All language subtitles for Diari.De.La.Meva.Sextorsio.2024.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:02:25,626 --> 00:02:29,634 Train to Madrid 4 00:04:04,103 --> 00:04:06,086 My ex just invited me to lunch 5 00:04:07,189 --> 00:04:09,442 First time since we broke up 6 00:04:12,606 --> 00:04:15,062 I think I'll accept 7 00:04:15,315 --> 00:04:16,799 It can't hurt 8 00:04:17,434 --> 00:04:19,166 Talk soon! 9 00:05:35,212 --> 00:05:36,800 Where did they go? 10 00:05:39,712 --> 00:05:41,402 Where are they? 11 00:05:42,259 --> 00:05:43,490 Fuck 12 00:05:43,650 --> 00:05:44,853 They went that way 13 00:06:11,323 --> 00:06:13,868 Report number 2019 14 00:06:15,303 --> 00:06:16,347 In Madrid 15 00:06:16,693 --> 00:06:20,983 at 3:33 pm on May 14, 2019 16 00:06:21,460 --> 00:06:23,861 Appearing as a complainant, 17 00:06:24,288 --> 00:06:25,612 Patricia Franquesa 18 00:06:26,226 --> 00:06:29,570 reports the following events 19 00:06:30,424 --> 00:06:33,183 She was inside El Brillante 20 00:06:33,921 --> 00:06:37,510 wearing a tank top, jeans 21 00:06:37,584 --> 00:06:39,685 a gray backpack and sunglasses 22 00:06:40,675 --> 00:06:42,949 When she went to get her belongings 23 00:06:43,057 --> 00:06:46,417 her laptop was gone 24 00:06:52,137 --> 00:06:54,102 I still don't know what I lost 25 00:06:54,127 --> 00:06:56,370 I had everything on my laptop 26 00:06:58,062 --> 00:06:59,878 This is a huge problem 27 00:07:00,038 --> 00:07:01,875 I'm in Madrid with no computer 28 00:07:02,085 --> 00:07:06,468 I don't have a lot of savings 29 00:07:06,561 --> 00:07:09,085 I bought a PC to save money 30 00:07:09,347 --> 00:07:13,116 and in six months it's stolen 31 00:07:13,910 --> 00:07:15,796 How unlucky is that? 32 00:07:15,821 --> 00:07:18,395 I can't do anything without it 33 00:07:18,710 --> 00:07:21,157 This really sucks 34 00:07:21,241 --> 00:07:27,329 Found two lamps on the street! 35 00:07:27,489 --> 00:07:28,504 Should I take them? 36 00:07:28,664 --> 00:07:29,881 Yes, I'll take them 37 00:07:30,659 --> 00:07:33,719 But I need a laptop, not lamps 38 00:08:04,399 --> 00:08:05,406 Hello? 39 00:08:25,331 --> 00:08:29,744 You're invited to Locarno Pro! 40 00:10:41,692 --> 00:10:44,179 Gadea Work 41 00:11:32,795 --> 00:11:34,934 112, what's your emergency? 42 00:11:34,959 --> 00:11:38,439 Hi, someone sent me an email 43 00:11:39,575 --> 00:11:40,918 They're trying to... 44 00:11:41,078 --> 00:11:43,870 A stranger is sending 45 00:11:44,294 --> 00:11:46,383 nudes of me to my contacts 46 00:11:46,543 --> 00:11:48,110 They're asking for money 47 00:11:48,270 --> 00:11:49,782 I'm being blackmailed 48 00:11:51,247 --> 00:11:53,491 Yes, I can wait 49 00:11:55,374 --> 00:11:56,374 Sure 50 00:11:56,912 --> 00:11:57,988 Great 51 00:11:58,359 --> 00:12:00,314 Thanks 52 00:12:01,218 --> 00:12:04,180 I'll wait for your call 53 00:12:17,028 --> 00:12:18,156 Moni 54 00:12:18,686 --> 00:12:20,089 Basically... 55 00:12:20,737 --> 00:12:23,241 Whoever stole my laptop 56 00:12:23,401 --> 00:12:25,338 went through all my files 57 00:12:25,498 --> 00:12:27,855 I had some photos of my vagina 58 00:12:28,015 --> 00:12:29,592 looking like a flower 59 00:12:30,062 --> 00:12:32,655 And those guys sent them 60 00:12:32,904 --> 00:12:34,607 Somehow got my contacts 61 00:12:34,767 --> 00:12:38,523 They're sending out my nudes 62 00:12:40,259 --> 00:12:41,597 They're such assholes 63 00:12:41,622 --> 00:12:44,884 There are photos of my vagina online 64 00:12:45,044 --> 00:12:46,329 It's crazy 65 00:12:47,661 --> 00:12:48,753 Police Report 66 00:12:48,917 --> 00:12:51,654 At 7:39 pm on August 1, 2019 67 00:12:51,814 --> 00:12:53,012 The victim, 68 00:12:53,172 --> 00:12:54,634 Ms. Patricia Franquesa, 69 00:12:55,020 --> 00:12:59,238 reports the following 70 00:12:59,658 --> 00:13:03,657 She got an email on July 24 71 00:13:03,817 --> 00:13:06,322 at 5:09 am to her work email 72 00:13:06,706 --> 00:13:12,442 from "fr4597pj@tutanota.com" 73 00:13:12,695 --> 00:13:14,961 They tell her they've hacked 74 00:13:14,986 --> 00:13:16,633 her stolen computer 75 00:13:16,658 --> 00:13:19,786 accessed all her contacts, 76 00:13:20,367 --> 00:13:22,035 and found compromising photos 77 00:13:22,060 --> 00:13:26,945 "Compromising" 78 00:15:05,494 --> 00:15:06,946 Hello, friends 79 00:15:07,346 --> 00:15:08,356 No, no... 80 00:15:09,496 --> 00:15:10,964 Hello, friends 81 00:15:11,346 --> 00:15:13,298 My laptop was stolen recently 82 00:15:13,458 --> 00:15:15,466 and unfortunately, 83 00:15:18,188 --> 00:15:20,931 it ended up with some... 84 00:15:22,034 --> 00:15:23,500 Some crooks? 85 00:15:23,660 --> 00:15:24,997 Some thieves? 86 00:15:26,803 --> 00:15:28,922 My laptop was stolen recently 87 00:15:29,489 --> 00:15:30,677 Two months ago... 88 00:15:30,837 --> 00:15:33,827 Unfortunately, it reached a... 89 00:15:33,987 --> 00:15:35,350 mafia? 90 00:15:36,568 --> 00:15:39,276 No idea! Look it up! 91 00:16:17,082 --> 00:16:18,437 Hello, friends 92 00:16:18,888 --> 00:16:20,989 My laptop was stolen recently 93 00:16:21,148 --> 00:16:25,603 This gang blackmails victims 94 00:16:25,628 --> 00:16:28,861 using personal data they find 95 00:16:29,116 --> 00:16:31,681 Don't open any email with these traits 96 00:16:31,841 --> 00:16:33,274 because it is a serious virus 97 00:16:33,434 --> 00:16:35,178 and your computer can be hacked 98 00:17:22,976 --> 00:17:23,833 Yes 99 00:17:23,858 --> 00:17:25,346 I'll pay with credit card 100 00:17:31,251 --> 00:17:32,415 Hi Pati 101 00:17:32,440 --> 00:17:34,244 I read your message 102 00:17:34,404 --> 00:17:35,929 Since you asked to be notified 103 00:17:35,954 --> 00:17:38,720 I was emailed the pictures 104 00:18:06,172 --> 00:18:08,354 "I am sending pictures of me 105 00:18:08,514 --> 00:18:13,146 to see what you think" 106 00:18:14,913 --> 00:18:16,728 You know what's crazy, Laia? 107 00:18:16,753 --> 00:18:19,812 He's writing individually 108 00:18:20,096 --> 00:18:22,161 Taking my contacts and saying: 109 00:18:22,321 --> 00:18:24,486 "Hi Vadim, this is Patricia" 110 00:18:25,329 --> 00:18:27,960 I'm having a pretty hard time 111 00:18:27,985 --> 00:18:30,042 I know they're just photos 112 00:18:30,067 --> 00:18:32,005 And everyone has a vagina 113 00:18:32,030 --> 00:18:33,695 I feel violated 114 00:18:33,720 --> 00:18:36,626 I feel exposed 115 00:21:34,034 --> 00:21:36,655 Lunch was delicious today 116 00:21:36,688 --> 00:21:39,132 Yes it was! 117 00:21:44,022 --> 00:21:45,408 Very tasty 118 00:21:45,568 --> 00:21:47,281 Take the sausage with you 119 00:21:47,441 --> 00:21:49,699 I'll leave you the meatballs 120 00:21:49,859 --> 00:21:50,593 What? 121 00:21:50,618 --> 00:21:52,945 Keep the meatballs with sauce 122 00:21:53,343 --> 00:21:55,232 Great for dinner 123 00:21:56,710 --> 00:21:58,834 Have I said today I love you? 124 00:21:59,090 --> 00:22:00,538 Yes, you have 125 00:22:01,222 --> 00:22:03,134 I love you too, Lila 126 00:23:00,054 --> 00:23:02,473 I'm Patricia Franquesa 127 00:23:02,951 --> 00:23:04,575 Following our conversation, 128 00:23:04,735 --> 00:23:06,207 the blackmailer is back 129 00:23:06,367 --> 00:23:10,196 Two more contacts got pictures 130 00:23:10,914 --> 00:23:12,788 Each email is personalized 131 00:23:12,948 --> 00:23:15,670 He writes to them one by one 132 00:23:15,830 --> 00:23:19,376 Any information from Madrid? 133 00:23:19,536 --> 00:23:22,780 They have the security camera footage 134 00:23:23,026 --> 00:23:24,771 They are identified as mafia 135 00:23:24,931 --> 00:23:27,291 We can explore that lead 136 00:23:27,909 --> 00:23:29,353 Yes, I know 137 00:23:29,513 --> 00:23:30,929 I know, Dad 138 00:23:31,663 --> 00:23:37,034 I called. Officer's not there 139 00:23:37,059 --> 00:23:39,573 I just sent the email, but... 140 00:23:40,036 --> 00:23:41,920 I don't know, it's distressing 141 00:23:42,080 --> 00:23:43,159 Yes 142 00:23:43,916 --> 00:23:45,997 I know, it's not necessary 143 00:23:46,157 --> 00:23:47,823 You don't need to come 144 00:23:49,080 --> 00:23:51,027 I'm fine 145 00:23:52,026 --> 00:23:53,044 OK 146 00:23:53,204 --> 00:23:55,835 I'll tell you if there's news 147 00:23:55,995 --> 00:23:57,274 Don't worry, Dad 148 00:23:57,434 --> 00:23:58,646 See you, bye 149 00:24:10,254 --> 00:24:11,546 I don't understand 150 00:24:11,571 --> 00:24:14,669 Case is transferred to Madrid? 151 00:24:14,929 --> 00:24:18,135 Or just the information? 152 00:24:18,295 --> 00:24:19,612 OK, I see 153 00:24:19,637 --> 00:24:21,277 National Police will continue 154 00:24:24,853 --> 00:24:25,925 Yes 155 00:24:29,507 --> 00:24:34,327 I'd love a contact in Madrid 156 00:24:34,352 --> 00:24:37,179 I'm afraid of more emails 157 00:24:37,204 --> 00:24:41,838 As a citizen, I'm scared 158 00:24:41,863 --> 00:24:43,955 I need someone in Madrid 159 00:24:43,980 --> 00:24:46,141 Phone number and email address 160 00:24:46,166 --> 00:24:51,008 He's gonna keep sending emails 161 00:24:51,124 --> 00:24:53,290 This isn't over 162 00:24:57,047 --> 00:24:58,321 Great 163 00:25:01,128 --> 00:25:02,498 I got the whole conversation 164 00:25:02,640 --> 00:25:03,097 What? 165 00:25:03,122 --> 00:25:04,062 I filmed everything 166 00:25:04,087 --> 00:25:05,174 Really? 167 00:25:05,199 --> 00:25:06,847 That's great, Moni! 168 00:25:06,872 --> 00:25:08,106 So smart 169 00:25:19,072 --> 00:25:25,063 She'd sent it to a partner 170 00:25:25,223 --> 00:25:30,553 Now her ex, he wanted her back 171 00:25:40,791 --> 00:25:45,561 Bring the files before 12 pm 172 00:26:12,810 --> 00:26:13,967 Laia 173 00:26:14,522 --> 00:26:16,075 I'm sorry 174 00:26:17,628 --> 00:26:19,677 Had to get away from it all 175 00:26:23,155 --> 00:26:27,571 It's affecting my work 176 00:26:27,596 --> 00:26:29,267 It's affecting my productivity 177 00:26:29,292 --> 00:26:31,585 And I have so much to do 178 00:26:31,610 --> 00:26:34,295 I don't want this to affect me 179 00:26:35,093 --> 00:26:37,551 I need to think of new ideas 180 00:26:37,711 --> 00:26:41,538 I'm getting really worried 181 00:28:48,417 --> 00:28:50,700 Haven't heard from the Hacker 182 00:28:51,206 --> 00:28:52,751 I have no idea 183 00:28:53,695 --> 00:28:56,668 Seems to have given up 184 00:28:57,068 --> 00:28:58,671 He asked me to negotiate 185 00:28:59,262 --> 00:29:01,173 I ignored him 186 00:29:01,913 --> 00:29:06,596 Haven't gotten anything since 187 00:29:07,937 --> 00:29:09,404 Seems like nothing happened 188 00:29:09,429 --> 00:29:11,504 There's been no mass mailing 189 00:29:53,493 --> 00:29:55,181 That's Perry Mason 190 00:29:55,341 --> 00:29:57,056 He looks like Orson Welles 191 00:30:02,434 --> 00:30:03,817 He has massive shoulders 192 00:30:03,977 --> 00:30:05,167 Yes! 193 00:30:05,327 --> 00:30:08,719 I think the suit is too much 194 00:30:09,309 --> 00:30:12,624 I love the women's style 195 00:30:12,756 --> 00:30:14,038 It's very pretty 196 00:30:16,359 --> 00:30:18,848 It's from the 50s or 60s 197 00:30:23,313 --> 00:30:25,409 This movie is about a murder 198 00:30:26,705 --> 00:30:31,357 It's always murder stuff 199 00:31:42,582 --> 00:31:45,898 How was your holiday? 200 00:32:01,837 --> 00:32:06,469 You need to pay $2,400 201 00:32:06,629 --> 00:32:11,787 Passwords and virtual material 202 00:32:25,507 --> 00:32:28,142 Diary 203 00:33:36,556 --> 00:33:37,893 Password 204 00:33:38,053 --> 00:33:41,047 Log in 205 00:34:06,335 --> 00:34:07,087 Pati 206 00:34:07,247 --> 00:34:08,249 Lila 207 00:34:08,274 --> 00:34:10,062 Hi, sweetie, how are you? 208 00:34:10,087 --> 00:34:11,902 Quite a day today, isn't it? 209 00:34:11,927 --> 00:34:12,859 Yes 210 00:34:12,884 --> 00:34:15,426 But we needed some rain 211 00:34:15,586 --> 00:34:18,099 Yes, sweetie, we needed it 212 00:34:18,259 --> 00:34:19,230 It's vital 213 00:34:19,255 --> 00:34:20,539 Exactly 214 00:34:20,564 --> 00:34:21,764 Yes, sweetie 215 00:34:21,924 --> 00:34:23,735 How are you? 216 00:34:24,497 --> 00:34:25,773 How are you doing? 217 00:34:25,933 --> 00:34:26,867 Fine 218 00:34:27,027 --> 00:34:28,777 I wanted to visit you today 219 00:34:28,937 --> 00:34:31,641 but I can't 220 00:34:31,666 --> 00:34:34,298 Sweetie, don't worry, I'm fine 221 00:34:34,498 --> 00:34:36,299 and you have a lot of work 222 00:34:36,459 --> 00:34:37,104 Yes 223 00:34:37,129 --> 00:34:39,026 I can't help with your work 224 00:34:39,051 --> 00:34:40,868 Don't you worry, sweetie 225 00:34:40,893 --> 00:34:42,151 Thank you so much 226 00:34:49,522 --> 00:34:50,859 Hey Pati, what's up? 227 00:34:51,012 --> 00:34:52,649 I'm texting because it seems 228 00:34:52,674 --> 00:34:56,036 you've been hacked 229 00:34:56,196 --> 00:34:57,601 OK? 230 00:34:57,761 --> 00:35:00,690 I got a weird email from you 231 00:35:00,850 --> 00:35:03,242 with personal pictures of you 232 00:35:08,241 --> 00:35:09,498 Good afternoon 233 00:35:09,658 --> 00:35:11,055 I'm writing because 234 00:35:11,215 --> 00:35:13,123 the blackmailer wrote again 235 00:35:13,148 --> 00:35:15,261 No word from National Police 236 00:35:15,286 --> 00:35:17,485 I'd like an update on the case 237 00:38:52,328 --> 00:38:53,766 Official burofax 238 00:38:53,926 --> 00:38:55,021 Sender 239 00:38:55,181 --> 00:38:56,814 Madrid Investigating Court 240 00:38:56,974 --> 00:38:58,053 Recipient 241 00:38:58,213 --> 00:38:59,794 Ms. Patricia Franquesa 242 00:39:00,042 --> 00:39:01,049 The accused 243 00:39:01,209 --> 00:39:02,751 Antonio Alejandro Lopez Ruiz 244 00:39:02,984 --> 00:39:04,586 Luis Alberto Flores Ríos 245 00:39:05,322 --> 00:39:08,555 For theft resulting in harm 246 00:39:09,152 --> 00:39:11,395 To seek damages 247 00:39:11,420 --> 00:39:13,189 To be represented in court 248 00:39:13,214 --> 00:39:18,330 Lawyer 249 00:40:18,612 --> 00:40:21,343 Madrid Lawyers Association 250 00:40:21,632 --> 00:40:24,726 If you know your extension 251 00:40:24,898 --> 00:40:27,033 dial the number now 252 00:40:27,460 --> 00:40:31,040 For the Education Center, 253 00:40:31,200 --> 00:40:32,721 press 2 254 00:40:33,009 --> 00:40:36,093 For Legal Aid, press 3 255 00:40:46,266 --> 00:40:52,070 Julia Lawyer 256 00:40:53,555 --> 00:40:54,571 Julia 257 00:40:55,154 --> 00:40:56,432 Hi, Pati 258 00:40:56,944 --> 00:40:59,443 They're not there mornings 259 00:40:59,468 --> 00:41:01,663 They're at court 260 00:41:02,429 --> 00:41:04,180 But that's it 261 00:41:04,205 --> 00:41:07,148 You've worked it all out 262 00:41:07,717 --> 00:41:13,344 Everything they pass on to lawyers is in custody 263 00:41:13,523 --> 00:41:17,191 And security camera footage 264 00:41:19,249 --> 00:41:20,765 I'll keep you posted 265 00:41:20,790 --> 00:41:23,143 Thank you so much Julia 266 00:41:23,168 --> 00:41:24,311 Bye 267 00:42:59,816 --> 00:43:00,536 Hey Pati! 268 00:43:00,696 --> 00:43:01,640 It's Bea from college 269 00:43:01,800 --> 00:43:03,471 Look, I'm texting you because 270 00:43:03,631 --> 00:43:05,137 I think you need to know this 271 00:43:06,912 --> 00:43:10,737 Three intimate pictures 272 00:43:13,791 --> 00:43:15,431 Hey Pati, I just got... 273 00:43:15,456 --> 00:43:16,485 Hi Pati! How are you? 274 00:43:16,510 --> 00:43:17,280 Pati, I just got... 275 00:43:17,305 --> 00:43:19,791 I'm texting you because... 276 00:43:55,900 --> 00:43:57,640 Laia 277 00:44:01,706 --> 00:44:03,190 This is all too much 278 00:44:03,350 --> 00:44:05,652 I'm leaving the police station 279 00:44:05,812 --> 00:44:09,346 It's getting very complicated 280 00:44:09,754 --> 00:44:11,981 I'm feeling so... 281 00:44:12,141 --> 00:44:13,544 Alone 282 00:44:13,704 --> 00:44:15,294 You won't believe this 283 00:44:15,702 --> 00:44:17,302 It's all so absurd 284 00:44:17,462 --> 00:44:19,269 Can you believe the policeman 285 00:44:19,429 --> 00:44:21,912 asked me to take pics of 286 00:44:21,937 --> 00:44:24,941 him and his wife, swingers 287 00:44:25,101 --> 00:44:28,387 who need new pictures 288 00:44:50,030 --> 00:44:52,473 Pati, this sucks 289 00:44:52,546 --> 00:44:53,912 but it's better it happen now 290 00:44:53,937 --> 00:44:56,864 Then it'll be over for good 291 00:44:57,725 --> 00:44:59,348 I know it's frustrating 292 00:44:59,373 --> 00:45:01,749 but there's nothing else to say 293 00:45:01,909 --> 00:45:03,425 Meanwhile, one step at a time 294 00:45:03,450 --> 00:45:04,968 Do everything you can 295 00:45:05,304 --> 00:45:07,221 To catch them 296 00:45:07,246 --> 00:45:09,039 And to cope as best you can 297 00:45:09,567 --> 00:45:11,973 Girl, one step at a time 298 00:47:44,415 --> 00:47:47,929 Martin, don't call me with different numbers 299 00:47:47,954 --> 00:47:49,890 If you knew my story... 300 00:47:49,915 --> 00:47:53,102 I'm being blackmailed 301 00:47:53,127 --> 00:47:54,719 And you called and I was like 302 00:47:54,744 --> 00:47:57,184 "Fuck, it's the blackmailer!" 303 00:47:57,209 --> 00:47:59,224 You scared the shit out of me 304 00:47:59,249 --> 00:48:03,210 Next time send a WhatsApp 305 00:48:03,235 --> 00:48:04,865 telling me you want to talk 306 00:48:31,335 --> 00:48:33,407 Contact us 307 00:53:59,421 --> 00:54:03,011 I'll tell you about the end 308 00:54:04,912 --> 00:54:08,781 Oh, it's 9 pm already! 309 00:54:12,631 --> 00:54:14,044 Go home, it's late! 310 00:54:14,069 --> 00:54:15,800 Lila, read the end 311 00:54:15,825 --> 00:54:17,595 I'm ready 312 00:54:18,666 --> 00:54:21,169 This is the end of the Bible 313 00:54:21,329 --> 00:54:22,846 The Apocalypse 314 00:54:24,445 --> 00:54:26,663 What Peter the Apostle says 315 00:55:19,493 --> 00:55:25,120 Password for security cameras 316 00:58:46,105 --> 00:58:47,161 Good morning 317 00:58:47,321 --> 00:58:49,565 Good morning, how are you? 17960

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.