Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
The_Client_List_(2010_TV) ,WEB_MKV_H264_AC3[5.1](Jaffe-BraunsteinFilms,Eng-Eng) 1280x718
2
00:00:25,960 --> 00:00:29,090
You got any room on that couch?
You got a naked girl coming right at you.
3
00:00:29,360 --> 00:00:32,150
Bring it on.
Go on.
4
00:00:32,420 --> 00:00:33,820
Go on.
5
00:00:35,320 --> 00:00:38,260
Come here, you little monkey.
Will you please get her dressed?
6
00:00:38,430 --> 00:00:40,150
Let's clean up before
Bama gets here.
7
00:00:40,350 --> 00:00:42,750
I don't want her telling me
I'm a lousy housekeeper.
8
00:00:42,920 --> 00:00:44,970
Oh, shoot. I gotta get ready.
We're supposed to be at the bank.
9
00:00:45,150 --> 00:00:46,950
Why do you have
to go to the bank?
10
00:00:47,120 --> 00:00:49,120
Because we need money
for stuff, like your braces.
11
00:00:49,290 --> 00:00:51,500
But I don't want braces.
I want a video game player.
12
00:00:51,680 --> 00:00:54,010
Charlie, your mama's gonna tell you
something true.
13
00:00:54,180 --> 00:00:57,440
No matter what you choose to do or be,
life is easier if you're pretty.
14
00:00:57,620 --> 00:01:00,530
It does a girl no good
to be good at video games.
15
00:01:00,710 --> 00:01:02,870
Knock, knock. Hey, y'all.
Hi, Mama.
16
00:01:03,410 --> 00:01:04,640
Hey, Bama.
Hey, Bama.
17
00:01:04,810 --> 00:01:07,180
It's hotter than a fur coat
in Marfa out there.
18
00:01:08,420 --> 00:01:11,060
Guess you're just gonna let them
watch TV all day.
19
00:01:11,240 --> 00:01:13,700
Oh, Mama, please don't start.
I'm trying to get ready.
20
00:01:13,870 --> 00:01:17,240
Hey, Mama, that laundry was folded.
It will be when I get through.
21
00:01:20,800 --> 00:01:22,360
Hi, Bama.
22
00:01:22,540 --> 00:01:24,730
Jenna. One, two. Whoo!
23
00:01:25,270 --> 00:01:28,330
I'm so glad to see you.
Give Bama a great big kiss right there.
24
00:01:28,510 --> 00:01:31,000
Look how big you're getting.
How's it going, Cassie?
25
00:01:31,170 --> 00:01:34,830
Well, I'm a two-pack-a-dayer trying to
quit smoking, that's how it's going.
26
00:01:35,000 --> 00:01:37,470
You know what gum
with nicotine tastes like?
27
00:01:37,640 --> 00:01:39,540
Gum with nicotine.
28
00:01:39,730 --> 00:01:41,350
How's the knee?
29
00:01:41,530 --> 00:01:43,830
Oh, doesn't work
and keeps me up all night.
30
00:01:44,000 --> 00:01:46,560
Sounds like my last two husbands.
Heh.
31
00:01:47,600 --> 00:01:49,860
What are you gonna do
if the bank turns you down?
32
00:01:50,060 --> 00:01:51,080
No idea.
33
00:01:51,260 --> 00:01:54,320
Well, it ain't a sin to be poor,
but it's damned inconvenient.
34
00:01:54,500 --> 00:01:56,860
Well, what do y'all think?
35
00:01:57,030 --> 00:01:59,330
You're either a magician or twins.
36
00:01:59,520 --> 00:02:02,580
Mama, you look pretty.
You sure do.
37
00:02:02,760 --> 00:02:05,260
It's gonna be harder for the banker
to turn you down in that outfit.
38
00:02:05,430 --> 00:02:08,980
That's what I'm counting on.
Like you said, 'Use it until you lose it.'
39
00:02:09,160 --> 00:02:10,980
Heck, I've lost it
and I'm still using it.
40
00:02:12,350 --> 00:02:14,610
What smells like pumpkin pie?
Oh, it's me.
41
00:02:14,790 --> 00:02:17,880
These scientists did a test and
figured out that the smell of pumpkin
42
00:02:18,060 --> 00:02:21,440
brings blood How to a man's you-know-what
faster than anything else.
43
00:02:21,620 --> 00:02:23,770
Where'd you hear that?
I read it in some woman's magazine.
44
00:02:24,080 --> 00:02:26,580
August 2006 issue.
Reese Witherspoon was on the cover.
45
00:02:26,750 --> 00:02:28,520
Rex, come on, we gotta scoot.
46
00:02:28,690 --> 00:02:30,210
Babies, be good to your Bama.
47
00:02:30,410 --> 00:02:32,810
Bye, Mama.
Bye, Mama.
48
00:02:33,650 --> 00:02:36,610
Owl Dang it.
I just broke my nail.
49
00:02:36,780 --> 00:02:38,510
Sugar, no one's looking
at your nails.
50
00:02:38,690 --> 00:02:42,000
Been married to you nine years,
I haven't gotten to your nails yet.
51
00:02:42,180 --> 00:02:43,230
Come on.
52
00:02:43,410 --> 00:02:46,470
Now, Sam, don't slouch like you do.
Knockers up.
53
00:02:48,180 --> 00:02:51,140
I am so nervous.
Yeah, me too.
54
00:02:51,310 --> 00:02:52,740
Let me unbutton these.
55
00:02:52,910 --> 00:02:54,370
Just in case he's gay.
56
00:02:54,880 --> 00:02:56,530
Well, I did say 'whatever it hikes."
57
00:02:56,710 --> 00:02:59,510
Oh, baby, how did we get ourselves
into such an awful mess?
58
00:03:00,170 --> 00:03:02,760
A lot of people asking
those questions these days.
59
00:03:02,940 --> 00:03:04,530
Samantha Horton.
60
00:03:04,710 --> 00:03:08,140
Hell's bells, I do not need Carol
Reed telling me how perfect her life is.
61
00:03:08,310 --> 00:03:10,410
Hey, I dumped her for you.
You got the big prize.
62
00:03:10,600 --> 00:03:12,000
Don't tell her
why we're here.
63
00:03:12,170 --> 00:03:15,330
Hey, Carol. Hi.
It's been forever.
64
00:03:15,500 --> 00:03:16,520
Don't you look pretty.
65
00:03:16,700 --> 00:03:19,830
I do believe you were wearing that
same dress the last time I saw you.
66
00:03:20,030 --> 00:03:21,360
Well, aren't you observant.
67
00:03:21,530 --> 00:03:23,790
Jim and I were just here
on business,
68
00:03:23,960 --> 00:03:27,430
but tomorrow we're off to Hawaii
and then we're going to New York
69
00:03:27,600 --> 00:03:29,190
to do a little shopping.
70
00:03:29,380 --> 00:03:31,580
We all got to stimulate
the economy, right?
71
00:03:31,760 --> 00:03:34,120
Bless your heart,
always thinking of others.
72
00:03:34,300 --> 00:03:35,820
Bye-bye.
73
00:03:36,000 --> 00:03:37,590
Y'all travel safe.
Will do.
74
00:03:37,770 --> 00:03:39,460
Bye.
75
00:03:39,650 --> 00:03:42,590
Mrs. Horton, Mr. Horton,
please have a seat.
76
00:03:42,760 --> 00:03:43,780
Thank you.
77
00:03:43,960 --> 00:03:48,450
Well, we're here about,
uh, this letter.
78
00:03:50,950 --> 00:03:53,750
Well, I'd say
it's a bit more than a letter.
79
00:03:53,920 --> 00:03:56,150
This is a notice of intent
to foreclose.
80
00:03:56,320 --> 00:03:58,980
Yes, and we know we're
seriously behind in our payments,
81
00:03:59,170 --> 00:04:01,580
but the rates
suddenly jumped so high-
82
00:04:01,750 --> 00:04:03,210
As adjustable rates do.
83
00:04:03,380 --> 00:04:06,820
Mr. Sweeny, it's like I was trying
to tell you on the telephone,
84
00:04:06,990 --> 00:04:09,450
my physical therapy job
just got phased out
85
00:04:09,640 --> 00:04:11,910
and Rex here, well,
he hurt his knee so bad
86
00:04:12,080 --> 00:04:14,600
that he had to quit his
construction job and get surgery.
87
00:04:14,780 --> 00:04:16,480
We're just trying to pay back
the medical bills.
88
00:04:16,650 --> 00:04:18,780
The heeling's been
a whole lot slower than I'd hoped.
89
00:04:18,950 --> 00:04:21,800
I sympathize, but mortgage payments
must be maintained-
90
00:04:21,980 --> 00:04:25,340
It's not just about the mortgage.
We're strapped.
91
00:04:25,510 --> 00:04:26,980
Completely.
92
00:04:27,150 --> 00:04:31,430
Getting dinner on the table, it's hard.
We need more time.
93
00:04:32,070 --> 00:04:34,510
But, Mrs. Horton,
I can't really give you-
94
00:04:34,680 --> 00:04:36,680
You can call me Sam.
95
00:04:37,850 --> 00:04:39,500
Sam.
96
00:04:43,200 --> 00:04:45,170
That's an interesting scent
you're wearing.
97
00:04:45,340 --> 00:04:48,140
You like it?
Very much.
98
00:04:50,600 --> 00:04:53,760
But, uh, there's nothing I can do.
99
00:04:53,930 --> 00:04:55,960
With the current financial situation,
100
00:04:56,140 --> 00:04:59,070
this bank must hike a zero-tolerance
position on non-payment.
101
00:04:59,260 --> 00:05:02,060
But what about the government
hailing you out to help us out?
102
00:05:02,230 --> 00:05:03,280
Where's the help?
103
00:05:03,460 --> 00:05:04,490
All I can tell you
104
00:05:04,670 --> 00:05:07,930
is that unless we receive payment
on the 15th of this month,
105
00:05:08,100 --> 00:05:10,990
foreclosure proceedings will begin.
106
00:05:11,160 --> 00:05:12,890
And we'll lose our home.
Yes.
107
00:05:13,060 --> 00:05:15,080
That is what foreclosure means.
108
00:05:15,260 --> 00:05:17,390
I'm sorry.
No, you're not.
109
00:05:18,570 --> 00:05:20,350
Not really.
110
00:05:20,790 --> 00:05:23,080
Even though
you're plenty at fault here too.
111
00:05:23,260 --> 00:05:24,280
The day we met you,
112
00:05:24,460 --> 00:05:27,580
you told us that a subprime
ARM loan made good sense
113
00:05:27,760 --> 00:05:29,820
and not to worry
about rate adjustments
114
00:05:30,020 --> 00:05:31,910
because we would be able
to refinance before the loan resets.
115
00:05:32,090 --> 00:05:33,920
Then you told us it would be
'advantageous
116
00:05:34,090 --> 00:05:37,520
for us to enhance our income statement to
help facilitate the approving process."
117
00:05:37,690 --> 00:05:39,350
Those were your words, exactly.
118
00:05:40,650 --> 00:05:44,380
Now, I don't think any of us
remembers exactly what was said.
119
00:05:44,820 --> 00:05:45,820
She does.
120
00:05:45,990 --> 00:05:47,880
You were wearing a
black-and-gray coat,
121
00:05:48,120 --> 00:05:49,930
with a taupe shirt
and a cream tie.
122
00:05:50,110 --> 00:05:52,170
It had a quarter-sized
hot sauce shin on it.
123
00:05:52,350 --> 00:05:56,110
You were worried because you were
getting ready to take your photo ID.
124
00:05:58,700 --> 00:06:01,210
There's the tie
and there's the shin.
125
00:06:02,110 --> 00:06:06,010
Now, what exactly
don't I remember, exactly?
126
00:06:10,440 --> 00:06:12,230
Like I said.
127
00:06:14,740 --> 00:06:17,210
At least you got a month's extension.
It's something.
128
00:06:17,380 --> 00:06:19,810
Is it? What's gonna make it better
next month?
129
00:06:20,000 --> 00:06:21,760
Chocolate milk shakes
and cheese fries.
130
00:06:21,940 --> 00:06:24,730
That will make it better
for about five minutes, but I'll take it.
131
00:06:24,910 --> 00:06:26,130
Here's my application.
132
00:06:26,310 --> 00:06:29,400
I know you guys aren't hiring, but if you
could have the manager keep that on file?
133
00:06:29,600 --> 00:06:31,860
Thanks.
You're really desperate, huh?
134
00:06:32,030 --> 00:06:34,030
I would join the Army
if I could wear heels.
135
00:06:34,200 --> 00:06:37,070
We'd hire you at the bar if we could.
I know you would.
136
00:06:37,240 --> 00:06:39,530
There's nothing promising for Rex
Not a thing.
137
00:06:39,730 --> 00:06:40,780
Nobody's even hiring.
138
00:06:40,960 --> 00:06:44,360
If there were any construction jobs, they're
not gonna go for a guy with a bum knee.
139
00:06:44,530 --> 00:06:47,360
Gosh, this must be killing him.
You know men and pride.
140
00:06:47,530 --> 00:06:48,830
Men are complicated.
141
00:06:49,020 --> 00:06:50,420
No, they're not. Men are easy.
142
00:06:50,590 --> 00:06:53,350
"I'm thirsty," "I'm hungry," "I'm horny."
That's men.
143
00:06:53,530 --> 00:06:55,890
Although not necessarily
in that order.
144
00:06:56,060 --> 00:06:58,320
You guys, I never thought I'd
say anything quite as sappy
145
00:06:58,500 --> 00:07:01,450
as 'it was not supposed
to turn out this way," but it wasn't.
146
00:07:01,620 --> 00:07:04,560
When they were scouting Rex for UT, I already
had the drapes picked out for the pool house.
147
00:07:04,730 --> 00:07:06,120
You weren't crazy.
148
00:07:06,290 --> 00:07:09,730
Handsome white running back
is worth his weight in gold.
149
00:07:10,150 --> 00:07:12,780
I just thought we were gonna be the
next Angie Harmon and Jason Sehorn.
150
00:07:12,950 --> 00:07:15,080
Then he got knocked down.
You got knocked up.
151
00:07:15,260 --> 00:07:16,850
Yeah.
152
00:07:17,420 --> 00:07:18,950
Hey, wait a minute.
Here's something.
153
00:07:19,650 --> 00:07:22,080
'Kind Touch Health Spa.
Licensed massage therapists."
154
00:07:22,250 --> 00:07:23,270
I'm licensed.
155
00:07:23,450 --> 00:07:26,080
I don't know how you do that,
touching stranger's bodies.
156
00:07:26,250 --> 00:07:28,690
It's just skin.
It makes them feel better.
157
00:07:28,860 --> 00:07:31,000
Doesn't say they're hiring,
but it's worth a call.
158
00:07:31,310 --> 00:07:33,680
It's all the way in Lareena.
It's more than an hour's drive.
159
00:07:33,850 --> 00:07:35,350
Well, there's nothing here.
160
00:07:35,520 --> 00:07:37,450
You were smart to go
and become a lawyer.
161
00:07:37,620 --> 00:07:39,620
My mom said
I was too pretty for law school.
162
00:07:39,810 --> 00:07:41,970
My mama said I was too skinny
to get a husband.
163
00:07:42,140 --> 00:07:45,700
My mom said to always wear lipstick,
even if you're just going to the market.
164
00:07:45,880 --> 00:07:47,780
Well, to Texas moms.
165
00:07:47,950 --> 00:07:50,020
Texas moms.
Texas moms.
166
00:08:24,870 --> 00:08:26,630
Your usual time, you little devil.
167
00:08:26,800 --> 00:08:29,100
Okay, I've got to go now.
168
00:08:29,280 --> 00:08:30,520
All right, bye-bye.
169
00:08:30,690 --> 00:08:32,190
Hi, there. Can I help you?
Hi.
170
00:08:32,360 --> 00:08:35,620
My name's Samantha Horton, and I called
about the massage therapy interview?
171
00:08:35,800 --> 00:08:37,060
Oh, that's right.
172
00:08:37,230 --> 00:08:38,920
Here's my resume.
Hi.
173
00:08:39,120 --> 00:08:40,810
Hi there. Well, I'm Jacie.
Hello.
174
00:08:40,990 --> 00:08:43,510
And this here is my partner, Doreen.
175
00:08:43,690 --> 00:08:46,210
Good morning.
Gosh, you are a pretty little thing.
176
00:08:46,390 --> 00:08:48,450
Thank you.
And I can spot a pageant smile.
177
00:08:48,630 --> 00:08:50,880
What did you win?
I was Miss Bixby Hills.
178
00:08:51,050 --> 00:08:53,850
Runner-up, Miss Piedmont.
I dropped my baton.
179
00:08:54,020 --> 00:08:55,610
Well, I entered in Miss Texas,
180
00:08:55,790 --> 00:08:58,520
but then I got pregnant and married.
Now I got three kids.
181
00:08:58,690 --> 00:09:01,370
I'm dying to have babies.
You were smart to start young.
182
00:09:01,550 --> 00:09:03,840
I'm trained in shiatsu,
and deep tissue,
183
00:09:04,020 --> 00:09:06,040
but I can pretty much do any
kind of massage y'all want.
184
00:09:06,220 --> 00:09:08,550
Well, look at you.
185
00:09:08,720 --> 00:09:12,610
I'm a real fast learner,
and I'm just desperate for a job.
186
00:09:13,880 --> 00:09:15,000
Can you start tomorrow?
187
00:09:15,450 --> 00:09:16,810
Really? That's it?
188
00:09:16,980 --> 00:09:18,480
Pretty much, baby.
189
00:09:18,960 --> 00:09:20,530
Thank you.
190
00:09:20,810 --> 00:09:23,810
Who's starving?
I could eat a buttered monkey.
191
00:09:23,980 --> 00:09:25,000
Yay! Breakfast for supper.
192
00:09:25,180 --> 00:09:27,340
Yeah, we're celebrating
Mama's new job.
193
00:09:28,480 --> 00:09:30,500
So now I can play Hag football?
194
00:09:31,040 --> 00:09:34,400
Flag football is way down on the list
of things we need to be paying for.
195
00:09:34,570 --> 00:09:37,300
Please?
Brady, it's like $100 just to register.
196
00:09:37,710 --> 00:09:40,630
Then there's the team photo and equipment.
And what if you break your glasses?
197
00:09:40,800 --> 00:09:42,360
But-
Conversation is over.
198
00:09:43,370 --> 00:09:45,700
Hey, hon,
I didn't hear your motorcycle.
199
00:09:45,870 --> 00:09:47,670
That's because I sold it.
200
00:09:47,840 --> 00:09:49,170
Rex, you loved that thing.
201
00:09:49,350 --> 00:09:52,760
Yeah, I kind of like
having electricity too.
202
00:09:52,930 --> 00:09:56,030
Baby, I know that wasn't easy.
Good riddance.
203
00:09:56,200 --> 00:09:58,640
You know what doctors call them?
Donor-cycles.
204
00:09:58,820 --> 00:10:01,330
Are we rich now?
No.
205
00:10:02,030 --> 00:10:05,890
Hey, sweetheart, what's it
like at that Kind Touch Health Spa?
206
00:10:06,070 --> 00:10:08,260
What's it like?
Oh, no, a bee.
207
00:10:08,440 --> 00:10:10,410
Watch out, Brady,
they can smell your fear.
208
00:10:10,590 --> 00:10:12,420
Hey. Mama.
It's all right, I got it.
209
00:10:12,590 --> 00:10:15,860
You know what, it was real nice.
Rich clients, big tips.
210
00:10:16,030 --> 00:10:17,050
Yeah?
211
00:10:17,230 --> 00:10:19,250
Maybe I should ditch my job
at the salon
212
00:10:19,450 --> 00:10:21,080
and come rub some backs
with you.
213
00:10:21,250 --> 00:10:24,810
Unless they're mole-y or hairy.
Woman, you wax hoo-has.
214
00:10:24,990 --> 00:10:28,120
Yeah, I remove the hair,
but I don't mess with it.
215
00:10:28,300 --> 00:10:30,200
What's hoo-has?
Nothing.
216
00:10:30,380 --> 00:10:32,750
Daddy, what is a hoo-ha?
217
00:10:36,290 --> 00:10:38,590
Camptown ladies sing this song
218
00:10:38,770 --> 00:10:41,110
Hoo-has, hoo-has
219
00:10:41,280 --> 00:10:43,010
Camptown track is Eve miles long
220
00:10:43,180 --> 00:10:44,770
Oh, hoo-he day
221
00:10:44,950 --> 00:10:46,510
Hi. Here I am.
222
00:10:46,690 --> 00:10:49,030
Oh, hey, honey. Welcome.
223
00:10:49,210 --> 00:10:52,140
Why don't you come on back
and meet the other girls, okay?
224
00:10:52,310 --> 00:10:53,940
We got a bit of a lull right now,
225
00:10:54,110 --> 00:10:57,600
but when that Cowboys-Redskins game
is done, we are gonna be plenty busy.
226
00:10:58,190 --> 00:10:59,460
Come on.
227
00:10:59,640 --> 00:11:00,700
Okay.
228
00:11:00,870 --> 00:11:02,840
All right.
229
00:11:03,010 --> 00:11:04,340
Here we go.
230
00:11:07,150 --> 00:11:09,960
Okay, ladies, say hi to Sam.
231
00:11:10,140 --> 00:11:12,500
Hey, honey, welcome back.
Hi.
232
00:11:12,670 --> 00:11:15,800
Okay, now, just real quick,
I started this business 15 years ago.
233
00:11:15,980 --> 00:11:18,270
I wanted to be a novelist,
and I still do,
234
00:11:18,460 --> 00:11:20,590
but this pays the bills
a whole lot better.
235
00:11:20,770 --> 00:11:22,290
Doreen used to be a dancer.
236
00:11:22,470 --> 00:11:24,770
Well, cruise ships mostly,
but some dinner theatre.
237
00:11:24,940 --> 00:11:26,840
Now, she's been partners
with me for 10 years.
238
00:11:27,010 --> 00:11:28,100
Isn't that right?
Yeah.
239
00:11:28,290 --> 00:11:30,350
Tanya's been with us for-
Six.
240
00:11:30,530 --> 00:11:33,500
Six, that's right, and she is also
an amazing tattoo artist.
241
00:11:33,670 --> 00:11:37,130
Oh, and this here is Emma,
our barely-legal-looking newbie.
242
00:11:37,300 --> 00:11:40,150
How long you been here, sweetie?
Uh, two months today.
243
00:11:40,330 --> 00:11:41,350
So nice.
244
00:11:41,530 --> 00:11:43,990
Hey, hon, you got a client in 4,
why don't you scoot on over.
245
00:11:44,160 --> 00:11:45,290
All right.
Okay.
246
00:11:45,470 --> 00:11:48,160
And you're all licensed
massage therapists?
247
00:11:48,350 --> 00:11:51,690
Sure, yeah, we all have licenses,
and we all give massage.
248
00:11:52,290 --> 00:11:54,880
It's a teensy bit more than that.
What do you mean?
249
00:11:55,630 --> 00:11:58,060
Well, like my writing teacher
always says:
250
00:11:58,230 --> 00:12:00,150
'Why don't you show me,
not tell me?'
251
00:12:00,320 --> 00:12:02,250
Come on over here,
I'll show you.
252
00:12:04,660 --> 00:12:06,850
Let me just
get these open here.
253
00:12:08,000 --> 00:12:09,900
Hi, Richard.
254
00:12:11,020 --> 00:12:12,680
This is one of those two-way jobs,
255
00:12:12,850 --> 00:12:15,480
you know, like they have
in all the cop shows.
256
00:12:15,660 --> 00:12:17,850
How are you doing?
Pretty good.
257
00:12:18,030 --> 00:12:20,240
How are you?
I'm great.
258
00:12:20,980 --> 00:12:22,500
Oh, I love that SVU.
259
00:12:22,680 --> 00:12:25,410
I think Mariska Hargihy,
she's just darling.
260
00:12:25,590 --> 00:12:29,360
And her mama is Jayne Mansfield,
so you know those breasts are real.
261
00:12:29,540 --> 00:12:32,980
Now, for safety, we always bring
the first-time clients into this room.
262
00:12:33,150 --> 00:12:36,270
It's above board, nobody does
anything they're not comfortable with.
263
00:12:36,450 --> 00:12:37,970
You understand?
264
00:12:43,540 --> 00:12:44,800
Wow.
265
00:12:45,650 --> 00:12:47,340
You understand?
266
00:12:48,230 --> 00:12:50,090
Yeah, I guess.
267
00:12:50,270 --> 00:12:51,830
Okay.
268
00:13:03,470 --> 00:13:05,400
What am I gonna do now?
269
00:13:07,070 --> 00:13:09,480
I guess that's why they didn't
show me around the first day.
270
00:13:09,660 --> 00:13:11,250
Wanted to ease me into it.
271
00:13:11,430 --> 00:13:14,660
Guess I'll have to find something else,
or maybe Rex will get a job
272
00:13:14,840 --> 00:13:18,200
or maybe that lottery ticket I've got in
my purse has three good numbers on it.
273
00:13:22,000 --> 00:13:23,490
Hey, Dee, what's up?
274
00:13:23,660 --> 00:13:26,190
It's Rex. You kind of need
to come pick him up.
275
00:13:26,370 --> 00:13:27,960
He's in no condition to drive.
276
00:13:28,130 --> 00:13:30,950
You know how it gets in here
when the Cowboys lose.
277
00:13:31,120 --> 00:13:33,090
I'm on my way.
278
00:13:37,800 --> 00:13:40,650
Dee, isn't it hard being
on your feet in your condition?
279
00:13:40,820 --> 00:13:41,840
I'm used to it.
280
00:13:42,020 --> 00:13:46,050
Heck, four kids in five years,
it feels weird when I'm not pregnant.
281
00:13:46,230 --> 00:13:47,550
And it's good for business.
282
00:13:47,730 --> 00:13:49,910
Behind the bar,
the big boobs keep them here,
283
00:13:50,080 --> 00:13:53,140
and at closing time she comes out
and the belly sends them home.
284
00:13:53,320 --> 00:13:55,250
Ha, ha, ha. Fair enough.
285
00:13:55,420 --> 00:13:56,790
Stupid.
286
00:13:59,550 --> 00:14:02,270
Where is he?
He's cleaning up in the john.
287
00:14:02,450 --> 00:14:05,680
We'll help him get into the truck.
Yeah, he's gonna need it.
288
00:14:12,880 --> 00:14:17,080
I can walk, man, I can walk.
Dude, you can't walk.
289
00:14:18,770 --> 00:14:20,430
Rex had a rough day, Sam.
290
00:14:20,610 --> 00:14:23,630
And your mom took the kids, told
him to come blow off some steam.
291
00:14:23,810 --> 00:14:25,740
Yeah, well, good idea, Mom.
292
00:14:25,910 --> 00:14:27,640
Thank you, Phil.
Sure thing.
293
00:14:27,810 --> 00:14:29,800
Take care of my boy.
294
00:14:30,800 --> 00:14:32,830
So I heard you got a job.
295
00:14:33,010 --> 00:14:34,530
That one in Lareena, right?
296
00:14:34,710 --> 00:14:36,000
That's so awesome.
297
00:14:36,180 --> 00:14:38,340
Yeah, I don't think
that's gonna work out.
298
00:14:38,520 --> 00:14:39,990
I don't know what I'm gonna do.
299
00:14:40,170 --> 00:14:43,400
Sometimes I wish
I could just start all over again.
300
00:14:43,570 --> 00:14:45,330
Come on, this isn't you.
301
00:14:45,510 --> 00:14:47,160
You're Samantha Dale Horton.
302
00:14:47,340 --> 00:14:49,780
You're the prettiest girl
this town has ever seen,
303
00:14:49,960 --> 00:14:52,730
and you always get
what you want.
304
00:14:52,900 --> 00:14:55,160
Besides, I've spent too many years
being jealous of you
305
00:14:55,340 --> 00:14:56,800
to feel sorry for you now.
306
00:14:56,970 --> 00:14:58,440
You'll figure this out.
307
00:14:58,620 --> 00:15:01,820
I am so sure of it.
I wish I was.
308
00:15:02,000 --> 00:15:05,490
Hey, I love you.
Love you.
309
00:15:05,930 --> 00:15:09,270
You call me tomorrow.
Okay.
310
00:15:19,790 --> 00:15:21,620
Well, folks, if you moved to Texas...
311
00:15:21,790 --> 00:15:24,350
Damn it, Rex, we're
almost out of gas.
312
00:15:24,590 --> 00:15:27,290
We're looking at temperatures
in the 90s all week long,
313
00:15:27,460 --> 00:15:31,040
possibly hitting triple digits
by the weekend.
314
00:15:31,750 --> 00:15:33,940
Dang gas guzzler.
315
00:15:35,520 --> 00:15:37,680
You look good.
Well, you sure don't.
316
00:15:37,860 --> 00:15:39,700
What were you thinking?
317
00:15:39,880 --> 00:15:44,940
Look, I spent all day standing
outside of Kyle's Lumber Lot
318
00:15:45,120 --> 00:15:49,620
with the other day laborers
trying to pick up some odd job
319
00:15:49,810 --> 00:15:54,540
that would pay enough for me
to sign up my son for flag football.
320
00:15:54,710 --> 00:15:55,870
Rex.
321
00:15:56,980 --> 00:15:59,190
Hon, the whole day,
322
00:15:59,370 --> 00:16:02,030
I'm watching people we know
coming out of that store,
323
00:16:02,210 --> 00:16:04,710
and I could see it on their faces.
324
00:16:05,980 --> 00:16:10,870
'Look how far the football hero
has fallen."
325
00:16:12,140 --> 00:16:14,040
I'm sorry.
326
00:16:14,210 --> 00:16:16,330
I had a bad day too.
327
00:16:17,940 --> 00:16:20,970
Stupid gas-guzzling piece of junk.
328
00:16:27,470 --> 00:16:28,530
Declined.
329
00:16:29,160 --> 00:16:32,030
Rex, where's your wallet?
330
00:16:32,870 --> 00:16:34,260
It's, uh...
331
00:16:34,900 --> 00:16:36,990
It's in my pocket.
332
00:16:42,700 --> 00:16:44,020
A dollar?
333
00:16:44,200 --> 00:16:47,160
Damn it, Rex,
this is not what I signed up for.
334
00:16:47,330 --> 00:16:48,360
This is America.
335
00:16:48,650 --> 00:16:50,920
A girl this pretty,
she's not supposed to be poor.
336
00:16:51,090 --> 00:16:53,560
I'm sorry, I know that sounds
all braggy and unfair and awful,
337
00:16:53,730 --> 00:16:55,750
but you know what? It's true.
338
00:16:59,050 --> 00:17:02,850
You know what? Dee was right.
339
00:17:03,590 --> 00:17:05,150
She was right. I am Sam Horton.
340
00:17:05,690 --> 00:17:10,980
I am Sam Horton,
and I do not let life get me down.
341
00:17:11,790 --> 00:17:13,980
I do what I have to do,
342
00:17:14,390 --> 00:17:16,620
and I don't get defeated.
343
00:17:32,980 --> 00:17:34,710
Rex.
344
00:17:48,460 --> 00:17:50,060
Jacie?
345
00:17:50,240 --> 00:17:51,290
Hi, it's Sam.
346
00:17:53,210 --> 00:17:55,070
Sam Horton.
347
00:17:58,290 --> 00:18:00,300
I'm so sorry that
I walked out on y'all today.
348
00:18:10,460 --> 00:18:12,430
I'll see you tomorrow.
349
00:18:18,320 --> 00:18:20,660
A-V-O-I-D.
350
00:18:20,830 --> 00:18:22,830
Avoid.
351
00:18:23,000 --> 00:18:24,290
Vacuum.
352
00:18:24,460 --> 00:18:27,120
V-A-C-U-U-M.
353
00:18:27,310 --> 00:18:28,540
Vacuum.
354
00:18:28,720 --> 00:18:31,250
Good. Now tableau.
Tableau. T-A-
355
00:18:31,420 --> 00:18:34,080
So now can I go out for Hag football?
No.
356
00:18:34,260 --> 00:18:36,160
It's not T-A?
No, I was talking to Brady.
357
00:18:36,330 --> 00:18:38,190
You want an apple or an orange?
Orange.
358
00:18:38,380 --> 00:18:39,400
Please?
No.
359
00:18:39,590 --> 00:18:43,420
B-L-E-A-U. Tableau.
360
00:18:43,590 --> 00:18:44,780
Perfect.
361
00:18:44,960 --> 00:18:47,050
You're gonna do fine.
We're all gonna do fine.
362
00:18:47,230 --> 00:18:48,490
Everything's gonna be fine.
363
00:18:48,680 --> 00:18:51,150
There's nothing to be scared of,
I mean it.
364
00:18:53,420 --> 00:18:56,550
Sorry. It's Mama's first day at work,
and I can't pick you up at school,
365
00:18:56,720 --> 00:18:59,260
so to say I'm sorry, I put two
desserts in both your lunches.
366
00:18:59,450 --> 00:19:00,770
Wow, your new job's great.
367
00:19:02,420 --> 00:19:03,680
Come on, scoot.
368
00:19:04,450 --> 00:19:07,150
I'm sitting behind Mama.
No, you aren't.
369
00:19:07,330 --> 00:19:10,500
You went last time.
Mama.
370
00:19:37,110 --> 00:19:40,880
You know, and I pride myself
on running a safe, clean business.
371
00:19:41,070 --> 00:19:43,400
We provide a reliable service
at reasonable rates.
372
00:19:43,570 --> 00:19:46,330
We're like Dairy
Queen, except not fattening.
373
00:19:46,500 --> 00:19:49,530
We are open Saturday to
Thursday, noon to midnight,
374
00:19:50,250 --> 00:19:52,780
but this being Friday, payday,
we start early
375
00:19:52,960 --> 00:19:54,990
and stay till the last one leaves.
376
00:19:55,170 --> 00:19:57,790
It's real important that I work only
when my kids are at school.
377
00:19:57,970 --> 00:20:00,400
Oh, that's fine.
We do a huge lunch crowd.
378
00:20:00,580 --> 00:20:02,590
All the outfits are
in a room in the back,
379
00:20:02,760 --> 00:20:04,760
but each of these rooms
have everything you need.
380
00:20:04,930 --> 00:20:06,520
There's condoms and oils
and such.
381
00:20:06,700 --> 00:20:08,790
Oh, and drinks and Viagra
are on the house.
382
00:20:09,400 --> 00:20:12,050
You give away Viagra?
It pays for itself.
383
00:20:12,220 --> 00:20:14,190
The little blue pill
keeps us in the black.
384
00:20:14,360 --> 00:20:16,260
We were worried
when the economy tanked,
385
00:20:16,430 --> 00:20:20,330
but turns out that this is the most
recession-proof business there is.
386
00:20:20,510 --> 00:20:21,700
And what about the police?
387
00:20:21,890 --> 00:20:25,650
Oh, well, let's just say doughnuts ain't
the only thing they're getting for free.
388
00:20:25,820 --> 00:20:28,550
Alrighty, let's get you
on in the back room,
389
00:20:28,730 --> 00:20:31,000
because everybody's here
on Friday.
390
00:20:31,180 --> 00:20:33,010
Alrighty.
391
00:20:33,180 --> 00:20:36,670
Now, for everyone's protection,
none of us uses a real name.
392
00:20:36,850 --> 00:20:40,690
Doreen is Sugar,
Emma wants to be called Salome.
393
00:20:40,870 --> 00:20:43,440
She won't do anything that's
not mentioned in the Bible.
394
00:20:43,610 --> 00:20:46,740
Lucky for us, that's not all limiting.
Tanya is Margarita.
395
00:20:46,920 --> 00:20:49,540
Unless the guy's into Asian
chicks, then I'm Sake.
396
00:20:49,730 --> 00:20:52,900
That's right, and I'm Big Mama.
I do mostly fetish stuff.
397
00:20:53,080 --> 00:20:54,600
I got me some kick-ass feet.
398
00:20:55,750 --> 00:20:58,910
So you, I think,
399
00:20:59,080 --> 00:21:01,530
we are gonna call you Brandy.
400
00:21:01,710 --> 00:21:03,900
Because you look like
you go down real smooth.
401
00:21:04,070 --> 00:21:05,570
Brandy, okay.
402
00:21:05,740 --> 00:21:07,830
Now, like you saw yesterday,
we screen everybody upfront,
403
00:21:08,010 --> 00:21:10,310
but if you got any problems at all,
you holler. All right?
404
00:21:10,490 --> 00:21:12,930
You know how to use a gun, baby?
No.
405
00:21:13,100 --> 00:21:14,120
I'll teach you.
406
00:21:14,300 --> 00:21:16,800
Tanya used to be a bounty hunter.
It's crazy.
407
00:21:16,970 --> 00:21:20,200
Anyway, you got any questions?
No, I just feel like I might be sick.
408
00:21:20,390 --> 00:21:21,830
First time's the hardest.
409
00:21:22,000 --> 00:21:24,690
It's like the first time
you kill someone. It gels easier.
410
00:21:24,870 --> 00:21:26,730
This was always easy for you,
come on.
411
00:21:26,900 --> 00:21:28,400
What can I say? I love sex.
412
00:21:28,570 --> 00:21:30,400
I'm getting paid to do
something I love.
413
00:21:30,580 --> 00:21:31,670
That is such a blessing.
Right?
414
00:21:31,860 --> 00:21:33,490
You know, the work is what it is.
415
00:21:33,660 --> 00:21:35,930
You got to get into
your own headspace on that,
416
00:21:36,100 --> 00:21:37,560
but at the end of the day...
417
00:21:37,730 --> 00:21:39,530
Beats the hell out of waitressing.
418
00:21:43,390 --> 00:21:45,050
Nine a.m. Well, it is Friday,
that's for sure.
419
00:21:45,230 --> 00:21:46,460
Okay, girls.
420
00:21:50,210 --> 00:21:51,830
This will help some.
421
00:21:52,790 --> 00:21:54,380
I'm still getting used to it.
422
00:21:56,290 --> 00:21:58,690
You don't even look old enough
to drink.
423
00:21:58,860 --> 00:22:00,120
What brought you here?
424
00:22:00,310 --> 00:22:03,580
I ran away from home
to try out for American Idol,
425
00:22:04,520 --> 00:22:06,180
but they said I wasn't ready yet.
426
00:22:06,360 --> 00:22:08,080
So I'm saving money
for a singing coach.
427
00:22:08,590 --> 00:22:09,750
You can't get home?
428
00:22:10,400 --> 00:22:12,910
My family's Pentecostal.
429
00:22:13,080 --> 00:22:17,610
They're not real supportive
of my Hollywood ambitions.
430
00:22:18,920 --> 00:22:22,540
I kind of liked being all rebellious
at first, but now,
431
00:22:23,110 --> 00:22:24,130
I don't know.
432
00:22:24,680 --> 00:22:26,810
The money's good,
433
00:22:26,980 --> 00:22:30,320
but God's always watching,
you know?
434
00:22:32,040 --> 00:22:35,370
I really did not need that thought
in my head right now.
435
00:22:36,150 --> 00:22:39,080
Emma, honey, you're Room 1,
and, Sam, you're in Room 4.
436
00:22:39,250 --> 00:22:42,120
There's some pretty little outfits
beck there for you, okay?
437
00:23:04,570 --> 00:23:07,500
Oh, that feels really good, honey.
Mm-mm-mm.
438
00:23:07,670 --> 00:23:10,040
Well, thank you.
439
00:23:10,220 --> 00:23:11,990
So where you from?
440
00:23:12,660 --> 00:23:15,160
Am I supposed to answer that?
No.
441
00:23:15,330 --> 00:23:17,890
Sorry, I'm just kind of nervous.
It's my first time.
442
00:23:18,070 --> 00:23:21,610
Not massaging, but, you know...
Really?
443
00:23:21,790 --> 00:23:24,490
Yeah, me too.
Oh.
444
00:23:24,660 --> 00:23:26,680
Well, now, look at us,
two peas in a pod.
445
00:23:28,070 --> 00:23:30,120
So are you married?
Yeah.
446
00:23:30,310 --> 00:23:32,450
That's why I'm here.
447
00:23:33,520 --> 00:23:36,460
What the hell?
Well, that wasn't respectful.
448
00:23:36,630 --> 00:23:38,220
This may be my first time,
449
00:23:38,400 --> 00:23:40,630
but I'm pretty sure you're not
supposed to hit me.
450
00:23:40,810 --> 00:23:42,980
A man is not supposed to
put down his wife.
451
00:23:43,790 --> 00:23:46,620
When was the last time
you told her she was beautiful?
452
00:23:46,790 --> 00:23:47,810
I don't know, but-
453
00:23:47,990 --> 00:23:50,500
Men, they fall in love
with their eyes,
454
00:23:50,680 --> 00:23:52,910
but women,
we fall in love with our ears.
455
00:23:53,080 --> 00:23:55,480
Ah.
You remember that I said that.
456
00:23:56,820 --> 00:23:57,910
Oh.
457
00:23:59,020 --> 00:24:00,790
Dang it. I am so sorry.
458
00:24:00,980 --> 00:24:03,040
That's my phone.
I forgot to turn it off.
459
00:24:03,210 --> 00:24:05,540
Oh, it's my daughter's school,
I need to hike this.
460
00:24:05,720 --> 00:24:09,010
Hey. Hey, baby, what's up?
461
00:24:09,190 --> 00:24:10,630
No, you didn't.
462
00:24:10,810 --> 00:24:14,710
You won the whole spelling bee?
Well, with what word?
463
00:24:14,880 --> 00:24:16,640
Diphthong?
Now, that's a hard word.
464
00:24:16,810 --> 00:24:18,940
Do you know how to spell diphthong?
What?
465
00:24:19,120 --> 00:24:21,460
Okay, you know what,
we're gonna celebrate tonight.
466
00:24:21,640 --> 00:24:23,370
Mama loves you. Bye.
467
00:24:25,080 --> 00:24:27,130
Can you believe that?
468
00:24:27,810 --> 00:24:30,330
This isn't quite
what I imagined.
469
00:24:30,520 --> 00:24:33,470
You know, your kid calling,
me hiking about my wife.
470
00:24:33,640 --> 00:24:35,760
Maybe I should just-
Okay, please.
471
00:24:36,210 --> 00:24:38,400
Please, you can't go.
472
00:24:38,580 --> 00:24:41,450
Look, I really need this job, and-
473
00:24:41,630 --> 00:24:43,360
Can I just have a do-over?
Huh?
474
00:24:43,530 --> 00:24:45,560
I promise
that you'll leave here satisfied.
475
00:24:45,740 --> 00:24:47,700
Because when I do something,
I do it right.
476
00:24:48,740 --> 00:24:49,760
And you know what?
477
00:24:49,950 --> 00:24:53,090
Maybe I can help you get a little bit
more of what you need at home.
478
00:24:53,260 --> 00:24:54,660
Now, when was the last time
479
00:24:54,830 --> 00:24:57,490
that you bought something special
for your wife?
480
00:24:59,000 --> 00:25:00,500
I don't know. Uh- Uh-
481
00:25:00,680 --> 00:25:02,160
On her birthday, I guess, but-
482
00:25:02,330 --> 00:25:05,420
Okay, well, then, you need to get her
something for no reason.
483
00:25:05,600 --> 00:25:07,320
And I'm not talking about flowers.
484
00:25:07,500 --> 00:25:10,910
I mean something real fancy,
like an expensive watch.
485
00:25:11,990 --> 00:25:15,290
I'm sorry, honey,
this is not what I paid for.
486
00:25:16,060 --> 00:25:18,620
Lookit, this isn't quite
what I had in mind.
487
00:25:19,360 --> 00:25:21,100
I know what you paid for.
488
00:25:21,590 --> 00:25:25,350
You're a very pretty lady
and all, but I just-
489
00:25:25,520 --> 00:25:29,320
It's kind of not the right feeling
I'm getting here somehow.
490
00:25:29,490 --> 00:25:31,630
Okay, this is what you paid for.
491
00:25:44,050 --> 00:25:47,340
You see all that money right there?
That's just from one day.
492
00:25:47,520 --> 00:25:52,440
I mean, I gotta worry about the kids,
and the bills, and the house, right?
493
00:25:53,440 --> 00:25:56,140
I mean, I'm only gonna do it
until we get ahead.
494
00:25:57,380 --> 00:25:59,380
I can do this. It's gonna be fine.
495
00:26:01,370 --> 00:26:05,360
And it's gonna be fine.
496
00:26:06,780 --> 00:26:08,280
Ugh...
497
00:26:09,490 --> 00:26:12,190
Oh, my God,
I'm gonna have to pull over.
498
00:26:46,760 --> 00:26:49,990
Hey, Sam, what's up?
I need some girlfriend talk, right now.
499
00:26:55,720 --> 00:26:58,050
Well, stop looking so shocked.
500
00:26:58,760 --> 00:27:01,190
I'm sorry, Sam,
but this is my shocked face.
501
00:27:01,360 --> 00:27:04,650
If you want me to look different, you might
need to say something less shocking.
502
00:27:04,820 --> 00:27:06,650
I was just hoping
for a little sympathy.
503
00:27:06,820 --> 00:27:08,880
Thought Pretty Women was
your favorite movie.
504
00:27:09,060 --> 00:27:10,580
Oh, God, I love that movie.
505
00:27:10,760 --> 00:27:13,100
When is Julia Roberts gonna make
another one that good?
506
00:27:13,270 --> 00:27:14,460
Dee, focus.
Sorry.
507
00:27:14,650 --> 00:27:16,150
I just needed somebody
to talk to.
508
00:27:16,320 --> 00:27:18,650
I couldn't tell Laura,
she'd have me arrested.
509
00:27:18,820 --> 00:27:20,380
And, God, please don't tell Phil.
510
00:27:20,550 --> 00:27:22,110
Of course I won't tell Phil.
511
00:27:22,300 --> 00:27:26,300
What wife tells her husband
that someone like you is available?
512
00:27:26,980 --> 00:27:28,810
Oh, God, Sam, this is just-
513
00:27:28,980 --> 00:27:30,540
I don't know.
514
00:27:30,720 --> 00:27:31,910
Wow.
515
00:27:32,100 --> 00:27:33,720
That's what I made today.
516
00:27:38,650 --> 00:27:42,010
Holy sugar.
I'm not proud of it.
517
00:27:44,610 --> 00:27:50,670
You know, you work in a bar,
you kind of stop judging people.
518
00:27:50,840 --> 00:27:56,200
Just please be careful,
and the sooner you stop, the better.
519
00:27:56,370 --> 00:27:58,200
I will. Thank you.
520
00:27:59,040 --> 00:28:02,040
So, what's it like?
521
00:28:02,890 --> 00:28:07,560
Well, to be honest, the thing they
want most is for you to lie to them.
522
00:28:07,740 --> 00:28:10,430
They wanna know their guts are small
and their johnsons are big,
523
00:28:10,600 --> 00:28:12,570
even if the truth
is sharing you right in the face.
524
00:28:12,750 --> 00:28:14,590
Oh, my Lord.
525
00:28:14,760 --> 00:28:17,390
Oh, God,
please tell me I'm not crazy.
526
00:28:19,830 --> 00:28:24,380
It sounds like men aren't the only ones
who wanna be lied to.
527
00:28:24,560 --> 00:28:26,490
You got that right.
528
00:28:28,100 --> 00:28:29,460
You go home.
529
00:28:30,160 --> 00:28:33,770
I gotta go tell my fat husband
he's hot.
530
00:28:44,950 --> 00:28:46,580
Hey, everybody, I'm home.
531
00:28:46,750 --> 00:28:47,840
Hey, babe.
Hey.
532
00:28:48,020 --> 00:28:49,680
I made spaghetti.
I can see that.
533
00:28:49,860 --> 00:28:53,390
Sorry I'm running a little bit late,
but I went shopping.
534
00:28:53,580 --> 00:28:55,410
What did you get?
Let me see.
535
00:28:57,890 --> 00:29:01,150
For the spelling champ.
Suzy Style Doll?
536
00:29:01,320 --> 00:29:04,160
And for you.
537
00:29:04,340 --> 00:29:06,400
Thank you.
Thank you, Mommy.
538
00:29:06,580 --> 00:29:08,080
And I think that's for you.
539
00:29:09,320 --> 00:29:12,010
Does this mean I can play football?
Yes, it does.
540
00:29:12,200 --> 00:29:14,390
Yes!
Hey.
541
00:29:15,040 --> 00:29:16,410
Go out for a pass.
542
00:29:18,250 --> 00:29:21,040
Can we afford this?
We can now.
543
00:29:26,110 --> 00:29:27,130
Oh...
544
00:29:27,310 --> 00:29:29,030
I'll work with him.
545
00:29:30,210 --> 00:29:31,870
Come here, buddy.
546
00:30:11,680 --> 00:30:15,520
So, what exactly
does an actuary do?
547
00:30:16,890 --> 00:30:19,080
Um, it's a little hard to explain.
548
00:30:36,850 --> 00:30:38,820
You're gonna be fine.
549
00:30:44,340 --> 00:30:46,240
It's beautiful.
550
00:30:46,410 --> 00:30:48,380
This is why
you're my favorite customer.
551
00:30:48,550 --> 00:30:50,310
I am?
552
00:30:54,940 --> 00:30:57,570
This is why
you're my favorite customer.
553
00:30:57,740 --> 00:31:00,570
Really? Me?
554
00:31:05,340 --> 00:31:06,390
Mm-hm.
555
00:31:10,440 --> 00:31:13,390
He just gave it to me
right out of the blue.
556
00:31:30,940 --> 00:31:33,040
Well, whatever you
two want, it's on me.
557
00:31:33,630 --> 00:31:35,390
Thanks, Sam.
558
00:31:36,730 --> 00:31:39,320
Little girls'.
Be right back.
559
00:31:41,700 --> 00:31:44,880
I know you're not supposed to say
it, but I just love having money.
560
00:31:45,060 --> 00:31:47,020
Loving it maybe just
a little too much?
561
00:31:47,460 --> 00:31:50,890
Dee, come on. You know I've always dreamt
of not having to look at price tags.
562
00:31:51,060 --> 00:31:52,590
And Rex doesn't suspect anything?
563
00:31:52,780 --> 00:31:55,880
I mean, the watch, the earrings,
the necklace?
564
00:31:56,060 --> 00:31:58,150
What do you tell him?
That they're all fake.
565
00:31:58,330 --> 00:31:59,980
Come on.
Men don't know from jewelry.
566
00:32:00,160 --> 00:32:02,160
Well, that's the truth.
567
00:32:02,340 --> 00:32:04,780
Know what's weird?
Nobody even wants an explanation.
568
00:32:04,950 --> 00:32:06,140
It's like I'm Santa Claus.
569
00:32:06,320 --> 00:32:08,410
Just as long
as I keep giving them presents,
570
00:32:08,590 --> 00:32:11,520
they can see me searing
through the sky with flying reindeer.
571
00:32:14,010 --> 00:32:17,110
Don't worry, I know what I'm doing.
572
00:32:32,760 --> 00:32:34,400
You awake?
573
00:32:36,980 --> 00:32:38,530
Yeah.
574
00:32:40,250 --> 00:32:42,270
I can't sleep.
575
00:32:42,460 --> 00:32:44,080
Me too.
576
00:32:44,670 --> 00:32:46,030
What's wrong?
577
00:32:47,740 --> 00:32:49,430
It's just-
578
00:32:53,330 --> 00:32:57,320
Look, I'm happy you're working,
579
00:32:57,500 --> 00:33:03,250
and I'm trying to keep
some perspective on this,
580
00:33:06,070 --> 00:33:10,000
but it's killing me that you're
the breadwinner and I'm not.
581
00:33:10,170 --> 00:33:11,190
Baby.
582
00:33:11,380 --> 00:33:14,480
No, I always said
that I'd protect you,
583
00:33:14,660 --> 00:33:18,860
that I would hike care of you.
584
00:33:26,130 --> 00:33:27,220
You want a massage?
585
00:33:28,960 --> 00:33:31,830
No. You've been doing that all day.
586
00:33:35,660 --> 00:33:38,380
Not to anyone who looks like you.
587
00:33:47,290 --> 00:33:48,840
Yeah.
588
00:34:02,930 --> 00:34:04,470
Hey.
589
00:34:06,080 --> 00:34:11,050
I'm sorry about what happened
at the bar the other night. I mean it.
590
00:34:17,740 --> 00:34:19,400
I love you.
591
00:34:21,110 --> 00:34:23,420
I love you too, girl.
592
00:34:27,970 --> 00:34:30,100
Merry Christmas.
Merry Christmas.
593
00:34:34,560 --> 00:34:37,260
Jim.
Sam.
594
00:34:37,440 --> 00:34:39,770
What are you doing here?
What are you doing here?
595
00:34:40,240 --> 00:34:42,360
What do you think I'm doing here?
596
00:34:42,850 --> 00:34:44,350
Well, this is embarrassing.
597
00:34:46,230 --> 00:34:48,750
Well, I won't tell if you won't tell.
598
00:34:48,930 --> 00:34:51,160
There's nothing to tell.
Nothing happened. I know your wife.
599
00:34:51,340 --> 00:34:55,540
So what? She's treats you like dirt.
Don't you wanna stick it to her?
600
00:34:55,730 --> 00:34:58,630
Not by you sticking it to me.
Now, get on out of here.
601
00:34:58,800 --> 00:35:01,660
Go.
All right.
602
00:35:06,790 --> 00:35:08,520
Hurry up, hurry up.
Santa's been here.
603
00:35:08,690 --> 00:35:10,320
Come on, Mama. Come on, Daddy.
604
00:35:10,500 --> 00:35:12,720
Hurry up, you guys.
605
00:35:13,080 --> 00:35:14,470
Wow. Santa brought all this?
606
00:35:14,650 --> 00:35:16,950
This is way more
than last Christmas.
607
00:35:17,120 --> 00:35:19,350
And I thought y'all
were spoiled before.
608
00:35:19,520 --> 00:35:20,580
Slow down there, kids.
609
00:35:20,760 --> 00:35:23,190
Remember, Christmas is more
than just about presents.
610
00:35:23,370 --> 00:35:26,110
Yeah, right. Happy birthday, Jesus.
611
00:35:26,280 --> 00:35:29,440
Well, that must have been
some Christmas bonus you got.
612
00:35:29,620 --> 00:35:31,480
Not bad.
613
00:35:31,660 --> 00:35:34,830
But don't you think
you're working a little too hard?
614
00:35:35,010 --> 00:35:37,170
I'm starting to see lines
on that pretty face.
615
00:35:37,350 --> 00:35:40,610
Mama.
Don't frown, it makes it worse.
616
00:35:40,790 --> 00:35:42,790
I'm just saying you look tired, is all.
617
00:35:42,960 --> 00:35:45,620
Well, don't all parents
look tired on Christmas morning?
618
00:35:45,810 --> 00:35:48,940
Now, go look under that tree
for a little box with your name on it.
619
00:35:49,110 --> 00:35:51,710
Something very sparkly inside.
Yes, ma'am.
620
00:35:53,330 --> 00:35:55,660
Look at this.
621
00:35:57,210 --> 00:35:59,440
Your present's outside.
622
00:36:03,430 --> 00:36:04,820
Okay.
What?
623
00:36:05,000 --> 00:36:07,590
What are you doing? What is this?
Open your eyes.
624
00:36:07,770 --> 00:36:09,830
Surprise.
No, you didn't.
625
00:36:10,010 --> 00:36:11,510
I did.
626
00:36:12,110 --> 00:36:14,810
Oh, Sam, I don't
even know what to say.
627
00:36:16,100 --> 00:36:17,600
I mean, thank you.
628
00:36:20,110 --> 00:36:22,300
I got something for you,
629
00:36:22,480 --> 00:36:25,010
but, wow, next to this...
630
00:36:25,200 --> 00:36:26,750
Oh, what the heck.
631
00:36:35,430 --> 00:36:38,830
Well, 'Rex Horton.
Trainee."
632
00:36:39,660 --> 00:36:41,190
It's an exterminating company
633
00:36:41,770 --> 00:36:43,640
and the money's not great,
634
00:36:43,810 --> 00:36:47,480
but did you know there are more rats
in east Texas than in New York City?
635
00:36:47,660 --> 00:36:48,680
Sexy.
636
00:36:48,860 --> 00:36:51,330
Don't even get me started
on cockroaches.
637
00:36:52,840 --> 00:36:56,940
It's real good.
No, it's gross.
638
00:36:57,560 --> 00:36:58,750
But it's a start.
639
00:37:01,890 --> 00:37:05,030
Now stay tuned for
your local news, weather and sports.
640
00:37:05,220 --> 00:37:06,370
Here's Jimmy.
641
00:37:10,290 --> 00:37:14,790
Well, folks, if you moved
to Texas for the cool summon..
642
00:37:15,150 --> 00:37:16,740
Ooh, there's a bunch
of guys out there.
643
00:37:16,920 --> 00:37:18,810
Who knew this business
had a holiday rush?
644
00:37:18,980 --> 00:37:21,480
A lot of lonely
people this time of year.
645
00:37:24,980 --> 00:37:26,870
No, it can't be.
646
00:37:27,580 --> 00:37:28,630
It can't be.
What?
647
00:37:28,810 --> 00:37:30,740
What can't it be?
648
00:37:32,350 --> 00:37:33,720
What is it?
649
00:37:34,670 --> 00:37:37,040
It's the preacher from my church.
650
00:37:38,280 --> 00:37:41,770
He's wearing the brown sweater
the choir gave him for secret Santa.
651
00:37:42,920 --> 00:37:45,220
I picked out that sweater.
652
00:37:54,420 --> 00:37:56,520
I think I'm gonna be sick.
653
00:38:16,190 --> 00:38:19,460
Are you okay?
I don't know.
654
00:38:19,630 --> 00:38:23,030
Well, go on, then, get out of here.
But where?
655
00:38:24,310 --> 00:38:27,880
I can't go home, and Idol auditions
aren't for another six months.
656
00:38:28,060 --> 00:38:30,750
Baby, you can always go home.
657
00:38:30,930 --> 00:38:34,410
As a parent, I always tell my kids-
Will you pray with me?
658
00:38:38,290 --> 00:38:40,620
I gotta get back inside,
but you know what?
659
00:38:40,790 --> 00:38:44,570
That Christian Fellowship Lodge,
it's right over there.
660
00:38:45,550 --> 00:38:48,210
Say one for me, would you?
661
00:39:21,450 --> 00:39:22,640
Excuse me?
662
00:39:23,320 --> 00:39:25,380
So sorry to interrupt,
663
00:39:26,970 --> 00:39:28,870
but I think God
wants me to tell you
664
00:39:29,040 --> 00:39:31,870
what's going on
at that health spa across the way.
665
00:39:48,800 --> 00:39:50,270
All right, all right, all right.
666
00:39:51,900 --> 00:39:53,940
Hey. Hey, I made it.
667
00:39:54,120 --> 00:39:56,090
I made it.
668
00:39:56,260 --> 00:39:58,160
There's 20 seconds left.
669
00:39:58,330 --> 00:40:00,830
You missed Brady's touchdown.
Brady?
670
00:40:01,000 --> 00:40:02,660
Kid covering him
got stung by a bee.
671
00:40:02,840 --> 00:40:05,000
Well, I'm sorry. It was my job.
672
00:40:05,190 --> 00:40:07,450
I have a job too, Sam. I'm here.
673
00:40:08,830 --> 00:40:12,190
All right, good game.
Hornets, come on, bring it in.
674
00:40:12,360 --> 00:40:14,430
Bring it in.
Sam.
675
00:40:15,590 --> 00:40:17,090
You okay?
Well, I just-
676
00:40:17,260 --> 00:40:19,350
I can't believe
I missed Brady's touchdown.
677
00:40:19,520 --> 00:40:21,620
Well, I'd love to say
there'll be many more,
678
00:40:21,790 --> 00:40:24,030
but we both know I'd be lying.
679
00:40:24,820 --> 00:40:27,080
Dee, I drove here so fast,
I almost got a ticket.
680
00:40:27,250 --> 00:40:30,450
I swear, I'm doing everything I can to
keep it together, but it's too much.
681
00:40:30,620 --> 00:40:33,600
So quit.
I can't.
682
00:40:34,350 --> 00:40:36,610
Money's too good.
The house needs a new roof.
683
00:40:36,780 --> 00:40:41,050
Rex is thinking about buying into
that company he's been working for.
684
00:40:41,220 --> 00:40:42,980
I'll quit.
685
00:40:43,160 --> 00:40:45,030
I will. I've got to.
686
00:40:46,410 --> 00:40:49,210
I'm just so tired
of being tired all the time.
687
00:40:50,150 --> 00:40:52,110
I scored a touchdown.
I scored a touchdown.
688
00:40:52,290 --> 00:40:54,590
Brady. Oh, you got a touchdown.
689
00:40:54,770 --> 00:40:56,240
I'm not scared of bees anymore.
690
00:40:56,410 --> 00:40:58,370
I scored a touchdown.
I scored a touchdown.
691
00:40:58,540 --> 00:41:00,840
Did you see me?
I did see you, yeah.
692
00:41:01,010 --> 00:41:03,680
I can't wait.
I just can't wait for the finals.
693
00:41:03,860 --> 00:41:06,800
I scored the winning touchdown.
694
00:41:07,410 --> 00:41:08,930
Yeah.
695
00:41:15,500 --> 00:41:17,090
Sam.
696
00:41:17,270 --> 00:41:19,100
Sam, wake up, baby.
697
00:41:19,270 --> 00:41:20,630
Sam.
698
00:41:21,340 --> 00:41:22,430
Hm?
699
00:41:23,380 --> 00:41:25,110
I guess I never heard the alarm.
700
00:41:25,300 --> 00:41:27,690
I heard it way out in the garage.
701
00:41:28,470 --> 00:41:29,860
Honey, this is nuts.
702
00:41:30,030 --> 00:41:31,590
Last few weeks,
you've been wearing yourself out.
703
00:41:31,770 --> 00:41:34,540
You gotta cut back on the hours.
I'm up.
704
00:41:34,730 --> 00:41:36,520
I'm up.
705
00:41:45,190 --> 00:41:48,250
Hey, have you seen Emma lately?
I haven't seen her since Christmas.
706
00:41:48,430 --> 00:41:51,830
No, and I miss that little buttercup,
because it's so crazy around here.
707
00:41:52,010 --> 00:41:55,340
I'll tell you what's crazy, me
sitting here bored and horny
708
00:41:55,520 --> 00:41:57,250
while Sam's
got three rooms going.
709
00:41:57,420 --> 00:41:59,940
Oh, well, don't go comparing
yourself to others, Tanya.
710
00:42:00,120 --> 00:42:01,820
We all got our own strengths.
711
00:42:01,990 --> 00:42:04,300
Though I gotta say,
Sam's been busy as popcorn.
712
00:42:04,470 --> 00:42:05,490
Yeah.
713
00:42:05,680 --> 00:42:07,770
Guys flying in from Germany
en private jets.
714
00:42:07,950 --> 00:42:09,320
Guys buying her jewelry.
715
00:42:09,490 --> 00:42:10,750
And three, three proposals.
716
00:42:10,920 --> 00:42:13,560
That's gotta be like
some kind of record. Heh, heh.
717
00:42:14,100 --> 00:42:16,340
I can't believe
it's almost 4:00.
718
00:42:17,720 --> 00:42:19,480
Dang it.
719
00:42:19,650 --> 00:42:21,670
Y'all, why is this always empty?
720
00:42:21,850 --> 00:42:24,760
Sam, you got a new guy in 2,
and Number 4's still waiting.
721
00:42:24,940 --> 00:42:27,740
Well, the last guy was in real estate,
and he wouldn't stop crying.
722
00:42:27,910 --> 00:42:30,340
I'm sorry. Two seconds,
and I'll be right there.
723
00:42:32,230 --> 00:42:33,820
Well, I'm sorry, but I gotta know.
724
00:42:34,000 --> 00:42:35,800
What can she be doing
that we're not?
725
00:42:35,970 --> 00:42:37,970
I mean, there's only so
many places to put things
726
00:42:38,140 --> 00:42:39,900
and so many things
to put in them.
727
00:42:44,230 --> 00:42:46,930
Pecan sandies with
crushed hazelnuts?
728
00:42:47,100 --> 00:42:49,430
I can't believe you remembered.
Of course I did.
729
00:42:49,610 --> 00:42:52,300
Your Aunt Julie used to make them
for you when you went to Alabama.
730
00:42:52,490 --> 00:42:55,420
Amazing. My wife can't even
remember how I like my eggs.
731
00:42:55,600 --> 00:42:56,790
Scrambled. With hot sauce.
732
00:42:56,970 --> 00:42:58,690
Now, did Ruth-Ann
get that part?
733
00:43:00,270 --> 00:43:01,700
What the what?
734
00:43:01,870 --> 00:43:04,540
She wanted the princess role,
but got the funny fairy godmother.
735
00:43:04,730 --> 00:43:06,020
Well...
736
00:43:07,970 --> 00:43:11,430
you just tell her that the funny parts
are the ones everyone remembers.
737
00:43:12,250 --> 00:43:13,340
Bingo.
738
00:43:13,510 --> 00:43:16,350
Lay on down.
Yes, ma'am.
739
00:44:15,360 --> 00:44:17,050
Brandy, you could have been killed.
740
00:44:17,240 --> 00:44:19,210
Yeah, well, I'm just having
a hard time staying awake.
741
00:44:19,370 --> 00:44:22,740
I can't have my favorite girl
falling asleep at the wheel.
742
00:44:30,640 --> 00:44:32,040
Is that what I think it is?
743
00:44:32,610 --> 00:44:35,080
It'll keep you going. Works for me.
744
00:44:37,170 --> 00:44:39,890
Well, no offense,
but I've never even tried weed,
745
00:44:40,070 --> 00:44:43,830
and I don't wanna do anything wrong
or highly illegal.
746
00:44:44,980 --> 00:44:47,420
More than I'm doing right now.
747
00:44:47,600 --> 00:44:52,290
Well, it's there if you need it.
748
00:44:54,180 --> 00:44:55,510
See you next week, Brandy.
749
00:44:55,680 --> 00:44:57,680
Looking forward to it.
750
00:45:13,230 --> 00:45:14,560
Wake up, Mama.
751
00:45:14,740 --> 00:45:16,200
Mama.
752
00:45:16,370 --> 00:45:18,320
Wake up.
753
00:45:18,490 --> 00:45:20,540
Mama.
Uh...
754
00:45:21,590 --> 00:45:23,780
Hey. Mama's gonna turn in early.
755
00:45:23,970 --> 00:45:25,970
Just brush your teeth
and say your prayers, okay?
756
00:45:26,140 --> 00:45:28,050
But you can't sleep.
757
00:45:28,220 --> 00:45:30,770
Tomorrow's the bake sale,
remember?
758
00:45:31,620 --> 00:45:34,310
What?
We're raising money for the fur.
759
00:45:35,330 --> 00:45:38,570
For the fur?
Yeah, it's a country that's in trouble.
760
00:45:39,480 --> 00:45:41,450
Oh, you mean Darfur.
761
00:45:41,620 --> 00:45:42,840
I guess.
762
00:45:43,020 --> 00:45:44,680
The bake sale's a castle theme.
763
00:45:44,860 --> 00:45:46,590
I come up with the idea.
764
00:45:50,280 --> 00:45:52,510
Mama? Are you listening?
765
00:45:52,680 --> 00:45:54,010
Yeah.
766
00:45:54,180 --> 00:45:55,420
I'm up.
767
00:45:55,590 --> 00:45:57,250
I'm up.
768
00:46:14,620 --> 00:46:16,810
Okay, I can do this.
769
00:46:16,990 --> 00:46:18,660
I'm a good mother.
770
00:46:18,830 --> 00:46:21,270
This is what good mothers do.
771
00:46:23,270 --> 00:46:24,430
All right.
772
00:46:24,620 --> 00:46:28,180
'With the gray fondant
make castle turrets.
773
00:46:28,360 --> 00:46:32,160
With the green fondant,
place pieces into the mountain
774
00:46:32,330 --> 00:46:33,730
and with a piping-'
775
00:46:37,020 --> 00:46:38,890
Wake up, Sam.
776
00:46:39,590 --> 00:46:41,690
Oh, I'm tired.
777
00:46:45,940 --> 00:46:47,770
Okay.
778
00:46:52,530 --> 00:46:54,420
What does that say?
779
00:47:20,880 --> 00:47:23,210
Well, what do y'all think?
780
00:47:23,380 --> 00:47:27,120
Wow, Mama, it's perfect.
Wow.
781
00:47:27,310 --> 00:47:29,930
You must have been up all night.
I was, but it's done.
782
00:47:30,110 --> 00:47:34,010
And you can move the chocolate
drawbridge and the moat is fudge.
783
00:47:34,180 --> 00:47:36,120
Okay, y'all get ready.
784
00:47:37,270 --> 00:47:38,570
Hey.
785
00:47:40,110 --> 00:47:41,660
You're a great mom.
786
00:47:44,020 --> 00:47:45,720
Bye.
787
00:47:54,150 --> 00:47:55,340
Sam, honey,
your next client's here.
788
00:47:55,520 --> 00:47:57,500
He's got a flight to catch.
789
00:47:57,670 --> 00:48:00,390
Hey, Sam, you okay?
Yeah, I'll be there in a minute.
790
00:48:00,570 --> 00:48:02,330
All right, doll.
791
00:48:26,560 --> 00:48:29,220
It's really a
show you won't wanna miss.
792
00:48:29,390 --> 00:48:32,620
The most memorable women
of the season dish dirt
793
00:48:32,790 --> 00:48:35,930
and tell stories
that we want to hear.
794
00:48:37,190 --> 00:48:39,240
Sam, you look thin.
Not again.
795
00:48:39,420 --> 00:48:41,680
You've lost weight.
Yeah? You've gained weight.
796
00:48:41,860 --> 00:48:42,880
Samantha Dale Horton.
797
00:48:43,060 --> 00:48:45,800
You can comment on my weight,
but I can't comment on yours?
798
00:48:45,970 --> 00:48:47,670
Because it's rude.
Yup, it is.
799
00:48:48,150 --> 00:48:50,410
Wait a minute, he's about
to give her the flower.
800
00:48:50,590 --> 00:48:52,640
I say he picks the one
with the bigger chest.
801
00:48:52,820 --> 00:48:54,080
You say that every year.
802
00:48:54,270 --> 00:48:57,200
And I'm gonna keep saying it
until I'm wrong.
803
00:48:57,580 --> 00:49:00,980
Mama, are you gonna get
more Coke?
804
00:49:01,720 --> 00:49:04,220
What did you just say?
I want one too.
805
00:49:04,400 --> 00:49:07,300
I'll hike a beer.
Can I please just go to the bathroom?
806
00:49:14,360 --> 00:49:15,450
She okay, you think?
807
00:49:16,230 --> 00:49:18,240
She gets that
from my people.
808
00:49:18,410 --> 00:49:21,640
The women got bladders
the size of peas.
809
00:49:30,140 --> 00:49:31,160
Hey, Brandy.
810
00:49:31,340 --> 00:49:32,600
Hey, you gotta help me.
811
00:49:32,770 --> 00:49:34,610
I'm out, and I'm desperate.
812
00:49:34,790 --> 00:49:36,250
It's gonna hike me a few days.
813
00:49:36,430 --> 00:49:37,620
My guy's out of town.
814
00:49:37,800 --> 00:49:41,630
Okay, well, can't you just call him?
Or someone else, please?
815
00:49:42,170 --> 00:49:44,240
I'll make it worth your while.
816
00:49:44,820 --> 00:49:47,590
Well, darling, now we're talking.
817
00:50:35,100 --> 00:50:36,120
Yeah, I got it.
818
00:50:36,310 --> 00:50:39,470
Sample, Waiting Room 1, got it.
819
00:50:39,820 --> 00:50:41,250
But, Mama, I don't want to.
820
00:50:41,420 --> 00:50:44,210
Well, you're gonna have to.
That's how doctors look for stuff.
821
00:50:44,600 --> 00:50:45,620
Like what?
822
00:50:45,800 --> 00:50:48,360
I don't know, the kind of
stuff they find in your pee.
823
00:50:48,540 --> 00:50:50,770
But I don't have to go.
You're gonna have to try.
824
00:50:50,950 --> 00:50:52,670
I can't.
Yes, you can.
825
00:50:52,850 --> 00:50:54,760
I can't.
I'll turn on the water.
826
00:50:54,930 --> 00:50:56,520
That doesn't help. I can't.
Try.
827
00:50:56,710 --> 00:50:58,730
Stop saying it! Do you hear me?
Stop it.
828
00:50:58,910 --> 00:51:01,030
Stop saying it! Stop saying it!
Stop saying it!
829
00:51:01,210 --> 00:51:04,310
Okay, Mama, I'll do it. I'll try.
830
00:51:09,670 --> 00:51:12,070
Oh, my God, I'm sorry.
831
00:51:13,690 --> 00:51:15,840
I'm so sorry.
832
00:51:18,330 --> 00:51:20,090
Mama's just having
a bad day, okay?
833
00:51:20,570 --> 00:51:23,160
Go on out to the waiting room.
I'm gonna be right there.
834
00:51:23,350 --> 00:51:24,970
I'm sorry.
835
00:51:25,650 --> 00:51:27,520
I'm sorry.
836
00:51:51,290 --> 00:51:53,120
Not tonight.
837
00:51:53,570 --> 00:51:55,400
I just can't.
838
00:52:25,230 --> 00:52:26,750
You okay, Brandy?
839
00:52:26,940 --> 00:52:29,700
The last few weeks,
you seem kind of different.
840
00:52:29,880 --> 00:52:31,280
Yeah, sure, baby, I'm fine.
841
00:52:31,450 --> 00:52:34,070
You want anything special today
or just the usual?
842
00:52:34,260 --> 00:52:36,990
No, the usual's just fine, Brandy.
843
00:52:37,810 --> 00:52:41,430
Hey, remember I was telling you
that my in-laws are in town?
844
00:52:42,080 --> 00:52:44,950
Yeah, Aline and Tim
from Chattanooga.
845
00:52:45,120 --> 00:52:46,250
Yeah.
846
00:52:46,800 --> 00:52:48,960
Well, anyway, they get here and-
847
00:52:49,340 --> 00:52:51,770
You mind if we just
get this going?
848
00:52:52,170 --> 00:52:55,480
A little less talking?
I guess so.
849
00:52:56,970 --> 00:52:58,430
I got a session in here.
850
00:52:58,600 --> 00:53:00,460
Session's over, ma'am.
Cuff them.
851
00:53:01,840 --> 00:53:03,460
Well, her, anyway.
852
00:53:03,920 --> 00:53:06,310
You have the right to remain silent.
853
00:53:06,860 --> 00:53:10,850
Anything you say can and will be
used against you in a court of law.
854
00:53:11,030 --> 00:53:12,900
Police!
Get down!
855
00:53:20,590 --> 00:53:23,860
What the heck is going on here?
Y'all have been fine with us for years.
856
00:53:24,030 --> 00:53:26,120
Yeah, one of you's been
real fine with us.
857
00:53:26,810 --> 00:53:29,600
Listen, Jacie, we don't like this
any better than you do.
858
00:53:29,790 --> 00:53:30,810
Oh, is that right?
859
00:53:30,990 --> 00:53:33,290
We got meth labs
popping up all over town.
860
00:53:33,460 --> 00:53:37,050
We wanna occupy ourselves with a couple
of old boys getting happy endings?
861
00:53:37,240 --> 00:53:38,530
It's hilarious, isn't it?
862
00:53:38,710 --> 00:53:42,580
You call your sergeant right now,
and you tell him to put a stop to this.
863
00:53:42,750 --> 00:53:44,980
Yeah, and tell him Doreen says hi.
864
00:53:45,990 --> 00:53:47,930
This is coming from way above him.
865
00:53:48,700 --> 00:53:50,710
The media got here before we did.
866
00:53:51,050 --> 00:53:52,780
We have orders to search
the premises.
867
00:53:52,950 --> 00:53:55,110
Search away,
ain't gonna find nothing.
868
00:53:55,290 --> 00:53:56,790
We got this.
869
00:54:04,080 --> 00:54:05,640
Come on, now.
Come on.
870
00:54:05,820 --> 00:54:07,080
Carry that thing, son.
871
00:54:07,260 --> 00:54:09,590
Don't go out of bounds, cut upfield.
872
00:54:11,110 --> 00:54:12,630
You played with him
at UT, right?
873
00:54:12,810 --> 00:54:14,940
Yeah. He didn't used to be
contact-shy.
874
00:54:15,110 --> 00:54:17,680
We interrupt this
program to bring you breaking news
875
00:54:17,860 --> 00:54:20,090
of e police raid currently in progress
in Lareena-
876
00:54:20,270 --> 00:54:22,530
They better have just got
Saddam Hussein.
877
00:54:22,710 --> 00:54:26,140
They already got him, idiot.
Well, then the other one, then.
878
00:54:26,320 --> 00:54:28,880
As you can see,
going on behind me right now
879
00:54:29,060 --> 00:54:31,860
is a major bust of an alleged
prostitution and drug ring.
880
00:54:32,040 --> 00:54:35,000
Apparently, there has been
e months-long surveillance probe
881
00:54:35,170 --> 00:54:36,830
conducted by Mayor Summerlin.
882
00:54:37,020 --> 00:54:40,590
All pert of her campaign promise
to bring law and order to Lareena.
883
00:54:40,770 --> 00:54:42,960
Summerlin is in
a very tight re-election race
884
00:54:43,130 --> 00:54:45,400
and no doubt
she hopes an event like this
885
00:54:45,570 --> 00:54:47,980
will help to put her over the edge.
886
00:54:48,150 --> 00:54:52,130
Now we can see the police are starting
to bring out some of the alleged johns.
887
00:54:52,300 --> 00:54:54,420
The poor bastards.
888
00:54:54,600 --> 00:54:57,300
Ho-ho-ho.
What, do they charge by the pound?
889
00:54:57,480 --> 00:55:00,070
You don't have to shake
the sheets to find her.
890
00:55:00,260 --> 00:55:03,590
The name of the establishment
is the Kind Touch Health Spa,
891
00:55:03,760 --> 00:55:06,350
but locals here say
they've long known that...
892
00:55:06,540 --> 00:55:08,300
Oh, my gosh.
893
00:55:08,880 --> 00:55:10,100
Phil, turn that off now.
894
00:55:10,290 --> 00:55:12,620
-becoming quite e show
for the whole neighborhood.
895
00:55:12,790 --> 00:55:14,190
We'll keep you updated.
896
00:55:14,360 --> 00:55:17,370
Okay, now we're talking.
897
00:55:17,540 --> 00:55:18,830
Shut up.
898
00:55:19,010 --> 00:55:20,740
-along with the alleged prostitutes.
899
00:55:20,920 --> 00:55:22,850
Of course,
they will be held separately.
900
00:55:23,020 --> 00:55:24,380
The big question tonight is-
901
00:55:24,560 --> 00:55:27,900
Hey, Rex, she looks kind
of like your wife, doesn't she?
902
00:55:28,840 --> 00:55:30,160
I said, shut up.
903
00:55:30,350 --> 00:55:33,820
We do hope to hear from the mayor
end the police chief for more details.
904
00:55:33,990 --> 00:55:36,140
They'll be holding
a press conference
905
00:55:36,330 --> 00:55:39,360
and of course wow bring that to you
as .soon as it happens.
906
00:55:45,250 --> 00:55:47,780
I knew it would end like this.
Dee, please.
907
00:55:47,960 --> 00:55:50,220
No, you bail someone out of jail,
you get to talk.
908
00:55:52,440 --> 00:55:57,920
At first, you did it to save your family,
I get that, but then it was for you.
909
00:55:59,470 --> 00:56:00,990
You threw your whole life away
910
00:56:01,170 --> 00:56:03,970
for what's on your ears
and around your neck.
911
00:56:11,600 --> 00:56:13,330
You're home.
912
00:56:13,810 --> 00:56:16,170
Oh, what did I do?
913
00:56:17,550 --> 00:56:20,180
What am I supposed to say to him?
914
00:56:20,530 --> 00:56:22,830
How am I gonna fix this?
915
00:56:24,470 --> 00:56:26,200
I don't know.
916
00:56:27,320 --> 00:56:29,650
Maybe some things can't be fixed.
917
00:57:15,930 --> 00:57:17,860
Rex, I'm so sorry.
918
00:57:20,910 --> 00:57:23,740
I know that I've really
messed things up,
919
00:57:23,910 --> 00:57:26,310
and I'll do just about anything
to make it right.
920
00:57:26,490 --> 00:57:27,720
So just look at me.
921
00:57:28,900 --> 00:57:30,160
Talk to me.
922
00:57:30,740 --> 00:57:34,640
Yell at me, swear at me, hit me,
I don't care.
923
00:57:51,840 --> 00:57:54,530
All night,
I've been thinking about something.
924
00:57:55,910 --> 00:57:58,110
That summer after graduation?
925
00:57:58,520 --> 00:58:00,460
You and me going-
926
00:58:01,600 --> 00:58:04,690
Going to the vet
to put Barney down.
927
00:58:06,350 --> 00:58:08,680
I loved that dog too.
928
00:58:09,680 --> 00:58:11,660
And we get there,
929
00:58:11,830 --> 00:58:17,400
and we're sitting in the parking lot
holding that old dog between us,
930
00:58:18,280 --> 00:58:22,950
petting him,
him loving the attention...
931
00:58:24,730 --> 00:58:28,070
and both of us knowing
it's his last day of life.
932
00:58:30,990 --> 00:58:32,680
And then you sang to him.
933
00:58:33,260 --> 00:58:35,190
That Beatles song.
934
00:58:36,900 --> 00:58:38,770
'In My Life.'
935
00:58:40,080 --> 00:58:41,580
And then I-
936
00:58:41,750 --> 00:58:43,480
I couldn't do it.
937
00:58:43,650 --> 00:58:45,650
I couldn't go in.
938
00:58:47,200 --> 00:58:49,000
And you took him,
939
00:58:49,170 --> 00:58:51,200
and you carried him in...
940
00:58:53,050 --> 00:58:55,210
and you held him...
941
00:58:56,760 --> 00:58:58,630
till he died.
942
00:59:02,480 --> 00:59:04,570
You did that for me.
943
00:59:08,730 --> 00:59:12,940
And any time things got tough
with us, I'd think of that day,
944
00:59:13,110 --> 00:59:16,510
and I'd think of that girl.
945
00:59:21,440 --> 00:59:24,370
And now when I think of you,
it's gonna be this.
946
00:59:45,500 --> 00:59:50,310
Winner of the
1999 Miss Bixby Beauty Pageant
947
00:59:50,490 --> 00:59:54,690
is Samantha Dale.
948
01:00:03,460 --> 01:00:05,080
Mama?
949
01:00:06,340 --> 01:00:07,840
Thank you, Eric.
950
01:00:08,010 --> 01:00:09,470
Hey, what are you doing up?
951
01:00:09,550 --> 01:00:11,850
I heard the TV.
952
01:00:12,360 --> 01:00:15,260
Well, I'm sorry I woke you.
Come here.
953
01:00:15,430 --> 01:00:17,600
You're watching
your pageant video.
954
01:00:17,770 --> 01:00:19,430
Yeah.
955
01:00:22,790 --> 01:00:26,650
I like the part where you say
what you'd tell the president to do
956
01:00:26,830 --> 01:00:28,330
to fix the Middle East.
957
01:00:28,870 --> 01:00:31,040
Did you ever tell the president?
958
01:00:31,220 --> 01:00:32,580
No.
959
01:00:32,750 --> 01:00:35,580
Oddly enough, he decided
not to consult Miss Bixby Hills
960
01:00:35,750 --> 01:00:38,130
about international relations.
961
01:00:39,300 --> 01:00:41,670
Why are you
watching this?
962
01:00:42,480 --> 01:00:44,140
Just revisiting a time in my life
963
01:00:44,320 --> 01:00:46,850
when I felt like
I was doing everything right.
964
01:00:51,710 --> 01:00:53,330
You look sad.
965
01:00:53,510 --> 01:00:57,010
Do you want me to sing to you,
like you do when I'm sad?
966
01:00:57,190 --> 01:01:00,190
I think if you did that,
I just might fall apart.
967
01:01:00,370 --> 01:01:02,390
You're sweet, though.
968
01:01:02,940 --> 01:01:05,340
Then should I go back to bed?
969
01:01:06,620 --> 01:01:08,420
In a minute.
970
01:01:30,150 --> 01:01:33,220
Do you think they're gonna
let me wear makeup in jail?
971
01:01:33,400 --> 01:01:35,730
I'll try to smuggle you some.
972
01:01:36,070 --> 01:01:38,090
Thank you for helping me.
973
01:01:38,280 --> 01:01:40,140
I'm your friend.
974
01:01:40,510 --> 01:01:43,020
I haven't been
a very good friend lately.
975
01:01:43,190 --> 01:01:45,320
Well, friendship
isn't quid pro quo.
976
01:01:46,160 --> 01:01:48,430
Wow, you are a lawyer.
977
01:01:49,010 --> 01:01:51,510
What's your mom say about all this?
978
01:01:51,850 --> 01:01:55,380
"It's the reason you have more than one kid.
So you can ditch the screw-ups."
979
01:01:55,560 --> 01:01:57,490
That sounds like your mom.
980
01:01:57,670 --> 01:02:00,760
All right, let's get down
to business.
981
01:02:01,420 --> 01:02:04,610
It seems this whole thing was orchestrated
by the mayor's re-election team.
982
01:02:04,790 --> 01:02:08,120
They're trying to position her
as the champion of traditional values.
983
01:02:08,300 --> 01:02:09,590
How did she even find out
about us?
984
01:02:09,770 --> 01:02:12,510
Know someone by the name
of Emma Hollings?
985
01:02:12,680 --> 01:02:13,910
Oh, my God.
986
01:02:14,080 --> 01:02:16,310
She went
to some religious group.
987
01:02:16,490 --> 01:02:18,930
Christian Fellowship Lodge.
That's it.
988
01:02:19,100 --> 01:02:23,270
She found a lot of old people with
time on their hands and cell phones.
989
01:02:23,450 --> 01:02:25,970
They bombarded the police with calls,
they got nowhere.
990
01:02:26,150 --> 01:02:30,150
Took it to city hall, where the mayor
decided it was divine intervention.
991
01:02:31,570 --> 01:02:33,440
I sent her there. This is all my fault.
992
01:02:33,610 --> 01:02:36,840
They're looking to charge you
with felony promotion of prostitution
993
01:02:37,010 --> 01:02:38,890
and possession of cocaine.
994
01:02:39,060 --> 01:02:40,390
You're looking at two years.
995
01:02:41,300 --> 01:02:43,170
Oh, my God.
996
01:02:45,770 --> 01:02:46,830
Are you still using?
997
01:02:47,010 --> 01:02:49,140
No. Never again.
998
01:02:49,320 --> 01:02:50,720
I feel like dog crap.
999
01:02:50,890 --> 01:02:53,760
Well, you're gonna feel agitated,
depressed.
1000
01:02:53,940 --> 01:02:55,660
I mean,
this works for a few months,
1001
01:02:55,840 --> 01:03:00,250
and then, honestly, periodic
cravings for the 10 next years.
1002
01:03:01,330 --> 01:03:04,890
Guess the first two years
will be while I'm in jail.
1003
01:03:05,070 --> 01:03:06,570
Well, maybe not.
1004
01:03:06,740 --> 01:03:09,270
I think we can use this election
to our advantage.
1005
01:03:09,450 --> 01:03:11,110
Don't they wanna look tough
on crime?
1006
01:03:11,290 --> 01:03:13,220
But what they want more
is publicity.
1007
01:03:13,400 --> 01:03:17,330
The more attention that Summerlin
can get from this, the better for her.
1008
01:03:17,510 --> 01:03:20,640
The more we help her,
the more likely she is to help us.
1009
01:03:20,810 --> 01:03:23,520
And the best way to get attention is
if we have good names to give.
1010
01:03:23,990 --> 01:03:25,250
Did you have any clients
1011
01:03:25,430 --> 01:03:27,620
that were prominent members
of the community?
1012
01:03:29,040 --> 01:03:32,990
Well, yeah, but I don't wanna hurt
any of those guys.
1013
01:03:33,160 --> 01:03:36,020
Well, I can't worry about them,
I'm representing you.
1014
01:03:36,190 --> 01:03:38,720
Besides, all the johns ever get
is a slap on the wrist.
1015
01:03:38,900 --> 01:03:41,200
There's personal
and professional embarrassment,
1016
01:03:41,380 --> 01:03:44,180
but they do more sleeping
on the couch than jail time.
1017
01:03:45,790 --> 01:03:47,050
I just don't know.
1018
01:03:47,220 --> 01:03:48,790
Well, fine.
1019
01:03:48,970 --> 01:03:51,730
Go to jail.
Don't see your kids for two years.
1020
01:03:55,020 --> 01:03:59,120
Okay, tell me what you need.
That's better.
1021
01:03:59,300 --> 01:04:00,490
And what about the girls?
1022
01:04:01,070 --> 01:04:03,910
Is this gonna reduce their jail time?
It might.
1023
01:04:04,080 --> 01:04:07,600
I know it's a cash business and your
clients used a lot of fake names, but-
1024
01:04:07,790 --> 01:04:09,090
Not with me, they didn't.
1025
01:04:10,730 --> 01:04:12,140
I need some good names, Sam.
1026
01:04:12,840 --> 01:04:15,430
Truckers and frat boys
ain't gonna do a thing for us.
1027
01:04:15,610 --> 01:04:18,780
We need our Eliot Spitzers
and Tiger Woods.
1028
01:04:25,040 --> 01:04:26,870
What about a circuit court judge?
1029
01:04:27,920 --> 01:04:30,850
You're kidding me. Who?
1030
01:04:31,370 --> 01:04:33,060
Charlie Ocko.
1031
01:04:33,240 --> 01:04:35,460
Dark hair, 6'4',
graduated cum laude from-
1032
01:04:35,640 --> 01:04:37,600
I know who he is.
1033
01:04:37,780 --> 01:04:39,440
I had a crush on him for years.
1034
01:04:42,700 --> 01:04:44,090
Well?
1035
01:04:44,630 --> 01:04:48,810
Let's just say sometimes small things
come in big packages.
1036
01:04:51,180 --> 01:04:54,060
Let's just stick
to what we can use in court, shall we?
1037
01:04:54,230 --> 01:04:55,890
This is great.
1038
01:04:56,060 --> 01:04:59,370
I need you to write down anyone else
you can think of.
1039
01:05:03,060 --> 01:05:05,620
I'm gonna need a lot more paper.
1040
01:05:07,910 --> 01:05:10,500
What about the cuddle guy?
Cuddle guy?
1041
01:05:10,680 --> 01:05:11,800
Davis P. Lowell.
1042
01:05:11,990 --> 01:05:15,420
Hedge fund manager, 44.
Three kids, Karen, Kathy and Keily.
1043
01:05:15,590 --> 01:05:18,790
Lives right here in Lareena
and likes to be held for hours.
1044
01:05:19,300 --> 01:05:21,700
Oh, that's kind of sweet.
Wearing only a diaper?
1045
01:05:22,450 --> 01:05:24,750
Okay, that's less sweet.
1046
01:05:25,550 --> 01:05:28,150
I don't know how it is
you do what you do.
1047
01:05:28,330 --> 01:05:29,890
Well...
1048
01:05:30,070 --> 01:05:33,050
Beats the hell out of waitressing.
1049
01:05:33,210 --> 01:05:35,740
Klaus Kransing, 52,
oil company lobbyist.
1050
01:05:35,920 --> 01:05:38,450
He'd fly up every Thursday
during his wife's book club.
1051
01:05:38,630 --> 01:05:41,260
When he'd get all hot and bothered,
he'd speak to me in German.
1052
01:05:41,440 --> 01:05:42,910
Nothing sounds sexy
in German.
1053
01:05:43,080 --> 01:05:45,910
He gave her a diamond watch.
She earned it.
1054
01:05:46,080 --> 01:05:48,240
I pawned it for a down payment
on Rex's Harley.
1055
01:05:48,430 --> 01:05:51,830
Things any better at home, darling?
Still sleeping on the couch.
1056
01:05:52,010 --> 01:05:54,100
We're doing our best
to hide it from the kids.
1057
01:05:54,280 --> 01:05:56,040
That's about to get
a whole lot harder.
1058
01:05:56,210 --> 01:05:57,680
Arnie Vanderbaush, 46.
1059
01:05:57,860 --> 01:05:59,750
He's a defense contractor
from El Paso.
1060
01:05:59,920 --> 01:06:01,720
And I think that's it.
1061
01:06:02,640 --> 01:06:04,830
What about Jim Reed?
1062
01:06:05,310 --> 01:06:08,550
What, Carol 'the bitch of Bixby Hills"
husband, Jim Reed?
1063
01:06:08,720 --> 01:06:12,130
He came in, but I sent him home.
He's been a regular for years.
1064
01:06:12,300 --> 01:06:16,500
As much as I'd like to stick it to Carol,
please don't put him on the list.
1065
01:06:16,670 --> 01:06:17,830
Okay.
1066
01:06:18,020 --> 01:06:19,610
Okay.
1067
01:06:20,420 --> 01:06:22,380
I mean, this is incredible.
1068
01:06:22,560 --> 01:06:25,690
If we play this right, we're looking
at minimal time for all of you.
1069
01:06:25,870 --> 01:06:28,090
How many names we got?
1070
01:06:28,850 --> 01:06:30,470
Sixty-nine.
1071
01:06:31,430 --> 01:06:33,260
That's, uh-
Appropriate?
1072
01:06:33,430 --> 01:06:37,020
That's the word.
Look, I'm gonna get this formatted.
1073
01:06:37,210 --> 01:06:40,000
We are gonna walk it over
to the mayor's office personally.
1074
01:06:40,180 --> 01:06:43,750
And her team has already tipped
the press off. They know it's coming.
1075
01:06:52,850 --> 01:06:57,690
I always knew that Sam Horton
was nothing but trash.
1076
01:07:01,980 --> 01:07:04,540
You know, I got
a real common name, honey.
1077
01:07:04,720 --> 01:07:07,350
A lot of guys around here
got my name.
1078
01:07:09,600 --> 01:07:12,640
Better hope none of them
are on the list.
1079
01:07:15,850 --> 01:07:17,650
Good morning.
1080
01:07:17,930 --> 01:07:19,930
I heard my gynecologist
was on the list.
1081
01:07:20,100 --> 01:07:22,540
I don't even know
what to make of that.
1082
01:07:22,710 --> 01:07:25,770
Well, if my husband's on that
list, I'm gonna lake all his stuff,
1083
01:07:25,950 --> 01:07:28,550
put it on his bass boat
and set it on fire.
1084
01:07:28,730 --> 01:07:30,230
Screw that.
1085
01:07:30,400 --> 01:07:34,400
Set his stuff on fire, sure,
but sell the bass boat, girl.
1086
01:07:34,580 --> 01:07:36,840
You can get good money
for that thing.
1087
01:07:37,010 --> 01:07:38,950
Ooh-whee, you're right
about that. Heh.
1088
01:07:39,120 --> 01:07:42,250
Don't this remind you about what
happened in Odessa a few years ago?
1089
01:07:43,270 --> 01:07:45,570
Yeah.
Heads up.
1090
01:07:49,120 --> 01:07:50,140
Poor thing.
1091
01:07:50,320 --> 01:07:51,550
Can you imagine?
1092
01:07:51,730 --> 01:07:54,670
Still showing up for work,
bless her heart.
1093
01:07:54,840 --> 01:07:57,840
I heard there's a lot of big shots
on that list.
1094
01:07:58,020 --> 01:08:01,040
Businessmen, doctors, lawyers.
1095
01:08:01,230 --> 01:08:04,990
Lawyers? Those gals must have been
really hard up for cash.
1096
01:08:05,170 --> 01:08:07,290
Some things even a hooker
shouldn't have to do.
1097
01:08:09,480 --> 01:08:12,310
But we don't wanna stay
at Grandma Sarah's house.
1098
01:08:12,490 --> 01:08:14,960
She thinks apples
are for dessert.
1099
01:08:15,130 --> 01:08:17,060
She makes us
go outside and play.
1100
01:08:17,230 --> 01:08:19,040
Okay, kids, that's enough.
1101
01:08:19,210 --> 01:08:22,280
You say your goodbyes to your mama.
We got a long ride ahead of us.
1102
01:08:22,460 --> 01:08:23,890
Why can't she come with us?
1103
01:08:24,290 --> 01:08:27,760
Your mama can't leave town right now.
We've been all over this, son.
1104
01:08:28,510 --> 01:08:30,670
That's right. Listen to your daddy.
Come here.
1105
01:08:30,840 --> 01:08:32,240
Come here. Ooh.
1106
01:08:32,420 --> 01:08:34,080
I want good reports, okay?
1107
01:08:34,260 --> 01:08:35,720
No matter what happens to me,
1108
01:08:35,890 --> 01:08:38,560
I want y'all to know
that my life has been very full
1109
01:08:38,740 --> 01:08:41,430
because I've brought
the three of you into the world.
1110
01:08:43,220 --> 01:08:45,510
Mama, are you gonna die?
1111
01:08:45,690 --> 01:08:47,010
No.
1112
01:08:47,430 --> 01:08:48,590
No, I'm gonna be fine.
1113
01:08:53,080 --> 01:08:55,670
Let's go now.
You two head for the truck.
1114
01:08:56,350 --> 01:09:00,230
Help your sister into her car seat.
I want Mommy to go.
1115
01:09:02,880 --> 01:09:04,540
Go on, baby.
1116
01:09:04,710 --> 01:09:07,470
I'm right behind y'all.
Meet you at the car.
1117
01:09:07,660 --> 01:09:09,660
I'm gonna come
out and say goodbye.
1118
01:09:16,110 --> 01:09:19,120
I always thought that was
the saddest sound in the world.
1119
01:09:19,290 --> 01:09:22,960
The person's zipper on their suitcase
when you're not going with them.
1120
01:09:25,710 --> 01:09:29,340
My daddy used to hike business trips,
and I just hated that sound.
1121
01:09:29,520 --> 01:09:35,590
I think it's better for the kids
to get away from all this talk.
1122
01:09:36,070 --> 01:09:37,900
Yeah, you're right.
1123
01:09:39,620 --> 01:09:41,670
Maybe when y'all come back,
maybe we could-
1124
01:09:41,860 --> 01:09:43,290
Don't.
1125
01:09:48,110 --> 01:09:49,700
Well, maybe-
1126
01:09:50,280 --> 01:09:54,450
Maybe when all this is over,
we could just think about moving
1127
01:09:55,060 --> 01:09:56,990
and starting over?
1128
01:10:01,990 --> 01:10:04,290
Rex, please look at me.
1129
01:10:08,240 --> 01:10:10,400
I can't look at you, Sam,
1130
01:10:11,650 --> 01:10:13,620
which is real tough,
1131
01:10:15,020 --> 01:10:16,320
because looking at you
1132
01:10:16,490 --> 01:10:19,430
used to be just about
one of my favorite things to do.
1133
01:10:56,480 --> 01:10:58,030
Okay.
1134
01:10:58,390 --> 01:10:59,890
Bye, skunks.
1135
01:11:00,060 --> 01:11:02,400
I'm gonna call you
like 100 times a day.
1136
01:11:02,570 --> 01:11:05,540
Bye, Mommy.
Bye, Mommy.
1137
01:11:05,710 --> 01:11:07,430
Bye, Mama.
1138
01:11:16,900 --> 01:11:18,710
You take care, Sam.
1139
01:11:52,120 --> 01:11:53,480
You're up early.
1140
01:11:53,660 --> 01:11:55,420
Couldn't sleep.
1141
01:11:56,520 --> 01:11:58,060
Thanks for staying
with me, Mama.
1142
01:11:58,700 --> 01:12:00,530
No time to be alone.
1143
01:12:02,320 --> 01:12:06,080
I keep thinking I've hit bottom,
then every day it just gets lower.
1144
01:12:06,250 --> 01:12:09,930
I been up all night, thinking I just-
1145
01:12:10,100 --> 01:12:12,810
Well, just realizing
that I must have raised you all wrong.
1146
01:12:13,650 --> 01:12:14,980
See? New low.
1147
01:12:15,150 --> 01:12:18,920
I mean, I forgive you
because you're my only child,
1148
01:12:19,360 --> 01:12:21,760
but how could you do what you did
with those men?
1149
01:12:22,440 --> 01:12:24,310
For my family.
1150
01:12:25,150 --> 01:12:27,310
Well, it makes my skin crawl.
1151
01:12:27,490 --> 01:12:28,990
Thank God your father's dead.
1152
01:12:29,160 --> 01:12:32,690
Oh, can you not completely
destroy me until I've had some coffee?
1153
01:12:32,870 --> 01:12:34,740
Do you want some?
Sure.
1154
01:12:34,910 --> 01:12:38,750
You like it strong, right?
So strong it'll walk right into my cup.
1155
01:12:40,060 --> 01:12:43,660
I think your problem is
I gave you too much self-esteem.
1156
01:12:44,140 --> 01:12:45,190
What the hell?
1157
01:12:45,370 --> 01:12:46,430
It's true.
1158
01:12:46,620 --> 01:12:50,310
You were just so pretty and bright,
I was sure you'd be Miss Texas
1159
01:12:50,490 --> 01:12:52,690
or go to Hollywood
and marry somebody famous.
1160
01:12:53,300 --> 01:12:55,200
I wasted my life on your father.
1161
01:12:55,370 --> 01:12:57,300
I wanted better for you.
1162
01:12:58,050 --> 01:13:01,740
Your father went to a hooker once.
Please do not tell me these things.
1163
01:13:01,930 --> 01:13:05,450
Ever since this happened,
people think they can tell me anything.
1164
01:13:05,630 --> 01:13:10,010
The check-out girl at the Save-A-Lot told
me she doesn't like to do it doggy style.
1165
01:13:10,680 --> 01:13:12,950
Want some biscuits or something?
Sure.
1166
01:13:14,460 --> 01:13:15,890
Is it just disgusting?
1167
01:13:16,060 --> 01:13:17,940
I'm picturing disgusting.
1168
01:13:18,110 --> 01:13:19,470
Yeah.
1169
01:13:20,920 --> 01:13:22,790
Yeah, sometimes it's
real disgusting.
1170
01:13:24,060 --> 01:13:25,820
Oh, honey.
1171
01:13:27,170 --> 01:13:30,040
But it's kind of like
an actress playing a part.
1172
01:13:32,450 --> 01:13:35,510
All the attention I got back,
that was something.
1173
01:13:36,900 --> 01:13:40,200
All those men,
some rich, some powerful,
1174
01:13:40,610 --> 01:13:44,010
all treating me like I was
the best thing in their lives.
1175
01:13:47,430 --> 01:13:51,330
I guess there's just a little part of me
that needed that more than I should.
1176
01:13:56,660 --> 01:13:59,090
Anyway, now I just wish
I could crawl up in a ball
1177
01:13:59,260 --> 01:14:00,690
and make it all go away.
1178
01:14:01,180 --> 01:14:02,830
You and me both.
1179
01:14:03,280 --> 01:14:07,110
I'd rather chew tin foil
than face the ladies at the salon.
1180
01:14:08,190 --> 01:14:09,990
You think the paper's come yet?
1181
01:14:11,000 --> 01:14:12,660
I'll go check.
1182
01:14:15,810 --> 01:14:17,430
Sam!
There she is.
1183
01:14:17,620 --> 01:14:19,140
Oh, my Lord.
1184
01:14:21,970 --> 01:14:24,440
We've all heard of the hooker
with a heart of gold,
1185
01:14:24,610 --> 01:14:26,970
but what about one
with total recall?
1186
01:14:27,150 --> 01:14:29,380
Former beauty queen
Samantha Horton, 28,
1187
01:14:29,550 --> 01:14:31,580
of Bixby Hills, Texas,
has remembered
1188
01:14:31,770 --> 01:14:33,390
Oh, thank God.
1189
01:14:33,570 --> 01:14:34,620
Oh, my God.
1190
01:14:34,800 --> 01:14:36,670
-Lareena's
Kind Touch Health Spa,
1191
01:14:36,850 --> 01:14:40,280
currently under indictment
for prostitution and drug possession.
1192
01:14:40,450 --> 01:14:43,990
The names of 69 of her customers
have hit the papers this morning
1193
01:14:44,170 --> 01:14:47,400
in what is already known
as the List.
1194
01:14:48,110 --> 01:14:52,060
Why is this national news?
It's about sex and not about them.
1195
01:14:52,230 --> 01:14:53,380
Tricia, back to you.
1196
01:14:53,560 --> 01:14:56,120
Well, folks, the
List has turned into the Line today,
1197
01:14:56,310 --> 01:14:58,310
as police round up
the suspected johns
1198
01:14:58,480 --> 01:15:01,820
in the story that's got the whole town
and much of the country talking-
1199
01:15:01,990 --> 01:15:04,790
Now, behind me, you see the
Lareena Men's Community Center
1200
01:15:04,960 --> 01:15:06,870
where the suspects
are being processed.
1201
01:15:07,040 --> 01:15:08,700
That's because
police headquarters
1202
01:15:08,870 --> 01:15:11,130
simply can't handle
that kind of volume.
1203
01:15:11,320 --> 01:15:13,150
And, as with everything connected
to this story,
1204
01:15:13,320 --> 01:15:14,450
Ah!
1205
01:15:14,620 --> 01:15:16,420
It brings out the crowds,
the strong reactions
1206
01:15:16,600 --> 01:15:18,460
and people
looking to make some money.
1207
01:15:18,640 --> 01:15:22,640
Over here, we have e group of local
entrepreneurs selling some T-shirts.
1208
01:15:22,820 --> 01:15:24,540
Let's take a look
at a couple of them.
1209
01:15:24,720 --> 01:15:27,160
This one has all 69 names
on the back.
1210
01:15:27,330 --> 01:15:30,800
And there's another one over here
that says 'My dad went to Lareena
1211
01:15:30,980 --> 01:15:34,740
and all I got was this lousy T-shirt
and a new stepdad. '
1212
01:15:34,920 --> 01:15:36,930
Now, you'll also see
plenty of women here
1213
01:15:37,090 --> 01:15:39,190
who are videotaping
the proceedings.
1214
01:15:39,360 --> 01:15:41,090
You cover your face.
1215
01:15:41,280 --> 01:15:44,640
I'm Tricia Wong, reporting.
Now back to you, Roger.
1216
01:15:49,430 --> 01:15:51,870
Will the defendants
please rise for sentencing?
1217
01:15:52,340 --> 01:15:53,860
It is my understanding
1218
01:15:54,040 --> 01:15:57,130
that this sentencing
is pursuant to a plea bargain.
1219
01:15:57,320 --> 01:15:58,840
And that you have waived time
1220
01:15:59,020 --> 01:16:01,520
and agreed
that I can sentence you immediately.
1221
01:16:01,700 --> 01:16:02,960
Yes, Your Honor.
1222
01:16:03,770 --> 01:16:06,470
Sentence is as follows
for each defendant:
1223
01:16:06,950 --> 01:16:10,380
Thirty days in the county jail,
a fine of $2000
1224
01:16:10,550 --> 01:16:13,060
and a $100 penalty assessment.
1225
01:16:13,230 --> 01:16:16,060
You are to be remanded immediately
to begin sentence.
1226
01:16:17,080 --> 01:16:18,640
This court is adjourned.
1227
01:16:20,730 --> 01:16:23,750
That's all they get
for ruining our lives?
1228
01:16:26,040 --> 01:16:29,480
Well, you're still harlots,
and you'll always be harlots.
1229
01:16:30,730 --> 01:16:33,350
The Lord has
given us a warm day
1230
01:16:33,530 --> 01:16:35,790
on which I have decided
to address a subject
1231
01:16:35,970 --> 01:16:39,500
that has made a great number of us
hot under the collar,
1232
01:16:40,140 --> 01:16:44,620
a couple of whom, shockingly,
are in the ministry.
1233
01:16:46,600 --> 01:16:49,330
Our community
and our congregation
1234
01:16:49,510 --> 01:16:51,980
have experienced
a great deal of pain
1235
01:16:52,150 --> 01:16:55,420
and betrayal
in these pest few months,
1236
01:16:55,600 --> 01:16:58,900
and today I would like
to talk about a concept
1237
01:16:59,070 --> 01:17:01,840
that many of us
have been grappling with:
1238
01:17:05,150 --> 01:17:06,750
Forgiveness.
1239
01:17:08,000 --> 01:17:10,500
What is forgiveness?
1240
01:17:11,480 --> 01:17:14,210
Who deserves forgiveness?
1241
01:17:15,180 --> 01:17:18,520
Are some things unforgivable?
1242
01:17:19,400 --> 01:17:24,570
The Bible tells us
that forgiveness is essential for life.
1243
01:17:25,080 --> 01:17:29,650
It frees us from pest wrongs
and gives us hope for the future.
1244
01:18:12,410 --> 01:18:14,880
The problem is
it's just too darn quiet in here.
1245
01:18:15,360 --> 01:18:18,790
It's not natural for a mother of three
to be this quiet.
1246
01:18:40,870 --> 01:18:44,530
It's not good for someone
to spend this much time alone.
1247
01:18:44,920 --> 01:18:48,320
I half wish
a Jehovah's Witness would stop by.
1248
01:18:51,200 --> 01:18:54,290
I finally have a wish come true,
and I wish that?
1249
01:19:00,090 --> 01:19:01,820
I'm gonna give
her a piece of my mind.
1250
01:19:02,000 --> 01:19:03,650
Sweet Jesus.
1251
01:19:04,040 --> 01:19:07,980
This is not gonna be pretty. I think
they're gonna beat the crap out of me.
1252
01:19:09,990 --> 01:19:14,050
Sam Horton, we know you're in there.
We saw you in the window.
1253
01:19:16,770 --> 01:19:18,360
Well...
Hey, y'all.
1254
01:19:18,980 --> 01:19:20,140
How can I help you?
1255
01:19:20,320 --> 01:19:22,080
We'd like to talk to you.
1256
01:19:23,830 --> 01:19:25,660
You look like
you just came from church.
1257
01:19:25,840 --> 01:19:27,890
So I guess you don't have
any concealed weapons.
1258
01:19:28,070 --> 01:19:30,510
Anything can be a weapon
if you want it to be.
1259
01:19:31,450 --> 01:19:33,110
Come on in.
1260
01:19:39,350 --> 01:19:41,110
Okay.
1261
01:19:41,280 --> 01:19:45,390
Do y'all want some crackers
or cookies or something?
1262
01:19:45,560 --> 01:19:46,620
Give it up, Sam.
1263
01:19:46,800 --> 01:19:49,990
We all know this isn't a social
visit, so let's get to it.
1264
01:19:50,440 --> 01:19:54,620
Some of the women here have
husbands who you, well, serviced.
1265
01:19:54,790 --> 01:19:58,230
And some have husbands who you didn't.
But we're all here for the same reason.
1266
01:19:58,410 --> 01:20:00,130
Yes, I know why you're here.
1267
01:20:00,540 --> 01:20:03,340
If you could just hear me out first.
1268
01:20:06,790 --> 01:20:08,690
We were broke...
1269
01:20:10,170 --> 01:20:11,930
Flat broke.
1270
01:20:12,270 --> 01:20:15,180
And I don't know if any of y'all
have ever been there,
1271
01:20:15,350 --> 01:20:19,830
but when it happens, and you realize
there's a way to make it all go away,
1272
01:20:20,000 --> 01:20:23,530
well, it's amazing
what you're capable of saying yes to.
1273
01:20:24,080 --> 01:20:25,270
And I know...
1274
01:20:25,450 --> 01:20:28,680
I mean, I really know
that it is no excuse,
1275
01:20:29,460 --> 01:20:33,020
but, my whole life,
I just always depended on my looks,
1276
01:20:33,810 --> 01:20:37,540
and I thought this was just gonna be
another one of those times.
1277
01:20:40,390 --> 01:20:43,660
I really thought I was doing
the best thing for my family.
1278
01:20:45,640 --> 01:20:49,670
But in the end, the very thing
I was trying to save, I lost.
1279
01:20:50,290 --> 01:20:51,310
So really,
1280
01:20:51,490 --> 01:20:54,990
just about the worst thing that you
could ever wish on me has happened.
1281
01:20:56,870 --> 01:21:01,940
And I'm just real sorry,
from the bottom of my heart,
1282
01:21:02,120 --> 01:21:04,090
for the pain that I caused you.
1283
01:21:04,270 --> 01:21:06,100
Yeah, that was a real nice speech,
1284
01:21:06,270 --> 01:21:09,130
but, frankly,
we don't give a damn about you.
1285
01:21:09,320 --> 01:21:12,220
We're not here to get an apology
or to give forgiveness.
1286
01:21:12,390 --> 01:21:14,420
Okay, well, then, what are you-?
1287
01:21:14,600 --> 01:21:16,760
Why do they come to you?
1288
01:21:16,930 --> 01:21:19,740
What do you do
that we don't?
1289
01:21:19,910 --> 01:21:23,070
How can we make them think about
us the way they think about you?
1290
01:21:24,300 --> 01:21:25,350
That's why you're here?
1291
01:21:25,530 --> 01:21:27,050
Mm-hm.
1292
01:21:27,230 --> 01:21:29,240
Y'all want tips?
1293
01:21:29,610 --> 01:21:31,080
Yes.
1294
01:21:32,080 --> 01:21:33,240
Oh.
1295
01:21:33,890 --> 01:21:35,050
Oh, well.
1296
01:21:35,230 --> 01:21:37,120
All right, then let's talk about that.
1297
01:21:41,610 --> 01:21:42,940
For what it's worth, Carol,
1298
01:21:43,120 --> 01:21:45,520
when Jim came to see me,
I sent him home.
1299
01:21:47,490 --> 01:21:49,180
You did?
1300
01:21:50,170 --> 01:21:51,800
That's in the past.
1301
01:21:52,710 --> 01:21:55,620
Right now,
let's just focus on the present.
1302
01:21:57,390 --> 01:21:58,980
Okay, um...
1303
01:22:06,080 --> 01:22:08,480
You'll leave here today,
1304
01:22:08,660 --> 01:22:12,630
tonight, your husbands won't know
what hit them.
1305
01:22:16,110 --> 01:22:17,870
My God, you showed
them how to do that?
1306
01:22:18,050 --> 01:22:19,920
They wanted me to
demonstrate everything.
1307
01:22:20,090 --> 01:22:22,420
I went through
two bunches of bananas.
1308
01:22:22,600 --> 01:22:23,920
Ugh. My feet are killing me.
1309
01:22:24,110 --> 01:22:25,660
Then have a seat.
1310
01:22:30,090 --> 01:22:32,280
And happy birthday.
1311
01:22:32,690 --> 01:22:37,400
It's not till tomorrow,
but you're off then, so here.
1312
01:22:38,620 --> 01:22:41,380
Tanya, thank you.
Now, grab a fork.
1313
01:22:41,560 --> 01:22:43,080
I'm way ahead of you.
1314
01:22:43,670 --> 01:22:45,330
Make a wish.
1315
01:22:49,950 --> 01:22:51,570
When I was little,
I used to wish
1316
01:22:51,750 --> 01:22:54,660
that everyone else's wishes
would come true, including mine.
1317
01:22:54,830 --> 01:22:57,130
I thought it would give me
brownie points for being unselfish.
1318
01:22:57,300 --> 01:23:01,280
Hm. It's Jenna's birthday too,
right?
1319
01:23:01,450 --> 01:23:03,470
Yeah, her party's tomorrow.
1320
01:23:03,660 --> 01:23:06,490
It's gonna be the first time
since me and Rex separated.
1321
01:23:06,660 --> 01:23:08,290
That'll be tough, huh?
1322
01:23:10,210 --> 01:23:13,340
Yeah, but he's doing good.
1323
01:23:13,960 --> 01:23:16,390
You know,
his exterminating thing's going okay,
1324
01:23:16,560 --> 01:23:19,870
and he's finally getting over
that I-can't-play-football anger.
1325
01:23:20,040 --> 01:23:23,170
Well, that's great.
No, actually, it's terrible.
1326
01:23:23,340 --> 01:23:26,880
I mean, him going and getting
all wonderful after he left me.
1327
01:23:27,060 --> 01:23:29,530
Heh. I know, right?
1328
01:23:30,640 --> 01:23:32,260
It's good.
1329
01:23:32,910 --> 01:23:35,350
We actually make great friends,
1330
01:23:35,520 --> 01:23:38,680
and he's being real supportive
of me going back to school.
1331
01:23:39,100 --> 01:23:42,590
He's gonna come and see me get
my six-month-clean pin next week.
1332
01:23:42,770 --> 01:23:44,390
Congratulations.
1333
01:23:47,050 --> 01:23:48,610
Well, I gotta get to class.
1334
01:23:55,180 --> 01:23:56,470
Five-dollar tip.
1335
01:23:56,650 --> 01:23:59,920
Not bad for a cup of coffee
and a piece of pie.
1336
01:24:00,090 --> 01:24:03,560
Even though a year ago I was getting
a $1000 tip and a marriage proposal.
1337
01:24:03,740 --> 01:24:05,500
Minimum wage plus
'keep the change'
1338
01:24:05,680 --> 01:24:08,300
doesn't have quite the same kick,
does it?
1339
01:24:10,320 --> 01:24:12,220
Hey, do you remember
how we used to say:
1340
01:24:12,390 --> 01:24:14,360
'This sure beats the hell
out of waitressing'?
1341
01:24:14,540 --> 01:24:16,700
Yeah.
Back then, we were just guessing.
1342
01:24:26,200 --> 01:24:28,330
He's gotta be one of mine.
They're all biters.
1343
01:24:28,520 --> 01:24:31,850
Could you hold him?
Oh, I'm not really good with- Okay.
1344
01:24:33,220 --> 01:24:35,160
Whoo!
1345
01:24:36,070 --> 01:24:38,460
Sam, I've been thinking.
1346
01:24:38,650 --> 01:24:40,170
You did an awful thing.
1347
01:24:40,350 --> 01:24:42,040
Oh, Mama, please,
not on my birthday.
1348
01:24:42,220 --> 01:24:43,270
Let me finish.
1349
01:24:43,460 --> 01:24:44,980
You did an awful thing,
1350
01:24:45,160 --> 01:24:49,970
but I think maybe
I need to accept some of the blame.
1351
01:24:50,840 --> 01:24:52,310
You're more than just pretty.
1352
01:24:52,480 --> 01:24:55,080
Are you trying to tell me
I'm about to lose my looks?
1353
01:24:55,260 --> 01:24:57,050
No, you got a couple years left.
Heh.
1354
01:24:57,230 --> 01:25:02,500
What I'm saying is you're also smart,
capable and strong.
1355
01:25:03,390 --> 01:25:04,430
You screwed up.
1356
01:25:04,620 --> 01:25:07,050
But you cleaned up your mess
and you moved on.
1357
01:25:07,560 --> 01:25:10,900
And I think maybe
I should've encouraged you
1358
01:25:11,070 --> 01:25:13,370
to rely more on stuff like that,
1359
01:25:13,550 --> 01:25:15,810
stuff that lasts longer than beauty.
1360
01:25:16,550 --> 01:25:18,380
Thanks, Mama.
1361
01:25:22,300 --> 01:25:24,840
Still doesn't mean you can slouch.
1362
01:25:25,020 --> 01:25:26,570
Straighten up.
Yes, ma'am.
1363
01:25:26,750 --> 01:25:28,840
I'll go tell them
we're ready for the cake.
1364
01:25:29,860 --> 01:25:32,730
Mama.
Hey, how did you do?
1365
01:25:32,900 --> 01:25:34,190
I won all this.
1366
01:25:34,380 --> 01:25:35,810
Go get some more. Go on.
1367
01:25:35,980 --> 01:25:37,840
Hey, Daddy.
Hey, sugar.
1368
01:25:41,000 --> 01:25:42,790
So how's work?
1369
01:25:43,510 --> 01:25:45,510
You know, waitressing.
1370
01:25:45,680 --> 01:25:47,730
It is what it is.
1371
01:25:48,160 --> 01:25:49,480
School?
1372
01:25:49,660 --> 01:25:51,090
Hard.
1373
01:25:51,260 --> 01:25:52,420
Scary.
1374
01:25:52,590 --> 01:25:54,290
Exciting.
1375
01:25:56,010 --> 01:25:57,600
Well, you look good.
1376
01:25:59,220 --> 01:26:01,080
You look real good.
1377
01:26:02,690 --> 01:26:05,130
I'm glad you're looking at me again.
1378
01:26:11,450 --> 01:26:13,990
I can't believe
our baby's 4 years old.
1379
01:26:14,630 --> 01:26:17,430
She sure was the best
birthday present ever.
1380
01:26:17,600 --> 01:26:20,640
You know, it's good to share a birthday
with your child.
1381
01:26:20,810 --> 01:26:23,280
It keeps the day
from ever being able to get you down.
1382
01:26:24,460 --> 01:26:26,720
She loved that dollhouse
you got her.
1383
01:26:26,900 --> 01:26:28,860
She wanted a pony.
1384
01:26:30,310 --> 01:26:32,000
What about you?
1385
01:26:33,590 --> 01:26:34,850
What do you want?
1386
01:26:37,840 --> 01:26:39,840
You know what I want.
1387
01:26:48,640 --> 01:26:50,830
I'm taking baby steps.
1388
01:26:54,720 --> 01:26:56,270
What do you think?
1389
01:26:57,290 --> 01:27:00,590
I think that's the second-best
birthday present I ever got.
108481
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.