Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,950 --> 00:00:03,870
Friday, my favorite day of the week.
2
00:00:04,590 --> 00:00:05,570
I guess that's the case.
3
00:00:05,590 --> 00:00:08,530
case with everyone, but I like it even more than that.
4
00:00:08,554 --> 00:00:14,394
the weekend. A weekend can be disappointing, while a Friday is always full of anticipation.
5
00:00:15,414 --> 00:00:16,314
I just have to survive.
6
00:00:16,342 --> 00:00:17,922
The principle is simple.
7
00:00:18,454 --> 00:00:22,154
All of our school, as usual, gave me a super boring task.
8
00:00:22,594 --> 00:00:25,254
To oversee the students at this afternoon's detention.
9
00:00:26,234 --> 00:00:27,074
I guess she doesn't like it.
10
00:00:27,094 --> 00:00:28,114
like me very much.
11
00:00:28,398 --> 00:00:31,738
Or, maybe she likes me.
12
00:00:31,766 --> 00:00:34,886
me a whole lot. Good afternoon girls!
13
00:00:35,018 --> 00:00:36,458
Thank you, Professor.
14
00:00:39,818 --> 00:00:42,958
Girls, I expect all of you to behave this afternoon, okay?
15
00:00:43,398 --> 00:00:44,178
Yes, Professor.
16
00:00:58,546 --> 00:01:00,366
Alright, now how about a roll call?
17
00:01:01,106 --> 00:01:02,046
Let's just do everything we can.
18
00:01:02,070 --> 00:01:04,450
by the book. I have a paper here waiting for you.
19
00:01:04,470 --> 00:01:05,510
with your names on it.
20
00:01:08,054 --> 00:01:08,554
Mizkid?
21
00:01:16,959 --> 00:01:17,626
okay Sybil
22
00:01:18,330 --> 00:01:18,910
Where's the professor?
23
00:01:20,150 --> 00:01:21,150
Someone's happy there.
24
00:01:21,174 --> 00:01:23,374
to be in detention, okay, next.
25
00:01:24,150 --> 00:01:25,270
Ms. Shy.
26
00:01:25,430 --> 00:01:25,870
Him.
27
00:01:26,490 --> 00:01:27,650
Okay, and...
28
00:01:27,670 --> 00:01:27,850
the
29
00:01:29,590 --> 00:01:31,690
I can't see Ms. Leal anywhere.
30
00:01:32,370 --> 00:01:33,130
Where is she?
31
00:01:33,514 --> 00:01:35,014
She's supposed to be here.
32
00:01:38,906 --> 00:01:41,366
Miss Veronica Leal, I presume?
33
00:01:41,906 --> 00:01:43,286
You presume correctly.
34
00:01:43,926 --> 00:01:45,426
It's professor to you.
35
00:01:45,966 --> 00:01:47,406
Find yourself a seat, please.
36
00:01:47,434 --> 00:01:47,654
Please.
37
00:01:54,318 --> 00:01:57,938
Now then, we're all here. Good.
38
00:01:58,730 --> 00:01:59,770
You have all the answers.
39
00:01:59,798 --> 00:02:05,158
done something that goes against the code of our prestigious school, so I expect you
40
00:02:05,158 --> 00:02:05,418
to think twice.
41
00:02:05,450 --> 00:02:09,030
Think about what you've done during the next couple of hours we're about to spend together.
42
00:02:14,433 --> 00:02:18,300
Shame. Shameful stories. Hopefully you girls enjoyed them.
43
00:02:18,320 --> 00:02:24,060
have learned from your mistakes, listening to your confessions. I'm convinced that...
44
00:02:24,080 --> 00:02:31,660
Now that being in detention this afternoon will help you find the right path each and every one of you deserves this punishment
45
00:02:32,320 --> 00:02:36,280
Because each and every one of you was a bad girl
46
00:02:38,096 --> 00:02:40,376
And we still have an hour
47
00:02:40,400 --> 00:02:44,520
hour until your detention ends. We need to find a way to pass the time.
48
00:02:49,616 --> 00:02:53,836
I will die of boredom, I swear to God!
49
00:02:59,476 --> 00:03:02,356
So, any shout outs that you have?
50
00:03:02,388 --> 00:03:05,108
you could let us get earlier today?
51
00:03:05,728 --> 00:03:06,668
Come on, bro.
52
00:03:07,056 --> 00:03:08,376
Nobody will know.
53
00:03:08,400 --> 00:03:09,180
Nobody.
54
00:03:09,780 --> 00:03:09,960
Be.
55
00:03:11,040 --> 00:03:11,400
Nobody.
56
00:03:11,940 --> 00:03:12,060
Nobody.
57
00:03:12,112 --> 00:03:13,912
I don't see that happening.
58
00:03:15,952 --> 00:03:20,412
Girls, we cannot break any more rules. It's just one hour left.
59
00:03:22,480 --> 00:03:23,100
Okay.
60
00:03:24,016 --> 00:03:28,776
Okay then, how about spending this last hour with a game, how does that sound?
61
00:03:33,168 --> 00:03:36,368
yes all right i know um let's play truth or dare
62
00:03:36,400 --> 00:03:36,660
No.
63
00:03:38,192 --> 00:03:40,592
That just sounds a little bit risky
64
00:03:47,604 --> 00:03:49,864
Anything but truth over there, please.
65
00:03:50,224 --> 00:03:52,024
It might get out of hand pretty quickly.
66
00:03:54,900 --> 00:03:56,260
Mom, that's lame.
67
00:03:57,440 --> 00:03:58,420
Girls, girls.
68
00:03:58,448 --> 00:04:00,548
Girls, we can reach a compromise.
69
00:04:01,388 --> 00:04:02,548
We can do true things.
70
00:04:02,576 --> 00:04:04,376
or dare, but like a quid pro quo.
71
00:04:04,400 --> 00:04:04,780
Quiz.
72
00:04:05,040 --> 00:04:07,180
Something that has a place here in school.
73
00:04:07,580 --> 00:04:09,380
Something you can all learn from.
74
00:04:10,000 --> 00:04:10,960
Something we can all do.
75
00:04:10,992 --> 00:04:11,852
benefit from.
76
00:04:13,472 --> 00:04:15,092
So truth or dare it is.
77
00:04:15,120 --> 00:04:17,200
is, but try to avoid it.
78
00:04:17,232 --> 00:04:19,272
avoid the R-rated stuff, okay?
79
00:04:20,552 --> 00:04:21,012
No, bro.
80
00:04:21,072 --> 00:04:23,252
with us. So, quick.
81
00:04:23,280 --> 00:04:25,200
This will be the back, and be the first front.
82
00:04:26,700 --> 00:04:27,380
Okay, let's go.
83
00:04:27,408 --> 00:04:31,108
Let's see, how about you Geisha, ask Sybil.
84
00:04:32,400 --> 00:04:34,360
Okay, truth or dare?
85
00:04:35,460 --> 00:04:36,180
Um...
86
00:04:36,180 --> 00:04:36,360
Dare.
87
00:04:36,388 --> 00:04:38,688
Hmm, interesting.
88
00:04:39,408 --> 00:04:41,068
I dare you to do the same.
89
00:04:41,092 --> 00:04:43,152
Don't touch the professor's dick.
90
00:04:43,932 --> 00:04:44,252
More.
91
00:04:45,028 --> 00:04:46,688
You little slut!
92
00:04:50,336 --> 00:04:50,836
Wow!
93
00:04:51,956 --> 00:04:53,016
You're supposed to be...
94
00:04:53,044 --> 00:04:54,804
Be the shy girl, aren't you?
95
00:05:03,993 --> 00:05:08,660
hey I'm not participating first of all and this is outrageous have you
96
00:05:08,660 --> 00:05:13,080
already forgotten why you're all in detention how could you even think to
97
00:05:17,026 --> 00:05:17,960
So, how is it?
98
00:05:25,352 --> 00:05:28,372
I dare you, Professor, to show us the way out of this room.
99
00:05:28,400 --> 00:05:29,260
I'm just your cook.
100
00:05:44,500 --> 00:05:50,400
So, I dare you girls to have fun with me.
101
00:05:50,436 --> 00:05:52,556
All of us wouldn't.
102
00:05:52,676 --> 00:05:54,496
But girls...
103
00:05:54,496 --> 00:05:56,376
Oh my god, not us.
104
00:05:56,400 --> 00:05:59,240
single word about this to anyone.
105
00:06:36,461 --> 00:06:37,128
Oh my god.
106
00:06:56,776 --> 00:06:58,676
It's so hot.
107
00:07:07,536 --> 00:07:09,496
Mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm
108
00:07:24,545 --> 00:07:26,012
It's so good, so good.
109
00:07:33,652 --> 00:07:34,172
Let me see.
110
00:08:07,101 --> 00:08:07,968
I'm gonna go.
111
00:08:09,568 --> 00:08:09,788
you
112
00:08:32,990 --> 00:08:34,324
Mmm, yeah, mmm, mmm.
113
00:09:02,512 --> 00:09:03,612
Oh, my God.
114
00:09:47,773 --> 00:09:48,440
Just look.
115
00:10:36,208 --> 00:10:36,368
you
116
00:11:03,632 --> 00:11:04,312
I'm a...
117
00:11:04,400 --> 00:11:06,880
Oh, oh, that's crazy.
118
00:11:11,824 --> 00:11:12,424
Try it.
119
00:11:12,528 --> 00:11:14,328
That's why she's a bad girl.
120
00:11:15,048 --> 00:11:16,108
She's like, yes.
121
00:11:16,728 --> 00:11:17,728
She's just a dick.
122
00:11:21,856 --> 00:11:23,776
Guys, come on. It's not so hard.
123
00:11:30,744 --> 00:11:31,664
Yes, I did.
124
00:11:31,664 --> 00:11:32,364
Oh, I heard right there.
125
00:11:32,400 --> 00:11:36,380
More open your mouth very much like you are peeing.
126
00:11:38,720 --> 00:11:39,220
Yes.
127
00:11:40,820 --> 00:11:42,000
Get it straight.
128
00:11:42,340 --> 00:11:44,920
Yeah, like that. Go deeper. You can do it better.
129
00:11:46,420 --> 00:11:49,860
Look, you have to open.
130
00:11:52,276 --> 00:11:53,596
Jesus Christ.
131
00:11:54,676 --> 00:11:55,176
No.
132
00:11:58,552 --> 00:12:00,212
Look what she's doing.
133
00:12:01,856 --> 00:12:02,456
I mean...
134
00:12:06,456 --> 00:12:07,656
Can you shut up?
135
00:12:07,816 --> 00:12:08,196
Okay.
136
00:12:10,968 --> 00:12:12,608
No, baby, you can have it, I know.
137
00:12:12,708 --> 00:12:14,468
Yeah, that's it.
138
00:12:14,608 --> 00:12:15,848
You got it. You see?
139
00:12:16,528 --> 00:12:16,708
No?
140
00:12:20,508 --> 00:12:21,008
Yeah.
141
00:12:23,074 --> 00:12:23,608
You see?
142
00:12:24,008 --> 00:12:24,908
I did it!
143
00:12:30,780 --> 00:12:32,720
Okay, okay, I like it.
144
00:12:32,820 --> 00:12:33,580
Do you want to try again?
145
00:12:33,980 --> 00:12:34,660
Yeah, come on.
146
00:12:34,840 --> 00:12:36,100
You can.
147
00:12:36,300 --> 00:12:37,160
Go, go.
148
00:12:37,940 --> 00:12:39,320
Eat it all.
149
00:12:44,300 --> 00:12:45,980
It's better than studying.
150
00:12:47,480 --> 00:12:48,340
For sure.
151
00:12:48,880 --> 00:12:49,380
Yeah.
152
00:12:54,592 --> 00:12:56,292
Does this make us best friends now?
153
00:12:56,400 --> 00:12:57,600
Best friends now?
154
00:12:58,040 --> 00:12:59,120
Not even think on it.
155
00:12:59,200 --> 00:12:59,940
Oh, okay.
156
00:13:03,140 --> 00:13:05,340
Teach me how to take it so deep.
157
00:13:07,380 --> 00:13:08,980
Okay, you have to share.
158
00:13:09,460 --> 00:13:09,880
Yep, yep.
159
00:13:09,980 --> 00:13:10,780
Okay, thank you.
160
00:13:11,320 --> 00:13:12,280
Look at the girl.
161
00:13:13,920 --> 00:13:15,200
She's the shine, huh?
162
00:13:17,340 --> 00:13:18,860
Yes, I want to hear that sound.
163
00:13:21,720 --> 00:13:23,780
Show me how you take it so deep.
164
00:13:24,400 --> 00:13:26,220
Yeah, you can, yes.
165
00:13:26,520 --> 00:13:28,940
Yes, you see, mamacita.
166
00:13:29,760 --> 00:13:30,660
Wait, hold on, girl.
167
00:13:34,160 --> 00:13:35,160
A plus, A plus.
168
00:13:37,320 --> 00:13:38,360
Bottom spines.
169
00:13:39,980 --> 00:13:41,140
Get the golden star.
170
00:13:42,120 --> 00:13:44,500
Come on, cheerleading squad.
171
00:13:45,360 --> 00:13:46,400
There she goes.
172
00:13:47,400 --> 00:13:47,840
Wow.
173
00:13:54,233 --> 00:13:54,900
Oh my god.
174
00:13:57,396 --> 00:13:58,196
MMMMMMMMMMMMMM
175
00:14:01,104 --> 00:14:02,364
It's good, right?
176
00:14:02,664 --> 00:14:02,864
Yeah.
177
00:14:03,684 --> 00:14:04,684
It's really fun.
178
00:14:20,400 --> 00:14:23,460
Okay guys, thank you for the help, my guys.
179
00:15:19,720 --> 00:15:20,880
You're better.
180
00:15:24,046 --> 00:15:24,980
You're better.
181
00:15:28,140 --> 00:15:29,080
You're better.
182
00:15:31,606 --> 00:15:32,540
You're better.
183
00:15:35,086 --> 00:15:36,020
You're better.
184
00:15:36,820 --> 00:15:37,380
You're better.
185
00:15:39,320 --> 00:15:40,620
You're better.
186
00:15:43,166 --> 00:15:44,100
You're better.
187
00:15:44,100 --> 00:15:44,160
You
188
00:16:13,704 --> 00:16:15,324
Do you want us to be in a video?
189
00:16:17,384 --> 00:16:17,784
Jesus.
190
00:16:20,144 --> 00:16:21,084
You did good.
191
00:16:30,920 --> 00:16:32,640
You're getting it, right?
192
00:16:33,800 --> 00:16:35,220
There she goes.
193
00:16:37,060 --> 00:16:37,780
There she goes.
194
00:16:38,192 --> 00:16:38,652
That's amazing.
195
00:16:39,832 --> 00:16:40,292
Oh my.
196
00:16:40,400 --> 00:16:41,400
I'm not going to eat you.
197
00:16:42,940 --> 00:16:44,400
I'm not going to eat you.
198
00:16:45,300 --> 00:16:46,560
Your turn, child.
199
00:16:48,800 --> 00:16:49,640
Oh, kitty.
200
00:16:50,120 --> 00:16:51,180
Do you want a little bit?
201
00:16:53,540 --> 00:16:54,980
She does that.
202
00:16:55,060 --> 00:16:55,440
You see?
203
00:16:56,180 --> 00:16:58,700
I cannot be friends with her.
204
00:17:00,160 --> 00:17:00,760
Whatever.
205
00:17:00,980 --> 00:17:01,620
I like it.
206
00:17:06,880 --> 00:17:07,640
Hehehehe
207
00:17:13,166 --> 00:17:13,900
Oh my gosh.
208
00:17:15,080 --> 00:17:16,200
Oh my gosh.
209
00:17:56,244 --> 00:17:56,864
I love you.
210
00:17:58,810 --> 00:17:59,544
I love you.
211
00:17:59,600 --> 00:18:00,780
I'm going to wear the last rob.
212
00:18:10,380 --> 00:18:14,380
Well girls, I hope you learned your lesson this time.
213
00:18:17,260 --> 00:18:19,320
And if not...
214
00:18:20,284 --> 00:18:20,804
Want a load?
215
00:18:20,976 --> 00:18:22,616
See you at next week's detention.
216
00:18:23,316 --> 00:18:24,496
If you want to...
217
00:18:31,074 --> 00:18:32,008
But, you know.
218
00:18:32,400 --> 00:18:34,180
You have to keep it a secret.
219
00:18:34,660 --> 00:18:36,480
Oh, bruv. Do not worry.
220
00:18:36,700 --> 00:18:40,680
This will be our little dirty s-s-s-secret.
221
00:18:43,460 --> 00:18:44,980
You got that right.
222
00:18:45,480 --> 00:18:47,480
WhisperJAV 1.8.12 | Fidelity/Aggressive
13965
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.