Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,942 --> 00:00:26,068
So what happened?
2
00:00:27,361 --> 00:00:29,284
- There? Right there?
- Hm-mm. Yup.
3
00:00:34,159 --> 00:00:35,536
The scouting report.
4
00:00:36,703 --> 00:00:37,955
What was that report?
5
00:00:40,582 --> 00:00:43,301
That he's better than
most pitchers at the plate.
6
00:00:45,254 --> 00:00:47,968
Can't lay down a bunt,
can't throw it hard and inside,
7
00:00:48,048 --> 00:00:49,595
because he's got some bad speed.
8
00:00:49,675 --> 00:00:50,892
Ah.
9
00:00:52,052 --> 00:00:55,393
And instead of an easy out,
like you would have with most pitchers,
10
00:00:56,014 --> 00:00:57,607
you actually had to work for this one.
11
00:00:59,351 --> 00:01:02,025
Hm, maybe that was exasperating to you.
12
00:01:02,145 --> 00:01:07,158
After facing all these good hitters, you
don't even get an easy out with the pitcher.
13
00:01:12,239 --> 00:01:13,661
Is this what you do in here?
14
00:01:15,033 --> 00:01:18,708
I mean, is this... Is this what you do
with players, you review tape?
15
00:01:18,912 --> 00:01:20,209
Is this what we are gonna do all week?
16
00:01:20,497 --> 00:01:23,000
My instructions were to calm you down
for the playoffs.
17
00:01:23,208 --> 00:01:25,552
Yeah, so are we gonna
just watch a tape or...
18
00:01:25,919 --> 00:01:27,717
No, that's what we are doing now.
19
00:01:28,255 --> 00:01:30,883
Tomorrow, it'll be different.
20
00:01:31,133 --> 00:01:32,259
Is that okay with you, man?
21
00:01:32,342 --> 00:01:33,343
- Yeah.
- Yeah.
22
00:01:33,427 --> 00:01:34,673
Yeah, you are the Coach.
23
00:01:34,753 --> 00:01:35,754
Okay.
24
00:01:36,263 --> 00:01:37,264
Ah.
25
00:01:38,515 --> 00:01:40,517
You remember anything else specific?
26
00:01:40,726 --> 00:01:42,940
Yeah, I remember I'm about to throw
five wild pitches and
27
00:01:43,020 --> 00:01:45,364
make a fucking ass out of myself
in front of the entire world.
28
00:01:45,480 --> 00:01:46,732
Yeah, I remember that.
29
00:01:46,940 --> 00:01:48,192
Oh, I got that.
30
00:01:49,818 --> 00:01:54,498
But do you remember what you were thinking,
and what you felt in this moment?
31
00:01:57,492 --> 00:01:58,914
Um...
32
00:02:03,874 --> 00:02:09,631
I, I heard this guy in the crowd,
33
00:02:09,713 --> 00:02:11,465
he was a vendor. I heard him yell "Coke."
34
00:02:14,009 --> 00:02:15,010
You ever do coke?
35
00:02:19,306 --> 00:02:20,307
No.
36
00:02:21,975 --> 00:02:23,318
What kind of a question is that?
37
00:02:24,603 --> 00:02:25,695
Just flowing with it.
38
00:02:28,231 --> 00:02:32,532
Just keeping it loose... All right,
let's stick with this, uh, soda guy.
39
00:02:32,778 --> 00:02:35,122
That must have been pretty loud
for you to hear it over the crowd.
40
00:02:35,238 --> 00:02:38,617
Yeah, but when I'm focused,
whenever I'm... you know,
41
00:02:39,701 --> 00:02:42,955
I don't even hear the guy next to me.
42
00:02:43,080 --> 00:02:45,048
He could be saying something
and I won't even hear him.
43
00:02:45,916 --> 00:02:48,922
But right before this pitch,
I remember I heard the Coke guy,
44
00:02:49,002 --> 00:02:51,846
I heard little noises in the crowd.
45
00:02:52,047 --> 00:02:57,390
Sandy Koufax said when he lost focus,
he would see the crowd, not the catcher.
46
00:02:58,220 --> 00:02:59,597
- Koufax said that?
- Uh-huh.
47
00:02:59,805 --> 00:03:00,806
- Really?
- Yeah.
48
00:03:01,348 --> 00:03:03,562
You are not the first pitcher
to have this problem, you know, man.
49
00:03:03,642 --> 00:03:06,278
- Yeah, I know, Howard Glass.
- You're not so special.
50
00:03:07,562 --> 00:03:09,815
- I know Howard Glass had this, right?
- Mm.
51
00:03:09,898 --> 00:03:13,071
And he started throwing, he threw strikes.
52
00:03:13,151 --> 00:03:15,654
Woke up one day, couldn't throw
any strikes, never threw again.
53
00:03:15,737 --> 00:03:18,285
Ah, a lot of pitchers struggle
with control when they are young.
54
00:03:18,365 --> 00:03:19,366
Yeah.
55
00:03:19,991 --> 00:03:22,331
Hey, he killed himself, right?
He hung himself.
56
00:03:22,411 --> 00:03:24,163
- Hm-mm.
- You didn't work with him, did you?
57
00:03:24,246 --> 00:03:25,418
No, not really.
58
00:03:25,664 --> 00:03:26,665
Yeah.
59
00:03:27,999 --> 00:03:29,296
Is there a name for what he had?
60
00:03:30,419 --> 00:03:34,135
Yeah, there's plenty of names
but I don't subscribe to any of those.
61
00:03:35,757 --> 00:03:36,758
Why not?
62
00:03:37,217 --> 00:03:38,844
Don't want to legitimize it.
63
00:03:40,429 --> 00:03:42,102
This is a passing thing for you.
64
00:03:44,224 --> 00:03:46,568
And you give it a name,
it might wanna stick around.
65
00:03:50,355 --> 00:03:51,732
- Yeah?
- Mm.
66
00:03:52,357 --> 00:03:53,358
Mm-hm.
67
00:03:54,443 --> 00:03:55,569
All right.
68
00:03:56,236 --> 00:03:59,365
Well, I think we are about
out of time for today.
69
00:04:00,365 --> 00:04:02,367
Do you have any other question
you want to ask me, though?
70
00:04:07,914 --> 00:04:09,791
Do you prescribe medication in here?
71
00:04:11,168 --> 00:04:12,669
What's the problem?
72
00:04:16,635 --> 00:04:18,175
I, uh...
73
00:04:19,676 --> 00:04:21,474
I haven't slept in like three days.
74
00:04:22,721 --> 00:04:25,435
I don't sleep so good,
you know. I mean I can,
75
00:04:25,515 --> 00:04:31,988
but I have these bad dreams, so I don't.
Need something to knock me out maybe.
76
00:04:32,731 --> 00:04:35,780
Let's try and see if we can handle that
without meds for now.
77
00:04:36,777 --> 00:04:37,778
- Okay.
- Okay?
78
00:04:37,861 --> 00:04:39,078
All right. Fine.
79
00:04:39,863 --> 00:04:41,865
Also, I'll tell you my memory
is a little bit foggy.
80
00:04:41,948 --> 00:04:43,325
I don't remember things so well.
81
00:04:44,159 --> 00:04:46,457
Um, you know.
82
00:04:47,954 --> 00:04:49,331
Memory is a funny business.
83
00:04:50,707 --> 00:04:53,961
And sometimes we fog over the past,
84
00:04:54,920 --> 00:04:56,046
because of damage.
85
00:04:58,924 --> 00:05:02,594
You know, like in the old movies when
they put Vaseline on the camera lens
86
00:05:02,677 --> 00:05:05,647
to make the faces prettier
and softer, you know?
87
00:05:05,931 --> 00:05:09,604
Yeah, I'm not damaged.
I mean I'm not damaged at all.
88
00:05:09,684 --> 00:05:11,482
Some things I remember very clearly.
89
00:05:12,020 --> 00:05:13,522
- You know?
- Okay.
90
00:05:13,605 --> 00:05:15,323
- But some things I don't.
- Okay.
91
00:05:15,440 --> 00:05:16,441
Yeah.
92
00:06:45,405 --> 00:06:48,662
This is a kid who comes into
the game with six wins, no losses,
93
00:06:49,200 --> 00:06:51,703
a 2.03 ERA.
94
00:06:51,828 --> 00:06:56,378
A terrific strikeout to walk ratio which
makes what happened all the more strange.
95
00:06:56,750 --> 00:06:57,751
Well, yeah.
96
00:06:57,959 --> 00:07:00,882
We have to be a little concerned
with the rookie at this point, anyway.
97
00:07:00,962 --> 00:07:03,465
I mean, throwing five wild pitches
98
00:07:03,590 --> 00:07:06,719
in one inning,
on national television to boot.
99
00:07:07,052 --> 00:07:08,890
You know he must be in a state of shock.
100
00:07:08,970 --> 00:07:12,644
I mean, this is a kid who's never had
any control issues at all.
101
00:07:12,724 --> 00:07:14,442
You are absolutely right about that.
102
00:07:14,559 --> 00:07:18,817
The kid is known for pinpoint accuracy
and well, frankly, a fast bowler
103
00:07:18,897 --> 00:07:20,240
that the Gods would be jealous of.
104
00:07:20,357 --> 00:07:24,194
The Gods being Nolan Ryan and,
Walter "The Big Train" Johnson.
105
00:07:25,278 --> 00:07:26,871
You know, I hope the kid's okay.
106
00:07:27,364 --> 00:07:29,160
Hopper, Rachel Cullum with Sport Net.
107
00:07:29,240 --> 00:07:30,708
Could you tell us what happened out there?
108
00:07:31,159 --> 00:07:32,760
Hopper, right here.
109
00:08:31,177 --> 00:08:33,141
That agent who wants to rep you, Scott...
110
00:08:33,221 --> 00:08:35,019
- Hm-mm.
- He sent me his portfolio of the house.
111
00:08:35,140 --> 00:08:37,437
He thinks I should move in,
five miles from Jensen Beach.
112
00:08:37,517 --> 00:08:39,190
I asked him to do that. What do you think?
113
00:08:41,604 --> 00:08:44,073
I can't believe it. It's a fucking castle.
114
00:08:44,190 --> 00:08:45,442
Well, believe it, Mom, 'cause it's yours.
115
00:08:45,859 --> 00:08:47,327
Just in your name, just for you.
116
00:08:49,571 --> 00:08:51,039
Castle makes me nervous, Hop.
117
00:08:51,156 --> 00:08:53,705
Don't be nervous,
just enjoy it. Look at this.
118
00:08:53,992 --> 00:08:55,494
Look at that pool.
119
00:08:55,577 --> 00:08:56,874
You like swimming, right?
120
00:08:56,995 --> 00:08:58,622
No, you like swimming.
121
00:08:58,955 --> 00:09:01,253
Ever since you saw The Little Mermaid.
122
00:09:01,849 --> 00:09:03,380
I'm scared of sharks.
123
00:09:03,460 --> 00:09:06,054
- Sharks in the pool, really?
- At night, yeah.
124
00:09:06,379 --> 00:09:08,598
I'm always terrified
there's gonna be sharks in a dark pool.
125
00:09:09,007 --> 00:09:11,429
- I know it's not likely.
- It's not likely at all.
126
00:09:11,509 --> 00:09:13,807
But you know what?
You can just turn the pool lights on.
127
00:09:13,887 --> 00:09:15,104
There's lights all over it.
128
00:09:16,306 --> 00:09:17,307
Mom.
129
00:09:18,683 --> 00:09:19,684
Just enjoy it.
130
00:09:19,934 --> 00:09:22,028
I'll try, Hop. I really will try.
131
00:09:22,937 --> 00:09:24,150
It's a mansion though, right?
132
00:09:24,230 --> 00:09:26,227
- Yeah.
- It's a fucking mansion.
133
00:09:28,276 --> 00:09:29,277
You like it?
134
00:09:29,819 --> 00:09:31,742
Yeah, they cut the lawn so nice, too.
135
00:10:04,062 --> 00:10:06,440
You think your baseball coach
is going to get you out of this?
136
00:10:07,065 --> 00:10:08,612
- No, ma'am.
- Good.
137
00:10:09,150 --> 00:10:10,151
'Cause he's not.
138
00:10:10,985 --> 00:10:12,282
I don't play by those rules.
139
00:10:12,445 --> 00:10:13,992
I don't care if you are the big jock
around here,
140
00:10:14,072 --> 00:10:16,074
you still have to study
when it comes to my class.
141
00:10:16,241 --> 00:10:17,367
Yes, ma'am.
142
00:10:18,034 --> 00:10:22,835
I know those big league scouts
are all over the place. I see them.
143
00:10:23,957 --> 00:10:25,420
You'll have more money in a year from now
144
00:10:25,500 --> 00:10:29,630
than I'll have in... all my lifetimes.
145
00:10:31,047 --> 00:10:34,972
But you and I both know
that does not change one undeniable fact.
146
00:10:37,178 --> 00:10:38,179
Ma'am?
147
00:10:40,140 --> 00:10:41,562
You know I know your daddy?
148
00:10:44,602 --> 00:10:45,603
You do?
149
00:10:47,605 --> 00:10:50,529
We were at school here, together.
150
00:10:54,644 --> 00:10:57,048
He was a real piece of work.
151
00:10:57,615 --> 00:10:59,413
An expert at cutting corners.
152
00:11:00,493 --> 00:11:03,587
When there weren't any corners left,
he'd make circles around her.
153
00:11:07,000 --> 00:11:09,503
I was hoping
he hadn't taught you that trick.
154
00:11:11,671 --> 00:11:16,721
Well, I'm not trying to make excuses,
Ms. Epland, but sometimes, I find it
155
00:11:16,801 --> 00:11:20,055
a little difficult to balance
baseball and homework.
156
00:11:25,268 --> 00:11:26,269
Now, you listen to me.
157
00:11:28,146 --> 00:11:31,366
When you're gifted
with a talent like you are,
158
00:11:32,859 --> 00:11:36,370
people will say,
"Wow, that's pretty nifty."
159
00:11:37,071 --> 00:11:39,699
And they'll tell you honestly
that it can change your life,
160
00:11:39,824 --> 00:11:42,293
lead you to inconceivable realms.
161
00:11:43,786 --> 00:11:48,383
But you have to work at bringing
the rest of your person up to that level.
162
00:11:50,335 --> 00:11:52,963
If you only do what comes easy to you,
what you are good at,
163
00:11:53,630 --> 00:11:58,264
you are just an untrained thoroughbred,
which isn't a race horse, at all.
164
00:11:58,927 --> 00:12:00,270
It's a wild animal.
165
00:12:02,931 --> 00:12:05,684
I'm using sports metaphor
so that you can understand,
166
00:12:06,935 --> 00:12:07,936
Junior.
167
00:12:30,333 --> 00:12:32,210
Yo, what's up, Hopper?
168
00:12:41,803 --> 00:12:43,474
Uh, Dorothy was telling us
169
00:12:43,554 --> 00:12:48,902
that you are trying to decide
between college and being a professional.
170
00:12:50,311 --> 00:12:51,312
Yeah.
171
00:12:54,190 --> 00:12:58,031
I know my college education
is important, but at the same time...
172
00:12:58,111 --> 00:12:59,112
Mm, nonsense.
173
00:13:00,613 --> 00:13:02,952
I mean, when those colleges
start giving kids a share
174
00:13:03,032 --> 00:13:05,160
of all the money they are making
off of them, then maybe.
175
00:13:05,243 --> 00:13:06,664
But as it is, it's absurd.
176
00:13:06,744 --> 00:13:09,588
I mean, the NCAA's completely corrupt.
177
00:13:10,164 --> 00:13:11,757
Who's that guy, at Duke?
178
00:13:12,500 --> 00:13:14,798
The one at Duke that they are paying
ten million dollars a year
179
00:13:14,919 --> 00:13:16,090
to coach a basketball team.
180
00:13:16,170 --> 00:13:17,467
Coach K, absolutely.
181
00:13:17,672 --> 00:13:19,344
Yeah, these coaches
making a million dollars
182
00:13:19,424 --> 00:13:21,097
while the players get nothing,
it should be illegal.
183
00:13:21,968 --> 00:13:23,264
And so should the Major League drafts.
184
00:13:23,344 --> 00:13:24,812
All drafts should be illegal.
185
00:13:25,888 --> 00:13:26,976
You want to sign with the Yankees,
186
00:13:27,056 --> 00:13:28,808
you should be able to sign with Yankees,
don't you think?
187
00:13:29,392 --> 00:13:31,144
I've never really thought about it before.
188
00:13:31,519 --> 00:13:33,021
All drafts should be illegal.
189
00:13:36,899 --> 00:13:39,527
I don't think Yankees
would be my first pick.
190
00:13:39,736 --> 00:13:40,737
Why not?
191
00:13:42,238 --> 00:13:44,866
Well, you know, New York.
192
00:13:46,117 --> 00:13:48,836
All those people, all that money.
193
00:13:49,370 --> 00:13:50,622
Isn't money important to you?
194
00:13:51,372 --> 00:13:55,631
Yeah, money is important to me but,
only enough to take care of my mom
195
00:13:55,752 --> 00:13:58,255
and I don't have to put up
with those Steinbrenner kids.
196
00:14:00,048 --> 00:14:01,174
Talk to the socialist.
197
00:14:03,593 --> 00:14:04,765
What's a socialist?
198
00:14:05,511 --> 00:14:09,607
It's a person who believes in a system
where there's no private property.
199
00:14:10,350 --> 00:14:11,852
Oh, that's not me. No.
200
00:14:11,934 --> 00:14:14,532
I want to buy my mom a house.
201
00:14:14,912 --> 00:14:16,164
Of course.
202
00:14:16,647 --> 00:14:18,486
You're still a ball player, after all.
203
00:14:18,566 --> 00:14:21,285
I mean you couldn't throw all those
strikes if you were a complete Marxist.
204
00:14:22,945 --> 00:14:23,946
Exactly.
205
00:14:24,280 --> 00:14:26,374
When I grew up, athletes were political.
206
00:14:26,741 --> 00:14:28,288
They wanted to be like Muhammad Ali.
207
00:14:28,534 --> 00:14:30,628
Nowadays, they want to be
like Michael Jordon.
208
00:14:31,162 --> 00:14:34,757
Hollow billionaire. They're capitalists.
No heart or love in what they do.
209
00:14:35,750 --> 00:14:37,093
LeBron went back to Cleveland.
210
00:14:37,251 --> 00:14:39,504
There was love in that move. Kevin Love.
211
00:14:40,004 --> 00:14:41,472
Ba-dum-bum-tssh.
212
00:14:44,592 --> 00:14:46,889
Did I tell you the one
about the polar bear and rabbit?
213
00:14:46,969 --> 00:14:48,812
- Oh, the polar bear and the rabbi?
- Rabbit.
214
00:14:48,930 --> 00:14:52,309
Uh, uh, hold it. LeBron,
are you ready for dessert?
215
00:14:53,059 --> 00:14:55,027
I just called you LeBron, didn't I?
216
00:14:56,938 --> 00:14:58,030
Because I love the game.
217
00:14:58,272 --> 00:15:00,274
Oh, Hopper, are you ready for dessert?
218
00:15:00,358 --> 00:15:04,237
No, you can call me LeBron.
You can call me LeBron. I like it.
219
00:15:05,363 --> 00:15:07,081
My parents, they loved you.
220
00:15:09,158 --> 00:15:10,159
Really?
221
00:15:11,035 --> 00:15:13,663
I'm not used to talking like that
at dinner at all.
222
00:15:13,746 --> 00:15:14,747
Yeah?
223
00:15:15,123 --> 00:15:18,423
- What's it like at your house?
- My house? At dinner?
224
00:15:21,421 --> 00:15:23,048
I always sit in front of the TV.
225
00:15:23,423 --> 00:15:25,551
We eat, we don't really say anything.
226
00:15:25,883 --> 00:15:27,305
My mom works all the time.
227
00:15:27,385 --> 00:15:29,012
She is in real estate. My dad he's...
228
00:15:30,763 --> 00:15:31,764
He's away.
229
00:15:33,975 --> 00:15:35,477
Your family is so smart.
230
00:15:36,978 --> 00:15:38,025
You're smart.
231
00:15:38,271 --> 00:15:39,859
You're going to be a valedictorian.
232
00:15:39,939 --> 00:15:41,657
You got all the Chinese kids beat.
233
00:15:43,276 --> 00:15:44,903
I'm just good at studying, that's all.
234
00:15:45,153 --> 00:15:46,905
I'm terrible at studying.
235
00:15:47,113 --> 00:15:48,615
My Mom says I have ADD.
236
00:15:49,490 --> 00:15:51,458
How do you focus when you're on the mound?
237
00:15:54,412 --> 00:15:55,834
I just forget about everything.
238
00:17:11,447 --> 00:17:12,949
Hopper, come on in for a second.
239
00:17:15,243 --> 00:17:17,666
- Sunflower seed?
- No, thank you.
240
00:17:22,250 --> 00:17:23,593
How is the change up coming along?
241
00:17:24,585 --> 00:17:27,680
Mm-mm. I don't know. Sometimes,
I think I'm getting it, and then...
242
00:17:28,464 --> 00:17:29,465
Yeah.
243
00:17:31,717 --> 00:17:33,014
There's not really anything to get.
244
00:17:33,678 --> 00:17:35,266
You just can't blow up, you know.
245
00:17:35,346 --> 00:17:36,518
Yeah, I guess.
246
00:17:38,015 --> 00:17:39,608
I heard your dad's coming back this week.
247
00:17:41,519 --> 00:17:42,520
Yup.
248
00:17:45,523 --> 00:17:46,900
Is that what you wanted
to talk to me about?
249
00:17:48,192 --> 00:17:49,944
Is he going to stay with you and your mom?
250
00:17:50,027 --> 00:17:51,028
Yeah, I think so.
251
00:17:51,112 --> 00:17:53,740
- How do you feel about him coming back?
- I feel great about it.
252
00:17:58,160 --> 00:18:00,208
- Real fucking cocksucker.
- Yeah.
253
00:18:01,622 --> 00:18:03,750
My dad rides me pretty damn hard.
254
00:18:04,417 --> 00:18:05,418
I know he does.
255
00:18:08,462 --> 00:18:09,839
He rides me hard too.
256
00:18:10,131 --> 00:18:12,053
He tells me all the time
not to watch the pitch count,
257
00:18:12,133 --> 00:18:13,350
'cause it's going to make you soft.
258
00:18:13,509 --> 00:18:14,556
A dime a dozen.
259
00:18:14,885 --> 00:18:16,907
He's a piece of work, your pop.
260
00:18:17,712 --> 00:18:19,881
Yeah, he thinks you are...
261
00:18:19,974 --> 00:18:24,188
he thinks you're slow too because you didn't
take that third base Coaching gig at FSU.
262
00:18:26,230 --> 00:18:27,857
- That's what he said?
- That's what he said.
263
00:18:30,192 --> 00:18:31,535
You are doing really good.
264
00:18:32,278 --> 00:18:34,121
- Yeah.
- Staying out of trouble.
265
00:18:34,238 --> 00:18:35,535
I'm trying really hard.
266
00:18:36,991 --> 00:18:39,995
And I like Dorothy. That's a good girl.
267
00:18:40,703 --> 00:18:42,250
- Yeah.
- She's got sturdy head over her shoulders.
268
00:18:42,330 --> 00:18:44,794
It seems to me you've been
in the pink since you been with her.
269
00:18:44,874 --> 00:18:48,047
A lot better than with the last one,
I forgot her name right now.
270
00:18:48,127 --> 00:18:49,344
I think it was another "D" name.
271
00:18:49,629 --> 00:18:51,802
- Doreen.
- Doreen.
272
00:18:52,798 --> 00:18:55,017
Any girl going to math class,
273
00:18:55,968 --> 00:19:00,064
puts on that much mascara,
she does not like herself very much.
274
00:19:01,056 --> 00:19:04,982
Anybody puts on that kind of mask,
they unintentionally expose themselves.
275
00:19:07,396 --> 00:19:09,273
Are you listening? I can't tell with you
if you are listening.
276
00:19:09,357 --> 00:19:10,403
I'm listening.
277
00:19:10,483 --> 00:19:11,951
- Are you?
- Yeah, yeah.
278
00:19:20,951 --> 00:19:22,248
This is bananas.
279
00:19:23,788 --> 00:19:25,381
I think your mom took that picture.
280
00:19:26,749 --> 00:19:28,046
High school yearbook.
281
00:19:28,334 --> 00:19:29,881
I was the yearbook editor.
282
00:19:31,587 --> 00:19:34,181
I found that last night,
going through the garage.
283
00:19:36,008 --> 00:19:39,262
He was a really gifted player,
could have gone pro.
284
00:19:41,472 --> 00:19:42,473
You think?
285
00:19:44,392 --> 00:19:46,360
You know, he hit a lot of doubles,
that's what he says.
286
00:19:46,644 --> 00:19:47,691
He's a doubles hitter.
287
00:19:47,937 --> 00:19:48,938
Doubles?
288
00:19:49,647 --> 00:19:51,149
Double vodka, double soda.
289
00:19:53,609 --> 00:19:57,113
Senior year, he started showing up
to practice late and tired and high,
290
00:19:57,363 --> 00:20:00,161
new tattoos all the time,
and then by the end of the season,
291
00:20:00,241 --> 00:20:02,289
he just simply wasn't showing up at all.
292
00:20:02,910 --> 00:20:04,457
He said he got...
293
00:20:05,830 --> 00:20:07,457
kicked off the team for brawling.
294
00:20:08,082 --> 00:20:11,336
There was a bad brawl,
but he never got kicked off the team.
295
00:20:13,546 --> 00:20:15,799
In fact, I remember
the coaches actually liked
296
00:20:15,881 --> 00:20:17,845
that he threw punches in the brawl,
because it's the only time
297
00:20:17,925 --> 00:20:21,054
they'd seen him with any pep all year.
298
00:20:26,767 --> 00:20:28,394
Little did we know that was it.
That was it.
299
00:20:28,477 --> 00:20:31,151
That would be his pastime
from then on, fracas.
300
00:20:36,736 --> 00:20:39,158
I got to go, Coach.
Dorothy is waiting for me.
301
00:20:39,238 --> 00:20:40,239
Look at me.
302
00:20:41,699 --> 00:20:42,996
Be astute.
303
00:20:45,578 --> 00:20:49,260
If late at night,
trouble comes knocking...
304
00:20:49,540 --> 00:20:53,669
at your door, do yourself
a favor, stay in bed.
305
00:20:54,462 --> 00:20:55,463
Yeah.
306
00:20:57,798 --> 00:20:59,015
Go say hi to Dorothy.
307
00:21:00,468 --> 00:21:01,970
So, I have another joke.
308
00:21:02,928 --> 00:21:04,271
I went to the zoo the other day.
309
00:21:04,722 --> 00:21:05,939
But there was only a dog.
310
00:21:06,599 --> 00:21:07,896
It was a Shih Tzu.
311
00:21:08,017 --> 00:21:09,860
Why do you like mayonnaise on your fries?
312
00:21:10,853 --> 00:21:14,482
- Try it, you might like it.
- Mm, no, I'll take my chances.
313
00:21:14,565 --> 00:21:16,238
You never take the chance.
314
00:21:16,692 --> 00:21:21,031
Whenever we go out, you always sit
in the corner, with your back to the wall,
315
00:21:21,155 --> 00:21:22,827
like you are afraid of your own shadow.
316
00:21:22,907 --> 00:21:25,456
Like the Nutcracker cornered
by the Mouse King.
317
00:21:25,826 --> 00:21:28,124
It's the best spot.
You can see everything coming.
318
00:21:29,838 --> 00:21:33,088
If there's a scout over there,
spying on me, then I know it.
319
00:21:33,667 --> 00:21:35,840
And if there's any trouble coming,
I know it.
320
00:21:36,420 --> 00:21:38,639
But, then you never get surprised.
321
00:21:39,673 --> 00:21:41,801
Yeah, well, surprises are overrated.
322
00:21:41,926 --> 00:21:42,927
Hi, y'all.
323
00:21:47,515 --> 00:21:48,516
So...
324
00:21:48,599 --> 00:21:49,600
Hey.
325
00:21:49,683 --> 00:21:50,855
What did Coach have to say?
326
00:21:53,896 --> 00:21:55,614
Why do you care what my coach had to say?
327
00:21:56,023 --> 00:21:57,866
Because I care about you.
328
00:22:03,447 --> 00:22:06,200
Do you have any idea how much
pressure I am under right now?
329
00:22:07,117 --> 00:22:08,539
I'm only trying to help.
330
00:22:08,661 --> 00:22:11,164
I know, but, I mean,
331
00:22:12,206 --> 00:22:15,801
I'm the number three ranked prospect
in the country.
332
00:22:16,043 --> 00:22:17,215
Number one pitcher.
333
00:22:18,170 --> 00:22:21,299
You have any idea what kind
of pressure that is?
334
00:22:23,717 --> 00:22:29,182
Well, who do you think has the best
grade point average in the school?
335
00:22:29,306 --> 00:22:31,274
There is not nearly as much as rivalry.
336
00:22:31,392 --> 00:22:35,065
Yeah, but if I want to go to a great
college, then I need to get a scholarship.
337
00:22:35,145 --> 00:22:36,772
I'm talking about
millions and millions of dollars.
338
00:22:36,856 --> 00:22:39,908
I'm talking about being famous. I'm talking
about being a professional athlete.
339
00:22:42,236 --> 00:22:45,084
You know that a Shih Tzu
is a toy dog, right?
340
00:22:45,164 --> 00:22:49,001
- What are you talking about?
- Shih Tzu and a shit zoo.
341
00:22:49,493 --> 00:22:52,205
- Come on.
- And you are telling jokes right now?
342
00:22:52,288 --> 00:22:54,585
- Come now, Hooper, it's only baseball.
- I just...
343
00:22:54,665 --> 00:22:56,963
That's the dumbest thing you've ever said.
344
00:22:59,086 --> 00:23:00,383
It's not just baseball.
345
00:23:03,257 --> 00:23:06,636
You know what? I wanna go home.
You're hurting my feelings.
346
00:23:07,803 --> 00:23:09,225
You really need to toughen up.
347
00:23:11,348 --> 00:23:12,975
- No, I don't.
- Yeah, you do.
348
00:23:13,767 --> 00:23:16,357
No, I don't need to toughen up,
because that's a stupid goal.
349
00:23:16,437 --> 00:23:17,529
Survival of the fittest.
350
00:23:17,646 --> 00:23:19,819
Yeah, it's called Social Darwinism.
351
00:23:19,940 --> 00:23:24,031
And you are scared that if you can't
throw a ball perfectly, then you...
352
00:23:24,111 --> 00:23:25,704
And you think everybody's nice.
353
00:23:25,821 --> 00:23:27,744
Okay, well, that's not how it works.
354
00:23:28,073 --> 00:23:30,792
Everybody is using everybody
all the time. Period.
355
00:23:31,160 --> 00:23:33,288
- You using me?
- Yes, I'm using you.
356
00:23:33,370 --> 00:23:35,748
Of course, I'm using you.
You're using me. That's how it works.
357
00:23:35,831 --> 00:23:38,710
You are a cute little odd ball
that I pass my time with.
358
00:23:42,338 --> 00:23:45,808
You think because
you can throw a baseball,
359
00:23:46,216 --> 00:23:51,313
that you are special
in some kind of real/non-secular way.
360
00:23:51,639 --> 00:23:53,812
- Non-secular, what do you mean by that?
- Well, it doesn't.
361
00:23:55,768 --> 00:23:59,193
Worshiping these false American idols,
362
00:23:59,647 --> 00:24:02,525
and people just buying into
this Harry Potter Syndrome,
363
00:24:02,608 --> 00:24:05,031
like wanting to have a fucking
lightning bolt on their forehead,
364
00:24:05,152 --> 00:24:06,495
do you really believe in any of that?
365
00:24:06,737 --> 00:24:09,410
Because nobody is more special
than anybody else.
366
00:24:09,490 --> 00:24:11,743
I mean like, duh and...
367
00:24:15,537 --> 00:24:17,289
You know what? I really wanna go.
368
00:24:42,356 --> 00:24:43,357
How's your arm?
369
00:24:52,241 --> 00:24:53,242
It's fine.
370
00:24:56,578 --> 00:24:57,955
Got some new ink.
371
00:24:58,247 --> 00:24:59,294
Yeah, I was bored.
372
00:25:02,042 --> 00:25:03,794
Must have hurt getting it that dark, huh?
373
00:25:04,712 --> 00:25:05,883
Pain is just weakness...
374
00:25:05,963 --> 00:25:07,556
...leaving the body, yeah, I know.
375
00:25:10,134 --> 00:25:11,260
Have you grown at all?
376
00:25:12,344 --> 00:25:15,181
I don't think you've grown even a little
bit in the year since I've seen you.
377
00:25:18,475 --> 00:25:19,522
Inch and a half.
378
00:25:19,685 --> 00:25:22,279
You haven't grown
an inch and a half. Bullshit.
379
00:25:23,313 --> 00:25:26,317
Look at you. You're thin like a reed.
You don't have any muscle on you at all.
380
00:25:27,359 --> 00:25:31,159
You know the market's got
the undetectable steroids again.
381
00:25:31,572 --> 00:25:32,869
You might wanna check that out.
382
00:25:34,533 --> 00:25:39,084
How's... How's the great Coach Eddie, huh?
383
00:25:40,247 --> 00:25:43,459
He still think he's got all the answers
'cause he had a cup of coffee at the Majors?
384
00:25:44,668 --> 00:25:46,757
Hm? Didn't have what it takes to stick
385
00:25:46,837 --> 00:25:49,181
so he's been sticking it
to everybody else since, right?
386
00:25:50,382 --> 00:25:51,599
He had what it takes.
387
00:25:52,301 --> 00:25:54,474
Batted 307 before he got injured.
388
00:25:55,512 --> 00:25:57,514
Yeah. Running into a wall.
389
00:25:58,599 --> 00:26:00,272
That's a brainy baby for ya.
390
00:26:00,392 --> 00:26:03,020
Now he's got a job working in a school,
getting paid diddly squat.
391
00:26:04,063 --> 00:26:05,440
That's a loser's game.
392
00:26:05,522 --> 00:26:07,365
And he plays it 'cause he likes losing.
393
00:26:08,317 --> 00:26:09,318
Like the...
394
00:26:09,985 --> 00:26:12,909
freaks on the block who get their kicks
395
00:26:13,489 --> 00:26:15,992
while getting banged around.
No, thank you.
396
00:26:19,495 --> 00:26:20,916
You tell him I say hi.
397
00:26:20,996 --> 00:26:22,248
All right, fine.
398
00:26:26,835 --> 00:26:28,428
Well, you got here just in time.
399
00:26:29,880 --> 00:26:30,927
Who's playing?
400
00:26:31,131 --> 00:26:33,509
Fuck that. You got here
just in time to get me a beer.
401
00:26:33,842 --> 00:26:34,843
Take the edge off.
402
00:26:35,928 --> 00:26:36,929
Appreciate it.
403
00:26:47,606 --> 00:26:49,859
- Is Mom home?
- Why, you wanna cry to her?
404
00:26:50,400 --> 00:26:53,825
No, just wondering
if she got home from work yet.
405
00:26:55,197 --> 00:26:56,410
- You know.
- Hey, sit down.
406
00:26:56,490 --> 00:26:57,491
No, I got homework.
407
00:26:57,574 --> 00:27:00,703
No! I know you don't have
any homework, little liar face.
408
00:27:01,078 --> 00:27:03,046
Huh, you don't have the
brains for homework.
409
00:27:03,163 --> 00:27:05,507
Get your ass, your scrawny ass
to sit down on the couch.
410
00:27:05,707 --> 00:27:07,425
You don't have any homework, hey.
411
00:27:07,793 --> 00:27:10,672
You actually want to make me stand up
412
00:27:10,754 --> 00:27:13,343
and come over there
and sit your scrawny ass down.
413
00:27:13,423 --> 00:27:15,801
Is that what you want?
I don't think so, Slim.
414
00:27:22,558 --> 00:27:27,487
I can't believe all these scouts are buzzing
around a little toothpick like you.
415
00:27:27,646 --> 00:27:29,818
I mean that is full blown
craziness right there.
416
00:27:29,898 --> 00:27:31,696
I threw 98 miles an hour on Saturday.
417
00:27:31,984 --> 00:27:34,658
- Did you throw 98 miles an hour?
- Ninety-eight miles an hour.
418
00:27:36,505 --> 00:27:39,048
Wow, you must think
you're pretty astonishing.
419
00:27:42,286 --> 00:27:43,287
Huh?
420
00:27:45,664 --> 00:27:48,292
- You can tell me. It's all right.
- No, sir.
421
00:27:48,417 --> 00:27:50,130
- Well, come on, you can tell me.
- No, sir.
422
00:27:50,210 --> 00:27:51,211
It will be our secret.
423
00:27:52,171 --> 00:27:54,173
You think you're pretty astonishing, right?
424
00:27:54,256 --> 00:27:55,257
No, sir.
425
00:27:55,340 --> 00:27:57,138
- You do.
- I don't think I'm astonishing.
426
00:27:57,551 --> 00:27:59,645
- You think you are astonishing.
- No, sir.
427
00:28:00,137 --> 00:28:01,514
Yep, listen.
428
00:28:04,683 --> 00:28:10,857
Everything that you've accomplished,
you owe to me, right. You know that.
429
00:28:14,443 --> 00:28:15,444
Yes, sir.
430
00:28:16,737 --> 00:28:19,661
Don't "yes, sir" me, all right?
That pisses me off.
431
00:28:20,365 --> 00:28:21,366
Don't do that.
432
00:28:27,247 --> 00:28:29,670
I saw you smile at that game on Saturday.
433
00:28:36,924 --> 00:28:38,551
I don't think I was smiling.
434
00:28:39,051 --> 00:28:40,894
Uh, I saw you.
435
00:28:41,929 --> 00:28:44,102
In the photo, in the newspaper.
436
00:28:44,890 --> 00:28:46,813
You are standing on the mound, smiling.
437
00:28:49,102 --> 00:28:50,854
So, what happens when you break a rule?
438
00:28:51,438 --> 00:28:53,315
Hm? What's rule number one?
439
00:28:56,735 --> 00:28:58,533
Never show emotion on the mound.
440
00:28:59,112 --> 00:29:00,204
Hm-mm.
441
00:29:00,822 --> 00:29:04,952
And what do we do
when you break a rule during a game?
442
00:29:06,870 --> 00:29:07,871
What do we do?
443
00:29:09,665 --> 00:29:10,882
What the fuck!
444
00:29:13,543 --> 00:29:15,545
Huh? What do we do?
445
00:29:17,965 --> 00:29:19,592
Huh? What do we do?
446
00:29:20,175 --> 00:29:21,346
We run wind sprints.
447
00:29:21,426 --> 00:29:23,428
That's right.
Now get your ass outside, come on.
448
00:29:23,929 --> 00:29:26,273
Please don't make me chase you.
Come on, go!
449
00:29:27,975 --> 00:29:28,976
Go!
450
00:29:31,311 --> 00:29:33,860
Come on, man,
this is a suicide, not a jog.
451
00:29:34,940 --> 00:29:36,487
Don't make me get up and chase you.
452
00:29:36,608 --> 00:29:38,197
Don't make me get up and chase you!
453
00:29:38,277 --> 00:29:40,746
Do not make me get up and chase you!
454
00:29:40,904 --> 00:29:41,905
Go! Go!
455
00:29:41,989 --> 00:29:44,617
Look, man, I'm old
and I'm faster than you, motherfucker!
456
00:29:46,368 --> 00:29:47,540
Come on, now!
457
00:29:53,208 --> 00:29:54,209
That's better.
458
00:29:55,377 --> 00:29:56,879
What are you boys doing out here?
459
00:29:57,254 --> 00:29:59,507
- Oh, nothing.
- What's going on out here?
460
00:29:59,715 --> 00:30:02,264
Get inside, don't disobey me.
It ain't worth it.
461
00:30:02,426 --> 00:30:03,427
Hey, there.
462
00:30:03,510 --> 00:30:05,353
- What's going on out here?
- Nothing.
463
00:30:09,599 --> 00:30:10,600
Where's he going?
464
00:30:10,892 --> 00:30:11,893
He didn't even say hello.
465
00:30:11,977 --> 00:30:14,025
Well, boys got no manners,
what'd you expect?
466
00:30:14,146 --> 00:30:16,611
Shut the fuck up.
What were you doing to him out here?
467
00:30:18,358 --> 00:30:19,826
What were you doing to him out here?
468
00:30:20,694 --> 00:30:24,494
Junior and me have rules.
469
00:30:25,157 --> 00:30:26,784
And I was remembering them to him.
470
00:30:27,034 --> 00:30:28,035
Suicides?
471
00:30:28,618 --> 00:30:31,792
The rules don't concern you, Susan.
It ain't your concern.
472
00:30:32,748 --> 00:30:33,749
Okay.
473
00:30:35,292 --> 00:30:37,340
Don't come back here
trying to make things the way they were.
474
00:30:37,627 --> 00:30:42,015
Me and Hop have a certain way of doing
things now and it doesn't include suicides.
475
00:30:42,382 --> 00:30:45,030
You've to get accustomed to that,
you hear me?
476
00:30:46,511 --> 00:30:47,979
What? Come here.
477
00:30:49,806 --> 00:30:50,807
Come here.
478
00:30:52,768 --> 00:30:53,769
Hey, hey.
479
00:30:56,772 --> 00:30:57,773
You know what?
480
00:30:58,732 --> 00:31:00,655
We're doing dandy without you.
481
00:31:01,318 --> 00:31:04,288
So you can either get with the docket
or you can get out.
482
00:31:05,030 --> 00:31:08,159
Susan, you're starting to sound
a lot like my warden, Hal,
483
00:31:08,575 --> 00:31:11,249
and even a little bit more
like my parole officer, Neal.
484
00:31:11,370 --> 00:31:13,839
He'll be all right. Come here.
485
00:31:14,164 --> 00:31:17,994
You have any love for your Daddy? Any love?
486
00:31:19,503 --> 00:31:22,572
You're gonna have to
earn it this time, Daddy.
487
00:31:24,007 --> 00:31:27,219
All right, Susan.
I'm still your fucking husband, right?
488
00:31:27,677 --> 00:31:31,644
I have been getting a lot of the bullshit
whiny card, none of the soft stuff.
489
00:31:33,016 --> 00:31:35,314
Whole fucking world getting Topsy turvy.
490
00:31:37,370 --> 00:31:38,371
Shit.
491
00:31:43,819 --> 00:31:44,820
Hm-mm.
492
00:31:45,487 --> 00:31:48,988
Time, the great destroyer.
493
00:32:23,942 --> 00:32:24,943
Hey.
494
00:32:28,363 --> 00:32:30,450
You want to be the best?
495
00:32:33,034 --> 00:32:34,035
Huh?
496
00:32:35,495 --> 00:32:36,542
What time is it?
497
00:32:37,456 --> 00:32:38,753
Do you want to be the best?
498
00:32:39,332 --> 00:32:41,255
- Yeah, sure.
- All right then.
499
00:32:42,335 --> 00:32:43,836
The time is now.
500
00:32:43,970 --> 00:32:45,171
Get up.
501
00:32:46,391 --> 00:32:49,046
Yeah, what time is it, seriously?
502
00:32:49,134 --> 00:32:51,228
It's 3:30 am, it's time to jog.
503
00:32:51,344 --> 00:32:53,517
- I've school in three hours.
- Wake up, dude.
504
00:32:54,723 --> 00:32:56,066
I'm not gonna ask you again.
505
00:32:56,892 --> 00:32:59,771
Okay? I'm tryin' to teach you
about greatness.
506
00:33:00,479 --> 00:33:02,902
I know you're pissed at me, all right?
507
00:33:03,482 --> 00:33:05,029
But let me tell you something right now.
508
00:33:05,150 --> 00:33:06,447
We are winning.
509
00:33:06,776 --> 00:33:07,868
You hear me?
510
00:33:08,320 --> 00:33:12,245
Only me, you and the ghosts
of the legends up at this hour.
511
00:33:13,783 --> 00:33:15,626
One of these days,
you're going to be rich.
512
00:33:15,744 --> 00:33:18,497
You are going to be in some fancy hotel.
513
00:33:19,039 --> 00:33:21,711
Two Egyptian princesses
are going to be fighting over
514
00:33:21,791 --> 00:33:23,509
which one gets to suck your cock first.
515
00:33:23,960 --> 00:33:26,088
You're gonna lean back, you're gonna
look at the ceiling and think,
516
00:33:26,171 --> 00:33:28,424
"Goddamn, I love my dad."
517
00:33:28,798 --> 00:33:30,471
Huh? You hear me, son?
518
00:33:31,092 --> 00:33:33,094
You're gonna put your head on the pillow,
519
00:33:33,303 --> 00:33:36,056
close your eyes,
your dreams will line up just right.
520
00:33:36,723 --> 00:33:39,351
I shit you not, son,
we are winning right now.
521
00:34:02,916 --> 00:34:04,543
All right, that's good. That's good.
522
00:34:06,086 --> 00:34:07,679
Take off your gear
and go catch some grounders.
523
00:34:14,177 --> 00:34:15,554
Something bothering you, Hopper?
524
00:34:16,012 --> 00:34:17,013
Just tired, Coach.
525
00:34:23,603 --> 00:34:24,604
What happened to your head?
526
00:34:26,940 --> 00:34:28,317
Ah, it's nothing, Coach.
527
00:35:13,570 --> 00:35:16,198
So where is Hopper Gibson now?
528
00:35:16,781 --> 00:35:21,666
He is not with the Triple-A Minor League club
as he had been for the most of the season.
529
00:35:22,370 --> 00:35:24,498
He is not on the injured list.
530
00:35:24,706 --> 00:35:27,420
When I asked Atlanta's GM,
David Foreman, where Gibson was,
531
00:35:27,500 --> 00:35:31,346
Foreman would only say that Gibson
was taking care of a personal situation
532
00:35:31,463 --> 00:35:33,677
and would rejoin the club shortly.
533
00:35:33,757 --> 00:35:34,883
Thank you, Rachel.
534
00:35:34,966 --> 00:35:38,015
Who knows what darkness lurks
in the heart of a man? His shadow knows.
535
00:35:38,428 --> 00:35:41,181
Here's how Hopper Gibson's stats
compare with Howard Glass.
536
00:35:41,348 --> 00:35:43,476
Their numbers are eerily similar:
537
00:35:47,312 --> 00:35:50,031
When you first came into the public eye,
538
00:35:50,899 --> 00:35:51,900
uh...
539
00:35:53,777 --> 00:35:57,031
why did you say your dad was
a fisherman to Sports Illustrated?
540
00:35:58,740 --> 00:36:00,742
Because it's none of their business.
541
00:36:07,916 --> 00:36:09,379
I mean, what am I supposed to do?
542
00:36:09,459 --> 00:36:12,713
Am I supposed to air my dirty laundry
in front of the entire world?
543
00:36:13,713 --> 00:36:15,340
Why would I do that to my mom?
544
00:36:15,423 --> 00:36:21,601
You know? I mean, am I supposed
to say he deals eight balls in SI?
545
00:36:21,846 --> 00:36:23,063
Oh, huh.
546
00:36:25,308 --> 00:36:27,811
Still, you made up
occupations for your dad.
547
00:36:27,894 --> 00:36:28,895
No, I didn't.
548
00:36:29,479 --> 00:36:30,696
- No?
- No.
549
00:36:31,106 --> 00:36:35,156
Every... He... Yeah,
he hung drywall for a while.
550
00:36:35,276 --> 00:36:37,324
He was a fisherman.
He was a fisherman for a year.
551
00:36:37,404 --> 00:36:39,498
- Yeah, okay.
- Yeah.
552
00:36:41,574 --> 00:36:44,498
Well, maybe that's how
you like to think of him.
553
00:36:47,789 --> 00:36:48,961
I have no idea.
554
00:36:51,543 --> 00:36:55,013
All I know is I'm fucking tired.
That's what I know.
555
00:37:05,807 --> 00:37:06,979
Nice rain.
556
00:37:09,102 --> 00:37:11,230
Clean my car off, at least that's good.
557
00:37:16,818 --> 00:37:18,912
- You think I'm lying, don't you?
- No.
558
00:37:22,073 --> 00:37:25,703
We can make things
be the way we want them to be in our head
559
00:37:27,078 --> 00:37:28,671
so that the pain isn't too much.
560
00:37:30,957 --> 00:37:32,880
And that's very different from lying.
561
00:37:34,419 --> 00:37:35,636
That's very different.
562
00:37:35,754 --> 00:37:38,553
My dad always said,
"Pain is weakness leaving the body."
563
00:37:41,134 --> 00:37:42,260
What do you think of that?
564
00:37:44,095 --> 00:37:45,847
I don't know. What do you think?
565
00:37:48,475 --> 00:37:52,105
It has its own warped, macho truth to it.
566
00:37:52,479 --> 00:37:55,779
My dad was a pretty warped, macho guy.
567
00:37:56,441 --> 00:37:59,411
Wouldn't even know
we were in the same family except...
568
00:38:02,155 --> 00:38:03,156
Except for what?
569
00:38:06,701 --> 00:38:10,376
People say that... I mean,
some people say that I favor him.
570
00:38:12,165 --> 00:38:13,917
We have the same look in our eye.
571
00:38:16,795 --> 00:38:17,796
What look is that?
572
00:38:18,338 --> 00:38:20,056
Secretiveness, I guess.
573
00:38:20,882 --> 00:38:25,308
Maybe something's going on,
maybe there's a time-bomb ticking.
574
00:38:28,306 --> 00:38:29,683
I picture my dad and
575
00:38:32,894 --> 00:38:34,521
all I see is a shadow.
576
00:38:38,900 --> 00:38:44,748
A person can reject aspects of themselves
that they don't like
577
00:38:46,282 --> 00:38:48,034
and put them on to somebody else.
578
00:38:49,327 --> 00:38:51,125
You know, project them.
579
00:38:54,082 --> 00:38:58,173
Things that make them uncomfortable
or things that feel dangerous,
580
00:38:58,253 --> 00:38:59,596
things that feel...
581
00:39:02,298 --> 00:39:03,299
ugly.
582
00:39:06,845 --> 00:39:08,267
But the funny thing is,
583
00:39:08,638 --> 00:39:12,233
there's a lot of positive things
in our shadow that we need.
584
00:39:12,809 --> 00:39:14,732
Like what?
585
00:39:19,482 --> 00:39:21,951
Like our instincts, for one.
586
00:39:22,277 --> 00:39:24,621
Like our animal instincts.
587
00:39:25,238 --> 00:39:26,740
So you want me to get angry?
588
00:39:30,201 --> 00:39:31,794
You want me to explode?
589
00:39:33,705 --> 00:39:36,458
No, I want you to throw
without thinking about it.
590
00:39:36,541 --> 00:39:39,670
I want you to be instinctual.
I want you to get out of your own way.
591
00:39:39,794 --> 00:39:42,297
Leave yourself alone.
Do you want to explode?
592
00:39:51,639 --> 00:39:52,640
No.
593
00:39:53,975 --> 00:39:55,727
You feel like a time-bomb sometimes?
594
00:39:57,854 --> 00:40:00,277
No. Of course, not.
595
00:40:01,774 --> 00:40:03,447
Okay. That's good. I believe that.
596
00:40:08,656 --> 00:40:09,908
Or I guess I was one.
597
00:40:12,535 --> 00:40:13,832
And I didn't even know it.
598
00:40:28,968 --> 00:40:29,969
Open up!
599
00:40:31,429 --> 00:40:32,430
Hopper.
600
00:40:33,097 --> 00:40:34,724
Teresa, you're looking spry.
601
00:40:35,475 --> 00:40:37,193
- Bitch.
- Stop it.
602
00:40:37,852 --> 00:40:39,479
I still haven't seen Dorothy anywhere.
603
00:40:42,982 --> 00:40:45,735
- Does Hop look upset to you?
- No, he doesn't look upset.
604
00:40:46,027 --> 00:40:48,121
I wonder if they broke up.
Shit, I hope not.
605
00:40:48,738 --> 00:40:52,242
Coach Eddie better not even think about
taking him out of the game.
606
00:40:53,576 --> 00:40:55,704
- He looks tired.
- He doesn't look tired, all right?
607
00:40:55,787 --> 00:40:57,334
He looks lazy like his mother.
608
00:40:57,497 --> 00:40:59,420
Come on, Hopper, challenge this guy.
609
00:41:00,041 --> 00:41:02,464
Huh, don't pussy-foot around.
Challenge him!
610
00:41:02,794 --> 00:41:05,138
Coach Eddie, better not make you
pussy-foot these scrubs.
611
00:41:05,630 --> 00:41:07,177
This kid can't hit you!
612
00:41:11,135 --> 00:41:12,933
There you go, there you go.
613
00:41:54,262 --> 00:41:56,560
Christ, big shot, huh?
614
00:41:56,848 --> 00:41:58,850
I guess you were really
important back then, huh?
615
00:41:59,392 --> 00:42:01,486
That's easy.
Come, do this right here right now.
616
00:42:03,146 --> 00:42:04,693
You have a good night, huh, buddy?
617
00:42:44,771 --> 00:42:45,772
You all right?
618
00:42:46,314 --> 00:42:47,315
Yeah, I'm good.
619
00:42:48,066 --> 00:42:49,818
- Arm's fine?
- Yeah.
620
00:42:51,944 --> 00:42:54,197
Just worry about that hitter
right now. That's it.
621
00:42:54,447 --> 00:42:55,448
Yes, Coach.
622
00:42:58,701 --> 00:42:59,702
Where's your mind?
623
00:43:00,870 --> 00:43:01,871
It's in the game.
624
00:43:02,580 --> 00:43:04,833
Nothing else should be
of any concern to you right now.
625
00:43:05,458 --> 00:43:07,131
You got to fuck all that noise.
626
00:43:08,169 --> 00:43:10,797
We'll deal with whatever that is
after the game.
627
00:43:11,589 --> 00:43:14,138
You can't worry about that stuff
'cause you can't control it.
628
00:43:15,051 --> 00:43:16,769
So, there's no point worrying about it.
629
00:43:17,970 --> 00:43:18,971
This is it.
630
00:43:19,639 --> 00:43:21,482
Bailing butt from this all is simple.
631
00:43:35,863 --> 00:43:36,864
This is it.
632
00:43:37,532 --> 00:43:40,001
You ever heard of F. Scott Fitzgerald?
633
00:43:41,327 --> 00:43:42,328
No.
634
00:43:42,870 --> 00:43:47,000
Well, he was a wunderkind,
like yourself. A whiz kid.
635
00:43:47,708 --> 00:43:51,008
So good at his craft, he didn't even
have to think about what he was doing.
636
00:43:52,046 --> 00:43:54,971
Now, this is about Fitzgerald, uh...
637
00:43:55,883 --> 00:43:57,180
- Cracking up.
- Hm.
638
00:43:57,552 --> 00:43:59,429
- You're cool if I read a passage?
- Sure.
639
00:44:00,179 --> 00:44:01,180
Short one?
640
00:44:01,848 --> 00:44:03,441
Okay, uh
641
00:44:04,183 --> 00:44:07,611
"I was him again, for an instant,
642
00:44:08,229 --> 00:44:10,527
I had the good fortune
to share his dreams,
643
00:44:10,648 --> 00:44:12,696
I, who have no more dreams of my own.
644
00:44:14,193 --> 00:44:17,197
And there are still times
when I creep up on him,
645
00:44:17,405 --> 00:44:20,124
surprise him on an autumn morning
in New York
646
00:44:20,408 --> 00:44:22,081
or a spring night in Carolina,
647
00:44:22,493 --> 00:44:25,997
when it's so quiet, you can hear a dog
barking in the next county.
648
00:44:27,957 --> 00:44:31,928
But never again, as during
that all too short period,
649
00:44:32,336 --> 00:44:34,634
when he and I were one person,
650
00:44:36,465 --> 00:44:38,888
when the fulfilled future
and the wistful past
651
00:44:38,968 --> 00:44:41,596
were mingled in a single gorgeous moment,
652
00:44:42,680 --> 00:44:46,935
when life was literally a dream."
653
00:44:51,147 --> 00:44:53,821
- He's talking about being old.
- Hm.
654
00:44:54,400 --> 00:44:55,777
Wishing he was young again?
655
00:44:57,153 --> 00:44:58,905
I don't know anything about that.
656
00:45:01,240 --> 00:45:03,788
Well, he wasn't that old when he wrote it.
657
00:45:03,868 --> 00:45:05,165
He was still a pretty young man.
658
00:45:05,536 --> 00:45:09,712
He felt old, he felt like he wasn't
connected to his younger self any more.
659
00:45:09,832 --> 00:45:10,833
That's the rub.
660
00:45:12,376 --> 00:45:15,216
The part where he's talking about
life being a dream,
661
00:45:15,296 --> 00:45:16,673
I've never experienced that.
662
00:45:16,756 --> 00:45:18,302
- But...
- Never.
663
00:45:18,382 --> 00:45:22,223
Never once, felt any kind of pleasure,
any enjoyment in your success?
664
00:45:22,303 --> 00:45:25,853
No, never. No. My dad always told me,
"No emotions on the mound."
665
00:45:27,225 --> 00:45:29,944
- So you can't show emotions on the mound.
- No.
666
00:45:30,811 --> 00:45:34,691
Were you allowed to show emotion
off the mound?
667
00:45:34,982 --> 00:45:36,445
I was never off the mound.
668
00:45:36,525 --> 00:45:38,364
I was taught, you are always on the mound.
669
00:45:38,444 --> 00:45:39,740
- Right.
- Always on the mound.
670
00:45:39,820 --> 00:45:41,663
You are always supposed to
outfox your opponent.
671
00:45:41,989 --> 00:45:43,707
- Yeah?
- Your opponent?
672
00:45:43,866 --> 00:45:45,459
Your opponent, yeah.
673
00:45:45,660 --> 00:45:47,754
- Who's the opponent off the mound?
- Everyone.
674
00:45:49,080 --> 00:45:51,674
Everyone outside of the family.
675
00:45:54,043 --> 00:45:55,044
Yeah.
676
00:45:55,586 --> 00:45:57,929
Must be pretty hard to talk to me then.
677
00:45:58,013 --> 00:46:01,345
- No, seriously.
- Well, sometimes, yeah. I guess.
678
00:46:01,425 --> 00:46:03,177
- Yeah. Well...
- Sure.
679
00:46:03,469 --> 00:46:05,892
- It's been a difficult challenge.
- Yeah.
680
00:46:07,054 --> 00:46:08,552
Well.
681
00:46:10,268 --> 00:46:15,648
Do you think your father had a lot to do
with your success as a pitcher, Hopper?
682
00:46:20,528 --> 00:46:23,407
Hm. I mean, yeah.
683
00:46:24,490 --> 00:46:27,285
When I was a little kid, I never thought
I was gonna make it to the Majors.
684
00:46:28,077 --> 00:46:31,172
I'd wanna go hang out with friends,
go to the beach, you know.
685
00:46:31,330 --> 00:46:33,708
But he, he would say,
"No, that's not gonna work.
686
00:46:33,833 --> 00:46:36,382
If you love it, good things will come."
687
00:46:37,962 --> 00:46:39,760
- So what did you do?
- I loved it.
688
00:46:39,922 --> 00:46:41,424
- Just like that?
- Just like that.
689
00:46:41,507 --> 00:46:43,975
- Really?
- Yeah. Yeah.
690
00:46:46,679 --> 00:46:50,892
With three relief pitchers on the DL,
Atlanta looks to be in trouble,
691
00:46:50,975 --> 00:46:53,273
heading into division playoffs
this coming weekend.
692
00:46:53,602 --> 00:46:56,025
One name that has come up
as a possible remedy
693
00:46:56,147 --> 00:46:58,946
is the last wonder boy, Hopper Gibson.
694
00:46:59,608 --> 00:47:03,496
Gibson has spent the past few months
in the Minors trying to regain control
695
00:47:03,612 --> 00:47:05,159
of his considerable stuff.
696
00:47:05,781 --> 00:47:09,001
In the current vernacular,
the dude's got issues.
697
00:47:30,973 --> 00:47:32,816
It's not that hard. Come on.
698
00:47:53,204 --> 00:47:54,831
Uh, what do I miss most about the Majors?
699
00:47:55,748 --> 00:47:57,546
Probably the jet planes.
700
00:47:57,917 --> 00:48:00,340
Can't jump a jet plane like you can
a freight train, right, Hopper?
701
00:48:00,795 --> 00:48:02,138
What about those geese, Hopper?
702
00:48:03,506 --> 00:48:04,507
How do you mean?
703
00:48:04,590 --> 00:48:06,934
I mean, you watched them a long time.
704
00:48:09,929 --> 00:48:10,930
Yeah, I don't know.
705
00:48:11,013 --> 00:48:15,314
Watching the geese
was just so... peaceful.
706
00:48:16,143 --> 00:48:18,066
I prefer watching jet planes.
707
00:48:18,646 --> 00:48:21,068
Well, then, why don't you follow
someone who is in the Majors?
708
00:48:21,148 --> 00:48:22,900
What can I say? I'm dedicated.
709
00:48:23,025 --> 00:48:24,277
To car crashes, yeah.
710
00:48:24,610 --> 00:48:26,237
Don't talk about yourself like that.
711
00:48:26,695 --> 00:48:27,696
You give good quote.
712
00:48:27,780 --> 00:48:29,327
That shit about geese is nice stuff.
713
00:48:30,491 --> 00:48:31,492
I'm glad you think so.
714
00:48:31,575 --> 00:48:33,373
You have enough so you don't have to
tag along anymore?
715
00:48:34,453 --> 00:48:35,830
It's only a good quote today.
716
00:48:36,038 --> 00:48:37,585
Tomorrow, they'll wrap a fish in it.
717
00:48:37,957 --> 00:48:40,085
I'll have to come back for more, fresh.
718
00:48:41,001 --> 00:48:43,129
Sorry, it's exhausting for me too.
719
00:48:43,254 --> 00:48:45,473
Takes a lot of medicine
to keep up to this pace.
720
00:48:45,589 --> 00:48:47,341
I'm on the Red Bull, heavy.
721
00:48:47,466 --> 00:48:49,555
After this, I have to go on Twitter
and think of something
722
00:48:49,635 --> 00:48:54,015
charming/cutting/provocative/
sexy/informative to tweet.
723
00:48:54,140 --> 00:48:56,393
And then condense it into
a pithy anecdotal
724
00:48:56,475 --> 00:48:58,603
making sure not to go over
the heads of feeble-minded frat boys.
725
00:48:59,520 --> 00:49:01,773
It's a fairly fucking relentless grind.
726
00:49:02,314 --> 00:49:03,531
Yeah, I noticed that.
727
00:49:07,194 --> 00:49:10,289
Hm. I'm still on school schedule, Hop.
728
00:49:11,907 --> 00:49:13,750
I don't know who else to call, sorry.
729
00:49:13,868 --> 00:49:15,085
Wait, wait, wait.
730
00:49:15,411 --> 00:49:17,163
Hold on. I've got, like, no signal here.
731
00:49:17,246 --> 00:49:19,044
I'm gonna go out on the porch
so I can hear you better.
732
00:49:20,416 --> 00:49:21,588
All right, kiddo, go ahead.
733
00:49:24,128 --> 00:49:26,256
I don't know. Last week, you know,
734
00:49:26,338 --> 00:49:29,592
I seemed to be getting better.
735
00:49:29,717 --> 00:49:31,310
Tonight, I can't find the plate.
736
00:49:31,427 --> 00:49:35,227
I never know who's
gonna show up, you know.
737
00:49:35,598 --> 00:49:37,225
Sometimes, we're who we want to be,
738
00:49:37,308 --> 00:49:39,481
sometimes we're just
some dunderhead chump.
739
00:49:39,894 --> 00:49:42,397
That's the way it goes. That's okay.
740
00:49:42,813 --> 00:49:45,612
Sometimes your cutter is hitting,
sometimes it's not.
741
00:49:47,109 --> 00:49:49,448
But there's no need
to, like, elaborate on it,
742
00:49:49,528 --> 00:49:52,031
and beat the shit out of yourself
all the time the way you do.
743
00:49:52,114 --> 00:49:56,711
You add this extra layer of anguish by
judging yourself so harshly all the time.
744
00:49:58,162 --> 00:50:03,838
Yeah. I just wish I could forget about
stuff when I'm out there, you know.
745
00:50:03,918 --> 00:50:05,511
Forget about stuff from yesterday.
746
00:50:05,836 --> 00:50:09,340
Yesterday can't be junked.
You can't just get rid of it.
747
00:50:09,715 --> 00:50:13,515
There's no way to push it aside,
or dig a hole and bury it.
748
00:50:13,677 --> 00:50:15,679
- You know what I'm saying, kid?
- Yeah.
749
00:50:16,847 --> 00:50:18,724
How's Dorothy?
750
00:50:19,549 --> 00:50:22,482
I don't know.
I think she thinks I'm shallow.
751
00:50:22,603 --> 00:50:24,480
You got to be Paul Robeson with her.
752
00:50:25,814 --> 00:50:27,612
She's done with it, you know.
753
00:50:28,317 --> 00:50:29,569
Who's Paul Robeson?
754
00:50:31,570 --> 00:50:33,492
He's an all star who got blacklisted.
755
00:50:33,572 --> 00:50:36,075
A pariah. Where the fuck am I right now?
756
00:50:37,993 --> 00:50:40,837
I'm sorry for calling you,
waking you up. Go back to sleep.
757
00:50:41,622 --> 00:50:42,623
All right?
758
00:50:51,423 --> 00:50:52,800
Who should I make this out to?
759
00:50:52,883 --> 00:50:54,430
- Uh, Fallon.
- Fallon.
760
00:50:54,510 --> 00:50:57,099
How do I spell Fallon?
Does anyone have a pen? Do you have a pen?
761
00:50:57,179 --> 00:50:58,601
Thank you. What is it?
762
00:50:58,722 --> 00:51:00,724
- F-A...
- F-A...
763
00:51:01,433 --> 00:51:02,776
- L-L...
- L-L...
764
00:51:02,893 --> 00:51:04,145
- O-N.
- O-N.
765
00:51:04,228 --> 00:51:05,229
Cool name.
766
00:51:06,230 --> 00:51:07,231
There you go.
767
00:51:08,357 --> 00:51:09,574
- Thank you.
- Yeah.
768
00:51:10,025 --> 00:51:12,073
Sign the ball, please.
769
00:51:12,820 --> 00:51:14,572
- Yeah? Sign it?
- Yeah.
770
00:51:14,989 --> 00:51:16,081
- Please.
- All right.
771
00:51:22,621 --> 00:51:24,965
Thanks. Could you sign this card, too?
772
00:51:25,082 --> 00:51:26,083
Yeah.
773
00:51:26,625 --> 00:51:28,298
My dad says you are going to be fine.
774
00:51:29,336 --> 00:51:30,337
Here you go.
775
00:51:30,504 --> 00:51:32,882
He says you're going to
get your control back in no time at all.
776
00:51:34,800 --> 00:51:37,770
Um, could you show me
your curve-ball grip?
777
00:51:38,053 --> 00:51:39,350
Could you show me a curve-ball grip?
778
00:51:39,430 --> 00:51:40,647
- Let's see your grip.
- All right, cool.
779
00:51:40,764 --> 00:51:43,392
- So, two seams, two seams, get it.
- Yeah, there you go.
780
00:51:43,559 --> 00:51:44,605
- All right.
- Something like that?
781
00:51:44,685 --> 00:51:46,187
Yeah, all right, that's good.
782
00:51:46,645 --> 00:51:51,112
But see the hardest thing for me
to figure out is, you got to snap this.
783
00:51:51,275 --> 00:51:52,697
- Snap it like that?
- Yeah.
784
00:51:52,901 --> 00:51:54,949
There you go. You can't throw it
like a fast ball.
785
00:51:55,571 --> 00:51:57,915
Hm-mm, so right around like that?
786
00:51:58,115 --> 00:51:59,412
- So...
- Dude!
787
00:52:00,743 --> 00:52:02,461
Are you handing out instructions now?
788
00:52:03,329 --> 00:52:05,331
- Better go.
- That is fucking scary.
789
00:52:05,873 --> 00:52:06,874
Thanks, Hopper.
790
00:52:09,835 --> 00:52:11,553
That's the good thing
about youngsters though, right?
791
00:52:12,254 --> 00:52:14,222
They are undiscriminating.
792
00:52:15,841 --> 00:52:16,888
You know that word?
793
00:52:19,345 --> 00:52:21,564
Of course, you do.
I learned that word in the pen.
794
00:52:22,306 --> 00:52:26,857
We had this priest who used to come by
on Sunday nights, you know.
795
00:52:27,478 --> 00:52:28,821
Have a little Bible study.
796
00:52:29,438 --> 00:52:32,191
So I signed right up. For giggles.
797
00:52:33,067 --> 00:52:35,991
And he used to say that
Jesus was undiscriminating.
798
00:52:36,320 --> 00:52:38,038
He loved all of us.
799
00:52:38,280 --> 00:52:40,123
Each and everyone of us, just the same.
800
00:52:40,658 --> 00:52:41,659
You believe that?
801
00:52:42,743 --> 00:52:44,711
- Hm.
- So?
802
00:52:45,621 --> 00:52:47,339
- How's the arm?
- It's fine.
803
00:52:47,665 --> 00:52:48,882
- It's fine?
- Yeah.
804
00:52:49,291 --> 00:52:51,259
- All right.
- What are you doing here?
805
00:52:51,877 --> 00:52:54,505
What do you mean
what am I doing here? Come on.
806
00:52:55,589 --> 00:52:56,806
I came to say hi.
807
00:52:57,883 --> 00:52:59,601
Well, I'm not pitching today, so...
808
00:52:59,802 --> 00:53:01,770
I know, I know. I'm relieved.
809
00:53:02,596 --> 00:53:03,813
You wanna go get some peanuts?
810
00:53:04,431 --> 00:53:06,058
Come on, let's get some peanuts.
811
00:53:06,892 --> 00:53:08,769
What are you doing in California?
812
00:53:08,894 --> 00:53:10,316
I got a job, buddy of mine...
813
00:53:10,396 --> 00:53:12,319
Okeechobee, hooked me up with a...
814
00:53:13,649 --> 00:53:15,777
a little deal in Mexico, at the border.
815
00:53:17,152 --> 00:53:18,369
Job, good one.
816
00:53:18,487 --> 00:53:19,830
What kind of job is that?
817
00:53:20,197 --> 00:53:21,198
The best kind.
818
00:53:21,573 --> 00:53:23,291
The kind that might be my last.
819
00:53:23,867 --> 00:53:26,996
You know, set me up
for early retirement, like your mom.
820
00:53:30,040 --> 00:53:31,462
I saw the house you bought her.
821
00:53:33,877 --> 00:53:35,129
Lot of carpenters there.
822
00:53:36,255 --> 00:53:38,428
Hittin' it.
823
00:53:40,092 --> 00:53:43,641
Well, I guess the priest
didn't reform you, did he?
824
00:53:43,721 --> 00:53:44,722
No, sir.
825
00:53:45,389 --> 00:53:46,811
They don't make 'em like me anymore.
826
00:53:46,932 --> 00:53:48,275
They try to bring me down.
827
00:53:48,851 --> 00:53:51,070
Well, see with me,
it's a matter of self respect.
828
00:53:52,396 --> 00:53:55,775
- Yeah, I got to go do some running.
- No, you don't.
829
00:53:56,358 --> 00:53:57,735
No, you don't. Come on, now.
830
00:53:58,110 --> 00:54:00,112
I hear you got knocked around
a little bit the other night.
831
00:54:00,279 --> 00:54:01,701
- Yeah.
- You know why?
832
00:54:02,030 --> 00:54:03,373
- Yeah, I know why.
- Why?
833
00:54:03,615 --> 00:54:05,208
- My footing's off.
- Yeah.
834
00:54:05,659 --> 00:54:07,912
I've got professional coaches
to help me with that now.
835
00:54:08,912 --> 00:54:10,414
- Oh, you do?
- Yeah, I do.
836
00:54:10,497 --> 00:54:11,965
Okay. Okay.
837
00:54:13,041 --> 00:54:14,293
They helping you with your face?
838
00:54:15,878 --> 00:54:17,130
- My face?
- Hm-mm.
839
00:54:18,338 --> 00:54:19,760
Your intimidation stare.
840
00:54:21,008 --> 00:54:22,726
Do you remember
anything that I taught you?
841
00:54:22,968 --> 00:54:25,437
Huh? Bob Gibson?
842
00:54:26,513 --> 00:54:27,514
Dave Stewart.
843
00:54:28,015 --> 00:54:29,016
"The Rocket" Clemens.
844
00:54:29,892 --> 00:54:30,893
Ferocious?
845
00:54:31,310 --> 00:54:33,732
Bitchin' motherfuckers would have you out
846
00:54:33,812 --> 00:54:37,657
before you stepped in the batter's box
with their fucking eyes.
847
00:54:37,858 --> 00:54:40,072
Okay? And look at you,
you're not even a paper tiger.
848
00:54:40,152 --> 00:54:43,659
You wander over to the mound with your
tail between your legs like a little puppy.
849
00:54:43,739 --> 00:54:45,161
I was worried you were
gonna piss yourself.
850
00:54:49,036 --> 00:54:50,504
I'll work on my Rocket.
851
00:54:52,206 --> 00:54:54,755
Get some HGH and some steroids
while I'm at it.
852
00:54:54,875 --> 00:54:56,127
Hey, look, are you joking?
853
00:54:56,460 --> 00:54:57,803
Right? But...
854
00:54:58,587 --> 00:55:01,215
Five, ten years from now,
all that shit's gonna be legal.
855
00:55:01,340 --> 00:55:03,638
You know that, right?
The government can't stop evolution.
856
00:55:03,926 --> 00:55:05,849
All drugs should be legal.
857
00:55:05,969 --> 00:55:07,596
- Then you'd be out of a job.
- Hm-mm.
858
00:55:07,846 --> 00:55:10,520
I'd still have you as my
full time fucking employment, hm?
859
00:55:11,350 --> 00:55:15,400
When I delivered you,
you were a perfectly sound pitcher.
860
00:55:15,521 --> 00:55:20,070
Two years with these so called experts,
and what? You are all banged up.
861
00:55:20,150 --> 00:55:22,494
You are all... You are all tangled up.
862
00:55:24,196 --> 00:55:25,288
It's not their fault, Dad.
863
00:55:27,574 --> 00:55:28,791
So you say.
864
00:55:29,284 --> 00:55:32,288
They got a weight room here
in the Minors Leagues, Skinny?
865
00:55:32,371 --> 00:55:34,465
- All right. I got to go.
- No, no, listen.
866
00:55:34,581 --> 00:55:36,834
- I'm serious about the anabolics.
- Yeah. I will.
867
00:55:37,000 --> 00:55:40,379
- I can get you the undetectable stuff.
- All right.
868
00:56:31,305 --> 00:56:32,306
Get in.
869
00:56:36,059 --> 00:56:38,687
You got to get wet all at once,
then it's awfully pleasant.
870
00:56:40,564 --> 00:56:42,362
If it's so pleasant,
why aren't you getting in?
871
00:56:42,941 --> 00:56:43,942
Chocolate.
872
00:56:45,027 --> 00:56:46,779
I was on my feet all day
waiting on suckers.
873
00:56:47,529 --> 00:56:48,872
That makes me a sucker, too, huh?
874
00:56:50,532 --> 00:56:52,034
I work at Millie's a mile away.
875
00:56:54,536 --> 00:56:56,038
Do you see bunions on my feet?
876
00:56:56,413 --> 00:56:58,006
No, I don't see any bunions.
877
00:56:58,665 --> 00:57:00,383
Not from this distance, anyway.
878
00:57:01,460 --> 00:57:03,087
You with the ball club, Hopper?
879
00:57:04,087 --> 00:57:05,088
That's right.
880
00:57:07,090 --> 00:57:09,013
- What position?
- Pitcher.
881
00:57:09,760 --> 00:57:11,854
- Throw fast?
- Very.
882
00:57:12,429 --> 00:57:14,852
Oh, regular Bob Feller.
883
00:57:15,891 --> 00:57:17,017
That might be.
884
00:57:22,439 --> 00:57:23,861
My name's Candace, by the way.
885
00:57:26,360 --> 00:57:28,203
I'm a regular Candace.
886
00:57:28,695 --> 00:57:29,696
What's that mean?
887
00:57:29,821 --> 00:57:31,869
Get it? Regular Bob Feller,
regular Candace.
888
00:57:31,949 --> 00:57:32,996
Oh, I got you.
889
00:57:39,665 --> 00:57:41,133
So you're a waitress around here?
890
00:57:42,709 --> 00:57:44,461
And you live in the motel?
891
00:57:45,837 --> 00:57:49,967
For the night, at any rate.
My old man's a fucking child.
892
00:57:51,176 --> 00:57:53,895
He ran out of generosity,
even for himself.
893
00:57:54,638 --> 00:57:55,639
Hm.
894
00:57:56,014 --> 00:57:59,605
He tells me he lifted me out of the gutter,
but I'm pretty sure I'm still there.
895
00:58:02,521 --> 00:58:03,989
Maybe you know how it can be with drunks.
896
00:58:08,568 --> 00:58:10,761
Do I have something
on my mouth or something?
897
00:58:11,571 --> 00:58:13,748
You keep staring at my mouth.
898
00:58:17,869 --> 00:58:19,246
Okay, it's okay.
899
00:58:19,871 --> 00:58:23,466
Here. Watch it blow you a kiss.
900
00:58:35,929 --> 00:58:37,397
You seem ill at ease, homeboy.
901
00:58:38,223 --> 00:58:42,527
Yeah... If I... get caught
by the coaches I'm dead.
902
00:58:43,979 --> 00:58:45,447
You'll die satisfied.
903
00:58:47,566 --> 00:58:48,783
Hey, come here.
904
00:58:52,946 --> 00:58:53,947
You're a stud.
905
00:59:23,685 --> 00:59:24,777
Goddang.
906
00:59:25,687 --> 00:59:26,688
Ah.
907
00:59:27,606 --> 00:59:29,633
I could kiss you forever.
908
00:59:32,527 --> 00:59:33,699
You expecting someone?
909
00:59:35,030 --> 00:59:36,576
As a matter of fact, I am.
910
00:59:36,656 --> 00:59:37,908
Don't be too sore with me, okay?
911
00:59:39,242 --> 00:59:41,870
Whatever's got a tail at one end,
has teeth at the other.
912
00:59:41,953 --> 00:59:43,079
What the fuck are you talking about?
913
00:59:43,872 --> 00:59:45,715
I claimed that from The Nature Channel.
914
00:59:48,710 --> 00:59:50,383
Door's not locked.
915
00:59:52,214 --> 00:59:53,841
It's okay, it's okay.
916
00:59:54,466 --> 00:59:56,139
It's okay.
917
00:59:58,136 --> 01:00:01,857
I'm just gonna...
I'm just gonna take this, okay?
918
01:00:03,642 --> 01:00:04,859
And this.
919
01:00:09,147 --> 01:00:11,900
- Do whatever you want.
- Those are real nice.
920
01:00:13,026 --> 01:00:14,528
Oh, you need a watch, right, baby?
921
01:00:17,030 --> 01:00:18,282
Earrings.
922
01:00:20,534 --> 01:00:21,535
Don't you worry.
923
01:00:24,121 --> 01:00:25,589
Turn over and lie on your stomach.
924
01:00:28,875 --> 01:00:31,298
My ride's downstairs
in the form of a motorcycle.
925
01:00:31,378 --> 01:00:33,472
I'm going to take your party favors
and start the engine.
926
01:00:34,005 --> 01:00:36,178
My pal sees you move,
or hears you breathe,
927
01:00:37,050 --> 01:00:38,802
he's gonna blast you
in the back of your head.
928
01:00:40,053 --> 01:00:41,680
So, don't move or breathe, Hopper.
929
01:00:52,023 --> 01:00:55,217
- Are you breathing?
- No.
930
01:00:56,695 --> 01:00:58,697
Well, you can breathe a little.
931
01:01:01,241 --> 01:01:04,495
Oh, man, sometimes,
I'm just plain mean and salty.
932
01:02:30,705 --> 01:02:31,922
Son of a bitch.
933
01:02:49,307 --> 01:02:51,855
I'm sorry that you're in distress
934
01:02:51,935 --> 01:02:55,985
but that doesn't change
the way things went down.
935
01:02:56,314 --> 01:02:57,361
- You know?
- Yeah.
936
01:02:58,942 --> 01:03:00,910
I thought I was your best friend,
937
01:03:01,027 --> 01:03:03,951
and, all of a sudden,
you treated me like a stalker.
938
01:03:04,447 --> 01:03:06,161
I felt bad for even calling you.
939
01:03:06,241 --> 01:03:08,039
You don't know what it's like.
940
01:03:08,994 --> 01:03:12,168
To be what, like, illustrious you mean?
941
01:03:12,330 --> 01:03:14,628
Are you still on that trip?
942
01:03:14,833 --> 01:03:16,210
No, I'm not.
943
01:03:16,334 --> 01:03:18,798
Still trying to be the dude
from the Wheaties Box?
944
01:03:18,878 --> 01:03:19,879
No.
945
01:03:21,214 --> 01:03:25,970
The sooner you realize
that we are all just utterly unique aliens
946
01:03:26,052 --> 01:03:27,850
in this vast universe,
947
01:03:29,347 --> 01:03:33,853
and stop trying to be
some commercial, conditioned,
948
01:03:33,935 --> 01:03:37,064
brain-washed, TV cowboy
version of yourself,
949
01:03:37,147 --> 01:03:38,818
- Yeah, I know. I know.
- ...the less you're gonna suffer.
950
01:03:38,898 --> 01:03:40,992
I know and that's not... I was...
951
01:03:43,445 --> 01:03:44,571
I was confused.
952
01:03:45,613 --> 01:03:46,614
I'm sorry.
953
01:03:47,365 --> 01:03:49,743
I can't. I don't know what else to say.
954
01:03:49,826 --> 01:03:52,454
I go back to New Haven soon.
955
01:03:52,954 --> 01:03:54,581
I don't know what else I can do.
956
01:03:54,706 --> 01:03:56,379
Do you have another boyfriend
waiting for you?
957
01:03:59,252 --> 01:04:00,253
No.
958
01:04:01,087 --> 01:04:03,306
But I have papers and,
959
01:04:04,466 --> 01:04:06,059
teachers...
960
01:04:08,511 --> 01:04:11,936
I can't be here for you like that anymore.
961
01:04:13,641 --> 01:04:16,269
You're scared and you need somebody,
maybe anybody.
962
01:04:16,853 --> 01:04:18,855
That's not what it's like. Okay?
963
01:04:18,938 --> 01:04:20,940
That's not what it's like. I promise.
964
01:04:21,274 --> 01:04:23,493
Then what is it like? Talk to me.
965
01:04:25,070 --> 01:04:26,196
It's not fair.
966
01:04:28,198 --> 01:04:31,543
I'm not good at talking about stuff.
967
01:04:33,703 --> 01:04:35,171
Well, when you want to talk...
968
01:04:38,708 --> 01:04:40,460
I'm in love with you, Hopper.
969
01:04:40,960 --> 01:04:44,263
Like a lot, you know?
970
01:04:45,924 --> 01:04:48,347
So, when you do want to talk,
971
01:04:50,136 --> 01:04:51,137
let me know.
972
01:05:03,108 --> 01:05:06,032
Okay. Now I want you to throw one
right over the plate, strike.
973
01:05:06,236 --> 01:05:07,362
Okay? Show me what you've got.
974
01:05:08,113 --> 01:05:09,865
What do you want? Cheese, Charlie?
975
01:05:10,490 --> 01:05:11,912
- Change up?
- Whatever you want.
976
01:05:12,283 --> 01:05:14,606
- Anything?
- Just throw me a strike.
977
01:05:14,694 --> 01:05:15,695
All right?
978
01:05:26,589 --> 01:05:27,590
All right.
979
01:05:28,675 --> 01:05:30,723
What's the most fun
you ever had playing baseball?
980
01:05:31,678 --> 01:05:32,725
- Fun?
- Hm-mm.
981
01:05:33,555 --> 01:05:35,398
Now, come on, there must have been
one time. Come on.
982
01:05:37,183 --> 01:05:38,897
Yeah, I guess there was one time.
983
01:05:38,977 --> 01:05:41,191
When I was five or six, we used to play
in this abandoned parking lot.
984
01:05:41,271 --> 01:05:42,317
That was fun.
985
01:05:42,397 --> 01:05:44,650
- Did you pitch?
- Yeah, that's the first time I pitched.
986
01:05:45,483 --> 01:05:47,030
- And that was fun?
- Yeah.
987
01:05:47,694 --> 01:05:49,196
What was so fun about pitching then?
988
01:05:49,696 --> 01:05:51,242
I don't know. We were just stupid kids.
989
01:05:51,322 --> 01:05:53,165
Nobody expected anything of us, you know.
990
01:05:55,285 --> 01:05:58,038
How do you think you can
get pitching to feel that way again?
991
01:05:58,997 --> 01:06:01,341
I don't know. That's the big question.
992
01:06:02,584 --> 01:06:05,929
You add millions of dollars to it
and something changes, I guess.
993
01:06:06,796 --> 01:06:08,798
Probably have to do hypnosis
to make me think
994
01:06:08,882 --> 01:06:11,355
I'm in an abandoned
parking lot or something.
995
01:06:13,802 --> 01:06:15,815
Close your eyes.
996
01:06:16,222 --> 01:06:18,645
- I wasn't serious.
- I am. Now close your eyes.
997
01:06:20,310 --> 01:06:22,859
- Huh.
- No laughing, come on, man.
998
01:06:24,522 --> 01:06:29,073
See it, hear it, feel it, smell it.
999
01:06:30,528 --> 01:06:32,345
- Smell it?
- Yeah.
1000
01:06:34,115 --> 01:06:35,788
Yeah, you are five years old.
1001
01:06:36,284 --> 01:06:37,285
Uh...
1002
01:06:38,745 --> 01:06:42,332
could be a warm day like this one,
if that's what you remember.
1003
01:06:46,252 --> 01:06:47,469
- Seriously?
- Can you see anything?
1004
01:06:47,879 --> 01:06:49,096
Can you see anything?
1005
01:06:54,344 --> 01:06:55,846
Yeah, I can see it, kinda.
1006
01:06:57,180 --> 01:06:58,227
And what do you see?
1007
01:07:02,894 --> 01:07:03,895
I don't know.
1008
01:07:07,148 --> 01:07:08,149
I, uh...
1009
01:07:11,194 --> 01:07:13,288
You are, what, five years old.
1010
01:07:17,200 --> 01:07:18,577
Deep, deep breath.
1011
01:07:22,830 --> 01:07:24,798
That's it. Take another deep breath.
1012
01:07:28,836 --> 01:07:30,463
Wind up and throw whenever you want.
1013
01:07:31,756 --> 01:07:32,757
Go for it.
1014
01:07:50,233 --> 01:07:52,076
How'd that feel?
1015
01:07:53,361 --> 01:07:54,362
Felt good.
1016
01:07:55,530 --> 01:07:56,622
How did it look?
1017
01:07:58,658 --> 01:07:59,659
Perfect.
1018
01:08:23,600 --> 01:08:25,193
- There he is!
- Hopper! Hopper!
1019
01:08:25,476 --> 01:08:27,194
Any comment on your dad's arrest?
1020
01:08:27,562 --> 01:08:29,734
How do you feel about
his criminal record being exposed?
1021
01:08:29,814 --> 01:08:31,528
Come on, Hopper. It's me, talk to me.
1022
01:08:31,608 --> 01:08:35,782
Ladies and gentlemen,
my client has no comment at this time.
1023
01:08:35,862 --> 01:08:37,614
Give me an exclusive.
I'll put sugar on it.
1024
01:08:38,489 --> 01:08:40,207
Oh, you filthy little girl.
1025
01:08:40,366 --> 01:08:43,790
We can't get the public to be sympathetic
to Hopper if they don't know him.
1026
01:08:43,870 --> 01:08:47,750
Hey, where are JD Salinger
and Boo Radley staying? Go there.
1027
01:08:50,627 --> 01:08:51,628
Cunt.
1028
01:08:52,670 --> 01:08:53,758
Go. Go.
1029
01:08:53,838 --> 01:08:56,512
You got to tell me when the club
puts you in a shitty dump like this.
1030
01:08:56,633 --> 01:08:58,727
They didn't put me in here,
I asked to be put in here.
1031
01:09:00,470 --> 01:09:01,471
Huh.
1032
01:09:04,474 --> 01:09:06,818
What's with the get-up?
1033
01:09:07,393 --> 01:09:11,899
Ah, fundraising benefit.
I figured I'd go as the Duke of Earl.
1034
01:09:13,191 --> 01:09:14,192
Hm.
1035
01:09:18,196 --> 01:09:19,534
You look like hell, Hopper.
1036
01:09:19,614 --> 01:09:22,083
You should have Mobley
prescribe you some sleeping pills.
1037
01:09:24,243 --> 01:09:26,291
Well, Mobley doesn't like pills.
1038
01:09:27,038 --> 01:09:28,756
- He doesn't like pills, huh?
- No.
1039
01:09:28,873 --> 01:09:30,625
- You still like him, though?
- He's all right.
1040
01:09:34,212 --> 01:09:37,011
- Those fucking parasites.
- What did they get my dad on?
1041
01:09:38,508 --> 01:09:39,851
Drug smuggling.
1042
01:09:40,677 --> 01:09:43,897
- It's pretty serious.
- So did we lose any endorsements?
1043
01:09:45,056 --> 01:09:46,933
No, you did not.
1044
01:09:48,267 --> 01:09:51,107
Under Armour has contacted me.
They want to talk. But it's cool.
1045
01:09:51,187 --> 01:09:53,940
You did not get into trouble,
your father did.
1046
01:09:55,858 --> 01:09:58,452
Could you not worry
about the companies? That's my job.
1047
01:09:59,404 --> 01:10:00,405
Yeah.
1048
01:10:02,240 --> 01:10:03,662
Okay. Sick.
1049
01:10:07,829 --> 01:10:08,830
Let's dry you off.
1050
01:10:09,539 --> 01:10:12,167
Okay? Let's not catch a cold
on top of everything else.
1051
01:10:14,627 --> 01:10:16,629
I'm gonna stay with you
till things settle down.
1052
01:10:16,879 --> 01:10:18,597
It's all right. You don't need to do that.
1053
01:10:18,715 --> 01:10:20,012
- With all your other clients...
- Nonsense.
1054
01:10:25,513 --> 01:10:27,686
You wanted to stay here, huh?
1055
01:10:28,641 --> 01:10:30,814
We're stuck.
We've got the leeches outside.
1056
01:10:31,894 --> 01:10:35,194
All right. I'm gonna order us dinner
from the Four Seasons, okay?
1057
01:10:41,904 --> 01:10:43,281
Pass me the salt, please.
1058
01:10:45,116 --> 01:10:46,368
Thank you. So...
1059
01:10:46,951 --> 01:10:52,461
now that I've shown up, it's gonna deflect
a lot of negativity away from you.
1060
01:10:53,875 --> 01:10:55,548
The press hates me more than anyone.
1061
01:10:57,003 --> 01:11:00,514
When we have the families come in, when
we are representing the premium people,
1062
01:11:00,631 --> 01:11:04,305
the draft, you know, the parents,
fathers and mothers and players,
1063
01:11:04,385 --> 01:11:07,138
and they look at me
and they thank me for what I do,
1064
01:11:09,348 --> 01:11:11,100
I don't give a shit what the press says.
1065
01:11:12,560 --> 01:11:14,813
I mean, we got to have
a thick skin in this game.
1066
01:11:15,188 --> 01:11:16,656
All of us do.
1067
01:11:16,773 --> 01:11:18,275
- Right?
- Right.
1068
01:11:23,988 --> 01:11:25,365
Big league team is calling you up.
1069
01:11:27,575 --> 01:11:29,077
Go to LA, couple of days.
1070
01:11:32,371 --> 01:11:33,998
My dad's in prison in LA.
1071
01:11:34,582 --> 01:11:36,334
I thought of that.
You don't have to think about that.
1072
01:11:38,669 --> 01:11:40,512
You gotta try that with butter.
I won't tell.
1073
01:11:43,299 --> 01:11:47,349
So, where did they find Dr. Mobley?
1074
01:11:48,721 --> 01:11:50,223
Everyone in sports knows him.
1075
01:11:52,016 --> 01:11:55,357
- He's got a good reputation?
- What do you think? Yeah.
1076
01:11:56,395 --> 01:11:59,566
The guy was on the cover of Time Magazine
when he was, like, 22 years old.
1077
01:11:59,649 --> 01:12:00,650
He's brilliant.
1078
01:12:01,859 --> 01:12:03,406
What was he on the cover
of Time Magazine for?
1079
01:12:03,820 --> 01:12:08,582
He was the first mental skills coach hired
full time by a big league club at, like, 21.
1080
01:12:08,825 --> 01:12:11,999
He was a prodigy. He was like
the Bobby Fischer of Sports Psychology.
1081
01:12:13,663 --> 01:12:14,915
Who's Bobby Fischer?
1082
01:12:15,790 --> 01:12:17,754
No one. No one you need to think about.
1083
01:12:17,834 --> 01:12:18,835
That's a shitty example.
1084
01:12:19,085 --> 01:12:23,010
You ever been to any kind of
mental coach or psychologist before? No?
1085
01:12:23,130 --> 01:12:25,177
- No.
- So...
1086
01:12:26,300 --> 01:12:30,934
When I got some money, the first thing
I did was I got a shrink. Right?
1087
01:12:31,597 --> 01:12:34,066
And I went every other day for five years,
1088
01:12:34,934 --> 01:12:37,312
And finally, the guy says to me, "Oh...
1089
01:12:37,603 --> 01:12:39,901
you want to kill your father
and fuck your mother."
1090
01:12:41,232 --> 01:12:43,735
I said, "Oh, thanks, Tyreseus,
that's why people go to shrinks.
1091
01:12:43,818 --> 01:12:46,241
Can I have my
quarter of a million dollars back now?"
1092
01:12:46,487 --> 01:12:48,188
You know?
1093
01:12:48,531 --> 01:12:51,375
But, look, Mobley, he's the man.
1094
01:12:52,326 --> 01:12:55,041
He worked with Howard Glass
before people even understood
1095
01:12:55,204 --> 01:12:56,922
that there's such a thing
as Sports Psychology.
1096
01:12:57,123 --> 01:12:58,841
He said he didn't work with Howard Glass.
1097
01:13:00,877 --> 01:13:02,003
- Really?
- Yeah.
1098
01:13:04,547 --> 01:13:07,342
I mean, you know these fucking shrinks,
they say one thing to their patients,
1099
01:13:07,425 --> 01:13:10,766
another thing to their non-patients,
and another thing altogether to their wives.
1100
01:13:11,554 --> 01:13:13,272
They work in strange and mysterious ways.
1101
01:13:15,349 --> 01:13:16,521
I mean, you and me are friends.
1102
01:13:16,601 --> 01:13:18,854
We straight talk to each other,
but shrinks have...
1103
01:13:19,937 --> 01:13:21,314
weird ways. That's how they are.
1104
01:13:22,064 --> 01:13:24,863
Yeah. You sure
he worked with Howard Glass?
1105
01:13:24,984 --> 01:13:26,281
- Yes.
- Yeah?
1106
01:13:26,986 --> 01:13:29,409
When Glass died,
Mobley dedicated his practice
1107
01:13:29,530 --> 01:13:31,532
solely to athletes who are suffering from
1108
01:13:33,409 --> 01:13:34,410
you know, from the yips.
1109
01:13:35,328 --> 01:13:37,706
Well, he's the expert in the field now.
Perhaps, you misheard him.
1110
01:13:37,788 --> 01:13:38,960
No, I didn't mishear him.
1111
01:13:40,374 --> 01:13:44,045
Hop, I'm telling you, Mobley is the man.
1112
01:13:45,296 --> 01:13:46,923
I trust him. Do you trust me?
1113
01:13:48,007 --> 01:13:50,476
- Yeah.
- Then we are all good.
1114
01:13:51,844 --> 01:13:53,061
Eat your fancy dinner.
1115
01:13:57,516 --> 01:14:00,815
When I threw with my eyes closed,
I wasn't throwing strikes.
1116
01:14:02,188 --> 01:14:03,940
Right? You were just fucking with me?
1117
01:14:05,566 --> 01:14:07,239
No, I'm not just fucking with you.
1118
01:14:08,027 --> 01:14:09,370
Those were strikes, man.
1119
01:14:13,574 --> 01:14:14,700
Well,
1120
01:14:16,535 --> 01:14:19,414
I guess I really won't know for sure
until it's too late.
1121
01:14:19,997 --> 01:14:23,467
Out there, humiliating myself
in front of the entire universe again.
1122
01:14:23,751 --> 01:14:25,003
Okay. Well.
1123
01:14:27,088 --> 01:14:30,183
- What's up, man?
- You didn't tell me anything
1124
01:14:30,883 --> 01:14:32,430
about Howard Glass.
1125
01:14:33,302 --> 01:14:35,350
When I brought him up,
you just glazed right over it.
1126
01:14:36,597 --> 01:14:39,146
Don't you think I would wanna
know about that?
1127
01:14:39,350 --> 01:14:42,229
I didn't want you to dwell on him.
1128
01:14:43,562 --> 01:14:45,485
In that moment, uh...
1129
01:14:47,650 --> 01:14:51,532
In that moment, I wanted to keep
the focus of the sessions squarely on you.
1130
01:14:51,612 --> 01:14:53,080
So, we don't keep the focus on you?
1131
01:14:53,197 --> 01:14:54,869
- No.
- We stay away from the focus on you.
1132
01:14:54,949 --> 01:14:56,201
Right?
1133
01:14:59,620 --> 01:15:02,715
Howard Glass was my patient, yes.
It's true.
1134
01:15:03,290 --> 01:15:08,797
And his suicide affected me greatly.
1135
01:15:09,964 --> 01:15:11,432
Altered the course of my life.
1136
01:15:11,799 --> 01:15:13,426
It altered the course of my practice.
1137
01:15:14,260 --> 01:15:16,558
You're a great talker.
1138
01:15:18,431 --> 01:15:20,399
But you couldn't talk him out...
1139
01:15:21,142 --> 01:15:22,189
of killing himself.
1140
01:15:22,643 --> 01:15:24,065
No, I couldn't, no.
1141
01:15:24,270 --> 01:15:25,988
Does that haunt you?
1142
01:15:28,566 --> 01:15:31,911
There was a time
when I put the blame on myself, yeah.
1143
01:15:34,155 --> 01:15:35,532
But I was...
1144
01:15:37,533 --> 01:15:38,534
young.
1145
01:15:39,785 --> 01:15:41,537
And I've learned things since then.
1146
01:15:41,912 --> 01:15:44,916
Um, I know now what I can and can't do.
1147
01:15:46,000 --> 01:15:50,130
I can only talk to you
and listen to you and be here with you.
1148
01:15:50,212 --> 01:15:51,839
I can't go out the door with you.
1149
01:15:52,798 --> 01:15:54,300
Or take the mound for you.
1150
01:15:54,550 --> 01:15:56,678
Or pitch for you. Only you can do that.
1151
01:15:58,429 --> 01:16:00,523
- So?
- Are you married?
1152
01:16:01,390 --> 01:16:04,614
I'm divorced.
Is there anything else you want to know?
1153
01:16:04,694 --> 01:16:06,271
- She left you?
- Yeah.
1154
01:16:06,604 --> 01:16:07,821
- Why did she leave you?
- That's right.
1155
01:16:08,022 --> 01:16:09,319
- What?
- Why did she leave you?
1156
01:16:10,566 --> 01:16:14,241
Um, I was never home.
I was always working.
1157
01:16:14,445 --> 01:16:15,913
And even when I was at home.
1158
01:16:16,030 --> 01:16:19,409
Um, see, there's now a little, kinda...
1159
01:16:22,203 --> 01:16:23,750
It's not exactly the truth, is it?
1160
01:16:24,497 --> 01:16:27,341
I mean, I did a lot of Googling on you.
1161
01:16:27,458 --> 01:16:29,631
I read the web. It's out there.
1162
01:16:31,253 --> 01:16:33,176
- I got the scoop on you, doc.
- Yeah.
1163
01:16:35,007 --> 01:16:36,879
All right, let's hear it then.
1164
01:16:38,257 --> 01:16:42,852
Your life, I mean, you sound
like you have it all together,
1165
01:16:42,932 --> 01:16:45,310
but your life is
pretty fucking far from perfect.
1166
01:16:45,893 --> 01:16:49,193
I think both of us have some issues
about being perfect, man.
1167
01:16:49,355 --> 01:16:51,357
After he died, you hit the bottle
pretty hard, right?
1168
01:16:56,612 --> 01:16:57,613
Yeah.
1169
01:16:59,406 --> 01:17:01,454
Arrested for drunk and disorderly conduct.
1170
01:17:01,534 --> 01:17:03,081
- Yeah.
- Holy fuckin' shit.
1171
01:17:03,869 --> 01:17:07,419
Doc, I mean, she probably
thought she was marrying a superstar,
1172
01:17:07,540 --> 01:17:10,384
and you didn't
live up to those expectations.
1173
01:17:10,793 --> 01:17:12,136
Sounds familiar.
1174
01:17:12,670 --> 01:17:15,219
Yeah. Kinda fell short.
1175
01:17:16,382 --> 01:17:18,225
Bye-bye, magazine covers.
1176
01:17:20,094 --> 01:17:21,095
Yup.
1177
01:17:22,972 --> 01:17:24,770
That was the best part, actually.
1178
01:17:26,267 --> 01:17:28,565
And I wasn't all that comfortable
with the attention myself.
1179
01:17:30,146 --> 01:17:33,569
Well, try living under
a fucking microscope today.
1180
01:17:33,649 --> 01:17:34,741
- Yeah.
- You know?
1181
01:17:35,359 --> 01:17:37,111
They will eat you alive.
1182
01:17:37,528 --> 01:17:39,371
They find the smallest chink
in your armor.
1183
01:17:41,890 --> 01:17:43,288
Take off the armor.
1184
01:17:43,617 --> 01:17:44,630
- Take off the armor?
- Yes.
1185
01:17:44,710 --> 01:17:47,629
That's easy for you to say, because
nobody gives a shit about you anymore.
1186
01:17:48,873 --> 01:17:53,344
A lot of people want an arm
that throws a 100 mile an hour fast ball.
1187
01:17:54,712 --> 01:17:57,386
You know what? They can have the arm.
1188
01:17:59,216 --> 01:18:01,180
They really can. You want the arm?
1189
01:18:01,260 --> 01:18:02,637
You can have it. It's yours.
1190
01:18:03,429 --> 01:18:05,807
- No, thank you.
- Oh, come on. You know you want it.
1191
01:18:07,057 --> 01:18:10,022
Who doesn't want an arm
that can throw a fast ball?
1192
01:18:10,102 --> 01:18:11,103
Oh, I'm sure. I'm sure.
1193
01:18:11,854 --> 01:18:13,276
Are you sure you don't want it?
1194
01:18:13,397 --> 01:18:15,399
- Oh, I'm sure I don't want it.
- Okay.
1195
01:18:15,482 --> 01:18:17,735
- I promise you that.
- Then what do you want?
1196
01:18:18,110 --> 01:18:19,236
- What do I want?
- Yes.
1197
01:18:19,320 --> 01:18:21,448
- Fuck you, we're not going there.
- No. Fuck you.
1198
01:18:22,072 --> 01:18:23,369
Fuck you, come on.
1199
01:18:23,532 --> 01:18:25,955
- Oh, fuck you, fuck you.
- Okay.
1200
01:18:27,453 --> 01:18:29,330
That feeling you had when you were a kid,
1201
01:18:30,831 --> 01:18:32,674
playing in the parking lot
with your friends,
1202
01:18:35,794 --> 01:18:37,467
that's still available to you.
1203
01:18:37,630 --> 01:18:40,053
That's still available to you,
that still exists.
1204
01:18:40,174 --> 01:18:41,801
I swear to God, it does.
1205
01:18:44,136 --> 01:18:46,264
Now you may feel
kinda beat up and fucked up,
1206
01:18:46,388 --> 01:18:48,937
and you're siting in the corner
of some washed-up asshole's office.
1207
01:18:49,099 --> 01:18:53,150
But I swear to you,
that feeling of being and playing,
1208
01:18:53,979 --> 01:18:55,731
that still is available to you.
1209
01:18:56,106 --> 01:18:57,278
You threw strikes.
1210
01:18:58,609 --> 01:19:00,282
I couldn't bullshit you about that.
1211
01:19:01,403 --> 01:19:02,404
You know it.
1212
01:19:04,365 --> 01:19:05,366
So, believe me.
1213
01:19:08,285 --> 01:19:10,663
And this overwhelming suspicion
you have of people,
1214
01:19:10,746 --> 01:19:13,215
is old, old, old fear,
1215
01:19:13,332 --> 01:19:15,755
and you can let go of that now.
Let go of it now.
1216
01:19:20,673 --> 01:19:22,175
I compete out of fear.
1217
01:19:24,051 --> 01:19:26,053
How am I gonna compete
if I don't have fear?
1218
01:19:26,136 --> 01:19:27,308
You wanna compete?
1219
01:19:27,805 --> 01:19:29,102
You just said you wanted...
1220
01:19:29,223 --> 01:19:31,271
I doesn't matter what I want,
'cause I have a contract.
1221
01:19:31,600 --> 01:19:33,147
And you know what?
I'll tell you something.
1222
01:19:33,269 --> 01:19:34,896
They picked the wrong fucking guy.
1223
01:19:36,522 --> 01:19:38,365
Because I'm just an ordinary kid.
1224
01:19:42,820 --> 01:19:43,867
I'm just an ordinary kid.
1225
01:19:45,864 --> 01:19:47,866
And maybe that's what
makes you the right kid.
1226
01:19:47,992 --> 01:19:49,619
- Can I lie down for a second?
- Yeah.
1227
01:20:43,213 --> 01:20:45,056
So, you ready for the big game, hm?
1228
01:20:46,216 --> 01:20:48,059
Got you coming out to the pen, huh?
1229
01:20:50,512 --> 01:20:51,980
You're going to save everybody?
1230
01:20:52,806 --> 01:20:55,309
I raised you to be a horse,
not to come out to the pen.
1231
01:20:56,769 --> 01:20:59,521
So, hero, what you doing here?
1232
01:21:01,440 --> 01:21:05,911
Well, my mental coach
thought it would be a good idea.
1233
01:21:06,487 --> 01:21:08,239
- Your what?
- My mental coach.
1234
01:21:12,409 --> 01:21:13,535
Whatever.
1235
01:21:13,660 --> 01:21:16,664
- What do you talk about with him?
- I don't know. Whatever.
1236
01:21:17,790 --> 01:21:19,542
Whatever we want to, I guess.
1237
01:21:19,666 --> 01:21:20,667
Really?
1238
01:21:21,377 --> 01:21:24,631
What's the... what's the diagnosis?
1239
01:21:24,713 --> 01:21:26,181
Ah, it's complicated.
1240
01:21:26,298 --> 01:21:28,346
- Oh, I bet.
- Actually, it's pretty simple.
1241
01:21:28,467 --> 01:21:32,313
But, I'd rather not get into it.
1242
01:21:33,013 --> 01:21:34,105
Suit yourself.
1243
01:21:35,307 --> 01:21:37,480
We got a shit load of shrinks around here.
1244
01:21:37,684 --> 01:21:38,856
I just never...
1245
01:21:39,561 --> 01:21:43,361
feel like telling my private life
to some total stranger.
1246
01:21:43,732 --> 01:21:46,155
You know Frank Bullet
never cried to a quack, right?
1247
01:21:47,778 --> 01:21:50,281
- You know who that is?
- Frank Bullet?
1248
01:21:51,615 --> 01:21:52,616
Yeah.
1249
01:21:53,534 --> 01:21:55,622
- He's from the...
- From the movie, "Bullet."
1250
01:21:55,702 --> 01:21:56,703
- Bullet?
- Yeah.
1251
01:21:56,787 --> 01:21:59,916
Anyway, he's a cop, right? But he's not
some loud ol' pig like these fuckers.
1252
01:22:00,274 --> 01:22:02,658
- Yeah.
- They are trying to reform me.
1253
01:22:03,293 --> 01:22:04,670
Yeah, turn me into a...
1254
01:22:05,796 --> 01:22:06,843
modern man.
1255
01:22:09,049 --> 01:22:12,679
Modern man, to me,
looks an awful lot like a modern sissy.
1256
01:22:12,928 --> 01:22:15,101
So do you have any friends
in here this time?
1257
01:22:16,265 --> 01:22:17,482
All my friends are dead.
1258
01:22:21,145 --> 01:22:24,445
I had a dream about your mom last night.
1259
01:22:26,024 --> 01:22:27,867
She was the same age as when we met.
1260
01:22:28,026 --> 01:22:30,245
You know, head cheerleader.
That's all she cared about.
1261
01:22:30,654 --> 01:22:33,533
You know, but she was...
she was super pretty.
1262
01:22:33,991 --> 01:22:36,790
She'd do those tumbles
into jumps, you know.
1263
01:22:36,910 --> 01:22:37,957
Stellar shit.
1264
01:22:38,620 --> 01:22:40,964
She led her whole team
to this competition in, uh,
1265
01:22:41,748 --> 01:22:44,126
Tokyo, Japan. Did you know that?
1266
01:22:44,251 --> 01:22:46,299
- Your mom competed in Japan.
- No.
1267
01:22:46,462 --> 01:22:47,759
- You didn't know that?
- No, I didn't.
1268
01:22:47,921 --> 01:22:50,219
I mean, I knew she was a cheerleader,
but I didn't know...
1269
01:22:50,299 --> 01:22:51,471
- She was the captain, dude.
- Yeah.
1270
01:22:51,717 --> 01:22:54,220
- Yeah, Regional Four champion.
- Yeah.
1271
01:22:54,344 --> 01:22:56,142
- Yeah, she didn't tell you that?
- No.
1272
01:22:57,764 --> 01:23:01,394
Well, she was never
the bragging type, you know.
1273
01:23:02,561 --> 01:23:04,438
I'll give her that.
1274
01:23:06,690 --> 01:23:08,988
High-school sweethearts die hard.
1275
01:23:09,610 --> 01:23:10,782
Champ, beware.
1276
01:23:11,653 --> 01:23:12,745
Well, you know what?
1277
01:23:13,405 --> 01:23:15,453
- I started talking to Dorothy last night.
- Yeah.
1278
01:23:16,408 --> 01:23:18,627
- Yeah, we talked for five hours.
- Five hours?
1279
01:23:18,744 --> 01:23:20,371
- Five hours.
- You're Chatty Cathy, huh?
1280
01:23:20,454 --> 01:23:22,081
- I guess so.
- You think you love her?
1281
01:23:22,331 --> 01:23:23,753
- I think so.
- Hm.
1282
01:23:24,124 --> 01:23:26,297
You know how to do that, huh?
Love somebody.
1283
01:23:26,627 --> 01:23:30,427
I need someone.
I think, she doesn't like, she...
1284
01:23:31,632 --> 01:23:33,976
- I have to communicate.
- Yeah, right.
1285
01:23:34,092 --> 01:23:35,344
- Or she gets pissed.
- Yeah.
1286
01:23:35,427 --> 01:23:36,428
Yeah.
1287
01:23:38,347 --> 01:23:42,272
So you don't even care, huh?
You just, you let her wear the pants?
1288
01:23:42,434 --> 01:23:45,313
Yeah, sometimes. I guess.
1289
01:23:49,399 --> 01:23:51,527
What are you doing here, horse, hm?
1290
01:23:54,404 --> 01:23:55,405
I mean,
1291
01:23:58,575 --> 01:24:00,372
I taught you everything I know already.
1292
01:24:00,452 --> 01:24:01,829
You got my two cents.
1293
01:24:04,623 --> 01:24:05,624
But you knew that.
1294
01:24:07,376 --> 01:24:08,593
But here you are.
1295
01:24:10,337 --> 01:24:11,964
You just come to see the old man, huh?
1296
01:24:12,130 --> 01:24:13,723
Your old man who's not worth a damn.
1297
01:24:16,927 --> 01:24:20,727
I mean, the fact that you
would come here to see me,
1298
01:24:21,932 --> 01:24:22,933
before your big...
1299
01:24:24,935 --> 01:24:26,027
It's a big game, you know.
1300
01:24:26,895 --> 01:24:27,896
It is.
1301
01:24:30,399 --> 01:24:32,321
I mean...
1302
01:24:33,510 --> 01:24:35,878
Show me what you're made of,
why don't you?
99751
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.