Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,503 --> 00:00:02,093
There's a full-on revolt coming.
2
00:00:02,096 --> 00:00:03,101
_
3
00:00:03,104 --> 00:00:06,132
You're a loser who commands
no respect whatsoever.
4
00:00:06,135 --> 00:00:07,070
I respect him.
5
00:00:07,073 --> 00:00:08,363
This school has had worse.
6
00:00:09,588 --> 00:00:11,046
You need to bring a hot date.
7
00:00:11,048 --> 00:00:12,671
Show Snodgrass you're over it.
8
00:00:12,674 --> 00:00:14,070
I have a master plan.
9
00:00:14,073 --> 00:00:15,680
Think you should just
keep searching around
10
00:00:15,682 --> 00:00:17,086
for a publisher that's more suitable.
11
00:00:17,088 --> 00:00:19,148
- One that has a full head of hair.
- Oh!
12
00:00:19,151 --> 00:00:21,125
- What has gotten into you?
- Hey guys...
13
00:00:21,128 --> 00:00:23,169
In college, when
Kevin and I were dating,
14
00:00:23,172 --> 00:00:24,504
you said he was gay.
15
00:00:24,507 --> 00:00:26,445
Stop making up lies.
16
00:00:26,448 --> 00:00:27,688
Don't...
17
00:00:27,691 --> 00:00:29,149
D'you like my little present?
18
00:00:30,956 --> 00:00:32,117
I roofied in his drink.
19
00:00:32,120 --> 00:00:33,327
You wanna go back to my place?
20
00:00:33,330 --> 00:00:34,382
Yep.
21
00:00:58,259 --> 00:01:00,049
Why are you alone? Where's Russell?
22
00:01:00,050 --> 00:01:01,550
Couldn't make it.
23
00:01:01,551 --> 00:01:03,812
I think he had to work on his marriage.
24
00:01:03,815 --> 00:01:06,383
What the fuck? Russell's
supposed to be here!
25
00:01:06,384 --> 00:01:08,174
I always show up for his shit.
26
00:01:08,175 --> 00:01:10,591
I'm getting sick and tired of
him being so goddamn selfish.
27
00:01:10,592 --> 00:01:13,008
Well, I've been doing
some digging on my own,
28
00:01:13,009 --> 00:01:14,883
and I think I might
have cracked the case.
29
00:01:14,884 --> 00:01:17,717
Statistics show the prep is usually
30
00:01:17,718 --> 00:01:19,091
someone who's close to you.
31
00:01:19,092 --> 00:01:22,550
Perhaps someone you were
romantically involved with.
32
00:01:22,551 --> 00:01:25,883
My guess: it's your ex-wife Gale.
33
00:01:25,884 --> 00:01:27,383
Yeah.
34
00:01:27,384 --> 00:01:29,091
Jesus Christ! Look...
35
00:01:29,092 --> 00:01:31,508
I know you've expressed an interest
in helping me solve my case,
36
00:01:31,509 --> 00:01:33,633
and I have indulged that,
but this is hopeless.
37
00:01:33,634 --> 00:01:36,133
Come on, boss, no. We
can solve this case.
38
00:01:36,134 --> 00:01:38,968
Case is closed. Russell
doesn't even show up anymore.
39
00:01:42,759 --> 00:01:44,675
What the fuck, Gamby?
40
00:01:44,676 --> 00:01:47,341
We were just hanging
out. We're just friends.
41
00:01:47,342 --> 00:01:49,479
Uh, none of my business, boss.
42
00:01:49,482 --> 00:01:51,550
You're goddamn right,
Nash. Okay, zip your lips.
43
00:01:51,551 --> 00:01:52,925
You didn't see a goddamn thing here.
44
00:01:52,926 --> 00:01:55,675
Hey, Nash, you know what you saw.
45
00:01:55,676 --> 00:01:57,088
We're in love.
46
00:01:58,968 --> 00:02:00,049
No, we're not.
47
00:02:07,127 --> 00:02:11,798
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
48
00:02:18,134 --> 00:02:20,175
Could I have a biscuit, please?
49
00:02:30,843 --> 00:02:33,425
Babydoll, this is no way
for a married couple to live.
50
00:02:33,426 --> 00:02:35,216
- I agree.
- Well, if you agree,
51
00:02:35,217 --> 00:02:37,133
then why aren't you following
the therapist's advice?
52
00:02:37,134 --> 00:02:39,383
We're supposed to be communicating.
53
00:02:39,384 --> 00:02:40,717
Dr. Portino also said
54
00:02:40,718 --> 00:02:42,925
that we should be practicing
unconditional honesty.
55
00:02:42,926 --> 00:02:44,800
Fine. Honesty Check.
56
00:02:44,808 --> 00:02:48,156
These scrambled eggs are hard
as hell, and they taste wretched.
57
00:02:48,159 --> 00:02:51,049
See? Honesty is not
always the best policy.
58
00:02:51,050 --> 00:02:54,006
Nope. It is the best policy. Always.
59
00:02:54,009 --> 00:02:55,174
I can keep going.
60
00:02:55,175 --> 00:02:56,591
Honesty check.
61
00:02:56,592 --> 00:02:58,216
I still have anger towards you.
62
00:02:58,217 --> 00:03:00,383
In fact, I cursed your name earlier
63
00:03:00,384 --> 00:03:02,425
when I was masturbating in
the shower and secretly hoped
64
00:03:02,426 --> 00:03:04,675
that we wouldn't have to
see each other this morning.
65
00:03:04,676 --> 00:03:06,466
Okay. My turn.
66
00:03:06,467 --> 00:03:08,174
Honesty check. Let's go. Bring it on.
67
00:03:08,175 --> 00:03:09,675
I didn't want to see you either.
68
00:03:09,676 --> 00:03:13,175
I stayed in the shower hoping
you'd be gone by the time I got out.
69
00:03:18,050 --> 00:03:19,508
Look at us.
70
00:03:19,509 --> 00:03:21,682
Just a couple of honest Abes
71
00:03:21,685 --> 00:03:23,183
working it the fuck out.
72
00:03:23,186 --> 00:03:25,060
See? It's better to tell the truth,
73
00:03:25,063 --> 00:03:26,925
even if it is uncomfortable sometimes.
74
00:03:26,926 --> 00:03:28,758
Can I be honest with Mi-Cha, too?
75
00:03:28,759 --> 00:03:30,091
You should be honest with everyone.
76
00:03:30,092 --> 00:03:33,179
Mi-Cha, you look like
death warmed over.
77
00:03:33,182 --> 00:03:36,753
Every time I look at you,
I lose my fucking appetite.
78
00:03:36,756 --> 00:03:38,383
Goddamn!
79
00:03:38,384 --> 00:03:39,591
Woo! That felt good!
80
00:03:40,843 --> 00:03:43,049
This is what we should
have been doing all along.
81
00:03:43,050 --> 00:03:47,112
You know what else? I honestly
want to cook you dinner tonight.
82
00:03:47,115 --> 00:03:48,717
Would you let me do that?
83
00:03:48,718 --> 00:03:50,466
Since when do you cook?
84
00:03:50,467 --> 00:03:52,508
I learned from one of
the best, Betty Crocker.
85
00:03:52,509 --> 00:03:55,049
Honesty check.
86
00:03:55,050 --> 00:03:58,926
Okay. Sure. It's a date.
87
00:04:00,551 --> 00:04:01,675
A date.
88
00:04:01,676 --> 00:04:03,002
- Date?
- You can be there
89
00:04:03,005 --> 00:04:04,511
too because I love you.
90
00:04:07,718 --> 00:04:10,800
And I just want to thank
everyone who donated their time.
91
00:04:10,801 --> 00:04:12,550
It was really appreciated.
92
00:04:12,551 --> 00:04:13,967
Now, thanks to you,
93
00:04:13,968 --> 00:04:17,133
the 4H Club's future is so bright...
94
00:04:17,134 --> 00:04:19,258
they gotta wear shades.
95
00:04:21,551 --> 00:04:24,759
Thank you. You guys have
been great. Thank you.
96
00:04:26,551 --> 00:04:28,259
Woo! Yeah!
97
00:04:28,854 --> 00:04:30,925
You'll have to forgive Gamby.
98
00:04:30,926 --> 00:04:32,591
I think he might have hit his head.
99
00:04:32,592 --> 00:04:36,092
He thinks he's in a comedy
club in Greenwich Village.
100
00:04:37,175 --> 00:04:39,341
You know, like, uh,
like Whoopi Goldberg?
101
00:04:39,342 --> 00:04:41,425
Something like that?
102
00:04:41,426 --> 00:04:43,591
You know who I'm talking about.
103
00:04:43,592 --> 00:04:46,258
So, uh, anyway,
104
00:04:46,259 --> 00:04:48,133
it's that time of year again,
105
00:04:48,134 --> 00:04:50,625
for the High School Assessment Program.
106
00:04:50,628 --> 00:04:52,216
And you know what that means.
107
00:04:52,217 --> 00:04:54,717
The students get to take a
test that doesn't really matter.
108
00:04:56,384 --> 00:04:58,925
Oh, oh, really. That gets
a laugh? Okay, whatever.
109
00:04:58,926 --> 00:05:00,487
Uh, no, Regina, actually,
110
00:05:00,490 --> 00:05:02,299
how the kids score on the HSAPs
111
00:05:02,300 --> 00:05:04,341
affects our funding for
the year, so it means a lot.
112
00:05:04,342 --> 00:05:08,883
Now I'm gonna need some of you to
volunteer to be proctors for the test.
113
00:05:08,884 --> 00:05:11,190
Shouldn't tests be about learning?
114
00:05:11,193 --> 00:05:12,479
It is, Mr. Milner.
115
00:05:12,482 --> 00:05:15,049
It's about the district learning
what an effective school we are
116
00:05:15,050 --> 00:05:16,883
and what an awesome
fucking principal I am.
117
00:05:18,592 --> 00:05:19,634
What the fuck?
118
00:05:20,634 --> 00:05:22,133
Hey, man, why you trying to throw shade?
119
00:05:22,134 --> 00:05:23,216
Ain't nobody throwing shade.
120
00:05:23,217 --> 00:05:24,781
Why don't you continue with your story.
121
00:05:24,784 --> 00:05:26,800
You're acting like a dictator, Russell.
122
00:05:26,801 --> 00:05:28,460
Shove it up your tight
little ass, Martin!
123
00:05:28,463 --> 00:05:30,008
Just for that, you know what you are?
124
00:05:30,009 --> 00:05:31,421
You're a goddamn proctor now.
125
00:05:31,424 --> 00:05:33,216
Say something else. Come on, say it.
126
00:05:33,217 --> 00:05:35,466
I'll outlaw fucking
scarves in this school.
127
00:05:35,467 --> 00:05:37,800
Now the HSAPs are coming,
128
00:05:37,801 --> 00:05:40,425
and we're gonna prep for 'em
like our life depended on it.
129
00:05:40,426 --> 00:05:42,216
Dismissed.
130
00:05:42,217 --> 00:05:43,971
Except for you.
131
00:05:47,253 --> 00:05:48,508
What the fuck?
132
00:05:48,509 --> 00:05:50,299
How dare you undermine me
133
00:05:50,300 --> 00:05:52,008
to score points with these teachers.
134
00:05:52,009 --> 00:05:53,341
How dare you stand me up
135
00:05:53,342 --> 00:05:55,216
when you're supposed to be
helping with my investigation.
136
00:05:55,217 --> 00:05:57,842
I told you, I have more important
things going on in my life
137
00:05:57,843 --> 00:05:59,341
than your stupid fucking case!
138
00:05:59,342 --> 00:06:00,758
Uh... Say again?
139
00:06:00,759 --> 00:06:02,675
That came out wrong,
Gamby. I didn't mean that.
140
00:06:02,676 --> 00:06:05,216
I think that came out
exactly how you wanted it to,
141
00:06:05,217 --> 00:06:06,925
and I don't appreciate it.
142
00:06:06,926 --> 00:06:09,508
Smooth move, Ex-Lax.
143
00:06:09,509 --> 00:06:11,341
Smell you later.
144
00:06:11,344 --> 00:06:13,565
Gamby. Gamby...
145
00:06:19,259 --> 00:06:21,383
So then the guy licks his finger,
146
00:06:21,384 --> 00:06:22,883
gets a weird look on his face,
147
00:06:22,884 --> 00:06:24,258
then looks at the girl and says,
148
00:06:24,259 --> 00:06:26,717
"Sweetheart, that ain't marinara sauce."
149
00:06:29,801 --> 00:06:30,842
Oh, nasty.
150
00:06:30,843 --> 00:06:33,883
You are so good at joke-telling,
151
00:06:33,884 --> 00:06:34,925
it's not even funny.
152
00:06:34,926 --> 00:06:36,800
I mean, it is funny, obviously.
153
00:06:36,801 --> 00:06:38,049
- Super funny.
- So, Gamby,
154
00:06:38,050 --> 00:06:39,925
you're still up for payday
drinks this week, right?
155
00:06:39,926 --> 00:06:41,174
Oh, I wouldn't miss it.
156
00:06:41,175 --> 00:06:43,383
You'll up the fun quotient
by double digits, at least.
157
00:06:43,384 --> 00:06:44,883
Well, I hope to.
158
00:06:46,009 --> 00:06:47,466
But no marinara sauce.
159
00:06:49,013 --> 00:06:50,717
You guys have been a wonderful audience,
160
00:06:50,718 --> 00:06:51,967
but somebody here's got to work.
161
00:06:51,968 --> 00:06:53,299
I'm out.
162
00:06:54,592 --> 00:06:56,216
Enjoy the rest of your day, teachers.
163
00:06:56,217 --> 00:06:57,550
- See you so soon.
- Yeah,
164
00:06:57,551 --> 00:06:59,091
you will.
165
00:06:59,092 --> 00:07:00,675
- Did you guys hear that?
- What?
166
00:07:00,676 --> 00:07:02,758
I said, I'll see you soon,
he was like, "Yeah, you will."
167
00:07:02,759 --> 00:07:04,758
I think he likes you...
168
00:07:04,759 --> 00:07:05,925
Duh.
169
00:07:05,926 --> 00:07:08,508
Dayshawn, Dayshawn, Dayshawn.
170
00:07:08,509 --> 00:07:10,049
Damn, Mr. Gamby.
171
00:07:10,050 --> 00:07:12,180
I see you over there straight
chilling with the teachers, huh?
172
00:07:12,181 --> 00:07:12,898
Oh yeah.
173
00:07:12,901 --> 00:07:15,591
I recall the time your ass was
afraid to even sit over there.
174
00:07:15,592 --> 00:07:17,133
Pssh. So true.
175
00:07:17,134 --> 00:07:18,800
I can hardly believe it myself, huh.
176
00:07:18,801 --> 00:07:20,466
I'm actually becoming popular.
177
00:07:20,467 --> 00:07:22,591
Tell you what, man,
I'm fucking impressed.
178
00:07:22,592 --> 00:07:24,925
You know, I got to make sure
I don't forget who I really am.
179
00:07:24,926 --> 00:07:26,591
But it's so crazy.
180
00:07:26,592 --> 00:07:28,091
Yeah, you don't want to get too cocky.
181
00:07:28,092 --> 00:07:29,591
- Got to be real.
- Yeah.
182
00:07:29,592 --> 00:07:31,383
- You see those kids over there?
- Yeah.
183
00:07:31,384 --> 00:07:32,591
That used to be me.
184
00:07:32,592 --> 00:07:34,258
A nerd. A nobody.
185
00:07:34,259 --> 00:07:35,758
Bottom of the barrel.
186
00:07:35,759 --> 00:07:39,174
But now, I think I'm
more like those guys.
187
00:07:39,175 --> 00:07:41,883
Oh, you more like Aiden Miller
and them cool motherfuckers?
188
00:07:41,884 --> 00:07:43,091
That's who you think you are?
189
00:07:43,092 --> 00:07:44,466
That's who I know I am.
190
00:07:44,467 --> 00:07:45,717
- All right.
- I'm a tastemaker.
191
00:07:45,718 --> 00:07:46,883
An alpha, Dayshawn.
192
00:07:46,884 --> 00:07:48,425
When I say something, people listen.
193
00:07:48,426 --> 00:07:50,091
When I crack a joke, people laugh.
194
00:07:50,092 --> 00:07:51,383
It's like night and day, buddy.
195
00:07:51,384 --> 00:07:52,925
That's fucking beautiful, man.
196
00:07:52,926 --> 00:07:54,633
Congratulations, Mr. Gamby.
197
00:07:54,634 --> 00:07:57,758
You thinking about
sticking with that haircut?
198
00:07:57,759 --> 00:07:59,133
Yeah. Why would I change my hair?
199
00:07:59,134 --> 00:08:01,091
I just thought with you
being a tastemaker now,
200
00:08:01,092 --> 00:08:03,216
you might want to switch to
something a little more dope, man,
201
00:08:03,217 --> 00:08:06,091
instead of that Mike Ditka,
Happy Days shit you got going on.
202
00:08:06,092 --> 00:08:08,133
This is actually a pretty dope
haircut for a white person.
203
00:08:08,134 --> 00:08:10,508
Well, I'm not trying to offend
you or any other white people,
204
00:08:10,509 --> 00:08:12,633
but you look like a
very low-level mobster.
205
00:08:12,636 --> 00:08:15,425
Uh, well, I don't really
think that that's a negative.
206
00:08:15,426 --> 00:08:17,299
So... whatever.
207
00:08:17,300 --> 00:08:19,633
If I'm going to fit in at payday drinks,
208
00:08:19,634 --> 00:08:22,299
I'm gonna need some advice on
how to dress like you people.
209
00:08:22,300 --> 00:08:24,717
I was wondering why you
dragged my ass to the mall.
210
00:08:24,718 --> 00:08:26,591
Can I get something pretty, too?
211
00:08:26,592 --> 00:08:27,758
If you use your own money.
212
00:08:27,759 --> 00:08:29,216
Neal...
213
00:08:29,217 --> 00:08:30,717
What the hell are you doing?
214
00:08:30,718 --> 00:08:32,800
Don't be embarrassed. You can
put your hand on my ass too.
215
00:08:32,801 --> 00:08:34,341
Get your hand out of
my pocket, right now.
216
00:08:34,342 --> 00:08:36,758
Neal, look, I know you want to
keep our relationship a secret,
217
00:08:36,759 --> 00:08:40,174
but I'm the second or third most
popular teacher at North Jackson.
218
00:08:40,175 --> 00:08:41,967
I can be your gateway to the in-crowd.
219
00:08:41,968 --> 00:08:44,203
Uh-uh. All I need from
you are fashion tips, okay?
220
00:08:44,206 --> 00:08:46,466
Besides clothing, I already
got their acceptance.
221
00:08:46,467 --> 00:08:48,292
Yeah, well, if you want to be principal,
222
00:08:48,295 --> 00:08:49,591
you need more than acceptance.
223
00:08:49,592 --> 00:08:51,008
Russell's principal.
224
00:08:51,009 --> 00:08:53,008
Yeah, but if Russell wasn't around,
225
00:08:53,009 --> 00:08:54,299
then you would be principal.
226
00:08:54,300 --> 00:08:56,172
Well, I highly doubt
Russell's going anywhere.
227
00:08:56,175 --> 00:08:59,299
Neal... you have so much potential.
228
00:08:59,300 --> 00:09:01,550
You're like a diamond
in the rough and...
229
00:09:01,553 --> 00:09:06,011
I want to be the one to scrape
off all that gross black stuff.
230
00:09:07,300 --> 00:09:10,174
Popularity is like war.
231
00:09:10,175 --> 00:09:14,091
There are certain rules of engagement.
232
00:09:18,259 --> 00:09:19,842
Rule number one:
233
00:09:19,843 --> 00:09:22,508
populars have their own sense of style.
234
00:09:22,509 --> 00:09:24,299
Image is everything.
235
00:09:24,300 --> 00:09:25,883
What do you think about this?
236
00:09:25,884 --> 00:09:28,342
A few small improvements...
237
00:09:30,551 --> 00:09:33,341
Yeah, that's better. Fucking hot.
238
00:09:33,342 --> 00:09:35,008
Hey! You can't do that.
239
00:09:35,009 --> 00:09:36,174
I was just making it cool.
240
00:09:36,175 --> 00:09:37,466
You're destroying merchandise.
241
00:09:37,467 --> 00:09:39,258
I don't even think this is my style.
242
00:09:39,259 --> 00:09:41,216
Rule number two: forget what you think.
243
00:09:41,217 --> 00:09:43,842
Being popular is about accepting
what everyone else thinks.
244
00:09:43,843 --> 00:09:45,717
Image is everything.
245
00:09:45,718 --> 00:09:47,008
Image is everything.
246
00:09:47,009 --> 00:09:48,383
Image is everything.
247
00:09:48,384 --> 00:09:50,216
Neal Gamby,
248
00:09:50,217 --> 00:09:52,091
the most popular boy in school.
249
00:09:52,092 --> 00:09:53,551
Can you see it?
250
00:09:58,968 --> 00:10:00,049
Mm.
251
00:10:00,050 --> 00:10:02,091
So? Honesty check.
252
00:10:02,092 --> 00:10:03,800
Did you like it?
253
00:10:03,801 --> 00:10:05,116
Delicious.
254
00:10:05,119 --> 00:10:06,425
Who knew you could cook?
255
00:10:06,426 --> 00:10:08,174
Well, it looks like Mi-Cha enjoyed it.
256
00:10:08,175 --> 00:10:10,174
She's going bananas over there.
257
00:10:10,175 --> 00:10:12,466
Go ahead, soak it up,
gravy's the best part.
258
00:10:12,467 --> 00:10:13,758
Yeah.
259
00:10:13,759 --> 00:10:16,383
Uh, no-no-no. Don't... you
don't do it with your tongue...
260
00:10:16,384 --> 00:10:18,591
in America, we use bread.
261
00:10:18,592 --> 00:10:20,258
We use bread.
262
00:10:20,259 --> 00:10:21,466
Here you go.
263
00:10:21,467 --> 00:10:22,842
My one and only mother-in-law.
264
00:10:22,843 --> 00:10:25,633
This is great. You have to make
it more often. What's in it?
265
00:10:25,634 --> 00:10:28,425
No way, I will not
divulge the secret recipe.
266
00:10:28,426 --> 00:10:30,591
You cannot even get me
with an honesty check.
267
00:10:30,592 --> 00:10:32,341
I mean it, Christine.
268
00:10:34,092 --> 00:10:36,049
This was nice, Lee.
269
00:10:36,050 --> 00:10:37,426
Thank you.
270
00:10:38,282 --> 00:10:41,031
I love you, Christine.
271
00:10:41,034 --> 00:10:42,591
Our marriage is sacred.
272
00:10:42,592 --> 00:10:45,883
I will do honesty
checks. I'll cook dinner.
273
00:10:45,884 --> 00:10:48,634
I'll even walk over
hot coals to save it.
274
00:10:49,718 --> 00:10:51,477
God's honest truth, baby.
275
00:10:53,888 --> 00:10:55,430
I'll do the dishes.
276
00:10:56,620 --> 00:10:58,203
Okay.
277
00:11:02,873 --> 00:11:04,665
Thank you.
278
00:11:22,065 --> 00:11:23,490
Lee?
279
00:11:26,559 --> 00:11:28,308
You rang?
280
00:11:28,311 --> 00:11:31,174
How long did it take you to cook dinner?
281
00:11:31,175 --> 00:11:36,049
Uh... I don't know. Like
an hour, an hour I guess?
282
00:11:36,050 --> 00:11:37,675
For all this?
283
00:11:37,676 --> 00:11:39,685
Well, I didn't time it, Christine.
284
00:11:47,759 --> 00:11:50,174
If you had just said, let's get takeout,
285
00:11:50,175 --> 00:11:52,133
I would've been totally fine.
286
00:11:52,134 --> 00:11:55,925
I tried... to cook, Christine.
287
00:11:55,926 --> 00:11:57,550
But I-I-I burned the chicken.
288
00:11:57,551 --> 00:11:58,490
Show me the chicken.
289
00:11:58,493 --> 00:12:00,883
Well, I don't have the
burned chicken, Christine,
290
00:12:00,884 --> 00:12:02,049
because I threw it away.
291
00:12:02,050 --> 00:12:04,299
Once I got the-the
takeout, I threw it away.
292
00:12:04,300 --> 00:12:06,008
I was trying to cover
my tracks, Christine.
293
00:12:06,009 --> 00:12:08,225
- What were the ingredients? Quick.
- What are you...?
294
00:12:08,228 --> 00:12:10,842
Christine, come on, I'm a
principal of a high school...
295
00:12:10,843 --> 00:12:14,258
You lie and then you tell more
lies to cover everything up,
296
00:12:14,259 --> 00:12:16,133
even when you're doing something nice.
297
00:12:16,134 --> 00:12:21,384
Why are you doing this? We
just had a beautiful dinner.
298
00:12:22,342 --> 00:12:24,550
No, I didn't, I didn't cook,
299
00:12:24,551 --> 00:12:27,425
but isn't it the thought that counts?
300
00:12:27,426 --> 00:12:29,425
Hey, hey, come on.
301
00:12:29,426 --> 00:12:30,883
Don't do that. Don't do this.
302
00:12:30,884 --> 00:12:32,951
- Hey-hey, come on. Come on, don't-don't.
- Stop it.
303
00:12:32,954 --> 00:12:34,843
Don't do that. Come on.
304
00:12:39,050 --> 00:12:41,717
So we'll be to the school by six PM,
305
00:12:41,718 --> 00:12:43,258
- if that works.
- Yeah.
306
00:12:43,259 --> 00:12:44,425
And if it doesn't work...
307
00:12:44,426 --> 00:12:46,217
Well, this is a little
bit of an inconvenience.
308
00:12:46,219 --> 00:12:49,049
Janelle, don't leave your
bookbag at my house again, okay?
309
00:12:49,050 --> 00:12:50,508
Keep up with your stuff.
310
00:12:50,509 --> 00:12:52,800
Oh, I'm sorry. I'm so sorry.
311
00:12:52,801 --> 00:12:54,425
What are you wearing?
312
00:12:54,426 --> 00:12:56,383
What are you talking
about? This is a linen suit.
313
00:12:56,384 --> 00:12:57,591
I dig it, Gamby.
314
00:12:57,592 --> 00:12:59,925
You got sort of a Max
Headroom thing going on.
315
00:12:59,926 --> 00:13:02,133
You look... ridiculous.
316
00:13:02,134 --> 00:13:04,758
Pssh. Says the woman with
blue hair and yoga pants.
317
00:13:04,759 --> 00:13:07,341
Get a clue, Gale. Image is everything.
318
00:13:07,342 --> 00:13:09,842
Hey, can we get pizza
after my thing tonight?
319
00:13:09,843 --> 00:13:11,091
Tonight, what's tonight?
320
00:13:11,092 --> 00:13:13,174
J Bird won an extinct
animal art contest.
321
00:13:13,175 --> 00:13:14,717
Yeah, I'm getting an award.
322
00:13:14,718 --> 00:13:17,675
Aw, shit baby. I can't make
it. I got payday drinks tonight.
323
00:13:17,676 --> 00:13:19,466
- So what?
- So what?
324
00:13:19,467 --> 00:13:22,174
Payday drinks is a very
important social engagement.
325
00:13:22,175 --> 00:13:24,800
I've never been asked
before. It's a real honor.
326
00:13:24,801 --> 00:13:26,299
Can't you just miss it?
327
00:13:26,300 --> 00:13:27,717
Baby.
328
00:13:27,718 --> 00:13:32,091
Look. If I can kick ass
tonight at payday drinks,
329
00:13:32,092 --> 00:13:35,550
it's my one shot to be the most
popular boy in the whole school.
330
00:13:35,551 --> 00:13:37,091
The most popular boy?
331
00:13:37,092 --> 00:13:38,633
Person, whatever Gale.
332
00:13:38,634 --> 00:13:40,174
Don't make fun of me, all right?
333
00:13:40,175 --> 00:13:42,671
Look, if I ever want to be
principal again, I got to be popular.
334
00:13:42,673 --> 00:13:44,800
Wish you guys could be
supportive and understand that.
335
00:13:44,801 --> 00:13:47,591
Hume said "Patriotism and popularity
336
00:13:47,592 --> 00:13:49,552
are the beaten road
to power and tyranny."
337
00:13:49,555 --> 00:13:52,087
See? I knew Ray would understand.
338
00:13:53,251 --> 00:13:54,709
Check it, check it.
339
00:13:54,712 --> 00:13:57,717
Each of you have been chosen to
be the proctors for the HSAPs.
340
00:13:57,718 --> 00:13:59,299
Now I know none of you
all want to be here.
341
00:13:59,300 --> 00:14:00,633
I don't want to be here either.
342
00:14:00,634 --> 00:14:03,299
I'll try to keep it
chill as poss... possible.
343
00:14:03,300 --> 00:14:04,842
Now once the tests are completed,
344
00:14:04,843 --> 00:14:07,591
you will gather them, and you
will deliver them to me and Nash-O.
345
00:14:07,592 --> 00:14:10,133
We will then place the tests into bins
346
00:14:10,134 --> 00:14:12,299
that will be delivered
securely by Ms. Snodgrass,
347
00:14:12,300 --> 00:14:14,675
to the school board,
no later than three PM.
348
00:14:14,676 --> 00:14:16,258
Do no tamper with the tests,
349
00:14:16,259 --> 00:14:17,758
or you could face jail time.
350
00:14:17,759 --> 00:14:20,675
Yikes. They'd throw me in teacher jail?
351
00:14:20,676 --> 00:14:22,398
No, Ms. Snodgrass.
352
00:14:22,401 --> 00:14:24,317
State, federal, fucking prison.
353
00:14:24,320 --> 00:14:26,049
So don't fuck around.
354
00:14:26,050 --> 00:14:28,175
Do you guys want to
get your packets now?
355
00:14:29,300 --> 00:14:32,174
Gamby, looking forward
to payday drinks tonight?
356
00:14:32,175 --> 00:14:33,800
Should be a fairly fly affair, huh?
357
00:14:33,801 --> 00:14:35,137
First time you've been, huh?
358
00:14:35,140 --> 00:14:37,091
Of course you'd try to
shine a light on that.
359
00:14:37,092 --> 00:14:38,675
- You buzzkill.
- No.
360
00:14:38,676 --> 00:14:41,175
Hater's going to hate.
Hater's going to hate.
361
00:14:46,175 --> 00:14:48,457
The problem with him is,
you need to walk and talk.
362
00:14:48,460 --> 00:14:50,718
You need to be able to walk and talk.
363
00:14:51,827 --> 00:14:53,351
Hello, friends.
364
00:14:54,676 --> 00:14:56,296
What's going on?
365
00:14:56,299 --> 00:14:58,591
- Oh, I got that thing.
- Oh, yeah.
366
00:14:58,592 --> 00:15:01,049
- I got to go do.
- Oh yeah. I got to go.
367
00:15:01,050 --> 00:15:02,175
See ya.
368
00:15:10,592 --> 00:15:12,675
Yo. I just wanted to
give you the heads-up
369
00:15:12,676 --> 00:15:15,008
that the proctors are all
set for the HSAPs tomorrow.
370
00:15:15,009 --> 00:15:18,383
Hey, that's, uh... really cool ensemble.
371
00:15:18,384 --> 00:15:20,675
I know. Thank you.
372
00:15:20,676 --> 00:15:23,383
Also, Gamby, I was
thinking about some...
373
00:15:23,384 --> 00:15:25,967
some suspects, you know,
in your case, and, uh...
374
00:15:25,968 --> 00:15:27,383
Russell, don't try to be my friend.
375
00:15:27,384 --> 00:15:29,925
You don't care about the
case, so don't act like you do.
376
00:15:29,926 --> 00:15:31,426
I was just trying to be nice.
377
00:15:31,429 --> 00:15:33,091
I got to split.
378
00:15:33,092 --> 00:15:34,383
Teachers invited me to PDD.
379
00:15:34,384 --> 00:15:37,925
Oh, you got invited to payday drinks?
380
00:15:37,926 --> 00:15:40,925
Please. I used to go all the time.
381
00:15:40,926 --> 00:15:44,028
A bunch of teachers sitting around
eating nachos and singing karaoke?
382
00:15:44,031 --> 00:15:45,883
What an absolute joke.
383
00:15:45,884 --> 00:15:48,093
I like eating nachos and lip-synching,
384
00:15:48,096 --> 00:15:49,178
I always have.
385
00:15:49,181 --> 00:15:50,305
Oh, well good.
386
00:15:50,308 --> 00:15:51,717
I hope you enjoy them.
387
00:15:51,718 --> 00:15:54,258
I'm sure you will as
fucking fat as you are.
388
00:15:54,259 --> 00:15:55,466
Fuck you, Russell.
389
00:15:55,467 --> 00:15:56,551
Pssh.
390
00:15:57,634 --> 00:16:00,633
Fine, I'm jealous. All right?
391
00:16:00,634 --> 00:16:02,550
The teachers, they hate my guts.
392
00:16:02,551 --> 00:16:05,216
And they love you and your...
393
00:16:05,217 --> 00:16:06,967
Is that what you want to hear?
394
00:16:06,968 --> 00:16:09,184
I said it, so there you go. You got it.
395
00:16:09,187 --> 00:16:11,265
Put it in your wallet. You can have it.
396
00:16:15,509 --> 00:16:17,523
Come on, man. It's
not that big of a deal.
397
00:16:17,526 --> 00:16:18,952
It's just payday drinks.
398
00:16:18,955 --> 00:16:21,354
I used to be the most likeable
motherfucker in town, Gamby.
399
00:16:21,357 --> 00:16:24,258
Now I can't even get my
own wife to be my friend.
400
00:16:24,259 --> 00:16:26,341
I would invite you, but you
know how the teachers are.
401
00:16:26,342 --> 00:16:28,466
They like to keep the guest
list low for payday drinks,
402
00:16:28,467 --> 00:16:30,883
so they can get that good table.
403
00:16:30,884 --> 00:16:32,676
Go on, have a good time, Gamby.
404
00:16:35,724 --> 00:16:38,138
Fuck it. Come with me.
405
00:16:43,050 --> 00:16:44,466
Let's rock this payday drinks.
406
00:16:44,467 --> 00:16:48,633
♪ Boom, boom, aka-laka-laka
Boom, boom, aka-laka-laka ♪
407
00:16:49,884 --> 00:16:50,842
Woo-hoo!
408
00:16:50,843 --> 00:16:52,258
♪ Open the door, get on the floor ♪
409
00:16:52,259 --> 00:16:54,258
♪ Everybody walk the dinosaur ♪
410
00:16:54,259 --> 00:16:56,466
♪ Open the door, get on the floor ♪
411
00:16:56,467 --> 00:16:58,216
♪ Everybody walk the dinosaur ♪
412
00:16:58,217 --> 00:17:00,581
♪ Boom, boom, aka-laka-laka.
Boom, boom, aka-laka-laka ♪
413
00:17:00,584 --> 00:17:02,918
♪ Boom, boom, aka-laka-laka
Boom, boom, aka-laka-laka ♪
414
00:17:04,009 --> 00:17:05,675
Buenas noches, amigo.
415
00:17:05,676 --> 00:17:07,550
Hey, listen.
416
00:17:07,551 --> 00:17:09,591
When I said you hadn't been
to payday drinks before,
417
00:17:09,592 --> 00:17:12,258
and, uh, you got all upset, um,
418
00:17:12,259 --> 00:17:13,758
I didn't mean anything by it.
419
00:17:13,759 --> 00:17:16,008
I didn't think you cared about
this kind of stuff, that's all.
420
00:17:16,009 --> 00:17:17,341
Being popular is very important
421
00:17:17,342 --> 00:17:19,341
if I hope to get the things
I desire in this world.
422
00:17:19,342 --> 00:17:20,550
Image is everything.
423
00:17:20,551 --> 00:17:22,508
Wow.
424
00:17:22,509 --> 00:17:23,925
You seem so different.
425
00:17:23,926 --> 00:17:26,258
You never struck me as
someone who needed to fit in.
426
00:17:26,259 --> 00:17:27,925
Well, there's plenty of people that
427
00:17:27,926 --> 00:17:30,591
think that being cool
suits me just fine.
428
00:17:30,592 --> 00:17:32,299
Where's your old man?
429
00:17:32,300 --> 00:17:34,049
He too good for payday drinks?
430
00:17:34,050 --> 00:17:36,508
He's in, uh, South America.
431
00:17:36,509 --> 00:17:38,258
He's working on another novel.
432
00:17:38,259 --> 00:17:40,091
Jesus, of course he is.
433
00:17:40,094 --> 00:17:42,735
I guess he is getting the real
deal Mexican food down there, huh?
434
00:17:42,738 --> 00:17:46,196
Well no, because Mexico
is in North America.
435
00:17:46,609 --> 00:17:48,425
Well, somebody better tell the Mexicans
436
00:17:48,426 --> 00:17:50,091
'cause they think they
are in South America.
437
00:18:01,801 --> 00:18:04,717
Guys, tonight I'd like
to make an announcement.
438
00:18:04,718 --> 00:18:09,049
I have never been happier
than I am right now.
439
00:18:09,050 --> 00:18:11,842
And, uh, I can get pretty sad and weird,
440
00:18:11,843 --> 00:18:14,299
I swear. I just want
you all to know that...
441
00:18:14,300 --> 00:18:17,717
uh, this is me doing good for once.
442
00:18:17,718 --> 00:18:20,312
And, uh, I can't hold it in any longer.
443
00:18:20,315 --> 00:18:23,091
But you should. You should.
You should hold it in.
444
00:18:23,092 --> 00:18:24,758
- No, I can't.
- No, but you're going to.
445
00:18:24,759 --> 00:18:27,124
'Cause it needs to be mutual,
it needs to be a discussion.
446
00:18:27,127 --> 00:18:31,072
Neal Gamby and I are seeing each other.
447
00:18:31,884 --> 00:18:33,955
We're a fucking couple, y'all!
448
00:18:33,958 --> 00:18:35,291
Love wins!
449
00:18:35,294 --> 00:18:37,959
Congrats, Gamby. You scored.
450
00:18:37,962 --> 00:18:40,550
Thank you, Mr. Milner.
451
00:18:40,551 --> 00:18:42,258
Neal, come on up here.
452
00:18:42,259 --> 00:18:45,008
And let's show these guys
that we are made of magic.
453
00:18:45,009 --> 00:18:47,049
Go on, Gamby. Sing with your boo.
454
00:18:47,052 --> 00:18:48,758
- Come on! Come on!
- Come on, Gamby.
455
00:18:48,759 --> 00:18:50,675
I actually don't know the
words to this song, so no.
456
00:18:50,676 --> 00:18:51,925
This is our song, you guys.
457
00:18:51,926 --> 00:18:52,925
This song is about us.
458
00:18:52,926 --> 00:18:54,717
I don't know one part of the song.
459
00:18:54,718 --> 00:18:57,174
- ♪ I was tired of my lady ♪
- I'm not going to go up there and sing it.
460
00:18:57,175 --> 00:18:59,800
- Go on, Neal... Go.
- ♪ Together too long ♪
461
00:18:59,801 --> 00:19:01,049
You got to get up here.
462
00:19:02,551 --> 00:19:04,341
♪ Recording ♪
463
00:19:04,342 --> 00:19:06,300
♪ Of our favorite song ♪
464
00:19:07,134 --> 00:19:10,272
♪ So while she lay there sleeping ♪
465
00:19:11,384 --> 00:19:13,134
♪ I read the paper in bed ♪
466
00:19:14,259 --> 00:19:17,508
♪ If you like pina coladas ♪
467
00:19:17,509 --> 00:19:19,509
♪ And getting caught in the rain ♪
468
00:19:20,884 --> 00:19:23,717
♪ If you like making love at midnight ♪
469
00:19:23,718 --> 00:19:24,800
♪ We do! ♪
470
00:19:24,801 --> 00:19:27,092
♪ At the dunes on the cape ♪
471
00:19:28,634 --> 00:19:33,842
♪ And I never thought I'd feel this way ♪
472
00:19:33,843 --> 00:19:35,423
Now why would you bring him here?
473
00:19:35,426 --> 00:19:36,967
He's not part of the group anymore.
474
00:19:36,968 --> 00:19:38,341
Yeah, Gamby, Russell sucks ass.
475
00:19:38,344 --> 00:19:39,693
Shut the fuck up, you guys.
476
00:19:39,696 --> 00:19:41,654
He brought him in to make fun of him.
477
00:19:42,718 --> 00:19:44,133
What?
478
00:19:44,134 --> 00:19:46,883
♪ If I love you ♪
479
00:19:46,884 --> 00:19:49,009
You brought him to make fun of him?
480
00:19:50,092 --> 00:19:51,633
Yeah. Mm-hmm.
481
00:19:51,634 --> 00:19:52,717
Yeah, of course.
482
00:19:52,718 --> 00:19:54,383
He's my sacrificial offering.
483
00:19:54,384 --> 00:19:56,842
I mean, I just figured we
could all use a little release,
484
00:19:56,843 --> 00:19:59,091
I know I could, with
all this HSAP prepping.
485
00:19:59,092 --> 00:20:00,591
Who's prepping?
486
00:20:01,801 --> 00:20:03,925
What's with the secret
laughter? What's that all about?
487
00:20:03,926 --> 00:20:05,174
You swear not to tell?
488
00:20:05,175 --> 00:20:06,383
I swear.
489
00:20:06,384 --> 00:20:08,717
Okay, so ever since spring term started,
490
00:20:08,718 --> 00:20:10,676
we stopped teaching to the tests.
491
00:20:12,009 --> 00:20:13,341
It was LeBlanc's idea.
492
00:20:13,342 --> 00:20:16,216
Uh, actually not me, I-I didn't do that.
493
00:20:16,217 --> 00:20:18,645
Snodgrass, you are such a square.
494
00:20:18,648 --> 00:20:20,758
If the HSAPs go badly,
495
00:20:20,759 --> 00:20:22,466
- Russell is out.
- Mm.
496
00:20:22,467 --> 00:20:24,008
But isn't that bad for the students?
497
00:20:24,009 --> 00:20:25,758
I mean, if they crash
and burn on a test?
498
00:20:25,759 --> 00:20:27,842
And the test is a useless exercise.
499
00:20:27,843 --> 00:20:29,091
It only affects principals.
500
00:20:29,092 --> 00:20:30,925
Yeah, maybe the budget will take a hit,
501
00:20:30,926 --> 00:20:33,647
but it's worth it if Russell gets fired.
502
00:20:33,650 --> 00:20:37,425
Yeah. Then you'd be
the king of the school.
503
00:20:37,426 --> 00:20:39,717
Neal Gamby, the handsome king.
504
00:20:39,718 --> 00:20:41,341
It's better than King Ding-a-Ling.
505
00:20:43,050 --> 00:20:44,508
Guys, Neal is right,
506
00:20:44,509 --> 00:20:46,049
I mean, I think it's shitty...
507
00:20:46,050 --> 00:20:47,883
Get a chip.
508
00:20:47,884 --> 00:20:49,717
I'm so sorry.
509
00:20:49,718 --> 00:20:51,216
Hon, let me help you clean it.
510
00:20:51,217 --> 00:20:52,717
No. You're good. It's okay.
511
00:20:52,718 --> 00:20:55,216
Stop it. I will go
throw some water on it.
512
00:20:55,217 --> 00:20:57,187
- Oh, that's a great idea. Good luck.
- Excuse me.
513
00:20:57,190 --> 00:20:58,524
Party now.
514
00:20:59,884 --> 00:21:01,883
Go quick, so it doesn't set.
515
00:21:01,884 --> 00:21:04,258
♪ For sure ♪
516
00:21:04,259 --> 00:21:08,967
♪ That's what friends are for ♪
517
00:21:08,968 --> 00:21:10,633
Yeah.
518
00:21:10,634 --> 00:21:12,604
That is what friends are for, guys.
519
00:21:12,607 --> 00:21:14,758
Thank you so much.
520
00:21:14,759 --> 00:21:18,089
This has really been such
a special evening for me.
521
00:21:18,092 --> 00:21:22,717
I... Wow. I will wake up a different
person tomorrow, I'll tell you that.
522
00:21:25,092 --> 00:21:26,299
Boyfriend.
523
00:21:26,300 --> 00:21:28,466
Can you give me a ride
home? I'm pretty buzzed.
524
00:21:28,467 --> 00:21:30,842
Yeah, I got to give Russell
a ride home first, though.
525
00:21:30,843 --> 00:21:31,967
Ugh.
526
00:21:31,968 --> 00:21:33,591
Okay guys, go home.
527
00:21:33,592 --> 00:21:35,466
Let Milner be the designated driver.
528
00:21:38,300 --> 00:21:41,013
I knew that I didn't lose my touch.
529
00:21:41,016 --> 00:21:43,091
Celebratory drink at my house.
530
00:21:43,092 --> 00:21:45,091
No, I'm too tired, my back hurts. No.
531
00:21:45,092 --> 00:21:47,091
Yeah, it's about that time, Russell.
532
00:21:47,092 --> 00:21:51,857
You're administering a test
tomorrow, you can be tired.
533
00:21:54,237 --> 00:21:56,800
Hey, keep it down.
534
00:21:59,592 --> 00:22:00,633
What the fuck?
535
00:22:00,634 --> 00:22:02,482
Looks like you got robbed.
536
00:22:05,634 --> 00:22:07,633
Christine?
537
00:22:07,634 --> 00:22:09,248
Mi-Cha?
538
00:22:10,676 --> 00:22:12,258
Christine!
539
00:22:12,259 --> 00:22:14,591
- What the fuck?
- I-I don't know.
540
00:22:14,592 --> 00:22:16,675
Mi-Cha? Christi...?
541
00:22:16,676 --> 00:22:18,134
Christine!
542
00:22:29,050 --> 00:22:31,134
No...
543
00:22:41,801 --> 00:22:43,883
Buddy, everything okay?
544
00:22:43,884 --> 00:22:45,675
She's gone, Gamby.
545
00:22:45,676 --> 00:22:47,341
Oh, Russell.
546
00:22:47,342 --> 00:22:49,508
Christine is gone.
547
00:22:49,509 --> 00:22:51,550
It's over.
548
00:22:51,551 --> 00:22:54,174
Oh, man.
549
00:22:54,175 --> 00:22:57,801
Why do all these bad things
keep happening to me, Gamby?
550
00:23:02,843 --> 00:23:05,216
What did I do to deserve it?
551
00:23:07,509 --> 00:23:10,133
What did I do to deserve this?
552
00:23:10,134 --> 00:23:13,551
You know what?
I'm really... I'm really, really tired.
553
00:23:15,053 --> 00:23:16,344
You'll be okay, Lee.
554
00:23:16,347 --> 00:23:18,299
Let's give him some space.
555
00:23:18,300 --> 00:23:20,258
Russell, do you want to
spend the night tonight?
556
00:23:20,259 --> 00:23:21,800
No, he doesn't. He's okay.
557
00:23:21,801 --> 00:23:23,299
He'll be fine.
558
00:23:23,300 --> 00:23:24,758
Let's just go.
559
00:23:24,759 --> 00:23:26,717
Come on, let's get the fuck out of here.
560
00:23:26,718 --> 00:23:28,508
See you at school tomorrow, Russell.
561
00:23:28,509 --> 00:23:30,008
Bye, Lee, see you at school.
562
00:23:48,759 --> 00:23:53,092
Ugh, I really feel like I almost
puked when he stated crying.
563
00:23:54,676 --> 00:23:56,591
Ugh, just a broken man.
564
00:23:56,592 --> 00:23:58,259
It's like ugh.
565
00:23:59,092 --> 00:24:01,425
That's never going to happen to us.
566
00:24:01,433 --> 00:24:03,599
- What's that?
- Splitting up.
567
00:24:06,300 --> 00:24:08,592
If it did, I would fucking kill myself.
568
00:24:13,801 --> 00:24:15,258
I bet we end up married.
569
00:24:15,259 --> 00:24:18,341
Maybe we should just
listen to these tunes.
570
00:24:24,092 --> 00:24:25,758
It's the same way every time.
571
00:24:25,759 --> 00:24:27,216
- Is it?
- Yeah.
572
00:24:27,217 --> 00:24:29,425
Yeah. It was the same way...
573
00:24:29,426 --> 00:24:32,216
Oh, there he is, life of the party.
574
00:24:32,217 --> 00:24:34,119
Uh, hello, hello, everybody.
575
00:24:34,122 --> 00:24:38,550
Um, I just, uh, I wanted to thank you,
576
00:24:38,551 --> 00:24:42,819
each and every one of you for
accepting me back into this...
577
00:24:42,822 --> 00:24:44,033
group.
578
00:24:44,036 --> 00:24:45,508
- That's, that's very sweet.
- Aw.
579
00:24:45,509 --> 00:24:47,466
Really it means everything to me.
580
00:24:47,467 --> 00:24:50,008
So... I just wanted to say thank you.
581
00:24:50,009 --> 00:24:50,967
Aw!
582
00:24:50,968 --> 00:24:52,299
That's what friends are for.
583
00:24:52,300 --> 00:24:53,439
Okay, see ya.
584
00:25:03,637 --> 00:25:06,136
There's a reason in the
universe for all things.
585
00:25:08,467 --> 00:25:11,798
All great things come to those who care.
586
00:25:13,342 --> 00:25:14,925
Who care deeply about great things.
587
00:25:20,551 --> 00:25:22,720
Stop. Pencils down.
588
00:25:22,725 --> 00:25:24,408
Test is done.
589
00:25:26,175 --> 00:25:28,758
These tests... Russell is fucked.
590
00:25:28,759 --> 00:25:30,550
Look at this, this one wrote out "cum."
591
00:25:30,551 --> 00:25:34,216
Probably because there wasn't enough
room for "ejaculate" or "spermatozoa."
592
00:25:34,217 --> 00:25:35,322
Very clever child.
593
00:25:35,325 --> 00:25:37,699
Well, I got his pink slip right here.
594
00:25:37,702 --> 00:25:40,049
All right, guys, let's
not laugh too hard.
595
00:25:40,050 --> 00:25:41,842
These are failing children
we're talking about.
596
00:25:41,843 --> 00:25:43,842
Who cares? Russell's ass is grass
597
00:25:43,843 --> 00:25:45,383
and we are the Weedwackers.
598
00:25:46,426 --> 00:25:48,216
This is the last of them, boss.
599
00:25:48,217 --> 00:25:49,883
All right, Amanda,
600
00:25:49,884 --> 00:25:52,341
let's get these to the school
board office by three PM.
601
00:25:52,342 --> 00:25:54,843
- Don't dillydally.
- I'll guard them with my life.
602
00:25:59,759 --> 00:26:02,508
Lee Russell bites the dust.
603
00:26:02,509 --> 00:26:04,892
It's the moment we've
all been waiting for.
604
00:26:11,384 --> 00:26:13,728
Magic.
605
00:26:13,731 --> 00:26:16,595
Amanda, I need to speak to you.
606
00:26:16,598 --> 00:26:18,259
Your girlfriend wouldn't like that.
607
00:26:18,262 --> 00:26:21,216
Oh, come on, she's not my girlfriend,
okay? I just have no other option.
608
00:26:21,217 --> 00:26:22,341
Don't judge me, all right?
609
00:26:22,342 --> 00:26:24,216
I mean, it's not like
you're not dating Brian
610
00:26:24,217 --> 00:26:25,258
to get your book published.
611
00:26:25,259 --> 00:26:27,133
Hey, do we have to do this now, Neal?
612
00:26:27,134 --> 00:26:28,383
- Come on.
- No, we don't,
613
00:26:28,384 --> 00:26:29,425
but I-I need those tests.
614
00:26:29,426 --> 00:26:31,299
No. They have to stay
by my side. Excuse me.
615
00:26:31,300 --> 00:26:34,049
Nope, not excusing you because I have
clearance. You're gonna give them to me.
616
00:26:34,050 --> 00:26:35,675
- It's my responsibility...
- Give me the tests.
617
00:26:35,676 --> 00:26:36,967
- No, I will not.
- Give me the tests.
618
00:26:36,968 --> 00:26:38,508
- Give me the fucking tests.
- Move out of my way.
619
00:26:38,509 --> 00:26:40,633
Look, Amanda, we cannot turn
in these fucked-up tests.
620
00:26:40,634 --> 00:26:43,174
What the teachers have done is wrong.
621
00:26:43,175 --> 00:26:44,426
I got to stop them.
622
00:26:45,592 --> 00:26:49,341
Okay. Let me help.
623
00:26:49,342 --> 00:26:52,049
That I am forever in your
presence and in your grace.
624
00:26:52,050 --> 00:26:53,800
Russell.
625
00:26:53,801 --> 00:26:56,077
Are the tests in? I'm
really stressed out, Gamby.
626
00:26:56,080 --> 00:26:58,210
After the whole Christine
thing, I really need a win.
627
00:26:58,213 --> 00:27:00,883
Lee... But I know when one door
closes that another one opens.
628
00:27:00,884 --> 00:27:02,963
Lee, Lee, the tests are fucked.
629
00:27:02,966 --> 00:27:06,299
The teachers, they didn't
teach the test on purpose.
630
00:27:06,300 --> 00:27:07,425
They want you fired.
631
00:27:07,426 --> 00:27:09,091
It's a full mutiny.
632
00:27:09,092 --> 00:27:11,508
They fucked me?
633
00:27:11,509 --> 00:27:13,072
Everyone fucked me?
634
00:27:13,075 --> 00:27:14,968
We didn't fuck you.
635
00:27:16,217 --> 00:27:17,800
Just under an hour.
636
00:27:17,801 --> 00:27:20,133
What is the main idea
of the dinosaur story?
637
00:27:20,134 --> 00:27:21,675
It's D! There's several
competing theories.
638
00:27:21,676 --> 00:27:22,758
- D. Go.
- You got it.
639
00:27:22,759 --> 00:27:24,633
Uh, 22, C. 22-22 is C.
640
00:27:24,634 --> 00:27:25,967
I don't know geometry.
641
00:27:25,968 --> 00:27:28,634
Shh. Hello, who is it?
642
00:27:31,217 --> 00:27:33,883
Oh, shit. You guys are jukin' em?
643
00:27:33,884 --> 00:27:35,967
- Shut the fucking door.
- Get the fucking door. Get in here!
644
00:27:35,968 --> 00:27:37,174
Get in here. Close the door.
645
00:27:37,175 --> 00:27:39,133
Grab a pencil, let's go!
Number seven, number seven.
646
00:27:39,134 --> 00:27:40,758
- 17 is B!
- Bingo!
647
00:27:40,759 --> 00:27:42,758
Nash, you have to erase the old answers.
648
00:27:42,759 --> 00:27:44,133
- 10 B!
- 14. 27. 28.
649
00:27:44,134 --> 00:27:46,091
- C!
- What number is that?
650
00:27:46,092 --> 00:27:48,341
All's I care, 24 is C!
651
00:27:48,342 --> 00:27:50,299
- Go-go-go-go.
- Wow. What's up folks?
652
00:27:50,300 --> 00:27:52,466
Fuck off, Willows.
653
00:27:56,092 --> 00:27:59,174
- Answer, A!
- But what about you?
654
00:27:59,175 --> 00:28:01,591
Hurry up! We're almost
there! We're almost there!
655
00:28:04,134 --> 00:28:05,425
Here we are! Here we are!
656
00:28:05,426 --> 00:28:07,258
Wrap it up!
657
00:28:07,259 --> 00:28:09,967
Whoa!
658
00:28:09,968 --> 00:28:11,174
Go!
659
00:28:11,175 --> 00:28:14,091
Thank you. People, I'm
coming through. Excuse me.
660
00:28:14,092 --> 00:28:17,509
Wait! I'm here. North
Jackson High School!
661
00:28:25,509 --> 00:28:27,134
What's taking her so long?
662
00:28:29,509 --> 00:28:30,883
Oh-oh, there she is.
663
00:28:30,884 --> 00:28:32,299
There she is.
664
00:28:32,300 --> 00:28:34,633
Why is she walking like she's
got something stuck up her ass?
665
00:28:34,634 --> 00:28:37,306
- Something's not right.
- I think that's just the way she walks.
666
00:28:37,309 --> 00:28:39,550
Guys, I, uh, I don't
know how to tell you this.
667
00:28:39,551 --> 00:28:42,216
But the tests are...
668
00:28:42,217 --> 00:28:44,884
They're in! They're in!
669
00:28:47,300 --> 00:28:48,675
Oh, thanks, bud!
670
00:28:48,676 --> 00:28:51,299
Oh my God, you're all I've
got! You're all I've got!
671
00:28:51,300 --> 00:28:54,383
That was awesome! I'm going
to celebrate with Snodgrass.
672
00:28:54,384 --> 00:28:56,842
- I'll come with you.
- No. Celebrate with Nash.
673
00:28:56,843 --> 00:28:58,717
No, no, no. But you're all I've got!
674
00:28:58,718 --> 00:29:00,758
Come on in, you big pooh-bah.
675
00:29:00,759 --> 00:29:02,550
- Grand pooh-bah!
- Hey...
676
00:29:02,551 --> 00:29:05,049
- Okay.
- All right. Yes, we did it!
677
00:29:09,009 --> 00:29:10,883
Hey, take a picture.
678
00:29:10,884 --> 00:29:13,299
It'll last longer.
679
00:29:13,335 --> 00:29:18,938
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
46980
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.