All language subtitles for married-to-the-mob.720p.BluRay.x264.YIFY

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:47,500 --> 00:02:50,967 -He's gonna miss his train, Frank. -Tommy, don't worry, he'll be here. 2 00:02:51,009 --> 00:02:53,928 I'm sorry you couldn't come over for dinner. 3 00:02:54,346 --> 00:02:56,472 -What dinner? -Last night. 4 00:02:56,515 --> 00:02:59,684 Rose talked to Angie. She said you guys were busy. 5 00:02:59,768 --> 00:03:02,270 She never mentioned that to me. We were home, watching TV. 6 00:03:02,354 --> 00:03:04,689 You missed a good dinner, Frank. 7 00:03:05,607 --> 00:03:09,527 I don't know what's wrong with Angela lately. I'll talk to her. 8 00:03:18,412 --> 00:03:19,912 Right on time. 9 00:03:29,423 --> 00:03:30,798 I love you. 10 00:04:55,092 --> 00:04:59,136 -How do these people do it every day? -It's like fucking sardines. 11 00:05:14,736 --> 00:05:20,950 I tell you what, Angela. It all boils down to good follicles. 12 00:05:21,827 --> 00:05:24,662 You've been blessed. One head in a million. 13 00:05:25,080 --> 00:05:27,164 I ran into her at Foodtown. 14 00:05:27,416 --> 00:05:29,750 -I invited her over for dinner. -Yeah? 15 00:05:29,835 --> 00:05:31,836 But Angela says they're busy. 16 00:05:31,878 --> 00:05:35,297 Then, this morning, Tommy was talking to Frankie. 17 00:05:35,340 --> 00:05:37,842 -Turns out they were home last night. -Stop. 18 00:05:37,884 --> 00:05:42,513 Frankie didn't know about it. She never told her own husband. 19 00:05:42,597 --> 00:05:44,140 Who does she think she is? 20 00:05:59,406 --> 00:06:00,948 Mrs. D, you don't like it? 21 00:06:02,159 --> 00:06:03,951 No, it's not the cut. 22 00:06:04,828 --> 00:06:06,203 Thanks, Ray. 23 00:06:18,717 --> 00:06:21,051 -Connie. -Hey, doll. How are you? 24 00:06:21,636 --> 00:06:25,389 Look at you. A redhead. You look gorgeous. 25 00:06:27,100 --> 00:06:31,103 -Angela. How are you doing, kiddo? -Okay. How you doing? 26 00:06:31,188 --> 00:06:33,898 You know me. Always looking for action. 27 00:06:35,275 --> 00:06:37,234 -You look terrific. -Thanks. 28 00:06:37,277 --> 00:06:40,404 -Frank better keep an eye on you. -Yeah, right. 29 00:06:40,947 --> 00:06:45,367 You coming to the card game tonight? We haven't seen you in an age. 30 00:06:45,410 --> 00:06:48,496 I gotta help Joey with his homework. He's having trouble in school. 31 00:06:48,580 --> 00:06:51,624 Of course he is. He hangs out with Tony Junior. 32 00:06:51,708 --> 00:06:55,461 These boys will never be Einstein. Come over tonight. 33 00:06:55,545 --> 00:06:59,924 I really can't. I gotta go. I'm sorry. 34 00:06:59,966 --> 00:07:02,927 Have a great time. It was great to see you guys. 35 00:07:03,011 --> 00:07:05,179 Bye. Take care. 36 00:07:06,890 --> 00:07:10,184 That bitch. She thinks her shit don't stink. 37 00:07:37,462 --> 00:07:41,131 I have three cards. One red, you can take all my bread, 38 00:07:41,216 --> 00:07:43,551 and two blacks, that'll set you back. 39 00:07:43,802 --> 00:07:46,804 Watch it, chase it, see where I place it. 40 00:07:46,888 --> 00:07:49,056 -It's right here. -It's right here. That's it. 41 00:07:49,432 --> 00:07:51,058 Give me five and you win ten. 42 00:07:54,312 --> 00:07:58,482 -Gee, I could've sworn, girls. -Tough luck. Try again. 43 00:07:58,942 --> 00:08:01,610 Hey. What's going on here? 44 00:08:01,945 --> 00:08:04,613 -Hi, Mrs. de Marco. -Hi, Tara. 45 00:08:05,991 --> 00:08:07,658 Nothing, Ma. We're just playing. 46 00:08:08,827 --> 00:08:13,664 -You playing for money? -No, we were just playing for fun. Right? 47 00:08:18,920 --> 00:08:23,215 I want all of you to go home. Joseph Francis, I'll talk to you inside. 48 00:08:23,925 --> 00:08:25,759 I'll be right in, Ma. 49 00:08:36,688 --> 00:08:38,480 -Hi, hon. -Hey, babe. 50 00:08:38,607 --> 00:08:41,025 -Going out tonight? -Yeah, Tony called a meeting. 51 00:08:42,277 --> 00:08:45,696 -You playing cards at Connie's tonight? -No. What are you lookin' for? 52 00:08:46,197 --> 00:08:47,531 Why not? 53 00:08:48,825 --> 00:08:49,825 I don't feel like it. 54 00:08:51,745 --> 00:08:55,247 When the boss's wife asks you to play cards, you go. 55 00:08:55,332 --> 00:08:59,460 I don't have to jump every time Connie or Tony snaps their fingers. 56 00:08:59,628 --> 00:09:04,548 What's wrong with you lately? All the other guys' wives get along. 57 00:09:04,591 --> 00:09:08,093 Tommy and Rose invite us to dinner. You lie to them, you don't tell me about it. 58 00:09:08,303 --> 00:09:11,347 They were your friends. Now you can't stand them? 59 00:09:11,389 --> 00:09:14,141 How am I supposed to get ahead in the family? 60 00:09:14,225 --> 00:09:18,270 The same way you always have. Lie, cheat, steal, kill. 61 00:09:18,897 --> 00:09:21,440 It's very funny. You're a comedian now? 62 00:09:21,524 --> 00:09:23,984 I should get you on fucking Star Search. 63 00:09:24,486 --> 00:09:26,153 I have to go to the bathroom. 64 00:09:26,237 --> 00:09:28,238 Hey, hey, hey, come here. 65 00:09:28,782 --> 00:09:31,075 I do not want you taking money from those kids anymore. 66 00:09:31,159 --> 00:09:32,743 It was Tony Junior's idea. 67 00:09:32,786 --> 00:09:35,537 Does that make it okay? You can't think for yourself? 68 00:09:35,580 --> 00:09:38,832 -You playing three-card monte again? -Yeah. 69 00:09:39,084 --> 00:09:41,835 -How much did you take from them? -Twelve bucks. 70 00:09:43,088 --> 00:09:44,755 -Not bad. -Thanks, Dad. 71 00:09:44,798 --> 00:09:48,258 Thanks, Frankie. I'm trying to teach him something. 72 00:09:48,510 --> 00:09:50,260 He's only a kid. 73 00:09:50,428 --> 00:09:53,889 -What are you looking for? -Where is my revolver? 74 00:09:56,768 --> 00:09:57,768 Jesus! 75 00:09:57,852 --> 00:09:59,645 -Here, Dad. -Give me that. 76 00:10:03,900 --> 00:10:06,402 -Go to your room. -Come on, Lucky. 77 00:10:08,238 --> 00:10:09,863 Thank you, Joey. 78 00:10:13,284 --> 00:10:16,120 That's great, Frank. That's really great. 79 00:10:17,288 --> 00:10:18,914 It's not loaded. 80 00:10:20,250 --> 00:10:23,794 -I can't believe it. -I'll keep it locked up from now on. 81 00:10:26,047 --> 00:10:29,466 It's not just the gun. It's everything. 82 00:10:30,135 --> 00:10:31,969 It's this whole life. 83 00:10:35,098 --> 00:10:36,849 Your life is so bad? 84 00:10:37,767 --> 00:10:42,646 You have a beautiful house, plenty of money, a great kid, a loving husband. 85 00:10:42,689 --> 00:10:45,691 -What more do you want? -I want a normal life. 86 00:10:45,984 --> 00:10:48,819 I'm sick of the gambling, the guns, 87 00:10:48,862 --> 00:10:53,031 bailing you outta jail, never knowing when or if you're gonna come home. 88 00:10:53,116 --> 00:10:58,620 Look at this place. Everything we wear and everything we own fell off a truck. 89 00:10:58,663 --> 00:11:02,374 Take it easy, baby. I don't think you're making much sense. 90 00:11:04,294 --> 00:11:08,756 When I look at this house, I see beautiful furnishings. 91 00:11:09,007 --> 00:11:12,176 In Joey's room I see all the things we give him. 92 00:11:12,260 --> 00:11:14,887 Things you and I never had when we was growing up. 93 00:11:15,472 --> 00:11:19,683 Don't you get it? Everything has blood on it. 94 00:11:20,852 --> 00:11:23,771 I don't have to listen to this garbage. 95 00:11:24,355 --> 00:11:27,107 -Neither do I. -Oh no? 96 00:11:27,192 --> 00:11:30,527 -What are you gonna do about it? -I want a divorce. 97 00:11:37,076 --> 00:11:40,245 Listen to Dr. de Marco for just a second, darling. 98 00:11:40,914 --> 00:11:43,040 You go upstairs, you take a Valium. 99 00:11:43,374 --> 00:11:47,044 You lie down, relax. You'll feel a lot better. 100 00:11:48,046 --> 00:11:49,379 I love you. 101 00:12:04,479 --> 00:12:06,104 What have we here? 102 00:12:07,899 --> 00:12:11,485 It's Nick "The Snake" and his two nephews, Al "The Worm" and... 103 00:12:11,569 --> 00:12:13,946 Don't tell me. Vinnie "The Slug." 104 00:12:15,740 --> 00:12:18,367 Your common, garden-variety hoodlums. 105 00:12:20,578 --> 00:12:23,747 And speak of the devil, "Cucumber" Frank de Marco. 106 00:12:25,083 --> 00:12:26,250 Bang. 107 00:12:27,919 --> 00:12:29,920 The gang's all here, Mike. 108 00:12:30,421 --> 00:12:33,131 Everyone except Tony "The Tiger" Russo. 109 00:13:10,962 --> 00:13:12,963 Here's Tony 110 00:13:13,882 --> 00:13:15,424 "The Tiger" 111 00:13:16,384 --> 00:13:19,052 And I don't mind telling you folks 112 00:13:19,470 --> 00:13:21,430 From this mike here 113 00:13:22,223 --> 00:13:26,101 It's Tony, hey, Tony, no phony baloney 114 00:13:26,436 --> 00:13:28,312 "The Tiger" 115 00:13:28,771 --> 00:13:31,690 He's the paisan the sun always shines on 116 00:13:31,774 --> 00:13:34,985 He's Tony "The Tiger" 117 00:13:37,697 --> 00:13:39,907 -Excuse me, Mr. Russo. -Sure. 118 00:13:41,200 --> 00:13:42,451 -John. -Tony. 119 00:13:42,493 --> 00:13:46,288 -The Château Lichine is coming in. -It's pre-Chernobyl, I hope. 120 00:13:46,331 --> 00:13:48,749 -Hey, fellas! -Tony! 121 00:13:52,503 --> 00:13:54,504 Butch. Nick. 122 00:13:57,675 --> 00:14:01,219 Tom? Some glasses and an order for you. 123 00:14:03,932 --> 00:14:06,642 -Tony. -Frank. 124 00:14:14,692 --> 00:14:18,528 -How's Angela and the kid? -They're both very good. Thank you. 125 00:14:21,199 --> 00:14:24,868 -I've got something for you here. -Thanks very much, Tony. 126 00:14:25,995 --> 00:14:29,331 That was a great job you did on the train. 127 00:14:30,500 --> 00:14:32,668 It was a beautiful ride, Tony. 128 00:14:36,214 --> 00:14:38,674 Take care of the guys upstairs. I'll be right up. 129 00:14:57,527 --> 00:15:01,071 Table for two, gentlemen? This way, please. 130 00:15:01,447 --> 00:15:04,533 -My God. It's beautiful. -You're beautiful. 131 00:15:04,575 --> 00:15:07,995 I'll have to do something very special for you tonight. 132 00:15:08,079 --> 00:15:10,414 You twisted my arm. The Fantasia. 133 00:15:10,456 --> 00:15:13,291 -Our old room. 17. -Room 17. 134 00:15:13,918 --> 00:15:15,419 -Twelve past ten. -Ten past. 135 00:15:15,503 --> 00:15:17,379 Yeah, ten past twelve. 136 00:15:38,901 --> 00:15:40,986 2:00 am. Quitting time. 137 00:15:41,946 --> 00:15:44,531 But you did miss a good dinner. 138 00:15:46,951 --> 00:15:50,954 -You know Rosie's Chicken Francese? -With the ricotta? 139 00:15:54,083 --> 00:15:57,669 Shells with sauce. Cannoli afterwards. 140 00:16:06,054 --> 00:16:10,307 -Are you staying? -I'm gonna take a bath before I go. 141 00:16:14,479 --> 00:16:16,146 Is something wrong? 142 00:16:18,149 --> 00:16:19,316 Yeah. 143 00:16:23,863 --> 00:16:27,324 You shouldn't smoke in bed. You're gonna start a fire. 144 00:16:28,910 --> 00:16:31,244 It's a water bed. 145 00:16:33,372 --> 00:16:35,415 I gotta go. Gimme a kiss. 146 00:16:45,468 --> 00:16:48,512 -Thanks. -Forget about it. 147 00:16:56,521 --> 00:16:59,022 You go straight home now, lollipop. 148 00:17:13,162 --> 00:17:14,329 Frank? 149 00:17:17,333 --> 00:17:18,792 You're early. 150 00:17:26,134 --> 00:17:27,884 Put this over there. 151 00:17:40,439 --> 00:17:41,648 Karen? 152 00:17:48,322 --> 00:17:49,656 Karen? 153 00:17:57,582 --> 00:17:58,748 Karen. 154 00:18:05,089 --> 00:18:06,756 Save me some soap, 155 00:18:08,551 --> 00:18:11,511 because I'm feeling extra dirty tonight. 156 00:18:27,320 --> 00:18:30,947 I had no idea you was putting the stones to Karen. 157 00:18:32,116 --> 00:18:34,409 It's checkout time, Frankie. 158 00:18:35,328 --> 00:18:37,621 Tony, this blows my mind. 159 00:18:45,796 --> 00:18:50,467 -I loved you like a father. -You disappointed the shit out of me. 160 00:19:11,239 --> 00:19:12,489 Go away. 161 00:19:17,662 --> 00:19:18,828 Downey. 162 00:19:20,289 --> 00:19:21,915 I'm there. 163 00:20:12,717 --> 00:20:15,635 -Special Agent Downey, FBI. -Let him by. 164 00:20:23,561 --> 00:20:27,772 Yesterday "The Fat Man" buys a one-way ticket on the Long Island train. 165 00:20:27,857 --> 00:20:31,735 19 hours later, "Cucumber" Frank de Marco takes a bath. 166 00:20:32,403 --> 00:20:35,113 I'm no mathematician but it looks like payback time. 167 00:20:35,197 --> 00:20:37,907 Excuse me, gentlemen. The place is clean. 168 00:20:38,617 --> 00:20:40,410 I don't know, sir. Doesn't add up. 169 00:20:40,453 --> 00:20:41,619 Here you go. 170 00:20:41,704 --> 00:20:43,830 You got a better make on it? 171 00:20:44,415 --> 00:20:47,459 The late Karen Lutnick was Tony Russo's girlfriend. 172 00:20:47,543 --> 00:20:48,793 No shit. 173 00:20:49,253 --> 00:20:53,548 Maybe Frank was indiscreet. They don't call him "The Cucumber" for nothing. 174 00:20:53,591 --> 00:20:55,467 Karen was a real dish. 175 00:20:55,885 --> 00:20:58,803 Tony finds out Frank's eating off his plate. 176 00:20:59,305 --> 00:21:02,640 Tony's got a temper. A man gets angry, he gets sloppy. 177 00:21:02,725 --> 00:21:05,226 Maybe "The Tiger" did it himself. 178 00:21:05,269 --> 00:21:08,063 -That's murder one. -Two counts. We could hang him. 179 00:21:08,314 --> 00:21:10,607 Put me back on 24-hour surveillance. 180 00:21:10,691 --> 00:21:13,902 I'll nail Tony for the murders of Frank and Karen. 181 00:21:14,278 --> 00:21:18,656 Let us pray for our brother to our Lord Jesus Christ, who said, 182 00:21:19,325 --> 00:21:21,951 "I am the resurrection and the life. 183 00:21:22,036 --> 00:21:25,997 "The man who believes in me will live even if he dies." 184 00:21:26,791 --> 00:21:29,626 Frank. My baby. 185 00:21:30,961 --> 00:21:32,504 Such a good boy. 186 00:21:34,382 --> 00:21:36,466 We commend our brother to the Lord. 187 00:21:37,134 --> 00:21:39,803 May the Lord receive him into his peace 188 00:21:40,137 --> 00:21:43,890 and raise up his body on the last day. Amen. 189 00:21:50,898 --> 00:21:53,316 Frank. I'm coming with you. 190 00:21:54,485 --> 00:21:57,112 Mamma, no. Mamma! 191 00:21:59,156 --> 00:22:01,991 They found them in the tub, naked. 192 00:22:02,034 --> 00:22:05,328 -What goes around comes around. -Here she comes. 193 00:22:07,498 --> 00:22:10,500 -You don't have to clean up. -Angela, just be quiet. 194 00:22:11,001 --> 00:22:14,754 -Thanks, you guys. I appreciate this. -What are friends for? 195 00:22:15,506 --> 00:22:19,050 And we are your friends, whether you like it or not. 196 00:22:20,302 --> 00:22:23,596 I'm gonna go check on my mother-in-law. 197 00:22:24,682 --> 00:22:26,975 Poor kid. She's been through a lot. 198 00:22:27,017 --> 00:22:29,894 -You liar. -No, it's true. 199 00:22:30,855 --> 00:22:33,648 -Liar! -No, it's true! 200 00:22:35,025 --> 00:22:36,443 Give him a shot. 201 00:22:36,527 --> 00:22:38,862 The two of you knock it off. 202 00:22:39,780 --> 00:22:42,449 Stop this fight. What is this? 203 00:22:42,533 --> 00:22:45,076 Tony, get off. Get up. 204 00:22:47,037 --> 00:22:49,080 Get in the house. Hurry up. 205 00:22:50,374 --> 00:22:53,168 -You all right? -My nose is bleeding. 206 00:22:54,044 --> 00:22:55,628 Let me see that. 207 00:22:57,298 --> 00:22:58,715 That's nothing. 208 00:23:01,719 --> 00:23:03,219 Are you okay? 209 00:23:05,389 --> 00:23:07,640 You two stay away from each other today. 210 00:23:11,979 --> 00:23:15,398 Thank you so much, Tony. Thank you so much. 211 00:23:16,192 --> 00:23:19,986 So, how are you holding up? 212 00:23:20,738 --> 00:23:22,238 I don't know. 213 00:23:22,364 --> 00:23:24,199 I'm okay. I'm okay. Yeah. 214 00:23:24,617 --> 00:23:28,244 Now, look. I wanna reassure you, Angela. 215 00:23:29,747 --> 00:23:33,416 You're not gonna be alone. I'm gonna take care of you. 216 00:23:33,876 --> 00:23:38,046 -I really appreciate that. I really do. But... -Angela... 217 00:23:40,674 --> 00:23:42,050 I wanna help you. 218 00:23:44,094 --> 00:23:45,762 You're so sweet. 219 00:23:46,430 --> 00:23:47,430 Thanks. 220 00:23:47,890 --> 00:23:49,432 Oh, Angela. 221 00:23:56,190 --> 00:24:00,026 Holy shit, the grieving widow. 222 00:24:13,791 --> 00:24:15,750 Keep your hands off me. 223 00:24:26,554 --> 00:24:28,555 Bingo. 224 00:24:32,226 --> 00:24:34,435 Ma, what are we gonna do now? 225 00:24:38,482 --> 00:24:40,108 I don't know, hon. 226 00:24:41,068 --> 00:24:42,777 I just don't know. 227 00:25:03,215 --> 00:25:05,425 -Hi, Rose. -Hi, Angela. 228 00:25:09,513 --> 00:25:12,348 -Angela! -Connie. 229 00:25:13,642 --> 00:25:15,310 Weight Watchers? 230 00:25:17,104 --> 00:25:19,355 You worried about your figure? 231 00:25:20,357 --> 00:25:22,400 -Some of us are. -Cute. 232 00:25:22,693 --> 00:25:24,402 Joan Rivers Junior. 233 00:25:25,821 --> 00:25:30,283 You know, Angela, sometimes when a girl gets single, 234 00:25:30,993 --> 00:25:34,287 she thinks of going out with other girls' guys. 235 00:25:34,371 --> 00:25:36,497 I am not interested in Tony. 236 00:25:37,583 --> 00:25:40,460 Everybody is interested in Tony. 237 00:25:41,462 --> 00:25:46,257 You better call it off, because if I ever catch you two together... 238 00:26:01,565 --> 00:26:02,857 Just forget about it. 239 00:26:03,359 --> 00:26:06,861 Then keep Tony on a leash. You'll find one in aisle 5. 240 00:26:06,904 --> 00:26:09,989 While I'm there, I'll pick you up a flea collar. 241 00:26:10,616 --> 00:26:12,325 Watch your ass. 242 00:26:12,743 --> 00:26:15,495 -Spiced or regular? -Spiced. 243 00:26:15,579 --> 00:26:17,205 Coming right up. 244 00:26:22,169 --> 00:26:24,128 Die! Die, earthling. 245 00:26:26,131 --> 00:26:30,760 -Where did you get that? -Uncle Tony gave it to me. 246 00:26:31,553 --> 00:26:35,264 -Uncle Tony? -He gave me this, too. A $100 bill. 247 00:26:37,976 --> 00:26:41,104 -He bought some stuff for you, too. -Oh, yeah? 248 00:26:56,203 --> 00:26:57,787 Joey, stop it. 249 00:27:00,374 --> 00:27:01,749 What's the matter? 250 00:27:08,465 --> 00:27:12,135 Tony is not your uncle. He's not a relative. 251 00:27:12,803 --> 00:27:15,972 I don't want you taking presents from him anymore. 252 00:27:16,306 --> 00:27:18,307 Can I keep the Laser Tag stuff? 253 00:27:19,101 --> 00:27:21,728 No. Sorry. 254 00:27:22,813 --> 00:27:25,481 -Run upstairs and do your homework. -Okay. 255 00:27:58,557 --> 00:28:00,183 "Because I care." 256 00:28:13,155 --> 00:28:15,323 -Your generosity is overwhelming. -Sure, sure. 257 00:28:15,365 --> 00:28:19,744 Here. The pink slip to the car, and the address where to pick it up tonight. 258 00:28:20,537 --> 00:28:22,371 God bless you. 259 00:28:22,664 --> 00:28:24,207 Forget about it. 260 00:28:25,042 --> 00:28:28,336 After tonight, lose that address. 261 00:28:44,186 --> 00:28:46,729 -Ready, big guy? -Let's go, Mom. 262 00:28:46,814 --> 00:28:49,148 Okay. Here we go. 263 00:29:01,995 --> 00:29:04,080 -Who's the bimbo? -Angela de Marco. 264 00:29:04,498 --> 00:29:07,792 The former Miss Angela Maria Gianelli. 265 00:29:07,876 --> 00:29:11,337 Daughter of Dominick and Catherine, both deceased. 266 00:29:11,421 --> 00:29:13,923 Mother of Joseph Francis, age seven. 267 00:29:14,550 --> 00:29:18,594 Subject graduated Bayside High School, Queens, 1 978. 268 00:29:18,637 --> 00:29:22,598 Attended one semester at Robert René Beauty Academy. 269 00:29:23,267 --> 00:29:25,560 College education, none. 270 00:29:25,602 --> 00:29:28,271 -Favorite vegetable? -Cucumber. 271 00:29:28,689 --> 00:29:30,273 -Favorite animal? -Tiger. 272 00:29:30,607 --> 00:29:34,944 What? "Cucumber" Frank de Marco's widow is screwing Tony Russo? 273 00:29:34,987 --> 00:29:38,614 -That's what Tony's wife thinks. -How does Connie fit in? 274 00:29:39,449 --> 00:29:45,121 From my observation, Connie is the one person who Tony actively fears. 275 00:29:45,539 --> 00:29:49,292 Who knows why, but it borders on the pathological. 276 00:29:49,626 --> 00:29:54,714 Subject married Francis Aloysius de Marco, May 15, 1 979. 277 00:29:55,299 --> 00:29:56,924 The key is Angela de Marco. 278 00:29:57,259 --> 00:30:00,970 I say we tap her phone, her house, her bedroom. Stake her out. 279 00:30:01,054 --> 00:30:03,723 Scope her, tail her, coming and going, 280 00:30:03,807 --> 00:30:07,143 and we catch Tony "The Tiger" with his pants down. 281 00:30:07,185 --> 00:30:09,520 Not bad, Downey. Get the bitch. 282 00:30:24,328 --> 00:30:26,954 -Why is she stopping here, Ed? -I don't know. 283 00:30:35,589 --> 00:30:37,173 Go on in. 284 00:30:39,343 --> 00:30:40,593 Come on. 285 00:30:52,272 --> 00:30:54,023 We can't live here. 286 00:30:55,567 --> 00:30:58,653 I told you this is all we can afford right now. 287 00:30:59,696 --> 00:31:02,281 Things are gonna be tough for a while. 288 00:31:03,283 --> 00:31:07,370 I'll get a good job. We'll save some money and find a nicer place. 289 00:31:07,871 --> 00:31:11,540 We'll lead a life we can be proud of. That's what matters. 290 00:31:12,209 --> 00:31:14,710 Okay, but this place really sucks. 291 00:31:16,213 --> 00:31:19,423 I know. Let's go down and unload the car. 292 00:31:21,051 --> 00:31:23,803 What's that thing in the middle of that room? 293 00:31:25,222 --> 00:31:26,555 A bathtub. 294 00:31:26,932 --> 00:31:29,976 -Why is it in the kitchen? -I'll tell you later. 295 00:31:42,489 --> 00:31:45,199 -Blow them out. -Make a wish. 296 00:31:47,911 --> 00:31:49,412 I got a wish. 297 00:32:01,925 --> 00:32:03,759 Carlo, the door. 298 00:32:04,261 --> 00:32:06,846 Honey, cut the cake. I'll be right back. 299 00:32:15,689 --> 00:32:17,314 Where did she go? 300 00:32:17,399 --> 00:32:18,816 Tony, you wouldn't believe it. 301 00:32:18,900 --> 00:32:23,279 She moved into some shithole on the Lower East Side. Here's the address. 302 00:32:23,363 --> 00:32:26,157 -What the hell's she doing there? -Beats me. 303 00:32:26,241 --> 00:32:29,910 It's in a hell of a place. I wouldn't have a dog live there. 304 00:32:29,953 --> 00:32:32,621 -It's falling apart. -It's that bad. 305 00:32:32,706 --> 00:32:34,790 It's a dangerous neighborhood. 306 00:32:36,126 --> 00:32:38,919 Did you remember that orange notebook on the couch? 307 00:32:40,547 --> 00:32:44,717 -Ma, I wanna go in that way. -I don't think... Okay. 308 00:32:44,926 --> 00:32:47,386 Mom, don't worry about me. 309 00:32:47,971 --> 00:32:51,807 I'm gonna pick you up right here at 3:00. 310 00:32:52,559 --> 00:32:53,809 Good luck. 311 00:32:55,854 --> 00:32:59,857 -Be good. -Be good. 312 00:33:19,002 --> 00:33:22,296 Excuse me. Excuse me. Excuse me. 313 00:33:27,052 --> 00:33:28,677 This is my stop. 314 00:34:04,673 --> 00:34:08,425 -Can I help you? -I'm not sure you're the person to talk to, 315 00:34:08,510 --> 00:34:13,347 but I'm here about your advertisement about the cosmetics position. 316 00:34:13,390 --> 00:34:16,725 Oh, yes. I'm sorry. They already hired somebody. 317 00:34:16,768 --> 00:34:18,727 You've got to get here really early. 318 00:35:14,201 --> 00:35:19,496 -Hello, sweetie. How are you today? -I can't find a job. 319 00:35:20,123 --> 00:35:23,959 Go to Chicken Lickin' next door. They got a sign in the window. 320 00:35:24,669 --> 00:35:26,003 -Right here. -Yeah? 321 00:35:28,131 --> 00:35:29,673 -Thank you. -All right. 322 00:35:30,050 --> 00:35:31,967 -You have a good day. -You, too. 323 00:35:45,982 --> 00:35:47,983 -Good luck. -Thank you. 324 00:35:53,073 --> 00:35:57,868 I've never worked in a restaurant. But I'm a hard worker and I learn fast. 325 00:35:58,078 --> 00:36:03,082 Good. Let's try this uniform on, and then we'll see how things look. 326 00:36:03,667 --> 00:36:04,667 Okay. 327 00:36:05,460 --> 00:36:08,128 You can change in here. 328 00:36:11,049 --> 00:36:12,466 For privacy. 329 00:36:13,301 --> 00:36:15,803 Furthermore, I'll lock the door. 330 00:36:16,680 --> 00:36:18,847 -Thank you. -You're welcome. 331 00:36:47,043 --> 00:36:50,421 You are a real lowlife, mister. You know that? 332 00:36:50,505 --> 00:36:53,382 Young lady, one moment. Ma'am. Please. 333 00:36:53,842 --> 00:36:56,468 Give me back my uniform. 334 00:36:57,304 --> 00:36:58,304 What? 335 00:36:58,722 --> 00:37:00,389 Give me back my uniform. 336 00:37:03,226 --> 00:37:04,727 Drop dead, dirt bag. 337 00:37:06,980 --> 00:37:08,647 You tell him, honey. 338 00:37:10,150 --> 00:37:12,318 Get that man another milk shake. 339 00:38:06,539 --> 00:38:10,376 "Tiptoes" Mazzilli and Johnny King got knocked off last night. 340 00:38:19,636 --> 00:38:21,470 This is a shithole. 341 00:38:25,934 --> 00:38:30,646 -Watch where you're... -Sorry. Pick up his bag for him, Tommy. 342 00:38:30,897 --> 00:38:35,025 I ought to be more careful. I'm dangerous on the road. 343 00:38:36,653 --> 00:38:38,654 A regular menace to society. 344 00:38:39,656 --> 00:38:41,281 See you later, pal. 345 00:38:44,828 --> 00:38:46,328 What a jerk. 346 00:38:47,747 --> 00:38:49,832 Fucking dickhead. 347 00:38:50,250 --> 00:38:52,876 It's all right. Tom. 41. 348 00:38:57,841 --> 00:38:59,633 No, up. 349 00:39:14,983 --> 00:39:18,193 -Are you coming out? -No, I'm going up. 350 00:39:23,074 --> 00:39:24,283 Sorry. 351 00:39:26,870 --> 00:39:29,371 Could you press 5, please? 352 00:39:29,539 --> 00:39:34,585 I've really got you trapped in here. Are you sure you're okay? 353 00:39:35,420 --> 00:39:37,254 I'm fine, thanks. 354 00:39:37,797 --> 00:39:39,923 I found it on the street. I couldn't resist. 355 00:39:40,842 --> 00:39:44,553 You probably want to strip it before you put a finish on it. 356 00:39:50,393 --> 00:39:52,019 You live here? 357 00:39:53,271 --> 00:39:56,064 -Yes. -Really? Me too. 358 00:39:57,066 --> 00:39:58,400 I'm Angela de Marco. 359 00:40:01,029 --> 00:40:02,738 I'm Mike Smith. 360 00:40:03,406 --> 00:40:06,408 Nice to meet you. I'm 41. What number are you? 361 00:40:07,452 --> 00:40:08,535 Fifty nine. 362 00:40:10,330 --> 00:40:12,206 -It's 4. It's you. -Thanks. 363 00:40:12,540 --> 00:40:15,918 -Well, I'm sorry. Nice meeting you, Mike. -It's okay. 364 00:40:15,960 --> 00:40:17,503 Yeah, there you go. 365 00:40:17,587 --> 00:40:18,587 Sorry. 366 00:40:18,755 --> 00:40:20,923 Guess I'll see you around. 367 00:40:20,965 --> 00:40:22,132 Thanks for the tip. 368 00:40:23,968 --> 00:40:25,093 Excuse me. 369 00:40:34,437 --> 00:40:36,104 Glad we caught you. 370 00:40:49,869 --> 00:40:52,329 How'd you guys know where I live? 371 00:41:02,340 --> 00:41:07,469 The new place needs a little bit of work, Angela. 372 00:41:11,766 --> 00:41:13,976 But you fix it up right, it'll be great. 373 00:41:14,477 --> 00:41:15,852 Yeah, I think so. 374 00:41:15,937 --> 00:41:19,815 We got you some olive oil, some beautiful tomatoes. 375 00:41:20,275 --> 00:41:23,360 That smoked mozzarella you like, half-a-dozen bagels. 376 00:41:23,444 --> 00:41:26,697 -Even a few household items. -You shouldn't have. 377 00:41:27,490 --> 00:41:30,784 You know, Angela, we miss Frank a lot. 378 00:41:31,828 --> 00:41:34,538 -And we miss you, too. -That's right. 379 00:41:35,665 --> 00:41:38,667 We're still your family. We always will be. 380 00:41:41,879 --> 00:41:44,298 I gotta get going. 381 00:41:44,340 --> 00:41:46,425 We'll walk you down. 382 00:41:46,884 --> 00:41:50,679 Rosie wants you to come to dinner next week. Thursday? Friday? 383 00:41:50,722 --> 00:41:52,764 Any night that's good for you. 384 00:41:52,849 --> 00:41:58,020 I'm so busy with the move and getting set up and everything. 385 00:41:58,688 --> 00:42:03,817 I don't even know if we'll stay here. Why don't I call you when I'm settled? 386 00:42:03,860 --> 00:42:07,487 -Sure, I understand. -Say hi to Rose for me. 387 00:42:10,033 --> 00:42:12,659 Everybody misses you so much. 388 00:42:14,537 --> 00:42:16,663 We'll see you real soon, okay? 389 00:43:40,498 --> 00:43:42,958 -Hello, gorgeous. -I'm Angela. 390 00:43:43,000 --> 00:43:45,919 -I'm Rita. How are you doing? -I'm fine. 391 00:43:46,504 --> 00:43:49,798 I'm looking for a job. I saw your sign in the window. 392 00:43:50,675 --> 00:43:55,303 -What can you do? -I went to Robert René Beauty Academy. 393 00:43:55,346 --> 00:43:57,139 I didn't graduate. 394 00:43:57,724 --> 00:44:02,144 But I can clean, I can answer phones, I do windows. 395 00:44:02,770 --> 00:44:04,855 And I live right across the street. 396 00:44:06,524 --> 00:44:08,859 And I'm willing to try anything. 397 00:44:11,696 --> 00:44:13,739 Please give me a chance. 398 00:44:15,825 --> 00:44:17,325 Almost there. 399 00:44:27,003 --> 00:44:30,797 -You like it? -I think so. 400 00:44:32,216 --> 00:44:34,342 It's short. 401 00:44:34,427 --> 00:44:37,304 -It's a haircut. -I like it. 402 00:44:38,347 --> 00:44:40,849 -I think it's short. -It looks great. 403 00:44:40,892 --> 00:44:43,769 -Thank you. -See you tomorrow. 404 00:44:43,853 --> 00:44:46,396 Thank you for the haircut, the job and everything. 405 00:44:46,481 --> 00:44:47,773 You won't be disappointed. 406 00:44:47,857 --> 00:44:51,401 -I hope not. See you tomorrow. -Thanks, Rita. 407 00:44:53,863 --> 00:44:55,197 Next victim. 408 00:44:59,243 --> 00:45:01,077 Note to myself. 409 00:45:02,789 --> 00:45:05,123 Run a make on the black chick. 410 00:45:16,135 --> 00:45:19,471 You scared me. 411 00:45:23,226 --> 00:45:26,561 -I thought you lived upstairs. -I do. I'm a plumber. 412 00:45:26,813 --> 00:45:29,189 I got off on the wrong floor. They all look the same. 413 00:45:30,483 --> 00:45:31,566 Are you okay? 414 00:45:32,860 --> 00:45:34,986 No. Not really. 415 00:45:35,655 --> 00:45:37,531 I've got this flu. 416 00:45:38,991 --> 00:45:44,496 -I ought to get to bed. -I have some great 12-hour cold tablets. 417 00:45:46,123 --> 00:45:48,250 Why don't I get them for you? 418 00:45:48,626 --> 00:45:49,626 No! 419 00:45:56,425 --> 00:46:01,972 This is a 24-hour bug. It's very kind of you. 420 00:46:09,522 --> 00:46:11,690 You didn't notice my hair. 421 00:46:12,191 --> 00:46:13,483 No, I did. 422 00:46:14,443 --> 00:46:15,986 What do you think? 423 00:46:17,363 --> 00:46:19,114 It's a brand-new you. 424 00:46:19,448 --> 00:46:21,908 Thanks. I think. 425 00:46:25,288 --> 00:46:28,456 Take care of yourself. Drink plenty of fluids. 426 00:46:28,499 --> 00:46:30,375 Thanks for the advice. 427 00:46:36,799 --> 00:46:40,302 Ma, can I stay over at David's house Friday night? 428 00:46:40,678 --> 00:46:44,306 -I don't know, hon. -Please. His mother will be there. 429 00:46:44,348 --> 00:46:46,600 Friday night will be okay. 430 00:46:46,642 --> 00:46:49,895 A promotion in this for the both of us. 431 00:46:50,813 --> 00:46:52,397 I ran into her twice today. 432 00:46:54,066 --> 00:46:56,943 She seems so nice, Ed. 433 00:46:59,071 --> 00:47:02,449 I just can't figure it out. The move, this place. 434 00:47:03,951 --> 00:47:06,328 The job hunt. 435 00:47:20,885 --> 00:47:22,177 Hi, Mike. 436 00:47:22,845 --> 00:47:27,515 Here are those 12-hour cold tablets, just in case. 437 00:47:30,311 --> 00:47:34,189 I feel better. Must have just been a six-hour bug. But thanks. 438 00:47:35,149 --> 00:47:37,484 Would you like to go out on a date with me? 439 00:47:39,195 --> 00:47:40,862 If you want to. 440 00:47:41,989 --> 00:47:44,366 Just dinner or... 441 00:47:46,744 --> 00:47:48,495 Yeah. Sure. 442 00:47:50,706 --> 00:47:52,040 Great. 443 00:47:54,961 --> 00:47:56,544 How about Friday night? 444 00:47:59,256 --> 00:48:00,882 Friday night sounds great. 445 00:48:01,926 --> 00:48:03,343 -Great... -Hey, Ma! 446 00:48:03,386 --> 00:48:06,638 -How'd you know where I was? -I followed your voice. 447 00:48:07,014 --> 00:48:08,765 Some detective. 448 00:48:09,225 --> 00:48:11,101 Mike, this is my son Joey. 449 00:48:11,727 --> 00:48:13,186 -Hi, Joey. -Hi. 450 00:48:13,562 --> 00:48:15,730 Did the cavemen kill the dinosaurs? 451 00:48:17,566 --> 00:48:20,652 I don't know. It's a little before my time. 452 00:48:21,320 --> 00:48:23,905 Actually, Joey, 453 00:48:24,240 --> 00:48:27,867 the dinosaurs were dead millions of years before humans showed up. 454 00:48:28,452 --> 00:48:32,872 In fact, if the world were 24 hours old, 455 00:48:32,915 --> 00:48:35,709 the dinosaurs would have lived in the last hour, 456 00:48:36,335 --> 00:48:41,756 and the humans would have lived less than two seconds of that 24th hour. 457 00:48:42,008 --> 00:48:43,758 You blow my mind. 458 00:48:44,885 --> 00:48:48,513 -Big guy, have you started your homework? -No. 459 00:48:48,597 --> 00:48:50,265 No, I didn't think so. 460 00:48:50,307 --> 00:48:54,394 You run down and start your homework. I'll be down in a few minutes. 461 00:48:57,398 --> 00:49:01,317 You're good with kids. Do you have any? You're not married, are you? 462 00:49:01,777 --> 00:49:06,406 Angela, If I were married, would I accept a date with you? 463 00:49:06,949 --> 00:49:11,745 I guess not. Neither am I. I was, but he's dead. 464 00:49:13,956 --> 00:49:15,832 -I'm sorry. -Don't be. 465 00:49:18,836 --> 00:49:20,837 I'll get outta your hair. 466 00:49:21,630 --> 00:49:25,216 -So, I'll see you Friday night. -See you there. 467 00:49:27,011 --> 00:49:29,429 -About 8:00? -8:00. 468 00:49:32,349 --> 00:49:35,351 -Okay. Bye. -Bye. 469 00:49:40,524 --> 00:49:42,942 Bingo. 470 00:50:16,685 --> 00:50:20,188 -Pretty wild. -It's very nice. 471 00:50:20,231 --> 00:50:23,441 This is some kind of punch. I can't pronounce the name. 472 00:50:23,859 --> 00:50:25,610 What shall we toast? 473 00:50:25,694 --> 00:50:27,529 I know. 474 00:50:27,571 --> 00:50:31,783 Here's to elevators. You meet the nicest people in them. 475 00:51:03,065 --> 00:51:04,566 So where to? 476 00:51:05,276 --> 00:51:09,404 -I could use a little snack. -The usual? 477 00:51:09,446 --> 00:51:12,949 You read my mind. Tell the boys behind us. 478 00:51:18,873 --> 00:51:21,749 -Are you hungry, boys? -I thought you'd never ask. 479 00:51:21,792 --> 00:51:23,918 Good. We're going to Burger World. 480 00:51:26,213 --> 00:51:29,340 -Alka-Seltzer World. -You don't like Burger World? 481 00:51:29,633 --> 00:51:32,552 Drive up to the clown 482 00:51:33,053 --> 00:51:35,430 It's a Burger World town 483 00:51:38,225 --> 00:51:41,561 The fries are crispy, the shakes are creamy 484 00:51:41,604 --> 00:51:45,690 The Double Continental with cheese is dreamy 485 00:51:45,774 --> 00:51:49,527 Charred, rotting flesh ain't my idea of a good meal. 486 00:51:49,612 --> 00:51:51,112 Come on, Vinnie. 487 00:52:04,919 --> 00:52:06,461 Shit. Butch. 488 00:52:19,808 --> 00:52:22,185 It's a Burger World town 489 00:53:07,690 --> 00:53:09,732 Howdy. May I take your order? 490 00:53:09,858 --> 00:53:13,486 Two Double Continental cheeseburgers, 491 00:53:13,529 --> 00:53:17,031 two fries and two chocolate shakes. 492 00:53:21,245 --> 00:53:23,329 -Rings. -Oh, yeah. Rings. 493 00:53:28,377 --> 00:53:32,714 Could you add on two orders of onion rings? 494 00:53:32,756 --> 00:53:34,299 You bet. 495 00:53:50,524 --> 00:53:52,358 That'll be $8.20, gentlemen. 496 00:53:54,445 --> 00:53:57,947 Take out for the car behind us. Keep $5 for yourself. 497 00:53:58,032 --> 00:53:59,032 Thanks very much. 498 00:53:59,116 --> 00:54:01,326 -And extra ketchup. -You got it. 499 00:54:04,079 --> 00:54:05,580 That's a new clown. 500 00:54:08,042 --> 00:54:10,376 -Let's get the fuck outta here. -Don't. 501 00:54:32,232 --> 00:54:33,816 The clown. 502 00:55:25,911 --> 00:55:28,496 I don't care if you have to send fucking telegrams. 503 00:55:28,580 --> 00:55:30,998 A clown just tried to kill me. 504 00:55:31,500 --> 00:55:34,836 I want a sit-down in Miami in 36 hours. I want mediation. 505 00:55:34,920 --> 00:55:38,172 We're gonna settle this bullshit once and for all. 506 00:56:13,333 --> 00:56:15,376 So, what are you drinking? 507 00:56:17,463 --> 00:56:19,797 -What've you got? -Not a lot. 508 00:56:21,550 --> 00:56:26,679 You have a choice of Caffé Lolita, or tequila, or crème de menthe. 509 00:56:30,267 --> 00:56:32,393 Do you have a club soda? 510 00:56:34,396 --> 00:56:38,149 It's in the fridge. You wanna get it? 511 00:56:39,526 --> 00:56:40,943 I'll be right back. 512 00:56:43,906 --> 00:56:45,531 Good night, Lucky. 513 00:57:09,473 --> 00:57:12,266 -I see you found everything. -No problem. 514 00:57:12,476 --> 00:57:15,311 Why not take your coat off and stay a while? 515 00:57:15,395 --> 00:57:17,563 Sounds like a fantastic idea. 516 00:57:30,410 --> 00:57:35,122 I really liked that band. Their music is kind of strange. I like it. 517 00:57:43,757 --> 00:57:46,133 -Cheers. -Cheers. 518 00:58:00,315 --> 00:58:02,358 This is really good club soda. 519 00:58:07,155 --> 00:58:09,615 Would you rub my feet? They're killing me. 520 00:58:13,996 --> 00:58:17,248 I think I'm actually pretty good at this. 521 00:58:20,043 --> 00:58:22,878 I just gotta get ahold of one of these nerves in here... 522 00:58:50,991 --> 00:58:53,701 Don't stop. That feels great. 523 00:58:54,620 --> 00:58:57,955 I can't remember the last time a man touched me below the waist. 524 00:59:00,709 --> 00:59:01,751 I can't believe I said that. 525 00:59:02,753 --> 00:59:04,629 Mike, I'm sorry. 526 00:59:11,762 --> 00:59:14,764 -I'll just use the bathroom. -It's right there. 527 00:59:15,349 --> 00:59:20,061 -You must think I'm so crude. -Are you kidding? It's just club soda. 528 00:59:30,113 --> 00:59:31,238 Joey? 529 00:59:36,703 --> 00:59:38,913 Guess who's here, Tone. 530 00:59:39,122 --> 00:59:43,584 Guess who's here, babycakes. Come on. This is your life. 531 00:59:43,627 --> 00:59:46,921 -Tony. -Tony is not here. 532 00:59:57,265 --> 00:59:59,266 What a fucking dump. 533 00:59:59,559 --> 01:00:03,104 -What do you want? -Where is he. I know he's here. 534 01:00:03,146 --> 01:00:07,608 -No one's here. -What do you call these? 535 01:00:08,610 --> 01:00:11,862 -Glasses? -I'll remember you said that. 536 01:00:11,947 --> 01:00:13,197 Your hair looks like shit. 537 01:00:16,368 --> 01:00:19,453 -Please. -I'm here, Tony. 538 01:00:19,788 --> 01:00:21,914 You're making a big mistake. 539 01:00:28,171 --> 01:00:29,255 See? 540 01:00:31,508 --> 01:00:35,803 This is my neighbor Mike. This is my friend Connie. 541 01:00:36,430 --> 01:00:38,556 Whose husband are you, dorkface? 542 01:00:44,229 --> 01:00:47,606 I don't know. Whose husband are you looking for? 543 01:00:52,237 --> 01:00:53,529 Mine. 544 01:00:55,240 --> 01:00:59,201 -I guess I got you on the wrong night. -Get out. And stay out of my life. 545 01:00:59,286 --> 01:01:02,955 I fight for what's mine. I make no apologies. 546 01:01:02,998 --> 01:01:06,500 You can call me a ball-buster, but it's just the way I am. 547 01:01:07,794 --> 01:01:09,545 Keep away from Tony. 548 01:01:13,133 --> 01:01:14,550 What a grouch. 549 01:01:34,821 --> 01:01:36,197 You all right? 550 01:01:39,367 --> 01:01:40,910 It doesn't matter. 551 01:01:42,412 --> 01:01:45,331 What the hell was I thinking? I'm such a jerk. 552 01:01:48,585 --> 01:01:52,880 I thought I could start a new life. I gave away everything we had. 553 01:01:55,550 --> 01:01:59,845 I cut all our ties to the past. Dragged Joey away from his friends. 554 01:02:01,681 --> 01:02:04,517 "Be good," look where it got us. All for nothing. 555 01:02:05,060 --> 01:02:07,394 We'll never get away from them. 556 01:02:09,981 --> 01:02:15,110 The funniest part is, I wasn't even thinking of guys, and then I meet you... 557 01:02:22,244 --> 01:02:26,413 If you knew what I thought about us... 558 01:02:29,417 --> 01:02:31,085 That's pretty pathetic. 559 01:02:32,796 --> 01:02:36,465 Let's face it. They're never gonna leave me alone. 560 01:02:40,595 --> 01:02:42,263 The ball-buster 561 01:02:44,266 --> 01:02:46,100 is Mrs. Tony Russo. 562 01:02:48,520 --> 01:02:50,729 You've heard of the Russo crime family? 563 01:02:51,106 --> 01:02:54,358 My husband worked for Tony. 564 01:03:01,283 --> 01:03:02,950 And he was iced. 565 01:03:05,370 --> 01:03:08,163 Tony's been trying to screw me ever since. 566 01:03:11,293 --> 01:03:12,960 God, I hate them. 567 01:03:21,052 --> 01:03:24,722 I really misjudged you. 568 01:03:27,225 --> 01:03:28,309 I'm sorry. 569 01:03:31,187 --> 01:03:34,857 It was nice knowing you. 570 01:04:17,984 --> 01:04:21,236 -I've got some things I have to say to you. -You do? 571 01:04:24,366 --> 01:04:26,367 Goddamn it. 572 01:04:27,869 --> 01:04:31,413 It's not easy to turn your life around. 573 01:04:32,207 --> 01:04:35,042 Especially when your past keeps coming back to haunt you. 574 01:04:36,544 --> 01:04:38,462 What makes you so smart? 575 01:04:43,385 --> 01:04:46,553 I guess I know you better than you think I do. 576 01:04:57,732 --> 01:04:59,733 We all make mistakes. 577 01:05:02,070 --> 01:05:07,324 The important thing is to realize it and to do something about it. 578 01:05:10,120 --> 01:05:12,746 And to let yourself off the hook, 579 01:05:12,831 --> 01:05:15,916 because everybody deserves a second chance. 580 01:05:16,751 --> 01:05:18,127 They do? 581 01:05:20,463 --> 01:05:22,589 Especially someone like you. 582 01:05:26,261 --> 01:05:29,471 That's the nicest thing anyone's ever said to me. 583 01:06:36,331 --> 01:06:37,873 Open up, Romeo. 584 01:06:38,291 --> 01:06:40,751 -Who's that? -My friend. 585 01:06:40,835 --> 01:06:43,629 I gotta get to work. I'll call you later. 586 01:06:43,713 --> 01:06:46,799 -Mike, is everything okay? -Everything's fine. 587 01:06:46,841 --> 01:06:49,843 Wakey, wakey. Eggs and bacie. Let's get going. 588 01:06:52,222 --> 01:06:56,141 -How long we been on the Russo case? -Fourteen months. Next question? 589 01:06:56,184 --> 01:06:59,561 -When did you last play hide the salami? -Classified. Next? 590 01:06:59,646 --> 01:07:03,190 -Utilize a fun bag? -Back off. Classified. Next question? 591 01:07:03,233 --> 01:07:06,443 Fourteen months ruined because your sausage gets lonely. 592 01:07:06,528 --> 01:07:09,947 Negative. We treed the wrong possum. Angela's innocent. 593 01:07:12,784 --> 01:07:15,202 I don't know about you anymore. 594 01:07:15,703 --> 01:07:18,413 You're brain's on hold. You're thinking with your dick. 595 01:07:19,124 --> 01:07:22,709 Maybe you're burned out. Fried. In over your head. 596 01:07:23,753 --> 01:07:25,796 Maybe you need a vacation. 597 01:07:27,132 --> 01:07:28,507 Maybe not. 598 01:07:29,634 --> 01:07:31,385 I don't know, Downey. 599 01:07:32,220 --> 01:07:35,055 I just don't know. 600 01:07:37,642 --> 01:07:41,562 Three words, gentlemen. Get Tony Russo. 601 01:07:46,860 --> 01:07:50,070 4:30. Tuesday. Rita. 602 01:07:51,030 --> 01:07:52,990 You got it. 603 01:07:58,163 --> 01:08:00,455 -Angela de Marco? -Yeah? 604 01:08:00,915 --> 01:08:03,250 FBI. You wanna come downtown with us? 605 01:08:03,835 --> 01:08:06,587 -What is going on? -Rita Harcourt? 606 01:08:06,880 --> 01:08:09,464 Immigration and Naturalization. You gotta come downtown with me. 607 01:08:12,093 --> 01:08:15,179 Who do you think you are, telling us to come downtown? 608 01:08:28,109 --> 01:08:30,110 What are you doing here? 609 01:08:30,195 --> 01:08:32,696 You'd better sit down. 610 01:08:44,959 --> 01:08:49,379 I'm Regional Director Franklin. This is Special Agent Benitez. 611 01:08:49,464 --> 01:08:52,007 You already know Special Agent Downey. 612 01:08:55,887 --> 01:08:57,095 You're FBI? 613 01:09:00,642 --> 01:09:03,101 We've had you under surveillance for some time. 614 01:09:03,478 --> 01:09:07,522 Surveillance? Is that what you call it? Surveillance for what? 615 01:09:07,607 --> 01:09:12,319 -For starters, trafficking in stolen goods. -What are you talking about? 616 01:09:13,321 --> 01:09:16,823 You donated a lot of furniture to charity. Very generous. 617 01:09:17,325 --> 01:09:21,912 -Unfortunately, most of it was hot. -Give me a break. 618 01:09:22,330 --> 01:09:23,789 That's three to five years. 619 01:09:24,749 --> 01:09:26,750 I also have a report from the IRS. 620 01:09:26,834 --> 01:09:30,003 About undeclared income and defrauding the government. 621 01:09:30,630 --> 01:09:33,048 That's an additional 10 to 15 in a federal pen. 622 01:09:33,716 --> 01:09:38,011 -Frankie always took care of the taxes. -You signed the returns. 623 01:09:39,472 --> 01:09:42,683 Then there's your husband's death. We know who killed him. 624 01:09:46,187 --> 01:09:48,146 And we know who helped. 625 01:09:49,023 --> 01:09:50,482 Where did you get this? 626 01:09:51,276 --> 01:09:52,609 You're in deep shit. 627 01:09:53,653 --> 01:09:56,697 So is your friend. She's being deported. 628 01:09:57,532 --> 01:10:01,034 She'll be under a palm tree opening coconuts by the end of the week. 629 01:10:03,454 --> 01:10:05,539 You sleazy sons of bitches. 630 01:10:06,374 --> 01:10:09,626 -Unless you play ball. -You people work like the Mob. 631 01:10:09,711 --> 01:10:13,046 -There's no difference. -There's a big difference. 632 01:10:13,464 --> 01:10:17,050 The Mob is run by murdering, lying, cheating psychopaths. 633 01:10:17,719 --> 01:10:20,512 We work for the President of the United States of America. 634 01:10:21,097 --> 01:10:24,891 -Go to hell. -Let's stop playing games, Angela. 635 01:10:26,394 --> 01:10:28,812 We can have you arrested and put in jail. 636 01:10:29,063 --> 01:10:33,066 You'll be declared an unfit mother, and Joey will end up in a foster home. 637 01:10:33,401 --> 01:10:35,902 -Hold it, Franklin. -Shut up, Downey. 638 01:10:38,072 --> 01:10:41,241 -You can't do that. -Just you watch us. 639 01:10:42,744 --> 01:10:46,496 The meeting is all set. Everyone is gonna be there. 640 01:10:46,914 --> 01:10:49,750 I'm having a travel agent bring over the tickets. 641 01:10:50,251 --> 01:10:54,588 I'm handling the security myself. I don't see any problems. 642 01:10:55,131 --> 01:10:57,424 That's real good, Uncle Joe. 643 01:10:57,967 --> 01:11:02,763 By the way, there's a Mrs. de Marco waiting to see you. 644 01:11:04,182 --> 01:11:05,182 She's here now? 645 01:11:10,521 --> 01:11:13,190 -Have her come in, Uncle Joe. -Right. 646 01:11:19,030 --> 01:11:22,115 Fellas, evaporate for five minutes. 647 01:11:37,298 --> 01:11:39,925 Look what the cat dragged in. 648 01:11:42,678 --> 01:11:43,970 Sit down. 649 01:11:52,647 --> 01:11:54,648 It's terrible about Tommy. 650 01:11:58,611 --> 01:12:01,363 First it was Frankie, and now Tommy. 651 01:12:03,950 --> 01:12:05,784 How's Rosie taking it? 652 01:12:07,286 --> 01:12:12,165 Rosie took a month's supply of Valium this morning. She's at Mercy Hospital. 653 01:12:16,087 --> 01:12:19,965 -I'm a little surprised you're here. -Yeah. I know. 654 01:12:25,012 --> 01:12:27,848 When I saw the newspaper this morning, 655 01:12:30,017 --> 01:12:32,018 all these feelings came over me. 656 01:12:33,312 --> 01:12:36,565 I just feel really lost. 657 01:12:36,649 --> 01:12:41,111 And I just wanted to see you. 658 01:12:42,738 --> 01:12:44,197 Get outta here. 659 01:12:44,449 --> 01:12:46,908 You really scared me the day of the funeral. 660 01:12:46,993 --> 01:12:49,995 You don't realize the effect you have on a woman. 661 01:12:50,037 --> 01:12:52,539 You're a very powerful guy, Tony. 662 01:12:54,250 --> 01:12:55,917 Don't bullshit me. 663 01:12:58,421 --> 01:13:01,840 You don't get it, do you? Well, I didn't expect you to. 664 01:13:11,100 --> 01:13:12,642 I'll see you around. 665 01:13:12,727 --> 01:13:15,020 -Hold it right there. -What? 666 01:13:22,028 --> 01:13:24,237 Are you being straight with me? 667 01:13:25,531 --> 01:13:28,241 No, I came all the way out here just to pull your chain. 668 01:13:28,367 --> 01:13:31,828 You know something? I almost believe you. 669 01:13:38,920 --> 01:13:41,087 Here's your itinerary, Anthony. 670 01:13:42,590 --> 01:13:45,926 You're going out on Eastern. 8:00 a.m. 671 01:13:47,470 --> 01:13:49,262 Thank you, Uncle Joe. 672 01:13:54,060 --> 01:13:55,435 Where are you going? 673 01:13:59,065 --> 01:14:00,357 Miami. 674 01:14:02,109 --> 01:14:04,110 -Bye, Mom. -Love you. 675 01:14:15,331 --> 01:14:17,958 Tony! Tony! Tone! 676 01:14:20,962 --> 01:14:24,798 Boarding flight 17, non-stop service to Miami. Bay 32. 677 01:14:27,802 --> 01:14:31,346 That's it. We got a minute. Let's park it here. 678 01:14:32,223 --> 01:14:34,307 I'll double-check the tickets. 679 01:14:34,392 --> 01:14:38,144 -I'm gonna go freshen up. -Okay. You got time. 680 01:14:50,324 --> 01:14:52,659 -Have a safe trip, miss. -Thank you. 681 01:14:56,163 --> 01:14:57,706 Leave me alone. 682 01:15:21,272 --> 01:15:23,064 Holy shit. Nick! 683 01:15:23,149 --> 01:15:26,359 -I'm way ahead of you, boss. -I don't believe this. 684 01:15:27,028 --> 01:15:29,362 Thank God I got here in time. Oh, baby. 685 01:15:29,405 --> 01:15:35,368 -What's wrong? What's wrong? -You forgot to say goodbye to me. 686 01:15:35,745 --> 01:15:40,874 -You were asleep. I kissed you goodbye. -You should have woken me up. 687 01:15:40,958 --> 01:15:45,003 I know I've been hard on you lately, but I had this awful dream. 688 01:15:45,046 --> 01:15:48,798 And I realized I've been awfully selfish. 689 01:15:49,884 --> 01:15:51,301 Good morning, ladies and gentlemen. 690 01:15:51,385 --> 01:15:56,723 Eastern Airlines flight 17, non-stop to Miami, is now boarding. 691 01:16:01,312 --> 01:16:04,105 -Please forgive me, baby. -Don't be silly. 692 01:16:05,107 --> 01:16:07,400 I've got a confession to make. 693 01:16:09,236 --> 01:16:13,448 The other night when you didn't come home on time, I got suspicious. 694 01:16:13,532 --> 01:16:18,078 -I'm so ashamed. I went to Angela's. -You went over to Angela's? 695 01:16:18,120 --> 01:16:21,748 I couldn't help it. I had to see if you were with her. 696 01:16:21,832 --> 01:16:27,420 Just thinking about you with that slut, I just I went crazy. I couldn't stand it. 697 01:16:28,756 --> 01:16:34,719 Tony, if I'd found you banging that broad, I would've hunted you down like an animal. 698 01:16:34,762 --> 01:16:38,264 It would have been slow and painful. 699 01:16:38,307 --> 01:16:40,934 You would have begged me for mercy, baby. 700 01:16:40,976 --> 01:16:42,268 I was so far gone. 701 01:16:42,311 --> 01:16:45,563 Connie, you're talking crazy. I gotta get on the plane. 702 01:16:45,606 --> 01:16:50,944 I'm so ashamed for not trusting you, is what I'm trying to say. 703 01:16:52,029 --> 01:16:55,073 Especially when I saw the schmuck Angela was with. 704 01:16:55,116 --> 01:16:57,784 -What schmuck? -Just some schmuck. 705 01:16:57,868 --> 01:16:59,452 Get on your plane. 706 01:17:00,705 --> 01:17:03,248 She didn't waste any time, did she? 707 01:17:03,290 --> 01:17:06,167 -Get on the plane, you maniac. -Okay. 708 01:17:06,252 --> 01:17:08,962 Tone, I'm gonna be the best wife to you. 709 01:17:09,672 --> 01:17:11,297 Okay, honey. See you. 710 01:17:31,694 --> 01:17:35,238 I hope that didn't shake you up too much back there. 711 01:17:35,322 --> 01:17:37,449 -No. I'm okay. -Good. 712 01:17:38,701 --> 01:17:41,161 -Champagne, sir? -Thank you. 713 01:17:43,998 --> 01:17:49,919 Here's to the mystery of life. 714 01:17:50,838 --> 01:17:53,673 We have a lot to learn about each other. 715 01:18:06,687 --> 01:18:08,897 Front desk. How are you, honey? 716 01:18:09,231 --> 01:18:12,734 Beautiful. You have a reservation for Mr. Anthony Russo? 717 01:18:12,818 --> 01:18:16,529 This is Mrs. Russo. I'm gonna join my husband. 718 01:18:16,572 --> 01:18:19,783 I want you to move us into the honeymoon suite. 719 01:18:19,867 --> 01:18:22,994 I want champagne. I want caviar. 720 01:18:23,037 --> 01:18:26,790 I want flowers. I want the room to swim in flowers... 721 01:18:27,291 --> 01:18:28,958 Excuse me, honey? 722 01:18:30,377 --> 01:18:32,962 He already has the honeymoon suite? 723 01:18:34,715 --> 01:18:39,010 -We have a flight in 45 minutes. -Give me the fucking ticket, dickhead. 724 01:19:16,841 --> 01:19:18,800 -Nick, check us in. -Right. 725 01:19:22,763 --> 01:19:24,514 Look. A piano bar. 726 01:19:33,607 --> 01:19:37,944 -Is something wrong? -No. Nothing's wrong. 727 01:19:39,780 --> 01:19:41,364 Are you sure? 728 01:20:09,184 --> 01:20:11,185 A regular menace to society. 729 01:20:14,523 --> 01:20:17,817 Especially when I saw the schmuck Angela was with. 730 01:20:23,991 --> 01:20:25,742 -Hi, boss. -Yo, boss. 731 01:20:26,535 --> 01:20:30,163 Stevarino, Al. I wanna talk to you. Angela, I'll be right with you. 732 01:20:47,014 --> 01:20:50,516 -Can I get you a drink, sir? -Club soda. Thanks. 733 01:21:06,617 --> 01:21:09,285 Hello, Mama. Homeboy. Target sky bound. 734 01:21:09,370 --> 01:21:13,081 Remember, look, but don't touch. You're the eyes, we're the brains. 735 01:21:13,165 --> 01:21:16,542 Don't make a move without my say-so. You got it, Downey? 736 01:21:22,758 --> 01:21:24,008 Downey? 737 01:21:26,220 --> 01:21:28,221 Roger, Mama. Loud and clear. 738 01:21:31,266 --> 01:21:34,727 -Pal, what are you drinking? -Thanks, but I gotta... 739 01:21:34,770 --> 01:21:37,563 You gotta what? You gotta relax. 740 01:21:37,648 --> 01:21:41,067 I can see you're on your own and you're bored. So are we. 741 01:21:41,110 --> 01:21:45,071 -What's your name? -Mike. Mike Smith. 742 01:21:47,616 --> 01:21:50,743 -I'm Nick Jones. This is my nephew Al. -Hey, how's it going, pal? 743 01:21:51,495 --> 01:21:53,997 If I could buy my Uncle Nick for what he's worth 744 01:21:54,081 --> 01:21:57,625 and then sell him for what he thinks he's worth, I'd be a billionaire. 745 01:21:57,710 --> 01:22:00,211 I'll give him a beating. 746 01:22:12,266 --> 01:22:13,808 Meeting's in one hour, boss. 747 01:22:16,020 --> 01:22:18,938 Get New York on the phone for me, Stevarino. 748 01:22:35,164 --> 01:22:38,291 Ladies and gentlemen, welcome to Miami. 749 01:22:38,333 --> 01:22:42,879 Please remain in your seats until we reach the terminal. 750 01:22:42,963 --> 01:22:44,630 Madam, please. 751 01:22:46,550 --> 01:22:48,468 Honey, forget about it. 752 01:22:59,313 --> 01:23:01,481 Got something for you. 753 01:23:01,982 --> 01:23:03,357 Open it up. 754 01:23:05,235 --> 01:23:07,320 It's beautiful. 755 01:23:10,282 --> 01:23:14,410 I thought you deserved something real special. 756 01:23:16,330 --> 01:23:17,997 So do you, Tone. 757 01:23:18,415 --> 01:23:21,584 What's that? For me? You little devil. 758 01:23:23,337 --> 01:23:25,338 Your hands are trembling. 759 01:23:25,422 --> 01:23:27,298 I'm scared shitless. 760 01:23:32,012 --> 01:23:34,764 I didn't expect this of you, Angela. 761 01:23:38,685 --> 01:23:41,854 -It's magnificent. -You like it? 762 01:23:41,897 --> 01:23:45,525 Like? Are you kidding? Here, put it on. 763 01:23:47,277 --> 01:23:50,530 Look at that. Look how it picks up the light. 764 01:23:52,866 --> 01:23:55,243 That's not all it picks up, Tony. 765 01:23:55,327 --> 01:23:57,203 Grand jury time, Tony. 766 01:23:57,371 --> 01:23:59,038 Don't you go away now. 767 01:24:03,794 --> 01:24:07,380 Director Franklin, Jimmy "Fisheggs" just arrived. The gondola. 768 01:24:08,215 --> 01:24:09,423 Clear, Renée. 769 01:24:10,759 --> 01:24:13,719 Mr. James Roe. The party's shaping up nicely. 770 01:24:14,263 --> 01:24:17,181 Come on, Tony. Get your ass over here. 771 01:24:18,725 --> 01:24:21,561 -Stevarino, I'll get it. -Okay, boss. 772 01:24:25,149 --> 01:24:26,732 Come in, fellas. 773 01:24:29,403 --> 01:24:32,363 -Who's your friend? -Meet Mike Smith. 774 01:24:32,406 --> 01:24:35,700 A lonely guy from Dubuque. A great guy. 775 01:24:35,742 --> 01:24:38,411 A one-man party in search of the right crowd. 776 01:24:38,453 --> 01:24:42,248 -I knew you guys had to meet. -You did the right thing, Nick. 777 01:24:42,749 --> 01:24:46,419 It's fabulous to meet you, Mr. Smith. 778 01:24:46,503 --> 01:24:49,046 Great to hook up with another party animal. 779 01:24:49,089 --> 01:24:52,592 I think it's Nick and Al here who are the real animals. 780 01:24:53,635 --> 01:24:55,428 What is he up to now? 781 01:24:55,637 --> 01:24:58,973 -I admire your mustache. -Thank you very much. 782 01:25:00,684 --> 01:25:02,894 -Angela? -Yeah. 783 01:25:03,520 --> 01:25:06,939 Come and meet Mike Smith from Dubuque. 784 01:25:09,943 --> 01:25:13,446 Hi. I'm Mike Smith from Dubuque. 785 01:25:16,783 --> 01:25:20,786 -Hello, Mr. Smith. -It's fabulous to meet you, Angela. 786 01:25:20,829 --> 01:25:23,497 -Thank you. -It's fabulous to meet all of you. 787 01:25:24,708 --> 01:25:26,667 Let's take a seat, Mike. 788 01:25:26,752 --> 01:25:29,045 -Come on. -Thanks. 789 01:25:29,129 --> 01:25:31,631 -Sit down, Mr. Smith. -Okay. 790 01:25:36,094 --> 01:25:40,473 It's a wild spread you got here. I realize you're busy. I'll... 791 01:25:42,184 --> 01:25:43,184 Fellas. 792 01:25:47,105 --> 01:25:48,898 Frisk him, Stevarino. 793 01:25:49,149 --> 01:25:51,150 -Watch him, Nick. -You got it, Steve. 794 01:25:52,653 --> 01:25:54,195 Hold it. 795 01:25:54,655 --> 01:25:57,031 Make another move and I'll blow your brains out. 796 01:26:02,829 --> 01:26:05,748 Looky here, boss. Only a lighter. 797 01:26:11,838 --> 01:26:13,381 Very interesting. 798 01:26:17,552 --> 01:26:19,053 You know, hon. 799 01:26:19,263 --> 01:26:23,933 This is none of my business. I don't even know what's going on here. 800 01:26:24,601 --> 01:26:26,894 But I think it's getting out of hand. 801 01:26:27,312 --> 01:26:28,938 Stay out of this, miss. 802 01:26:29,856 --> 01:26:31,732 Check out this here. 803 01:26:44,079 --> 01:26:47,915 -Who the fuck are you? -Federal Bureau of Investigation. 804 01:26:48,542 --> 01:26:51,836 You're all under arrest. If you got about 14 hours, I'll read you the charges. 805 01:26:53,755 --> 01:26:55,965 I can see the headlines in the newspaper in the morning. 806 01:26:56,216 --> 01:26:58,509 "FBI hothead shoots love-nest girlfriend." 807 01:26:58,552 --> 01:27:01,220 -Hey, what you doing? What the... -Freeze. 808 01:27:03,765 --> 01:27:06,100 If anyone moves, I'll blow his head off. 809 01:27:09,563 --> 01:27:10,730 Go ahead. 810 01:27:13,900 --> 01:27:16,527 -I'm not kidding, Tony. -It's all over, Tony. 811 01:27:16,820 --> 01:27:20,114 The place is crawling with cops. FBI, DEA, Treasury. 812 01:27:22,409 --> 01:27:23,409 Angela. 813 01:27:23,994 --> 01:27:25,870 -What? -Be careful. 814 01:27:26,788 --> 01:27:28,372 Very, very careful. 815 01:27:28,707 --> 01:27:31,375 -Don't. -Okay. Okay. Okay. 816 01:27:37,466 --> 01:27:41,177 Angela, you're a very exciting woman. 817 01:27:43,138 --> 01:27:46,349 For some crazy reason, I think I'd rather kill myself than hurt you. 818 01:27:47,267 --> 01:27:49,393 But suicide's out of the question. 819 01:27:49,603 --> 01:27:55,274 Just like you hurt my husband, Tony? Just like you killed Frankie, you lying bastard? 820 01:27:56,318 --> 01:27:59,111 Boss, is that bitch telling the truth or is she lying? 821 01:27:59,154 --> 01:28:01,781 -Chill out. -That's right, buddies. 822 01:28:02,240 --> 01:28:05,659 Tell 'em, Tony. Say it loud and clear so we can get it on tape. 823 01:28:06,036 --> 01:28:09,038 The whole place is bugged. The chairs, the lamps, the paintings. 824 01:28:09,456 --> 01:28:12,458 Any second, 50 agents are gonna pound at that door. 825 01:28:13,126 --> 01:28:14,460 Bullshit. 826 01:28:17,839 --> 01:28:20,966 That's it, Tony. You have the right to remain silent. 827 01:28:21,009 --> 01:28:23,803 Anything you say can and will be used against you. 828 01:28:24,221 --> 01:28:26,639 Shut the fuck up, fuzzball. 829 01:28:27,974 --> 01:28:30,935 -I'll get it. -You have the right to an attorney. 830 01:28:31,186 --> 01:28:34,188 Angela, stay... Get your dicks out of your hands, guys. 831 01:28:34,272 --> 01:28:36,774 If you cannot afford an attorney one will be appointed to you. 832 01:28:36,817 --> 01:28:39,610 Wait a minute, Mike, it's your old buddy Al. Remember? 833 01:28:41,196 --> 01:28:43,322 -Connie! -Connie! 834 01:28:45,325 --> 01:28:47,618 Oh, my God! Tony, it's Connie. 835 01:28:53,583 --> 01:28:55,292 Why are you here, dorkface? 836 01:28:55,335 --> 01:28:58,504 I came to tell your husband to keep his hands off of my woman. 837 01:28:59,297 --> 01:29:03,926 Connie, don't listen to him. He's a cop. And Angela is working with him. 838 01:29:08,223 --> 01:29:10,015 Honeymoon suite. 839 01:29:12,102 --> 01:29:14,061 Connie, she gave me a ring, see? 840 01:29:14,354 --> 01:29:18,149 She gave me a ring, but it's got a bug in it, Connie. A bug! 841 01:29:18,525 --> 01:29:20,860 Can you believe that? How about that shit? 842 01:29:21,486 --> 01:29:23,696 I got nothing to live for anymore, Tony. 843 01:29:25,740 --> 01:29:29,452 Connie, of course you do. That's ridiculous. Think of Tony Junior. 844 01:29:32,289 --> 01:29:34,373 All your credit cards, honey. You got a... 845 01:29:35,625 --> 01:29:39,378 All right, let's think. You got your game shows, honey. 846 01:29:40,130 --> 01:29:41,964 You got Wheel of Fame. 847 01:29:44,843 --> 01:29:47,219 Connie, that was close. 848 01:29:50,056 --> 01:29:51,515 Watch your back, Uncle Nick. 849 01:29:53,310 --> 01:29:54,560 Take him out. 850 01:30:29,137 --> 01:30:32,056 Gee, Mike. You didn't have to do that. 851 01:30:33,558 --> 01:30:38,187 Now, Connie. Connie, honey, I'm gonna change. 852 01:30:38,939 --> 01:30:40,356 You certainly will. 853 01:30:43,944 --> 01:30:45,236 FBI. Drop it, Connie. 854 01:31:13,181 --> 01:31:14,974 -Hold it, Tony. -Screw you. 855 01:31:17,352 --> 01:31:18,561 Tony Russo, 856 01:31:19,062 --> 01:31:22,731 you're under arrest for the murders of Frank de Marco and Karen Lutnick. 857 01:31:23,984 --> 01:31:27,236 -You'll never make it stick. -Sure, Tony. 858 01:31:34,411 --> 01:31:38,455 -Hey, Tony, what did you tell them in there? -I'm sorry. I can't talk about it. 859 01:31:38,498 --> 01:31:42,835 -How are the Feds treating you, Tony? -Not bad. I get to watch all my soaps. 860 01:31:44,796 --> 01:31:47,840 The food must be good. You put on some weight. 861 01:31:48,174 --> 01:31:49,925 It's probably the bulletproof vest. 862 01:31:51,136 --> 01:31:53,846 Bullet proof vest, are you afraid someone will knock you off, Tony? 863 01:31:53,888 --> 01:31:57,308 Afraid? With these gorillas around me? 864 01:31:57,350 --> 01:32:00,686 Come on, I feel safer than a virgin at a eunuch convention. 865 01:32:01,438 --> 01:32:06,275 Say, Robert. Would you mind if I stepped in and took a leak? 866 01:32:07,652 --> 01:32:09,695 -Go ahead. -You're a gentleman. 867 01:32:16,911 --> 01:32:20,414 The fries are crispy, the shakes are creamy 868 01:32:22,042 --> 01:32:25,044 The Double Continental with cheese is dreamy 869 01:32:25,670 --> 01:32:27,880 It's a Burger World town 870 01:32:52,322 --> 01:32:54,073 Hiya, Tone. 871 01:32:55,784 --> 01:32:57,076 Connie? 872 01:33:04,125 --> 01:33:06,377 Kiss it goodbye. 873 01:33:11,758 --> 01:33:12,758 No! 874 01:33:18,932 --> 01:33:21,392 Holy Mary, mother of God. 875 01:33:22,102 --> 01:33:23,686 Oh, shit! 876 01:33:25,021 --> 01:33:29,316 -Another bad dream? -Yeah. I guess you could say that. 877 01:33:40,954 --> 01:33:42,621 Time to get up anyway. 878 01:33:43,581 --> 01:33:46,917 Today's your big day. Can't keep the grand jury waiting. 879 01:33:55,343 --> 01:33:57,720 Angela, you are an artist. 880 01:34:00,306 --> 01:34:02,641 -Great. You like it? -I love it. 881 01:34:05,145 --> 01:34:07,730 Here. You keep the change. 882 01:34:11,943 --> 01:34:13,485 Next victim. 883 01:34:17,323 --> 01:34:19,992 -Hello, Gorgeous. -Hello, gorgeous. 884 01:34:24,080 --> 01:34:27,458 -It's you. -Please don't hang up again. 885 01:34:28,418 --> 01:34:32,004 Angela, look out the window. Look across the street. 886 01:34:38,428 --> 01:34:40,262 Give me a break. What do you want? 887 01:34:42,098 --> 01:34:43,140 A haircut? 888 01:34:44,768 --> 01:34:49,188 -Boy, you don't give up too easy, Mike. -Not when it come to you, Angela. 889 01:34:51,858 --> 01:34:55,110 Sure. I suppose I could squeeze you in. 890 01:35:00,200 --> 01:35:02,868 I see your arm is healed. Lay back. 891 01:35:06,915 --> 01:35:09,833 You know, Angela, I've been thinking. 892 01:35:10,460 --> 01:35:13,754 There you go, working without tools again. 893 01:35:14,255 --> 01:35:15,964 I've been thinking, too. 894 01:35:17,050 --> 01:35:21,720 You know, I fell for you like a ton of bricks. 895 01:35:24,891 --> 01:35:29,895 I bared my soul to you. I trusted you. You lied to me. 896 01:35:30,188 --> 01:35:33,315 Then, you almost had me killed. 897 01:35:35,944 --> 01:35:37,361 But... 898 01:35:40,073 --> 01:35:41,949 I can't stop thinking about 899 01:35:45,286 --> 01:35:48,247 what you said to me that night at my apartment. 900 01:35:49,624 --> 01:35:53,168 Maybe everyone does deserve a second chance. 901 01:35:55,296 --> 01:35:56,588 Even you. 902 01:36:02,262 --> 01:36:03,887 You want one? 903 01:36:08,059 --> 01:36:09,852 Yeah. I want one. 904 01:36:11,604 --> 01:36:13,522 I'll think about it. 69106

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.