Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:11.490 --> 00:12.190
What do you mean?
00:12.190 --> 00:13.050
You didn't hear?
00:13.050 --> 00:14.600
Nope!
00:47.360 --> 00:58.460
Wash It
00:48.340 --> 00:58.460
All Away
02:07.020 --> 02:11.990
Episode 10 A Top-Class Challenge!
02:10.280 --> 02:11.990
All right, all right.
02:11.120 --> 02:11.990
Good!
02:13.590 --> 02:17.700
Boy, what a disaster.
02:14.670 --> 02:15.580
Just like that.
02:15.580 --> 02:17.050
Yeah. Good, good.
02:17.700 --> 02:19.240
Yes, I'm sorry.
02:19.240 --> 02:22.390
It even broke the patio roof.
02:22.750 --> 02:27.250
Well, I know it's not actually your fault.
02:28.630 --> 02:32.800
That said, I'm still gonna have to
add the repair cost to your rent.
02:33.830 --> 02:35.100
Yeah...
02:35.100 --> 02:36.660
Just kidding.
02:39.390 --> 02:42.640
Here you go. Do your thing.
02:42.640 --> 02:46.520
Oh, of course! I'll take care of this.
02:46.520 --> 02:53.370
I know plenty of other shops that are
just as cheap and fast as yours, though.
02:54.530 --> 02:55.500
Yeah...
02:55.500 --> 02:58.690
Just kidding. Kidding.
02:58.690 --> 03:01.330
Aji-san is always like this.
03:04.040 --> 03:08.290
Kinme Cleaning
03:04.330 --> 03:10.600
But it is very kind of her to let me
rent this shop for such low rent.
03:14.560 --> 03:19.050
I'm sorry, Kinme-san! I really need
your help with something.
03:19.310 --> 03:24.260
Oh, Yagara-san. What happened?
Shouldn't you be at work?
03:24.260 --> 03:25.060
Huh?
03:25.060 --> 03:26.720
Did something happen to your shop?
03:26.720 --> 03:28.500
Yes, actually.
03:28.500 --> 03:32.820
During the big storm the other day,
lightning struck a tree in the back.
03:32.820 --> 03:36.660
Huh? Are you serious? That's terrible!
03:36.660 --> 03:39.330
That storm sure was something, though.
03:39.330 --> 03:44.330
Power went out at my run-down apartment,
so nobody could use the shared bath.
03:44.610 --> 03:46.860
Yes, that would be inconvenient.
03:46.860 --> 03:50.960
Uh, so what did you
want to ask me, Yagara-san?
03:50.960 --> 03:54.800
Oh, right. Would you look at this?
03:57.340 --> 04:00.260
I-Isn't that...
04:02.600 --> 04:07.100
Yup. Sumi ink. I stupidly got some on me.
04:07.420 --> 04:11.980
I tried to wipe it off with a tissue,
but that didn't help at all.
04:11.980 --> 04:15.520
Oh! There's some on your left sleeve too.
04:15.520 --> 04:17.740
It must have brushed against the skirt.
04:17.740 --> 04:19.280
Huh? No way!
04:19.280 --> 04:21.010
Give me a break!
04:21.010 --> 04:27.250
Things just aren't going my way today.
And September's only just started.
04:28.110 --> 04:29.250
How...
04:29.250 --> 04:29.960
Hmm?
04:29.960 --> 04:32.940
How long has it been since it got stained?
04:33.250 --> 04:38.920
Hmm, let's see. It was this morning,
so about three hours.
04:38.920 --> 04:42.590
Huh? Then we have to deal with it
right this instant!
04:42.590 --> 04:43.640
Huh?
04:44.430 --> 04:47.770
Treating sumi ink stains
is a race against time!
04:48.140 --> 04:53.290
Speaking from personal experience,
they're even worse than squid ink.
04:53.290 --> 04:55.270
Well, squid ink stains are also difficult,
04:55.270 --> 04:59.900
but of all the kinds of stains out there,
sumi ink is a top-class challenge!
04:59.570 --> 05:01.030
Sumi Ink
04:59.570 --> 05:01.030
Kinme
04:59.570 --> 05:01.030
Wakana
04:59.570 --> 05:01.030
Challenge!
05:01.030 --> 05:03.570
There are several different
kinds of stains.
05:03.570 --> 05:05.090
Resin
05:03.570 --> 05:06.720
Water-soluble
05:03.570 --> 05:08.140
Dye
05:03.570 --> 05:08.350
Bleach
05:03.940 --> 05:06.080
Ooh, time for another knowledge drop!
05:04.160 --> 05:09.830
Oil-soluble
05:06.080 --> 05:09.490
We can separate them
into a few main categories.
05:06.830 --> 05:09.830
Protein
05:07.540 --> 05:09.830
Insoluble
05:09.830 --> 05:13.330
Water-soluble
05:09.830 --> 05:13.330
Alcohol
05:09.830 --> 05:13.330
Sauce
05:09.830 --> 05:13.330
Soy Sauce
05:09.830 --> 05:13.330
Water-soluble stains dissolve in water...
05:12.960 --> 05:18.300
Oil-soluble
05:12.960 --> 05:18.300
Vegetable Oil
05:12.960 --> 05:18.300
Sesame
Oil
05:13.330 --> 05:16.340
while oil-soluble stains dissolve in oil.
05:16.340 --> 05:18.300
Those are two main types.
05:18.680 --> 05:23.500
But there are also stains that
don't dissolve easily in water or oil.
05:23.500 --> 05:28.810
Those are called "insoluble," and the
best-known example of that is sumi ink.
05:28.810 --> 05:29.850
Huh.
05:29.850 --> 05:33.700
It is extremely difficult to clean
stains like these at home.
05:33.700 --> 05:35.810
Wow, really?
05:35.810 --> 05:40.690
And ink stains get harder to remove
the longer they sit untreated.
05:41.210 --> 05:45.330
So before I get started,
I feel I must warn you
05:45.330 --> 05:49.250
that I may not be able
to remove the ink completely.
05:49.250 --> 05:52.330
There is a risk
a faint stain might remain.
05:52.690 --> 05:58.240
If that happens, I will return the clothes
without charging you for the cleaning.
05:58.890 --> 06:01.090
What would you like to do?
06:02.490 --> 06:04.340
What are you talking about?
06:07.350 --> 06:09.260
Of course I want you to clean them!
06:09.260 --> 06:11.260
H-Huh? Hey!
06:11.260 --> 06:12.310
Hmm? What's wrong?
06:12.310 --> 06:17.520
Uh... don't take them off here!
Th-There are people around!
06:19.610 --> 06:24.140
Come on. It's fine! I even brought
a change of clothes with me.
06:24.140 --> 06:26.440
You've got to start cleaning
this instant, right?
06:26.440 --> 06:29.870
Whoa! Y-Yagara-san, stop it!
06:29.870 --> 06:33.420
Go inside and change in the back!
06:33.420 --> 06:35.110
Aww, are you sure?
06:37.150 --> 06:40.250
Well, I will take care of them.
06:41.590 --> 06:44.510
Okay. Do your best, Kinme-san.
06:44.870 --> 06:45.700
Right.
06:46.430 --> 06:48.270
You can count on Kinme.
07:16.670 --> 07:18.410
Um, excuse me.
07:19.170 --> 07:20.700
Yes?
07:20.700 --> 07:23.010
We've finished removing the fallen tree.
07:23.770 --> 07:26.750
Thank you very much. I appreciate it.
07:26.750 --> 07:27.800
You bet.
07:34.380 --> 07:37.750
Looks like two or three tries
isn't going to do it.
07:37.750 --> 07:40.210
Oh, maybe I'll give that a shot.
07:52.500 --> 07:56.240
Sumi ink is very resistant
to chemical treatments.
07:56.580 --> 07:59.320
If I can get another material
to absorb some of the ink
07:59.710 --> 08:01.840
and do that over and over...
08:10.150 --> 08:11.920
then bit by bit...
08:33.250 --> 08:35.200
Goodbye, Sensei!
08:35.200 --> 08:38.330
Yeah, goodbye! Take care, okay?
08:38.960 --> 08:43.090
I feel bad! I didn't mean to
make you come all the way here.
08:43.090 --> 08:46.130
Well, you have your hands full
with the new term.
08:46.130 --> 08:47.870
I appreciate it.
08:47.870 --> 08:48.840
It's no trouble.
08:51.030 --> 08:53.280
Wow! It's all gone!
08:53.280 --> 08:55.850
Amazing! Thank you!
08:59.570 --> 09:00.840
Um...
09:01.600 --> 09:03.740
I'm terribly sorry!
09:03.740 --> 09:04.360
Huh?
09:04.360 --> 09:08.520
There's still a faint stain left
on part of the skirt.
09:08.520 --> 09:11.150
It was beyond my abilities as a cleaner.
09:11.430 --> 09:13.240
Huh? Where?
09:13.570 --> 09:15.080
Oh, right here?
09:15.770 --> 09:19.150
I can barely even see it!
It's totally okay.
09:19.150 --> 09:22.660
Don't worry about it.
So what do I owe you?
09:24.390 --> 09:26.510
I cannot accept payment.
09:26.510 --> 09:27.250
Huh?
09:27.250 --> 09:30.590
I was unable to do my job
and remove it completely.
09:30.590 --> 09:32.740
As such, I cannot accept payment.
09:34.560 --> 09:38.680
What are you talking about?
I'm totally satisfied with your work.
09:38.680 --> 09:39.520
I can't.
09:39.520 --> 09:42.840
But it's 99 percent gone!
09:44.900 --> 09:46.040
I can't.
09:48.410 --> 09:50.780
She sure can be stubborn.
09:51.100 --> 09:56.680
Then how's this? I'll bring you another
tasty gift instead. Whaddya say?
09:58.300 --> 10:00.330
Thank you very much.
10:01.660 --> 10:03.820
Sensei!
10:04.170 --> 10:07.040
Praying Mantis
Year Three, Class One
Katakuchi Nairo
10:04.170 --> 10:07.040
I was able to write "praying mantis"!
10:09.110 --> 10:10.620
Please take a look!
10:12.420 --> 10:16.050
Oh, it's Kinme-oneesan! Hello!
10:16.050 --> 10:20.810
Huh? What? Yagara-san,
are you and Nairo-chan...
10:21.100 --> 10:23.060
She is my homeroom teacher.
10:23.060 --> 10:25.190
She's a student in my class.
10:25.190 --> 10:26.940
Huh?!
10:27.320 --> 10:32.150
Katakuchi-san, how many of these have you
brought me since class this morning?
10:33.530 --> 10:34.950
This is the fifth one!
10:34.950 --> 10:36.760
The fifth one already?
10:36.760 --> 10:37.670
That's right.
10:37.670 --> 10:39.370
Rather impressive, kiddo!
10:37.950 --> 10:42.700
Does that mean the sumi ink
on your clothes was from...
10:42.700 --> 10:46.060
What? No, I spilled it on myself.
10:46.060 --> 10:47.500
Oh.
10:49.960 --> 10:54.970
Wash It All Away
10:54.970 --> 10:59.970
Wash It All Away
11:02.470 --> 11:05.760
Thank you so much, Hatsuayu-san!
11:05.760 --> 11:08.900
I really appreciate you
coming over to pick me up.
11:08.900 --> 11:11.730
Not at all. It's the least I can do.
11:11.730 --> 11:14.490
I'm the one who invited you
to lunch, after all.
11:16.840 --> 11:22.370
I'm so happy I get to see your place
and enjoy your home cooking!
11:24.230 --> 11:27.080
Well, you've already done so much for me.
11:27.080 --> 11:29.880
E-Especially for my social skills.
11:35.630 --> 11:40.510
Th-The rest of the family is
at a memorial service today,
11:40.510 --> 11:42.980
so I'm the only one here.
11:42.980 --> 11:46.140
You decided not to go with them?
11:46.140 --> 11:50.400
Uh, yes. We need to have
at least one person at home.
11:53.400 --> 11:59.160
Uh... right. You see, there's something
I forgot to ask you about.
11:59.160 --> 12:00.410
Yes?
12:00.410 --> 12:04.410
M-My family has, um...
12:15.630 --> 12:17.800
S-Stop that right now.
12:21.680 --> 12:23.810
U-Um...
12:23.810 --> 12:26.810
E-Er...
12:27.770 --> 12:33.220
Y-You don't have to worry.
Konatsu and Dai are very gentle.
12:33.220 --> 12:38.320
K-Kinme-san, are you
comfortable around large dogs?
12:38.580 --> 12:40.360
Uh, sure.
12:40.830 --> 12:45.450
But I sweat a lot,
so I wonder if they smell me.
12:50.460 --> 12:54.340
K-Kinme-san, what time did you
have to be back at work?
12:54.340 --> 12:58.340
Oh. Half past two,
so there's still plenty of time.
12:58.340 --> 13:02.840
I-It'll be ready soon,
so please wait just a little longer.
13:02.840 --> 13:05.090
O-Okay.
13:24.120 --> 13:27.980
Whoa! No! Not... Not there!
13:29.120 --> 13:32.630
Huh? Kinme-san, what's the matter?
13:32.630 --> 13:34.340
Nothing. I'm fine.
13:35.380 --> 13:38.270
Big dogs sure are cute.
13:39.030 --> 13:40.240
But...
13:40.630 --> 13:45.850
B-Because it's my job, I can't help
but notice the dirt and dog hair
13:46.610 --> 13:50.180
on this sofa cover and rug.
13:56.980 --> 14:00.900
Thank you for waiting.
Please come this way.
14:04.160 --> 14:06.410
Oh, lovely!
14:06.660 --> 14:10.670
I don't think I've ever had
authentic paella before!
14:10.670 --> 14:15.660
Well, it's actually a quickie recipe
that uses a rice cooker.
14:15.660 --> 14:18.670
I don't think you can call it authentic.
14:18.940 --> 14:25.700
You know, I was actually getting a little
worried that you weren't eating properly.
14:25.700 --> 14:26.410
Huh?
14:27.070 --> 14:29.060
Well, remember Hatsushima?
14:29.060 --> 14:31.770
It's so delicious!
14:31.770 --> 14:35.510
It's been so long since
I've had a proper meal!
14:37.060 --> 14:41.120
What does Hatsuayu-san usually eat anyway?
14:41.480 --> 14:45.490
Oh. I'm sorry to make you worry.
14:45.490 --> 14:51.180
Actually, cooking has always been
one thing that I really enjoy.
14:51.180 --> 14:56.000
But I've been so busy recently,
I haven't been able to cook much.
14:56.000 --> 14:57.960
That's good to know.
14:59.110 --> 15:02.010
Well, if you don't mind, I'll dig in.
15:06.950 --> 15:08.670
Delicious!
15:12.270 --> 15:15.270
Oh my. We're being watched.
15:21.870 --> 15:24.230
The carpaccio is delicious too!
15:25.250 --> 15:29.180
The fish is sea bass I bought down
at the seafood market.
15:29.180 --> 15:33.320
Oh? I do a lot of shopping
at the seafood market too!
15:33.320 --> 15:37.420
Huh? I wonder if we've crossed
paths there before!
15:40.470 --> 15:45.800
I wanted to thank you
for coming today and, well,
15:46.240 --> 15:48.930
actually, for every day
I see you at the public bath.
15:48.930 --> 15:49.940
Hmm?
15:50.680 --> 15:52.270
Thanks to your help,
15:52.270 --> 15:57.150
my social skills are getting better,
so I'm having less trouble at work.
15:57.150 --> 16:02.190
I think I'm learning to enjoy
my job a lot more now.
16:02.820 --> 16:06.920
A-Actually, I don't think I've ever...
16:07.660 --> 16:11.710
invited a stranger over
to my place before.
16:11.710 --> 16:13.830
This might be the first time.
16:15.580 --> 16:21.190
I always tended to be withdrawn
at school, and kind of a homebody,
16:21.830 --> 16:26.760
so I'm a little surprised at myself
for being able to pull this off.
16:27.450 --> 16:33.850
I think that since meeting you,
I've started to change a little.
16:34.130 --> 16:38.240
Oh, gosh. What am I rambling about anyway?
16:41.010 --> 16:42.110
Uka-san.
16:42.870 --> 16:44.980
You're wrong about one thing.
16:45.380 --> 16:51.190
We aren't strangers anymore.
We are definitely friends.
16:58.910 --> 17:03.260
Thank you for the meal!
It really was a delicious lunch.
17:03.260 --> 17:07.510
Oh, not at all.
Well, I guess I'll drive you back.
17:09.320 --> 17:12.840
Huh? Where did the dogs go?
17:12.840 --> 17:13.510
Huh?
17:20.780 --> 17:23.410
Th-The sliding glass door...
17:24.830 --> 17:28.580
I must have totally forgotten to latch it!
17:29.030 --> 17:34.030
Hey, you two!
S-Stop playing with the water!
17:36.280 --> 17:39.540
Oh, now you're both such a mess!
17:39.540 --> 17:44.040
Konatsu, Dai, you really have to behave!
17:44.040 --> 17:47.550
Hey! Don't put your paw on my skirt!
17:51.550 --> 17:53.770
Let me give you a hand.
18:09.350 --> 18:12.680
Well, what can you do?
18:52.360 --> 18:54.570
Bye! See you next time!
19:00.080 --> 19:04.960
I'm sorry it got so late.
19:05.310 --> 19:07.400
No, no, it's fine.
19:07.400 --> 19:12.380
We haven't had a new guest
over in a long time,
19:12.380 --> 19:14.470
so the dogs got a little excited.
19:14.980 --> 19:20.220
They even got your blouse dirty.
You have to go back to work now, too.
19:20.220 --> 19:23.920
It's okay. I can change
into something else.
19:26.100 --> 19:32.110
They took me by surprise at first,
but the dogs sure were adorable!
19:32.940 --> 19:37.800
So, about the sofa cover,
is this really okay with you?
19:37.800 --> 19:40.620
Are you sure you really
don't want me to pay?
19:40.620 --> 19:44.340
You treated me to a really
wonderful time today.
19:44.340 --> 19:46.410
Think of it as my way of saying thanks.
19:46.820 --> 19:48.760
Then thank you very much.
20:01.950 --> 20:06.140
Okay, then. Thank you for this.
20:06.660 --> 20:07.520
Sure.
20:09.150 --> 20:12.520
I-I guess I'll see you at the bath.
20:12.520 --> 20:15.920
Of course! Thank you again for lunch.
20:24.560 --> 20:27.930
Oh, Aji-san! Good afternoon!
20:27.930 --> 20:28.670
Hmph.
20:28.950 --> 20:30.920
I didn't realize you were here.
20:30.920 --> 20:33.990
I came to check out the backyard.
20:33.990 --> 20:38.810
The repair men sure are dragging
their feet. What are they up to anyway?
20:38.810 --> 20:42.050
I wish they'd shake
a leg and get it fixed.
20:42.050 --> 20:48.750
I'm sure they're busy around town with
all the damage caused by the storm.
20:48.750 --> 20:49.900
Hmph.
20:55.700 --> 20:58.520
The heck is that?
20:58.820 --> 21:02.570
Oh. That's a paw print from a dog.
21:02.900 --> 21:07.360
My! So you spent your lunch break
playing with dogs?
21:08.830 --> 21:12.060
I bet if I leave my laundry
for you to wash,
21:12.060 --> 21:16.300
everything will come back
with a paw stamp on it.
21:16.300 --> 21:19.130
Same old, same old.
21:19.130 --> 21:20.380
Yeah...
21:20.380 --> 21:22.030
I'm just kidding.
21:22.690 --> 21:25.830
Well, I saw what I needed to, so I'm off.
21:26.860 --> 21:28.870
She tries not to show it,
21:28.870 --> 21:32.260
but she was so worried about me
that she came to check the shop.
21:34.460 --> 21:38.360
It's already past two thirty now.
Do you mind?
21:38.620 --> 21:39.990
Oh! Of course!
21:40.440 --> 21:43.840
I-I need to go change,
so please give me a minute.
21:50.830 --> 21:54.790
Translation:
Editing and Typesetting:
21:50.830 --> 21:54.790
Michael Arnold
Ashley Barboza
21:55.830 --> 21:59.800
Quality Control:
Translation Check:
21:55.830 --> 21:59.800
Riley Dalton
Sriram Gurunathan
23:19.070 --> 23:19.960
Huh?
23:26.420 --> 23:30.010
Wakana-san i-isn't coming over today.
23:34.980 --> 23:39.980
Episode 11 To Help This Little Guy Out
23:35.830 --> 23:38.760
Next time, "To Help This Little Guy Out."
17507
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.