All language subtitles for 1.09 Do You Regret What We Did.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,646 --> 00:00:29,939 Please don't do this. 2 00:00:30,064 --> 00:00:32,441 I don't want this life. 3 00:00:34,735 --> 00:00:36,195 We're done. 4 00:00:42,368 --> 00:00:44,328 He called off the engagement? 5 00:00:44,453 --> 00:00:46,747 Maybe we went too far. 6 00:00:47,790 --> 00:00:49,959 Do you regret what we did? 7 00:01:23,033 --> 00:01:24,368 Cocoa. 8 00:02:17,338 --> 00:02:18,797 Katie, Katie, it's me. 9 00:02:18,797 --> 00:02:19,840 Get out of here! 10 00:02:19,840 --> 00:02:21,008 Katie, please. 11 00:02:21,008 --> 00:02:23,469 Get away from me, Gregory, or I will call the police! 12 00:03:08,764 --> 00:03:12,059 Nothing would make me happier than to help take down Arthur Frobisher. 13 00:03:12,351 --> 00:03:14,436 Thank you for meeting with us again, Mr. Moore. 14 00:03:14,436 --> 00:03:15,938 I know it's frustrating, 15 00:03:16,021 --> 00:03:18,732 but there was simply no proof that Frobisher did anything wrong. 16 00:03:19,066 --> 00:03:21,068 But you think he did? 17 00:03:21,443 --> 00:03:22,778 Who doesn't? 18 00:03:22,945 --> 00:03:26,156 Dumping his stock, accounting irregularities. 19 00:03:26,448 --> 00:03:28,742 I really wish I could be more helpful. 20 00:03:28,742 --> 00:03:30,119 In the meantime, 21 00:03:30,327 --> 00:03:33,372 if you want to talk strategy, I'm at your disposal. 22 00:03:33,581 --> 00:03:36,500 Well, there was one other thing we wanted to ask you about. 23 00:03:37,001 --> 00:03:40,880 We were wondering about one of Frobisher's shareholders. 24 00:03:40,880 --> 00:03:43,299 Does that name mean anything to you? 25 00:03:44,174 --> 00:03:46,135 Gregory Malina. 26 00:03:46,135 --> 00:03:47,845 Doesn't ring a bell. 27 00:03:48,762 --> 00:03:51,265 But let me make some calls. I'll see what I can find. 28 00:03:51,599 --> 00:03:55,227 If there's one thing Arthur Frobisher is good at, it's tying up loose ends. 29 00:03:57,938 --> 00:04:00,441 All right, I'll see you soon, okay? 30 00:04:00,566 --> 00:04:02,026 Hey, geez. 31 00:04:02,026 --> 00:04:03,611 - David, hey. - Lila. 32 00:04:03,819 --> 00:04:06,488 You know what? You rescheduled your rotation. I almost missed you. 33 00:04:07,448 --> 00:04:08,908 That would have sucked. 34 00:04:09,116 --> 00:04:11,118 Is everything okay, or. 35 00:04:11,493 --> 00:04:15,289 I sold the defibrillator, and you were amazingly helpful. 36 00:04:15,497 --> 00:04:18,000 Which is why I'm going to take you to dinner. 37 00:04:18,209 --> 00:04:19,460 as a thank-you. 38 00:04:19,460 --> 00:04:20,753 It's a little italian place. 39 00:04:21,587 --> 00:04:22,630 I'm sorry. 40 00:04:22,630 --> 00:04:24,840 I've got to pass on that. 41 00:04:24,840 --> 00:04:25,966 Why? 42 00:04:25,966 --> 00:04:27,551 You know why. 43 00:04:27,760 --> 00:04:29,553 It's just dinner. 44 00:04:30,596 --> 00:04:33,515 It is not just dinner, and you know that. 45 00:04:34,141 --> 00:04:35,184 Look, 46 00:04:35,809 --> 00:04:37,686 your grandfather was sick. 47 00:04:37,770 --> 00:04:39,563 I was the doctor who was trying to help him. 48 00:04:39,563 --> 00:04:41,649 It's very common for emotions to get mixed up. 49 00:04:41,774 --> 00:04:43,651 My emotions aren't mixed up. 50 00:04:44,902 --> 00:04:47,404 We have talked about this. 51 00:04:48,030 --> 00:04:50,115 I'm not available. 52 00:04:57,623 --> 00:05:00,292 Gregory Malina owned Frobisher stock? 53 00:05:00,292 --> 00:05:01,669 I don't know what you're talking. 54 00:05:01,669 --> 00:05:04,046 Is there anything you didn't do for that kid? 55 00:05:04,046 --> 00:05:06,257 Gregory worked for me. That's all. 56 00:05:06,257 --> 00:05:07,591 Save it, Ray. 57 00:05:07,591 --> 00:05:10,636 I wouldn't give a shit about your pathetic schoolgirl crush. 58 00:05:10,636 --> 00:05:11,679 You watch yourself! 59 00:05:11,679 --> 00:05:14,306 But I'm not gonna let your bullshit take me down. 60 00:05:15,849 --> 00:05:17,977 Malina emptied his bank account. 61 00:05:18,644 --> 00:05:20,938 He's back in the states. Did you know that? 62 00:05:24,108 --> 00:05:25,568 So what do you want from me? 63 00:05:25,568 --> 00:05:27,653 I want you on my team. 64 00:05:28,195 --> 00:05:29,613 I don't understand. 65 00:05:30,239 --> 00:05:31,699 I don't like you, Ray, 66 00:05:31,991 --> 00:05:34,618 but I realized an amazing thing on the way over here. 67 00:05:34,702 --> 00:05:36,579 You're not my problem. 68 00:05:36,579 --> 00:05:38,289 - Arthur is. - Look, I have a duty. 69 00:05:38,289 --> 00:05:42,126 Patty hewes is a ball's hair away from breaking this thing wide open. 70 00:05:42,751 --> 00:05:44,545 So I'm going to do what you couldn't, Ray. 71 00:05:44,545 --> 00:05:45,880 What is that? 72 00:05:45,963 --> 00:05:47,882 Put an end to this thing. 73 00:05:51,302 --> 00:05:53,637 The SEC has been a dead end so far. 74 00:05:53,637 --> 00:05:56,849 But Mr. Moore is looking into Gregory Malina's stock sale. 75 00:05:56,849 --> 00:06:00,811 Good, because Gregory's back in play. 76 00:06:01,228 --> 00:06:02,563 What did you find? 77 00:06:02,563 --> 00:06:06,317 When Frobisher told larry popler that Gregory Malina was alive. 78 00:06:07,735 --> 00:06:09,820 he was telling the truth. 79 00:06:10,905 --> 00:06:12,907 A flight manifest? 80 00:06:12,907 --> 00:06:16,118 The day Gregory disappeared, he was booked on a plane to mexico city. 81 00:06:16,410 --> 00:06:17,953 Outside the reach of the court. 82 00:06:17,953 --> 00:06:21,540 There was no sign of him until he used his credit card yesterday. 83 00:06:21,540 --> 00:06:25,502 He rented a car about 40 miles north of the border in alamogordo. 84 00:06:25,711 --> 00:06:27,880 Any idea why he'd come back? 85 00:06:28,839 --> 00:06:30,925 When is the last time you spoke to Katie? 86 00:06:31,467 --> 00:06:33,010 Not since she went back home. 87 00:06:33,969 --> 00:06:36,597 That could be it. He felt bad about setting her up. 88 00:06:36,597 --> 00:06:39,183 He tried to call her after he burned her as a witness. 89 00:06:39,183 --> 00:06:40,809 Get in touch with her. 90 00:07:23,143 --> 00:07:24,812 I got one of these in the mail, too. 91 00:07:24,812 --> 00:07:26,146 You going to this thing? 92 00:07:26,313 --> 00:07:29,316 The gala for the blind justice project? 93 00:07:29,316 --> 00:07:30,776 No, I'm not. 94 00:07:30,776 --> 00:07:33,988 Says Patty hewes is giving the keynote speech. 95 00:07:33,988 --> 00:07:35,698 Could be interesting. 96 00:07:35,698 --> 00:07:38,158 Art, don't even think about it. 97 00:07:38,158 --> 00:07:39,410 You're not going. 98 00:07:43,497 --> 00:07:45,374 Nancy, it's good to see you. 99 00:07:45,374 --> 00:07:46,959 - Good to see you. - This is art. 100 00:07:47,459 --> 00:07:48,586 Thank you for coming in. 101 00:07:48,586 --> 00:07:49,962 Pleasure. 102 00:07:50,546 --> 00:07:53,173 - Yeah, let's, uh, sit down there. - All right. 103 00:07:53,924 --> 00:07:57,052 So, Ray says you're the best out there at, 104 00:07:57,052 --> 00:07:59,138 well, preparing a witness. 105 00:07:59,430 --> 00:08:01,140 I hope I can help. 106 00:08:01,140 --> 00:08:02,474 Good. 107 00:08:04,560 --> 00:08:06,437 What exactly are we gonna do? 108 00:08:06,520 --> 00:08:09,857 Do you ever sing around the house? Maybe in the shower? 109 00:08:10,691 --> 00:08:11,734 Nope. 110 00:08:11,734 --> 00:08:12,776 Oh, come on. 111 00:08:13,819 --> 00:08:14,987 I hum. 112 00:08:15,321 --> 00:08:17,698 This exercise will help you relax. 113 00:08:18,741 --> 00:08:21,285 You want to look for a way in, not a way out. 114 00:08:25,414 --> 00:08:28,083 I'd do a lot better with Simon and Garfunkel. 115 00:08:28,083 --> 00:08:30,002 You can do whatever you want, 116 00:08:30,002 --> 00:08:31,879 but you're going to have to look comfortable answering 117 00:08:31,879 --> 00:08:34,340 Patty's questions about corporate malfeasance, 118 00:08:34,506 --> 00:08:36,800 about accounting irregularities 119 00:08:36,884 --> 00:08:40,429 and about why you stole the life savings of 5,000 people. 120 00:08:44,391 --> 00:08:47,102 That might be easier than singing. 121 00:08:48,896 --> 00:08:50,022 All right. 122 00:08:56,695 --> 00:08:59,406 Yes, mom, I'm fine. 123 00:09:00,449 --> 00:09:01,659 How's montreal? 124 00:09:01,659 --> 00:09:03,994 Montreal is great but I left my video camera. 125 00:09:03,994 --> 00:09:05,037 Yeah, I know. 126 00:09:05,037 --> 00:09:07,331 Dad left a message. He left it behind. 127 00:09:07,331 --> 00:09:10,251 He didn't give me an address, though. Where do you want me to send it? 128 00:09:10,960 --> 00:09:12,461 Hold on, mom; that's your phone. 129 00:09:12,461 --> 00:09:13,879 Okay, dear. You can answer it. 130 00:09:15,464 --> 00:09:16,632 Hello? 131 00:09:16,715 --> 00:09:17,967 Katie? 132 00:09:18,175 --> 00:09:20,386 Katie, it's Ellen. I've been trying. 133 00:09:21,178 --> 00:09:22,388 Shit. 134 00:09:34,400 --> 00:09:37,778 Ms. Parsons. Ms. Parsons. 135 00:09:43,492 --> 00:09:45,286 Mr. Moore. 136 00:09:45,494 --> 00:09:47,162 Please get in. 137 00:09:56,046 --> 00:09:57,798 Look, I want to help you. 138 00:09:58,632 --> 00:10:01,760 I wasted years of my life going after Frobisher, 139 00:10:02,219 --> 00:10:04,889 and my hands were tied every step of the way. 140 00:10:05,723 --> 00:10:07,057 Why? 141 00:10:07,057 --> 00:10:08,309 Why? 142 00:10:08,309 --> 00:10:11,437 Because the man has friends in high places. 143 00:10:12,396 --> 00:10:13,939 But I know things, 144 00:10:14,565 --> 00:10:17,526 information that we couldn't use in the government case 145 00:10:17,526 --> 00:10:21,322 that would be invaluable to Patty hewes in a civil trial. 146 00:10:22,198 --> 00:10:23,657 Like what? 147 00:10:23,657 --> 00:10:25,951 I sit on boards, Miss Parsons. 148 00:10:25,951 --> 00:10:28,662 I advise political campaigns. 149 00:10:28,662 --> 00:10:30,956 I will not go public. 150 00:10:31,707 --> 00:10:33,459 If you call me as a witness, 151 00:10:33,876 --> 00:10:35,252 I'll lie. 152 00:10:36,462 --> 00:10:38,797 Frobisher is a powerful man. 153 00:10:38,797 --> 00:10:40,341 You want my help? 154 00:10:40,549 --> 00:10:42,635 That's the deal. 155 00:10:42,635 --> 00:10:44,303 Talk to your boss. 156 00:10:53,270 --> 00:10:54,396 But for now, 157 00:10:55,564 --> 00:10:57,858 start by looking into Arlington. 158 00:11:23,717 --> 00:11:25,469 I have bad news. 159 00:11:28,097 --> 00:11:29,139 What? 160 00:11:29,139 --> 00:11:30,391 It's confirmed. 161 00:11:30,933 --> 00:11:32,142 What is? 162 00:11:32,476 --> 00:11:34,228 You've lost your mind. 163 00:11:36,230 --> 00:11:37,815 Your keys. 164 00:11:37,815 --> 00:11:39,441 How is that possible? 165 00:11:39,567 --> 00:11:41,527 You must've had a psychotic break. 166 00:11:44,780 --> 00:11:46,365 You know what you need? 167 00:11:46,657 --> 00:11:48,242 A weekend at the beach, 168 00:11:48,742 --> 00:11:49,869 the hamptons. 169 00:11:49,869 --> 00:11:51,161 You serious? 170 00:11:51,161 --> 00:11:53,205 Tom told me about a great place. 171 00:11:53,205 --> 00:11:56,166 I think if we don't get away, I may lose you forever. 172 00:12:00,212 --> 00:12:02,047 Yes, absolutly. 173 00:12:06,468 --> 00:12:09,388 And these were the spvs that you had created? 174 00:12:09,388 --> 00:12:13,142 Yes, I think in our country, 175 00:12:13,142 --> 00:12:15,477 the more popular term is spe. 176 00:12:15,644 --> 00:12:17,021 Spe? 177 00:12:17,021 --> 00:12:18,772 That's right, spe. 178 00:12:18,772 --> 00:12:21,191 Special purpose entity. 179 00:12:21,191 --> 00:12:22,568 And aren't these spes 180 00:12:22,568 --> 00:12:25,154 commonly incorporated toward illegitimate ends? 181 00:12:28,532 --> 00:12:31,452 Do you have a question or are you just trying to ruin our concentration? 182 00:12:31,452 --> 00:12:34,413 Neither. George moore came to see me last night. 183 00:12:36,373 --> 00:12:37,541 Where? 184 00:12:37,708 --> 00:12:39,418 Outside my apartment. 185 00:12:41,295 --> 00:12:43,088 He met with you alone? 186 00:12:43,589 --> 00:12:46,300 He wants to help us off the record. 187 00:12:46,425 --> 00:12:47,468 How? 188 00:12:47,551 --> 00:12:49,637 Arlington. He told me to look into it. 189 00:12:51,222 --> 00:12:52,765 Arlington, Virginia. 190 00:12:52,765 --> 00:12:55,392 Some girl was killed in a car crash. 191 00:12:55,392 --> 00:12:56,644 It was Frobisher's car. 192 00:12:56,644 --> 00:12:58,520 It was 25 years ago. It's old news. 193 00:12:58,520 --> 00:13:00,064 There were conflicting accounts. 194 00:13:00,064 --> 00:13:02,775 But the official police report backed Frobisher's story 195 00:13:02,775 --> 00:13:04,193 that the girl was driving. 196 00:13:04,193 --> 00:13:06,070 Yeah, it did, but I ran a history. 197 00:13:06,070 --> 00:13:07,321 And in the last 25 years, 198 00:13:07,321 --> 00:13:09,573 the girl's family went from living in a trailer park 199 00:13:09,573 --> 00:13:12,034 to being the biggest landowner in Arlington. 200 00:13:12,701 --> 00:13:15,079 So you think Frobisher's paying people off? 201 00:13:15,079 --> 00:13:16,956 He screws up, he buys silence. 202 00:13:16,956 --> 00:13:19,667 Katie,Gregory, it's Frobisher's M.O. 203 00:13:20,084 --> 00:13:23,295 That won't help us in the deposition unless we can back it up. 204 00:13:23,754 --> 00:13:25,506 I want to meet with Moore again, 205 00:13:25,839 --> 00:13:28,133 push him further, work the relationship. 206 00:13:29,176 --> 00:13:30,219 All right. 207 00:13:30,719 --> 00:13:31,762 I'll go with you. 208 00:13:31,762 --> 00:13:33,556 No, wrong move, Tom. 209 00:13:33,556 --> 00:13:36,976 He approached Ellen alone, that's the way he wants it. 210 00:13:49,280 --> 00:13:51,657 Just hear me out, please. 211 00:13:54,910 --> 00:13:56,579 Hanson police department, please. 212 00:13:56,579 --> 00:13:58,289 There's a warrant out for my arrest. 213 00:13:58,289 --> 00:13:59,707 Yes, it's an emergency. 214 00:13:59,707 --> 00:14:02,084 You talk to the police, they're gonna send me back to New York 215 00:14:02,084 --> 00:14:03,669 and Frobisher will kill me. 216 00:14:07,214 --> 00:14:08,883 I'm not running anymore. 217 00:14:09,300 --> 00:14:11,093 You can do whatever you want. 218 00:14:17,016 --> 00:14:20,436 You tell me one lie, and I will cut your dick off. 219 00:14:31,322 --> 00:14:32,740 Ms. Parsons? 220 00:14:33,282 --> 00:14:34,116 Yes? 221 00:14:34,116 --> 00:14:37,578 I'm sorry to bother you, but we really need to talk. 222 00:14:38,287 --> 00:14:40,372 I'm sorry, what is this in reference to? 223 00:14:41,332 --> 00:14:42,791 Your fianc�. 224 00:14:44,543 --> 00:14:45,961 What about him? 225 00:14:46,420 --> 00:14:48,214 I think we're gonna want to talk privately. 226 00:14:52,676 --> 00:14:55,888 Everything that happened to you was my fault. 227 00:14:56,847 --> 00:14:59,308 The only reason why you got involved in any of this was because 228 00:14:59,308 --> 00:15:01,435 I brought you to the condo that night. 229 00:15:01,936 --> 00:15:05,731 Ray fiske gave me a thousand shares of Frobisher's stock to go down to florida, 230 00:15:05,731 --> 00:15:07,524 rent the condo in my name. 231 00:15:07,691 --> 00:15:08,734 What for? 232 00:15:09,902 --> 00:15:11,987 At the time, I had no idea. 233 00:15:12,196 --> 00:15:14,990 I didn't ask, it was a lot of money. I was broke. 234 00:15:16,242 --> 00:15:18,035 It turns out that Frobisher was going to meet 235 00:15:18,035 --> 00:15:19,495 with some guy from the government. 236 00:15:19,495 --> 00:15:20,704 Who? 237 00:15:21,789 --> 00:15:23,499 I can't tell you that. 238 00:15:23,499 --> 00:15:25,793 It would put you at too much risk, trust me. 239 00:15:26,544 --> 00:15:30,130 But this whole thing started because he thought that you saw him. 240 00:15:30,130 --> 00:15:31,173 But I didn't. 241 00:15:31,173 --> 00:15:33,634 I told them that, but they didn't believe me. 242 00:15:36,887 --> 00:15:40,724 So they just try to buy me off with a restaurant. 243 00:15:41,267 --> 00:15:42,643 But they kept postponing it. 244 00:15:44,728 --> 00:15:47,439 They had to keep you quiet during the government trial. 245 00:15:56,240 --> 00:15:58,868 And what about you? How long have you been on their payroll? 246 00:16:00,411 --> 00:16:02,204 A few weeks after florida, they... 247 00:16:02,204 --> 00:16:05,040 hooked me up with a job at the consulting firm. 248 00:16:05,666 --> 00:16:07,418 And who was the guy in the limo? 249 00:16:07,418 --> 00:16:08,794 I have no idea. 250 00:16:08,794 --> 00:16:10,254 Once you started talking to Patty Hewes, 251 00:16:10,254 --> 00:16:12,047 they just needed to burn you as a witness. 252 00:16:12,047 --> 00:16:15,175 So they gave you luke Richards'name to set me up. 253 00:16:15,175 --> 00:16:16,927 They used us both. 254 00:16:16,927 --> 00:16:18,387 And we let them. 255 00:16:18,387 --> 00:16:21,599 These guys have all the power, 256 00:16:22,057 --> 00:16:25,477 and they're convinced everyone's out to get them. 257 00:16:34,153 --> 00:16:36,113 How do you know David, Miss. 258 00:16:36,113 --> 00:16:38,616 Dimeo. Lila Dimeo. 259 00:16:38,616 --> 00:16:42,286 I met him at the hospital, he was treating my grandfather. 260 00:16:43,704 --> 00:16:46,665 And what exactly can I help you with, Miss. Dimeo? 261 00:16:48,209 --> 00:16:50,169 God, I'm a terrible liar. 262 00:16:51,879 --> 00:16:53,839 I'm not here about David. 263 00:16:54,673 --> 00:16:56,592 Then why are you here? 264 00:16:57,509 --> 00:16:58,844 I'm here about you. 265 00:16:59,803 --> 00:17:01,597 David doesn't love you anymore. 266 00:17:05,100 --> 00:17:06,685 Excuse me? 267 00:17:06,685 --> 00:17:08,312 Who are you? 268 00:17:08,854 --> 00:17:10,189 I must seem crazy, 269 00:17:10,189 --> 00:17:11,774 but I thought you should know. 270 00:17:13,108 --> 00:17:14,818 I've been sleeping with him. 271 00:17:15,611 --> 00:17:17,112 I think you better leave. 272 00:17:17,112 --> 00:17:18,989 Ellen, there's no point in getting mad. 273 00:17:18,989 --> 00:17:20,407 You need to leave. 274 00:17:21,158 --> 00:17:23,536 We can't change how we feel. 275 00:17:25,538 --> 00:17:26,872 What are you doing? 276 00:17:27,540 --> 00:17:28,582 Security. 277 00:17:28,582 --> 00:17:30,251 Fifth floor, Hewes and associates. 278 00:17:30,834 --> 00:17:32,545 Ellen Parsons'office. 279 00:17:33,170 --> 00:17:34,922 I feel sorry for you. 280 00:17:36,048 --> 00:17:38,133 Right away, thank you. 281 00:17:39,093 --> 00:17:40,553 You didn't deserve this. 282 00:17:55,442 --> 00:17:57,778 Why weren't you at my arraignment? 283 00:17:57,778 --> 00:17:58,821 I tried. 284 00:17:58,821 --> 00:18:02,533 I tried, but with everything that's been going on. 285 00:18:04,869 --> 00:18:06,203 What? 286 00:18:06,495 --> 00:18:07,997 What happened with you and Patty? 287 00:18:09,248 --> 00:18:11,208 I know that you're not telling me everything. 288 00:18:18,674 --> 00:18:20,885 He called off the engagement? 289 00:18:22,845 --> 00:18:25,306 Maybe we went too far. 290 00:18:28,809 --> 00:18:30,686 Do you regret what we did? 291 00:18:37,985 --> 00:18:40,196 So there's bourbon in the kitchen. 292 00:18:40,529 --> 00:18:42,406 And remember to walk cory. 293 00:18:42,823 --> 00:18:43,949 Where can I reach you? 294 00:18:43,949 --> 00:18:46,243 I'll be at the beach house. Tom has the number. 295 00:18:46,869 --> 00:18:49,496 Storm cleared montauk last night. Should be a perfect weekend. 296 00:18:49,496 --> 00:18:50,831 Thank you, Perry. 297 00:18:50,831 --> 00:18:52,249 Ellen. 298 00:18:52,249 --> 00:18:54,710 everything's going to be all right. 299 00:19:38,379 --> 00:19:39,922 That's insane. She is crazy 300 00:19:40,464 --> 00:19:41,840 Who is she? 301 00:19:41,840 --> 00:19:45,261 Her name is Lila Dimeo. 302 00:19:45,803 --> 00:19:48,722 She's lying, we did not sleep together. 303 00:19:48,931 --> 00:19:51,016 She said that you treated her grandfather. 304 00:19:51,100 --> 00:19:52,434 Yeah, I did. 305 00:19:52,810 --> 00:19:55,062 I met her at the hospital. 306 00:19:55,271 --> 00:19:57,898 But then her grandfather was released. 307 00:19:57,898 --> 00:19:59,316 And did you see her after that? 308 00:20:01,944 --> 00:20:02,736 Yes. 309 00:20:02,736 --> 00:20:04,113 No. yeah. 310 00:20:04,113 --> 00:20:05,573 Yes or no? 311 00:20:06,532 --> 00:20:08,784 She had this medical equipment that she wanted to sell, 312 00:20:08,951 --> 00:20:10,369 so I took a look at it for her. 313 00:20:11,036 --> 00:20:12,079 What? 314 00:20:13,330 --> 00:20:16,000 She asked me to price a defibrillator for her. 315 00:20:17,167 --> 00:20:18,419 Where? 316 00:20:19,253 --> 00:20:20,921 At her apartment. 317 00:20:20,921 --> 00:20:22,506 So you were at her apartment? 318 00:20:22,506 --> 00:20:24,800 What the hell were you doing at her apartment? 319 00:20:24,800 --> 00:20:28,345 I just, I gave her a price and that's it. Nothing happened. 320 00:20:28,345 --> 00:20:30,347 Then why are you so uncomfortable? 321 00:20:30,347 --> 00:20:32,641 Because I feel like you're accusing me of something. 322 00:20:32,641 --> 00:20:34,560 David, a woman came into my office today 323 00:20:34,560 --> 00:20:36,228 and told me that she was sleeping with you. 324 00:20:36,228 --> 00:20:37,897 Listen to me. 325 00:20:38,188 --> 00:20:39,231 I hardly know her. 326 00:20:39,231 --> 00:20:41,859 Clearly, the woman is nuts. 327 00:20:41,859 --> 00:20:43,402 Well, stay away from her. 328 00:20:43,402 --> 00:20:45,112 Tell her to stay away from me. 329 00:20:51,452 --> 00:20:53,996 Patty Hewes knows about Arlington. 330 00:20:54,079 --> 00:20:56,999 - How in hell did. - I told her associate. 331 00:20:58,459 --> 00:20:59,501 Jesus! 332 00:20:59,501 --> 00:21:03,088 The last thing Arthur wants is for that shit to come out in a deposition. 333 00:21:03,589 --> 00:21:06,383 That is a mighty risky game you're playing. 334 00:21:06,383 --> 00:21:07,635 Relax. 335 00:21:07,635 --> 00:21:09,386 Arlington's all his. 336 00:21:09,386 --> 00:21:11,680 You and I have nothing to do with that. 337 00:21:11,680 --> 00:21:14,600 And when that asshole finds out that Patty Hewes knows about it 338 00:21:15,267 --> 00:21:16,810 he'll have to settle. 339 00:21:18,979 --> 00:21:21,148 Just shut up and play your part. 340 00:21:30,699 --> 00:21:32,326 - Ms. Hewes. - Chin. 341 00:21:33,827 --> 00:21:37,331 - I was stunned when I learned. - Elbows off the table. 342 00:21:40,626 --> 00:21:44,296 Ms. Hewes, I was stunned when I learned that the accounting firm had... 343 00:21:44,838 --> 00:21:46,382 defrauded my company. 344 00:21:46,590 --> 00:21:48,676 Don't blink when you say that. 345 00:21:51,220 --> 00:21:53,389 You were stunned? 346 00:21:53,931 --> 00:21:55,599 Why is that? 347 00:21:55,599 --> 00:21:58,519 I mean, you cashed out just in time. 348 00:21:58,519 --> 00:22:00,312 You walked away with millions. 349 00:22:02,773 --> 00:22:05,609 I gave that company everything I had. 350 00:22:07,278 --> 00:22:08,529 and I failed. 351 00:22:09,572 --> 00:22:11,574 my employees. 352 00:22:14,034 --> 00:22:15,619 my family. 353 00:22:16,287 --> 00:22:20,082 I failed pretty much everyone who ever believed in me. 354 00:22:23,085 --> 00:22:24,795 Bullshit. 355 00:22:24,795 --> 00:22:27,506 Stop making speeches. You're trying too hard. 356 00:22:29,717 --> 00:22:30,926 Bullshit? 357 00:22:33,012 --> 00:22:34,722 Don't you tell me bullshit. 358 00:22:34,722 --> 00:22:36,807 You have no idea what I've been through. 359 00:22:36,807 --> 00:22:37,850 Art. 360 00:22:38,893 --> 00:22:40,436 This is why she's here. 361 00:22:42,855 --> 00:22:44,398 Don't tell me bullshit. 362 00:22:49,028 --> 00:22:51,697 People expect a ceo to be strong. 363 00:22:52,698 --> 00:22:54,700 They see too much of the soft side, 364 00:22:55,326 --> 00:22:56,493 looks like an act. 365 00:22:57,536 --> 00:22:58,996 You've got to be heartfelt 366 00:22:59,121 --> 00:23:00,539 without sounding like a pussy. 367 00:23:02,249 --> 00:23:03,876 Now, you think you can do that? 368 00:23:12,843 --> 00:23:14,011 All right. 369 00:23:14,553 --> 00:23:15,888 All right, fair enough. 370 00:23:18,182 --> 00:23:19,642 Let's do this again. 371 00:23:24,563 --> 00:23:27,441 Since when does the sec investigate car accidents? 372 00:23:27,775 --> 00:23:30,069 I'm not going to give you everything. 373 00:23:30,778 --> 00:23:31,820 Okay. 374 00:23:31,820 --> 00:23:35,282 Cindy lambert died in a car crash in 1983. 375 00:23:35,366 --> 00:23:38,827 Frobisher said he wasn't driving, and the lambert family backed him up. 376 00:23:38,827 --> 00:23:41,872 - And now they're very rich. - Is that so? 377 00:23:42,248 --> 00:23:45,376 So I'm guessing the lambert family was given Frobisher stock. 378 00:23:46,418 --> 00:23:50,214 If the SEC knew this, why didn't they use it in the criminal trial? 379 00:23:50,214 --> 00:23:52,800 The judge excluded it on relevance. 380 00:23:52,800 --> 00:23:56,845 We were going after Frobisher for insider trading and accounting fraud. 381 00:23:57,888 --> 00:23:59,598 What are you getting out of this? 382 00:23:59,807 --> 00:24:03,227 I tried to take Frobisher down and I failed. 383 00:24:04,770 --> 00:24:06,647 I still want justice. No. 384 00:24:06,647 --> 00:24:08,357 If you did, you'd go public. 385 00:24:08,357 --> 00:24:09,984 I think you have other reasons. 386 00:24:10,317 --> 00:24:13,112 What happened between you two, Mr. Moore? 387 00:24:13,195 --> 00:24:15,656 Did Frobisher block your political career? 388 00:24:15,656 --> 00:24:17,533 Blackball you from his country club? 389 00:24:17,616 --> 00:24:18,951 Sleep with your wife? 390 00:24:18,951 --> 00:24:20,744 You have the truth. 391 00:24:20,953 --> 00:24:23,122 Now use it against him. 392 00:24:24,373 --> 00:24:27,751 Patty Hewes doesn't like surprises or hidden agendas. 393 00:24:28,711 --> 00:24:30,963 I better not find out you have one. 394 00:24:37,219 --> 00:24:39,471 Why did you tell me that you were married? 395 00:24:40,890 --> 00:24:42,600 It was their idea. 396 00:24:43,058 --> 00:24:45,227 So you wouldn't tell anyone about us. 397 00:24:45,436 --> 00:24:46,937 And after Florida, 398 00:24:47,438 --> 00:24:49,815 when you helped me with all of that stuff, 399 00:24:50,149 --> 00:24:52,735 was that all a part of the setup, too? 400 00:24:52,735 --> 00:24:54,111 No. 401 00:24:54,320 --> 00:24:55,863 That was me. 402 00:24:59,158 --> 00:25:02,786 This is gonna sound crazy. I know. 403 00:25:03,621 --> 00:25:07,499 what I did to you, Katie, is unforgiveable. 404 00:25:08,709 --> 00:25:10,711 but I liked you. 405 00:25:11,212 --> 00:25:14,215 I've always liked you. 406 00:25:15,507 --> 00:25:18,177 When I was in Mexico hiding, I thought. 407 00:25:18,260 --> 00:25:19,428 I just. 408 00:25:20,804 --> 00:25:23,307 I just wanted to see you again. 409 00:25:27,478 --> 00:25:28,729 I thought. 410 00:25:30,105 --> 00:25:32,358 maybe if we spoke, if I... 411 00:25:33,234 --> 00:25:34,360 if I could just... 412 00:25:34,652 --> 00:25:37,696 explain things, then maybe we could just... 413 00:25:44,787 --> 00:25:47,289 You ruined my life. 414 00:26:26,829 --> 00:26:28,247 - Hello? - Hey. 415 00:26:29,206 --> 00:26:30,541 It's me. 416 00:26:32,877 --> 00:26:35,671 I know I shouldn't be calling. 417 00:26:36,714 --> 00:26:38,883 I just wanted to say I've realized. 418 00:26:40,384 --> 00:26:41,969 I was wrong back then. 419 00:26:43,178 --> 00:26:44,555 Well. 420 00:26:44,847 --> 00:26:46,223 you were? 421 00:26:47,558 --> 00:26:48,601 Yeah. 422 00:26:49,643 --> 00:26:51,228 To let you. 423 00:26:52,187 --> 00:26:54,273 expect more from me. 424 00:26:56,817 --> 00:26:58,986 You know, the last time I saw you, you told me 425 00:26:58,986 --> 00:27:00,487 it was too late to change. 426 00:27:02,239 --> 00:27:03,699 It's not. 427 00:27:04,742 --> 00:27:06,952 You can change. 428 00:27:07,494 --> 00:27:09,872 And you can withdraw from the case, Ray. 429 00:27:10,497 --> 00:27:13,209 Cut those guys off. All they do is hurt people. 430 00:27:13,209 --> 00:27:15,085 It's not that simple. 431 00:27:15,085 --> 00:27:18,005 It is. You're not like them. 432 00:27:21,050 --> 00:27:23,427 I know you want to do the right thing. 433 00:27:26,472 --> 00:27:28,974 I'm sorry, Gregory. 434 00:27:32,269 --> 00:27:33,812 For everything. 435 00:27:35,814 --> 00:27:37,483 Take care, Ray. 436 00:27:59,630 --> 00:28:00,965 The hotel's totally booked. 437 00:28:00,965 --> 00:28:03,175 I don't know where we can go on such short notice. 438 00:28:03,259 --> 00:28:05,344 This is your first weekend off in what. 439 00:28:05,344 --> 00:28:06,512 Forever. 440 00:28:06,512 --> 00:28:07,930 So ask for the beach house. 441 00:28:08,055 --> 00:28:09,098 Ask who? 442 00:28:11,058 --> 00:28:12,017 No, thanks. 443 00:28:13,435 --> 00:28:15,688 Mr. Moore insists on total anonymity. 444 00:28:15,771 --> 00:28:17,523 We'll never get him to testify. 445 00:28:17,523 --> 00:28:19,191 I question the guy's motives. 446 00:28:20,442 --> 00:28:21,944 That's all right. 447 00:28:22,027 --> 00:28:25,990 If we can confirm that the lambert family was given Frobisher stock, 448 00:28:25,990 --> 00:28:28,576 we can use it against Frobisher in the deposition. 449 00:28:28,576 --> 00:28:29,618 Good. 450 00:28:29,618 --> 00:28:31,537 - Anything else? - Yeah. 451 00:28:33,414 --> 00:28:35,207 Ellen wants to use your beach house. 452 00:28:35,207 --> 00:28:36,625 No. I was just. 453 00:28:36,625 --> 00:28:38,419 She wants to go away for thweekend. 454 00:28:39,545 --> 00:28:40,671 Be my guest. 455 00:28:40,671 --> 00:28:42,006 Thank you, but I couldn't possibly. 456 00:28:42,006 --> 00:28:44,258 Ellen, it's just sitting there empty. 457 00:28:44,425 --> 00:28:46,635 I have the gala this weekend. 458 00:28:48,053 --> 00:28:50,514 Well, okay. Thank you. 459 00:28:51,849 --> 00:28:53,809 Get the keys from uncle pete. 460 00:28:58,189 --> 00:28:59,773 I've been trying to reach Patty. 461 00:28:59,773 --> 00:29:00,941 She won't call me back. 462 00:29:01,775 --> 00:29:03,652 Go to the beach house. 463 00:29:03,652 --> 00:29:05,112 I will, I will. 464 00:29:05,112 --> 00:29:06,030 But, Ellen. 465 00:29:06,030 --> 00:29:08,032 Go to the beach house, Tom. 466 00:29:17,917 --> 00:29:20,586 Patty, it's me again. 467 00:29:21,879 --> 00:29:24,381 You need to call me back. 468 00:29:50,658 --> 00:29:52,076 Ah, Tommy! 469 00:29:52,743 --> 00:29:53,994 Didn't hear you coming. 470 00:29:54,411 --> 00:29:55,955 Have you seen Patty? 471 00:29:56,372 --> 00:29:58,040 I was gonna ask you. 472 00:29:58,791 --> 00:30:00,793 I need the keys to the beach house. 473 00:30:51,468 --> 00:30:53,429 My name is Gregory Malina. 474 00:30:55,097 --> 00:30:57,850 I've made this tape because right now, 475 00:30:58,767 --> 00:31:00,102 I don't trust anyone... 476 00:31:01,145 --> 00:31:03,105 and I want to make sure my story gets out. 477 00:31:07,484 --> 00:31:11,238 In 2002, I met Ray fiske. 478 00:31:12,489 --> 00:31:14,200 I didn't know it at the time, 479 00:31:14,366 --> 00:31:16,660 but he was Arthur Frobisher's lawyer. 480 00:31:18,996 --> 00:31:20,122 Shortly after, 481 00:31:20,122 --> 00:31:22,833 Mr. Fiske sent me down to Florida to help set up a meeting. 482 00:31:25,461 --> 00:31:27,838 I didn't know what this meeting was about, 483 00:31:28,672 --> 00:31:30,674 but I know that Arthur Frobisher 484 00:31:30,674 --> 00:31:34,595 was in contact with a member of the securities and exchange commission. 485 00:31:38,557 --> 00:31:40,851 The name of that member... 486 00:31:41,268 --> 00:31:42,853 is George Moore. 487 00:31:47,942 --> 00:31:50,361 Ah, keys to the castle, my lady. 488 00:31:50,444 --> 00:31:51,737 Ah, thanks, pete. 489 00:31:51,737 --> 00:31:53,489 And your chariot. 490 00:31:53,614 --> 00:31:54,657 What's this? 491 00:31:54,657 --> 00:31:56,742 Patty heard you're renting a car and she won't have it. 492 00:31:56,742 --> 00:31:58,744 Insists that you take hers. 493 00:31:58,744 --> 00:32:00,287 Thank you. 494 00:32:28,440 --> 00:32:30,901 What's the matter, boy? Need to go out? 495 00:32:31,277 --> 00:32:34,572 You were right about lila dimeo, she's nuts. 496 00:32:34,697 --> 00:32:35,823 What do you mean? 497 00:32:36,574 --> 00:32:38,325 I did a background on her. 498 00:32:38,325 --> 00:32:41,579 Sophomore year, she got kicked out of college for stalking her professor, 499 00:32:41,579 --> 00:32:44,874 and since then, she's had three restraining orders put on her. 500 00:32:44,874 --> 00:32:46,584 Jesus. 501 00:32:46,584 --> 00:32:48,419 Stay away from her, David. 502 00:33:07,229 --> 00:33:08,480 Come on boy 503 00:33:16,822 --> 00:33:17,865 Stay. 504 00:34:11,961 --> 00:34:13,629 Oh, my god. 505 00:34:16,757 --> 00:34:18,342 Holy shit. 506 00:34:31,021 --> 00:34:33,023 Gregory? 507 00:34:41,156 --> 00:34:42,491 It's done. 508 00:34:44,493 --> 00:34:46,704 It was Katie Connor's area code. 509 00:34:47,288 --> 00:34:48,539 You were right. 510 00:34:51,083 --> 00:34:52,334 Good. 511 00:35:24,742 --> 00:35:26,619 Oh, my god! 512 00:35:26,619 --> 00:35:28,287 This is amazing! 513 00:35:28,287 --> 00:35:29,747 I can't this ! 514 00:35:31,749 --> 00:35:32,791 Come here. 515 00:35:36,003 --> 00:35:37,338 Come on 516 00:35:39,506 --> 00:35:40,799 Arlington? 517 00:35:40,799 --> 00:35:42,259 She's gonna dredge up that shit? 518 00:35:42,259 --> 00:35:43,928 I thought we had it sealed! 519 00:35:44,136 --> 00:35:46,513 Well, Patty's people came to me. 520 00:35:46,513 --> 00:35:48,682 They know the family owns stock. 521 00:35:48,682 --> 00:35:50,476 Patty's gonna say you paid him off. 522 00:35:53,020 --> 00:35:55,940 You know something? I don't give a shit. You know what? I'll handle it. 523 00:35:56,524 --> 00:35:58,025 You know, Arlington, 524 00:35:58,025 --> 00:36:01,445 Katie Connor, Gregory Malina. Let her depose me. 525 00:36:01,737 --> 00:36:03,155 We're going to trial, Ray. 526 00:36:03,155 --> 00:36:04,698 No, we're not. 527 00:36:04,698 --> 00:36:07,993 It's not even relevant! That was 25 years ago, for christ's sake! 528 00:36:07,993 --> 00:36:09,703 It has nothing to do with this trial! 529 00:36:09,703 --> 00:36:13,415 Patty gets it into the deposition, she'll undermine your credibility. 530 00:36:14,291 --> 00:36:16,669 Burden of proof's lower in a civil trial, Art. 531 00:36:16,669 --> 00:36:19,505 Fact is, she'll use it to establish an M.O. 532 00:36:20,631 --> 00:36:23,133 She'll say it proves you have a history... 533 00:36:23,551 --> 00:36:25,386 of buying off witnesses. 534 00:36:27,513 --> 00:36:29,056 You got to settle. 535 00:36:30,099 --> 00:36:31,350 He's right, Arthur. 536 00:36:31,350 --> 00:36:33,769 I heard him, George. 537 00:36:38,899 --> 00:36:40,359 What are you gonna do? 538 00:36:44,947 --> 00:36:47,116 When the blind justice project asked me 539 00:36:47,116 --> 00:36:49,785 to present this award tonight to richard lamontagne, 540 00:36:49,785 --> 00:36:52,329 I didn't know what to say. 541 00:36:52,621 --> 00:36:54,415 Not because I was flattered, 542 00:36:54,498 --> 00:36:57,251 but because I didn't even know who he was. 543 00:36:57,835 --> 00:37:01,922 so I googled him, and you might be surprised to learn that richie, 544 00:37:01,922 --> 00:37:03,299 in his youth, 545 00:37:03,382 --> 00:37:06,093 won three atv motocross championships. 546 00:37:06,093 --> 00:37:07,469 I mean, I was. 547 00:37:07,678 --> 00:37:10,055 until i realized I spelled his name wrong. 548 00:37:12,141 --> 00:37:14,476 How is it that a woman who's argued cases 549 00:37:14,476 --> 00:37:17,688 before the supreme court hates to give a speech in public? 550 00:37:17,980 --> 00:37:20,357 There are nine people on the supreme court 551 00:37:20,357 --> 00:37:22,985 and only six are awake on any given day. 552 00:37:23,277 --> 00:37:25,446 Excuse me. May I? 553 00:37:27,239 --> 00:37:28,824 - Okay. - Thank you. 554 00:37:32,786 --> 00:37:33,954 Shall we? 555 00:37:38,709 --> 00:37:41,045 I caught you on tv last week. 556 00:37:41,754 --> 00:37:43,881 You don't like me very much, do you? 557 00:37:44,173 --> 00:37:46,258 Why would you say that? 558 00:37:46,759 --> 00:37:49,887 But why should you? You don't really know me. 559 00:37:50,638 --> 00:37:52,598 So that's why you're here. 560 00:37:55,518 --> 00:37:56,727 I'm here... 561 00:37:57,102 --> 00:37:59,355 because I'm willing to negotiate. 562 00:37:59,772 --> 00:38:02,983 There's nothing to negotiate. This isn't about money. 563 00:38:02,983 --> 00:38:05,611 Oh, no, no, no, of course not. 564 00:38:06,278 --> 00:38:09,240 I know you don't give a shit about justice, Patty. 565 00:38:09,240 --> 00:38:10,950 So what do you want? 566 00:38:11,367 --> 00:38:13,452 I want you disgraced. 567 00:38:15,120 --> 00:38:18,499 I want history to erase your every achievement. 568 00:38:19,291 --> 00:38:21,460 I want you to feel the disgust 569 00:38:21,460 --> 00:38:25,130 in your children's eyes when they look on you in shame. 570 00:38:31,470 --> 00:38:32,846 This has been lovely. 571 00:38:35,891 --> 00:38:38,352 It's rude to abandon a girl on the dance floor. 572 00:38:38,477 --> 00:38:40,437 The song's over, Patty. 573 00:38:40,563 --> 00:38:44,233 Almost as bad as abandoning a girl in a burning car. 574 00:38:50,072 --> 00:38:51,115 All right. 575 00:38:53,492 --> 00:38:55,995 Let's get this over with, shall we? 576 00:38:57,371 --> 00:38:58,998 $300 million. 577 00:38:58,998 --> 00:39:00,416 Must have been horrible, 578 00:39:00,791 --> 00:39:03,627 her face smashed clear through the windshield. 579 00:39:05,504 --> 00:39:07,548 $450 million. 580 00:39:07,548 --> 00:39:09,300 Blood everywhere, 581 00:39:09,300 --> 00:39:12,344 gasoline, searing heat. 582 00:39:12,595 --> 00:39:15,514 I'm told that you never forget the smell of burning flesh. 583 00:39:15,514 --> 00:39:18,475 $850 million, that's my final offer. 584 00:39:18,475 --> 00:39:20,728 Did she shout out your name when she died? 585 00:39:21,103 --> 00:39:22,354 Arthur! 586 00:39:31,238 --> 00:39:32,823 Coffee's ready. 587 00:39:34,366 --> 00:39:36,243 Or do you just want to call it a night? 588 00:39:39,288 --> 00:39:40,706 No. 589 00:39:43,042 --> 00:39:44,752 No, sorry. 590 00:39:47,087 --> 00:39:50,216 No, I want you to keep playing Patty Hewes. 591 00:41:15,301 --> 00:41:17,928 Patty, it's me again. 592 00:41:19,555 --> 00:41:22,182 Where the hell are you? 41547

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.