Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,340 --> 00:00:28,340
You don't look so hot there.
2
00:00:32,159 --> 00:00:36,600
I don't feel very well, dear.
3
00:00:37,500 --> 00:00:38,600
Well, I'm good to go then.
4
00:00:39,180 --> 00:00:41,020
What? I don't know what to do then.
5
00:00:41,440 --> 00:00:42,780
Why would you say such a thing?
6
00:00:44,700 --> 00:00:46,800
Because when you're gone, I didn't want
your money.
7
00:00:47,200 --> 00:00:49,300
What are you talking about?
8
00:00:49,800 --> 00:00:52,740
Do you know how much crap you've put me
through? You're a nerd.
9
00:00:54,040 --> 00:00:55,040
Nerd.
10
00:00:58,760 --> 00:00:59,760
What are you talking about?
11
00:01:01,020 --> 00:01:04,180
Treating me like your little red -headed
stepchild.
12
00:01:04,560 --> 00:01:09,060
What are you complaining about? You had
everything you wanted. She is one lazy
13
00:01:09,060 --> 00:01:10,860
girl. Hey, watch it.
14
00:01:11,700 --> 00:01:12,700
Missy,
15
00:01:17,120 --> 00:01:18,360
be nice to your brother.
16
00:01:24,750 --> 00:01:28,010
I got to look good. You are just lucky
that you're allowed to live in this
17
00:01:28,010 --> 00:01:29,010
house. Hey.
18
00:01:29,970 --> 00:01:30,970
Watch it.
19
00:01:33,430 --> 00:01:36,250
Did she bump you? Did she get dust on
your nice pants?
20
00:01:36,570 --> 00:01:38,330
Yeah. No, I picked fuzz off of them.
21
00:01:39,090 --> 00:01:40,650
You know the punishment is for that.
22
00:01:42,970 --> 00:01:45,470
I picked the fuzz off of them.
23
00:01:50,210 --> 00:01:52,670
Gloves on or off, miss? We've gloves on.
24
00:01:54,490 --> 00:01:55,490
Oh, God.
25
00:01:55,830 --> 00:01:57,030
What are we going to do with her?
26
00:01:57,650 --> 00:02:03,110
She's just not... What do you want me to
do?
27
00:02:03,330 --> 00:02:06,630
I want you to do what you're told to do.
You know what you... You are just
28
00:02:06,630 --> 00:02:07,930
making me so frustrated.
29
00:02:08,690 --> 00:02:09,810
I need more lip gloss.
30
00:02:18,990 --> 00:02:21,550
Honestly, you're still a virgin, aren't
you?
31
00:02:25,480 --> 00:02:26,820
She's still a virgin.
32
00:02:28,460 --> 00:02:29,740
Take care of your brother.
33
00:02:36,140 --> 00:02:38,260
Don't talk to me while your brother's
fucking me.
34
00:02:41,640 --> 00:02:42,640
Yeah.
35
00:02:45,200 --> 00:02:47,640
Just stand there and watch your brother
fuck me.
36
00:02:48,980 --> 00:02:50,380
Maybe you'll learn something.
37
00:02:51,080 --> 00:02:53,060
Maybe you'll make a man happy one day.
38
00:02:53,500 --> 00:02:55,020
And he'll get out of our hair.
39
00:02:55,360 --> 00:02:56,640
So we can be alone.
40
00:02:57,160 --> 00:02:58,160
Right, Erin?
41
00:02:59,320 --> 00:03:02,200
Oh, yeah.
42
00:03:02,700 --> 00:03:03,700
That's it.
43
00:03:04,020 --> 00:03:06,000
Oh, yeah.
44
00:03:07,720 --> 00:03:08,720
Oh, yeah.
45
00:03:12,040 --> 00:03:13,040
That's it, baby.
46
00:03:15,800 --> 00:03:19,910
Smile, Misty. How do you ever think
you're going to find a man with that?
47
00:03:19,910 --> 00:03:20,910
look on your face.
48
00:03:21,150 --> 00:03:22,150
Really.
49
00:03:23,950 --> 00:03:26,270
Oh, that's that fucking mummy.
50
00:03:30,590 --> 00:03:33,650
Oh, yeah.
51
00:03:34,650 --> 00:03:39,670
Oh, yeah. Are you hungry now?
52
00:03:40,430 --> 00:03:41,690
Are you hungry now?
53
00:03:42,830 --> 00:03:44,890
Aaron, are you hungry now? I am.
54
00:03:46,290 --> 00:03:48,630
You want to eat some of this flop that
she prepared?
55
00:03:49,550 --> 00:03:50,469
Not really.
56
00:03:50,470 --> 00:03:54,190
I think she should pick something
better. Yeah, I think so too.
57
00:03:55,510 --> 00:04:01,670
I love the look on her face. It's
causing my heart rate
58
00:04:01,670 --> 00:04:04,290
to go up.
59
00:04:18,730 --> 00:04:19,950
We're your darling little brother.
60
00:04:20,790 --> 00:04:21,790
I don't know.
61
00:04:22,130 --> 00:04:25,570
What are you doing here anyway? Just
coming here to taunt me while I'm ill?
62
00:04:25,870 --> 00:04:26,870
Yeah.
63
00:04:29,070 --> 00:04:32,850
Just take long, deep, slow breaths and I
should be fine.
64
00:04:33,370 --> 00:04:38,270
So what are you going to give the money
to your husband thing?
65
00:04:38,490 --> 00:04:40,630
What are you talking about? Of course he
gets the money.
66
00:04:43,230 --> 00:04:45,350
He's got all the money. What are you
talking about?
67
00:04:45,610 --> 00:04:46,670
Oh, okay.
68
00:04:47,920 --> 00:04:48,920
That's good news.
69
00:04:48,940 --> 00:04:51,920
Certainly not going to go to you. You
wouldn't be responsible with it.
70
00:04:52,380 --> 00:04:53,380
That's funny.
71
00:04:53,400 --> 00:04:55,060
I'll get it from him one way or another.
72
00:04:55,360 --> 00:04:56,380
What are you talking about?
73
00:04:57,180 --> 00:04:58,180
You will not.
74
00:04:58,360 --> 00:04:59,360
I will.
75
00:05:00,460 --> 00:05:04,360
Besides, I'm going to live another ten
years just to fight you.
76
00:05:04,860 --> 00:05:06,000
This is your karma.
77
00:05:06,620 --> 00:05:08,800
I don't... Oh, my heart.
78
00:05:10,800 --> 00:05:13,400
You need to get out of here. You're
causing me to get...
79
00:05:23,880 --> 00:05:27,560
I can't breathe. The oxygen is so off. I
can't reach the paint. Will you turn it
80
00:05:27,560 --> 00:05:28,560
on?
81
00:05:29,100 --> 00:05:30,100
No.
82
00:05:32,460 --> 00:05:33,460
Oh, my God.
83
00:05:34,200 --> 00:05:36,240
Why are you doing this to your mother?
84
00:05:38,200 --> 00:05:39,900
Look at everything you've done to me.
85
00:05:41,880 --> 00:05:43,780
We were just kidding with you, Misty.
86
00:05:44,000 --> 00:05:45,140
Yeah, we were just kidding.
87
00:05:45,420 --> 00:05:47,800
Just a little bit of fun.
88
00:05:48,200 --> 00:05:50,280
Yeah, it's fun, all right. This is fun
for me, too.
89
00:05:52,300 --> 00:05:53,480
Honestly. I can't breathe.
90
00:05:54,240 --> 00:05:55,240
Please.
91
00:05:55,620 --> 00:05:57,100
Please adjust the pain for me.
92
00:05:58,640 --> 00:06:01,420
I can't breathe.
93
00:06:03,900 --> 00:06:04,380
I'm
94
00:06:04,380 --> 00:06:12,320
just
95
00:06:12,320 --> 00:06:13,219
going to turn it off.
96
00:06:13,220 --> 00:06:14,199
Turn it on.
97
00:06:14,200 --> 00:06:15,200
Off.
98
00:06:15,420 --> 00:06:17,680
I'm not turning it on. Just turn it off.
99
00:06:18,400 --> 00:06:19,400
Yeah.
100
00:06:19,980 --> 00:06:21,620
What are you...
101
00:06:22,830 --> 00:06:25,910
Should I go sign the nurse and leave you
in peace? I'm sorry.
102
00:06:26,290 --> 00:06:27,290
Yeah, nurse.
103
00:06:27,730 --> 00:06:28,730
Nurse. Stop.
104
00:06:29,610 --> 00:06:31,650
You're going to be so sorry for this.
105
00:06:32,250 --> 00:06:35,730
You're not going to get away with this,
young lady. You're going to be shot and
106
00:06:35,730 --> 00:06:37,450
blackballed from this family.
107
00:06:38,550 --> 00:06:39,910
Mark my words.
108
00:06:40,330 --> 00:06:41,730
I'll mark your words for you.
109
00:07:21,260 --> 00:07:22,260
Come on in.
110
00:07:28,640 --> 00:07:29,140
It
111
00:07:29,140 --> 00:07:38,440
was
112
00:07:38,440 --> 00:07:39,440
a nice service, huh?
113
00:07:40,540 --> 00:07:41,540
Yeah.
114
00:07:43,320 --> 00:07:48,160
Hard to believe she's gone.
115
00:07:51,050 --> 00:07:54,410
I know it's going to be tough. The first
couple of weeks are going to be worse.
116
00:07:54,890 --> 00:07:57,970
Well, I appreciate you guys sticking
around for a little while.
117
00:07:58,890 --> 00:08:04,330
Let me get kind of past all this and
moving forward. I can always use some
118
00:08:04,330 --> 00:08:05,470
here. That's no problem.
119
00:08:06,350 --> 00:08:07,350
Well,
120
00:08:13,390 --> 00:08:16,170
you know, we're glad to do it.
121
00:08:20,480 --> 00:08:26,100
Well, you certainly know where the guest
rooms are. I think... It was a long
122
00:08:26,100 --> 00:08:28,560
drive, so I don't think I'm probably
going to turn in.
123
00:08:29,260 --> 00:08:30,260
All right.
124
00:08:30,720 --> 00:08:32,220
Let us know if you need anything.
125
00:08:32,559 --> 00:08:33,559
Okay,
126
00:08:34,559 --> 00:08:35,319
well, thanks.
127
00:08:35,320 --> 00:08:36,320
All right.
128
00:08:39,059 --> 00:08:39,879
Good night.
129
00:08:39,880 --> 00:08:40,880
Night.
130
00:08:43,780 --> 00:08:44,780
Yeah, I'm back.
131
00:08:45,380 --> 00:08:46,380
Yeah, no problem.
132
00:09:15,830 --> 00:09:18,990
Thank you very much.
133
00:11:42,060 --> 00:11:45,160
Missy, what in the world are you doing?
What are you doing?
134
00:11:48,960 --> 00:11:49,579
Oh,
135
00:11:49,580 --> 00:12:09,580
you've
136
00:12:09,580 --> 00:12:10,319
got to stop.
137
00:12:10,320 --> 00:12:11,289
Do I?
138
00:12:11,290 --> 00:12:12,290
You've got to come.
139
00:12:12,490 --> 00:12:13,650
You've got to stop.
140
00:13:05,100 --> 00:13:06,100
It'll all be okay.
141
00:13:06,420 --> 00:13:08,020
You don't have to think about it
anymore.
142
00:13:09,020 --> 00:13:10,040
I'll take care of you.
143
00:13:10,980 --> 00:13:12,220
You need that.
144
00:13:59,339 --> 00:14:03,500
Yeah, I've been meaning to clean the
yard up for a while, you know, you
145
00:14:03,500 --> 00:14:04,500
Yeah.
146
00:14:07,140 --> 00:14:13,200
My foot's still... My arm really blows
down the tree.
147
00:14:20,280 --> 00:14:24,880
Well, that's about it. Good to have your
mind on other things.
148
00:14:25,640 --> 00:14:26,640
Oh, yeah.
149
00:14:28,110 --> 00:14:30,530
Yeah, I just get tired easier than I
used to.
150
00:14:30,730 --> 00:14:35,730
I think I'm going to lay down for a
little while and take a nap.
151
00:14:36,650 --> 00:14:39,110
Go ahead and take a rest. I'll stay up
here.
152
00:14:45,950 --> 00:14:46,950
Thanks, kids.
153
00:14:49,310 --> 00:14:50,310
Okay.
154
00:15:06,990 --> 00:15:08,990
Jimmy, get off your ass and help a
little bit.
155
00:15:10,050 --> 00:15:11,290
I'm taking care of things.
156
00:15:11,850 --> 00:15:12,850
Oh, really?
157
00:15:12,990 --> 00:15:14,810
Yeah, don't worry about it. Yeah, you
look like it.
158
00:15:16,710 --> 00:15:19,570
Really? I take care of the guy things. I
take care of the girl things.
159
00:15:20,090 --> 00:15:21,090
Chill.
160
00:15:21,670 --> 00:15:22,670
Girl.
161
00:15:46,570 --> 00:15:47,570
Go in there.
162
00:15:53,410 --> 00:15:54,410
Change the minor.
163
00:16:21,450 --> 00:16:22,450
Yeah.
164
00:17:14,319 --> 00:17:15,319
Look up and wake up.
165
00:17:15,980 --> 00:17:18,319
We shouldn't do this.
166
00:17:20,740 --> 00:17:21,740
Why not?
167
00:17:23,319 --> 00:17:25,460
Because your mother just passed away.
168
00:17:25,980 --> 00:17:28,540
Mommy was so mean to me. She was
cheating on you.
169
00:17:28,740 --> 00:17:30,160
Don't even worry about it.
170
00:17:30,420 --> 00:17:32,660
What? You don't need to worry about her.
You have me.
171
00:17:34,940 --> 00:17:36,400
What do you mean cheating?
172
00:17:39,400 --> 00:17:41,400
Mom couldn't do anything for herself.
173
00:17:42,200 --> 00:17:45,120
She would make me do everything while
her and Aaron played around with each
174
00:17:45,120 --> 00:17:46,120
other.
175
00:17:46,320 --> 00:17:47,320
And I'd have to watch.
176
00:17:47,460 --> 00:17:50,000
And they would just laugh in my face.
It's not fair.
177
00:18:22,160 --> 00:18:24,180
Now that your mother got this one.
178
00:18:25,020 --> 00:18:26,080
Yeah, funny looking.
179
00:19:27,009 --> 00:19:28,470
You see the rest of you
180
00:22:54,460 --> 00:22:55,460
Fuck me, daddy.
181
00:23:49,710 --> 00:23:50,710
Don't say that.
182
00:23:51,870 --> 00:23:52,870
Is that good?
183
00:23:53,450 --> 00:23:55,550
It feels good, but it's not right.
184
00:25:19,210 --> 00:25:20,510
She's not going to get away with it.
185
00:25:21,610 --> 00:25:22,610
It's mine.
186
00:25:24,790 --> 00:25:25,790
It's going to be mine.
187
00:25:26,610 --> 00:25:28,650
I'm going to have to knock her out.
188
00:29:07,850 --> 00:29:08,850
Thank you.
189
00:30:10,890 --> 00:30:11,890
That's good.
190
00:30:21,610 --> 00:30:23,370
Back to your knot.
191
00:30:27,370 --> 00:30:29,330
We gotta stop this.
192
00:30:29,570 --> 00:30:30,570
Why?
193
00:30:30,850 --> 00:30:31,850
Because.
194
00:30:33,750 --> 00:30:36,430
Plus, Aaron's in the house.
195
00:30:37,470 --> 00:30:38,470
Where's Aaron?
196
00:30:41,320 --> 00:30:42,320
Working on the arch.
197
00:30:43,680 --> 00:30:44,680
I hope so.
198
00:30:45,580 --> 00:30:46,580
I don't know.
199
00:30:47,640 --> 00:30:48,479
That's good.
200
00:30:48,480 --> 00:30:49,480
I love you, dear.
201
00:30:50,000 --> 00:30:51,280
I love you too, Daddy.
202
00:30:52,380 --> 00:30:53,380
Okay.
203
00:30:55,020 --> 00:30:57,820
I'm going to go get named up. This is
probably what the man's got.
204
00:31:29,550 --> 00:31:31,050
Nifty. How's it going, huh?
205
00:31:32,630 --> 00:31:34,110
Pretty good. Yeah, what's up to you?
206
00:31:36,570 --> 00:31:37,910
I'm kind of in the shower.
207
00:31:38,250 --> 00:31:39,250
Yeah.
208
00:31:39,810 --> 00:31:41,850
What else? What have you been doing,
huh?
209
00:31:42,230 --> 00:31:43,810
Making trouble.
210
00:31:44,310 --> 00:31:45,310
Making money.
211
00:31:45,730 --> 00:31:50,690
What was that? I saw what happened. What
are you doing?
212
00:31:51,330 --> 00:31:55,270
You should know what I'm doing. Mom's
gone. You guys treated me like shit. No.
213
00:31:59,500 --> 00:32:00,620
Is that what it's about, huh?
214
00:32:01,160 --> 00:32:02,160
It's all about the money.
215
00:32:03,160 --> 00:32:04,160
Yeah?
216
00:32:04,380 --> 00:32:06,220
Well, you know what? I want some of that
money, too.
217
00:32:08,840 --> 00:32:12,340
I don't think he'd want to know that,
you know, you're sleeping with him for
218
00:32:12,340 --> 00:32:13,340
money.
219
00:32:13,820 --> 00:32:15,800
Maybe I should just go have a talk with
him now.
220
00:32:16,340 --> 00:32:20,040
You know what else I want?
221
00:32:22,860 --> 00:32:24,040
You know what else I want?
222
00:32:25,300 --> 00:32:26,560
Yeah, I think you do.
223
00:32:27,220 --> 00:32:28,220
Yeah.
224
00:32:31,510 --> 00:32:32,770
You want me to tell them now?
225
00:32:32,990 --> 00:32:33,990
No. What's it going to be?
226
00:32:34,950 --> 00:32:35,950
Here.
227
00:32:36,730 --> 00:32:37,810
Keep your mouth shut.
228
00:32:38,070 --> 00:32:39,310
And I'll do that to them.
229
00:32:40,230 --> 00:32:41,770
Yeah. All right.
230
00:32:43,410 --> 00:32:44,410
Got it.
231
00:32:52,770 --> 00:32:53,770
I'm going to give you one.
232
00:32:53,970 --> 00:32:54,970
I gave her that one.
233
00:33:22,540 --> 00:33:23,820
I won't say a word.
234
00:33:45,570 --> 00:33:46,570
Such a little brat.
235
00:33:48,890 --> 00:33:49,890
It's your fault.
236
00:33:49,950 --> 00:33:50,950
It's mom's fault.
237
00:33:51,750 --> 00:33:54,290
It's not my fault. It's supposed to be
your mom's fault.
238
00:34:33,290 --> 00:34:36,090
Okay. Okay.
239
00:35:33,370 --> 00:35:35,570
This must have cheered him up anyway.
240
00:35:36,150 --> 00:35:38,210
Yeah, he's really having fun.
241
00:36:14,160 --> 00:36:15,160
I'll keep my mouth shut.
242
00:36:15,360 --> 00:36:16,198
Oh, yeah?
243
00:36:16,200 --> 00:36:17,200
Yeah.
244
00:36:19,480 --> 00:36:20,820
I don't want it again, though.
245
00:36:22,780 --> 00:36:24,540
How long are we supposed to stay here
for?
246
00:36:29,340 --> 00:36:30,340
Ow.
247
00:36:31,380 --> 00:36:33,060
You don't like that, Kathy? No.
248
00:36:33,360 --> 00:36:36,540
You want me to tell?
249
00:37:10,330 --> 00:37:12,590
I'm going to
250
00:37:12,590 --> 00:37:26,810
make
251
00:37:26,810 --> 00:37:29,930
sure you keep our deal.
252
00:37:30,790 --> 00:37:32,950
Keep our deal?
253
00:37:33,350 --> 00:37:34,350
Yep.
254
00:37:38,000 --> 00:37:39,640
You can't keep this pussy, you know.
255
00:37:40,080 --> 00:37:41,080
Yeah.
256
00:37:41,860 --> 00:37:42,860
What are you doing?
257
00:37:43,340 --> 00:37:44,560
What are you doing? No!
258
00:37:44,920 --> 00:37:46,220
Aaron! What?
259
00:37:49,800 --> 00:37:50,840
Don't do it, Aaron!
260
00:37:51,600 --> 00:37:52,600
It's much better.
261
00:37:52,820 --> 00:37:53,820
Don't do it, please.
262
00:37:55,840 --> 00:37:56,840
Aaron.
263
00:37:58,640 --> 00:38:00,040
Don't you fucking come in here.
264
00:38:00,300 --> 00:38:03,620
Don't come in. Aaron, put it back on.
Don't come in here. I shouldn't have let
265
00:38:03,620 --> 00:38:04,980
you. Don't come in here.
266
00:38:05,620 --> 00:38:06,640
Don't come in here.
16662
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.