All language subtitles for 9759491-720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:29,390 --> 00:01:30,430 ¿Quién será ahora? 2 00:01:39,790 --> 00:01:41,390 Soy tu padre. Abre. 3 00:01:56,010 --> 00:01:58,670 ¿Ya me estás diciendo dónde has puesto mis medias? 4 00:01:59,470 --> 00:02:01,750 Tus medias. Sí, mis medias. 5 00:02:02,190 --> 00:02:03,230 No las he visto. 6 00:02:03,570 --> 00:02:08,570 No me cobres. Sé que me las has cogido tú, ¿sabes? Ya está bien. Déjame en paz. 7 00:02:09,509 --> 00:02:10,509 ¿Gilipollas? 8 00:02:10,889 --> 00:02:12,970 ¡Siempre estás haciendo lo mismo! 9 00:02:13,670 --> 00:02:14,950 ¡Joder de tía! 10 00:02:19,750 --> 00:02:21,830 Toma. ¿Qué tienes? 11 00:02:22,470 --> 00:02:24,350 ¿Serás gilipollas? 12 00:02:24,810 --> 00:02:27,130 Pero es que no te soporto. 13 00:02:27,390 --> 00:02:28,730 ¡Venga, déjame! 14 00:02:29,590 --> 00:02:30,590 ¡Tonta! 15 00:02:33,230 --> 00:02:35,130 ¡Toma! ¿Qué tienes? 16 00:02:35,450 --> 00:02:39,150 ¿Qué debo hacer con ellas? Hubiese estado bien mudarnos a tu casa. 17 00:02:41,010 --> 00:02:42,010 Ellas. 18 00:02:42,650 --> 00:02:46,750 Cuando empiecen a respetar las cosas, cambiarán. Espero. 19 00:02:48,650 --> 00:02:50,630 Te has quedado sin trabajo. 20 00:02:51,770 --> 00:02:54,150 Tu mujer te ha dejado solo. 21 00:02:55,180 --> 00:02:58,560 Y además, tu madre y yo te habíamos avisado que esa mujer no era cosa buena. 22 00:02:59,420 --> 00:03:03,020 Y mira por dónde esa mujer te deja solo con dos chicas adolescentes. 23 00:03:07,220 --> 00:03:08,220 Ven aquí. 24 00:03:08,340 --> 00:03:11,900 No seas estúpida, ven inmediatamente aquí. Claudia me ha pegado. 25 00:03:12,320 --> 00:03:13,320 Chicas, portaos bien. 26 00:03:13,620 --> 00:03:15,420 Pero papá, me ha robado las medias. 27 00:03:16,140 --> 00:03:17,980 Venga, Claudia, tú eres la mayor. 28 00:03:20,080 --> 00:03:21,080 Saludate al abuelo. 29 00:03:21,480 --> 00:03:22,480 Hola, abuelo. 30 00:03:23,540 --> 00:03:25,620 Hola, abuelo. Hola, niñas. 31 00:03:28,460 --> 00:03:29,460 ¿Lo ves? 32 00:03:29,920 --> 00:03:31,680 No me han hecho ni caso. 33 00:03:32,580 --> 00:03:35,160 ¿Pero qué educación les has dado a estas niñas? 34 00:03:35,500 --> 00:03:36,980 Ya no son unas chiquillas. 35 00:03:37,480 --> 00:03:42,020 Sí que son unas chiquillas. Y porque aún son unas niñas, debes entender que las 36 00:03:42,020 --> 00:03:43,020 tienes que educar. 37 00:03:43,280 --> 00:03:46,560 Si no, acabarán como su madre. 38 00:03:47,520 --> 00:03:48,700 ¿Eso es lo que quieres? 39 00:03:49,240 --> 00:03:50,360 Entonces, ¿qué debo hacer? 40 00:03:51,850 --> 00:03:54,430 Tu madre y yo hemos estado dándole vueltas a la situación. 41 00:03:54,890 --> 00:03:58,470 Y hemos pensado en darte una pequeña ayuda económica. 42 00:03:58,890 --> 00:04:00,230 No necesito dinero. 43 00:04:02,650 --> 00:04:05,330 Entonces, cógelo como un regalo para las niñas. 44 00:04:06,090 --> 00:04:07,530 Un momento, perdona. 45 00:04:13,770 --> 00:04:14,930 Hola, ¿cómo estás? 46 00:04:15,710 --> 00:04:16,710 ¿Todo bien? 47 00:04:17,829 --> 00:04:18,870 Pues yo no. 48 00:04:19,620 --> 00:04:22,500 Ha venido el pesado de mi padre y esto es todo un estrés. 49 00:04:23,940 --> 00:04:24,940 Sí. 50 00:09:15,580 --> 00:09:16,980 Oh. 51 00:11:00,520 --> 00:11:04,320 Como no han salido estos días, alguna tarde podemos organizar algo, no sé. 52 00:11:05,080 --> 00:11:06,540 Hacer una salida algún día. 53 00:11:57,450 --> 00:11:58,450 you 54 00:14:46,510 --> 00:14:47,610 ¿Pero qué estáis haciendo? 55 00:15:02,270 --> 00:15:07,770 Te pido que no le digas nada a papá, ¿vale? 56 00:15:08,190 --> 00:15:13,630 Claudia, han pasado tantos años que no me hubiese imaginado que te convertirías 57 00:15:13,630 --> 00:15:14,650 en una mujer tan guapa. 58 00:15:29,940 --> 00:15:31,920 What are you doing, Claudia? 59 00:15:33,660 --> 00:15:34,660 I'm your grandfather. 60 00:16:34,280 --> 00:16:35,280 Do you like it like this? 61 00:16:36,700 --> 00:16:37,700 Yes, a lot. 62 00:16:42,780 --> 00:16:43,340 Like 63 00:16:43,340 --> 00:16:51,560 this? 64 00:16:52,060 --> 00:16:53,060 Very good. 65 00:16:53,600 --> 00:16:54,600 Perfect. 66 00:18:00,159 --> 00:18:03,380 I don't know. I don't know. 67 00:18:03,800 --> 00:18:04,319 I don't know. 68 00:18:04,320 --> 00:18:06,120 I don't know. 69 00:18:17,740 --> 00:18:19,060 Oh. Oh. 70 00:20:11,400 --> 00:20:12,400 Papa? 71 00:20:13,200 --> 00:20:14,200 Papa? 72 00:20:53,160 --> 00:20:54,220 um 73 00:21:47,309 --> 00:21:50,110 um um 74 00:22:28,969 --> 00:22:31,770 um um 75 00:22:58,469 --> 00:23:01,270 Thank you. 76 00:23:41,139 --> 00:23:42,540 Oh. 77 00:23:57,649 --> 00:23:59,930 Thank you. 78 00:24:43,560 --> 00:24:44,560 Do you like it? 79 00:24:44,960 --> 00:24:46,040 Yes. Like this, Dad? 80 00:24:47,160 --> 00:24:48,160 Yes, like this. 81 00:24:48,660 --> 00:24:49,740 Yes, like this, do you like it? 82 00:24:49,980 --> 00:24:50,980 Yes. 83 00:24:51,820 --> 00:24:52,820 Like this? 84 00:24:53,520 --> 00:24:54,520 Oh, yes, good boy. 85 00:24:56,140 --> 00:24:57,140 Oh, good boy. 86 00:25:58,029 --> 00:26:01,840 uh oh Peace. 87 00:28:05,420 --> 00:28:06,420 oh 88 00:29:07,770 --> 00:29:09,170 Valentina... 89 00:29:37,390 --> 00:29:38,490 You are a beauty. 90 00:30:07,950 --> 00:30:11,110 Sí, así, pequeña mía. Chúpame la polla. 91 00:31:04,000 --> 00:31:05,000 Very good. 92 00:31:38,250 --> 00:31:39,250 Mmm. 93 00:32:38,199 --> 00:32:41,000 Thank you. 94 00:33:02,389 --> 00:33:04,590 oh oh 95 00:34:02,770 --> 00:34:04,170 Oh. 96 00:34:09,190 --> 00:34:10,530 oh oh 97 00:36:01,950 --> 00:36:04,750 Oh, posting 98 00:36:23,069 --> 00:36:25,870 um um 99 00:37:43,240 --> 00:37:44,178 Yes, Claudia. 100 00:37:44,180 --> 00:37:45,760 Very good. Keep going. 101 00:37:47,020 --> 00:37:49,460 Do you like Claudia? 102 00:37:50,020 --> 00:37:52,500 Yes. Do you like what Grandpa does for you? Yes. 103 00:40:12,670 --> 00:40:14,070 oh 104 00:41:05,000 --> 00:41:06,000 Oh. 105 00:41:38,879 --> 00:41:40,600 Mama. Mama. 106 00:41:48,160 --> 00:41:49,160 Mama. 107 00:48:16,940 --> 00:48:17,859 Oh, yeah. 108 00:48:17,860 --> 00:48:22,100 Oh, yeah. Oh, yeah. 109 00:48:53,900 --> 00:48:55,300 Jeez. 110 00:49:49,530 --> 00:49:50,530 I'll see. 6347

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.