All language subtitles for Nypd.blue.S02E06.HDTV.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:02,120 --> 00:00:03,664 Previously on NYPD Blue: 2 00:00:03,830 --> 00:00:06,000 - Andy SIPOWICZ. - Oh, Andy. 3 00:00:06,167 --> 00:00:07,877 Bobby Simone, good to meet you. 4 00:00:08,086 --> 00:00:10,255 Get up and get the hell away from her. 5 00:00:11,715 --> 00:00:13,259 Hey! 6 00:00:14,385 --> 00:00:17,222 You worked a long time with your last partner. Me and you... 7 00:00:17,514 --> 00:00:19,558 ...we're not always gonna start on the same page. 8 00:00:19,767 --> 00:00:22,687 - I hope you're not the sensitive type. - Sensitive? No, not usually. 9 00:00:22,895 --> 00:00:25,774 - Know he drove for the commissioner? - I saw that was his last detail. 10 00:00:25,982 --> 00:00:27,943 Takes me 22 years to make second-grade. 11 00:00:28,110 --> 00:00:30,655 This guy gets there shooing away squeegee bums. 12 00:00:45,965 --> 00:00:48,301 - Hey. Yeah, the body's in here. 13 00:00:48,468 --> 00:00:52,306 These guys were the first guys here. I'm just gonna talk to them. 14 00:00:53,266 --> 00:00:54,517 White female, 44. 15 00:00:54,684 --> 00:00:57,271 Those guys found her on their way for work this morning. 16 00:00:57,437 --> 00:00:59,064 Her name's Louise Shennon. 17 00:00:59,231 --> 00:01:01,109 Someone went after her with that claw hammer. 18 00:01:02,444 --> 00:01:05,280 - Back again? - If that idiot boyfriend of Lesniak's... 19 00:01:05,447 --> 00:01:07,825 ...gets out of Bellevue, I'd like to do this to him. 20 00:01:08,075 --> 00:01:10,996 - I'm going to check out the other room. - Yeah. 21 00:01:11,162 --> 00:01:13,832 - Is the plumbing operational? - Oh, yeah. Over there. 22 00:01:13,999 --> 00:01:16,461 Thank you very much. 23 00:01:19,005 --> 00:01:21,800 Yeah, I'm Detective Simone. What do you guys know about this? 24 00:01:21,967 --> 00:01:23,928 A little after 8, we let ourselves in. 25 00:01:24,095 --> 00:01:26,473 Mrs. Shennon gave us a key when we started last week. 26 00:01:26,681 --> 00:01:29,018 - We found her and called 911. - Anybody else have a key? 27 00:01:29,184 --> 00:01:31,896 There was this unskilled guy helping her. I think he had one. 28 00:01:32,105 --> 00:01:33,690 - What's his name? - He say his name? 29 00:01:33,857 --> 00:01:35,776 I never heard him say anything. 30 00:01:37,737 --> 00:01:39,989 We need statements. - Go through her purse? 31 00:01:40,156 --> 00:01:42,576 - No, sir. It's over there. - Where? 32 00:01:42,743 --> 00:01:44,578 - You give the detective your names? - Yes. 33 00:01:44,745 --> 00:01:46,414 - Yeah, I did too. - What happened here? 34 00:01:46,581 --> 00:01:48,375 Who are you? 35 00:01:48,541 --> 00:01:52,254 Dr. Peter Shennon. My wife and I own this building. We're renovating it. 36 00:01:52,421 --> 00:01:55,884 - Where is my wife? - I'm Detective Simone, Dr. Shennon, sir. 37 00:01:56,009 --> 00:02:00,431 - There's no easy way to tell you this. - Oh, my God. 38 00:02:00,598 --> 00:02:02,892 Your wife was assaulted today in the apartment. 39 00:02:03,059 --> 00:02:05,437 She was killed, sir. 40 00:02:05,729 --> 00:02:09,358 - Oh, God. God, Louise. All right. 41 00:02:11,069 --> 00:02:13,322 Would you like to sit down? 42 00:02:16,492 --> 00:02:19,371 - Who killed her? You know who did this? No, not yet. 43 00:02:19,496 --> 00:02:21,331 Look, sir, when you feel ready... 44 00:02:21,540 --> 00:02:24,961 ...we'd like to ask you some questions that may give us some help. 45 00:02:25,420 --> 00:02:27,047 Go ahead. God. 46 00:02:27,214 --> 00:02:29,258 Do you know of anyone who might have been angry? 47 00:02:29,425 --> 00:02:31,844 - Ow! No. 48 00:02:32,011 --> 00:02:34,973 These paperhangers said she was working with a handyman. 49 00:02:35,140 --> 00:02:36,934 Would you know his name? 50 00:02:37,601 --> 00:02:41,147 I guess I could get the pay stubs from the checkbook. 51 00:02:41,314 --> 00:02:43,066 We live just around the corner. 52 00:02:43,734 --> 00:02:46,696 - We really would appreciate that. Detective Simone. 53 00:02:46,862 --> 00:02:49,407 - Could you get over here? Please excuse me. 54 00:02:50,575 --> 00:02:52,578 Andy, I'm talking here. What's the matter? 55 00:02:52,745 --> 00:02:55,873 - I can't stand up. What? You wanna lie down? 56 00:02:56,040 --> 00:02:58,460 Yeah, and then I want them to cover me with a sheet. 57 00:02:58,627 --> 00:03:00,713 - Would you just help me up? - Come on. 58 00:03:01,422 --> 00:03:05,176 - One, two, three, go. - Oh, wait a minute. 59 00:03:05,343 --> 00:03:10,141 - Here, let your weight go. - This is Mrs. Shennon's husband. 60 00:03:10,308 --> 00:03:12,978 - I'm a chiropractor. Relax your weight. - I can't straighten up. 61 00:03:13,145 --> 00:03:14,605 I know. 62 00:03:14,855 --> 00:03:17,733 Oh, brother. Wow. 63 00:03:17,942 --> 00:03:22,281 - All right? - Yeah, thanks. 64 00:03:22,823 --> 00:03:25,576 I'm sorry for your loss. 65 00:04:22,187 --> 00:04:23,897 Final Adjustment 66 00:04:36,746 --> 00:04:38,999 - Hey, Andy. - Hey, Roberts. How you doing? 67 00:04:39,166 --> 00:04:41,919 How am I doing? I got business falling out of my ass. 68 00:04:42,045 --> 00:04:44,923 Andy, I'm finally rolling. Hey, Mike Roberts. How you doing? 69 00:04:45,090 --> 00:04:47,843 - Bobby Simone. He used to be on the job. 70 00:04:48,010 --> 00:04:50,430 Yeah? Yeah, then I got smart. 71 00:04:50,597 --> 00:04:53,392 I went to a living wage. I'm in security work now. 72 00:04:53,559 --> 00:04:54,894 Right? - You got a tag... 73 00:04:55,060 --> 00:04:57,897 - ... hanging out of your sleeve. Messages. 74 00:04:58,106 --> 00:05:02,236 Thanks. - New suit, Barneys. 75 00:05:02,528 --> 00:05:06,449 Look at the damn price on that, huh? 76 00:05:06,950 --> 00:05:10,162 So you ride with Andy now, huh? 77 00:05:10,329 --> 00:05:12,916 Yeah, we're on a homicide right now, Mike. 78 00:05:13,082 --> 00:05:17,630 Hey, Bobby, you habla some Espanol? 79 00:05:18,005 --> 00:05:19,507 Yeah, I habla some. 80 00:05:19,674 --> 00:05:22,803 I'm developing strong contacts now with some Latin American clients. 81 00:05:22,969 --> 00:05:26,307 - You interested in supplemental income- Thanks, I have my hands full. 82 00:05:26,474 --> 00:05:29,269 Where you going? - Picking James Martinez up, Andy. 83 00:05:29,436 --> 00:05:32,231 I'm throwing him some hours. Kid worked a night tour. 84 00:05:32,398 --> 00:05:35,652 I'm probably gonna have to pry his eyes open with toothpicks. 85 00:05:35,818 --> 00:05:39,823 - Hey, James, ready to roll? - I was gonna meet you, Mike. 86 00:05:40,157 --> 00:05:42,952 I was in the neighborhood. I thought I'd pick you up. 87 00:05:43,161 --> 00:05:45,747 Thank the lieutenant if he was around, express appreciation. 88 00:05:45,914 --> 00:05:47,708 For what's that, Roberts? 89 00:05:48,083 --> 00:05:50,586 I appreciate you okaying James to work for me, lieutenant. 90 00:05:51,296 --> 00:05:54,716 - I didn't realize he was working for you. - Excelsior Security. 91 00:05:54,883 --> 00:05:59,305 Yeah, I incorporated. You left my name off the approval request, huh? 92 00:05:59,472 --> 00:06:02,726 - We should probably get over there. - Yeah, let's do it. 93 00:06:03,227 --> 00:06:05,188 - Andy, take care of yourself, huh? - Yeah. 94 00:06:05,396 --> 00:06:08,942 - Bobby, nice to meet you. - Same here. 95 00:06:09,443 --> 00:06:10,861 Lieu. 96 00:06:12,405 --> 00:06:15,116 - What did you get on that homicide? White female, 44. 97 00:06:15,283 --> 00:06:19,080 Murder weapon was a claw hammer. Crime Scene's working that for prints. 98 00:06:19,246 --> 00:06:20,707 Yeah, there were no witnesses. 99 00:06:20,873 --> 00:06:24,211 Two workmen who found her said a handyman didn't show up today. 100 00:06:24,378 --> 00:06:27,757 We got his name from the woman's husband. We'll run him through BCl. 101 00:06:27,924 --> 00:06:30,552 We got Medavoy dumping the phones on the woman's house. 102 00:06:30,719 --> 00:06:33,931 - Any hit off the husband? - I didn't get anything either way. 103 00:06:34,098 --> 00:06:35,933 He straightened out Andy's back, though. 104 00:06:36,100 --> 00:06:39,897 - Yeah, the guy was a chiropractor. Detective Simone. 105 00:06:42,984 --> 00:06:44,319 I'm gonna need a minute here. 106 00:06:44,485 --> 00:06:47,865 I'm gonna get coffee and run those names. 107 00:06:48,031 --> 00:06:49,700 How you doing, Christy? 108 00:06:49,867 --> 00:06:53,538 - You're busy, I know. - No, come on back here. 109 00:06:55,666 --> 00:06:58,211 Would you take this, please? 110 00:07:02,424 --> 00:07:06,554 I was putting my son's laundry away last night, and I found that in a drawer. 111 00:07:06,721 --> 00:07:09,015 Is it loaded? 112 00:07:10,142 --> 00:07:12,311 It is loaded. 113 00:07:18,986 --> 00:07:21,155 It's been about two years now, huh? 114 00:07:21,864 --> 00:07:24,951 - That would make Nicky 10, right? - Eleven. 115 00:07:25,410 --> 00:07:29,207 He's changed. I tried talking to him about this... 116 00:07:29,374 --> 00:07:34,046 ...and he told me the gun wasn't his and he was holding it for someone else. 117 00:07:34,213 --> 00:07:36,841 I don't know whether to believe him or not. 118 00:07:37,050 --> 00:07:41,096 And when I found out that you were at this precinct, I took it as a blessing. 119 00:07:41,513 --> 00:07:43,641 I don't know what to do. 120 00:07:43,808 --> 00:07:45,602 Do you ever hear from his father? 121 00:07:45,769 --> 00:07:48,438 The last time was right before your wife passed away. 122 00:07:49,356 --> 00:07:53,319 He called me from Lodi. He wanted me to wire him $90... 123 00:07:53,486 --> 00:07:59,744 ...and I said that I would if he would just write a card or something to Nick. 124 00:07:59,911 --> 00:08:02,497 - He never sent anything. - Yeah. 125 00:08:03,582 --> 00:08:06,794 Look, Christy, you know the normal procedure on this isn't much. 126 00:08:06,961 --> 00:08:10,298 We get Nick in here, and we fill out a YD card. 127 00:08:11,008 --> 00:08:12,676 There won't be any charges or anything? 128 00:08:12,927 --> 00:08:17,432 - Not unless you want to pursue it. - No, no. 129 00:08:19,476 --> 00:08:24,608 Nick liked you, and I think he might listen if you would just talk to him. 130 00:08:24,774 --> 00:08:26,401 Sure, I can do that. 131 00:08:26,568 --> 00:08:28,821 I'll have the officer at his school bring him in. 132 00:08:28,988 --> 00:08:32,492 Yeah. It's just that I don't want him to be killed. 133 00:08:32,659 --> 00:08:36,956 - I don't want him to kill anybody else. - Hey. What school is he in? 134 00:08:39,084 --> 00:08:41,545 He's right here at IS 27. 135 00:08:42,087 --> 00:08:43,964 I'll talk to him. I promise. 136 00:08:44,590 --> 00:08:46,593 Okay? 137 00:08:50,598 --> 00:08:52,016 How have you been doing? 138 00:08:53,768 --> 00:08:56,480 I'm doing all right, Christy. 139 00:08:57,481 --> 00:08:59,609 Thanks for asking. 140 00:09:00,735 --> 00:09:01,778 Thank you. 141 00:09:05,616 --> 00:09:07,159 How long is it gonna be? 142 00:09:08,119 --> 00:09:12,040 No. I'll call back. Thanks. 143 00:09:12,750 --> 00:09:15,712 - Two hours till we can run those names. What's the problem? 144 00:09:15,878 --> 00:09:19,967 They're purging the BCI computer, whatever the hell that means. 145 00:09:20,134 --> 00:09:21,260 I got LUDs... 146 00:09:21,385 --> 00:09:23,930 ...on the crime-scene phone and Mrs. Shennon's apartment. 147 00:09:24,097 --> 00:09:27,309 Plus her husband's got a fax line in their apartment. I dumped that too. 148 00:09:27,476 --> 00:09:30,521 - You got any patterns here? Have a look. 149 00:09:30,730 --> 00:09:35,027 Call after call on the doctor's line to a Judith Krasky in Murray Hill. 150 00:09:35,152 --> 00:09:37,238 The latest one was last night. 151 00:09:37,405 --> 00:09:40,408 Maybe the doctor was getting his end wet. 152 00:09:41,076 --> 00:09:43,412 All right, let's go talk to her. 153 00:09:43,579 --> 00:09:47,917 Listen, guys, I gotta stay close to the station house for a couple hours. 154 00:09:48,251 --> 00:09:52,381 - What's wrong, Greg? - Well, I'm trying this high-fiber cereal... 155 00:09:52,590 --> 00:09:53,883 ...you know, with dried fruit. 156 00:09:54,133 --> 00:09:58,347 My digestive system is in complete upheaval. 157 00:10:00,182 --> 00:10:02,101 Excuse me. 158 00:10:17,579 --> 00:10:20,415 - Yes? - Judith Krasky? New York detectives. 159 00:10:20,582 --> 00:10:23,044 Can we talk to you a minute? 160 00:10:25,630 --> 00:10:27,340 What's it about? 161 00:10:27,549 --> 00:10:30,553 Can we talk inside instead of out here in front of your neighbors? 162 00:10:31,345 --> 00:10:32,931 Come on in. 163 00:10:33,807 --> 00:10:36,059 I'm Detective SIPOWICZ. This is Detective Simone. 164 00:10:36,226 --> 00:10:38,145 Hi. 165 00:10:40,231 --> 00:10:43,235 Sorry the place is such a mess. I wasn't expecting company. 166 00:10:45,821 --> 00:10:48,908 - Could I get you coffee or something? No, thanks. We're fine. 167 00:10:49,075 --> 00:10:51,119 You do leather craft, Judith? 168 00:10:51,245 --> 00:10:54,081 My brother's staying with me till he can get a place of his own. 169 00:10:54,248 --> 00:10:56,501 - What's his name? - Walter. 170 00:10:56,668 --> 00:11:00,130 - Is this about the break-in up in 4C? - No. We're here on another matter. 171 00:11:00,297 --> 00:11:02,759 Do you know a Dr. Peter Shennon, chiropractor? 172 00:11:02,967 --> 00:11:04,886 Yeah, sure. I used to work for him. Why? 173 00:11:05,095 --> 00:11:08,641 - His wife was murdered this morning. - Louise? 174 00:11:08,808 --> 00:11:12,979 Oh, my God, that's horrible. How'd it happen? 175 00:11:13,522 --> 00:11:16,484 We're not sure. Have you talked to the doctor lately? 176 00:11:16,651 --> 00:11:19,696 - Yeah, sure. We've talked. Recently? 177 00:11:19,905 --> 00:11:21,740 Yeah, he just called me last night. 178 00:11:21,907 --> 00:11:24,368 He's looking for a receptionist. I don't do that anymore. 179 00:11:24,535 --> 00:11:25,954 He thought I might know somebody. 180 00:11:26,287 --> 00:11:30,918 So whenever you and him talk, it's always business-related? 181 00:11:31,085 --> 00:11:34,923 No, we talk socially. I mean, since I worked for him, we stayed friends. 182 00:11:35,090 --> 00:11:38,677 Like after the opera, him and the missus would stop by for a little sherry? 183 00:11:38,844 --> 00:11:41,264 - I don't get what you mean. - There's 80 calls to you... 184 00:11:41,431 --> 00:11:44,101 ...in the past month from a line in the doctor's house. 185 00:11:44,309 --> 00:11:46,145 - So? - Either you were screwing the doctor... 186 00:11:46,312 --> 00:11:48,565 - ... or you were screwing his wife. - That's disgusting. 187 00:11:48,731 --> 00:11:51,234 Judith, nobody wants to intrude on your personal life. 188 00:11:51,401 --> 00:11:54,906 A woman was murdered. We're just trying to figure out how it happened. 189 00:11:55,072 --> 00:11:58,118 Yeah, well, I'm sorry but I can't help you. 190 00:11:59,036 --> 00:12:01,539 Excuse me now. 191 00:12:10,007 --> 00:12:13,094 - She was definitely doing the doc. - Yeah, well, that makes him horny. 192 00:12:13,261 --> 00:12:14,721 I don't know if it makes him wrong. 193 00:12:14,888 --> 00:12:17,516 You think brother Walter picked up his handicraft in the joint? 194 00:12:17,683 --> 00:12:20,478 The thought crossed my mind. 195 00:12:34,370 --> 00:12:37,082 - You ready for this? You feel okay? - Yeah, I feel good. 196 00:12:37,249 --> 00:12:39,376 Keep in mind the class of people you're dealing with. 197 00:12:39,543 --> 00:12:41,713 Don't be holding your hand out like some bellhop. 198 00:12:41,880 --> 00:12:43,799 Hello. 199 00:12:45,467 --> 00:12:48,805 - You're young for a detective. - Well, he looks a lot younger than he is. 200 00:12:48,971 --> 00:12:50,849 Don't I wish I could say that, right? 201 00:12:51,016 --> 00:12:53,769 I'm 28 years old. I got my shield last year. 202 00:12:53,936 --> 00:12:58,233 James is a very hard worker, Mr. Beltran. He is also very respectful. 203 00:12:58,775 --> 00:13:00,360 Hola, Papa. 204 00:13:00,527 --> 00:13:01,570 Leticia. 205 00:13:05,074 --> 00:13:08,662 My daughter Leticia, she came from Skidmore College to see her papa. 206 00:13:08,829 --> 00:13:11,207 - Hi, I'm James Martinez. - Nice to meet you. 207 00:13:11,374 --> 00:13:13,084 - Mike Roberts. How do you do? 208 00:13:13,251 --> 00:13:15,546 James is gonna take very good care of you. 209 00:13:15,712 --> 00:13:19,008 - You won't even know I'm around. - That's right. We're very discreet. 210 00:13:20,677 --> 00:13:23,597 Leo, welcome. I present my daughter Leticia. 211 00:13:23,931 --> 00:13:26,517 - Leticia, my attorney, Mr. Vitale. - How do you do? 212 00:13:26,684 --> 00:13:29,646 Mr. Vitale, Mike Roberts. Pleasure to know you, sir. 213 00:13:29,813 --> 00:13:33,442 - And James Martinez I've already met. - How's it going, Mr. Vitale? 214 00:13:33,609 --> 00:13:37,197 Please excuse Mr. Vitale and I. Ticia, enjoy your afternoon. 215 00:13:37,364 --> 00:13:40,034 Will I see you for dinner? - I'm planning on it. 216 00:13:40,201 --> 00:13:42,286 I'll be in the next room if you need me. 217 00:13:42,495 --> 00:13:45,749 - James, check in with me regularly. Okay. 218 00:13:45,916 --> 00:13:48,043 Here we go. 219 00:13:49,921 --> 00:13:51,631 - What do you like to be called? - James. 220 00:13:51,798 --> 00:13:54,134 James, could you hold this, please? 221 00:13:54,343 --> 00:13:56,178 For the last six weeks, I've been at school... 222 00:13:56,345 --> 00:13:59,391 ...in the middle of nowhere, with nothing to do but watch the leaves change. 223 00:13:59,558 --> 00:14:04,731 Now, I've got a couple days in the city, and I plan to enjoy myself. 224 00:14:04,897 --> 00:14:07,067 My responsibility's keeping you out of harm's way. 225 00:14:07,234 --> 00:14:09,445 Beyond that, you're on your own. 226 00:14:09,611 --> 00:14:12,532 As long as we understand each other. 227 00:14:23,337 --> 00:14:26,465 Those name-checks came in from BCl. 228 00:14:26,632 --> 00:14:29,177 The paperhangers and the carpenter are clean... 229 00:14:29,344 --> 00:14:34,225 ...but this handyman, Victor Ugo, did 14 years for killing his mother. 230 00:14:34,392 --> 00:14:37,062 - They got a last-known? - Yeah. He's got an apartment in Queens. 231 00:14:37,228 --> 00:14:40,357 If we wanna pick him up, his parole guy says he'd meet us there. 232 00:14:40,524 --> 00:14:43,736 - Also this Walter Krasky you asked for... Yeah? 233 00:14:43,903 --> 00:14:47,491 - ... did three years for armed robbery. Detective. 234 00:14:47,700 --> 00:14:51,120 The officer from that school across the street has a Nick Williamson... 235 00:14:51,287 --> 00:14:53,498 - ... you asked to see? - Oh, yeah. Thanks, Donna. 236 00:14:53,665 --> 00:14:56,335 I'm gonna have to meet you guys there. 237 00:14:56,460 --> 00:15:00,590 This Nick is the kid of a woman used to live in our building over in Brooklyn. 238 00:15:00,757 --> 00:15:03,803 - She was really good to my wife. - Yeah. What did the kid do? 239 00:15:03,969 --> 00:15:06,556 Eleven years old, the mother finds a gun in the drawer. 240 00:15:06,723 --> 00:15:08,475 She wants me to talk to him. 241 00:15:08,642 --> 00:15:10,227 - Medavoy. Yeah? 242 00:15:10,394 --> 00:15:14,858 - How's your stomach? - Better. Yeah, yeah, it's under control. 243 00:15:14,983 --> 00:15:17,110 Come with me. Let's go sit on this guy's house. 244 00:15:17,277 --> 00:15:21,658 - Here's the address. - Thanks. I'll meet you guys there. 245 00:15:22,826 --> 00:15:27,123 Fifteenth Squad. Holding on line three. 246 00:15:29,501 --> 00:15:32,212 Hey, sarge, Detective Simone. 247 00:15:33,172 --> 00:15:35,967 Yeah, who we got in the pens downstairs? 248 00:15:36,134 --> 00:15:38,929 What beefs are they in for? 249 00:15:44,853 --> 00:15:46,980 Hey. Thanks very much for bringing him over. 250 00:15:47,189 --> 00:15:49,567 No problem, detective. 251 00:15:54,865 --> 00:15:59,621 - How's it going there, Nick? - Great. Cop takes me out of school. 252 00:15:59,787 --> 00:16:03,751 - You know why you're here? - Yeah. 253 00:16:04,752 --> 00:16:07,839 You remember you and your mom used to live over in Brooklyn? 254 00:16:08,006 --> 00:16:11,385 You and me, we used to go up on the roof there and fly the pigeons. 255 00:16:11,593 --> 00:16:16,558 - We'd talk. - Yeah, look. That gun ain't mine. 256 00:16:16,850 --> 00:16:19,520 - I'm trying to help you. - Who do you think you are, my father? 257 00:16:19,687 --> 00:16:23,191 No, I'm not your father, but I'd like to be your friend. 258 00:16:23,358 --> 00:16:27,363 - You wanna give that a try? - I got friends. 259 00:16:27,530 --> 00:16:29,866 I don't rat out. 260 00:16:31,159 --> 00:16:33,120 Get up, Nick. 261 00:16:33,287 --> 00:16:35,331 Get up. 262 00:16:39,586 --> 00:16:42,131 Let me show you something over here. 263 00:16:44,592 --> 00:16:47,387 - How you doing? - Good. 264 00:16:53,770 --> 00:16:55,647 Come on. 265 00:17:03,657 --> 00:17:07,412 See this guy right here? He's on a laughing jag. 266 00:17:07,578 --> 00:17:10,040 Really tough guy, yeah. 267 00:17:10,248 --> 00:17:13,544 He used a knife to take a purse from an old woman. 268 00:17:13,711 --> 00:17:16,005 He's laughing because he's going away for eight years. 269 00:17:16,172 --> 00:17:19,510 You know what? It don't bother him. 270 00:17:19,676 --> 00:17:21,721 Who's that? 271 00:17:22,096 --> 00:17:24,265 This is Nick. 272 00:17:24,975 --> 00:17:27,144 You putting him in here? What happened to juvie? 273 00:17:27,353 --> 00:17:30,148 - No, just showing him around. - What do you want him to see? 274 00:17:30,314 --> 00:17:32,692 - Put him in here and turn the lights out. Yeah. 275 00:17:33,819 --> 00:17:35,362 Shut your mouth. 276 00:17:38,324 --> 00:17:40,452 All right, in there. 277 00:17:40,619 --> 00:17:45,041 - You can't put me in there. It's not legal. - Come on. 278 00:17:46,584 --> 00:17:48,545 Sit down. 279 00:17:50,172 --> 00:17:54,761 Now, Nick, these punks who gave you that gun... 280 00:17:54,928 --> 00:17:57,181 - ... if that's what happened. - That's what happened. 281 00:17:57,347 --> 00:18:00,601 They're gonna end up right here on their way to Rikers. 282 00:18:00,768 --> 00:18:02,228 Now, you wanna go this route? 283 00:18:03,897 --> 00:18:05,524 That gun's for protection. 284 00:18:05,691 --> 00:18:08,778 Half the kids in school, they hate us because we're white. 285 00:18:08,945 --> 00:18:11,198 They all got guns. We gotta protect ourselves. 286 00:18:11,364 --> 00:18:13,617 - Don't sing somebody else's song. - Think I'm lying? 287 00:18:13,784 --> 00:18:17,080 - Who are you holding that gun for? - No, I'm not ratting on anyone. 288 00:18:18,331 --> 00:18:21,001 I'm in a lot of trouble because I can't give that gun back. 289 00:18:21,544 --> 00:18:24,130 Give me the guy's name you got that gun from... 290 00:18:24,297 --> 00:18:27,843 ...and I promise he's not gonna give you any trouble. 291 00:18:28,552 --> 00:18:30,513 No. 292 00:18:32,932 --> 00:18:35,269 - I'm gonna take an ass kicking. - You have yourself to blame. 293 00:18:35,436 --> 00:18:37,855 You have a choice. I'm trying to treat you like a man. 294 00:18:38,064 --> 00:18:40,775 You're a scumbag. 295 00:18:43,070 --> 00:18:45,323 All right, Nick. 296 00:18:46,532 --> 00:18:48,410 Stand up. 297 00:18:49,745 --> 00:18:52,873 You know you can be at the beginning or you can be at the end of this. 298 00:18:53,040 --> 00:18:55,293 It's up to you. 299 00:18:56,837 --> 00:18:58,797 Those are my numbers. 300 00:18:58,964 --> 00:19:01,968 - What if I don't want your numbers? - Then you throw the card away. 301 00:19:02,135 --> 00:19:04,888 Don't you do it in front of me! 302 00:19:05,097 --> 00:19:08,643 And don't you ever swear at me again, you understand me, Nick? 303 00:19:23,744 --> 00:19:27,791 So you wanna go back and show your dad all the nice stuff you bought? 304 00:19:27,958 --> 00:19:29,835 He won't be in the mood to notice. 305 00:19:30,002 --> 00:19:32,755 I never heard that expression, what that one saleslady said: 306 00:19:32,881 --> 00:19:36,385 "They'll be wearing this five minutes from now. " 307 00:19:37,303 --> 00:19:39,973 When I was little and we'd come to New York... 308 00:19:40,139 --> 00:19:42,350 ...my nanny used to bring me to this park. 309 00:19:42,517 --> 00:19:44,311 Your family lived here and in Costa Rica? 310 00:19:44,478 --> 00:19:46,439 But mostly Costa Rica. 311 00:19:46,564 --> 00:19:49,276 But my father came back and forth for business so much... 312 00:19:49,442 --> 00:19:53,072 - ... he just kept that apartment. - I guess bankers go all over, huh? 313 00:19:54,282 --> 00:19:57,953 James, when we met at the apartment... 314 00:19:58,120 --> 00:20:01,540 ...that lawyer my dad was talking to, he acted as if he knew you. 315 00:20:01,749 --> 00:20:04,252 Mr. Vitale defended one of my first collars as a detective. 316 00:20:04,544 --> 00:20:07,464 - I've read about him. - Yeah, he's one of the top guys. 317 00:20:07,631 --> 00:20:11,052 He put me through the hoops when I testified in court. 318 00:20:14,056 --> 00:20:15,641 My father's in trouble. 319 00:20:16,058 --> 00:20:19,145 - Just because he's talking to a lawyer? - No, something's going on. 320 00:20:19,312 --> 00:20:23,442 He's upset and nervous. I mean, I know you can't tell that, but I can. 321 00:20:24,443 --> 00:20:25,737 He seemed very polite. 322 00:20:27,113 --> 00:20:30,159 He called me at school last week and told me not to come to the city... 323 00:20:30,326 --> 00:20:32,829 ...because his schedule had gotten overbooked. 324 00:20:32,995 --> 00:20:36,124 I haven't seen him in a year, and he doesn't want to see his daughter? 325 00:20:37,042 --> 00:20:39,587 Leticia, if your dad's in a jam, he's taking care of it. 326 00:20:39,754 --> 00:20:41,381 His attorney's one of the best. 327 00:20:41,548 --> 00:20:45,302 That guy I arrested was guilty as hell. Vitale got him off. 328 00:20:46,095 --> 00:20:48,765 Not that's even why your dad is talking to him. 329 00:20:48,973 --> 00:20:51,727 It must be pretty bad if he won't tell me. 330 00:20:57,651 --> 00:20:59,570 I'm sorry. This isn't your problem. 331 00:21:01,030 --> 00:21:04,659 Hey, look, I thought you had a job to do down here. 332 00:21:04,826 --> 00:21:08,831 It's to have a great time. 333 00:21:10,082 --> 00:21:11,334 Let's go home. 334 00:21:18,384 --> 00:21:20,220 All right, come on. 335 00:21:20,345 --> 00:21:22,014 Sit down, Victor. 336 00:21:22,180 --> 00:21:24,517 You want smokes, something? - No, I don't. 337 00:21:24,683 --> 00:21:27,020 Know what you're here for? - No. 338 00:21:27,228 --> 00:21:29,898 You were working for Louise Shennon. Victor, is that right? 339 00:21:30,357 --> 00:21:33,945 Yeah, mostly finishing work. 340 00:21:34,362 --> 00:21:37,532 - Did you work today? - No, I didn't feel good. 341 00:21:37,699 --> 00:21:39,034 - You didn't go to work? - No. 342 00:21:39,201 --> 00:21:41,579 Mrs. Shennon was murdered today, Victor. 343 00:21:41,788 --> 00:21:43,081 I didn't kill her. 344 00:21:43,248 --> 00:21:45,292 You don't seem too surprised she was murdered. 345 00:21:45,459 --> 00:21:48,963 If I'd have killed her, I'd be on a boat to Brazil now. 346 00:21:49,130 --> 00:21:50,131 Really? 347 00:21:50,298 --> 00:21:53,427 When you killed your mother, you hung around the house for two days. 348 00:21:53,552 --> 00:21:55,721 I didn't do this one. 349 00:21:55,930 --> 00:22:00,978 I'm an emotional person. I have to be angry to kill someone. 350 00:22:01,145 --> 00:22:04,482 I had no anger at all toward Mrs. Shennon. 351 00:22:04,649 --> 00:22:06,860 Well, maybe she did something to piss you off. 352 00:22:07,027 --> 00:22:12,533 - She criticized your work... - No, I liked working for her. 353 00:22:14,035 --> 00:22:17,665 I did 14 years up there. I don't want to go back. 354 00:22:17,832 --> 00:22:21,086 I only had one mother. 355 00:22:21,252 --> 00:22:25,132 I killed her, and that's done with. 356 00:22:25,967 --> 00:22:29,179 How did you get this job working for Mrs. Shennon, Victor? 357 00:22:29,346 --> 00:22:32,600 A guy I knew upstate, I called him when I got out... 358 00:22:32,766 --> 00:22:38,690 ...and asked him about jobs, and he showed me an ad in the PennySaver. 359 00:22:38,899 --> 00:22:45,073 - What was his name? - Walter. Walter Krasky. 360 00:22:46,033 --> 00:22:48,160 - You been in touch with him since then? - No. 361 00:22:48,327 --> 00:22:49,912 You sure? - No. 362 00:22:55,669 --> 00:22:58,089 So now what are you gonna do to me? 363 00:22:58,256 --> 00:23:02,386 You're gonna have to hang around here for a while until we straighten this out. 364 00:23:05,181 --> 00:23:07,851 Think it's a coincidence? Mistress's brother puts this twitch... 365 00:23:08,018 --> 00:23:10,938 - ... in that apartment? - He's not the murder-for-hire type. 366 00:23:11,105 --> 00:23:14,401 Maybe he's more like the type you frame when you do a murder yourself. 367 00:23:14,567 --> 00:23:17,696 Get your sister out of her dead-end career as a second-string bang. 368 00:23:17,863 --> 00:23:20,032 These are questions we'll wanna ask Walter. 369 00:23:20,199 --> 00:23:21,242 Oh, yeah. 370 00:23:34,342 --> 00:23:36,678 - Hey, James. How's it going? Okay, Greg. 371 00:23:36,845 --> 00:23:39,598 - A little tired. - Did you get any sleep at all? 372 00:23:39,848 --> 00:23:43,311 I got a security gig. I caught a couple hours before my night watch. 373 00:23:43,478 --> 00:23:47,775 Yeah, so how's that job going? How do you like working for Roberts? 374 00:23:47,941 --> 00:23:50,862 Oh, she's a really nice girl, that girl I'm watching. 375 00:23:51,029 --> 00:23:55,534 - Oh, yeah? - Yeah, that Leticia Beltran, very nice. 376 00:23:55,701 --> 00:23:57,829 She goes to Skidmore College, upstate New York. 377 00:23:58,538 --> 00:24:02,543 - That's up in Saratoga Springs, right? - Yeah, I think that's right. 378 00:24:03,168 --> 00:24:06,714 Yeah, Marie and I got lost on our way to an outdoor concert. 379 00:24:06,881 --> 00:24:08,466 We asked directions at that college. 380 00:24:08,633 --> 00:24:10,636 Oh, yeah? 381 00:24:11,136 --> 00:24:14,015 I think this girl's father may be in some kind of trouble. 382 00:24:14,182 --> 00:24:17,102 - Oh, yeah, why do you say that? - Well, she's concerned about him. 383 00:24:17,269 --> 00:24:20,231 You know. It looks like he's involved with this Leo Vitale. 384 00:24:20,439 --> 00:24:22,650 - The criminal lawyer. - The guy working for the father... 385 00:24:22,859 --> 00:24:25,738 ...I saw him carrying a piece, some guy named Arturo. 386 00:24:25,904 --> 00:24:29,033 - The father's a Central American banker. - Yeah. 387 00:24:29,701 --> 00:24:32,120 I guess he's eligible to be in a little trouble. 388 00:24:32,329 --> 00:24:35,041 Yeah, depending on depositors, yeah. 389 00:24:35,207 --> 00:24:39,504 Anyways, this girl is awfully nice. 390 00:24:39,671 --> 00:24:43,217 - Yeah. You mentioned that. - Uh-huh. 391 00:24:48,307 --> 00:24:49,850 Sit down. 392 00:24:50,017 --> 00:24:53,229 - Your sister like her apartment, Walter? - I guess she likes it all right. 393 00:24:53,396 --> 00:24:55,691 - It's small, though, isn't it? I don't know. 394 00:24:55,899 --> 00:24:57,902 - I guess. She's up for a new one? 395 00:24:58,069 --> 00:25:00,113 With the doctor's wife dead? 396 00:25:00,572 --> 00:25:03,784 - Oh, wait, guys. - It must be a lucky break for her, right? 397 00:25:03,993 --> 00:25:06,287 - However it happened. - I don't know how it happened... 398 00:25:06,454 --> 00:25:08,665 - ... and neither does she. - Walter. 399 00:25:08,832 --> 00:25:12,753 - You know a guy named Victor Ugo? - The guy who wrote the musical? 400 00:25:13,087 --> 00:25:16,466 This guy spells it U-G-O, and he knows you from upstate. 401 00:25:16,716 --> 00:25:21,973 Right, Ugo, yeah. I've never heard him use the "Victor. " 402 00:25:22,140 --> 00:25:24,559 He says you got him a job with the doctor's late wife. 403 00:25:24,768 --> 00:25:27,438 He got out and gave me a call. He was looking for work. 404 00:25:27,646 --> 00:25:30,483 I showed him an ad in the PennySaver is all. 405 00:25:30,650 --> 00:25:34,613 You show some half-wacko, who just did 14 years for murder... 406 00:25:34,780 --> 00:25:38,493 ...a help-wanted ad from a woman who you want to get dead? 407 00:25:38,660 --> 00:25:40,662 That's just too small a world, Walter. 408 00:25:40,829 --> 00:25:43,624 You're putting a really ugly turn on me doing a favor for a guy. 409 00:25:43,833 --> 00:25:45,752 You know what? You're at ground zero, Walter. 410 00:25:45,960 --> 00:25:48,171 You got bigtime motive. You got access. 411 00:25:48,338 --> 00:25:51,342 And we got you putting a known murderer at the crime scene. 412 00:25:51,509 --> 00:25:54,012 I don't believe how this stuff is always happening to me. 413 00:25:54,179 --> 00:25:56,348 Yeah, sit there feeling sorry for yourself. 414 00:25:56,515 --> 00:25:59,852 Keep circling the bowl till the suction takes you down. 415 00:26:00,019 --> 00:26:03,523 You piece of crap. Now, either you hired this guy to kill the doctor's wife... 416 00:26:03,690 --> 00:26:07,779 ...or you set him up and killed her looking for some financial kissy-kiss... 417 00:26:07,945 --> 00:26:10,657 ...once your sister and the doc tie the knot! 418 00:26:11,366 --> 00:26:15,288 I had a great franchise opportunity, fat-free doughnuts. 419 00:26:15,455 --> 00:26:17,833 I asked Dr. Shennon if he could lend me the money. 420 00:26:17,999 --> 00:26:21,879 One way and another, he says if I kill someone, I get it... 421 00:26:22,088 --> 00:26:25,550 - ... is how the conversation wound up. - If you killed his missus? 422 00:26:26,093 --> 00:26:29,597 He didn't say. I turned him down flat. I didn't even want to talk about it. 423 00:26:29,764 --> 00:26:31,432 But you did give him a referral? 424 00:26:31,975 --> 00:26:35,479 I might have said that Ugo was in touch with me maybe. 425 00:26:35,646 --> 00:26:38,316 And the doctor might have said something... 426 00:26:38,483 --> 00:26:42,154 - ... about showing him his wife's ad? - I haven't committed a crime here, okay? 427 00:26:42,321 --> 00:26:44,824 I did not get paid dime one from anybody. 428 00:26:44,991 --> 00:26:47,577 You failed to report a criminal solicitation, Walter. 429 00:26:47,744 --> 00:26:51,332 That's a parole violation. If we want you in, you're going. 430 00:26:52,959 --> 00:26:56,004 All I wanted was a lousy doughnut franchise. 431 00:26:56,171 --> 00:26:58,674 You're gonna wear a wire on Dr. Shennon, Walter. 432 00:26:58,841 --> 00:27:02,470 No, I'll screw it up. I'm a screwup. 433 00:27:02,637 --> 00:27:03,930 Get Judy to do it. 434 00:27:04,097 --> 00:27:07,768 She's the one he's got a thing for, Judy. 435 00:27:12,232 --> 00:27:14,527 The other way is bringing in the doctor and lean on him. 436 00:27:14,693 --> 00:27:17,947 He would lawyer-up in 10 seconds. 437 00:27:18,114 --> 00:27:19,866 We need to stay sweet with Dr. Shennon. 438 00:27:20,033 --> 00:27:22,828 Detective Simone, Officer Lenahan on line two. 439 00:27:22,995 --> 00:27:25,623 Thanks. - I'll tell Fancy about wiring his sister. 440 00:27:25,790 --> 00:27:28,961 We ought to set up on her place. I don't think we want her body miked. 441 00:27:29,128 --> 00:27:32,966 Yeah, her body might get a little busy. 442 00:27:34,676 --> 00:27:36,637 Simone. 443 00:27:37,805 --> 00:27:40,684 You got the name of the kids who beat him? 444 00:27:43,687 --> 00:27:46,232 Bruce, John. 445 00:27:46,399 --> 00:27:50,320 M- A-C-E? Like the chemical? 446 00:27:52,406 --> 00:27:54,325 All right, thanks very much. Thank you. 447 00:27:56,536 --> 00:27:59,206 - Detective. Dr. Shennon, how's it going? 448 00:27:59,373 --> 00:28:00,958 Detective. Hi. 449 00:28:01,125 --> 00:28:03,211 - How's your back? - It's okay, a little stiff. 450 00:28:03,378 --> 00:28:05,964 - I appreciate your helping. Not at all. 451 00:28:06,131 --> 00:28:08,092 How can we help you? 452 00:28:08,259 --> 00:28:11,388 I hope you understand I want to monitor what's going on. 453 00:28:11,554 --> 00:28:13,140 - Of course. - Yeah. Have a seat. 454 00:28:13,307 --> 00:28:15,309 Are there any developments? 455 00:28:15,476 --> 00:28:17,770 We won't be doing you any favors, doc... 456 00:28:17,937 --> 00:28:22,234 ...by telling you something prematurely, then it didn't pan out. 457 00:28:22,401 --> 00:28:23,945 Are you questioning someone? 458 00:28:24,821 --> 00:28:27,908 Yeah, we can say at this time that we are talking to someone. 459 00:28:28,575 --> 00:28:31,787 Was that information helpful, in terms of that handyman Ugo? 460 00:28:31,996 --> 00:28:35,584 - We can say yes, it was. We can tell you... 461 00:28:35,792 --> 00:28:38,379 ...this Ugo did do time for a previous murder. 462 00:28:38,713 --> 00:28:40,798 You're kidding. 463 00:28:40,965 --> 00:28:42,509 Oh, my God. 464 00:28:42,676 --> 00:28:44,887 Let us look into this for a while, okay? 465 00:28:45,054 --> 00:28:47,515 And hopefully we'll have something to tell you. 466 00:28:47,682 --> 00:28:49,726 All right, all right. 467 00:28:49,893 --> 00:28:52,062 - Thanks for being cooperative. - No problem, doc. 468 00:28:52,229 --> 00:28:53,606 Thank you. - Yeah. 469 00:28:53,814 --> 00:28:56,192 Thank you. And you'll keep me informed? 470 00:28:56,401 --> 00:28:58,195 You bet. 471 00:29:03,117 --> 00:29:06,705 - Fancy okay the wire on her place? - Yeah. 472 00:29:06,872 --> 00:29:09,458 Want to look in on Norman Bates? 473 00:29:17,802 --> 00:29:19,345 How's it going, Victor? 474 00:29:19,512 --> 00:29:22,099 I don't wanna be in here. - You hang tight, Victor. 475 00:29:22,266 --> 00:29:23,851 This may come out all right. 476 00:29:24,018 --> 00:29:27,272 Is it because somebody saw me at that apartment yesterday? 477 00:29:27,439 --> 00:29:30,067 Is that why you're holding me? 478 00:29:30,234 --> 00:29:31,736 Something on your mind, Victor? 479 00:29:32,653 --> 00:29:35,615 I'm gonna tell you the truth. 480 00:29:35,866 --> 00:29:40,913 I wasn't sick yesterday. No. I was there. I showed up for work... 481 00:29:41,080 --> 00:29:44,710 ...unlocked the door, she was lying there, dead. 482 00:29:44,877 --> 00:29:46,712 Had to be somebody else with a key... 483 00:29:46,879 --> 00:29:50,634 ...or someone followed her in from the street. 484 00:29:50,800 --> 00:29:52,094 But it wasn't you? 485 00:29:52,261 --> 00:29:56,975 No, you see, I wouldn't kill someone I liked. No. 486 00:29:57,142 --> 00:30:00,270 The only person I killed was my mother. 487 00:30:06,778 --> 00:30:08,572 I don't like the idea. 488 00:30:08,739 --> 00:30:12,410 Judith, we'll set up a couple of microphones and a camera in here. 489 00:30:12,577 --> 00:30:15,956 You and Dr. Shennon, you just talk, and we'll listen. 490 00:30:16,123 --> 00:30:18,417 Don't you wanna keep your brother out of prison? 491 00:30:18,584 --> 00:30:21,338 You bastards, Walter was trying to straighten his life out. 492 00:30:21,463 --> 00:30:24,425 Hey, if Walter goes back in, it's because you wouldn't help him. 493 00:30:24,592 --> 00:30:27,971 I never looked for any of this. I was satisfied exactly how things were. 494 00:30:28,138 --> 00:30:29,639 Between you and Dr. Shennon? 495 00:30:29,848 --> 00:30:31,976 I liked her. When I was his receptionist... 496 00:30:32,143 --> 00:30:36,731 - ... she used to get me little presents. - Well, that phase is over with, Judith. 497 00:30:37,149 --> 00:30:39,735 - He's smart, you know. What? Walter? 498 00:30:39,902 --> 00:30:42,363 - Maybe if you get to know him better. - I don't mean Walter. 499 00:30:42,655 --> 00:30:44,366 You mean the doctor? 500 00:30:44,533 --> 00:30:47,203 Yeah, he's smarter than me. 501 00:30:47,411 --> 00:30:49,706 There's plenty of things you're smart about. 502 00:30:49,872 --> 00:30:52,626 Like in the area that keeps him coming back. 503 00:30:52,751 --> 00:30:56,214 And I'm just supposed to get him to say who killed his wife? 504 00:30:56,422 --> 00:30:58,299 Yeah, that would be perfect. 505 00:31:25,291 --> 00:31:27,335 - Police! Halt! No! No! 506 00:31:43,646 --> 00:31:45,398 Son of a bitch! 507 00:31:45,524 --> 00:31:49,612 James! James! Oh, God! 508 00:32:05,590 --> 00:32:07,884 Think she'll get the doc to go? 509 00:32:08,051 --> 00:32:11,514 Depends. Is he chatty when his willie's up? 510 00:32:13,391 --> 00:32:15,936 I'm kind of hoping that Victor wasn't involved. 511 00:32:16,103 --> 00:32:21,484 Yeah, Victor seems like an okay guy, so long as you're not his mom. 512 00:32:23,236 --> 00:32:25,531 There's our boy. 513 00:32:30,745 --> 00:32:32,873 Hi, baby. 514 00:32:35,793 --> 00:32:38,046 - What's wrong? - I'm scared. 515 00:32:38,421 --> 00:32:40,883 Scared of what? 516 00:32:41,550 --> 00:32:45,180 Judith, a maniac killed Louise. They're searching for the man... 517 00:32:45,347 --> 00:32:46,932 ...and they're gonna find him. 518 00:32:47,099 --> 00:32:50,728 You sure? - I'm sure of what? Of course I am. 519 00:32:50,853 --> 00:32:52,355 Cops know about you and me. 520 00:32:54,232 --> 00:32:55,734 Why do you say that? 521 00:32:55,859 --> 00:32:58,613 They came and talked to me. They found my number in some records. 522 00:32:58,821 --> 00:33:00,865 - Here we go. Did they talk to Walter? 523 00:33:01,032 --> 00:33:04,411 Luckily, they didn't. That's all he needs right now. 524 00:33:06,873 --> 00:33:10,043 Nothing we've done has ever been a crime. 525 00:33:10,544 --> 00:33:13,673 You know, in a case like this, the police look at everyone. 526 00:33:13,881 --> 00:33:17,886 You know, once they find the man who did it, the investigation ends. 527 00:33:18,178 --> 00:33:21,474 And they found a man. I helped them. 528 00:33:21,641 --> 00:33:24,311 - What do you mean "helped them"? I helped them. 529 00:33:24,519 --> 00:33:27,523 I told them about a man that worked with Louise in our building. 530 00:33:27,690 --> 00:33:30,986 A murderer. He killed his mother. 531 00:33:31,152 --> 00:33:34,907 You think he did it? - They think so. God, you look great. 532 00:33:36,075 --> 00:33:39,329 - Your hand's cold. - What? What? 533 00:33:39,496 --> 00:33:42,666 Well, how do you know this guy killed Louise? 534 00:33:43,793 --> 00:33:45,879 It doesn't matter. It's not a problem for us. 535 00:33:46,046 --> 00:33:48,674 Yeah, it's a problem for me. The cops think I did it. 536 00:33:48,966 --> 00:33:51,052 - I'm scared. - What are you scared of? 537 00:33:51,260 --> 00:33:53,638 You could trust me. 538 00:33:55,182 --> 00:33:59,145 - Not if we have secrets. - What secrets? 539 00:33:59,562 --> 00:34:01,147 Did you get him to do it? 540 00:34:01,523 --> 00:34:06,153 Could be dangerous. He could talk. 541 00:34:08,198 --> 00:34:11,827 - I don't want anything to happen to you. - Come on, say it wasn't Victor. 542 00:34:11,952 --> 00:34:14,914 He's not gonna tell them anything. He didn't do it... 543 00:34:15,081 --> 00:34:18,335 - ... but they think he did. - Attaboy, doc. 544 00:34:18,502 --> 00:34:22,173 You horny devil. - You don't know what it was like... 545 00:34:23,091 --> 00:34:27,513 ...leaving you and going to her. I couldn't even touch her. 546 00:34:27,680 --> 00:34:29,849 Her mouth. 547 00:34:30,141 --> 00:34:32,394 The smell of her. 548 00:34:32,644 --> 00:34:37,191 Everything. After you, how could I want anyone else? 549 00:34:40,070 --> 00:34:43,407 You did it. You killed her for me. 550 00:34:43,574 --> 00:34:48,205 For you, yes. For you. 551 00:34:48,372 --> 00:34:51,542 That dirty bitch. I killed the dirty bitch. 552 00:34:51,751 --> 00:34:54,879 - I killed... Say goodbye, doc. 553 00:34:57,383 --> 00:35:00,887 Look at this. I got blood and brains all over me. 554 00:35:01,054 --> 00:35:03,849 All I need now is a pink pillbox hat. 555 00:35:06,227 --> 00:35:08,438 That Colombian give it up? He say why he shot him? 556 00:35:08,605 --> 00:35:10,440 No, he's not saying anything. 557 00:35:10,607 --> 00:35:13,944 That's the way they operate, you know. You could rip their tongues out. 558 00:35:14,654 --> 00:35:17,616 I'm only glad that we apprehended the guy. 559 00:35:17,782 --> 00:35:20,160 It was my understanding Martinez did that. 560 00:35:20,369 --> 00:35:23,122 - That what James said? - No, he's still giving his statement. 561 00:35:23,247 --> 00:35:24,874 It's what the daughter said. 562 00:35:25,041 --> 00:35:27,127 Tell you the truth, the daughter's sweet on him. 563 00:35:27,294 --> 00:35:29,296 Hey, I'm not trying to take credit for this. 564 00:35:29,463 --> 00:35:31,925 Medavoy will get to you in a minute. 565 00:35:34,511 --> 00:35:37,640 You guys steal that step-over- toe-hold move from the wrestler... 566 00:35:37,849 --> 00:35:40,226 ..."Strangler" Ed Lewis, or was he before your time? 567 00:35:40,393 --> 00:35:43,606 You think you're funny. This idiocy will end when my lawyer arrives. 568 00:35:43,772 --> 00:35:46,234 - I was lying. I wanted to get laid. - Take him to Booking. 569 00:35:46,401 --> 00:35:47,444 You okay? - Yes. 570 00:35:47,652 --> 00:35:49,821 Back kicking up again, detective? 571 00:35:50,030 --> 00:35:53,034 I'd say it's a degenerative disc. Get used to the pain. 572 00:35:53,242 --> 00:35:55,662 Maybe I can take my mind off it thinking about you... 573 00:35:55,829 --> 00:35:59,750 ...up there in Ossining, getting acupuncture up your dirt chute. 574 00:36:05,799 --> 00:36:08,553 Hey, Mike, I need a second with you. 575 00:36:10,221 --> 00:36:11,890 How you holding up? 576 00:36:12,099 --> 00:36:15,478 - I want some answers from you. - James, the last answer I had was... 577 00:36:15,645 --> 00:36:18,148 ...the sky's blue from sunlight reflecting off the ocean. 578 00:36:18,356 --> 00:36:20,400 I don't know nothing after that. 579 00:36:20,609 --> 00:36:22,486 Why do you think that guy's secretary disappeared? 580 00:36:22,695 --> 00:36:25,782 Arturo? I don't know. They said he got food poisoning. 581 00:36:25,949 --> 00:36:27,534 Did you get that guy hardware? 582 00:36:27,993 --> 00:36:29,203 No. 583 00:36:29,787 --> 00:36:30,871 Beltran wasn't a diplomat. 584 00:36:31,038 --> 00:36:33,249 He couldn't have brought the weapon into the country. 585 00:36:33,500 --> 00:36:36,587 - You figure I got it for him? - He's supposed to guard Mr. Beltran... 586 00:36:36,754 --> 00:36:38,422 - ... and he disappears? - What did I do? 587 00:36:38,631 --> 00:36:41,968 Sneak the guy out on a blimp? You think I set this man up? 588 00:36:42,135 --> 00:36:43,804 You think I set Mr. Beltran up? 589 00:36:43,971 --> 00:36:45,389 He was gonna be my meal ticket. 590 00:36:45,556 --> 00:36:48,560 - I was gonna get well off him. - I was supposed to take care of them. 591 00:36:48,727 --> 00:36:50,938 You took care of the girl. She's walking around. 592 00:36:51,104 --> 00:36:53,399 - He made his own bed. - I don't know what to tell her. 593 00:36:53,608 --> 00:36:56,903 I got my nose against the glass like you. You want to tell her something? 594 00:36:57,070 --> 00:37:00,408 Tell her they found industrial-strength currency detergent in his laundry bag. 595 00:37:00,616 --> 00:37:03,077 Tell her they're tracking down that lead. 596 00:37:03,244 --> 00:37:05,539 I don't want to hear from you anymore, Mike. 597 00:37:10,086 --> 00:37:11,963 I'm sorry you feel that way. 598 00:37:16,510 --> 00:37:18,137 How you doing, James? 599 00:37:18,304 --> 00:37:21,016 I just finished my statement. 600 00:37:21,433 --> 00:37:23,602 I wish I knew what the hell happened out there. 601 00:37:23,769 --> 00:37:25,939 Well, I've had five ask-abouts from the DEA. 602 00:37:26,147 --> 00:37:28,734 I'll bet Beltran was shopping some kind of deal with them. 603 00:37:28,901 --> 00:37:30,236 That lawyer was his go-between? 604 00:37:30,444 --> 00:37:33,907 Yeah, and someone else didn't want the deal to go through. 605 00:37:34,157 --> 00:37:37,035 That's the last time I work for Mike Roberts, lieutenant. 606 00:37:37,161 --> 00:37:39,831 - That's probably a good idea. - I'm gonna talk to that girl. 607 00:37:47,006 --> 00:37:49,926 - Greg, can I talk to Miss Beltran? - Yeah, yeah, we're done. 608 00:37:50,093 --> 00:37:53,806 Miss Beltran, just stop by my desk afterward and sign your statement. 609 00:37:53,973 --> 00:37:56,476 - All right. - I'm sorry about your father. 610 00:37:56,643 --> 00:37:58,770 Thank you. 611 00:38:04,527 --> 00:38:06,154 How you doing? 612 00:38:07,656 --> 00:38:10,702 I'll take you back whenever you're ready. 613 00:38:10,868 --> 00:38:13,997 I keep seeing him lying there. 614 00:38:16,459 --> 00:38:18,044 Do they know why it happened? 615 00:38:18,378 --> 00:38:21,256 The guy's not saying. You know, the one who shot your father. 616 00:38:21,423 --> 00:38:25,470 Do you think you're being nice to me, not telling me what you know? 617 00:38:25,720 --> 00:38:28,765 I don't know anything more than I'm telling you, Leticia. 618 00:38:29,433 --> 00:38:31,685 I could have understood... 619 00:38:32,103 --> 00:38:35,273 ...if he'd told me what his life was like. 620 00:38:38,110 --> 00:38:41,322 Now I'll never understand anything. 621 00:38:45,327 --> 00:38:47,622 - I have to call my mother. - Okay. 622 00:38:49,332 --> 00:38:52,169 Come on, I'll take you back, all right? 623 00:39:01,221 --> 00:39:04,851 You know that woman's boy took a beating over that gun today? 624 00:39:05,977 --> 00:39:07,563 The woman who knew your wife? 625 00:39:07,729 --> 00:39:11,776 Yeah, turns out he was stashing it for some older kids. 626 00:39:12,151 --> 00:39:15,280 - They beat him for giving it up. - Is he all right? 627 00:39:15,989 --> 00:39:17,575 Yeah. 628 00:39:17,742 --> 00:39:19,077 The cop on the school post... 629 00:39:19,285 --> 00:39:21,830 ...he gave me some names and where these kids hang. 630 00:39:21,997 --> 00:39:23,499 You going to look for them? 631 00:39:24,208 --> 00:39:26,502 I'm gonna take a ride over there. 632 00:39:29,589 --> 00:39:34,178 - You want some company? - No, that's all right. It's my thing. 633 00:39:34,387 --> 00:39:36,264 Who do you think you are, The Lone Ranger? 634 00:39:36,431 --> 00:39:38,267 Come on, I'll ride along with you. 635 00:39:53,660 --> 00:39:55,079 I got it. 636 00:39:56,831 --> 00:39:58,583 Cop. Cop. Cop. Cop. 637 00:39:59,835 --> 00:40:03,464 - You'd be Bruce, John and Mace? - Hey, yeah, Bruce, John and Mace. 638 00:40:03,589 --> 00:40:07,010 Or you know, I could be Mace, he could be Bruce and he could be John. 639 00:40:07,177 --> 00:40:11,098 - However you like it, boy. - I like it that you're punks 1, 2 and 3. 640 00:40:12,892 --> 00:40:14,936 Punk one. Back off! 641 00:40:15,395 --> 00:40:18,941 You beat on a kid the other day who was holding a piece for one of you. 642 00:40:19,191 --> 00:40:21,486 - His name is Nick. - I don't know any Nick. 643 00:40:21,653 --> 00:40:24,656 Commit this to memory, punk one. He's 11 years old. 644 00:40:24,823 --> 00:40:27,410 From now on, you don't talk to him. You don't go near him. 645 00:40:27,618 --> 00:40:29,454 If you or anybody else touches him... 646 00:40:29,663 --> 00:40:33,375 ...I will bust your head against the curb and kick your meager brains under a bus. 647 00:40:33,542 --> 00:40:34,961 Okay, but you gotta let me go. 648 00:40:35,628 --> 00:40:39,591 You make your friends understand this. They look like they're slow learners. 649 00:40:41,344 --> 00:40:43,555 Hey, you a cop? 650 00:40:44,264 --> 00:40:45,974 I'm a detective. You'd be Bruce, right? 651 00:40:46,516 --> 00:40:49,270 You know, we could file a complaint on you for violence on him. 652 00:40:49,896 --> 00:40:53,942 Detective Simone, that's with an E. The shield number's 3118. 653 00:40:54,109 --> 00:40:56,320 You can get it off your forehead in the mirror. 654 00:40:57,864 --> 00:41:00,784 - All right. - You file all the complaints you want. 655 00:41:00,951 --> 00:41:02,870 - But you know what I'm saying here? - Yeah. 656 00:41:03,037 --> 00:41:04,497 I want you to understand... 657 00:41:04,664 --> 00:41:07,000 ...or else I'm gonna come back and hunt you down. 658 00:41:07,167 --> 00:41:08,835 All right. 659 00:41:09,002 --> 00:41:11,088 Walk. 660 00:41:17,304 --> 00:41:19,056 Glad I was here to help. 661 00:41:19,223 --> 00:41:23,019 I would've been glad enough if they were standing there with a Smith & Wesson. 662 00:41:23,186 --> 00:41:26,524 I don't know if I saved this kid from a beating or bought him another one. 663 00:41:26,690 --> 00:41:29,235 I'm sure they saw the light. They may be on their way... 664 00:41:29,402 --> 00:41:31,530 ...to Scout registration now. 665 00:41:46,089 --> 00:41:48,759 - Hi. - Hi. 666 00:41:51,012 --> 00:41:54,725 - Did you lose the key? - No, I got it. 667 00:41:56,810 --> 00:41:59,230 You want something to eat? I could heat something up. 668 00:41:59,397 --> 00:42:02,985 No, thanks, I grabbed a bite. 669 00:42:03,485 --> 00:42:05,154 What about you? 670 00:42:05,446 --> 00:42:07,073 I had a salad. 671 00:42:07,699 --> 00:42:09,326 Uh... 672 00:42:09,826 --> 00:42:15,083 I picked up my laundry so I could have a fresh shirt tomorrow. 673 00:42:19,922 --> 00:42:23,301 I cleared out half the closet for you. 674 00:42:27,181 --> 00:42:30,518 I thought the official move wasn't until next week. 675 00:42:32,020 --> 00:42:33,397 I'm getting ready for it. 676 00:42:35,399 --> 00:42:38,445 I also cleared out some drawers. 677 00:42:46,413 --> 00:42:48,457 And I got you this. 678 00:42:49,667 --> 00:42:52,086 It's terrycloth. 679 00:42:55,090 --> 00:42:57,384 Thanks, Sylvia. 680 00:42:58,135 --> 00:43:01,264 It's for when you come out of your shower. 681 00:43:04,685 --> 00:43:08,606 - Yeah, I guess I'd better take one. - You don't need to for me, Andy. 682 00:43:08,773 --> 00:43:10,984 No, I'll feel better. 683 00:43:11,109 --> 00:43:14,614 Well, okay. 684 00:43:31,426 --> 00:43:33,679 So how was work today? - Uh... 685 00:43:33,845 --> 00:43:37,433 It was all right. I mean, he was good on the case. 686 00:43:37,600 --> 00:43:42,147 - So it's going better than you thought? - Yeah, he's okay for now. 687 00:44:00,503 --> 00:44:02,589 - What are you doing? - I thought it'd be fun... 688 00:44:02,756 --> 00:44:05,926 ...if we both took a shower. Two for the price of one. 689 00:44:06,093 --> 00:44:11,558 - I usually shower alone. - You want me to leave? 690 00:44:11,683 --> 00:44:13,936 No, I'm just saying is all. 691 00:44:16,606 --> 00:44:21,237 Here, I'll wash your back. 692 00:44:35,254 --> 00:44:41,094 Hey. Hey. I usually wash myself down there. 693 00:44:41,720 --> 00:44:44,181 Do you want me to stop? 694 00:44:44,557 --> 00:44:48,979 Uh... Well, not necessarily. 695 00:44:53,109 --> 00:44:56,196 Boy, that's sure gonna be clean. 696 00:44:58,240 --> 00:45:00,242 Hmm. 58528

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.