Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,837 --> 00:00:06,005
- How about chinese
for lunch?
2
00:00:06,007 --> 00:00:08,774
- I had chinese
for breakfast. Sunset room?
3
00:00:08,776 --> 00:00:10,676
- Well, how about
the pizzarriba?
4
00:00:10,678 --> 00:00:12,411
- We always go
to pizzarriba.
5
00:00:12,413 --> 00:00:13,412
- I like pizzarriba.
6
00:00:13,414 --> 00:00:15,080
- Just tell me
where I'm going.
7
00:00:15,082 --> 00:00:18,417
- Rock, paper, scissors.
8
00:00:18,419 --> 00:00:21,086
- I win.
- What are you talking about?
9
00:00:21,088 --> 00:00:23,756
You have a rock.
I have scissors.
10
00:00:23,758 --> 00:00:24,957
Scissors cut rock.
11
00:00:24,959 --> 00:00:26,658
- Scissors don't cut rock.
12
00:00:26,660 --> 00:00:30,195
- Where do you think
pebbles come from, hmm?
13
00:00:30,197 --> 00:00:33,332
Fine. Let's do it again.
14
00:00:34,401 --> 00:00:35,367
I win.
15
00:00:35,369 --> 00:00:37,703
- What?! Scissors cut paper.
16
00:00:37,705 --> 00:00:40,205
- This isn't paper.
- What is it?
17
00:00:40,207 --> 00:00:43,976
- It's a karate chop
to your face. Hyah!
18
00:00:43,978 --> 00:00:45,944
Ohh! Hyah!
19
00:00:45,946 --> 00:00:49,114
[smacking and grumbling]
20
00:00:52,585 --> 00:00:53,986
[bell jingling]
21
00:00:53,988 --> 00:00:59,124
- Oh, I love chinese.
I haven't had it since breakfast.
22
00:01:18,745 --> 00:01:22,181
Captioning made possible by
warner bros. Animation
23
00:01:22,183 --> 00:01:25,818
- Ugh. Too much
orange chicken.
24
00:01:25,820 --> 00:01:28,821
Have you ever met
an orange chicken?
25
00:01:29,489 --> 00:01:30,722
- Ooh!
- What?
26
00:01:30,724 --> 00:01:33,192
- It's the year of the pig.
27
00:01:33,194 --> 00:01:35,494
Wow. This is my year.
28
00:01:35,496 --> 00:01:36,728
- What are you
talking about?
29
00:01:36,730 --> 00:01:39,331
- The chinese
astrological calendar.
30
00:01:39,333 --> 00:01:42,134
Every year is represented
by a different animal,
31
00:01:42,136 --> 00:01:43,902
And this year? It's me.
32
00:01:43,904 --> 00:01:45,571
It's the year of the pig.
33
00:01:45,573 --> 00:01:48,474
- Oh, porky. A year
of good fortune.
34
00:01:48,476 --> 00:01:49,641
- When's the year
of the duck?
35
00:01:49,643 --> 00:01:53,345
- Uh, I don't see
a year of the duck.
36
00:01:53,347 --> 00:01:55,481
- Give me that.
37
00:01:55,483 --> 00:01:56,849
There's a year of the pig,
38
00:01:56,851 --> 00:01:58,917
There's a year
of the rabbit,
39
00:01:58,919 --> 00:02:00,686
And no year of the duck?
40
00:02:00,688 --> 00:02:01,687
How is this possible?
41
00:02:01,821 --> 00:02:03,722
They've got a year
of the monkey,
42
00:02:03,724 --> 00:02:04,756
A year of the rooster.
43
00:02:04,758 --> 00:02:07,993
A rat? There's
a year of the rat?
44
00:02:07,995 --> 00:02:10,062
Why not ducks?
45
00:02:10,064 --> 00:02:11,730
Does everybody hate ducks?
46
00:02:11,732 --> 00:02:13,132
- Nobody hates ducks.
47
00:02:13,134 --> 00:02:14,800
- That's easy
for you to say.
48
00:02:14,802 --> 00:02:15,734
You're beloved.
49
00:02:15,736 --> 00:02:17,636
- Oh, I wouldn't say
beloved.
50
00:02:17,638 --> 00:02:22,241
- Oh, really? Ever
hear of the expression, "pigs in a blanket?"
51
00:02:22,243 --> 00:02:25,377
- That's not an expression.
It's a food.
52
00:02:25,379 --> 00:02:27,412
- Yeah, a delicious food
53
00:02:27,414 --> 00:02:28,814
That you would pig out on,
54
00:02:28,816 --> 00:02:31,316
Another popular expression,
by the way.
55
00:02:31,318 --> 00:02:33,185
- Daffy, you're
overreacting.
56
00:02:33,187 --> 00:02:35,521
- Oh, really, mr.
"lucky rabbit's foot?"
57
00:02:35,622 --> 00:02:40,125
Star of the popular fable,
"the tortoise and the hare?"
58
00:02:40,127 --> 00:02:41,793
Ducks have nothing.
59
00:02:41,795 --> 00:02:43,996
- Uh, what about
"duck, duck, goose?"
60
00:02:43,998 --> 00:02:45,764
That's a popular kids' game.
61
00:02:45,766 --> 00:02:48,100
- Oh, you mean the one
that's super boring
62
00:02:48,102 --> 00:02:49,434
Until you say
the word "goose?"
63
00:02:49,436 --> 00:02:52,171
- Isn't there
a children's book about a duck?
64
00:02:52,173 --> 00:02:55,007
- Oh, you mean
"the ugly duckling?"
65
00:02:55,009 --> 00:02:56,041
Thanks a lot, bugs.
66
00:02:56,043 --> 00:02:57,976
- Well, there's got
to be something.
67
00:02:57,978 --> 00:02:59,578
- Yeah, "sitting duck."
68
00:02:59,580 --> 00:03:01,146
Waiting around
to get killed
69
00:03:01,148 --> 00:03:03,148
So that you can become
a "dead duck,"
70
00:03:03,150 --> 00:03:05,184
Which is probably
an improvement,
71
00:03:05,186 --> 00:03:06,451
Considering, up till now,
72
00:03:06,453 --> 00:03:08,287
You've spent
your entire life
73
00:03:08,289 --> 00:03:09,621
As a "lame duck."
74
00:03:09,623 --> 00:03:11,690
[footsteps approaching]
75
00:03:13,593 --> 00:03:15,427
- Ooh, fortune cookies.
76
00:03:15,429 --> 00:03:20,065
"happiness and prosperity
are just around the corner."
77
00:03:20,067 --> 00:03:22,134
That sounds good.
78
00:03:22,202 --> 00:03:25,804
"you are charming
and well liked."
79
00:03:25,806 --> 00:03:28,073
Well, not really a fortune,
80
00:03:28,075 --> 00:03:29,508
More like an observation.
81
00:03:29,510 --> 00:03:31,443
- Ecch! Ecch! Ecch!
82
00:03:31,445 --> 00:03:35,047
Did your guys' cookies
taste like paper?
83
00:03:37,450 --> 00:03:40,452
This is the reason
I've never succeeded at anything,
84
00:03:40,454 --> 00:03:41,853
Because people
don't like ducks.
85
00:03:41,855 --> 00:03:44,856
- I think it's because
people don't like you.
86
00:03:45,091 --> 00:03:46,124
- No way.
87
00:03:46,126 --> 00:03:48,093
If it's between me
and the other guy
88
00:03:48,095 --> 00:03:49,661
To become partner
at the law firm,
89
00:03:49,663 --> 00:03:51,196
They're gonna pick
the other guy
90
00:03:51,198 --> 00:03:52,898
Solely because I'm a duck.
91
00:03:52,900 --> 00:03:54,700
- And also, you're
not a lawyer.
92
00:03:54,702 --> 00:03:57,002
- And why do you think
that is?
93
00:03:57,004 --> 00:03:58,270
- Because you're lazy?
94
00:03:58,272 --> 00:03:59,838
- Because I am a duck,
95
00:03:59,840 --> 00:04:01,573
And people
don't like ducks.
96
00:04:01,575 --> 00:04:03,342
- Hey, guys.
I brought in your mail.
97
00:04:03,344 --> 00:04:04,710
- It looks like
you opened it, too.
98
00:04:04,712 --> 00:04:06,979
- Well, I got bored
between the mailbox and the front door.
99
00:04:06,981 --> 00:04:10,682
It's mostly bills,
but I think you're gonna like this one.
100
00:04:10,684 --> 00:04:12,451
They want you to host
this year's
101
00:04:12,453 --> 00:04:15,787
Royal oaks, glen oaks,
oakwood oaks beauty pageant.
102
00:04:16,022 --> 00:04:16,888
- Why me?
103
00:04:16,890 --> 00:04:21,360
- Well, it says here
"because you are charming and well licked."
104
00:04:21,362 --> 00:04:22,294
- That's "liked."
105
00:04:22,296 --> 00:04:24,062
- Ok, well, you
don't have to brag.
106
00:04:24,064 --> 00:04:25,731
- I don't want to host
a beauty pageant.
107
00:04:25,733 --> 00:04:27,899
- Bugs, it's a lot more
than just a beauty pageant.
108
00:04:27,901 --> 00:04:31,436
It's a competition
that awards scholarships to young women.
109
00:04:31,438 --> 00:04:32,437
Come on. All you have to do
110
00:04:32,439 --> 00:04:34,106
Is show up and say,
"and the winner is."
111
00:04:34,108 --> 00:04:36,341
It's the easiest job
in the world.
112
00:04:36,343 --> 00:04:38,176
- Eh, ok.
113
00:04:38,178 --> 00:04:40,245
How do you know
about all this anyway?
114
00:04:40,247 --> 00:04:41,546
- I was a contestant
2 years ago,
115
00:04:41,548 --> 00:04:45,183
But then I was disqualified
because of my talent.
116
00:04:45,185 --> 00:04:46,151
- What was your talent?
117
00:04:46,153 --> 00:04:49,655
- Lion taming.
-You know how to tame lions?
118
00:04:49,657 --> 00:04:50,722
- Not very well.
119
00:04:50,724 --> 00:04:53,959
I'd say I'm probably
just below average.
120
00:04:53,961 --> 00:04:54,926
- Unbelievable!
121
00:04:54,928 --> 00:04:56,194
I've read
the entire internet,
122
00:04:56,196 --> 00:04:59,765
And there's not
one positive thing about ducks anywhere.
123
00:04:59,767 --> 00:05:02,367
Lola, what do you
think about ducks?
124
00:05:02,369 --> 00:05:03,602
- I don't know. Why?
125
00:05:03,604 --> 00:05:04,803
- Because I'm a duck.
126
00:05:04,805 --> 00:05:08,640
- What? I always thought you
were a crow. Are you sure?
127
00:05:08,642 --> 00:05:09,641
Aren't ducks the ones
128
00:05:09,643 --> 00:05:12,477
With those big beaver teeth
and that big beaver tail?
129
00:05:12,712 --> 00:05:13,912
- Those are beavers.
130
00:05:13,914 --> 00:05:15,380
- So, you're a beaver?
131
00:05:15,382 --> 00:05:16,648
[daffy sighs]
132
00:05:16,650 --> 00:05:18,517
- Forget it.
133
00:05:19,419 --> 00:05:21,720
[door opens and slams]
134
00:05:21,722 --> 00:05:22,654
[lola whistles]
135
00:05:22,656 --> 00:05:26,158
- Yo, that is
one touchy beaver.
136
00:05:26,726 --> 00:05:27,693
- Why, I remember--
137
00:05:27,695 --> 00:05:31,029
I say, I remember when it
was the year of the rooster.
138
00:05:31,031 --> 00:05:32,030
Why, that was the year
139
00:05:32,032 --> 00:05:33,432
That everything changed
for me.
140
00:05:33,434 --> 00:05:37,669
Before that, I was just
a cock-a-doodle-do-nothing on a farm,
141
00:05:37,671 --> 00:05:39,137
And look at me now.
142
00:05:39,139 --> 00:05:39,871
[chuckling]
143
00:05:39,873 --> 00:05:42,107
- What does that have
to do with ducks?
144
00:05:42,109 --> 00:05:43,175
- Oh, right. Ducks.
145
00:05:43,177 --> 00:05:47,179
[intercom beeps]
carol, bring me the latest animal popularity index.
146
00:05:47,181 --> 00:05:49,281
- What's the animal
popularity index?
147
00:05:49,283 --> 00:05:52,417
- It's a list--I say,
a list of every animal
148
00:05:52,419 --> 00:05:55,587
Ranked in order
of popularity.
149
00:05:55,589 --> 00:05:56,588
Hmm.
150
00:05:56,590 --> 00:05:59,091
I say, hmm.
151
00:06:05,131 --> 00:06:06,498
- Ducks are ranked 64th?
152
00:06:06,500 --> 00:06:12,003
- I'm afraid--I say,
I'm afraid ducks have an image problem, son.
153
00:06:12,005 --> 00:06:14,573
What you need is
some good pr.
154
00:06:14,575 --> 00:06:15,607
- Ooh, that sounds good.
155
00:06:15,609 --> 00:06:18,810
I haven't had
a peanut butter and ranch sandwich in forever.
156
00:06:18,812 --> 00:06:20,746
Would you mind, hon?
157
00:06:20,748 --> 00:06:23,181
I don't need a beverage.
158
00:06:24,317 --> 00:06:27,719
- No, pr. Public relations.
159
00:06:27,721 --> 00:06:28,887
Influence public opinion.
160
00:06:28,889 --> 00:06:33,892
And based on that,
we're gonna have to do a lot of influencing.
161
00:06:34,060 --> 00:06:35,327
What to do.
162
00:06:35,329 --> 00:06:37,028
I say, what to do.
163
00:06:37,030 --> 00:06:38,063
[music playing]
164
00:06:38,065 --> 00:06:39,431
[gasps]
that's it!
165
00:06:39,433 --> 00:06:42,467
We're gonna get you
on "tit for tat."
166
00:06:42,469 --> 00:06:43,835
Carol, get in here.
167
00:06:43,837 --> 00:06:45,170
- What's "tit for tat?"
168
00:06:45,172 --> 00:06:47,873
- It's the most-watched news
program in the country.
169
00:06:47,875 --> 00:06:49,674
You'll make
the case for ducks
170
00:06:49,676 --> 00:06:50,709
To all of america.
171
00:06:50,711 --> 00:06:55,781
- Hmm. Daffy duck
as the lead spokesperson
172
00:06:55,783 --> 00:06:58,683
For an entire species.
173
00:06:58,685 --> 00:06:59,384
I like it.
174
00:06:59,386 --> 00:07:02,354
- Carol, get the producers
of "tit for tat"
175
00:07:02,356 --> 00:07:03,355
On the line.
176
00:07:03,523 --> 00:07:04,656
- Yes, sir.
177
00:07:04,658 --> 00:07:06,324
[daffy eating noisily]
178
00:07:06,326 --> 00:07:09,494
- Eww. Too much "r."
179
00:07:14,634 --> 00:07:16,701
- Hey, bun-bun.
How's it coming?
180
00:07:16,703 --> 00:07:17,869
- How's what coming?
181
00:07:17,871 --> 00:07:20,238
- Your opening monologue
for the pageant?
182
00:07:20,240 --> 00:07:22,340
- Monologue? I thought
all I had to do
183
00:07:22,342 --> 00:07:24,242
Was show up and say,
"and the winner is."
184
00:07:24,244 --> 00:07:26,311
- Right. After
the monologue.
185
00:07:26,313 --> 00:07:27,646
And the big musical number,
186
00:07:27,648 --> 00:07:29,281
With all that complicated
choreography.
187
00:07:29,283 --> 00:07:30,649
Oh, and then,
there's the duet
188
00:07:30,651 --> 00:07:33,518
Which also has a lot of
complicated choreography.
189
00:07:33,520 --> 00:07:34,820
Oh, you gotta be ready
to vamp
190
00:07:34,822 --> 00:07:36,421
In case the wardrobe
changes go long?
191
00:07:36,423 --> 00:07:37,088
And they always go long.
192
00:07:37,090 --> 00:07:38,957
Oh, then, of course,
there's the big finale,
193
00:07:38,959 --> 00:07:41,560
Which has
the most complicated choreography of all
194
00:07:41,562 --> 00:07:42,627
And sometimes a stunt.
195
00:07:42,629 --> 00:07:45,030
Last year's host
got shot out of a cannon.
196
00:07:45,032 --> 00:07:46,965
- He got shot
out of a cannon?
197
00:07:46,967 --> 00:07:47,999
- Well, not successfully.
198
00:07:48,001 --> 00:07:49,835
That's why they needed
a new host.
199
00:07:49,837 --> 00:07:50,902
It's a thankless job, bugs.
200
00:07:50,904 --> 00:07:52,737
I don't know why
you agreed to do it.
201
00:07:52,739 --> 00:07:54,739
[door opens]
202
00:07:54,741 --> 00:07:56,842
[bell rings]
203
00:07:56,844 --> 00:07:57,876
[band playing]
204
00:07:57,878 --> 00:07:59,444
- Pinky, congratulations.
205
00:07:59,446 --> 00:08:01,112
You are my
1 millionth customer.
206
00:08:01,114 --> 00:08:03,582
You win a year's supply
of free pizza
207
00:08:03,584 --> 00:08:04,549
And half of the dessert.
208
00:08:04,551 --> 00:08:09,454
- Wow! I guess it really is
the year of the pig.
209
00:08:09,456 --> 00:08:11,289
- Porky's a pig?
210
00:08:11,291 --> 00:08:14,059
I always thought
he was a seal.
211
00:08:17,797 --> 00:08:20,866
- Are you sure--I say,
are you sure you're ready?
212
00:08:20,868 --> 00:08:24,769
Well, this old boy
ain't afraid to ask the tough questions.
213
00:08:24,771 --> 00:08:29,040
- I have all the answers
I need right here.
214
00:08:31,144 --> 00:08:37,382
- Ok, uh, exactly--I say,
exactly what contribution
215
00:08:37,384 --> 00:08:39,651
Have ducks made to society?
216
00:08:39,653 --> 00:08:41,553
- That's a good
question, elmo.
217
00:08:41,555 --> 00:08:43,622
- I believe
his name is elmer.
218
00:08:43,624 --> 00:08:46,625
- Elmer? Hmm. I'd
better write that down.
219
00:08:46,692 --> 00:08:51,463
Uh, carol, do you have
my pre-show pr sandwich?
220
00:08:52,298 --> 00:08:54,065
Don't ever let her go.
221
00:08:54,067 --> 00:08:55,267
[munching]
mmm.
222
00:08:55,269 --> 00:08:56,902
Now she put too much "p."
223
00:08:56,904 --> 00:08:58,236
You gotta get rid of her.
224
00:08:58,238 --> 00:08:59,571
- We're on in 5.
225
00:08:59,573 --> 00:09:00,906
[daffy slurping]
226
00:09:00,908 --> 00:09:01,640
- Good luck.
227
00:09:01,642 --> 00:09:04,576
- I don't need luck.
I've got these.
228
00:09:04,578 --> 00:09:06,411
[both gasp]
229
00:09:07,013 --> 00:09:10,315
- And action.
- Ohh!
230
00:09:37,543 --> 00:09:39,744
- Good evening.
I'm elmer fudd.
231
00:09:39,746 --> 00:09:43,081
Welcome to another edition
of "tit for tat."
232
00:09:43,083 --> 00:09:45,050
Tonight's topic: Ducks.
233
00:09:45,052 --> 00:09:48,053
Here to tell us
why we should care
234
00:09:48,055 --> 00:09:49,054
Daffy duck.
235
00:09:49,056 --> 00:09:51,156
Daffy, welcome
to the program.
236
00:09:51,158 --> 00:09:54,759
- Thanks
for having me, elvis.
237
00:09:54,894 --> 00:09:55,927
- Let's get started.
238
00:09:55,929 --> 00:10:00,332
Exactly what contribution
have ducks made to society?
239
00:10:00,334 --> 00:10:03,969
- Uh, um, uh.
240
00:10:04,570 --> 00:10:07,038
Pass.
- What?
241
00:10:07,540 --> 00:10:09,240
- Give me another question.
242
00:10:09,242 --> 00:10:10,241
- Ok, uh.
243
00:10:10,243 --> 00:10:13,044
- Bring the car
around front, carol.
244
00:10:13,046 --> 00:10:16,281
- You believe that ducks
are viewed unfavorably.
245
00:10:16,283 --> 00:10:18,016
Do you have
any proof of this?
246
00:10:18,018 --> 00:10:19,818
- I'd like
to phone a friend.
247
00:10:19,820 --> 00:10:22,487
- What?
- I'd like to buy a vowel.
248
00:10:22,489 --> 00:10:23,788
- What are you
talking about?
249
00:10:23,790 --> 00:10:25,457
- I'm gonna go ahead
and spin again, pat.
250
00:10:25,691 --> 00:10:29,160
- Desperate times call
for desperate measures.
251
00:10:29,162 --> 00:10:31,563
Argh!
252
00:10:31,565 --> 00:10:34,299
[both screaming]
253
00:10:34,301 --> 00:10:35,967
- Ugh.
254
00:10:35,969 --> 00:10:39,904
Why didn't you open
the sunroof, carol?
255
00:10:39,906 --> 00:10:43,274
- You really gotta
get rid of her. Ugh.
256
00:10:43,843 --> 00:10:45,944
- Good evening,
ladies and gentlemen,
257
00:10:45,946 --> 00:10:47,212
And welcome
to the royal oaks,
258
00:10:47,214 --> 00:10:49,781
Glen oaks, oakwood oaks
beauty pageant.
259
00:10:49,783 --> 00:10:53,218
Ahem. I don't know
about our contestants,
260
00:10:53,220 --> 00:10:55,820
But I slept like a log
last night.
261
00:10:55,822 --> 00:10:56,855
Literally.
262
00:10:56,857 --> 00:10:59,524
I woke up in the fireplace.
263
00:10:59,592 --> 00:11:01,526
[shuffles cards]
264
00:11:04,830 --> 00:11:05,597
Ahem.
265
00:11:05,599 --> 00:11:08,199
Uh, good-looking audience
we've got here tonight.
266
00:11:08,201 --> 00:11:09,668
I look forward
to seeing you all
267
00:11:09,670 --> 00:11:13,672
During the swimsuit portion
of the competition.
268
00:11:14,507 --> 00:11:16,408
[shuffles cards]
269
00:11:16,410 --> 00:11:18,076
Because there's
a swimsuit portion.
270
00:11:18,078 --> 00:11:21,112
The audience doesn't
actually put on swimsuits?
271
00:11:21,114 --> 00:11:22,080
- Yeah. No, we get it.
272
00:11:22,082 --> 00:11:24,416
- Ohh! What about
the joke where--
273
00:11:24,418 --> 00:11:25,250
- Porky, please.
274
00:11:25,252 --> 00:11:28,653
I know you think
this is your "year," but let me--
275
00:11:28,655 --> 00:11:30,955
- No, I want to hear it.
276
00:11:30,957 --> 00:11:31,956
- Ahem.
277
00:11:31,958 --> 00:11:36,261
I flew all the way in
from new york to be here.
278
00:11:36,263 --> 00:11:40,598
And boy, are my arms tired.
279
00:11:40,600 --> 00:11:42,133
- Ha ha ha!
280
00:11:42,135 --> 00:11:44,936
[lola continues laughing]
281
00:11:44,938 --> 00:11:46,571
Oh, my gosh!
Oh, my goodness!
282
00:11:46,573 --> 00:11:49,641
I can't breathe.
Oh, his arms are tired.
283
00:11:49,643 --> 00:11:51,443
Like he didn't fly
on a plane.
284
00:11:51,445 --> 00:11:54,245
He flew himself
with his arms
285
00:11:54,247 --> 00:11:55,680
Like they're wings!
286
00:11:55,682 --> 00:11:56,748
He doesn't even have wings.
287
00:11:56,750 --> 00:11:59,184
He's not a bird.
He's a seal.
288
00:11:59,186 --> 00:12:00,051
Seals can't fly.
289
00:12:00,053 --> 00:12:04,556
Ha ha! Oh, it's so funny
for so many reasons.
290
00:12:04,558 --> 00:12:06,891
Oh, porky. Oh, porky.
291
00:12:06,893 --> 00:12:08,993
Ohh! Ohh.
292
00:12:09,895 --> 00:12:10,929
Yours is funny, too.
293
00:12:10,931 --> 00:12:13,865
Just not as funny
as porky's!
294
00:12:13,867 --> 00:12:16,234
[cackling]
295
00:12:16,236 --> 00:12:18,069
Oh, porky!
296
00:12:18,071 --> 00:12:20,105
- Argh!
297
00:12:20,107 --> 00:12:21,206
[both screaming]
298
00:12:21,208 --> 00:12:23,274
This is a pr nightmare.
299
00:12:23,276 --> 00:12:24,876
[daffy sighs]
- tell me about it.
300
00:12:24,878 --> 00:12:27,979
I mean, we're talking
about 2 ingredients here.
301
00:12:27,981 --> 00:12:29,314
Peanut butter and ranch.
302
00:12:29,316 --> 00:12:30,982
How does she
keep messing this up?
303
00:12:30,984 --> 00:12:32,517
- Enough with
the sandwich, boy.
304
00:12:32,519 --> 00:12:35,286
Look at this. Now ducks
are even less popular--
305
00:12:35,288 --> 00:12:37,889
I say, less popular
than they were before.
306
00:12:37,891 --> 00:12:39,891
- We're below
great white sharks?
307
00:12:40,025 --> 00:12:41,259
They eat people.
308
00:12:41,261 --> 00:12:43,495
- Oh, it's time.
309
00:12:43,497 --> 00:12:44,295
- What?
310
00:12:44,297 --> 00:12:49,334
- The 63rd annual
royal oaks, glen oaks, oakwood oaks beauty pageant.
311
00:12:49,336 --> 00:12:51,936
There are many beautiful
women in the world,
312
00:12:51,938 --> 00:12:56,641
But only one can be
miss r.O.G.O.O.O.
313
00:12:56,643 --> 00:12:57,976
- That's it.
314
00:12:57,978 --> 00:13:00,712
We need a duck to win
that beauty pageant.
315
00:13:00,714 --> 00:13:04,983
- I've always dreamed
of being miss r.O.G.O.O.O.
316
00:13:04,985 --> 00:13:08,386
- Not you. We need
a female duck.
317
00:13:08,388 --> 00:13:10,455
- Ohh. Right.
318
00:13:10,457 --> 00:13:11,890
- No way.
319
00:13:11,892 --> 00:13:12,557
- Please?
320
00:13:12,559 --> 00:13:14,926
- I'm not
the beauty pageant type.
321
00:13:14,928 --> 00:13:16,261
- Oh, of course you are.
322
00:13:16,263 --> 00:13:18,096
You're constantly
at the salon,
323
00:13:18,098 --> 00:13:19,764
You spend hours
in front of the mirror,
324
00:13:19,766 --> 00:13:22,967
And you're always prancing
around the house in a tiara.
325
00:13:22,969 --> 00:13:24,302
- That's you.
326
00:13:24,304 --> 00:13:25,837
- Well, I'd enter it
if I could,
327
00:13:25,839 --> 00:13:28,373
But that big, fat
rooster says I can't.
328
00:13:28,375 --> 00:13:29,541
So, you gotta do it.
329
00:13:29,543 --> 00:13:31,109
We're in 73rd place.
330
00:13:31,111 --> 00:13:33,444
- Daffy, I don't care
what some poll says.
331
00:13:33,446 --> 00:13:34,546
And you shouldn't either.
332
00:13:34,548 --> 00:13:36,347
- That's easy
for you to say.
333
00:13:36,349 --> 00:13:37,549
People like you.
334
00:13:37,551 --> 00:13:39,717
- Then be more likeable.
335
00:13:40,686 --> 00:13:42,153
- No. That's crazy.
336
00:13:42,155 --> 00:13:43,388
The only thing
that makes sense
337
00:13:43,390 --> 00:13:44,589
Is you winning
a beauty pageant,
338
00:13:44,591 --> 00:13:47,592
Which will skyrocket
ducks up the animal popularity index,
339
00:13:47,927 --> 00:13:50,829
Thus allowing me to enjoy
respect and admiration
340
00:13:50,831 --> 00:13:53,565
Without having
to earn it myself.
341
00:13:53,567 --> 00:13:54,866
It's a slam duck.
342
00:13:54,868 --> 00:13:56,167
- You mean a slam dunk.
343
00:13:56,169 --> 00:13:59,838
- What? My whole life, I
thought it was "slam duck."
344
00:13:59,840 --> 00:14:00,638
Ugh. Forget it.
345
00:14:00,640 --> 00:14:03,808
I guess I'll just have
to get used to the idea
346
00:14:03,810 --> 00:14:05,677
That every time
I walk into a room,
347
00:14:05,679 --> 00:14:10,014
Everyone will wish
a great white shark had walked in instead.
348
00:14:10,016 --> 00:14:11,583
Well, guess what, people?
349
00:14:11,585 --> 00:14:13,785
Great white sharks
can't walk.
350
00:14:13,787 --> 00:14:16,855
So, I guess
you're stuck with me.
351
00:14:16,857 --> 00:14:19,257
[sobbing]
352
00:14:19,259 --> 00:14:21,259
- Fine, I'll do it.
353
00:14:21,427 --> 00:14:22,427
- Thank you.
354
00:14:22,429 --> 00:14:24,762
I can't tell you
how much this means to me.
355
00:14:24,764 --> 00:14:26,097
I just know
you're going to win.
356
00:14:26,099 --> 00:14:29,234
And then, we'll both
have a tiara.
357
00:14:35,841 --> 00:14:36,674
- Just remember.
358
00:14:36,676 --> 00:14:38,776
When you're inside,
you gotta stay curled up tight.
359
00:14:38,778 --> 00:14:41,412
The tighter you are,
the further you'll fly.
360
00:14:41,414 --> 00:14:43,081
You want to take
a practice flight?
361
00:14:43,083 --> 00:14:44,682
- No, I think I'm good.
362
00:14:44,684 --> 00:14:47,352
Porky, what are you
doing here?
363
00:14:47,354 --> 00:14:49,153
- I have a big favor
to ask you.
364
00:14:49,155 --> 00:14:53,491
What do you think
of letting me host the pageant?
365
00:14:53,493 --> 00:14:54,192
- What?
366
00:14:54,194 --> 00:14:56,461
- Ever since I found out
it was the year of the pig,
367
00:14:56,463 --> 00:14:58,529
I've just been feeling
so good.
368
00:14:58,531 --> 00:15:00,465
Everything seems to be
going my way.
369
00:15:00,467 --> 00:15:03,701
I mean, you get
opportunities like this all the time.
370
00:15:03,703 --> 00:15:06,738
But this, this is my year.
371
00:15:06,740 --> 00:15:08,706
This is my one shot.
372
00:15:08,708 --> 00:15:11,976
[stammering]
what do you say?
373
00:15:13,212 --> 00:15:14,913
- Thanks for doing
my makeup, lola.
374
00:15:14,915 --> 00:15:16,281
I'm not very good
at this stuff.
375
00:15:16,283 --> 00:15:18,783
- Are you kidding? You're
gonna look beautiful.
376
00:15:18,785 --> 00:15:21,486
I'm keeping it real fresh
and light and natural,
377
00:15:21,488 --> 00:15:22,487
Just like you wanted.
378
00:15:22,489 --> 00:15:25,023
You'll barely be able
to tell you're wearing anything at all.
379
00:15:25,025 --> 00:15:26,758
There.
380
00:15:28,360 --> 00:15:29,994
- Wow.
381
00:15:29,996 --> 00:15:31,262
Yeah, that's...
382
00:15:31,264 --> 00:15:36,067
Uh, is there any way
you could remove a few layers?
383
00:15:36,069 --> 00:15:38,670
- Oh. Yeah.
I can do that.
384
00:15:38,672 --> 00:15:40,371
Guess someone
doesn't want to win.
385
00:15:40,373 --> 00:15:42,473
- When is this show
going to start?
386
00:15:42,475 --> 00:15:43,308
What is that?
387
00:15:43,310 --> 00:15:46,911
- It's a constantly updating
animal popularity index.
388
00:15:46,913 --> 00:15:51,282
This way, we can see
those duck rankings rise in real time.
389
00:15:51,284 --> 00:15:53,551
- Wow. Impressive.
390
00:15:53,553 --> 00:15:54,686
Oh, this is taking forever.
391
00:15:54,688 --> 00:15:56,821
I mean, if you say
you're going to start at 7:00 p.M.,
392
00:15:56,823 --> 00:15:58,056
You start at 7:00 p.M.
393
00:15:58,058 --> 00:15:59,490
[yelling]
come on!
394
00:15:59,492 --> 00:16:01,492
Start the show!
395
00:16:01,927 --> 00:16:05,630
- I don't think that's
helping the cause, boy.
396
00:16:09,068 --> 00:16:12,203
- Uh, maybe this wasn't
such a good idea.
397
00:16:12,205 --> 00:16:14,505
- Porky, they're
going to love you.
398
00:16:14,507 --> 00:16:16,374
- Ladies and gentlemen,
399
00:16:16,376 --> 00:16:18,376
Welcome to the 64th annual
400
00:16:18,378 --> 00:16:23,281
Royal oaks, glen oaks,
oakwood oaks beauty pageant.
401
00:16:23,283 --> 00:16:27,151
And now, your host
porky pig.
402
00:16:27,153 --> 00:16:28,653
- You're gonna be great.
403
00:16:28,655 --> 00:16:30,254
It's the year of the pig.
404
00:16:30,256 --> 00:16:33,124
- Oh, it's not
the year of the pig.
405
00:16:33,126 --> 00:16:34,125
- What?
406
00:16:34,127 --> 00:16:35,860
The year of the pig
was 4 years ago.
407
00:16:35,862 --> 00:16:37,028
It's the year of the rabbit.
408
00:16:37,030 --> 00:16:39,530
- Good evening,
ladies and gentlemen,
409
00:16:39,532 --> 00:16:41,733
And welcome
to the royal oaks,
410
00:16:41,735 --> 00:16:45,203
Glen oaks, oakwood oaks
beauty pageant.
411
00:16:45,205 --> 00:16:46,604
- Are you sure?
412
00:16:46,606 --> 00:16:47,905
- I'm positive.
413
00:16:47,907 --> 00:16:49,941
- Oh! That nitwit
must have read it wrong.
414
00:16:49,943 --> 00:16:53,778
- If anyone should be
out there hosting, it's you.
415
00:16:54,380 --> 00:16:55,446
- He'll be fine.
416
00:16:55,448 --> 00:16:57,148
All that astrology stuff
is silly.
417
00:16:57,150 --> 00:16:59,350
- You know, I flew
all the way in
418
00:16:59,352 --> 00:17:01,319
From new york
to be here,
419
00:17:01,321 --> 00:17:04,122
And boy, are my arms tired.
420
00:17:04,124 --> 00:17:05,289
Ha ha ha.
421
00:17:05,291 --> 00:17:06,424
[man coughing]
422
00:17:06,426 --> 00:17:08,760
[man clearing throat]
423
00:17:08,894 --> 00:17:09,627
[taps]
424
00:17:09,629 --> 00:17:13,197
[feedback]
- or maybe not so silly.
425
00:17:13,199 --> 00:17:14,265
- Uh, ha ha.
426
00:17:14,267 --> 00:17:17,635
A good-looking audience
we've got here tonight.
427
00:17:17,637 --> 00:17:19,003
I look forward
to seeing you all
428
00:17:19,005 --> 00:17:22,907
During the swimsuit portion
of the competition.
429
00:17:22,909 --> 00:17:24,208
[beeping]
- ooh.
430
00:17:24,210 --> 00:17:25,710
Pigs are falling fast.
431
00:17:25,712 --> 00:17:28,246
They're below--I say,
they're below ducks.
432
00:17:28,248 --> 00:17:31,983
- Boo! Get this guy
off the stage!
433
00:17:31,985 --> 00:17:34,218
- Hmm. Not anymore.
434
00:17:34,220 --> 00:17:37,955
- Uh, why don't we meet
our contestants?
435
00:17:37,957 --> 00:17:40,625
[upbeat music playing]
436
00:17:40,793 --> 00:17:43,027
[applause]
437
00:17:43,029 --> 00:17:43,828
- They hate me.
438
00:17:43,830 --> 00:17:45,430
I thought this was
the year of the pig.
439
00:17:45,432 --> 00:17:46,364
How is this happening?
440
00:17:46,366 --> 00:17:50,201
- Porky, there's
something I need to tell you.
441
00:17:54,506 --> 00:17:55,573
- You're doing great.
442
00:17:55,575 --> 00:17:58,476
- What? But no one's
laughing.
443
00:17:58,478 --> 00:18:00,344
- No, no, no.
They're laughing.
444
00:18:00,346 --> 00:18:02,747
You just can't hear them
from the stage.
445
00:18:02,749 --> 00:18:04,348
It's--it's the acoustics.
446
00:18:04,350 --> 00:18:08,786
- Are you sure?
I feel like they're all scowling at me.
447
00:18:08,788 --> 00:18:10,054
- No, that's
the stage lights.
448
00:18:10,056 --> 00:18:13,991
The shadows make smiles,
you know, look like frowns.
449
00:18:13,993 --> 00:18:15,993
They're smiling
and they're laughing
450
00:18:16,161 --> 00:18:17,795
Because you're doing great.
451
00:18:17,797 --> 00:18:20,765
It's the year of the pig.
452
00:18:20,767 --> 00:18:22,033
[drum roll]
453
00:18:22,035 --> 00:18:23,367
That's your cue.
454
00:18:23,369 --> 00:18:25,970
- Thanks, bugs.
455
00:18:25,972 --> 00:18:29,574
[music starts]
456
00:18:31,009 --> 00:18:34,779
[applause]
457
00:18:53,365 --> 00:18:54,765
[roaring]
458
00:18:54,767 --> 00:18:57,135
[whip cracking]
459
00:18:58,403 --> 00:19:00,338
[applause]
460
00:19:00,839 --> 00:19:03,941
- Yeah! Whoo! Ow!
461
00:19:12,684 --> 00:19:13,784
- Ohh!
462
00:19:13,786 --> 00:19:15,686
- Eww!
- Oh, eww!
463
00:19:15,688 --> 00:19:18,089
- Ohh!
- Aww!
464
00:19:20,058 --> 00:19:23,261
[applause]
465
00:19:23,362 --> 00:19:27,198
- And now, the winner
of the miss royal oaks,
466
00:19:27,200 --> 00:19:33,271
Glen oaks, oakwood oaks
beauty pageant is...
467
00:19:33,273 --> 00:19:35,273
Michelle chen.
468
00:19:35,275 --> 00:19:38,209
Congratulations, michelle.
469
00:19:38,211 --> 00:19:39,610
[audience cheering]
470
00:19:39,612 --> 00:19:42,146
- Ohh! Ahh.
471
00:19:42,148 --> 00:19:43,848
[person whistling]
472
00:19:43,850 --> 00:19:45,917
[applause]
473
00:19:45,919 --> 00:19:48,519
- Congratulations.
You did it.
474
00:19:48,521 --> 00:19:50,021
- What are you
talking about?
475
00:19:50,023 --> 00:19:51,022
I didn't win.
476
00:19:51,024 --> 00:19:53,057
- Yeah, but you were
so beautiful and poised
477
00:19:53,059 --> 00:19:54,592
And charming
and elegant.
478
00:19:54,594 --> 00:19:56,928
You moved ducks up
33 places.
479
00:19:56,930 --> 00:19:57,962
- Well, there you go.
480
00:19:57,964 --> 00:20:00,765
- Unfortunately,
I brought us down 41 places.
481
00:20:00,767 --> 00:20:02,767
So, overall, ducks
are slightly worse off
482
00:20:02,769 --> 00:20:04,168
Than they were
before we started.
483
00:20:04,170 --> 00:20:05,436
- So, I guess
you're not going to get
484
00:20:05,438 --> 00:20:07,572
That respect
and admiration you wanted.
485
00:20:07,574 --> 00:20:08,839
- What are you
talking about?
486
00:20:08,841 --> 00:20:12,143
I'll get it
by hanging out with you.
487
00:20:12,145 --> 00:20:13,044
Here.
488
00:20:13,046 --> 00:20:14,946
- You're giving me
your tiara?
489
00:20:14,948 --> 00:20:17,915
- Loaning you my tiara.
490
00:20:19,952 --> 00:20:22,286
Looks better on me.
491
00:20:22,754 --> 00:20:24,422
- Mwah.
492
00:20:24,424 --> 00:20:26,257
[explosion]
493
00:20:29,661 --> 00:20:31,629
[applause]
494
00:20:31,631 --> 00:20:34,265
[porky groaning]
495
00:20:34,967 --> 00:20:37,535
- Thanks for
the chinese food, guys.
496
00:20:37,537 --> 00:20:38,836
- How you feeling?
497
00:20:38,838 --> 00:20:39,670
- Pretty good.
498
00:20:39,672 --> 00:20:43,174
The doctors were amazed
at how fast I'm recovering.
499
00:20:43,176 --> 00:20:44,675
[laughing]
but I'm not surprised.
500
00:20:44,677 --> 00:20:47,345
After all, it is
the year of the pig.
501
00:20:47,347 --> 00:20:50,181
- I thought you told me
it was the year of the--ow!
502
00:20:50,183 --> 00:20:51,115
Why are you kicking me?
503
00:20:51,117 --> 00:20:55,720
- Did you, by any chance,
get any duck sauce?
504
00:20:56,655 --> 00:20:59,757
- There's a sauce
named after us?
505
00:21:00,092 --> 00:21:03,160
Ohh! A sweet,
delicious sauce.
506
00:21:03,162 --> 00:21:04,829
Why didn't anyone tell me?
507
00:21:04,831 --> 00:21:07,598
- I'm sorry,
but visiting hours are over.
508
00:21:07,600 --> 00:21:11,335
- How about a little
respect and admiration?
509
00:21:11,337 --> 00:21:13,771
Ever heard of duck sauce?
510
00:21:20,045 --> 00:21:23,114
Captioning made possible by
warner bros. Animation
511
00:21:23,116 --> 00:21:28,519
Captioned by the national
captioning institute --www.Ncicap.Org--
512
00:21:45,904 --> 00:21:49,640
- Hey, fellas.
Get a load of this.
513
00:21:49,642 --> 00:21:52,076
We cracked the top 10.
514
00:21:52,126 --> 00:21:56,676
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
36013
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.