All language subtitles for kbvmvbh10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,020 Sunohara 2 00:00:00,000 --> 00:00:00,020 Dormitory 3 00:00:00,020 --> 00:00:00,060 Sunohara 4 00:00:00,020 --> 00:00:00,060 Dormitory 5 00:00:00,060 --> 00:00:00,100 Sunohara 6 00:00:00,060 --> 00:00:00,100 Dormitory 7 00:00:00,100 --> 00:00:00,140 Sunohara 8 00:00:00,100 --> 00:00:00,140 Dormitory 9 00:00:00,140 --> 00:00:00,180 Sunohara 10 00:00:00,140 --> 00:00:00,180 Dormitory 11 00:00:00,180 --> 00:00:00,230 Sunohara 12 00:00:00,180 --> 00:00:00,230 Dormitory 13 00:00:00,230 --> 00:00:00,270 Sunohara 14 00:00:00,230 --> 00:00:00,270 Dormitory 15 00:00:00,270 --> 00:00:00,310 Sunohara 16 00:00:00,270 --> 00:00:00,310 Dormitory 17 00:00:00,310 --> 00:00:00,350 Sunohara 18 00:00:00,310 --> 00:00:00,350 Dormitory 19 00:00:00,350 --> 00:00:00,390 Sunohara 20 00:00:00,350 --> 00:00:00,390 Dormitory 21 00:00:00,390 --> 00:00:00,430 Sunohara 22 00:00:00,390 --> 00:00:00,430 Dormitory 23 00:00:00,430 --> 00:00:00,480 Sunohara 24 00:00:00,430 --> 00:00:00,480 Dormitory 25 00:00:00,480 --> 00:00:00,520 Sunohara 26 00:00:00,480 --> 00:00:00,520 Dormitory 27 00:00:00,520 --> 00:00:00,560 Sunohara 28 00:00:00,520 --> 00:00:00,560 Dormitory 29 00:00:00,560 --> 00:00:00,600 Sunohara 30 00:00:00,560 --> 00:00:00,600 Dormitory 31 00:00:00,600 --> 00:00:00,640 Sunohara 32 00:00:00,600 --> 00:00:00,640 Dormitory 33 00:00:00,640 --> 00:00:00,680 Sunohara 34 00:00:00,640 --> 00:00:00,680 Dormitory 35 00:00:00,680 --> 00:00:00,730 Sunohara 36 00:00:00,680 --> 00:00:00,730 Dormitory 37 00:00:00,730 --> 00:00:00,770 Sunohara 38 00:00:00,730 --> 00:00:00,770 Dormitory 39 00:00:00,770 --> 00:00:00,810 Sunohara 40 00:00:00,770 --> 00:00:00,810 Dormitory 41 00:00:00,810 --> 00:00:00,850 Sunohara 42 00:00:00,810 --> 00:00:00,850 Dormitory 43 00:00:00,850 --> 00:00:00,890 Sunohara 44 00:00:00,850 --> 00:00:00,890 Dormitory 45 00:00:00,890 --> 00:00:00,930 Sunohara 46 00:00:00,890 --> 00:00:00,930 Dormitory 47 00:00:00,930 --> 00:00:00,980 Sunohara 48 00:00:00,930 --> 00:00:00,980 Dormitory 49 00:00:00,980 --> 00:00:01,020 Sunohara 50 00:00:00,980 --> 00:00:01,020 Dormitory 51 00:00:01,020 --> 00:00:01,060 Sunohara 52 00:00:01,020 --> 00:00:01,060 Dormitory 53 00:00:01,060 --> 00:00:01,100 Sunohara 54 00:00:01,060 --> 00:00:01,100 Dormitory 55 00:00:01,100 --> 00:00:01,140 Sunohara 56 00:00:01,100 --> 00:00:01,140 Dormitory 57 00:00:01,140 --> 00:00:01,180 Sunohara 58 00:00:01,140 --> 00:00:01,180 Dormitory 59 00:00:01,180 --> 00:00:01,230 Sunohara 60 00:00:01,180 --> 00:00:01,230 Dormitory 61 00:00:01,230 --> 00:00:01,270 Sunohara 62 00:00:01,230 --> 00:00:01,270 Dormitory 63 00:00:01,270 --> 00:00:01,310 Sunohara 64 00:00:01,270 --> 00:00:01,310 Dormitory 65 00:00:01,310 --> 00:00:01,350 Sunohara 66 00:00:01,310 --> 00:00:01,350 Dormitory 67 00:00:01,350 --> 00:00:01,390 Sunohara 68 00:00:01,350 --> 00:00:01,390 Dormitory 69 00:00:01,390 --> 00:00:01,430 Sunohara 70 00:00:01,390 --> 00:00:01,430 Dormitory 71 00:00:01,410 --> 00:00:03,440 Hello? Anyone home? 72 00:00:01,430 --> 00:00:01,480 Sunohara 73 00:00:01,430 --> 00:00:01,480 Dormitory 74 00:00:01,480 --> 00:00:01,520 Sunohara 75 00:00:01,480 --> 00:00:01,520 Dormitory 76 00:00:01,520 --> 00:00:01,560 Sunohara 77 00:00:01,520 --> 00:00:01,560 Dormitory 78 00:00:01,560 --> 00:00:01,600 Sunohara 79 00:00:01,560 --> 00:00:01,600 Dormitory 80 00:00:01,600 --> 00:00:01,640 Sunohara 81 00:00:01,600 --> 00:00:01,640 Dormitory 82 00:00:01,640 --> 00:00:01,680 Sunohara 83 00:00:01,640 --> 00:00:01,680 Dormitory 84 00:00:01,680 --> 00:00:01,730 Sunohara 85 00:00:01,680 --> 00:00:01,730 Dormitory 86 00:00:01,730 --> 00:00:01,770 Sunohara 87 00:00:01,730 --> 00:00:01,770 Dormitory 88 00:00:01,770 --> 00:00:01,810 Sunohara 89 00:00:01,770 --> 00:00:01,810 Dormitory 90 00:00:01,810 --> 00:00:01,850 Sunohara 91 00:00:01,810 --> 00:00:01,850 Dormitory 92 00:00:01,850 --> 00:00:01,890 Sunohara 93 00:00:01,850 --> 00:00:01,890 Dormitory 94 00:00:01,890 --> 00:00:01,940 Sunohara 95 00:00:01,890 --> 00:00:01,940 Dormitory 96 00:00:01,940 --> 00:00:01,980 Sunohara 97 00:00:01,940 --> 00:00:01,980 Dormitory 98 00:00:01,980 --> 00:00:02,020 Sunohara 99 00:00:01,980 --> 00:00:02,020 Dormitory 100 00:00:02,020 --> 00:00:02,060 Sunohara 101 00:00:02,020 --> 00:00:02,060 Dormitory 102 00:00:02,060 --> 00:00:02,100 Sunohara 103 00:00:02,060 --> 00:00:02,100 Dormitory 104 00:00:02,100 --> 00:00:02,140 Sunohara 105 00:00:02,100 --> 00:00:02,140 Dormitory 106 00:00:02,140 --> 00:00:02,190 Sunohara 107 00:00:02,140 --> 00:00:02,190 Dormitory 108 00:00:02,190 --> 00:00:02,230 Sunohara 109 00:00:02,190 --> 00:00:02,230 Dormitory 110 00:00:02,230 --> 00:00:02,270 Sunohara 111 00:00:02,230 --> 00:00:02,270 Dormitory 112 00:00:02,270 --> 00:00:02,310 Sunohara 113 00:00:02,270 --> 00:00:02,310 Dormitory 114 00:00:02,310 --> 00:00:02,350 Sunohara 115 00:00:02,310 --> 00:00:02,350 Dormitory 116 00:00:02,350 --> 00:00:02,390 Sunohara 117 00:00:02,350 --> 00:00:02,390 Dormitory 118 00:00:02,390 --> 00:00:02,440 Sunohara 119 00:00:02,390 --> 00:00:02,440 Dormitory 120 00:00:02,440 --> 00:00:02,480 Sunohara 121 00:00:02,440 --> 00:00:02,480 Dormitory 122 00:00:02,480 --> 00:00:02,520 Sunohara 123 00:00:02,480 --> 00:00:02,520 Dormitory 124 00:00:02,520 --> 00:00:02,560 Sunohara 125 00:00:02,520 --> 00:00:02,560 Dormitory 126 00:00:02,560 --> 00:00:02,600 Sunohara 127 00:00:02,560 --> 00:00:02,600 Dormitory 128 00:00:02,600 --> 00:00:02,640 Sunohara 129 00:00:02,600 --> 00:00:02,640 Dormitory 130 00:00:02,640 --> 00:00:02,690 Sunohara 131 00:00:02,640 --> 00:00:02,690 Dormitory 132 00:00:02,690 --> 00:00:02,730 Sunohara 133 00:00:02,690 --> 00:00:02,730 Dormitory 134 00:00:02,730 --> 00:00:02,770 Sunohara 135 00:00:02,730 --> 00:00:02,770 Dormitory 136 00:00:02,770 --> 00:00:02,810 Sunohara 137 00:00:02,770 --> 00:00:02,810 Dormitory 138 00:00:02,810 --> 00:00:02,850 Sunohara 139 00:00:02,810 --> 00:00:02,850 Dormitory 140 00:00:02,850 --> 00:00:02,890 Sunohara 141 00:00:02,850 --> 00:00:02,890 Dormitory 142 00:00:02,890 --> 00:00:02,940 Sunohara 143 00:00:02,890 --> 00:00:02,940 Dormitory 144 00:00:02,940 --> 00:00:02,980 Sunohara 145 00:00:02,940 --> 00:00:02,980 Dormitory 146 00:00:02,980 --> 00:00:03,020 Sunohara 147 00:00:02,980 --> 00:00:03,020 Dormitory 148 00:00:03,020 --> 00:00:03,060 Sunohara 149 00:00:03,020 --> 00:00:03,060 Dormitory 150 00:00:03,060 --> 00:00:03,100 Sunohara 151 00:00:03,060 --> 00:00:03,100 Dormitory 152 00:00:03,100 --> 00:00:03,140 Sunohara 153 00:00:03,100 --> 00:00:03,140 Dormitory 154 00:00:03,140 --> 00:00:03,190 Sunohara 155 00:00:03,140 --> 00:00:03,190 Dormitory 156 00:00:03,190 --> 00:00:03,230 Sunohara 157 00:00:03,190 --> 00:00:03,230 Dormitory 158 00:00:03,230 --> 00:00:03,270 Sunohara 159 00:00:03,230 --> 00:00:03,270 Dormitory 160 00:00:03,270 --> 00:00:03,310 Sunohara 161 00:00:03,270 --> 00:00:03,310 Dormitory 162 00:00:03,310 --> 00:00:03,350 Sunohara 163 00:00:03,310 --> 00:00:03,350 Dormitory 164 00:00:03,350 --> 00:00:03,390 Sunohara 165 00:00:03,350 --> 00:00:03,390 Dormitory 166 00:00:03,390 --> 00:00:03,440 Sunohara 167 00:00:03,390 --> 00:00:03,440 Dormitory 168 00:00:03,880 --> 00:00:05,580 Coming! 169 00:00:07,110 --> 00:00:14,570 Sunohara 170 00:00:07,110 --> 00:00:14,570 Dormitory 171 00:00:08,290 --> 00:00:09,330 Yo. 172 00:00:09,330 --> 00:00:12,010 Hello, Yatsuho-san. 173 00:00:12,010 --> 00:00:14,570 I was just passing by. 174 00:00:14,910 --> 00:00:14,950 Adult (High school students and up) 175 00:00:14,950 --> 00:00:14,990 Adult (High school students and up) 176 00:00:14,990 --> 00:00:15,030 Adult (High school students and up) 177 00:00:15,030 --> 00:00:15,070 Adult (High school students and up) 178 00:00:15,070 --> 00:00:15,110 Adult (High school students and up) 179 00:00:15,110 --> 00:00:15,160 Adult (High school students and up) 180 00:00:15,160 --> 00:00:15,200 Adult (High school students and up) 181 00:00:15,200 --> 00:00:15,240 Adult (High school students and up) 182 00:00:15,240 --> 00:00:15,280 Adult (High school students and up) 183 00:00:15,280 --> 00:00:15,320 Adult (High school students and up) 184 00:00:15,320 --> 00:00:15,370 Adult (High school students and up) 185 00:00:15,370 --> 00:00:15,410 Adult (High school students and up) 186 00:00:15,410 --> 00:00:15,450 Adult (High school students and up) 187 00:00:15,450 --> 00:00:15,490 Adult (High school students and up) 188 00:00:15,490 --> 00:00:15,530 Adult (High school students and up) 189 00:00:15,530 --> 00:00:15,570 Adult (High school students and up) 190 00:00:15,570 --> 00:00:15,620 Adult (High school students and up) 191 00:00:15,620 --> 00:00:15,660 Adult (High school students and up) 192 00:00:15,660 --> 00:00:18,450 Adult (High school students and up) 193 00:00:15,780 --> 00:00:18,450 Here. A pair of tickets to the aquarium. 194 00:00:18,450 --> 00:00:20,850 Someone I know from the shopping district gave them to me. 195 00:00:20,850 --> 00:00:21,850 You can have them. 196 00:00:23,510 --> 00:00:25,220 Thank you very much. 197 00:00:25,770 --> 00:00:27,420 So how about... 198 00:00:27,890 --> 00:00:29,360 a quick drink? 199 00:00:29,360 --> 00:00:32,590 Oh? But it's way too early. 200 00:00:32,590 --> 00:00:34,460 What are you talking about? 201 00:00:34,460 --> 00:00:38,770 This is the best time of day to drink Hiyaoroshi in the fall, 202 00:00:38,770 --> 00:00:42,060 so loosen up a little and have a drink with me. 203 00:00:42,740 --> 00:00:45,840 That's why you really came here, isn't it? 204 00:00:46,710 --> 00:00:48,360 Looks like ya caught me! 205 00:00:48,360 --> 00:00:49,550 Pardon the intrusion. 206 00:00:49,550 --> 00:00:51,030 Come on in. 207 00:00:51,480 --> 00:00:59,200 bitaa suwiito na haamonii kanadeyou 208 00:00:51,480 --> 00:00:59,200 Let's play our bitter sweet harmony! 209 00:01:04,870 --> 00:01:11,960 tsumasaki de tatou to shite yorokechau kimi ni 210 00:01:04,870 --> 00:01:11,960 I see you stumble while you're trying to stand up on your toes 211 00:01:11,960 --> 00:01:14,300 omowazu hohoenjau 212 00:01:11,960 --> 00:01:15,300 omowazu hohoenjau 213 00:01:11,960 --> 00:01:14,300 And I can't help but smile 214 00:01:11,960 --> 00:01:15,300 And I can't help but smile 215 00:01:14,300 --> 00:01:15,300 omowazu hohoenjau 216 00:01:14,300 --> 00:01:15,300 And I can't help but smile 217 00:01:15,300 --> 00:01:18,390 massugu na kimi no yume 218 00:01:15,300 --> 00:01:18,390 I can tell what your dreams are 219 00:01:18,390 --> 00:01:20,220 tetsudaitai kedo yokei na koto ka na 220 00:01:18,390 --> 00:01:20,220 I want to help, but is that overstepping my bounds? 221 00:01:20,220 --> 00:01:23,180 tetsudaitai kedo yokei na koto ka na 222 00:01:20,220 --> 00:01:23,180 I want to help, but is that overstepping my bounds? 223 00:01:24,310 --> 00:01:25,520 kimi wa tabun 224 00:01:24,310 --> 00:01:26,640 kimi wa tabun 225 00:01:24,310 --> 00:01:25,520 You probably 226 00:01:24,310 --> 00:01:26,640 You probably 227 00:01:25,520 --> 00:01:26,640 kimi wa tabun 228 00:01:25,520 --> 00:01:26,640 You probably 229 00:01:26,640 --> 00:01:27,730 kawaritakute 230 00:01:26,640 --> 00:01:28,860 kawaritakute 231 00:01:26,640 --> 00:01:27,730 want to change 232 00:01:26,640 --> 00:01:28,860 want to change 233 00:01:27,730 --> 00:01:28,860 kawaritakute 234 00:01:27,730 --> 00:01:28,860 want to change 235 00:01:28,860 --> 00:01:32,280 isogiashi de aruiteku 236 00:01:28,860 --> 00:01:32,280 and walk forward as fast as you can 237 00:01:32,280 --> 00:01:37,860 sonna shigusa mo itoshikute 238 00:01:32,280 --> 00:01:37,860 I love that about you, 239 00:01:37,860 --> 00:01:38,870 kamaitakunaru yo 240 00:01:37,860 --> 00:01:40,700 kamaitakunaru yo 241 00:01:37,860 --> 00:01:38,870 and it makes me want to look after you 242 00:01:37,860 --> 00:01:40,700 and it makes me want to look after you 243 00:01:38,870 --> 00:01:40,700 kamaitakunaru yo 244 00:01:38,870 --> 00:01:40,700 and it makes me want to look after you 245 00:01:40,700 --> 00:01:45,330 bitaa ni naritai kimi no ganbari wo 246 00:01:40,700 --> 00:01:45,330 You're trying so hard that you'll make yourself bitter, 247 00:01:45,330 --> 00:01:49,670 yasashiku tsutsumikonde itai no 248 00:01:45,330 --> 00:01:49,670 so I want to gently wrap you up in my arms 249 00:01:50,290 --> 00:01:54,300 sukoshi tsukarechattara amaetatte iin da yo? 250 00:01:50,290 --> 00:01:58,340 sukoshi tsukarechattara amaetatte iin da yo? 251 00:01:50,290 --> 00:01:54,300 If you start to get tired, just let me pamper you, okay? 252 00:01:50,290 --> 00:01:58,340 If you start to get tired, just let me pamper you, okay? 253 00:01:54,300 --> 00:01:55,130 sukoshi tsukarechattara amaetatte iin da yo? 254 00:01:54,300 --> 00:01:55,130 If you start to get tired, just let me pamper you, okay? 255 00:01:55,130 --> 00:01:55,510 sukoshi tsukarechattara amaetatte iin da yo? 256 00:01:55,130 --> 00:01:55,510 If you start to get tired, just let me pamper you, okay? 257 00:01:55,510 --> 00:01:55,800 sukoshi tsukarechattara amaetatte iin da yo? 258 00:01:55,510 --> 00:01:55,800 If you start to get tired, just let me pamper you, okay? 259 00:01:55,800 --> 00:01:56,050 sukoshi tsukarechattara amaetatte iin da yo? 260 00:01:55,800 --> 00:01:56,050 If you start to get tired, just let me pamper you, okay? 261 00:01:56,050 --> 00:01:57,680 sukoshi tsukarechattara amaetatte iin da yo? 262 00:01:56,050 --> 00:01:57,680 If you start to get tired, just let me pamper you, okay? 263 00:01:57,680 --> 00:01:58,340 sukoshi tsukarechattara amaetatte iin da yo? 264 00:01:57,680 --> 00:01:58,340 If you start to get tired, just let me pamper you, okay? 265 00:01:58,760 --> 00:02:03,180 itsudemo suwiito na kimochi de iru kara 266 00:01:58,760 --> 00:02:03,180 I'll always have these sweet feelings, 267 00:02:03,180 --> 00:02:07,770 sono mama no kimi no hohaba de kite 268 00:02:03,180 --> 00:02:07,770 so just walk to me at your own pace 269 00:02:08,310 --> 00:02:12,270 aseranakutemo hora 270 00:02:08,310 --> 00:02:12,270 There's no need to feel rushed 271 00:02:12,270 --> 00:02:16,110 ashita mo asatte mo watashi wa 272 00:02:12,270 --> 00:02:16,110 Because tomorrow, and the day after that, 273 00:02:16,110 --> 00:02:19,740 koko ni iru yo 274 00:02:16,110 --> 00:02:19,740 I'll be right here 275 00:02:16,110 --> 00:02:20,990 Sunohara 276 00:02:16,110 --> 00:02:20,990 Dormitory 277 00:02:20,990 --> 00:02:23,990 Costume, Penguins, Pretend Sister 278 00:02:23,990 --> 00:02:24,040 Tanamachi 279 00:02:24,040 --> 00:02:24,080 Tanamachi 280 00:02:24,080 --> 00:02:24,120 Tanamachi 281 00:02:24,120 --> 00:02:24,160 Tanamachi 282 00:02:24,160 --> 00:02:24,200 Tanamachi 283 00:02:24,200 --> 00:02:24,240 Tanamachi 284 00:02:24,240 --> 00:02:24,290 Tanamachi 285 00:02:24,290 --> 00:02:24,330 Tanamachi 286 00:02:24,330 --> 00:02:24,370 Tanamachi 287 00:02:24,370 --> 00:02:24,410 Tanamachi 288 00:02:24,410 --> 00:02:24,450 Tanamachi 289 00:02:24,450 --> 00:02:24,490 Tanamachi 290 00:02:24,490 --> 00:02:24,540 Tanamachi 291 00:02:24,540 --> 00:02:24,580 Tanamachi 292 00:02:24,580 --> 00:02:24,620 Tanamachi 293 00:02:24,620 --> 00:02:24,660 Tanamachi 294 00:02:24,660 --> 00:02:24,700 Tanamachi 295 00:02:24,700 --> 00:02:24,740 Tanamachi 296 00:02:24,740 --> 00:02:24,790 Tanamachi 297 00:02:24,790 --> 00:02:24,830 Tanamachi 298 00:02:24,830 --> 00:02:24,870 Tanamachi 299 00:02:24,870 --> 00:02:24,910 Tanamachi 300 00:02:24,910 --> 00:02:24,950 Tanamachi 301 00:02:24,950 --> 00:02:24,990 Tanamachi 302 00:02:24,990 --> 00:02:25,040 Tanamachi 303 00:02:25,040 --> 00:02:25,080 Tanamachi 304 00:02:25,080 --> 00:02:25,120 Tanamachi 305 00:02:25,120 --> 00:02:25,160 Tanamachi 306 00:02:25,160 --> 00:02:25,200 Tanamachi 307 00:02:25,200 --> 00:02:25,240 Tanamachi 308 00:02:25,240 --> 00:02:25,290 Tanamachi 309 00:02:25,290 --> 00:02:25,330 Tanamachi 310 00:02:25,330 --> 00:02:25,370 Tanamachi 311 00:02:25,370 --> 00:02:25,410 Tanamachi 312 00:02:25,410 --> 00:02:25,450 Tanamachi 313 00:02:25,450 --> 00:02:25,500 Tanamachi 314 00:02:25,500 --> 00:02:25,540 Tanamachi 315 00:02:25,540 --> 00:02:25,580 Tanamachi 316 00:02:25,580 --> 00:02:25,620 Tanamachi 317 00:02:25,620 --> 00:02:25,660 Tanamachi 318 00:02:25,660 --> 00:02:25,700 Tanamachi 319 00:02:25,700 --> 00:02:25,750 Tanamachi 320 00:02:25,750 --> 00:02:25,790 Tanamachi 321 00:02:25,790 --> 00:02:25,830 Tanamachi 322 00:02:25,830 --> 00:02:25,870 Tanamachi 323 00:02:25,870 --> 00:02:25,910 Tanamachi 324 00:02:25,910 --> 00:02:25,950 Tanamachi 325 00:02:25,950 --> 00:02:26,000 Tanamachi 326 00:02:26,000 --> 00:02:26,040 Tanamachi 327 00:02:26,040 --> 00:02:26,080 Tanamachi 328 00:02:26,080 --> 00:02:26,120 Tanamachi 329 00:02:26,120 --> 00:02:26,160 Tanamachi 330 00:02:26,160 --> 00:02:26,200 Tanamachi 331 00:02:26,200 --> 00:02:26,250 Tanamachi 332 00:02:26,250 --> 00:02:26,290 Tanamachi 333 00:02:26,290 --> 00:02:26,330 Tanamachi 334 00:02:26,330 --> 00:02:26,370 Tanamachi 335 00:02:26,370 --> 00:02:26,410 Tanamachi 336 00:02:26,410 --> 00:02:26,450 Tanamachi 337 00:02:26,450 --> 00:02:26,500 Tanamachi 338 00:02:26,500 --> 00:02:26,540 Tanamachi 339 00:02:26,540 --> 00:02:26,580 Tanamachi 340 00:02:26,580 --> 00:02:26,620 Tanamachi 341 00:02:26,620 --> 00:02:26,660 Tanamachi 342 00:02:26,660 --> 00:02:26,700 Tanamachi 343 00:02:26,700 --> 00:02:26,750 Tanamachi 344 00:02:26,750 --> 00:02:26,790 Tanamachi 345 00:02:26,790 --> 00:02:26,830 Tanamachi 346 00:02:26,830 --> 00:02:26,870 Tanamachi 347 00:02:26,870 --> 00:02:26,910 Tanamachi 348 00:02:26,910 --> 00:02:26,950 Tanamachi 349 00:02:26,950 --> 00:02:27,000 Tanamachi 350 00:02:27,000 --> 00:02:27,040 Tanamachi 351 00:02:27,040 --> 00:02:27,080 Tanamachi 352 00:02:27,080 --> 00:02:27,120 Tanamachi 353 00:02:27,120 --> 00:02:27,160 Tanamachi 354 00:02:27,160 --> 00:02:27,210 Tanamachi 355 00:02:27,210 --> 00:02:27,250 Tanamachi 356 00:02:27,250 --> 00:02:27,290 Tanamachi 357 00:02:27,290 --> 00:02:27,330 Tanamachi 358 00:02:27,330 --> 00:02:27,370 Tanamachi 359 00:02:27,370 --> 00:02:27,410 Tanamachi 360 00:02:27,410 --> 00:02:27,460 Tanamachi 361 00:02:27,460 --> 00:02:27,500 Tanamachi 362 00:02:27,500 --> 00:02:27,540 Tanamachi 363 00:02:27,540 --> 00:02:27,580 Tanamachi 364 00:02:27,580 --> 00:02:27,620 Tanamachi 365 00:02:27,620 --> 00:02:27,660 Tanamachi 366 00:02:27,660 --> 00:02:27,710 Tanamachi 367 00:02:27,710 --> 00:02:27,750 Tanamachi 368 00:02:34,840 --> 00:02:36,890 This city sure is something else. 369 00:02:39,860 --> 00:02:41,840 It's Aki! 370 00:02:42,470 --> 00:02:44,060 Nana-san! Hello. 371 00:02:44,060 --> 00:02:45,560 It's the boy! 372 00:02:45,560 --> 00:02:47,320 What perfect timing. 373 00:02:48,100 --> 00:02:50,260 We're going to have some fun. 374 00:02:50,260 --> 00:02:52,430 You should come hang out with us. 375 00:02:52,430 --> 00:02:53,300 Wanna play? 376 00:02:53,300 --> 00:02:54,980 I'm, um... 377 00:02:55,390 --> 00:02:57,110 Caught you! 378 00:02:57,750 --> 00:03:00,030 Just come with us. 379 00:03:00,030 --> 00:03:01,570 You've got time to kill, right? 380 00:03:02,090 --> 00:03:06,120 We'll teach you some really fun stuff. 381 00:03:11,080 --> 00:03:13,770 Happy Halloween! 382 00:03:15,920 --> 00:03:18,660 Where did you get those outfits? 383 00:03:18,660 --> 00:03:20,220 We rented them! 384 00:03:22,840 --> 00:03:24,260 There's no room. 385 00:03:24,260 --> 00:03:25,470 Let's try this, then. 386 00:03:27,360 --> 00:03:28,970 You're not allowed to hog him. 387 00:03:28,970 --> 00:03:31,810 No head starts. 388 00:03:34,600 --> 00:03:35,970 I'll pick the first one. 389 00:03:39,010 --> 00:03:40,880 What are you gonna sing, Aki? 390 00:03:42,520 --> 00:03:44,490 Here I go! 391 00:03:44,490 --> 00:03:48,910 itsudemo suwiito na kimochi de iru kara 392 00:03:44,490 --> 00:03:48,910 I'll always have these sweet feelings, 393 00:03:48,910 --> 00:03:52,830 sono mama no kimi no hohaba de kite 394 00:03:48,910 --> 00:03:52,830 so just walk to me at your own pace 395 00:03:52,830 --> 00:03:53,830 so just walk to me at your own pace 396 00:03:52,830 --> 00:03:53,830 sono mama no kimi no hohaba de kite 397 00:03:53,830 --> 00:03:57,590 There's no need to feel rushed 398 00:03:53,830 --> 00:03:54,000 aseranakutemo hora 399 00:03:54,000 --> 00:03:54,420 aseranakutemo hora 400 00:03:54,000 --> 00:03:57,590 aseranakutemo hora 401 00:03:54,420 --> 00:03:55,040 aseranakutemo hora 402 00:03:55,040 --> 00:03:55,380 aseranakutemo hora 403 00:03:55,380 --> 00:03:55,670 aseranakutemo hora 404 00:03:55,670 --> 00:03:55,920 aseranakutemo hora 405 00:03:55,920 --> 00:03:56,210 aseranakutemo hora 406 00:03:56,210 --> 00:03:56,790 aseranakutemo hora 407 00:03:56,790 --> 00:03:57,380 aseranakutemo hora 408 00:03:57,380 --> 00:03:57,590 aseranakutemo hora 409 00:03:57,840 --> 00:04:01,670 ashita mo asatte mo watashi wa 410 00:03:57,840 --> 00:04:01,670 Because tomorrow, and the day after that, 411 00:04:01,670 --> 00:04:05,300 koko ni iru yo 412 00:04:01,670 --> 00:04:05,300 I'll be right here 413 00:04:05,470 --> 00:04:07,980 You're up next, kid. 414 00:04:07,980 --> 00:04:09,380 Pick a song. 415 00:04:12,440 --> 00:04:14,380 How do you use this thing? 416 00:04:14,380 --> 00:04:17,170 Oh? Is this your first time doing karaoke? 417 00:04:19,800 --> 00:04:21,860 It's his first time! 418 00:04:21,860 --> 00:04:24,280 Uchifuji, get your mind out of the gutter. 419 00:04:26,970 --> 00:04:28,750 You can sing this one, right? 420 00:04:28,750 --> 00:04:30,190 I guess... 421 00:04:30,190 --> 00:04:31,920 How about we sing it together? 422 00:04:33,890 --> 00:04:38,020 I'll take the lead and guide you. 423 00:04:38,020 --> 00:04:39,250 Why'd you say it like that? 424 00:04:40,240 --> 00:04:41,510 Here's the mic. 425 00:04:43,210 --> 00:04:46,050 If you don't sing, we'll play a trick on you! 426 00:04:46,050 --> 00:04:48,360 I-I get it already. 427 00:05:00,000 --> 00:05:03,140 You're a boy, so you should be able to handle this. 428 00:05:03,830 --> 00:05:06,940 Come on, you actually have to sing, you know? 429 00:05:16,650 --> 00:05:20,820 You're not allowed to have that kind of fun without me! 430 00:05:20,820 --> 00:05:23,420 G-Give me a break. 431 00:05:28,900 --> 00:05:31,390 Singing's so fun! 432 00:05:31,390 --> 00:05:33,090 Where to next? 433 00:05:33,090 --> 00:05:34,390 Let's hit the arcade. 434 00:05:34,390 --> 00:05:35,720 Sounds good! 435 00:05:36,350 --> 00:05:40,160 Um, i-it's getting awfully close to my curfew. 436 00:05:40,160 --> 00:05:42,890 What? At least come to the photo booth with us. 437 00:05:42,890 --> 00:05:45,080 It won't take long. 438 00:05:49,780 --> 00:05:52,490 Caretaker's Room 439 00:05:50,760 --> 00:05:52,490 This is great. 440 00:05:53,090 --> 00:05:55,580 It has a very relaxing and mild aroma. 441 00:05:55,580 --> 00:06:00,730 And even though it has such a smooth finish, it's still rich in flavor. 442 00:06:00,730 --> 00:06:03,420 It goes down nice and easy. 443 00:06:03,420 --> 00:06:04,840 I know, right? 444 00:06:04,840 --> 00:06:07,550 This goes perfect with saury. 445 00:06:07,550 --> 00:06:09,800 Here, drink up! 446 00:06:09,800 --> 00:06:11,180 Oh my! 447 00:06:24,280 --> 00:06:26,280 Oh my! 448 00:06:26,530 --> 00:06:28,570 Oh my! 449 00:06:28,780 --> 00:06:31,810 Oh my! Oh my! 450 00:06:34,210 --> 00:06:36,650 These remind me of something. 451 00:06:45,870 --> 00:06:47,670 Kagami mochi! 452 00:06:49,310 --> 00:06:52,520 But it's not New Year's yet! 453 00:06:56,000 --> 00:06:57,740 I'm beat. 454 00:06:57,740 --> 00:07:01,100 I have to go to work again tomorrow, Ayaka-chan. 455 00:07:01,100 --> 00:07:04,150 Oh my, you're such a hard worker. 456 00:07:04,780 --> 00:07:09,310 I want an Ayaka-chan at my house. 457 00:07:09,310 --> 00:07:11,760 Good girl. 458 00:07:11,760 --> 00:07:15,920 Ayaka-chan, be my mommy. 459 00:07:15,920 --> 00:07:17,870 Oh my. 460 00:07:23,180 --> 00:07:24,770 Are you nervous? 461 00:07:24,770 --> 00:07:26,360 You're so cute! 462 00:07:29,800 --> 00:07:31,890 I'm finally free. 463 00:07:31,890 --> 00:07:33,720 Let's take one with just us two. 464 00:07:33,720 --> 00:07:34,650 Huh? 465 00:07:34,650 --> 00:07:36,760 She's hogging him again. 466 00:07:37,530 --> 00:07:39,730 Make a heart like this. 467 00:07:40,150 --> 00:07:41,320 L-Like this? 468 00:07:41,320 --> 00:07:42,650 Yeah! 469 00:07:42,960 --> 00:07:45,110 Come on, stand closer. 470 00:07:45,110 --> 00:07:47,020 Th-That's too close. 471 00:07:52,950 --> 00:07:54,200 Okay! 472 00:07:56,240 --> 00:07:57,660 It came out great! 473 00:07:57,660 --> 00:07:59,570 Lucky! 474 00:08:01,620 --> 00:08:03,510 You can't keep him all to yourself! 475 00:08:03,510 --> 00:08:05,380 We're gonna borrow him. 476 00:08:08,070 --> 00:08:10,180 You don't have to be so tense. 477 00:08:10,180 --> 00:08:12,340 We're not gonna eat you or anything. 478 00:08:14,600 --> 00:08:15,510 Eat me?! 479 00:08:15,510 --> 00:08:17,240 I lost control for a second. 480 00:08:17,240 --> 00:08:19,100 Get in nice and close. 481 00:08:27,520 --> 00:08:29,250 Lemme see! 482 00:08:29,250 --> 00:08:30,320 Nope. 483 00:08:30,320 --> 00:08:31,990 But you got to see mine! 484 00:08:32,650 --> 00:08:34,160 Here, this one's for you. 485 00:08:39,660 --> 00:08:42,370 You can use it to brag to your friends. 486 00:08:42,370 --> 00:08:45,400 We're going to hang out for a little while longer. 487 00:08:45,400 --> 00:08:47,280 See you later, kid. 488 00:08:47,280 --> 00:08:49,560 Be careful on your way home. 489 00:08:52,260 --> 00:08:55,070 Wait for me! 490 00:09:03,440 --> 00:09:05,430 I'm home. 491 00:09:05,430 --> 00:09:07,220 You barely made curfew. 492 00:09:07,910 --> 00:09:10,530 S-S-So did you! 493 00:09:15,820 --> 00:09:18,020 What were you doing? 494 00:09:18,020 --> 00:09:22,450 We had an event with the kids in the neighborhood as part of our student council work. 495 00:09:22,450 --> 00:09:25,700 What were you doing out this late, Shiina? 496 00:09:26,310 --> 00:09:29,290 N-N-No one was doing anything to me! 497 00:09:29,640 --> 00:09:31,750 Huh? To you? 498 00:09:31,750 --> 00:09:34,980 Ah! Um, forget I said anything! 499 00:09:37,400 --> 00:09:38,580 What's this? 500 00:09:41,060 --> 00:09:41,100 First 501 00:09:41,060 --> 00:09:41,100 Kissing pic 502 00:09:41,060 --> 00:09:41,100 Lovey-dovey 503 00:09:41,100 --> 00:09:41,140 First 504 00:09:41,100 --> 00:09:41,140 Kissing pic 505 00:09:41,100 --> 00:09:41,140 Lovey-dovey 506 00:09:41,140 --> 00:09:41,180 First 507 00:09:41,140 --> 00:09:41,180 Kissing pic 508 00:09:41,140 --> 00:09:41,180 Lovey-dovey 509 00:09:41,180 --> 00:09:41,220 First 510 00:09:41,180 --> 00:09:41,220 Kissing pic 511 00:09:41,180 --> 00:09:41,220 Lovey-dovey 512 00:09:41,220 --> 00:09:41,260 First 513 00:09:41,220 --> 00:09:41,260 Kissing pic 514 00:09:41,220 --> 00:09:41,260 Lovey-dovey 515 00:09:41,260 --> 00:09:41,310 First 516 00:09:41,260 --> 00:09:41,310 Kissing pic 517 00:09:41,260 --> 00:09:41,310 Lovey-dovey 518 00:09:41,310 --> 00:09:41,350 First 519 00:09:41,310 --> 00:09:41,350 Kissing pic 520 00:09:41,310 --> 00:09:41,350 Lovey-dovey 521 00:09:41,350 --> 00:09:41,390 First 522 00:09:41,350 --> 00:09:41,390 Kissing pic 523 00:09:41,350 --> 00:09:41,390 Lovey-dovey 524 00:09:41,390 --> 00:09:41,430 First 525 00:09:41,390 --> 00:09:41,430 Kissing pic 526 00:09:41,390 --> 00:09:41,430 Lovey-dovey 527 00:09:41,430 --> 00:09:41,470 First 528 00:09:41,430 --> 00:09:41,470 Kissing pic 529 00:09:41,430 --> 00:09:41,470 Lovey-dovey 530 00:09:41,470 --> 00:09:41,510 First 531 00:09:41,470 --> 00:09:41,510 Kissing pic 532 00:09:41,470 --> 00:09:41,510 Lovey-dovey 533 00:09:41,510 --> 00:09:41,560 First 534 00:09:41,510 --> 00:09:41,560 Kissing pic 535 00:09:41,510 --> 00:09:41,560 Lovey-dovey 536 00:09:41,560 --> 00:09:41,600 First 537 00:09:41,560 --> 00:09:41,600 Kissing pic 538 00:09:41,560 --> 00:09:41,600 Lovey-dovey 539 00:09:41,600 --> 00:09:41,640 First 540 00:09:41,600 --> 00:09:41,640 Kissing pic 541 00:09:41,600 --> 00:09:41,640 Lovey-dovey 542 00:09:41,640 --> 00:09:41,680 First 543 00:09:41,640 --> 00:09:41,680 Kissing pic 544 00:09:41,640 --> 00:09:41,680 Lovey-dovey 545 00:09:41,680 --> 00:09:41,720 First 546 00:09:41,680 --> 00:09:41,720 Kissing pic 547 00:09:41,680 --> 00:09:41,720 Lovey-dovey 548 00:09:41,720 --> 00:09:41,760 First 549 00:09:41,720 --> 00:09:41,760 Kissing pic 550 00:09:41,720 --> 00:09:41,760 Lovey-dovey 551 00:09:41,760 --> 00:09:41,810 First 552 00:09:41,760 --> 00:09:41,810 Kissing pic 553 00:09:41,760 --> 00:09:41,810 Lovey-dovey 554 00:09:41,810 --> 00:09:41,850 First 555 00:09:41,810 --> 00:09:41,850 Kissing pic 556 00:09:41,810 --> 00:09:41,850 Lovey-dovey 557 00:09:41,850 --> 00:09:41,890 First 558 00:09:41,850 --> 00:09:41,890 Kissing pic 559 00:09:41,850 --> 00:09:41,890 Lovey-dovey 560 00:09:41,890 --> 00:09:41,930 First 561 00:09:41,890 --> 00:09:41,930 Kissing pic 562 00:09:41,890 --> 00:09:41,930 Lovey-dovey 563 00:09:41,930 --> 00:09:41,970 First 564 00:09:41,930 --> 00:09:41,970 Kissing pic 565 00:09:41,930 --> 00:09:41,970 Lovey-dovey 566 00:09:41,970 --> 00:09:42,010 First 567 00:09:41,970 --> 00:09:42,010 Kissing pic 568 00:09:41,970 --> 00:09:42,010 Lovey-dovey 569 00:09:42,010 --> 00:09:42,060 First 570 00:09:42,010 --> 00:09:42,060 Kissing pic 571 00:09:42,010 --> 00:09:42,060 Lovey-dovey 572 00:09:42,060 --> 00:09:42,100 First 573 00:09:42,060 --> 00:09:42,100 Kissing pic 574 00:09:42,060 --> 00:09:42,100 Lovey-dovey 575 00:09:42,100 --> 00:09:42,140 First 576 00:09:42,100 --> 00:09:42,140 Kissing pic 577 00:09:42,100 --> 00:09:42,140 Lovey-dovey 578 00:09:42,140 --> 00:09:42,180 First 579 00:09:42,140 --> 00:09:42,180 Kissing pic 580 00:09:42,140 --> 00:09:42,180 Lovey-dovey 581 00:09:42,180 --> 00:09:42,220 First 582 00:09:42,180 --> 00:09:42,220 Kissing pic 583 00:09:42,180 --> 00:09:42,220 Lovey-dovey 584 00:09:42,220 --> 00:09:42,260 First 585 00:09:42,220 --> 00:09:42,260 Kissing pic 586 00:09:42,220 --> 00:09:42,260 Lovey-dovey 587 00:09:42,260 --> 00:09:42,310 First 588 00:09:42,260 --> 00:09:42,310 Kissing pic 589 00:09:42,260 --> 00:09:42,310 Lovey-dovey 590 00:09:42,310 --> 00:09:42,350 First 591 00:09:42,310 --> 00:09:42,350 Kissing pic 592 00:09:42,310 --> 00:09:42,350 Lovey-dovey 593 00:09:42,350 --> 00:09:42,390 First 594 00:09:42,350 --> 00:09:42,390 Kissing pic 595 00:09:42,350 --> 00:09:42,390 Lovey-dovey 596 00:09:42,390 --> 00:09:42,430 First 597 00:09:42,390 --> 00:09:42,430 Kissing pic 598 00:09:42,390 --> 00:09:42,430 Lovey-dovey 599 00:09:42,430 --> 00:09:42,470 First 600 00:09:42,430 --> 00:09:42,470 Kissing pic 601 00:09:42,430 --> 00:09:42,470 Lovey-dovey 602 00:09:42,470 --> 00:09:42,520 First 603 00:09:42,470 --> 00:09:42,520 Kissing pic 604 00:09:42,470 --> 00:09:42,520 Lovey-dovey 605 00:09:42,520 --> 00:09:42,560 First 606 00:09:42,520 --> 00:09:42,560 Kissing pic 607 00:09:42,520 --> 00:09:42,560 Lovey-dovey 608 00:09:42,560 --> 00:09:42,600 First 609 00:09:42,560 --> 00:09:42,600 Kissing pic 610 00:09:42,560 --> 00:09:42,600 Lovey-dovey 611 00:09:42,600 --> 00:09:42,640 First 612 00:09:42,600 --> 00:09:42,640 Kissing pic 613 00:09:42,600 --> 00:09:42,640 Lovey-dovey 614 00:09:42,640 --> 00:09:42,680 First 615 00:09:42,640 --> 00:09:42,680 Kissing pic 616 00:09:42,640 --> 00:09:42,680 Lovey-dovey 617 00:09:42,680 --> 00:09:42,720 First 618 00:09:42,680 --> 00:09:42,720 Kissing pic 619 00:09:42,680 --> 00:09:42,720 Lovey-dovey 620 00:09:42,720 --> 00:09:42,770 First 621 00:09:42,720 --> 00:09:42,770 Kissing pic 622 00:09:42,720 --> 00:09:42,770 Lovey-dovey 623 00:09:42,770 --> 00:09:42,810 First 624 00:09:42,770 --> 00:09:42,810 Kissing pic 625 00:09:42,770 --> 00:09:42,810 Lovey-dovey 626 00:09:42,810 --> 00:09:42,850 First 627 00:09:42,810 --> 00:09:42,850 Kissing pic 628 00:09:42,810 --> 00:09:42,850 Lovey-dovey 629 00:09:42,850 --> 00:09:42,890 First 630 00:09:42,850 --> 00:09:42,890 Kissing pic 631 00:09:42,850 --> 00:09:42,890 Lovey-dovey 632 00:09:42,890 --> 00:09:42,930 First 633 00:09:42,890 --> 00:09:42,930 Kissing pic 634 00:09:42,890 --> 00:09:42,930 Lovey-dovey 635 00:09:42,930 --> 00:09:42,970 First 636 00:09:42,930 --> 00:09:42,970 Kissing pic 637 00:09:42,930 --> 00:09:42,970 Lovey-dovey 638 00:09:42,970 --> 00:09:43,020 First 639 00:09:42,970 --> 00:09:43,020 Kissing pic 640 00:09:42,970 --> 00:09:43,020 Lovey-dovey 641 00:09:44,750 --> 00:09:48,770 I-I-Illicit sexual relationships are against school rules! 642 00:09:49,530 --> 00:09:51,480 Please let me explain! 643 00:09:51,870 --> 00:09:53,120 What happened? 644 00:09:53,800 --> 00:09:54,840 Is something wrong? 645 00:09:55,690 --> 00:09:58,300 Really, it's nothing. 646 00:09:58,300 --> 00:10:00,030 Ayaka-chan! 647 00:10:01,600 --> 00:10:05,260 Oh, is that Yatsuho-san I hear? 648 00:10:07,540 --> 00:10:09,750 Something sounds wrong. 649 00:10:16,510 --> 00:10:19,180 You're such a big baby. 650 00:10:19,670 --> 00:10:22,420 I don't think I was supposed to see this. 651 00:10:23,960 --> 00:10:25,080 What the hell's this? 652 00:10:25,760 --> 00:10:27,430 Looks like she's drunk. 653 00:10:27,430 --> 00:10:29,900 Ayaka-san's drunk too. 654 00:10:29,900 --> 00:10:34,370 Hey! Did you let Ayaka-san drink alcohol?! 655 00:10:34,370 --> 00:10:36,170 Yuzu-chan! 656 00:10:36,170 --> 00:10:39,660 Oh, are you gonna dance for us? 657 00:10:40,470 --> 00:10:42,030 C'mere! 658 00:10:42,030 --> 00:10:44,630 We're gonna play a trick on you! 659 00:10:45,290 --> 00:10:47,390 L-Let go! 660 00:10:45,290 --> 00:10:48,180 Good girl, Yuzu-chan. 661 00:10:48,870 --> 00:10:50,670 You two are horrible! 662 00:10:54,250 --> 00:10:55,160 Prez! 663 00:10:57,160 --> 00:10:59,860 Ayaka-san, please calm down. 664 00:11:02,550 --> 00:11:06,120 I love all of you! 665 00:11:06,780 --> 00:11:08,920 I'll just pretend I didn't see anything. 666 00:11:12,020 --> 00:11:13,630 Wait! Hey! 667 00:11:13,630 --> 00:11:17,410 Save us, Shiina! 668 00:11:13,630 --> 00:11:14,240 Prez! 669 00:11:35,950 --> 00:11:37,750 Akkun! 670 00:11:37,750 --> 00:11:40,840 There are penguins over here. 671 00:11:41,240 --> 00:11:44,800 I'm at the aquarium with the caretaker today. 672 00:11:47,170 --> 00:11:50,720 Miss Caretaker! We can see them closer from here. 673 00:11:51,710 --> 00:11:53,190 Let me see. 674 00:11:55,250 --> 00:11:57,730 They're so cute! 675 00:11:58,820 --> 00:12:01,890 This all started a few hours ago. 676 00:12:01,570 --> 00:12:01,610 Sunohara 677 00:12:01,570 --> 00:12:01,610 Dormitory 678 00:12:01,610 --> 00:12:01,650 Sunohara 679 00:12:01,610 --> 00:12:01,650 Dormitory 680 00:12:01,650 --> 00:12:01,690 Sunohara 681 00:12:01,650 --> 00:12:01,690 Dormitory 682 00:12:01,690 --> 00:12:01,740 Sunohara 683 00:12:01,690 --> 00:12:01,740 Dormitory 684 00:12:01,740 --> 00:12:01,780 Sunohara 685 00:12:01,740 --> 00:12:01,780 Dormitory 686 00:12:01,780 --> 00:12:01,820 Sunohara 687 00:12:01,780 --> 00:12:01,820 Dormitory 688 00:12:01,820 --> 00:12:01,860 Sunohara 689 00:12:01,820 --> 00:12:01,860 Dormitory 690 00:12:01,860 --> 00:12:01,900 Sunohara 691 00:12:01,860 --> 00:12:01,900 Dormitory 692 00:12:01,900 --> 00:12:01,940 Sunohara 693 00:12:01,900 --> 00:12:01,940 Dormitory 694 00:12:01,940 --> 00:12:01,990 Sunohara 695 00:12:01,940 --> 00:12:01,990 Dormitory 696 00:12:01,990 --> 00:12:02,030 Sunohara 697 00:12:01,990 --> 00:12:02,030 Dormitory 698 00:12:02,030 --> 00:12:02,070 Sunohara 699 00:12:02,030 --> 00:12:02,070 Dormitory 700 00:12:02,070 --> 00:12:02,110 Sunohara 701 00:12:02,070 --> 00:12:02,110 Dormitory 702 00:12:02,110 --> 00:12:02,150 Sunohara 703 00:12:02,110 --> 00:12:02,150 Dormitory 704 00:12:02,150 --> 00:12:02,190 Sunohara 705 00:12:02,150 --> 00:12:02,190 Dormitory 706 00:12:02,190 --> 00:12:02,240 Sunohara 707 00:12:02,190 --> 00:12:02,240 Dormitory 708 00:12:02,240 --> 00:12:02,280 Sunohara 709 00:12:02,240 --> 00:12:02,280 Dormitory 710 00:12:02,280 --> 00:12:02,320 Sunohara 711 00:12:02,280 --> 00:12:02,320 Dormitory 712 00:12:02,320 --> 00:12:02,360 Sunohara 713 00:12:02,320 --> 00:12:02,360 Dormitory 714 00:12:02,360 --> 00:12:02,400 Sunohara 715 00:12:02,360 --> 00:12:02,400 Dormitory 716 00:12:02,400 --> 00:12:02,440 Sunohara 717 00:12:02,400 --> 00:12:02,440 Dormitory 718 00:12:02,440 --> 00:12:02,490 Sunohara 719 00:12:02,440 --> 00:12:02,490 Dormitory 720 00:12:02,490 --> 00:12:02,530 Sunohara 721 00:12:02,490 --> 00:12:02,530 Dormitory 722 00:12:02,530 --> 00:12:02,570 Sunohara 723 00:12:02,530 --> 00:12:02,570 Dormitory 724 00:12:02,570 --> 00:12:02,610 Sunohara 725 00:12:02,570 --> 00:12:02,610 Dormitory 726 00:12:02,610 --> 00:12:02,650 Sunohara 727 00:12:02,610 --> 00:12:02,650 Dormitory 728 00:12:02,650 --> 00:12:02,700 Sunohara 729 00:12:02,650 --> 00:12:02,700 Dormitory 730 00:12:02,700 --> 00:12:02,740 Sunohara 731 00:12:02,700 --> 00:12:02,740 Dormitory 732 00:12:02,740 --> 00:12:02,780 Sunohara 733 00:12:02,740 --> 00:12:02,780 Dormitory 734 00:12:02,780 --> 00:12:02,820 Sunohara 735 00:12:02,780 --> 00:12:02,820 Dormitory 736 00:12:02,820 --> 00:12:02,860 Sunohara 737 00:12:02,820 --> 00:12:02,860 Dormitory 738 00:12:02,860 --> 00:12:02,900 Sunohara 739 00:12:02,860 --> 00:12:02,900 Dormitory 740 00:12:02,900 --> 00:12:02,950 Sunohara 741 00:12:02,900 --> 00:12:02,950 Dormitory 742 00:12:02,920 --> 00:12:06,320 Akkun, do you like penguins? 743 00:12:02,950 --> 00:12:02,990 Sunohara 744 00:12:02,950 --> 00:12:02,990 Dormitory 745 00:12:02,990 --> 00:12:03,030 Sunohara 746 00:12:02,990 --> 00:12:03,030 Dormitory 747 00:12:03,030 --> 00:12:03,070 Sunohara 748 00:12:03,030 --> 00:12:03,070 Dormitory 749 00:12:03,070 --> 00:12:03,110 Sunohara 750 00:12:03,070 --> 00:12:03,110 Dormitory 751 00:12:03,110 --> 00:12:03,150 Sunohara 752 00:12:03,110 --> 00:12:03,150 Dormitory 753 00:12:03,150 --> 00:12:03,200 Sunohara 754 00:12:03,150 --> 00:12:03,200 Dormitory 755 00:12:03,200 --> 00:12:03,240 Sunohara 756 00:12:03,200 --> 00:12:03,240 Dormitory 757 00:12:03,240 --> 00:12:03,280 Sunohara 758 00:12:03,240 --> 00:12:03,280 Dormitory 759 00:12:03,280 --> 00:12:03,320 Sunohara 760 00:12:03,280 --> 00:12:03,320 Dormitory 761 00:12:03,320 --> 00:12:03,360 Sunohara 762 00:12:03,320 --> 00:12:03,360 Dormitory 763 00:12:03,360 --> 00:12:03,400 Sunohara 764 00:12:03,360 --> 00:12:03,400 Dormitory 765 00:12:03,400 --> 00:12:03,450 Sunohara 766 00:12:03,400 --> 00:12:03,450 Dormitory 767 00:12:03,450 --> 00:12:03,490 Sunohara 768 00:12:03,450 --> 00:12:03,490 Dormitory 769 00:12:03,490 --> 00:12:03,530 Sunohara 770 00:12:03,490 --> 00:12:03,530 Dormitory 771 00:12:03,530 --> 00:12:03,570 Sunohara 772 00:12:03,530 --> 00:12:03,570 Dormitory 773 00:12:03,570 --> 00:12:03,610 Sunohara 774 00:12:03,570 --> 00:12:03,610 Dormitory 775 00:12:03,610 --> 00:12:03,650 Sunohara 776 00:12:03,610 --> 00:12:03,650 Dormitory 777 00:12:03,650 --> 00:12:03,700 Sunohara 778 00:12:03,650 --> 00:12:03,700 Dormitory 779 00:12:03,700 --> 00:12:03,740 Sunohara 780 00:12:03,700 --> 00:12:03,740 Dormitory 781 00:12:03,740 --> 00:12:03,780 Sunohara 782 00:12:03,740 --> 00:12:03,780 Dormitory 783 00:12:03,780 --> 00:12:03,820 Sunohara 784 00:12:03,780 --> 00:12:03,820 Dormitory 785 00:12:03,820 --> 00:12:03,860 Sunohara 786 00:12:03,820 --> 00:12:03,860 Dormitory 787 00:12:03,860 --> 00:12:03,900 Sunohara 788 00:12:03,860 --> 00:12:03,900 Dormitory 789 00:12:03,900 --> 00:12:03,950 Sunohara 790 00:12:03,900 --> 00:12:03,950 Dormitory 791 00:12:03,950 --> 00:12:03,990 Sunohara 792 00:12:03,950 --> 00:12:03,990 Dormitory 793 00:12:03,990 --> 00:12:04,030 Sunohara 794 00:12:03,990 --> 00:12:04,030 Dormitory 795 00:12:04,030 --> 00:12:04,070 Sunohara 796 00:12:04,030 --> 00:12:04,070 Dormitory 797 00:12:04,070 --> 00:12:04,110 Sunohara 798 00:12:04,070 --> 00:12:04,110 Dormitory 799 00:12:04,110 --> 00:12:04,150 Sunohara 800 00:12:04,110 --> 00:12:04,150 Dormitory 801 00:12:04,150 --> 00:12:04,200 Sunohara 802 00:12:04,150 --> 00:12:04,200 Dormitory 803 00:12:04,200 --> 00:12:04,240 Sunohara 804 00:12:04,200 --> 00:12:04,240 Dormitory 805 00:12:04,240 --> 00:12:04,280 Sunohara 806 00:12:04,240 --> 00:12:04,280 Dormitory 807 00:12:04,280 --> 00:12:04,320 Sunohara 808 00:12:04,280 --> 00:12:04,320 Dormitory 809 00:12:04,320 --> 00:12:04,360 Sunohara 810 00:12:04,320 --> 00:12:04,360 Dormitory 811 00:12:04,360 --> 00:12:04,410 Sunohara 812 00:12:04,360 --> 00:12:04,410 Dormitory 813 00:12:04,410 --> 00:12:04,450 Sunohara 814 00:12:04,410 --> 00:12:04,450 Dormitory 815 00:12:04,450 --> 00:12:04,490 Sunohara 816 00:12:04,450 --> 00:12:04,490 Dormitory 817 00:12:04,490 --> 00:12:04,530 Sunohara 818 00:12:04,490 --> 00:12:04,530 Dormitory 819 00:12:04,530 --> 00:12:04,570 Sunohara 820 00:12:04,530 --> 00:12:04,570 Dormitory 821 00:12:04,570 --> 00:12:04,610 Sunohara 822 00:12:04,570 --> 00:12:04,610 Dormitory 823 00:12:04,610 --> 00:12:04,660 Sunohara 824 00:12:04,610 --> 00:12:04,660 Dormitory 825 00:12:04,660 --> 00:12:04,700 Sunohara 826 00:12:04,660 --> 00:12:04,700 Dormitory 827 00:12:04,700 --> 00:12:04,740 Sunohara 828 00:12:04,700 --> 00:12:04,740 Dormitory 829 00:12:04,740 --> 00:12:04,780 Sunohara 830 00:12:04,740 --> 00:12:04,780 Dormitory 831 00:12:04,780 --> 00:12:04,820 Sunohara 832 00:12:04,780 --> 00:12:04,820 Dormitory 833 00:12:04,820 --> 00:12:04,860 Sunohara 834 00:12:04,820 --> 00:12:04,860 Dormitory 835 00:12:04,860 --> 00:12:04,910 Sunohara 836 00:12:04,860 --> 00:12:04,910 Dormitory 837 00:12:04,910 --> 00:12:04,950 Sunohara 838 00:12:04,910 --> 00:12:04,950 Dormitory 839 00:12:04,950 --> 00:12:04,990 Sunohara 840 00:12:04,950 --> 00:12:04,990 Dormitory 841 00:12:04,990 --> 00:12:05,030 Sunohara 842 00:12:04,990 --> 00:12:05,030 Dormitory 843 00:12:05,030 --> 00:12:05,070 Sunohara 844 00:12:05,030 --> 00:12:05,070 Dormitory 845 00:12:05,070 --> 00:12:05,110 Sunohara 846 00:12:05,070 --> 00:12:05,110 Dormitory 847 00:12:05,110 --> 00:12:05,160 Sunohara 848 00:12:05,110 --> 00:12:05,160 Dormitory 849 00:12:05,160 --> 00:12:05,200 Sunohara 850 00:12:05,160 --> 00:12:05,200 Dormitory 851 00:12:05,200 --> 00:12:05,240 Sunohara 852 00:12:05,200 --> 00:12:05,240 Dormitory 853 00:12:05,240 --> 00:12:05,280 Sunohara 854 00:12:05,240 --> 00:12:05,280 Dormitory 855 00:12:05,280 --> 00:12:05,320 Sunohara 856 00:12:05,280 --> 00:12:05,320 Dormitory 857 00:12:05,320 --> 00:12:05,360 Sunohara 858 00:12:05,320 --> 00:12:05,360 Dormitory 859 00:12:05,360 --> 00:12:05,410 Sunohara 860 00:12:05,360 --> 00:12:05,410 Dormitory 861 00:12:05,410 --> 00:12:05,450 Sunohara 862 00:12:05,410 --> 00:12:05,450 Dormitory 863 00:12:05,450 --> 00:12:05,490 Sunohara 864 00:12:05,450 --> 00:12:05,490 Dormitory 865 00:12:05,490 --> 00:12:05,530 Sunohara 866 00:12:05,490 --> 00:12:05,530 Dormitory 867 00:12:05,530 --> 00:12:05,570 Sunohara 868 00:12:05,530 --> 00:12:05,570 Dormitory 869 00:12:05,570 --> 00:12:05,610 Sunohara 870 00:12:05,570 --> 00:12:05,610 Dormitory 871 00:12:05,610 --> 00:12:05,660 Sunohara 872 00:12:05,610 --> 00:12:05,660 Dormitory 873 00:12:05,660 --> 00:12:05,700 Sunohara 874 00:12:05,660 --> 00:12:05,700 Dormitory 875 00:12:05,700 --> 00:12:05,740 Sunohara 876 00:12:05,700 --> 00:12:05,740 Dormitory 877 00:12:05,740 --> 00:12:05,780 Sunohara 878 00:12:05,740 --> 00:12:05,780 Dormitory 879 00:12:05,780 --> 00:12:05,820 Sunohara 880 00:12:05,780 --> 00:12:05,820 Dormitory 881 00:12:05,820 --> 00:12:05,860 Sunohara 882 00:12:05,820 --> 00:12:05,860 Dormitory 883 00:12:05,860 --> 00:12:05,910 Sunohara 884 00:12:05,860 --> 00:12:05,910 Dormitory 885 00:12:05,910 --> 00:12:05,950 Sunohara 886 00:12:05,910 --> 00:12:05,950 Dormitory 887 00:12:05,950 --> 00:12:05,990 Sunohara 888 00:12:05,950 --> 00:12:05,990 Dormitory 889 00:12:05,990 --> 00:12:06,030 Sunohara 890 00:12:05,990 --> 00:12:06,030 Dormitory 891 00:12:06,030 --> 00:12:06,070 Sunohara 892 00:12:06,030 --> 00:12:06,070 Dormitory 893 00:12:06,070 --> 00:12:06,120 Sunohara 894 00:12:06,070 --> 00:12:06,120 Dormitory 895 00:12:06,120 --> 00:12:06,160 Sunohara 896 00:12:06,120 --> 00:12:06,160 Dormitory 897 00:12:06,160 --> 00:12:06,200 Sunohara 898 00:12:06,160 --> 00:12:06,200 Dormitory 899 00:12:06,200 --> 00:12:06,240 Sunohara 900 00:12:06,200 --> 00:12:06,240 Dormitory 901 00:12:06,240 --> 00:12:06,280 Sunohara 902 00:12:06,240 --> 00:12:06,280 Dormitory 903 00:12:06,280 --> 00:12:06,330 Sunohara 904 00:12:06,280 --> 00:12:06,330 Dormitory 905 00:12:06,320 --> 00:12:07,500 Penguins? 906 00:12:07,500 --> 00:12:09,850 Of course! I love the— 907 00:12:11,070 --> 00:12:15,540 You love penguins? How adorable! 908 00:12:15,540 --> 00:12:18,330 Um, well... They're okay. 909 00:12:18,330 --> 00:12:20,790 I don't really love them. 910 00:12:20,790 --> 00:12:22,010 Oh, really? 911 00:12:22,780 --> 00:12:29,250 Yatsuho-san gave me a pair of tickets to the aquarium the other day, and they have a lot of penguins there. 912 00:12:29,980 --> 00:12:34,200 I was hoping that we could go together. 913 00:12:34,200 --> 00:12:35,480 I'd love to! 914 00:12:36,500 --> 00:12:39,940 But is it all right if I'm the one who goes with you? 915 00:12:39,940 --> 00:12:41,690 I feel like Prez would really enjoy it there. 916 00:12:42,610 --> 00:12:44,390 I'm fine. 917 00:12:44,390 --> 00:12:46,610 You go and have fun, Shiina. 918 00:12:47,040 --> 00:12:49,830 Do you hate aquariums or something? 919 00:12:49,830 --> 00:12:51,850 N-No, not really. 920 00:12:54,150 --> 00:12:58,940 She still hasn't recovered from the scare she got watching a shark movie the other day. 921 00:13:01,110 --> 00:13:02,250 That's not true! 922 00:13:02,250 --> 00:13:03,920 I'm not afraid of some shark! 923 00:13:03,920 --> 00:13:07,680 And that's how I ended up here. 924 00:13:08,790 --> 00:13:10,780 Aquariums in Tokyo... 925 00:13:11,390 --> 00:13:13,770 are really fancy! 926 00:13:15,510 --> 00:13:19,610 It's been a while since the two of us have gone out together. 927 00:13:20,450 --> 00:13:22,070 Y-Yeah, it has. 928 00:13:22,400 --> 00:13:26,050 Should we hold hands so you don't get lost? 929 00:13:26,050 --> 00:13:28,030 I'll be fine. 930 00:13:31,600 --> 00:13:33,550 What a strange fish. 931 00:13:38,420 --> 00:13:41,650 Jeez, could you not do that? 932 00:13:41,650 --> 00:13:43,250 Oh my. 933 00:13:44,600 --> 00:13:46,970 This way, Akkun! 934 00:13:48,460 --> 00:13:51,470 I'm surprised at how excited she is. 935 00:13:56,620 --> 00:13:57,850 Miss Caretaker! 936 00:14:01,850 --> 00:14:07,070 Those penguins over there look like Yuzu-chan and the others, don't they? 937 00:14:07,420 --> 00:14:11,380 Those three are Yuzu-chan, Sumire-chan, and Yuri-chan. 938 00:14:11,380 --> 00:14:15,040 And I guess that makes the two standing near them you and me. 939 00:14:16,720 --> 00:14:19,420 Prez is picking on me. 940 00:14:22,310 --> 00:14:24,960 Now she's chasing me. 941 00:14:29,600 --> 00:14:33,450 Akkun, how about we eat something sweet? 942 00:14:33,450 --> 00:14:36,180 We can eat while we watch the penguins. 943 00:14:36,180 --> 00:14:36,220 Penguin Parfait 944 00:14:36,180 --> 00:14:36,220 Pilchard Parfait 945 00:14:36,220 --> 00:14:36,270 Penguin Parfait 946 00:14:36,220 --> 00:14:36,270 Pilchard Parfait 947 00:14:36,270 --> 00:14:36,310 Penguin Parfait 948 00:14:36,270 --> 00:14:36,310 Pilchard Parfait 949 00:14:36,310 --> 00:14:36,350 Penguin Parfait 950 00:14:36,310 --> 00:14:36,350 Pilchard Parfait 951 00:14:36,350 --> 00:14:36,390 Penguin Parfait 952 00:14:36,350 --> 00:14:36,390 Pilchard Parfait 953 00:14:36,390 --> 00:14:36,430 Penguin Parfait 954 00:14:36,390 --> 00:14:36,430 Pilchard Parfait 955 00:14:36,430 --> 00:14:36,470 Penguin Parfait 956 00:14:36,430 --> 00:14:36,470 Pilchard Parfait 957 00:14:36,470 --> 00:14:36,520 Penguin Parfait 958 00:14:36,470 --> 00:14:36,520 Pilchard Parfait 959 00:14:36,520 --> 00:14:36,560 Penguin Parfait 960 00:14:36,520 --> 00:14:36,560 Pilchard Parfait 961 00:14:36,560 --> 00:14:36,600 Penguin Parfait 962 00:14:36,560 --> 00:14:36,600 Pilchard Parfait 963 00:14:36,600 --> 00:14:36,640 Penguin Parfait 964 00:14:36,600 --> 00:14:36,640 Pilchard Parfait 965 00:14:36,640 --> 00:14:36,680 Penguin Parfait 966 00:14:36,640 --> 00:14:36,680 Pilchard Parfait 967 00:14:36,680 --> 00:14:36,720 Penguin Parfait 968 00:14:36,680 --> 00:14:36,720 Pilchard Parfait 969 00:14:36,720 --> 00:14:36,770 Penguin Parfait 970 00:14:36,720 --> 00:14:36,770 Pilchard Parfait 971 00:14:36,770 --> 00:14:36,810 Penguin Parfait 972 00:14:36,770 --> 00:14:36,810 Pilchard Parfait 973 00:14:36,810 --> 00:14:36,850 Penguin Parfait 974 00:14:36,810 --> 00:14:36,850 Pilchard Parfait 975 00:14:36,850 --> 00:14:36,890 Penguin Parfait 976 00:14:36,850 --> 00:14:36,890 Pilchard Parfait 977 00:14:36,890 --> 00:14:36,930 Penguin Parfait 978 00:14:36,890 --> 00:14:36,930 Pilchard Parfait 979 00:14:36,930 --> 00:14:36,970 Penguin Parfait 980 00:14:36,930 --> 00:14:36,970 Pilchard Parfait 981 00:14:36,970 --> 00:14:37,020 Penguin Parfait 982 00:14:36,970 --> 00:14:37,020 Pilchard Parfait 983 00:14:37,020 --> 00:14:37,060 Penguin Parfait 984 00:14:37,020 --> 00:14:37,060 Pilchard Parfait 985 00:14:37,060 --> 00:14:37,100 Penguin Parfait 986 00:14:37,060 --> 00:14:37,100 Pilchard Parfait 987 00:14:37,100 --> 00:14:37,140 Penguin Parfait 988 00:14:37,100 --> 00:14:37,140 Pilchard Parfait 989 00:14:37,140 --> 00:14:37,180 Penguin Parfait 990 00:14:37,140 --> 00:14:37,180 Pilchard Parfait 991 00:14:37,180 --> 00:14:37,220 Penguin Parfait 992 00:14:37,180 --> 00:14:37,220 Pilchard Parfait 993 00:14:37,220 --> 00:14:37,270 Penguin Parfait 994 00:14:37,220 --> 00:14:37,270 Pilchard Parfait 995 00:14:37,270 --> 00:14:37,310 Penguin Parfait 996 00:14:37,270 --> 00:14:37,310 Pilchard Parfait 997 00:14:37,310 --> 00:14:37,350 Penguin Parfait 998 00:14:37,310 --> 00:14:37,350 Pilchard Parfait 999 00:14:37,350 --> 00:14:37,390 Penguin Parfait 1000 00:14:37,350 --> 00:14:37,390 Pilchard Parfait 1001 00:14:37,390 --> 00:14:37,430 Penguin Parfait 1002 00:14:37,390 --> 00:14:37,430 Pilchard Parfait 1003 00:14:37,430 --> 00:14:37,470 Penguin Parfait 1004 00:14:37,430 --> 00:14:37,470 Pilchard Parfait 1005 00:14:37,470 --> 00:14:37,520 Penguin Parfait 1006 00:14:37,470 --> 00:14:37,520 Pilchard Parfait 1007 00:14:37,520 --> 00:14:37,560 Penguin Parfait 1008 00:14:37,520 --> 00:14:37,560 Pilchard Parfait 1009 00:14:37,560 --> 00:14:37,600 Penguin Parfait 1010 00:14:37,560 --> 00:14:37,600 Pilchard Parfait 1011 00:14:37,600 --> 00:14:37,640 Penguin Parfait 1012 00:14:37,600 --> 00:14:37,640 Pilchard Parfait 1013 00:14:37,640 --> 00:14:37,680 Penguin Parfait 1014 00:14:37,640 --> 00:14:37,680 Pilchard Parfait 1015 00:14:37,680 --> 00:14:37,720 Penguin Parfait 1016 00:14:37,680 --> 00:14:37,720 Pilchard Parfait 1017 00:14:37,720 --> 00:14:37,770 Penguin Parfait 1018 00:14:37,720 --> 00:14:37,770 Pilchard Parfait 1019 00:14:37,770 --> 00:14:37,810 Penguin Parfait 1020 00:14:37,770 --> 00:14:37,810 Pilchard Parfait 1021 00:14:37,810 --> 00:14:37,850 Penguin Parfait 1022 00:14:37,810 --> 00:14:37,850 Pilchard Parfait 1023 00:14:37,850 --> 00:14:37,890 Penguin Parfait 1024 00:14:37,850 --> 00:14:37,890 Pilchard Parfait 1025 00:14:37,890 --> 00:14:37,930 Penguin Parfait 1026 00:14:37,890 --> 00:14:37,930 Pilchard Parfait 1027 00:14:37,930 --> 00:14:37,980 Penguin Parfait 1028 00:14:37,930 --> 00:14:37,980 Pilchard Parfait 1029 00:14:37,980 --> 00:14:38,020 Penguin Parfait 1030 00:14:37,980 --> 00:14:38,020 Pilchard Parfait 1031 00:14:38,020 --> 00:14:38,060 Penguin Parfait 1032 00:14:38,020 --> 00:14:38,060 Pilchard Parfait 1033 00:14:38,060 --> 00:14:38,100 Penguin Parfait 1034 00:14:38,060 --> 00:14:38,100 Pilchard Parfait 1035 00:14:38,100 --> 00:14:38,140 Penguin Parfait 1036 00:14:38,100 --> 00:14:38,140 Pilchard Parfait 1037 00:14:38,140 --> 00:14:39,140 Penguin Parfait 1038 00:14:38,140 --> 00:14:39,140 Pilchard Parfait 1039 00:14:39,140 --> 00:14:40,730 Penguin parfait? 1040 00:14:41,380 --> 00:14:42,700 What would you like? 1041 00:14:43,790 --> 00:14:47,780 I-I'm feeling adventurous, so I'll have the salted soft serve! 1042 00:14:47,780 --> 00:14:49,320 Adventurous? 1043 00:14:58,700 --> 00:14:59,960 Akkun. 1044 00:15:01,510 --> 00:15:03,170 You're so taken in by them. 1045 00:15:03,170 --> 00:15:06,460 W-Well, the penguins are really cute. 1046 00:15:21,980 --> 00:15:23,960 They're so cute! 1047 00:15:25,360 --> 00:15:28,480 N-No... Um, I mean... 1048 00:15:33,030 --> 00:15:36,580 I'll buy these as souvenirs for you and the girls. 1049 00:15:37,640 --> 00:15:39,290 Thank you. 1050 00:15:43,830 --> 00:15:45,760 Was it really that much fun? 1051 00:15:45,760 --> 00:15:48,210 Well, yeah. The penguins were so cute! 1052 00:15:49,040 --> 00:15:53,910 I'll admit that penguins are the one thing in an aquarium that I'd love to go see. 1053 00:15:53,910 --> 00:15:57,440 Aquatic life should be limited to just penguins. 1054 00:15:57,440 --> 00:15:58,480 Seriously? 1055 00:16:01,280 --> 00:16:06,190 W-Well, if it was as fun as you say it was, maybe I should come next time. 1056 00:16:06,190 --> 00:16:08,740 Yeah, it was great! 1057 00:16:08,740 --> 00:16:12,690 The aquarium was huge, and so was the shark inside of it! 1058 00:16:16,870 --> 00:16:18,130 It was this big! 1059 00:16:18,130 --> 00:16:19,580 Shut up! Shut up! 1060 00:16:26,240 --> 00:16:29,500 This is a photo of Prez from elementary school. 1061 00:16:29,960 --> 00:16:32,640 She doesn't look like she's grown much since then. 1062 00:16:34,000 --> 00:16:36,670 You two have been getting along well lately. 1063 00:16:37,440 --> 00:16:41,480 Sumire-chan, you almost look like you're his older sister right now. 1064 00:16:41,480 --> 00:16:42,920 Do I? 1065 00:16:43,100 --> 00:16:44,230 Actually happy to hear that 1066 00:16:43,100 --> 00:16:44,230 | 1067 00:16:44,230 --> 00:16:44,270 Actually happy to hear that 1068 00:16:44,230 --> 00:16:44,270 | 1069 00:16:44,270 --> 00:16:44,310 Actually happy to hear that 1070 00:16:44,270 --> 00:16:44,310 | 1071 00:16:44,310 --> 00:16:44,350 Actually happy to hear that 1072 00:16:44,310 --> 00:16:44,350 | 1073 00:16:44,350 --> 00:16:44,390 Actually happy to hear that 1074 00:16:44,350 --> 00:16:44,390 | 1075 00:16:44,390 --> 00:16:46,020 No way. 1076 00:16:44,390 --> 00:16:44,430 Actually happy to hear that 1077 00:16:44,390 --> 00:16:44,430 | 1078 00:16:44,430 --> 00:16:44,480 | 1079 00:16:46,020 --> 00:16:50,230 Yamanashi-senpai and I don't even look alike. 1080 00:16:53,160 --> 00:16:56,040 Try calling me "Sumire-oneechan." 1081 00:16:56,720 --> 00:16:58,220 I feel like it might awaken something. 1082 00:16:59,650 --> 00:17:00,960 What's going on? 1083 00:17:00,960 --> 00:17:03,020 Are you guys talking about something fun? 1084 00:17:03,960 --> 00:17:09,000 Sumire-chan's playing with Shiina-kun. She wants him to start calling her "Onee-chan." 1085 00:17:09,000 --> 00:17:11,500 If anyone here is older sister material, it's me! 1086 00:17:12,120 --> 00:17:14,970 Student council presidents must have the qualities of an older sister! 1087 00:17:18,380 --> 00:17:20,800 Why are you all giving me those looks?! 1088 00:17:20,800 --> 00:17:23,400 I'll show you that I'm the perfect older sister. 1089 00:17:23,400 --> 00:17:24,790 Shiina, you're my little brother. 1090 00:17:24,790 --> 00:17:26,440 No way. 1091 00:17:26,900 --> 00:17:28,650 I can't have you looking down on me! 1092 00:17:31,620 --> 00:17:33,070 What's that? 1093 00:17:33,760 --> 00:17:36,420 It's a lap pillow! 1094 00:17:36,420 --> 00:17:38,270 Are you sure about this? 1095 00:17:38,270 --> 00:17:39,570 Get over here! 1096 00:17:43,290 --> 00:17:44,750 O-Okay then. 1097 00:17:45,700 --> 00:17:47,660 Don't look this way. 1098 00:17:50,190 --> 00:17:51,200 No breathing, either! 1099 00:17:51,200 --> 00:17:52,590 That's ridiculous! 1100 00:17:52,860 --> 00:17:55,400 H-Hey! Quit moving! 1101 00:17:56,400 --> 00:17:57,300 Hey! 1102 00:17:57,610 --> 00:18:00,400 Wh-What's wrong, O-Onee-chan? 1103 00:18:00,400 --> 00:18:01,760 No looking! 1104 00:18:11,690 --> 00:18:13,440 I can't take this any longer. 1105 00:18:13,440 --> 00:18:14,360 Sumire-chan? 1106 00:18:14,360 --> 00:18:15,320 I'll... 1107 00:18:15,320 --> 00:18:17,820 I'll become your younger sister! 1108 00:18:18,310 --> 00:18:20,720 Onee-chan, let's take a bath together! 1109 00:18:20,720 --> 00:18:22,040 Wh-What are you doing? 1110 00:18:22,040 --> 00:18:23,990 It's just sisterly bonding. 1111 00:18:23,990 --> 00:18:25,290 Put me down! 1112 00:18:25,800 --> 00:18:28,250 I thought that was going to work out pretty well, 1113 00:18:28,250 --> 00:18:32,250 but if Yuzu-chan's the one who's going to get all embarrassed, she won't be a very good older sister. 1114 00:18:33,620 --> 00:18:36,410 You need to be bolder. 1115 00:18:36,410 --> 00:18:39,080 Well, you've got a point. 1116 00:18:39,080 --> 00:18:42,310 How about you show us how it's done? 1117 00:18:43,820 --> 00:18:46,110 Shiina-kun, thanks for agreeing to be my little brother. 1118 00:18:46,110 --> 00:18:48,230 Me again? 1119 00:18:53,600 --> 00:18:55,660 Um, this is kind of... 1120 00:18:55,660 --> 00:18:57,860 Hey, you're not supposed to move. 1121 00:18:58,450 --> 00:19:04,550 My little brother has a fever of 37.5°C, and it's my job as his older sister to nurse him back to health. 1122 00:19:04,550 --> 00:19:06,830 This is getting really specific. 1123 00:19:06,830 --> 00:19:07,980 Here. 1124 00:19:07,980 --> 00:19:09,290 Say, "Aah." 1125 00:19:10,840 --> 00:19:12,860 You don't really need to go that far. 1126 00:19:12,860 --> 00:19:13,820 Here you go. 1127 00:19:17,550 --> 00:19:20,270 A-Aah. 1128 00:19:28,060 --> 00:19:30,930 I can't do this! It's more embarrassing than I thought! 1129 00:19:34,600 --> 00:19:36,360 Now it's my turn. 1130 00:19:37,360 --> 00:19:39,160 Once I call for you, come inside. 1131 00:19:40,320 --> 00:19:41,940 The bath's changing room? 1132 00:19:42,640 --> 00:19:43,500 You can come in now. 1133 00:19:43,500 --> 00:19:46,280 I have a bad feeling about this. 1134 00:19:50,550 --> 00:19:52,960 Oh my, Akkun. Are you getting in with me? 1135 00:19:53,290 --> 00:19:55,920 You're not shy at all, are you? 1136 00:19:55,920 --> 00:19:58,120 There's no need to be shy. We're family. 1137 00:19:58,120 --> 00:20:00,190 You don't need to take this so seriously. 1138 00:20:00,190 --> 00:20:01,570 Wait just a minute! 1139 00:20:01,570 --> 00:20:03,220 Isn't this a little weird? 1140 00:20:03,540 --> 00:20:04,190 Huh? 1141 00:20:04,190 --> 00:20:07,780 It's not normal for a girl and her younger brother to bathe together. 1142 00:20:07,780 --> 00:20:11,270 Ayaka-san and Nana-senpai bathe together all the time. 1143 00:20:11,270 --> 00:20:13,360 That's because they're the same sex. 1144 00:20:13,360 --> 00:20:16,010 Is it not okay if they aren't the same sex? 1145 00:20:16,010 --> 00:20:19,230 I think you're about the only one who doesn't have a problem with it. 1146 00:20:19,810 --> 00:20:25,310 I'm an only child, so Ayaka-san's really my only reference for an older sister. 1147 00:20:25,310 --> 00:20:27,550 Well, the same goes for me, but... 1148 00:20:28,630 --> 00:20:30,450 Then that makes the three of us... 1149 00:20:30,490 --> 00:20:34,460 The ideal 1150 00:20:30,490 --> 00:20:34,460 older sister 1151 00:20:35,000 --> 00:20:38,250 Hey, Shiina, don't you actually have an older sister? 1152 00:20:38,250 --> 00:20:40,000 How does this stuff work? 1153 00:20:40,000 --> 00:20:42,560 What you were saying was pretty much right... 1154 00:20:42,560 --> 00:20:44,280 but also wrong. 1155 00:20:44,280 --> 00:20:46,300 What's that supposed to mean? 1156 00:20:48,720 --> 00:20:51,260 You guys didn't actually bathe together, right? 1157 00:20:52,440 --> 00:20:54,480 Why are you making that face?! 1158 00:20:54,480 --> 00:20:58,970 He always gets that look on his face when we talk about his older sister. 1159 00:20:58,970 --> 00:21:01,250 It's nothing, really. 1160 00:21:01,250 --> 00:21:03,240 It's not like I hate her or anything. 1161 00:21:04,210 --> 00:21:07,900 That's right. I'm not living with her anymore. 1162 00:21:07,900 --> 00:21:10,210 I should be able to look back on all that stuff and laugh. 1163 00:21:12,930 --> 00:21:14,350 Is something wrong? 1164 00:21:15,410 --> 00:21:17,540 No, nothing is wrong. 1165 00:21:17,540 --> 00:21:19,180 Shiina-kun?! 1166 00:21:30,810 --> 00:21:33,810 Tanamachi 1167 00:21:51,450 --> 00:21:54,960 Sunohara 1168 00:21:51,450 --> 00:21:54,960 Dormitory 1169 00:21:52,470 --> 00:21:54,210 I found you. 1170 00:22:07,140 --> 00:22:12,520 If I can't really see 1171 00:22:07,140 --> 00:22:12,520 naritai jibun ga 1172 00:22:12,940 --> 00:22:18,190 bonyari mienai nara 1173 00:22:12,940 --> 00:22:18,190 what kind of me I want to become 1174 00:22:18,740 --> 00:22:23,950 All I have to do 1175 00:22:18,740 --> 00:22:23,950 narenai jibun wo 1176 00:22:24,580 --> 00:22:29,000 dakishimereba iin da 1177 00:22:24,580 --> 00:22:29,000 is embrace the me I don't think I can become 1178 00:22:30,210 --> 00:22:35,590 boku ga shihai shiteru hazu no kokyuu ga 1179 00:22:30,210 --> 00:22:35,590 I should be in charge of my body's breathing, 1180 00:22:36,050 --> 00:22:40,550 but it feels like someone else is in control 1181 00:22:36,050 --> 00:22:40,550 marude betsu no ikimono mitai 1182 00:22:40,550 --> 00:22:46,720 And now I'm starting to tremble late at night 1183 00:22:40,550 --> 00:22:46,720 konna yofuke ni furue hajimeru 1184 00:22:47,130 --> 00:22:55,150 as I drift towards the unknown 1185 00:22:47,130 --> 00:22:55,150 mibunka no hyouryuu e 1186 00:22:55,890 --> 00:22:58,780 doko ni datte 1187 00:22:55,890 --> 00:22:58,780 Wherever I go, 1188 00:22:58,780 --> 00:23:01,610 doko e datte 1189 00:22:58,780 --> 00:23:01,610 Wherever I'll go, 1190 00:23:01,610 --> 00:23:07,400 I'll go with an innocent heart 1191 00:23:01,610 --> 00:23:07,400 mujaki na mama yukeru no ni 1192 00:23:07,400 --> 00:23:15,380 But to not be able to change myself slowly, 1193 00:23:07,400 --> 00:23:15,380 sukoshi zutsu kawarenai nante 1194 00:23:15,380 --> 00:23:20,970 sonna no boku janai 1195 00:23:15,380 --> 00:23:20,970 that's just not the real me! 1196 00:23:24,960 --> 00:23:34,970 Invasion, Sickly-Sweet, Hospitality 1197 00:23:34,970 --> 00:23:40,020 Illustrated By 1198 00:23:34,970 --> 00:23:40,020 Morishima Kon 68285

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.