All language subtitles for Perry Mason S05E27 The Case of the Counterfeit Crank.DVDRip.NonHI.en.CBS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,269 --> 00:00:05,865 ♪♪ 2 00:00:45,579 --> 00:00:49,243 90, 95, and 5 makes 2,000. 3 00:00:53,020 --> 00:00:55,492 I'm afraid it's not gonna close, Mr. Dalgran, 4 00:00:55,516 --> 00:00:57,458 unless you put some in your pocket. 5 00:00:57,591 --> 00:01:03,087 I've got a better idea. You put some in yours. 6 00:01:03,163 --> 00:01:06,725 Now, you know, I always give presents away on my birthday. 7 00:01:06,867 --> 00:01:09,530 Now, Mr. Dalgran, you know you said the same thing last week. 8 00:01:09,670 --> 00:01:11,696 Remember? I told you the bank won't allow it. 9 00:01:11,838 --> 00:01:15,468 I never heard of such a thing. 10 00:01:15,609 --> 00:01:17,237 Now, look here, 11 00:01:17,377 --> 00:01:19,710 you just put that away for your kids. 12 00:01:19,846 --> 00:01:22,179 Mr. Dalgran, you know I'm not married. 13 00:01:22,316 --> 00:01:24,808 Well, same here. 14 00:01:24,952 --> 00:01:29,014 All I've got is a nephew and his wife. 15 00:01:29,156 --> 00:01:33,594 Oh, he's a fine boy. He's going to be all right. 16 00:01:33,727 --> 00:01:36,788 But as far as that wife of his is concerned... 17 00:01:39,566 --> 00:01:45,870 Now, anytime you want a relative cheap, you just call me at my office, huh? 18 00:01:47,274 --> 00:01:49,903 Mr. Dalgran. 19 00:01:51,878 --> 00:01:54,006 Dalgran Associates. 20 00:01:54,147 --> 00:01:57,743 No, Mr. Dalgran isn't in yet this morning. 21 00:01:57,884 --> 00:02:03,380 This is his secretary. May I take a message? 22 00:02:03,457 --> 00:02:04,948 Oh, he did? 23 00:02:05,092 --> 00:02:08,654 Yes, sir, thank you very much. 24 00:02:08,795 --> 00:02:10,388 What now, Mrs. Blair? 25 00:02:10,530 --> 00:02:12,055 The old man go pixie again? 26 00:02:12,199 --> 00:02:15,966 Oh, Mr. Fenton. 27 00:02:16,103 --> 00:02:20,006 I'm afraid he signed another letter Napoleon B. Santa Claus. 28 00:02:20,140 --> 00:02:22,619 Well, don't look at me. I'm just a partner, not a psychiatrist. 29 00:02:22,643 --> 00:02:24,643 Let me know when he comes in, will you, Mrs. Blair? 30 00:02:24,745 --> 00:02:26,043 Morley and I want to see him. 31 00:02:26,179 --> 00:02:29,377 Yes, sir. 32 00:02:36,857 --> 00:02:39,326 - Good morning, Martha. - Good morning, Mr. Dalgran. 33 00:02:39,459 --> 00:02:42,395 Have the boys come in, I've got something for them. 34 00:02:42,529 --> 00:02:44,828 Yes, sir. 35 00:02:49,736 --> 00:02:53,503 Morning, boys. How about some Christmas cash? 36 00:02:53,640 --> 00:02:55,006 In April? 37 00:02:55,142 --> 00:02:58,112 Oh, Morley, now don't be technical. 38 00:02:58,245 --> 00:02:59,372 Mr. Dalgran, 39 00:02:59,513 --> 00:03:02,210 it's time we settled this desert acreage deal once and for all. 40 00:03:02,282 --> 00:03:04,717 Now, we've been offered $100,000 for that property. 41 00:03:04,851 --> 00:03:08,015 All right, it cost us $200,000. 42 00:03:08,155 --> 00:03:13,219 And I'd be selling my dream. Dalgran Valley. 43 00:03:13,360 --> 00:03:16,728 Look, if this brine well that we're digging comes in, 44 00:03:16,863 --> 00:03:18,729 it'll be the start of an industry as big 45 00:03:18,865 --> 00:03:23,132 as Toronto, as big as Green River up in Wyoming. 46 00:03:23,270 --> 00:03:27,799 Chemical recovery plants for potash and soda. 47 00:03:27,941 --> 00:03:29,239 Housing for employees. 48 00:03:29,376 --> 00:03:31,641 I'll tell you in a few years... 49 00:03:31,778 --> 00:03:34,577 A few years is what one of us is likely to spend in jail 50 00:03:34,715 --> 00:03:39,949 if we don't get our hands on $100,000 now to close the Barlow deal. 51 00:03:40,087 --> 00:03:43,922 I know there's been a mistake. A little mix-up in the account. 52 00:03:44,057 --> 00:03:47,585 A shortage of trust funds of other people's money. 53 00:03:47,728 --> 00:03:53,258 And I've personally assured you the mistakes will be corrected. 54 00:03:53,400 --> 00:03:57,201 That trust fund was specifically for investment in the downtown Barlow block. 55 00:03:57,337 --> 00:04:00,603 Now, our option on the property expires in one week. 56 00:04:00,741 --> 00:04:07,944 All right, our partnership provides that the three of us must agree on a deal. 57 00:04:08,014 --> 00:04:11,951 Well, option or no option, I will not sell that desert acreage. 58 00:04:12,085 --> 00:04:14,714 That 100,000 didn't just walk out of our accounts. 59 00:04:14,855 --> 00:04:18,257 Now, sick old man or not, you'll have to face the truth. 60 00:04:18,391 --> 00:04:21,589 That money is missing. It may have been pocketed. 61 00:04:21,728 --> 00:04:23,754 It may have been stolen. 62 00:04:25,432 --> 00:04:28,960 All right, what do you want me to do? 63 00:04:29,102 --> 00:04:33,301 Until we get the matter of the missing trust funds squared away, 64 00:04:33,440 --> 00:04:37,002 you can put your signature on this letter to the bank. 65 00:04:37,144 --> 00:04:41,240 It approves the desert acreage sale and authorizes them to exercise 66 00:04:41,381 --> 00:04:43,941 the purchase option on the Barlow block. 67 00:04:44,084 --> 00:04:46,781 All right, all right. Leave it, leave it. 68 00:04:46,920 --> 00:04:48,786 I'll... I'll sign the letter. 69 00:04:48,922 --> 00:04:54,725 As August Dalgran, not Napoleon B. Santa Claus, hmm? 70 00:05:30,230 --> 00:05:34,133 There's still time to call your lawyer. I'm very worried. 71 00:05:34,267 --> 00:05:37,431 Kenny, you're pretty concerned about your old Uncle Gus, aren't you, huh? 72 00:05:37,571 --> 00:05:40,063 Please, Uncle Gus, this could be very serious. 73 00:05:40,207 --> 00:05:43,803 You know what it means to have somebody care for you? 74 00:05:43,944 --> 00:05:45,503 I mean, really care? 75 00:05:45,645 --> 00:05:47,341 You know, somebody who... 76 00:05:47,480 --> 00:05:49,346 Please, let me call Perry Mason. 77 00:05:49,482 --> 00:05:54,853 It's nothing, son, nothing. It's no more important than... 78 00:05:54,988 --> 00:05:56,980 Well, than a traffic ticket. 79 00:05:57,123 --> 00:06:00,150 Besides, we're all entitled to one mistake. 80 00:06:00,293 --> 00:06:06,893 Yessiree, boy, especially when you mean well with what you're doing. 81 00:06:06,967 --> 00:06:09,869 The judge is calling for you. 82 00:06:10,003 --> 00:06:14,839 You know, Kenny, it wouldn't surprise me if your wife was hoping that I go to jail. 83 00:06:14,975 --> 00:06:17,501 If it pleases you to think so, be my guest. 84 00:06:17,644 --> 00:06:20,011 That's a fine thing to say to my uncle. 85 00:06:20,146 --> 00:06:21,808 What should I say? 86 00:06:21,948 --> 00:06:25,180 That he was right to throw $2,000 in small bills out a window 87 00:06:25,318 --> 00:06:26,629 and cause a king-sized traffic jam? 88 00:06:26,653 --> 00:06:28,849 Don't mind her. 89 00:06:28,989 --> 00:06:31,754 She'll never understand me 90 00:06:31,892 --> 00:06:36,455 any more than she would understand you. 91 00:06:37,964 --> 00:06:42,402 Mr. Dalgran, you're charged with a misdemeanor violation of Section 415, 92 00:06:42,535 --> 00:06:45,027 disturbing the peace by throwing... 93 00:06:45,171 --> 00:06:46,696 Yes, I know, Your Honor. 94 00:06:46,840 --> 00:06:51,073 I didn't know it was illegal to give away your own money if you feel like it. 95 00:06:51,211 --> 00:06:52,907 Now just a minute, Mr. Dalgran. 96 00:06:53,046 --> 00:06:56,039 You have to enter a plea before you can make a statement. 97 00:06:56,182 --> 00:06:58,879 And before you do so, you're entitled to be represented by counsel 98 00:06:59,019 --> 00:07:00,043 if you so choose. 99 00:07:00,186 --> 00:07:02,587 Yes, I know. I just want to say... 100 00:07:02,656 --> 00:07:05,956 Mr. Dalgran, how do you plead, guilty or not guilty? 101 00:07:06,092 --> 00:07:11,258 Oh, guilty. I thought everybody knew that. 102 00:07:11,398 --> 00:07:15,028 Now you may make your statement, Mr. Dalgran. 103 00:07:16,836 --> 00:07:17,895 Statement? 104 00:07:18,038 --> 00:07:20,473 About what? 105 00:07:20,607 --> 00:07:23,941 Your Honor, what he did was just a generous impulse. 106 00:07:24,077 --> 00:07:26,979 You see, he gives to I don't know how many charities, 107 00:07:27,113 --> 00:07:28,291 and if you'll be lenient with him... 108 00:07:28,315 --> 00:07:30,784 One moment, sir. Are you this defendant's attorney? 109 00:07:30,917 --> 00:07:35,514 Oh, no, no, sir. I'm one of his partners, Don Morley. 110 00:07:35,655 --> 00:07:41,822 He must be demented. I've never seen him before in my life. 111 00:07:42,862 --> 00:07:45,889 Oh come on, Sandra. He didn't mean any harm. 112 00:07:46,032 --> 00:07:48,558 You know what kind of an oddball sense of humor he has. 113 00:07:48,702 --> 00:07:49,829 I envy him. 114 00:07:49,970 --> 00:07:52,667 By now I could use a sense of humor myself, 115 00:07:52,806 --> 00:07:54,672 oddball or otherwise. 116 00:07:54,808 --> 00:07:57,710 He's confused. When a man gets to be his age... 117 00:07:57,844 --> 00:08:00,439 Anyhow, we're gonna have to learn to live with it. 118 00:08:00,580 --> 00:08:05,211 Besides, if it weren't for him, what future would I have? 119 00:08:05,285 --> 00:08:10,155 Pretty bleak if he keeps throwing away the money you hope to inherit 120 00:08:10,290 --> 00:08:12,122 in $2,000 chunks. 121 00:08:12,258 --> 00:08:14,818 And paying hundred-dollar fines for doing it. 122 00:08:21,434 --> 00:08:24,131 - Good evening, Sandra. - Mr. Fenton, Mr. Morley. 123 00:08:24,270 --> 00:08:25,397 Evening. 124 00:08:25,538 --> 00:08:26,983 We're looking for your uncle. Is he here? 125 00:08:27,007 --> 00:08:29,602 Why no. Did you try his apartment? 126 00:08:29,743 --> 00:08:31,712 We've tried everywhere, Ken. 127 00:08:31,845 --> 00:08:35,085 Are you sure you don't know where he is? We... We've got to get in touch with him. 128 00:08:35,115 --> 00:08:36,674 No, I haven't seen him. 129 00:08:36,816 --> 00:08:39,183 Well, as his executive assistant, 130 00:08:39,319 --> 00:08:41,879 it should't come as any surprise for you to know he's in trouble. 131 00:08:42,022 --> 00:08:43,684 Serious trouble. 132 00:08:43,823 --> 00:08:49,126 And so is that company he plans on leaving in your capable hands. 133 00:08:49,262 --> 00:08:52,664 Did Uncle Gus give you that letter of authorization? 134 00:08:52,799 --> 00:08:54,324 Don't play games, Ken. 135 00:08:54,467 --> 00:08:57,733 You know we're fighting time. You know he didn't sign that letter. 136 00:08:57,871 --> 00:09:02,536 Do you also happen to know what your uncle's up to? 137 00:09:03,977 --> 00:09:07,277 If you hear from him, let us know, and in a hurry, please. 138 00:09:07,414 --> 00:09:10,077 Let's go, Don. Good night, Sandra. 139 00:09:10,216 --> 00:09:12,151 - Good night. - Good night. 140 00:09:12,285 --> 00:09:16,916 Good night. 141 00:09:17,057 --> 00:09:21,017 Just what is this with the company and your uncle, Ken? 142 00:09:21,161 --> 00:09:22,271 The way he's been acting lately. 143 00:09:22,295 --> 00:09:28,860 Don't worry. Everything's going to be all right. 144 00:09:29,002 --> 00:09:32,404 The court should be looking into his sanity before very long. 145 00:09:32,539 --> 00:09:34,735 Oh, no. Someone would have to bring a... 146 00:09:36,910 --> 00:09:38,344 Sanity? 147 00:09:38,478 --> 00:09:42,381 August Dalgran in a sanity hearing? 148 00:09:42,515 --> 00:09:44,755 Mr. Mason, I just can't believe Mr. Dalgran's unbalanced. 149 00:09:46,920 --> 00:09:49,515 Just the other day he came out to look at the well I'm drilling. 150 00:09:49,656 --> 00:09:51,420 He acted as rational as anyone. 151 00:09:51,558 --> 00:09:54,050 Now he's back in court on this sanity hearing. 152 00:09:57,030 --> 00:10:01,434 Della... Della, this is Chuck Blair. You know his mother, 153 00:10:01,568 --> 00:10:02,968 Mr. Dalgran's secretary Martha. 154 00:10:03,103 --> 00:10:04,230 How do you do? 155 00:10:04,370 --> 00:10:07,431 Frankly, Chuck, there's nothing I can do. 156 00:10:07,574 --> 00:10:10,703 He sent me definite word that he did not want me to represent him. 157 00:10:10,844 --> 00:10:13,439 Anyway, this isn't actually a sanity hearing. 158 00:10:13,580 --> 00:10:15,420 It's only a hearing to determine his competency 159 00:10:15,515 --> 00:10:16,915 to handle his own business affairs. 160 00:10:17,016 --> 00:10:18,917 Surely you can come up with something. 161 00:10:19,052 --> 00:10:21,521 I've got some money saved up. I can pay you. 162 00:10:21,654 --> 00:10:24,317 Mr. Mason, he helped put me through school. 163 00:10:24,457 --> 00:10:27,586 He kept us going those three years my ma was sick. 164 00:10:27,727 --> 00:10:30,060 If he's out of his mind, then so am I. 165 00:10:30,196 --> 00:10:33,276 In the State of California, Doctor Jackman, any person, whether insane or not, 166 00:10:34,467 --> 00:10:37,960 who by reason of old age, disease, weakness of mind, or other cause, 167 00:10:38,104 --> 00:10:41,404 is unable unassisted to properly manage and take care of himself or his property, 168 00:10:42,442 --> 00:10:44,604 is deemed to be legally incompetent. 169 00:10:44,744 --> 00:10:49,478 I now ask your expert opinion as a licensed and practicing psychiatrist. 170 00:10:49,616 --> 00:10:52,916 Having heard testimony as to Mr. Dalgran's recent behavior, 171 00:10:53,052 --> 00:10:56,716 would you say he exhibited indications of incompetency? 172 00:10:56,856 --> 00:10:58,518 I have not examined Mr. Dalgran, 173 00:10:58,658 --> 00:11:00,627 but I have observed many cases 174 00:11:00,760 --> 00:11:03,093 wherein I found a similar syndrome in the elderly... 175 00:11:03,163 --> 00:11:05,155 A malfunction of mental process 176 00:11:05,298 --> 00:11:07,927 caused by inadequate distribution of blood to the brain, 177 00:11:08,067 --> 00:11:11,299 creating the condition known as senile psychosis, 178 00:11:11,437 --> 00:11:14,805 certainly the basis for a determination of mental incompetence. 179 00:11:14,941 --> 00:11:17,342 And would you state that this to be true of Mr. Dalgran? 180 00:11:17,477 --> 00:11:20,675 Yes, I'd say it's possible, and likely. 181 00:11:20,813 --> 00:11:22,372 How soon would you know for sure? 182 00:11:22,515 --> 00:11:25,349 Oh, I'd say after a few weeks of observation. 183 00:11:25,485 --> 00:11:27,716 Thank you, Doctor, that is all. 184 00:11:27,854 --> 00:11:30,619 Are there any questions of the witness, Mr. Dalgran? 185 00:11:32,158 --> 00:11:36,653 Hmm? Questions? 186 00:11:36,796 --> 00:11:41,291 Them that asks no questions isn't told a lie. 187 00:11:41,434 --> 00:11:42,800 I know who said that. 188 00:11:42,936 --> 00:11:45,599 It was Kipling. 189 00:11:48,074 --> 00:11:51,203 If it please the court, may I ask permission to approach the bench? 190 00:11:51,344 --> 00:11:53,870 Oh, hello, Mr. Mason, yes. Yes, of course you may. 191 00:11:58,585 --> 00:11:59,585 Your Honor, 192 00:11:59,686 --> 00:12:00,984 as you're well aware, 193 00:12:01,120 --> 00:12:04,215 in the appointment of guardians for insane or incompetent persons, 194 00:12:04,290 --> 00:12:08,819 Section 1461 of the California Probate Code provides that 195 00:12:08,962 --> 00:12:11,693 any relative, or friend, of the alleged insane or incompetent person 196 00:12:11,831 --> 00:12:13,459 may appear and oppose such petition. 197 00:12:13,600 --> 00:12:15,125 One moment, Mr. Mason, 198 00:12:15,268 --> 00:12:18,033 you obviously weren't served with the notice of this hearing. 199 00:12:18,171 --> 00:12:19,662 - No, but... - Had you been so served, 200 00:12:19,806 --> 00:12:22,708 you would know that the petition was filed by Kenneth Dalgran reluctantly 201 00:12:22,842 --> 00:12:24,642 at the express wish of August Dalgran himself. 202 00:12:24,744 --> 00:12:28,044 Mr. Mason, do you wish to oppose the petition? 203 00:12:30,717 --> 00:12:34,381 Not if August Dalgran, here in this open court, 204 00:12:34,520 --> 00:12:36,887 asks me not to, Your Honor. 205 00:12:37,023 --> 00:12:38,150 Mr. Dalgran? 206 00:12:39,559 --> 00:12:46,329 My... My wife has always liked you, Perry. 207 00:12:46,466 --> 00:12:49,903 I mean, she... she always said that you're were the smartest, 208 00:12:50,036 --> 00:12:53,029 nicest man she ever knew. 209 00:12:53,172 --> 00:12:57,769 I remember when we started, Sarah and me, 210 00:12:57,910 --> 00:13:01,312 she always said that some day she was gonna stand on a rooftop 211 00:13:01,447 --> 00:13:06,317 and throw hands full of money down into the street below. 212 00:13:06,386 --> 00:13:08,719 I did it for her, you see? 213 00:13:08,855 --> 00:13:10,915 Well, of course we knew 214 00:13:11,057 --> 00:13:15,017 that our Kenny would understand. 215 00:13:15,161 --> 00:13:18,154 You see, she always liked Kenny. 216 00:13:18,298 --> 00:13:24,067 We, uh, we never had any children of our own. 217 00:13:24,203 --> 00:13:26,434 Just the other night she was saying... 218 00:13:26,572 --> 00:13:28,097 Mr. Dalgran, 219 00:13:28,241 --> 00:13:30,335 Sarah's been dead for more than ten years. 220 00:13:30,476 --> 00:13:34,140 Yes, I know. 221 00:13:44,824 --> 00:13:47,487 Well Perry, what happens now? 222 00:13:47,627 --> 00:13:52,895 Proceedings are pending to have you declared legally incompetent. 223 00:13:53,032 --> 00:13:56,093 On the court's orders, you're to be placed in the psychiatric institution 224 00:13:56,235 --> 00:13:58,670 for observation and examination. 225 00:13:58,805 --> 00:14:03,607 In the meantime, for your own protection, the court has appointed a conservative. 226 00:14:03,676 --> 00:14:05,804 You mean my nephew Kenneth? 227 00:14:05,945 --> 00:14:10,144 He'll have all the powers of a legal guardian, 228 00:14:10,283 --> 00:14:14,618 authorized to act in your name and in your behalf. 229 00:14:14,754 --> 00:14:18,657 Suppose the doctors don't find anything wrong with me. 230 00:14:18,791 --> 00:14:22,660 On their certification, the court will probably deny the petition. 231 00:14:22,795 --> 00:14:27,062 Unless, of course, you persist in continuing this ridiculous performance. 232 00:14:27,200 --> 00:14:28,896 Per... Performance? 233 00:14:29,035 --> 00:14:30,663 Oh come off it, Gus. 234 00:14:30,803 --> 00:14:34,205 You're no more mentally incompetent than I'm the Kaliph of Baghdad. 235 00:14:34,340 --> 00:14:35,340 Perry, please. 236 00:14:35,475 --> 00:14:37,671 Rudyard Kipling? 237 00:14:37,810 --> 00:14:41,645 That wasn't bad enough, you had to bring Sarah into the act. 238 00:14:41,781 --> 00:14:46,412 Gus, in all the years I've known you, you never once ran away from a thing. 239 00:14:46,552 --> 00:14:49,351 You are running now. Why? 240 00:14:51,257 --> 00:14:57,356 All right, you know my good friend Ben Hollingsworth? 241 00:14:57,497 --> 00:15:01,764 Well, about a week ago, I endorsed and turned over to him 242 00:15:01,901 --> 00:15:06,464 $100,000 of my own stocks and bonds. 243 00:15:06,539 --> 00:15:10,670 Now I want him to sell all those securities 244 00:15:10,810 --> 00:15:13,507 and give you the money. 245 00:15:13,646 --> 00:15:15,171 What am I to do with the money? 246 00:15:15,314 --> 00:15:17,306 Take it over to Dalgran Associates 247 00:15:17,450 --> 00:15:21,387 as of monies return, monies borrowed. 248 00:15:21,521 --> 00:15:23,717 Unfortunately, that would be violating 249 00:15:23,856 --> 00:15:27,122 the spirit if not the letter of the court order. 250 00:15:27,260 --> 00:15:29,638 On the other hand, if I could get the cooperation of your nephew. 251 00:15:29,662 --> 00:15:32,723 Oh, well, Kenneth will do anything for me. 252 00:15:32,865 --> 00:15:37,235 There's a fine boy, Perry. Fine boy. 253 00:15:37,370 --> 00:15:41,239 It's that wife of his... Oh. 254 00:15:41,374 --> 00:15:44,572 Well... 255 00:15:44,710 --> 00:15:47,373 All right, Gus. 256 00:15:47,513 --> 00:15:51,211 But now can I assume that this charade is over? 257 00:15:51,350 --> 00:15:54,718 That you've decided to return to the world of sanity? 258 00:15:56,322 --> 00:16:00,487 With everyone else in the world as crazy as they are, 259 00:16:00,626 --> 00:16:05,655 Is there any question that I'm the only one who's sane? 260 00:16:05,731 --> 00:16:08,997 Mason, I realize how close you are to Uncle Gus, Mr. Mason, 261 00:16:09,135 --> 00:16:11,127 and how much he's always depended on you. 262 00:16:11,270 --> 00:16:13,967 I certainly hope that you'll be as much help to me. 263 00:16:14,106 --> 00:16:17,838 Then you will instruct Ben Hollingsworth to dispose of those securities 264 00:16:17,977 --> 00:16:19,912 and turn the money over to Dalgran Associates? 265 00:16:20,046 --> 00:16:23,483 Well, I'm afraid that'll be impossible, Mr. Mason. 266 00:16:23,616 --> 00:16:28,247 You see, as his conservator, I felt that it was the court's intention 267 00:16:28,387 --> 00:16:30,686 in no way to dissipate my Uncle Gus' estate. 268 00:16:30,823 --> 00:16:35,488 I've already secured an injunction restraining Ben Hollingsworth 269 00:16:35,628 --> 00:16:37,068 from so much as touching that stock. 270 00:16:37,163 --> 00:16:39,826 I'm sure that you appreciate the necessity of the move? 271 00:16:39,966 --> 00:16:42,959 Yes, I suppose I do. 272 00:16:43,102 --> 00:16:49,269 You're, uh, very concerned about your uncle, aren't you? 273 00:16:49,408 --> 00:16:52,503 He's been like a father to me, Mr. Mason. 274 00:16:52,645 --> 00:16:55,615 I'd do anything rather than to cause him a moment's hurt. 275 00:16:55,748 --> 00:17:00,880 Then I'm correct in assuming that you wouldn't harm or interfere 276 00:17:01,020 --> 00:17:02,989 with the most important thing in his life. 277 00:17:03,055 --> 00:17:05,957 This dream of a Dalgran City in the desert? 278 00:17:06,092 --> 00:17:07,569 You won't permit that property to be touched? 279 00:17:07,593 --> 00:17:11,655 Well, I'm a little embarrassed, Mr. Mason. 280 00:17:11,797 --> 00:17:14,562 I'm afraid you don't understand the entire situation 281 00:17:14,700 --> 00:17:17,795 and I can't explain it to you, but... 282 00:17:17,937 --> 00:17:19,667 But what? 283 00:17:19,805 --> 00:17:22,639 Well, I've already sent a letter to the bank. 284 00:17:22,775 --> 00:17:27,406 As my Uncle Gus' conservator, approving in his behalf, believe me, 285 00:17:27,547 --> 00:17:28,947 the sale of that dessert acreage. 286 00:17:32,151 --> 00:17:34,177 I tell you, I don't believe it. 287 00:17:34,320 --> 00:17:38,985 He wouldn't do this to me, not Kenny. Not Kenny. 288 00:17:39,125 --> 00:17:42,152 Gus, you've got to tell me what's going on. Otherwise, I can't help you. 289 00:17:42,295 --> 00:17:46,289 But it's a mistake. I know it, I know it. 290 00:17:46,432 --> 00:17:48,025 He wouldn't do this on his own. 291 00:17:48,167 --> 00:17:50,500 No. No. No. 292 00:17:50,636 --> 00:17:54,767 Mr. Mason, I think that's enough for tonight. 293 00:17:54,907 --> 00:17:57,741 If he did that me, 294 00:18:01,013 --> 00:18:03,312 I'll kill him. 295 00:18:04,450 --> 00:18:10,686 The suspending of guardianships is covered on pages 338, 334, and 384. 296 00:18:10,823 --> 00:18:12,903 And in this other volume of California Jurisprudence, 297 00:18:13,225 --> 00:18:15,387 the second, the um... 298 00:18:15,528 --> 00:18:19,465 Just a minute. Mr. Mason's office. Just one minute, please. 299 00:18:19,599 --> 00:18:23,297 Perry, Doctor Jackman. 300 00:18:23,436 --> 00:18:25,564 Hello, Doctor Jackman. 301 00:18:31,410 --> 00:18:34,608 All right, thank you. 302 00:18:34,747 --> 00:18:37,581 What is it? 303 00:18:37,717 --> 00:18:40,551 We'll have to get a hold of Paul fast, Della. 304 00:18:40,686 --> 00:18:43,281 Gus Dalgran escaped from the sanitarium. 305 00:18:48,494 --> 00:18:50,463 Thanks for the lift, boy. 306 00:18:50,596 --> 00:18:52,827 I was pretty well pooped when you picked me up. 307 00:18:52,965 --> 00:18:56,333 Don't sweat at all, Pops. Glad to oblige. Good night. 308 00:19:16,389 --> 00:19:18,551 Mrs. Dalgran, I'm looking for Kenneth's uncle. 309 00:19:18,691 --> 00:19:20,057 Can you tell me if he's here? 310 00:19:20,192 --> 00:19:23,720 Here? Why, he's in the sanitarium. 311 00:19:23,863 --> 00:19:26,492 No, Mrs. Dalgran, he isn't. 312 00:19:26,632 --> 00:19:28,396 Come in. 313 00:19:32,304 --> 00:19:34,273 When did it happen? Where did he go? 314 00:19:34,407 --> 00:19:35,484 I thought he might have come here to see Kenneth. 315 00:19:35,508 --> 00:19:36,508 Why, no. 316 00:19:36,609 --> 00:19:39,943 I mean not that I know of. I just got in myself. 317 00:19:40,079 --> 00:19:41,479 And Kenneth? 318 00:19:41,614 --> 00:19:43,742 Well, he was here when I went to the movie. 319 00:19:43,883 --> 00:19:46,648 He isn't now, and his station wagon's gone. 320 00:19:46,786 --> 00:19:50,951 Excuse me. 321 00:19:51,090 --> 00:19:52,285 Hello? 322 00:19:52,425 --> 00:19:55,554 Yes, he's here, just a minute, please. 323 00:19:55,695 --> 00:19:57,493 A Paul Drake for you. 324 00:19:57,630 --> 00:19:59,758 Thank you. 325 00:19:59,899 --> 00:20:00,899 Yes, Paul. 326 00:20:01,000 --> 00:20:03,761 I tried his office, his apartment, and the other places you mentioned. 327 00:20:03,836 --> 00:20:04,836 No luck. 328 00:20:04,970 --> 00:20:08,270 There's a chance he went out to the desert well young Blair's drilling for him. 329 00:20:08,407 --> 00:20:09,527 He's been concerned over it. 330 00:20:09,608 --> 00:20:11,568 Might be worth a try at that. Want me to meet you? 331 00:20:12,378 --> 00:20:13,846 Good, right away. 332 00:20:26,959 --> 00:20:29,428 - Mr. Dalgran. - Hiya, Chuck. 333 00:20:29,562 --> 00:20:33,329 Say, why didn't I hear the drill rig going when I passed the well? 334 00:20:33,466 --> 00:20:34,331 They ordered me to shut down. 335 00:20:34,467 --> 00:20:36,333 Who? Fenton and Morley? 336 00:20:36,469 --> 00:20:37,869 And Kenneth. 337 00:20:38,003 --> 00:20:42,304 When I went in to make my progress report this afternoon. 338 00:20:42,441 --> 00:20:45,775 Look, boy, I've never been one to beg favors, 339 00:20:45,911 --> 00:20:48,881 but, uh... 340 00:20:49,014 --> 00:20:51,108 Well, suppose I ask you to do something for me. 341 00:20:51,250 --> 00:20:53,014 All you got to do is ask. 342 00:20:53,152 --> 00:20:56,122 I mean, even though it's a... 343 00:21:01,794 --> 00:21:02,818 Perry? 344 00:21:02,895 --> 00:21:04,420 Kenneth with you? 345 00:21:04,563 --> 00:21:10,025 Why, no. He wasn't home, and so I... 346 00:21:10,169 --> 00:21:12,968 Looks like my night for company. 347 00:21:13,105 --> 00:21:15,145 From the looks of it, it's the Sheriff's department. 348 00:21:27,753 --> 00:21:29,221 - Evening, Chuck. - Sheriff. 349 00:21:29,355 --> 00:21:32,416 August Dalgran? 350 00:21:32,558 --> 00:21:33,558 Yes. 351 00:21:33,659 --> 00:21:37,096 Our Lancaster sub-station had a report from the L.A. authorities. 352 00:21:37,229 --> 00:21:39,221 They said we might find you here. 353 00:21:39,365 --> 00:21:43,962 Bowman. 354 00:21:50,743 --> 00:21:52,507 Paul. 355 00:21:57,082 --> 00:21:59,074 Kenneth Dalgran. 356 00:21:59,218 --> 00:22:00,311 Dead. 357 00:22:11,730 --> 00:22:14,666 You went to you nephew's house. 358 00:22:14,800 --> 00:22:18,999 Blood stains, scuff marks, other bits of evidence prove 359 00:22:19,138 --> 00:22:21,369 he was shot to death in his house. 360 00:22:21,507 --> 00:22:24,033 You drove his station wagon out to the desert 361 00:22:24,176 --> 00:22:27,374 with his dead body in the back of the station wagon. 362 00:22:27,513 --> 00:22:29,846 Could be he was killed before I got there. 363 00:22:29,982 --> 00:22:33,783 Somebody put his body in the back of the station wagon. 364 00:22:33,919 --> 00:22:38,857 Could be there was nobody home when I arrived, 365 00:22:38,991 --> 00:22:41,460 and I just borrowed the wagon. 366 00:22:41,594 --> 00:22:44,120 Could be. 367 00:22:44,263 --> 00:22:46,732 As your friend, you can expect me to believe that. 368 00:22:46,866 --> 00:22:49,802 But can you expect a judge and jury to believe it? 369 00:22:49,935 --> 00:22:52,302 They won't try me for murder, Perry. 370 00:22:52,438 --> 00:22:54,805 Remember, I'm incompetent? 371 00:22:54,940 --> 00:22:59,173 I told you before, insanity and incompetency are not the same thing. 372 00:22:59,311 --> 00:23:03,078 If you were declared incompetent to handle your own business affairs, 373 00:23:03,148 --> 00:23:06,585 that doesn't mean you would be immune from punishment for a crime you committed. 374 00:23:06,719 --> 00:23:14,126 Ah. There's a fennel for you, 375 00:23:14,260 --> 00:23:15,751 and columbines. 376 00:23:15,895 --> 00:23:19,059 There's rue for you 377 00:23:19,732 --> 00:23:27,071 and here's some for me. We may call it herb-grace O'Sundays. 378 00:23:29,942 --> 00:23:32,062 You know, Gus, psychiatrists aren't completely stupid. 379 00:23:34,880 --> 00:23:38,317 It's even possible that some of them may be quite familiar with Hamlet 380 00:23:38,450 --> 00:23:40,646 and Ophelia's mad scene. 381 00:23:41,687 --> 00:23:43,887 Why were you pressuring Gus to sell that desert acreage? 382 00:23:44,890 --> 00:23:48,657 You both know what it meant to him, the dreams he had for a Dalgran City? 383 00:23:49,194 --> 00:23:53,359 Dreams are non-negotiable assets, in the business world, Mr. Mason. 384 00:23:53,499 --> 00:23:58,062 We needed cash... $100,000 in cash... fast. 385 00:23:58,203 --> 00:24:02,504 You see, Mr. Mason, we had an option to buy the downtown Barlow block property 386 00:24:02,574 --> 00:24:04,202 and the option was about to expire. 387 00:24:04,343 --> 00:24:06,869 But the desert acreage would have been just as valuable 388 00:24:07,012 --> 00:24:09,057 possibly even more so with the commercial brine underground. 389 00:24:09,081 --> 00:24:12,984 I suppose Gus told you that. I'm sorry. 390 00:24:13,118 --> 00:24:17,214 Mr. Dalgran appears to have lost the ability to distinguish fiction from true. 391 00:24:17,356 --> 00:24:21,054 We had that well tested and there was nothing, Mr. Mason. 392 00:24:21,193 --> 00:24:24,857 No usable water and no commercially recoverable chemicals. 393 00:24:24,997 --> 00:24:25,997 Now, Gus knew that. 394 00:24:26,098 --> 00:24:29,796 Kenny gave him a copy of the test report. 395 00:24:29,935 --> 00:24:32,814 Kenneth, at least, as Dalgran's guardian, had the good sense to authorize 396 00:24:32,838 --> 00:24:36,104 the sale of that worthless property so we could get the money we needed in time. 397 00:24:36,241 --> 00:24:38,642 I know the Barlow deal. 398 00:24:38,777 --> 00:24:42,441 You had the option, an outside investor put $100,000 in trust with you 399 00:24:42,581 --> 00:24:43,879 for a 50% interest. 400 00:24:44,016 --> 00:24:45,917 Now, you had that money. 401 00:24:46,051 --> 00:24:48,418 Why destroy Gus' dream for additional cash? 402 00:24:48,554 --> 00:24:53,458 Our audits show that August Dalgran might very well have stolen $100,000 403 00:24:53,592 --> 00:24:54,924 out of that trust account. 404 00:24:55,060 --> 00:24:59,191 He doctored the books so clumsily that even a first year accounting student 405 00:24:59,331 --> 00:25:00,856 could have fingered him for the theft. 406 00:25:01,000 --> 00:25:02,901 - I don't believe that. - No? 407 00:25:02,968 --> 00:25:06,166 Why did he give those stocks and bonds to Ben Hollingsworth? 408 00:25:06,305 --> 00:25:08,433 And why did he have you try to get Hollingsworth 409 00:25:08,574 --> 00:25:10,236 to dispose of his personal holdings 410 00:25:10,376 --> 00:25:13,175 and return the money $100,000 to the company? 411 00:25:14,446 --> 00:25:15,971 Yes, Mrs. Blair? 412 00:25:16,115 --> 00:25:17,659 There's a call for Mr. Mason 413 00:25:17,683 --> 00:25:18,683 from a Paul Drake. 414 00:25:18,784 --> 00:25:22,152 I'll take it in the other office. 415 00:25:27,126 --> 00:25:29,493 Thank you. 416 00:25:29,628 --> 00:25:31,290 Yes, Paul? 417 00:25:33,899 --> 00:25:35,834 Stay there, I'll be right over. 418 00:25:39,138 --> 00:25:41,630 I hope Mr. Dalgran's all right. 419 00:25:41,774 --> 00:25:44,175 Is there anything I can do to help him? 420 00:25:49,848 --> 00:25:52,317 Would you meet me here at 8:00 tonight 421 00:25:52,451 --> 00:25:55,421 and let me go over the company books? 422 00:25:55,554 --> 00:25:57,318 Oh, but, I can't. 423 00:26:00,059 --> 00:26:03,461 At 8:00 tonight, Mr. Mason, 424 00:26:03,529 --> 00:26:06,465 there'll be no one else here. 425 00:26:06,598 --> 00:26:09,864 Why did I go there to see him? 426 00:26:12,237 --> 00:26:14,263 Why not, Mr. Mason? 427 00:26:14,406 --> 00:26:18,741 Perhaps I took him some magazines and a container of homemade chicken soup. 428 00:26:18,877 --> 00:26:21,972 But it's no secret that Gus wasn't exactly fond of you, 429 00:26:22,114 --> 00:26:23,658 and I would imagine the feeling was mutual. 430 00:26:23,682 --> 00:26:28,245 If you want a different answer, I suggest you ask Uncle Gus for it. 431 00:26:28,387 --> 00:26:31,551 May I ask where you went after seeing him? 432 00:26:32,791 --> 00:26:34,453 I went to a movie. Why not? 433 00:26:34,593 --> 00:26:38,360 You know, for a woman who just lost her husband, 434 00:26:38,497 --> 00:26:41,023 you seem singularly unmoved. 435 00:26:41,166 --> 00:26:45,433 I'm no angel, Mr. Mason, also no hypocrite. 436 00:26:45,571 --> 00:26:47,233 I hated Ken Dalgran in life. 437 00:26:47,372 --> 00:26:49,102 I won't cry for him in death. 438 00:26:50,509 --> 00:26:53,138 Mrs. Dalgran, would you mind showing us your Walther .22? 439 00:26:53,278 --> 00:26:54,541 My what? 440 00:26:54,680 --> 00:26:59,744 We're talking about the gun your uncle bought about three weeks ago for you. 441 00:26:59,885 --> 00:27:01,717 Not for me, Mr. Mason. 442 00:27:01,854 --> 00:27:06,121 Perhaps not, but you do know that he bought a gun. 443 00:27:07,793 --> 00:27:10,285 I suppose that is no secret, either. 444 00:27:10,429 --> 00:27:12,955 Yes, Kenny told me Gus bought a gun. 445 00:27:13,098 --> 00:27:16,159 Seems there are too many curious rattlesnakes out by the well. 446 00:27:16,301 --> 00:27:17,792 Well? 447 00:27:17,936 --> 00:27:19,837 That's what Gus told Kenny. 448 00:27:19,972 --> 00:27:22,737 Said that Chuck Blair had asked him to pick up a gun. 449 00:27:22,875 --> 00:27:27,006 Why don't you ask Chuck about it? 450 00:27:27,146 --> 00:27:29,843 Well, here you are, Mr. Mason, a .45 automatic. 451 00:27:29,982 --> 00:27:31,593 I had it ever since I got out of the army. 452 00:27:31,617 --> 00:27:33,449 You never had a Walther .22? 453 00:27:33,585 --> 00:27:35,349 I never even saw one. 454 00:27:35,487 --> 00:27:37,251 Are you sure now, Chuck? 455 00:27:37,389 --> 00:27:40,120 We were given to understand that you asked Gus for a gun. 456 00:27:40,259 --> 00:27:42,251 To kill rattlesnakes. 457 00:27:42,394 --> 00:27:43,987 Gus bought you a German pistol. 458 00:27:44,129 --> 00:27:46,928 I'm sorry, Mr. Mason, but that isn't so. 459 00:27:47,065 --> 00:27:49,591 Why would I ask Mr. Dalgran for a gun if I already had one? 460 00:27:51,303 --> 00:27:52,327 Why, indeed? 461 00:27:55,874 --> 00:27:57,114 Manzanita Realty, Incorporated. 462 00:27:58,777 --> 00:28:00,939 Isn't that the name of Gus' old company, 463 00:28:01,079 --> 00:28:04,572 the one-man operation he ran before he organized Dalgran Associates? 464 00:28:04,650 --> 00:28:06,118 Yes, that's right, Mr. Mason. 465 00:28:06,251 --> 00:28:11,349 There are a few small entries here involving Manzanita Realty. 466 00:28:11,490 --> 00:28:14,085 Well, Mr. Dalgran kept it alive as a holding company 467 00:28:14,226 --> 00:28:18,891 for some inexpensive city parcels that he personally owned. 468 00:28:19,031 --> 00:28:24,902 Kenneth, Mr. Dalgran's nephew, took care of Manzanita for him. 469 00:28:25,037 --> 00:28:27,632 The state and federal taxes, that sort of thing. 470 00:28:27,773 --> 00:28:31,608 Kenneth took care of a good deal of Gus' work, didn't he? 471 00:28:31,743 --> 00:28:35,737 More and more of it, Mr. Mason. 472 00:28:35,881 --> 00:28:38,874 Mr. Dalgran was very proud of Kenneth. 473 00:28:40,085 --> 00:28:41,951 He loved the boy so much, 474 00:28:42,087 --> 00:28:45,524 I don't see how he could he kill him. 475 00:28:45,657 --> 00:28:46,886 Did he? 476 00:28:52,864 --> 00:28:53,923 Yes. 477 00:28:54,066 --> 00:28:56,558 Paul, Perry, a big fat zero. 478 00:28:56,702 --> 00:29:00,070 Not that I expected to find much after the police went through this stuff. 479 00:29:00,205 --> 00:29:01,036 How about you? Any luck? 480 00:29:01,173 --> 00:29:02,505 I'm afraid not, Paul. 481 00:29:02,574 --> 00:29:06,739 I did find a piece of paper on which a guy had written his name 482 00:29:06,878 --> 00:29:08,506 about 50 times, which makes no sense. 483 00:29:08,647 --> 00:29:10,013 Makes no sense? 484 00:29:10,148 --> 00:29:12,174 Why, Paul, it, uh... 485 00:29:12,317 --> 00:29:13,317 All right, Della. 486 00:29:13,418 --> 00:29:19,085 I'll be back to the office in about half an hour. 487 00:29:19,224 --> 00:29:22,456 Well, I see you're working on your homework, Perry. 488 00:29:22,594 --> 00:29:24,529 I'm sorry, but I'm afraid this collection 489 00:29:24,663 --> 00:29:26,689 of McGuffey's Readers will have to go. 490 00:29:26,832 --> 00:29:29,768 The company ledger books? 491 00:29:29,901 --> 00:29:31,062 That's right. 492 00:29:31,203 --> 00:29:33,729 Subpoenaed by the District Attorney's office. 493 00:29:33,872 --> 00:29:36,137 What does Mr. Burger hope to learn from them? 494 00:29:36,275 --> 00:29:38,744 Well, perhaps as much as he learned from Mrs. Farnham. 495 00:29:38,877 --> 00:29:41,779 - Mrs. who? - Mrs. Farnham, 496 00:29:41,913 --> 00:29:45,350 Kenneth Dalgran's across-the-street neighbor. 497 00:29:45,484 --> 00:29:48,977 It seems the night that Kenneth was murdered, she saw a man pushing down 498 00:29:49,121 --> 00:29:53,752 something big and bulky like a body into the back of a station wagon. 499 00:29:53,892 --> 00:29:56,691 A man, Tragg? 500 00:29:56,828 --> 00:29:58,262 A man, Perry. 501 00:29:58,397 --> 00:30:03,836 To be precise your client, August Dalgran. 502 00:30:10,075 --> 00:30:11,703 In spite of the fact that the defendant 503 00:30:11,843 --> 00:30:16,178 in a devious manner feigned madness to achieve his purposes, 504 00:30:16,315 --> 00:30:20,446 there is now no question, but that he is and has been sane. 505 00:30:20,585 --> 00:30:23,316 You heard Dr. Jackman testify to this. 506 00:30:23,455 --> 00:30:24,923 You also heard the doctor 507 00:30:25,057 --> 00:30:30,360 testify that the defendant, August Dalgran, was highly excited 508 00:30:30,495 --> 00:30:33,795 after Mr. Mason's visit to him at the sanitarium of the night of the murder. 509 00:30:33,932 --> 00:30:36,595 Shortly after that, you visited him. 510 00:30:36,735 --> 00:30:39,762 Now, Mrs. Dalgran, what time was it when you left the sanitarium? 511 00:30:39,905 --> 00:30:42,374 About 9:30. 512 00:30:42,507 --> 00:30:47,104 Mrs. Farnham testified that at approximately 11:00 that night, 513 00:30:47,245 --> 00:30:50,147 she saw the defendant stuffing what appeared to be a body 514 00:30:50,282 --> 00:30:52,751 into the back of decedent's station wagon. 515 00:30:52,884 --> 00:30:54,318 Mrs. Dalgran, what time was it 516 00:30:54,453 --> 00:30:58,322 when you arrived home, and what did you find there? 517 00:30:58,457 --> 00:31:01,120 I returned home around 11:15. 518 00:31:01,259 --> 00:31:03,854 The front door was open. There was nobody home. 519 00:31:03,929 --> 00:31:05,440 Thank you, Mrs. Dalgran. That'll be all. 520 00:31:05,464 --> 00:31:08,457 Your witness. 521 00:31:08,600 --> 00:31:11,229 You say you left the sanitarium at 9:30 522 00:31:11,370 --> 00:31:13,669 and arrived home at 11:15. 523 00:31:13,805 --> 00:31:16,741 Your home is less than ten minutes away. 524 00:31:16,875 --> 00:31:19,242 Where were you for that hour and 45 minutes? 525 00:31:19,378 --> 00:31:23,440 I... I told you that 526 00:31:23,582 --> 00:31:25,483 the night you were looking for Mr. Dalgran. 527 00:31:25,617 --> 00:31:29,884 Oh, yes. You said you'd been to the movies. 528 00:31:30,021 --> 00:31:33,355 And what theatre, Mrs. Dalgran and what did you see? 529 00:31:33,492 --> 00:31:38,294 I saw Too Soon Blues at the Tivoli Theatre. 530 00:31:40,232 --> 00:31:41,996 No further questions at this time. 531 00:31:43,201 --> 00:31:45,102 Well, there's no question of it. 532 00:31:45,237 --> 00:31:50,369 August Dalgran stole $100,000 from the Barlow block trust funds. 533 00:31:50,509 --> 00:31:54,139 In your search of company records were you able to discover 534 00:31:54,279 --> 00:31:55,719 what happened to that missing money? 535 00:31:55,847 --> 00:31:57,179 Yes, we were. 536 00:31:57,315 --> 00:32:00,615 The stolen money was used to purchase additional desert acreage, 537 00:32:00,752 --> 00:32:04,154 completely surrounding the property that are company owned at that time. 538 00:32:04,222 --> 00:32:07,852 Was this purchase of additional acreage made in the name of your company? 539 00:32:07,993 --> 00:32:10,690 No, it was purchased by a different company... 540 00:32:10,829 --> 00:32:12,525 Manzanita Realty, Incorporated. 541 00:32:12,664 --> 00:32:15,259 Who owns Manzanita Realty, Mr. Fenton? 542 00:32:17,469 --> 00:32:21,133 The one, the only, stockholder 543 00:32:21,273 --> 00:32:23,742 is August Dalgran. 544 00:32:23,875 --> 00:32:27,312 August Dalgran had been given a copy of that test report on the well. 545 00:32:27,446 --> 00:32:31,178 He knew that land contained no commercially recoverable chemicals. 546 00:32:31,316 --> 00:32:32,796 Thank you, Mr. Morley. That'll be all. 547 00:32:32,884 --> 00:32:35,649 Your witness. 548 00:32:35,787 --> 00:32:39,747 Mr. Morley, who gave August Dalgran the report on that well? 549 00:32:39,891 --> 00:32:42,122 His nephew, Kenneth Dalgran. 550 00:32:42,260 --> 00:32:45,253 Did you see Kenneth give it to his uncle? 551 00:32:45,397 --> 00:32:46,397 No. 552 00:32:46,465 --> 00:32:48,991 Did you ever hear August Dalgran refer to that report? 553 00:32:49,134 --> 00:32:51,069 No. 554 00:32:53,038 --> 00:32:54,472 No further questions. 555 00:32:54,606 --> 00:32:57,474 Just a moment, Mr. Morley. I have some redirect. 556 00:32:57,609 --> 00:33:01,046 How do you know the defendant, Mr. Dalgran, 557 00:33:02,180 --> 00:33:04,445 was aware of the contents of that report? 558 00:33:04,583 --> 00:33:09,146 I know because Ken told Fenton and me he'd given Mr. Dalgran that report. 559 00:33:09,287 --> 00:33:12,451 And that Gus... uh, Mr. Dalgran... 560 00:33:12,591 --> 00:33:14,321 Had only looked at it, 561 00:33:14,459 --> 00:33:19,193 and he laughed and threw it away. 562 00:33:19,331 --> 00:33:22,563 Your Honor, I move the answer be stricken out 563 00:33:22,701 --> 00:33:24,693 on the ground that it is purely hearsay. 564 00:33:24,836 --> 00:33:29,467 If it please the court, I should like this hearsay testimony admitted 565 00:33:29,608 --> 00:33:33,272 for the limited purpose of showing the state of mind of the defendant. 566 00:33:33,411 --> 00:33:37,678 That state of mind is of course why we can't produce the report itself. 567 00:33:37,816 --> 00:33:39,375 The defendant threw it away. 568 00:33:39,518 --> 00:33:42,044 There you are, Your Honor. 569 00:33:42,187 --> 00:33:46,283 The District Attorney wants hearsay evidence permitted to show a state of mind 570 00:33:46,424 --> 00:33:49,417 in order to bring into evidence the contents of a missing report. 571 00:33:49,561 --> 00:33:52,998 Where obviously the report itself is the best evidence 572 00:33:53,131 --> 00:33:54,656 as to the contents of the report. 573 00:33:55,934 --> 00:34:01,771 I think I will sustain the objection at this time and grant the motion to strike. 574 00:34:01,907 --> 00:34:04,376 Yes, I knew about the test. 575 00:34:04,442 --> 00:34:06,888 I knew there wasn't anything worthwhile in that well we were digging. 576 00:34:06,912 --> 00:34:12,044 And I assumed Mr. Dalgran, the defendant, knew it, too. 577 00:34:12,183 --> 00:34:15,278 Why did you assume the defendant knew it, Mr. Blair? 578 00:34:15,420 --> 00:34:18,254 Because of the government man, Mr. Joseph Tayback. 579 00:34:18,390 --> 00:34:20,859 Suppose you tell us about Mr. Tayback? 580 00:34:20,992 --> 00:34:25,396 Well, he surveyed that whole desert area. Something about an Air Force missile base. 581 00:34:25,530 --> 00:34:27,931 I told Ken about it when he came out to the well. 582 00:34:28,066 --> 00:34:30,831 And Ken told Mr. Dalgran. 583 00:34:30,969 --> 00:34:32,665 And how do you know that? 584 00:34:32,804 --> 00:34:36,104 Well, I got a letter that referred to Mr. Tayback and his survey. 585 00:34:36,241 --> 00:34:40,008 It said that this Air Force missile base would be a real bonanza 586 00:34:40,145 --> 00:34:41,773 to the whole desert area. 587 00:34:41,913 --> 00:34:44,025 It would be better, for a while, if nobody knew about it. 588 00:34:44,049 --> 00:34:46,416 To go on drilling the well, 589 00:34:46,551 --> 00:34:49,419 even though the test report showed we'd find nothing. 590 00:34:49,554 --> 00:34:51,352 And who signed that letter? 591 00:34:51,489 --> 00:34:53,219 Mr. August Dalgran. 592 00:34:56,795 --> 00:35:01,597 Well, the particular section we wanted was owned by a Manzanita Realty Company. 593 00:35:01,733 --> 00:35:07,263 All of our negotiations consisted of a preliminary series of offers 594 00:35:07,339 --> 00:35:09,570 and counter offers by mail with that company. 595 00:35:09,708 --> 00:35:14,112 Now, Mr. Tayback, in your experience establishing new military bases, 596 00:35:14,245 --> 00:35:19,206 what happens when a military establishment is created in an area like this? 597 00:35:19,351 --> 00:35:24,153 Where bases locate, housing springs up, businesses develop, 598 00:35:24,289 --> 00:35:26,918 cities are born overnight. 599 00:35:27,058 --> 00:35:29,618 Adjacent property is worth millions. 600 00:35:29,761 --> 00:35:32,822 So the real profit, a matter of possibly millions of dollars, 601 00:35:32,964 --> 00:35:36,162 would disappear if Kenneth Dalgran were allowed 602 00:35:36,301 --> 00:35:40,898 to authorize the sale of the company's own property for a mere $100,000. 603 00:35:41,039 --> 00:35:43,941 Mr. Tayback, this is vitally important. 604 00:35:44,075 --> 00:35:48,536 In all your negotiations, did you ever correspond with more than one person? 605 00:35:48,680 --> 00:35:49,680 No, sir. 606 00:35:49,781 --> 00:35:53,548 All these certified photostats will show 607 00:35:53,685 --> 00:35:57,747 that every letter from Manzanita Realty was signed by the same person. 608 00:35:57,889 --> 00:36:00,984 And who was that one person with whom you corresponded? 609 00:36:01,126 --> 00:36:05,086 The one person who could not allow Kenneth Dalgran to sell that land. 610 00:36:05,163 --> 00:36:07,792 The one person whose signature appears on all those letters? 611 00:36:07,932 --> 00:36:11,391 August Dalgran. 612 00:36:13,405 --> 00:36:15,897 Please, Perry, not eating isn't going to help Gus. 613 00:36:16,041 --> 00:36:18,738 It's only going to hurt you. 614 00:36:18,877 --> 00:36:22,644 Oh, if he'd only tell me the truth. 615 00:36:22,781 --> 00:36:25,774 Stop this pretended mental deterioration. 616 00:36:25,917 --> 00:36:27,909 It's almost like flying blind. 617 00:36:28,053 --> 00:36:31,114 I can only guess where we are. 618 00:36:31,256 --> 00:36:35,352 Where we're going. 619 00:36:35,493 --> 00:36:39,328 All right, Paul, I suppose you have some more "happy surprises" for me. 620 00:36:39,464 --> 00:36:44,493 Well, the operative tailing Sandra Dalgran reports that three days after the murder, 621 00:36:44,636 --> 00:36:46,935 she went to a downtown theatre to see a picture called... 622 00:36:47,072 --> 00:36:48,734 Too Soon Blues. 623 00:36:48,873 --> 00:36:51,035 You sound as if you expected that? 624 00:36:51,176 --> 00:36:54,078 No, but I was hoping for it. Go on. 625 00:36:54,212 --> 00:36:58,115 Well, love flew out the window years ago for the Kenneth Dalgrans. 626 00:36:58,249 --> 00:37:01,811 It appears that Kenneth played the field and not always too carefully. 627 00:37:01,953 --> 00:37:05,651 And if she wasn't completely pure, Sandra was circumspect. 628 00:37:05,724 --> 00:37:08,751 Well, reasonably circumspect anyway. 629 00:37:08,893 --> 00:37:10,486 - Who's the man? - Donald Morley. 630 00:37:10,628 --> 00:37:14,759 One of the local detective agencies was hired to dig up evidence on the romance 631 00:37:14,899 --> 00:37:17,198 for a possible divorce action. 632 00:37:17,335 --> 00:37:21,329 Well, at least part of this is beginning to fit together. 633 00:37:21,473 --> 00:37:22,736 There's one other thing. 634 00:37:22,874 --> 00:37:25,105 That piece of paper you found in the basement. 635 00:37:25,243 --> 00:37:26,734 The one with the repeated signatures? 636 00:37:26,878 --> 00:37:29,040 A handwriting expert checked that paper... 637 00:37:29,180 --> 00:37:30,991 The signatures of everyone involved in the case 638 00:37:31,015 --> 00:37:32,893 and the signatures on the security endorsements you showed him... 639 00:37:32,917 --> 00:37:33,917 And you were right. 640 00:37:34,018 --> 00:37:37,887 That paper I found was a practice sheet for forgery. 641 00:37:38,022 --> 00:37:40,787 However, it wasn't just a single forgery. 642 00:37:40,925 --> 00:37:44,487 Somebody inside Dalgran Associates was busy forging two names. 643 00:37:51,336 --> 00:37:56,070 Absolutely sane at all times, the defendant cunningly assumed 644 00:37:56,207 --> 00:37:58,371 a form of mental aberration only to 645 00:37:58,395 --> 00:38:01,145 forestall the sale of acreage worth millions 646 00:38:01,279 --> 00:38:04,579 while his attorney replaced some stolen money. 647 00:38:04,649 --> 00:38:07,744 Though his nephew vaguely knew of some government interest, 648 00:38:07,886 --> 00:38:11,220 neither he nor the two Dalgran Associates partners 649 00:38:11,356 --> 00:38:15,088 actually knew of the fabulous windfall due to befall this area. 650 00:38:15,226 --> 00:38:16,717 Therefore acting in good faith. 651 00:38:16,861 --> 00:38:18,591 Urged on by the partners, 652 00:38:18,730 --> 00:38:22,394 Kenneth Dalgran authorized the sale of that land. 653 00:38:22,534 --> 00:38:25,663 Visualizing millions of dollars slipping away from him. 654 00:38:25,804 --> 00:38:29,400 The now enraged defendant, desperate to stop that sale, 655 00:38:29,541 --> 00:38:30,839 broke out of the sanitarium, 656 00:38:30,975 --> 00:38:34,309 rushed to his nephew, fought with him, and killed him. 657 00:38:34,445 --> 00:38:38,348 Your Honor, I move that August Dalgran be bound over for trial in Superior Court 658 00:38:38,483 --> 00:38:40,452 on a charge of murder in the first degree. 659 00:38:40,585 --> 00:38:44,522 Mr. Mason, before I rule on the prosecution motion, 660 00:38:44,656 --> 00:38:46,816 is it your intention to present a defense at this time? 661 00:38:49,594 --> 00:38:50,323 It is, Your Honor. 662 00:38:50,461 --> 00:38:56,367 Defense waives opening statement and calls as its first witness, Mr. Jay Fenton. 663 00:38:56,501 --> 00:39:00,802 I hold here a list copied directly from the Dalgran firm's ledgers. 664 00:39:01,039 --> 00:39:05,943 We are not now talking of the missing trust funds, 665 00:39:06,010 --> 00:39:08,002 but of your company's own assets. 666 00:39:08,146 --> 00:39:09,808 Are you aware, Mr. Fenton, 667 00:39:09,948 --> 00:39:13,043 that some of those negotiable securities are missing from the company safe? 668 00:39:13,184 --> 00:39:14,914 What? 669 00:39:15,053 --> 00:39:16,885 Well, that can't be. It's impossible. 670 00:39:17,021 --> 00:39:22,653 Ordinarily, there would be no reason to either question or to examine such assets, 671 00:39:22,794 --> 00:39:25,889 but I obtained a court order and had the safe opened last night. 672 00:39:26,030 --> 00:39:29,523 But... But that would mean that... 673 00:39:29,667 --> 00:39:34,298 That not only $100,000, but other valuable company assets 674 00:39:34,439 --> 00:39:36,408 had been stolen from Dalgran Associates. 675 00:39:37,742 --> 00:39:40,871 Yes. Yes, Mr. Mason. 676 00:39:41,012 --> 00:39:44,073 Kenneth had stole $100,000 677 00:39:45,750 --> 00:39:47,946 from the trust fund accounts. 678 00:39:48,086 --> 00:39:51,853 I... I confronted him. 679 00:39:51,990 --> 00:39:53,481 He cried. 680 00:39:53,625 --> 00:39:56,060 He begged me to help him. 681 00:39:56,194 --> 00:40:01,360 He said he'd only borrowed the money to make an investment to impress his uncle. 682 00:40:01,499 --> 00:40:04,936 But he lied. He kept the money. 683 00:40:05,069 --> 00:40:08,904 He threatened to name me as his accomplice if I exposed him. 684 00:40:09,040 --> 00:40:12,408 I was afraid. I didn't say anything. 685 00:40:12,543 --> 00:40:14,171 Yet the accountants were sure 686 00:40:14,312 --> 00:40:17,111 that August Dalgran took that trust fund money. 687 00:40:17,248 --> 00:40:22,243 Mr. Gus found out Kenny had stolen that hundred thousand. 688 00:40:22,387 --> 00:40:26,415 He doctored the books to make it look like he, 689 00:40:26,557 --> 00:40:28,355 not Kenny, had stolen the money. 690 00:40:28,493 --> 00:40:31,793 Why did Kenneth authorize the sale of that desert property? 691 00:40:31,930 --> 00:40:37,267 That's why he wanted the money from the company assets. 692 00:40:37,402 --> 00:40:39,871 With Mr. Gus in the sanitarium, 693 00:40:40,004 --> 00:40:44,635 He sold that land to himself using a dummy, of course. 694 00:40:44,776 --> 00:40:47,143 Those company assets, 695 00:40:47,278 --> 00:40:49,042 they were negotiable securities, 696 00:40:49,180 --> 00:40:52,878 securities that could only be used when properly endorsed. 697 00:40:53,017 --> 00:40:55,213 Now, can you tell me how Kenneth, 698 00:40:55,353 --> 00:40:58,050 not an officer of the company, could use them? 699 00:40:58,189 --> 00:41:04,789 I... I suppose he forged the endorsements. 700 00:41:04,862 --> 00:41:08,958 The... The night of the murder, I was... I was working at the office. 701 00:41:09,100 --> 00:41:11,126 Alone, Mr. Morley? 702 00:41:11,269 --> 00:41:12,269 Most of the time. 703 00:41:12,403 --> 00:41:13,769 The time you weren't alone, 704 00:41:13,905 --> 00:41:16,025 the person with you was Kenneth Dalgran's wife Sandra? 705 00:41:17,742 --> 00:41:18,903 Yes. 706 00:41:19,043 --> 00:41:22,021 Are you and Sandra in love with each other? 707 00:41:22,045 --> 00:41:22,445 Yes. 708 00:41:22,580 --> 00:41:23,741 Yes, we are. 709 00:41:23,881 --> 00:41:25,349 But we've done nothing wrong. 710 00:41:25,483 --> 00:41:28,510 That's not what her husband, Kenneth Dalgran, thought, is it? 711 00:41:28,653 --> 00:41:29,951 No. 712 00:41:30,088 --> 00:41:34,651 Ken told me a... a detective agency had a full file on the two of us. 713 00:41:34,792 --> 00:41:36,072 He threatened to twist the facts 714 00:41:36,127 --> 00:41:39,461 and to sue her for divorce and name me as correspondent. 715 00:41:39,597 --> 00:41:42,624 Kenneth threatened to do all that unless what, Mr. Morley? 716 00:41:42,767 --> 00:41:47,671 Unless I agreed to turn over my share of the Dalgran Associates partnership to him. 717 00:41:47,805 --> 00:41:52,766 So Sandra Dalgran didn't leave the sanitarium to go to the movies that night, 718 00:41:52,910 --> 00:41:57,006 she met you alone in the office to talk over your problems? 719 00:41:57,148 --> 00:42:01,950 No. No, Sandra didn't know anything about Kenny's threats, or the divorce. 720 00:42:02,086 --> 00:42:05,853 She was so desperately worried about Gus because of the... 721 00:42:07,025 --> 00:42:08,049 The what, Mr. Morley? 722 00:42:09,127 --> 00:42:12,427 Suicide note. 723 00:42:12,563 --> 00:42:14,555 Ken was working in the den. 724 00:42:14,699 --> 00:42:17,863 I went to hang up his jacket and found the note in the jacket pocket. 725 00:42:18,002 --> 00:42:22,337 It was sort of rambling, disjointed farewell to life. 726 00:42:22,473 --> 00:42:25,375 The note was typed with a signature on the bottom. 727 00:42:25,510 --> 00:42:26,910 Whose signature? 728 00:42:27,045 --> 00:42:29,640 August Dalgran. 729 00:42:29,781 --> 00:42:31,306 Uncle Gus. 730 00:42:31,449 --> 00:42:34,749 I... I didn't understand it, why it should be in Kenny's pocket. 731 00:42:34,886 --> 00:42:37,685 I... I was afraid to ask Kenny about it. 732 00:42:37,822 --> 00:42:40,587 So you went to the sanitarium to ask Gus himself? 733 00:42:40,725 --> 00:42:42,785 Yes, he was furious. 734 00:42:42,927 --> 00:42:45,419 He denied having written or having signed the note. 735 00:42:45,563 --> 00:42:49,898 All but screamed that Kenny planned to kill him and make it look like a suicide. 736 00:42:50,034 --> 00:42:53,402 Why have you lied? Said nothing about the note? 737 00:42:54,939 --> 00:43:00,276 Well, I always liked, really liked Uncle Gus. 738 00:43:00,411 --> 00:43:04,280 But I could never make him believe that Kenny was worthless, no good. 739 00:43:04,348 --> 00:43:06,943 I said nothing because I thought... 740 00:43:07,085 --> 00:43:10,078 Because you thought August Dalgran had killed his nephew. 741 00:43:10,221 --> 00:43:12,019 No. No! 742 00:43:12,156 --> 00:43:14,819 Because you didn't want the police to know of a forged suicide note 743 00:43:14,959 --> 00:43:17,758 that gave August Dalgran an even stronger motive for murder. 744 00:43:17,895 --> 00:43:20,524 No, he couldn't. He wouldn't. 745 00:43:20,665 --> 00:43:22,429 Why, I know how he felt about Kenny. 746 00:43:22,567 --> 00:43:25,560 Why... Why, only a couple of months ago, Uncle Gus was telling me... 747 00:43:25,703 --> 00:43:29,196 Your Honor, I hesitate to object to this, 748 00:43:29,340 --> 00:43:33,243 since learned counsel is actually digging up new evidence 749 00:43:33,377 --> 00:43:36,711 to strengthen his own client's motive for murder. 750 00:43:36,848 --> 00:43:39,818 But we do object to this rambling hearsay 751 00:43:39,951 --> 00:43:43,444 about what Uncle Gus said or felt, 752 00:43:43,588 --> 00:43:46,183 There's only one person who can testify to things. 753 00:43:46,324 --> 00:43:48,122 That's the defendant himself. 754 00:43:48,259 --> 00:43:53,994 And even though Mr. Mason seems intent on buttressing the state's case, 755 00:43:54,132 --> 00:43:56,931 I cannot believe he would be so foolhardy... 756 00:43:57,068 --> 00:43:58,900 Excuse me, Mr. Burger. 757 00:43:59,036 --> 00:44:00,095 Yes, Mr. Mason. 758 00:44:00,238 --> 00:44:02,707 I would like to call as our next witness, the defendant, 759 00:44:02,773 --> 00:44:05,641 August Dalgran. 760 00:44:10,848 --> 00:44:17,118 Well, the door was open so I went in. 761 00:44:17,255 --> 00:44:22,455 And in the den lay my nephew, dead. 762 00:44:22,593 --> 00:44:26,052 The gun was beside the body. 763 00:44:26,197 --> 00:44:29,031 And underneath the body was an envelope 764 00:44:29,167 --> 00:44:33,002 containing a detective agency report 765 00:44:33,137 --> 00:44:37,097 on Sandra and Don Morley. 766 00:44:37,241 --> 00:44:41,337 Well, I don't know how I found the strength 767 00:44:41,479 --> 00:44:43,812 to get his body out through the den door. 768 00:44:43,948 --> 00:44:49,888 And then I struggled with it. Got it in the back of the station wagon. 769 00:44:50,021 --> 00:44:52,650 So I headed for the desert. 770 00:44:52,790 --> 00:44:58,923 You see, I... I intended to bury Kenneth's body. 771 00:44:59,063 --> 00:45:01,464 I couldn't manage it. 772 00:45:01,599 --> 00:45:07,436 So I drove on to the well hoping that Chuck would help me. 773 00:45:09,473 --> 00:45:14,104 After your arrest, you continued to plead insanity. 774 00:45:14,245 --> 00:45:15,245 Why? 775 00:45:15,346 --> 00:45:19,010 Being wrong about Kenneth was bad enough, 776 00:45:19,150 --> 00:45:23,645 but I was so wrong about his wife. 777 00:45:23,788 --> 00:45:26,690 Because I thought that she had killed Kenny 778 00:45:26,824 --> 00:45:28,918 on account of their divorce business... 779 00:45:29,060 --> 00:45:32,258 And, well, that gun, that was the one I bought for her. 780 00:45:32,396 --> 00:45:36,299 Let's go over the reasons as to why your nephew wanted to kill you. 781 00:45:36,434 --> 00:45:38,369 We know he stole the $100,000 782 00:45:38,502 --> 00:45:40,733 and used it through your Manzanita Company 783 00:45:40,871 --> 00:45:44,000 to buy additional desert acreage. 784 00:45:44,141 --> 00:45:45,302 Now, did you know of this? 785 00:45:45,443 --> 00:45:47,537 No. 786 00:45:47,678 --> 00:45:52,275 Oh, and Kenneth never showed me the test report on the well, never. 787 00:45:52,416 --> 00:45:56,410 But that letter you wrote to Chuck, all the letters you wrote to Mr. Tayback? 788 00:45:56,554 --> 00:45:58,386 I wrote none of them. 789 00:45:58,522 --> 00:46:00,388 Kenneth wrote those letters. 790 00:46:00,524 --> 00:46:03,323 And forged your name. 791 00:46:03,394 --> 00:46:05,158 Why, Mr. Dalgran? 792 00:46:05,296 --> 00:46:10,928 Why would he have used the $100,000 to put the adjacent property in your name? 793 00:46:11,068 --> 00:46:13,435 You see, Kenneth was my heir. 794 00:46:13,571 --> 00:46:16,564 I guess, that's why he planned my... My suicide. 795 00:46:16,707 --> 00:46:21,907 So the entire desert property would have ended up in his hands alone. 796 00:46:22,046 --> 00:46:24,515 No, Mr. Dalgran, not quite. 797 00:46:24,649 --> 00:46:26,413 Kenny had a partner. 798 00:46:26,550 --> 00:46:29,281 Somebody had discovered his plan. 799 00:46:29,420 --> 00:46:33,755 Then boldly confronted Kenneth and cut himself in on the deal. 800 00:46:33,891 --> 00:46:36,417 Uh, Mr. Dalgran, 801 00:46:36,560 --> 00:46:40,827 those negotiable assets, who would have had to endorse them 802 00:46:40,965 --> 00:46:42,763 to make them useable as securities? 803 00:46:42,900 --> 00:46:44,630 Morley, Fenton, and myself. 804 00:46:44,769 --> 00:46:50,504 I have here a deposition from an outstanding handwriting expert 805 00:46:50,641 --> 00:46:54,373 who has studied those endorsed securities. 806 00:46:54,512 --> 00:46:58,279 Kenneth forged your signature, but only one other, 807 00:46:58,416 --> 00:47:00,885 that of Donald Morley. 808 00:47:01,018 --> 00:47:03,214 He didn't have to forge his partner's signature. 809 00:47:03,287 --> 00:47:05,449 He didn't have to forge the name of... 810 00:47:05,589 --> 00:47:06,955 Jay Fenton. 811 00:47:07,091 --> 00:47:08,889 Well, that doesn't prove a thing. 812 00:47:10,761 --> 00:47:14,061 Aren't you forgetting the detective agency, Mr. Fenton? 813 00:47:14,198 --> 00:47:16,463 The one which you prepared that divorce material? 814 00:47:16,600 --> 00:47:19,934 All right, all right, yes! 815 00:47:20,071 --> 00:47:25,908 I was in it with Ken and I hired the agency to force out Morley. 816 00:47:26,043 --> 00:47:31,448 But I swear to you... I swear, I knew nothing about killing Gus 817 00:47:31,582 --> 00:47:34,381 and making it look like a suicide. 818 00:47:34,518 --> 00:47:38,683 Gus, please... Gus, believe me. 819 00:47:38,823 --> 00:47:43,659 Is that what you and Ken were fighting over? Killing Gus? 820 00:47:43,794 --> 00:47:49,131 I went to see Ken at his house. 821 00:47:49,266 --> 00:47:52,759 He was in the den. 822 00:47:52,903 --> 00:47:57,341 He remembered something. He left the room. 823 00:47:57,475 --> 00:48:02,345 When he came back, he was like a madman. 824 00:48:02,413 --> 00:48:05,247 He was pointing that gun at me. 825 00:48:05,383 --> 00:48:10,412 And he accused me of having stolen that suicide note that he wrote 826 00:48:10,554 --> 00:48:15,117 and of planning to double-cross him. 827 00:48:15,259 --> 00:48:18,525 He was going to kill me. 828 00:48:18,662 --> 00:48:22,793 So I... I jumped at him. 829 00:48:22,933 --> 00:48:26,370 And we... we struggled. 830 00:48:28,139 --> 00:48:30,040 And the gun went off. 831 00:48:33,310 --> 00:48:34,835 And he was dead. 832 00:48:36,514 --> 00:48:39,416 You wouldn't have killed Gus, 833 00:48:39,550 --> 00:48:42,611 but you would have allowed him to go to the gas chamber? 834 00:48:42,753 --> 00:48:46,281 Is that it, Mr. Fenton? 835 00:48:51,996 --> 00:48:55,398 Well, it's no farm area, Gus, and no brine plant, 836 00:48:55,533 --> 00:48:56,796 but with a missile base coming, 837 00:48:56,934 --> 00:48:58,732 it'll still be a city, all right. 838 00:48:58,869 --> 00:49:00,201 Dalgran City. 839 00:49:00,337 --> 00:49:01,657 That would be a pretty good name. 840 00:49:01,705 --> 00:49:05,540 May well be since it's right next to Dalgran Air Force Base. 841 00:49:05,609 --> 00:49:07,487 You see, Gus wants to hand over to the government 842 00:49:07,511 --> 00:49:09,480 a deed for this land as a gift. 843 00:49:09,613 --> 00:49:12,014 A dream come true, Uncle Gus. 844 00:49:12,149 --> 00:49:14,414 You talked enough about it in the past. 845 00:49:14,552 --> 00:49:21,083 You going to just stand there, crying, and not say anything? 846 00:49:22,126 --> 00:49:25,995 Well, I'll say this much. 847 00:49:26,130 --> 00:49:27,325 It's all right with me 848 00:49:27,465 --> 00:49:32,165 if it's all right with my partners. 849 00:49:44,648 --> 00:49:47,641 Subtitled By J.R. Media Services, Inc. Burbank, CA 65770

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.