank you very much. 1182 00:56:45,440 --> 00:56:48,760 When a person enjoys what they're doing, 1183 00:56:48,760 --> 00:56:50,120 others enjoy it too. 1184 00:56:50,120 --> 00:56:52,680 And I think we enjoyed watching you. 1185 00:56:52,680 --> 00:56:54,880 Truly, congratulations, because it was amazing. 1186 00:56:55,960 --> 00:56:58,080 Well, queens, thank you very much. 1187 00:56:58,080 --> 00:57:00,040 And while you untuck backstage, 1188 00:57:00,040 --> 00:57:02,040 the judges and I will deliberate. 1189 00:57:03,120 --> 00:57:04,680 Great work. -Congratulations. 1190 00:57:04,680 --> 00:57:05,920 Congratulations to all of you. 1191 00:57:07,280 --> 00:57:10,640 Come on, Pilar two, don't be annoying. -How embarrassing. 1192 00:57:10,640 --> 00:57:13,320 Don't talk to me like that in front of people. Oh my God. 1193 00:57:21,880 --> 00:57:25,440 Angelita just told a lie. 1194 00:57:26,240 --> 00:57:30,080 The three of us agreed on the structure we set up 1195 00:57:30,080 --> 00:57:31,400 for our commercial. 1196 00:57:31,640 --> 00:57:36,800 I wanted to congratulate Angelita, because I think she knows exactly 1197 00:57:36,800 --> 00:57:39,400 what to say in front of the judges, -Sure. 1198 00:57:39,400 --> 00:57:41,640 to throw her teammates under the bus. 1199 00:57:41,640 --> 00:57:43,400 Just like you in front of the cameras. 1200 00:57:45,560 --> 00:57:47,560 I haven't told a single lie. 1201 00:57:47,560 --> 00:57:48,760 Was there a lack of structure? 1202 00:57:48,760 --> 00:57:50,720 Why didn't you say it from the beginning? 1203 00:57:50,720 --> 00:57:53,520 You only said it when the Javis mentioned it. 1204 00:57:53,520 --> 00:57:56,160 Can you please read this third line? -You love to talk for the camera. 1205 00:57:56,160 --> 00:57:58,840 Be quiet for a moment. Can you read this third line? 1206 00:57:58,840 --> 00:58:02,400 Narrative structure. There you go, it lacks structure. 1207 00:58:02,400 --> 00:58:03,800 The Javis said it. -Come on, girl. 1208 00:58:04,320 --> 00:58:05,360 Great. 1209 00:58:05,360 --> 00:58:07,600 If you were so sure, why didn't you stop 1210 00:58:07,600 --> 00:58:09,120 and say, "This goes here"? 1211 00:58:09,120 --> 00:58:12,000 Don't act like you had it all figured out, 1212 00:58:12,000 --> 00:58:15,480 because all you're doing is repeating what the judges said. 1213 00:58:15,960 --> 00:58:18,480 I don't want to get involved because it's not my group, 1214 00:58:18,480 --> 00:58:21,440 but this is uncomfortable and completely unnecessary, 1215 00:58:21,440 --> 00:58:23,320 just like it was on the runway. 1216 00:58:23,320 --> 00:58:26,080 I think we should stop focusing on specific things 1217 00:58:26,080 --> 00:58:29,800 and specific conflicts and talk about the challenge. 1218 00:58:30,480 --> 00:58:31,800 And the competition. 1219 00:58:31,800 --> 00:58:35,880 Yes, because you're throwing shade at each other and it's going nowhere. 1220 00:58:35,880 --> 00:58:38,840 I'm tired of the fact that 1221 00:58:38,840 --> 00:58:41,360 because I don't say things a certain way 1222 00:58:41,360 --> 00:58:44,160 or express my feelings a certain way, 1223 00:58:44,160 --> 00:58:47,960 you all think I'm a bitch, 1224 00:58:47,960 --> 00:58:49,760 that I'm very intense... 1225 00:58:49,760 --> 00:58:52,360 Grow up. It's time to get with the program. 1226 00:58:53,080 --> 00:58:55,120 Because that when you can pointing fingers. 1227 00:58:55,120 --> 00:58:57,520 You're the one pointing fingers, Angelita. 1228 00:58:57,520 --> 00:58:59,040 Of course I pointed fingers at you, girl, 1229 00:58:59,040 --> 00:59:01,920 because you dragged me into the damn bottom. 1230 00:59:01,920 --> 00:59:03,200 Oh, that's on me? 1231 00:59:03,200 --> 00:59:05,280 Wasn't it that your character was very one note? 1232 00:59:05,280 --> 00:59:06,880 One note my ass, bitch. 1233 00:59:06,880 --> 00:59:09,280 You had your moment because the Javis said... 1234 00:59:09,280 --> 00:59:10,760 Of course, they gave me a moment 1235 00:59:10,760 --> 00:59:12,680 because they realized that 1236 00:59:12,680 --> 00:59:15,320 you weren't including me in the sketch, 1237 00:59:15,320 --> 00:59:17,400 that you never let me speak 1238 00:59:17,400 --> 00:59:19,600 and that my character didn't have 1239 00:59:19,600 --> 00:59:20,960 any moments for herself. 1240 00:59:20,960 --> 00:59:23,920 And they said, "Let's take her out." 1241 00:59:23,920 --> 00:59:26,720 You didn't take advantage of it either. -What? 1242 00:59:26,720 --> 00:59:29,160 You didn't take advantage of it. -That's bullshit. 1243 00:59:29,160 --> 00:59:30,680 I'm done. No, no, no. 1244 00:59:30,680 --> 00:59:33,600 You're mature enough, your balls have dropped 1245 00:59:33,600 --> 00:59:36,360 and you can start owning up to your mistakes. 1246 00:59:37,040 --> 00:59:40,520 Okay? If you mess up it's not someone else's fault. 1247 00:59:40,520 --> 00:59:43,640 When I had a problem with you, Mariana, what happened, happened. 1248 00:59:43,640 --> 00:59:48,120 We've already buried that hatchet, don't bring it up now, 1249 00:59:48,120 --> 00:59:50,160 first of all, it has nothing to do with this 1250 00:59:50,160 --> 00:59:52,840 and second, I think we also need to take some 1251 00:59:52,840 --> 00:59:55,440 responsibility for our own mistakes, 1252 00:59:55,440 --> 00:59:58,120 put pride aside and say: 1253 00:59:58,120 --> 01:00:01,120 "Hey, I was wrong." 1254 01:00:01,360 --> 01:00:04,560 When you're in a group, if you start together, 1255 01:00:04,560 --> 01:00:07,400 you finish together, until the end. 1256 01:00:07,400 --> 01:00:10,560 It's in very poor taste to throw shade at your teammates 1257 01:00:10,560 --> 01:00:13,040 when things go wrong. 1258 01:00:13,040 --> 01:00:14,720 I'm leaving. -Groundbreaking. 1259 01:00:14,720 --> 01:00:17,360 No, not "groundbreaking", I always stay, 1260 01:00:17,360 --> 01:00:20,160 the others leave when they argue with me. 1261 01:00:20,160 --> 01:00:23,560 But today, I'm leaving. -You left the other day. 1262 01:00:23,560 --> 01:00:25,800 I just went over there. Today I'm leaving for real, 1263 01:00:25,800 --> 01:00:28,560 because I'm fed up with what's happening here. 1264 01:00:28,560 --> 01:00:30,720 I don't want to say something I'll regret later. 1265 01:00:30,720 --> 01:00:33,360 Someone should give this woman an Oscar. 1266 01:00:33,680 --> 01:00:36,560 It's amazing how she can steal the spotlight 1267 01:00:36,560 --> 01:00:39,080 and flip the script every time 1268 01:00:39,080 --> 01:00:41,640 to make herself the victim or at least try to. 1269 01:00:42,080 --> 01:00:44,800 Let's talk about the challenge, what the judges said 1270 01:00:44,800 --> 01:00:47,080 or whatever we feel like, but let's drop this, 1271 01:00:47,080 --> 01:00:49,120 because it's going nowhere. 1272 01:00:49,120 --> 01:00:51,960 I think I'm in the bottom tonight, honestly. 1273 01:00:51,960 --> 01:00:55,560 I think some weeks are better than others. 1274 01:00:55,560 --> 01:00:57,480 And this wasn't my week, 1275 01:00:57,480 --> 01:01:01,360 I didn't shine as much as I would have liked, and that's that. 1276 01:01:01,360 --> 01:01:05,080 I think if we're in the bottom, it's our own doing. 1277 01:01:05,520 --> 01:01:07,440 And it's okay, because we're human 1278 01:01:07,440 --> 01:01:10,120 and we can't be great at everything. 1279 01:01:10,120 --> 01:01:13,080 But we have to accept what we do. 1280 01:01:14,600 --> 01:01:17,320 There's one thing I see very, very clearly. 1281 01:01:17,320 --> 01:01:19,640 And it's that you and Le Cocó are in the top 1282 01:01:19,640 --> 01:01:22,440 and that, Le Cocó, I think this was your night. 1283 01:01:22,440 --> 01:01:25,320 Yes, Le Cocó, finally. -Without a doubt. 1284 01:01:25,680 --> 01:01:28,760 It's your turn, girl. -I hope so, I don't want to jinx it. 1285 01:01:28,760 --> 01:01:30,000 I hope so. 1286 01:01:30,000 --> 01:01:32,560 I'm still amazed by my critiques 1287 01:01:32,560 --> 01:01:34,640 week after week and especially this one. 1288 01:01:35,160 --> 01:01:37,680 I'm giving the gays what they want. 1289 01:01:37,680 --> 01:01:40,240 I love the gays. 1290 01:01:40,880 --> 01:01:43,360 I'm so lost about what's going to happen. 1291 01:01:44,200 --> 01:01:46,840 Honestly, I only know for sure that you're in the top. 1292 01:01:46,840 --> 01:01:49,800 So I think we should go back out there 1293 01:01:49,800 --> 01:01:52,560 to find out, right? -Everyone's in the bottom! 1294 01:01:52,560 --> 01:01:54,040 What the hell is happening here? 1295 01:01:54,880 --> 01:01:59,560 My dear judges, are you ordering all the performances tonight 1296 01:01:59,560 --> 01:02:02,400 or do we need a refund for some of them? 1297 01:02:03,920 --> 01:02:05,960 Let's start with Vampirashian. 1298 01:02:06,680 --> 01:02:08,320 She didn't do well in this challenge. 1299 01:02:08,320 --> 01:02:11,080 And then her look, after what we're used to seeing, 1300 01:02:11,080 --> 01:02:13,120 I wasn't blown away by it. 1301 01:02:13,800 --> 01:02:16,480 There were some things I liked a lot 1302 01:02:16,480 --> 01:02:18,120 and then it started to disappoint me. 1303 01:02:18,720 --> 01:02:19,760 Mariana Stars. 1304 01:02:19,760 --> 01:02:22,400 I think she did an excellent job, 1305 01:02:22,400 --> 01:02:24,920 because she was playing a drunk girl 1306 01:02:24,920 --> 01:02:28,320 but when we gave her feedback she ran with it, 1307 01:02:28,320 --> 01:02:31,280 saw a clear path and went all out, 1308 01:02:31,280 --> 01:02:33,120 something she's not used to doing. 1309 01:02:33,120 --> 01:02:36,640 But her look tonight is one of the weakest. 1310 01:02:36,640 --> 01:02:39,040 Let's move on to Angelita la Perversa. 1311 01:02:39,600 --> 01:02:42,280 She knows how to things very well, but precisely because of that, 1312 01:02:42,280 --> 01:02:44,680 she has to take the bull by the horns, 1313 01:02:44,680 --> 01:02:46,480 get to the challenge and say: 1314 01:02:46,480 --> 01:02:48,560 "You do this, you do this and you do that," 1315 01:02:48,560 --> 01:02:50,920 instead of not telling us that they didn't let her speak 1316 01:02:50,920 --> 01:02:52,800 or didn't let her do the structure, 1317 01:02:52,800 --> 01:02:55,600 and letting the whole group fall apart. 1318 01:02:55,600 --> 01:02:58,840 And I have a feeling that we've been waiting for a few weeks 1319 01:02:58,840 --> 01:03:01,160 for something that she's not doing. 1320 01:03:01,160 --> 01:03:02,960 Let's talk about Chloe Vittu. 1321 01:03:03,680 --> 01:03:06,920 There's an interest in being more polished, in improving. 1322 01:03:07,800 --> 01:03:11,080 I understand what she's trying to do. -She's listening to us. 1323 01:03:11,080 --> 01:03:14,080 Yes, but the structure they came up with was a disaster. 1324 01:03:14,080 --> 01:03:16,680 We had to step in to make the sketch work. 1325 01:03:16,680 --> 01:03:20,680 But she has something very special, she has an innate charm, 1326 01:03:20,680 --> 01:03:24,920 she has a very special freshness and total commitment. 1327 01:03:24,920 --> 01:03:27,400 It's time to talk about La Niña Delantro. 1328 01:03:27,680 --> 01:03:30,560 La Niña captivates me, her charisma captivates me, 1329 01:03:30,560 --> 01:03:31,960 her look captivated me. 1330 01:03:31,960 --> 01:03:34,360 And in the challenge, I felt like she listened to me, 1331 01:03:34,360 --> 01:03:36,880 that she was doing something different from what she's done so far. 1332 01:03:37,120 --> 01:03:41,040 I saw her evolve and how she tried to do well. 1333 01:03:41,520 --> 01:03:43,160 The look was very detailed. 1334 01:03:43,160 --> 01:03:47,200 It's true that she went for a very complicated work. 1335 01:03:47,200 --> 01:03:49,080 You risk screwing up big time. -Yes. 1336 01:03:49,080 --> 01:03:50,400 And that wasn't the case. 1337 01:03:50,400 --> 01:03:53,080 She did a great job, she looked very beautiful. 1338 01:03:53,080 --> 01:03:55,600 Now let's talk about Megui Yeillow. 1339 01:03:56,400 --> 01:03:58,920 Wow, her quick improvisation, 1340 01:03:58,920 --> 01:04:02,080 her willingness to work... They had a thousand ideas. 1341 01:04:02,560 --> 01:04:05,600 And Megui surprises me, she never broke character. 1342 01:04:05,600 --> 01:04:09,120 And she has something that reels you in, right? 1343 01:04:09,120 --> 01:04:11,360 And she's tremendously professional. 1344 01:04:11,360 --> 01:04:14,320 I think it comes from dance, perhaps, her... 1345 01:04:14,320 --> 01:04:15,400 Discipline, right? -Discipline. 1346 01:04:15,400 --> 01:04:19,640 Dance is about discipline, consistency. 1347 01:04:19,640 --> 01:04:20,760 And you can tell. 1348 01:04:20,760 --> 01:04:22,400 And now we have to talk about Le Cocó. 1349 01:04:22,400 --> 01:04:26,080 Look, that's it, I fainted, see you later. 1350 01:04:26,080 --> 01:04:29,160 Embalm me, I'm finished. -Totally, it's her night. 1351 01:04:29,160 --> 01:04:32,760 She shined like no one else. She's doing... 1352 01:04:32,760 --> 01:04:34,920 Seeing the role though to the end. 1353 01:04:35,240 --> 01:04:37,600 She spoke with clarity, 1354 01:04:37,600 --> 01:04:39,560 had good relationship with the camera, 1355 01:04:39,560 --> 01:04:41,640 she was having tons of fun... -Silence! 1356 01:04:43,480 --> 01:04:45,000 Have we made our decision? 1357 01:04:46,200 --> 01:04:48,720 More or less. -Bring back my girls. 1358 01:04:51,800 --> 01:04:53,240 Welcome back, queens. 1359 01:04:54,600 --> 01:04:58,160 The judges and I have deliberated and we've made a decision. 1360 01:05:00,600 --> 01:05:01,720 Megui Yeillow. 1361 01:05:04,440 --> 01:05:08,360 Tonight you were an excellent intern. 1362 01:05:09,960 --> 01:05:11,840 What I don't know, Pilar two, 1363 01:05:11,840 --> 01:05:14,200 is if the original Pilar will like it, 1364 01:05:14,200 --> 01:05:16,440 or if she's worried you're coming for her job. 1365 01:05:17,040 --> 01:05:19,280 I think she likes it. -I like it, I like it. 1366 01:05:19,840 --> 01:05:20,720 Le Cocó. 1367 01:05:21,880 --> 01:05:24,640 No matter what you're selling, we take two. 1368 01:05:26,440 --> 01:05:30,720 Condragulations, you're both the winners of the Maxi Challenge. 1369 01:05:31,000 --> 01:05:34,160 Pilar two, we won! -Amazing! 1370 01:05:34,160 --> 01:05:37,800 And since we could tell you like to enjoy yourselves, 1371 01:05:37,800 --> 01:05:41,440 Lelo is giving each of you 1372 01:05:41,440 --> 01:05:44,440 a selection of their best sex toys 1373 01:05:44,440 --> 01:05:48,000 valued at 1,000 euros. -Oh, girl. 1374 01:05:48,000 --> 01:05:50,680 We're gonna have so much fun girl. 1375 01:05:50,680 --> 01:05:52,120 We can play together. 1376 01:05:52,400 --> 01:05:53,720 Toys, girl. 1377 01:05:56,640 --> 01:06:01,680 One of you shined in her performance 1378 01:06:01,680 --> 01:06:04,480 and we're her audience. 1379 01:06:05,320 --> 01:06:08,640 Le Cocó, condragulations, 1380 01:06:08,640 --> 01:06:11,400 you're the winner of tonight's episode. 1381 01:06:11,400 --> 01:06:12,600 Yay! 1382 01:06:12,920 --> 01:06:17,600 And you win 2,500 euros. -Olé! 1383 01:06:19,080 --> 01:06:21,080 Oh my God, finally. 1384 01:06:22,560 --> 01:06:24,160 It's about time, really. 1385 01:06:24,520 --> 01:06:26,200 Wait, not 2,500... 1386 01:06:26,200 --> 01:06:30,600 Because you owe me 45.99 1387 01:06:30,600 --> 01:06:32,800 for the cake from the other day. 1388 01:06:33,600 --> 01:06:35,120 I'm sorry, Supremme, love. 1389 01:06:35,800 --> 01:06:37,920 I love you a lot and I admire you, you know that, 1390 01:06:37,920 --> 01:06:41,200 I'm not paying 45 bucks, I need the money more than you girl. 1391 01:06:41,200 --> 01:06:42,240 Sorry. 1392 01:06:42,240 --> 01:06:45,160 You may go to the back of the stage. -Thank you very much. 1393 01:06:45,840 --> 01:06:48,720 Let's go, Pilar two. -Long live absurdity! 1394 01:06:48,720 --> 01:06:50,160 That's right! -You're absurd. 1395 01:06:50,160 --> 01:06:51,800 Don't talk to me like that, alright? 1396 01:06:51,800 --> 01:06:55,240 Look, Pilar two, I'm tired of scolding you. 1397 01:06:55,240 --> 01:06:57,280 I didn't come here for that. -Mariana Stars. 1398 01:06:59,760 --> 01:07:01,760 Even though we're not buying your look tonight, 1399 01:07:01,760 --> 01:07:04,840 your commercial saved you. You are safe. 1400 01:07:04,840 --> 01:07:07,400 You may go to the back of the stage. -Thank you very much. 1401 01:07:10,640 --> 01:07:11,640 Vampirashian. 1402 01:07:13,720 --> 01:07:16,640 Unfortunately, tonight we lost you a little bit. 1403 01:07:16,640 --> 01:07:19,280 And we're not used to that with you. 1404 01:07:20,480 --> 01:07:23,440 I'm sorry, my dear, but you're up for elimination. 1405 01:07:25,000 --> 01:07:26,160 Angelita la Perversa. 1406 01:07:27,920 --> 01:07:30,400 In your ad, we felt a little bit... 1407 01:07:31,040 --> 01:07:32,840 Lost, like Ataulfa. 1408 01:07:34,240 --> 01:07:35,280 La Niña Delantro. 1409 01:07:36,320 --> 01:07:39,200 We see the fire in you, even though sometimes we don't understand you. 1410 01:07:40,840 --> 01:07:41,760 Chloe Vittu. 1411 01:07:42,840 --> 01:07:45,680 That tacky girl inside you wants to be a star 1412 01:07:45,680 --> 01:07:47,560 and she has plenty of energy to achieve it. 1413 01:07:48,480 --> 01:07:51,040 But you have to learn to pace yourself. 1414 01:07:54,120 --> 01:07:55,040 You are safe. 1415 01:07:55,880 --> 01:07:57,720 You may join the other girls. 1416 01:08:00,080 --> 01:08:01,280 Angelita la Perversa. 1417 01:08:02,320 --> 01:08:05,320 I'm sorry, my dear, but you're up for elimination. 1418 01:08:07,480 --> 01:08:09,720 La Niña Delantro, you are safe. 1419 01:08:10,600 --> 01:08:12,680 But remember, the Lucky Queen 1420 01:08:12,680 --> 01:08:14,720 can come into play tonight at any moment. 1421 01:08:15,440 --> 01:08:18,200 You may join the other girls, for now. 1422 01:08:18,200 --> 01:08:19,200 Thank you. 1423 01:08:23,840 --> 01:08:25,200 I don't have to lip sync 1424 01:08:25,200 --> 01:08:28,040 against the lip sync assassin of the season, 1425 01:08:28,040 --> 01:08:30,560 so I'm a little more relaxed. 1426 01:08:31,560 --> 01:08:33,240 Two queens stand before me. 1427 01:08:37,920 --> 01:08:40,240 If one of you has the Lucky Queen, 1428 01:08:40,240 --> 01:08:43,840 remember you have ten seconds to use her 1429 01:08:43,840 --> 01:08:46,400 and switch places with La Niña Delantro. 1430 01:08:46,960 --> 01:08:48,640 Niña, pay close attention. 1431 01:08:49,600 --> 01:08:53,280 Ten seconds... I'm so tired 1432 01:08:53,280 --> 01:08:55,160 I don't want to be in the bottom three anymore. 1433 01:08:55,160 --> 01:08:58,480 Queens, you will perform "Puedes contar conmigo," 1434 01:08:58,480 --> 01:08:59,640 by María Escarmiento. 1435 01:09:00,880 --> 01:09:03,760 This is your last chance to impress us 1436 01:09:05,600 --> 01:09:07,560 and save yourselves from elimination. 1437 01:09:11,760 --> 01:09:13,760 I have to lip sync because of my group, 1438 01:09:13,760 --> 01:09:17,040 but I have to do it against Vampi. 1439 01:09:17,680 --> 01:09:19,640 The time has come for you to lip sync... 1440 01:09:22,760 --> 01:09:25,080 ...for your life! 1441 01:09:28,240 --> 01:09:31,840 Things were going very well. I was in the top for three episodes, 1442 01:09:31,840 --> 01:09:34,360 so this had to happen eventually. 1443 01:09:34,360 --> 01:09:37,280 It's okay, I'm bringing everything I've got to this lip sync. 1444 01:09:38,120 --> 01:09:42,400 Good luck, and don't fuck it up. 1445 01:09:48,400 --> 01:09:49,720 Oh! 1446 01:10:01,680 --> 01:10:04,760 Vampirashian, it was you who got the Lucky Queen. 1447 01:10:04,760 --> 01:10:06,440 It was me. -It was you. 1448 01:10:07,040 --> 01:10:08,920 Why did you decide to use her today, 1449 01:10:08,920 --> 01:10:10,920 for your first lip sync? Don't you trust in yourself? 1450 01:10:11,600 --> 01:10:12,840 I trust in myself, 1451 01:10:12,840 --> 01:10:17,120 but I don't think I was able to shine this week 1452 01:10:17,760 --> 01:10:21,320 and I didn't want Sashay because of a minor stumble. 1453 01:10:24,920 --> 01:10:28,000 Luck gave you this power and this means 1454 01:10:28,000 --> 01:10:31,560 that La Niña Delantro will have to take your place. 1455 01:10:32,360 --> 01:10:35,400 So, queens, please switch places. 1456 01:10:41,480 --> 01:10:43,280 Vampi did what she had to do, 1457 01:10:43,280 --> 01:10:45,320 and I'm going to do what I have to do. 1458 01:10:45,320 --> 01:10:49,160 This lip sync was meant for me against Angelita. 1459 01:10:49,160 --> 01:10:51,520 So, thank you, girlfriend. 1460 01:10:51,920 --> 01:10:53,720 Two queens stand before me. 1461 01:10:57,720 --> 01:11:00,760 This is your last chance to impress us 1462 01:11:02,360 --> 01:11:04,080 and save yourselves from elimination. 1463 01:11:08,560 --> 01:11:10,520 The time has come for you to lip sync... 1464 01:11:11,880 --> 01:11:14,120 ...for your life! 1465 01:11:17,720 --> 01:11:21,320 In comes Niña Delantro. Destiny's here 1466 01:11:21,320 --> 01:11:23,720 writing our paths, let's see what happens. 1467 01:11:24,480 --> 01:11:27,960 Good luck, and don't fuck it up. 1468 01:11:34,520 --> 01:11:37,600 ♪ Un café con sal. ♪ 1469 01:11:40,480 --> 01:11:44,040 ♪ Ganas de llorar. ♪ 1470 01:11:45,680 --> 01:11:49,520 ♪ Mi mundo empezando a temblar, presiento que se acerca el final. ♪ 1471 01:11:51,480 --> 01:11:54,720 ♪ Y solo quedarán ♪ 1472 01:11:55,200 --> 01:11:57,200 ♪ los buenos momentos de ayer. ♪ 1473 01:11:57,480 --> 01:12:00,600 ♪ Que fueron de los dos ♪ 1474 01:12:01,200 --> 01:12:04,520 ♪ y hoy solo quiero creer ♪ 1475 01:12:05,320 --> 01:12:09,920 ♪ que recordarás las tardes de invierno por Madrid. ♪ 1476 01:12:09,920 --> 01:12:11,520 I'm so excited. 1477 01:12:11,760 --> 01:12:15,080 I'm leaning on what I know, which is to do comedy 1478 01:12:15,080 --> 01:12:17,320 and say: "You're gonna do a little spin? 1479 01:12:17,320 --> 01:12:18,520 I can do those too." 1480 01:12:19,280 --> 01:12:22,120 ♪ Al verte esperando en mi portal, ♪ 1481 01:12:22,120 --> 01:12:24,920 ♪ sentado en el suelo sin pensar ♪ 1482 01:12:25,200 --> 01:12:28,680 ♪ que puedes contar conmigo. ♪ 1483 01:12:30,040 --> 01:12:33,360 ♪ Nunca hubo maldad. ♪ 1484 01:12:35,040 --> 01:12:37,200 I'm having a great time 1485 01:12:37,200 --> 01:12:40,440 and I know perfectly well that I don't have to rely 1486 01:12:40,440 --> 01:12:43,000 on being pretty and dancing against Angelita 1487 01:12:43,000 --> 01:12:45,560 I just have to be funny, 1488 01:12:45,560 --> 01:12:46,840 and that's what I'm doing. 1489 01:12:46,840 --> 01:12:49,920 ♪ Y solo quedarán ♪ 1490 01:12:50,560 --> 01:12:52,360 ♪ los buenos momentos de ayer. ♪ 1491 01:12:52,360 --> 01:12:53,600 Come on, Niña! 1492 01:12:53,600 --> 01:12:55,960 ♪ Que fueron de los dos ♪ 1493 01:12:56,560 --> 01:12:58,560 ♪ y hoy solo quiero creer. ♪ 1494 01:13:07,000 --> 01:13:09,720 Oh shit, she's gonna break the light, she'll break it. 1495 01:13:11,480 --> 01:13:13,240 Let's go! 1496 01:13:14,120 --> 01:13:18,600 ♪ Que recordarás las tardes de invierno por Madrid, ♪ 1497 01:13:19,040 --> 01:13:21,560 ♪ las noches enteras sin dormir. ♪ 1498 01:13:22,000 --> 01:13:24,880 ♪ La vida pasaba y yo sentía ♪ 1499 01:13:24,880 --> 01:13:27,600 ♪ que me iba a morir de amor, ♪ 1500 01:13:28,000 --> 01:13:30,600 ♪ al verte esperando en mi portal, ♪ 1501 01:13:30,960 --> 01:13:33,680 ♪ sentado en el suelo sin pensar ♪ 1502 01:13:33,920 --> 01:13:36,840 ♪ que puedes contar conmigo. ♪ 1503 01:13:36,840 --> 01:13:38,360 Amazing, girl! 1504 01:13:40,200 --> 01:13:41,600 Bravo! 1505 01:13:51,240 --> 01:13:53,320 My queens, condragulations to you both. 1506 01:13:54,400 --> 01:13:56,920 I'll see what the judges have to say, and I'll make my decision. 1507 01:14:08,040 --> 01:14:08,960 La Niña Delantro. 1508 01:14:10,080 --> 01:14:11,160 Shantay, you stay. 1509 01:14:16,560 --> 01:14:17,720 Thank you so much. 1510 01:14:18,600 --> 01:14:19,600 Thank you. 1511 01:14:22,320 --> 01:14:23,320 I'm sorry, girl. 1512 01:14:25,080 --> 01:14:26,360 Angelita la Perversa. 1513 01:14:30,920 --> 01:14:34,120 Thank you for bringing drag history to this show, 1514 01:14:36,160 --> 01:14:38,640 for reminding us where we come from 1515 01:14:40,080 --> 01:14:42,120 and for being present. 1516 01:14:42,120 --> 01:14:46,640 I'm sorry, Angelita, but for now, Sashay away. 1517 01:14:47,920 --> 01:14:48,960 Thank you for everything 1518 01:14:48,960 --> 01:14:52,600 you've given me during this experience. 1519 01:14:52,600 --> 01:14:54,560 You're a wonderful panel of judges. 1520 01:14:55,280 --> 01:14:57,760 And not just the judges, you're all an amazing team, 1521 01:14:57,760 --> 01:15:00,680 I'll always carry you in my heart. 1522 01:15:00,680 --> 01:15:02,440 Thank you and see you soon. I love you. 1523 01:15:03,160 --> 01:15:04,040 Bye. 1524 01:15:16,760 --> 01:15:18,600 I really saw myself in the finale, 1525 01:15:18,600 --> 01:15:20,440 what I didn't imagine was going home 1526 01:15:20,440 --> 01:15:22,080 because of others, but what can you do? 1527 01:15:22,760 --> 01:15:23,800 Another experience. 1528 01:15:24,640 --> 01:15:27,520 My time in the competition has been wonderful, 1529 01:15:27,520 --> 01:15:31,000 I've laughed, cried, had fun, worked hard 1530 01:15:31,000 --> 01:15:32,960 and I feel really happy 1531 01:15:32,960 --> 01:15:35,240 with everything I've been able to contribute to the show. 1532 01:15:35,240 --> 01:15:37,760 You've seen a straightforward Angelita la Perversa, 1533 01:15:37,760 --> 01:15:39,240 the most real of all. 1534 01:15:39,240 --> 01:15:42,840 I'm very true to my principles and I love who I am. 1535 01:15:47,640 --> 01:15:50,880 This isn't the end, just a little break, 1536 01:15:50,880 --> 01:15:54,400 so keep an eye on me, there's still much more to see. 1537 01:16:00,000 --> 01:16:01,680 Who cares what I do? 1538 01:16:02,800 --> 01:16:04,280 Who cares what I say? 1539 01:16:05,240 --> 01:16:06,880 This is how I am and this is how I'll stay. 1540 01:16:07,760 --> 01:16:10,240 And I'll never change! 1541 01:16:10,240 --> 01:16:13,120 Let the music play! 1542 01:16:35,200 --> 01:16:38,400 I dropped this thing. 1543 01:16:38,400 --> 01:16:40,280 Pilar two, for God's sake, cut the bullshit! 1544 01:16:40,280 --> 01:16:41,840 I'm so embarrassed. 1545 01:16:42,200 --> 01:16:43,880 I hope you didn't get that on film! 1546 01:16:46,320 --> 01:16:48,600 Next week on Drag Race España... 1547 01:16:48,600 --> 01:16:50,480 Prepare your best outfits 1548 01:16:50,480 --> 01:16:52,280 because we're going to a gala, 1549 01:16:52,280 --> 01:16:54,280 for the Marichocho Awards. 1550 01:16:54,640 --> 01:16:57,880 You'll have to prepare your best acceptance speech 1551 01:16:57,880 --> 01:17:01,640 to roast the other girls. 1552 01:17:02,040 --> 01:17:04,320 Including the eliminated queens. 1553 01:17:05,240 --> 01:17:06,960 The Axis of Evil better get ready. 1554 01:17:09,720 --> 01:17:11,280 Don't go there, girl! 1555 01:17:15,520 --> 01:17:19,400 That was a great display of talent, control and power. 1556 01:17:19,400 --> 01:17:21,720 That was a professional level performance. 1557 01:17:21,720 --> 01:17:25,560 I think you did very well because you could laugh at yourself, 1558 01:17:25,560 --> 01:17:29,120 but that's not what we're looking for in a roast. 1559 01:17:29,120 --> 01:17:32,480 I think this challenge lacked substance. 1560 01:17:32,480 --> 01:17:33,800 Today was a mess. 1561 01:17:33,800 --> 01:17:36,160 I think I'm going to get up and walk out. 120175

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.