Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,140 --> 00:00:04,444
Okay, everybody. I want to introduce
the rest of the workout team.
2
00:00:04,519 --> 00:00:06,662
This is Tracy and Jessie.
3
00:00:07,143 --> 00:00:10,400
Alright, we're gonna start
you off with a light jog.
4
00:00:10,520 --> 00:00:12,025
Just jog in place...
5
00:00:12,145 --> 00:00:13,879
You wanna really warm up those legs.
6
00:00:13,914 --> 00:00:15,480
Get 'em ready for what's to come.
7
00:00:15,515 --> 00:00:17,515
Wanna see a movie with me and Porky?
8
00:00:17,550 --> 00:00:19,417
Can't.
I'm doing my workout.
9
00:00:19,451 --> 00:00:21,418
And now, let's do some jumping Jacks.
10
00:00:21,465 --> 00:00:24,211
You're gonna want to keep your
core tight and your arms straight.
11
00:00:24,246 --> 00:00:25,819
Will you get me a water?
12
00:00:25,951 --> 00:00:28,182
No.
13
00:00:28,671 --> 00:00:30,444
[Sputters]
14
00:00:30,547 --> 00:00:31,546
Ooh?
15
00:00:32,128 --> 00:00:35,121
Will you get me a water?
16
00:00:35,155 --> 00:00:35,876
[Groans]
17
00:00:35,900 --> 00:00:37,759
And now, let's go
with some squat thrusts.
18
00:00:37,786 --> 00:00:40,595
You know it's dangerous to work out
without being properly hydrated.
19
00:00:40,629 --> 00:00:42,464
You're gonna feel this
in your glutes.
20
00:00:42,499 --> 00:00:44,065
We're really gonna blast
those glutes later.
21
00:00:44,100 --> 00:00:47,572
[Cracking]
Ohh! My glutes! Ahh. Ooh.
22
00:00:47,606 --> 00:00:52,342
[Groaning] They're really locked up.
23
00:00:52,369 --> 00:00:55,736
Sync & corrections by honeybunny and jasonnguyen2606
www.addic7ed.com
24
00:00:55,830 --> 00:01:00,298
A WEB-DL synchronize and correction
by jasonnguyen2606
25
00:01:00,402 --> 00:01:04,050
The Looney Tunes Show - S02E01
Bobcats on Three
26
00:01:04,140 --> 00:01:09,531
Original Air Date:
October 2, 2012
27
00:01:11,563 --> 00:01:14,364
[Doorbell rings]
28
00:01:14,478 --> 00:01:15,744
Hi, Mr. Duck.
29
00:01:15,817 --> 00:01:20,395
I told you, you don't
have to call me Mr. Duck.
30
00:01:20,508 --> 00:01:22,604
It's Dr. Duck.
31
00:01:22,713 --> 00:01:24,527
Sorry. Um...
32
00:01:24,562 --> 00:01:26,194
We wanna ask you something.
33
00:01:26,229 --> 00:01:30,631
Yes, you can have my autograph.
34
00:01:31,509 --> 00:01:33,275
Ok.
35
00:01:33,276 --> 00:01:37,251
Also, we were wondering if you would
be the coach for our water polo team.
36
00:01:37,314 --> 00:01:39,873
Coach! That's a title
I've never had,
37
00:01:39,908 --> 00:01:43,046
...or even lied about having.
What does it pay?
38
00:01:43,171 --> 00:01:46,744
Oh. I don't think you get any money.
It's just for fun.
39
00:01:46,778 --> 00:01:48,996
Fun? Let me tell
you kids something.
40
00:01:49,059 --> 00:01:51,649
If I'm your coach,
you're not gonna have any fun,
41
00:01:51,684 --> 00:01:56,855
but what you are gonna have is
discipline, conditioning, and wins.
42
00:02:08,165 --> 00:02:11,001
Ok, fine.
We'll have a little fun.
43
00:02:11,035 --> 00:02:13,785
Yay!
Thanks, Dr. Duck.
44
00:02:13,875 --> 00:02:15,775
It's coach...
45
00:02:15,902 --> 00:02:18,976
Dr. Duck.
46
00:02:19,010 --> 00:02:21,720
What did they say I'm coaching?
Water polo?
47
00:02:21,748 --> 00:02:25,617
What the heck is water polo?
48
00:02:26,441 --> 00:02:28,152
Hey, Pork.
Ready to go?
49
00:02:28,186 --> 00:02:32,387
Porky:
Give me a few minutes.
50
00:02:32,648 --> 00:02:33,815
What's all this?
51
00:02:33,905 --> 00:02:35,836
I had a catering job this morning.
52
00:02:35,873 --> 00:02:37,074
How did it go?
53
00:02:37,216 --> 00:02:38,683
Oh, not so good.
54
00:02:38,796 --> 00:02:40,460
They barely ate anything.
55
00:02:40,525 --> 00:02:42,444
I don't think they liked my cooking.
56
00:02:42,507 --> 00:02:45,739
What? Let me try.
57
00:02:46,926 --> 00:02:48,527
[Grunts]
58
00:02:48,562 --> 00:02:49,895
You don't like it.
59
00:02:49,929 --> 00:02:52,734
No. It's fine.
A little bland, maybe.
60
00:02:52,830 --> 00:02:55,172
Let me try this guy.
61
00:02:55,242 --> 00:02:57,601
[Gags] Oh, Porky.
62
00:02:57,635 --> 00:02:59,669
Where are you getting your recipes?
63
00:02:59,704 --> 00:03:02,405
All these cookbooks I bought.
64
00:03:03,646 --> 00:03:05,213
Bugs:
Hmm.
65
00:03:05,548 --> 00:03:06,798
What's this?
66
00:03:06,938 --> 00:03:09,149
Porky:
Those are my grandmother's old recipes.
67
00:03:09,267 --> 00:03:12,468
I remember loving her food.
68
00:03:12,948 --> 00:03:15,648
"Flaky, creamy chicken casserole"?
69
00:03:15,683 --> 00:03:18,808
"Savory cheddar bread"?
"Butter pie"?
70
00:03:18,866 --> 00:03:20,151
These sound delicious.
71
00:03:20,214 --> 00:03:21,750
Why ain't you making any of these?
72
00:03:21,784 --> 00:03:24,901
I don't know.
They don't sound very healthy.
73
00:03:25,041 --> 00:03:26,698
Porky, you're a caterer.
74
00:03:26,737 --> 00:03:28,357
You just need them to taste good.
75
00:03:28,411 --> 00:03:31,121
Hmm. All right.
I'll do it.
76
00:03:31,156 --> 00:03:34,558
We should get going.
The movie's gonna start soon.
77
00:03:34,592 --> 00:03:36,392
Do you have a mint, or some gum?
78
00:03:36,426 --> 00:03:39,659
That last one--ooh.
Not good.
79
00:03:39,694 --> 00:03:41,728
[Bell rings]
80
00:03:41,762 --> 00:03:44,163
[Whistle blows]
81
00:03:44,198 --> 00:03:47,567
Ok, Bobcats.
Gather 'round.
82
00:03:47,601 --> 00:03:49,268
Take a knee.
83
00:03:49,302 --> 00:03:51,419
Let's see what we've got here.
84
00:03:51,536 --> 00:03:55,038
One boy...Two girls...
85
00:03:55,674 --> 00:03:57,674
And a monster.
86
00:03:57,709 --> 00:04:01,863
No obvious athletes,
none of you attractive.
87
00:04:01,926 --> 00:04:03,386
- What's your name?
- Emily.
88
00:04:03,457 --> 00:04:06,181
Emily?
I'm never gonna remember that.
89
00:04:06,215 --> 00:04:08,382
- What about you?
- Andrew.
90
00:04:08,468 --> 00:04:10,017
Yeah.
These names are impossible.
91
00:04:10,051 --> 00:04:12,390
You know what?
I'm just gonna call everyone Jennifer.
92
00:04:12,453 --> 00:04:15,968
Now, Jennifer, any preexisting injuries
I should know about?
93
00:04:16,031 --> 00:04:17,163
- No.
- I get stomachaches.
94
00:04:17,194 --> 00:04:18,929
- Not really.
- What does preexisting mean?
95
00:04:18,970 --> 00:04:22,983
Whoa, whoa, whoa. Jennifers,
I was talking to Jennifer.
96
00:04:23,060 --> 00:04:24,403
Which Jennifer?
97
00:04:24,450 --> 00:04:27,473
Ok. I'm obviously gonna have
to dumb it down for you guys.
98
00:04:27,556 --> 00:04:29,724
So you're Jennifer one.
99
00:04:29,754 --> 00:04:31,435
You're Jennifer--
Wait, no.
100
00:04:31,469 --> 00:04:34,911
You're Jennifer one,
you're Jennifer two,
101
00:04:35,075 --> 00:04:36,641
you're Jennifer three,
102
00:04:36,676 --> 00:04:39,578
and you're--
I was gonna say Jennifer four...
103
00:04:39,612 --> 00:04:41,645
...but you don't look like
a Jennifer four...
104
00:04:41,680 --> 00:04:43,953
...so you're gonna be Jennifer three...
105
00:04:43,984 --> 00:04:47,017
...and you're gonna be...
Emily.
106
00:04:47,051 --> 00:04:50,253
But that's my actual name.
Won't that be confusing?
107
00:04:50,287 --> 00:04:53,256
Now, let's get in the pool.
108
00:04:57,493 --> 00:04:59,026
[Neighing]
109
00:04:59,060 --> 00:05:01,138
Everyone, pick a horse!
110
00:05:01,193 --> 00:05:02,747
Um, coach?
111
00:05:02,801 --> 00:05:04,964
There aren't horses in water polo.
112
00:05:04,999 --> 00:05:07,748
Huh. I have a feeling
it's gonna be harder...
113
00:05:07,788 --> 00:05:11,904
...to get them out of the pool
than it was to get them in it.
114
00:05:16,941 --> 00:05:21,659
Mmm. Porky, this is delicious.
What's in this?
115
00:05:21,737 --> 00:05:24,906
[Stammering]
Butter, sugar, cinnamon...
116
00:05:24,984 --> 00:05:27,226
Mmm. So good.
117
00:05:27,336 --> 00:05:29,603
Mmm. Ah.
This is even better.
118
00:05:29,611 --> 00:05:30,898
What's in this one?
119
00:05:30,970 --> 00:05:34,009
That's got butter,
sausage, heavy cream...
120
00:05:34,080 --> 00:05:36,590
Bugs: Mm. No, this one's my favorite.
What's this one?
121
00:05:36,624 --> 00:05:39,689
That's not one.
That's a stick of butter.
122
00:05:39,894 --> 00:05:41,194
Hmm.
123
00:05:41,284 --> 00:05:42,667
[Grunting]
124
00:05:42,745 --> 00:05:44,297
[Whistle blows]
125
00:05:44,332 --> 00:05:46,532
Mmm. What smells so good?
126
00:05:46,566 --> 00:05:48,667
Porky's trying out
his grandmother's recipes.
127
00:05:48,698 --> 00:05:49,823
You gotta try some.
128
00:05:49,911 --> 00:05:51,812
Can't. Swimsuit season.
129
00:05:52,173 --> 00:05:55,517
By the way, Bugs, from now on, I'm
holding water polo practice in our pool.
130
00:05:55,572 --> 00:05:58,704
- Why?
- The other pool had to be drained and resurfaced.
131
00:05:58,800 --> 00:06:01,133
Apparently, horses are land animals.
132
00:06:01,188 --> 00:06:03,056
Porky:
You're coaching water polo?
133
00:06:03,106 --> 00:06:05,165
But I didn't think
you knew how to swim.
134
00:06:05,316 --> 00:06:09,183
I don't. Name reason why I,
as those children's coach...
135
00:06:09,244 --> 00:06:10,845
...would need to know how to swim.
136
00:06:10,925 --> 00:06:12,613
What if one of them gets into trouble...
137
00:06:12,637 --> 00:06:14,996
...and you need to jump in and save them?
138
00:06:15,225 --> 00:06:17,990
What if! What if an
asteroid hits the earth?
139
00:06:18,034 --> 00:06:20,014
What if robots take all our jobs?
140
00:06:20,084 --> 00:06:22,085
You can't live by "what if," Porky.
141
00:06:22,127 --> 00:06:24,927
[Laughter] That's my team now.
142
00:06:25,018 --> 00:06:27,408
[Grunting]
143
00:06:27,430 --> 00:06:28,682
Mmm.
144
00:06:29,039 --> 00:06:31,969
I can't stop eating this stuff.
145
00:06:32,092 --> 00:06:34,294
And now, all I need is
a party to cater.
146
00:06:34,548 --> 00:06:36,773
Why don't I have a party?
You can cater that.
147
00:06:36,869 --> 00:06:38,780
- Really?
- Why not?
148
00:06:38,810 --> 00:06:41,359
You get a job, I get to eat
your delicious food.
149
00:06:41,426 --> 00:06:43,762
Thanks, Bugs.
150
00:06:43,946 --> 00:06:45,948
Maybe one more.
151
00:06:46,037 --> 00:06:47,674
[Laughter] [Whistle blows]
152
00:06:47,797 --> 00:06:49,531
Bring it in, everybody.
153
00:06:50,066 --> 00:06:51,895
Take a knee.
154
00:06:51,989 --> 00:06:53,067
[All inhale]
155
00:06:53,173 --> 00:06:54,073
[Gasps]
156
00:06:54,394 --> 00:06:55,983
Get 'em back up!
157
00:06:56,081 --> 00:06:57,247
[All cough]
158
00:06:57,284 --> 00:06:59,346
All right, all right, calm down.
159
00:06:59,527 --> 00:07:00,860
You're a team now...
160
00:07:00,987 --> 00:07:03,378
...so you gotta start acting like a team.
161
00:07:03,412 --> 00:07:06,429
You gotta be aware of each
other in that pool. Got it?
162
00:07:06,541 --> 00:07:11,439
I don't want you to listen
I want you to hear.
163
00:07:11,887 --> 00:07:16,298
I don't want you to look
I want you to see.
164
00:07:16,344 --> 00:07:17,678
Now, look at me and listen up.
165
00:07:18,126 --> 00:07:21,062
Jennifer three,
you're gonna be our captain.
166
00:07:21,136 --> 00:07:23,772
- I'm Jennifer three.
- I'm Jennifer one.
167
00:07:23,884 --> 00:07:25,895
You know what?
We've got too many Jennifers.
168
00:07:25,943 --> 00:07:27,044
New nicknames.
169
00:07:27,121 --> 00:07:30,435
You're glasses, you're freckles,
and you're big teeth.
170
00:07:30,518 --> 00:07:31,808
What's my nickname?
171
00:07:31,893 --> 00:07:34,529
Hmm. I say
we stick with Emily.
172
00:07:34,564 --> 00:07:35,498
It suits you.
173
00:07:35,579 --> 00:07:37,480
All right.
Start playing.
174
00:07:37,566 --> 00:07:40,292
- But we don't have a ball.
- You need a ball?
175
00:07:40,365 --> 00:07:42,573
Daffy:
Taz, give me your ball.
176
00:07:42,825 --> 00:07:45,599
[Grunts and pants]
177
00:07:45,650 --> 00:07:46,750
See what's happening?
178
00:07:46,785 --> 00:07:50,087
He's listening, but not hearing.
179
00:07:50,853 --> 00:07:53,301
- [Panting]
- Dumb dog
180
00:07:54,305 --> 00:07:55,446
[Growls]
181
00:07:55,509 --> 00:07:58,243
Oh! My glutes!
182
00:08:08,016 --> 00:08:09,483
Where are you from, again?
183
00:08:09,519 --> 00:08:11,917
[Stammering]
Buttered scallop potato puff?
184
00:08:11,969 --> 00:08:15,604
Mmm. Oh, guys.
Do yourself a favor.
185
00:08:15,683 --> 00:08:18,683
They melt in your mouth.
I can't stop eating them.
186
00:08:18,721 --> 00:08:20,566
Mmm!
187
00:08:20,665 --> 00:08:24,185
Mmm. Butter
and molasses fritters.
188
00:08:24,264 --> 00:08:27,367
I haven't had one
since I was a little girl!
189
00:08:27,646 --> 00:08:30,715
You gotta try these cheddar cheese
dumplings with creamy gravy.
190
00:08:30,785 --> 00:08:32,309
Mmm! [Gasps]
191
00:08:32,356 --> 00:08:34,426
Are those butter
and molasses fritters?
192
00:08:34,449 --> 00:08:36,985
When did he make those?
193
00:08:43,255 --> 00:08:45,991
Buh-buh-buh!
What are you doing?
194
00:08:46,057 --> 00:08:47,124
Eating.
195
00:08:47,174 --> 00:08:49,609
Do you know how much butter
there is in this stuff?
196
00:08:49,716 --> 00:08:51,536
You are in training!
197
00:08:51,587 --> 00:08:53,133
What do you think you're doing?
198
00:08:53,188 --> 00:08:56,149
My son had a healthy lunch,
and because I'm his mama...
199
00:08:56,189 --> 00:08:57,672
...I told him he could have dessert.
200
00:08:57,741 --> 00:08:59,321
Well, I'm his coach...
201
00:08:59,355 --> 00:09:02,892
...which means for the rest of
the season, I'm his mama.
202
00:09:02,927 --> 00:09:06,880
And his papa, his friend, his teacher.
203
00:09:06,919 --> 00:09:10,068
I'm everything to this kid,
and if you don't like it...
204
00:09:10,102 --> 00:09:12,828
...then you shouldn't have
entrusted him in my care.
205
00:09:13,039 --> 00:09:16,929
I didn't. I specifically told
Gossamer to stay away from you.
206
00:09:16,992 --> 00:09:19,212
When are you going to listen to me?
207
00:09:19,280 --> 00:09:21,632
What did I tell you
about these recipes, huh?
208
00:09:21,691 --> 00:09:25,348
You were right. The Gophers asked me
to cater for them tomorrow night.
209
00:09:25,442 --> 00:09:26,262
[Spits]
210
00:09:26,263 --> 00:09:29,512
Tomorrow night?
What am I gonna eat tomorrow night?
211
00:09:29,652 --> 00:09:31,219
There's a ton of food here.
212
00:09:31,262 --> 00:09:32,929
I'm sure there will be leftovers.
213
00:09:32,971 --> 00:09:35,039
Are you kidding?
Look around!
214
00:09:35,145 --> 00:09:36,564
There's going to be nothing left!
215
00:09:36,602 --> 00:09:38,971
You tell those Gophers
you're busy tomorrow night.
216
00:09:39,061 --> 00:09:40,904
- With what?
- My party.
217
00:09:41,007 --> 00:09:44,288
You just had a party.
You're still having it.
218
00:09:45,782 --> 00:09:50,778
Tomorrow night, 8:00.
And bring the butter pie.
219
00:09:59,091 --> 00:10:01,528
Men, this is your first game.
220
00:10:01,658 --> 00:10:02,958
You're probably scared.
221
00:10:03,071 --> 00:10:04,905
You feel like you're gonna lose...
222
00:10:04,978 --> 00:10:07,413
...maybe even get humiliated out there.
223
00:10:07,478 --> 00:10:10,533
Well, I know exactly how you feel.
224
00:10:10,587 --> 00:10:14,602
You see, years ago,
I was a small-time boxer...
225
00:10:14,666 --> 00:10:17,383
...living in a tiny apartment
in Philadelphia.
226
00:10:17,458 --> 00:10:20,860
Out of the blue,
the heavyweight champion of the world...
227
00:10:20,889 --> 00:10:23,090
...gave me a shot at the title.
228
00:10:23,297 --> 00:10:25,433
He knew I didn't stand a chance...
229
00:10:25,464 --> 00:10:30,565
...but he liked my nickname--
the Italian Stallion.
230
00:10:31,305 --> 00:10:35,814
One day, I met this very shy girl
named Adrian at a pet store...
231
00:10:35,869 --> 00:10:37,476
...and we fell in love.
232
00:10:37,512 --> 00:10:40,512
Her brother Pauly got me a job
at his meat packing plant...
233
00:10:40,582 --> 00:10:43,887
...where I would beat on the
carcasses hanging in the freezer.
234
00:10:43,971 --> 00:10:46,306
For nutrition, I ate raw eggs...
235
00:10:46,335 --> 00:10:50,105
...and for speed, my trainer
made me chase chickens.
236
00:10:50,264 --> 00:10:52,666
Now, I know what you're all wondering.
237
00:10:53,090 --> 00:10:56,885
Did I defeat the heavyweight
champion of the world?
238
00:10:56,994 --> 00:11:02,193
No.
But I went the distance.
239
00:11:02,322 --> 00:11:04,356
And you know what that proved?
240
00:11:04,424 --> 00:11:09,527
That I wasn't just another bum
from the neighborhood.
241
00:11:09,569 --> 00:11:10,869
Wasn't that a movie?
242
00:11:10,904 --> 00:11:13,505
You know, I think
they did make a movie out of it.
243
00:11:13,540 --> 00:11:15,867
That's how incredible my story is.
244
00:11:15,929 --> 00:11:19,374
Ooh, remind me to tell you about the time
I was swept away in a tornado...
245
00:11:19,375 --> 00:11:20,843
...and ended up in a magical land...
246
00:11:20,858 --> 00:11:24,297
...with nothing but my little dog
Toto and my ruby red slippers.
247
00:11:24,415 --> 00:11:27,172
But right now,
we've got a game to win!
248
00:11:27,252 --> 00:11:29,683
- On 3!
- 1, 2, 3!
249
00:11:29,763 --> 00:11:31,930
- Bobcats!
- Rocky!
250
00:11:32,551 --> 00:11:34,886
Bobcats.
251
00:11:40,840 --> 00:11:42,099
[Door shuts]
252
00:11:42,150 --> 00:11:44,372
[Grunts]
253
00:11:44,403 --> 00:11:45,770
[Grunts]
254
00:11:45,804 --> 00:11:48,305
[Grunting]
255
00:11:52,741 --> 00:11:53,608
[Inhales]
256
00:11:53,702 --> 00:11:55,570
[Sighs]
257
00:11:59,329 --> 00:12:01,563
Are you mad at us because we lost?
258
00:12:02,075 --> 00:12:05,344
I'm not mad at you.
I'm mad at myself.
259
00:12:05,387 --> 00:12:07,722
I'm your coach, your leader.
260
00:12:07,778 --> 00:12:09,182
I should have done more.
261
00:12:09,229 --> 00:12:11,494
I should have learned
the rules of the game...
262
00:12:11,525 --> 00:12:14,845
...or at least looked up the definition
of water polo in the dictionary.
263
00:12:14,922 --> 00:12:16,389
But I didn't do any of that.
264
00:12:16,605 --> 00:12:19,406
So a lot of today's loss is on me.
265
00:12:19,589 --> 00:12:21,018
But most of it's on glasses...
266
00:12:21,073 --> 00:12:23,542
...since she's our goalie,
and they scored 48 points on her.
267
00:12:23,592 --> 00:12:25,392
So, glasses, you're out.
268
00:12:25,450 --> 00:12:27,384
Freckles, you're the new goalie.
269
00:12:27,527 --> 00:12:29,929
Well, we'll get 'em next week.
270
00:12:30,059 --> 00:12:31,926
Go, bobcats!
271
00:12:33,001 --> 00:12:33,922
Uh-oh.
272
00:12:33,985 --> 00:12:37,196
Look, rabbit, I can't go to
any more of your parties.
273
00:12:37,257 --> 00:12:39,040
That'll be 5 this week.
274
00:12:39,105 --> 00:12:41,706
Please, I gotta have a party tonight!
275
00:12:41,826 --> 00:12:44,400
Porky's making
buttered sausage biscuits!
276
00:12:44,510 --> 00:12:46,498
There's too much butter in that food.
277
00:12:46,585 --> 00:12:48,286
It's flat-out unhealthy.
278
00:12:48,408 --> 00:12:49,896
Invite someone else!
279
00:12:50,000 --> 00:12:51,854
I tried.
No one will come!
280
00:12:51,955 --> 00:12:54,589
You ought to lay off
that kind of food yourself.
281
00:12:54,687 --> 00:12:57,756
You don't look so good.
282
00:12:57,971 --> 00:13:01,073
[Cell phone rings]
283
00:13:01,147 --> 00:13:02,569
[Beeps]
What's up, doc?
284
00:13:02,627 --> 00:13:03,423
Oh, hey.
285
00:13:03,447 --> 00:13:07,650
I was just calling to see
if you're really having another party tonight.
286
00:13:07,684 --> 00:13:08,829
You better believe it.
287
00:13:08,851 --> 00:13:11,352
Ok. How many guests will there be?
288
00:13:11,480 --> 00:13:13,981
Meh, why don't you make enough for 30?
289
00:13:14,095 --> 00:13:16,673
You know what?
40, just to be safe.
290
00:13:16,730 --> 00:13:18,064
[Beeps]
291
00:13:18,141 --> 00:13:20,412
[Buzzer] [Door shuts]
292
00:13:20,446 --> 00:13:21,875
Well, that was a bloodbath.
293
00:13:21,936 --> 00:13:23,370
Freckles, you're out.
294
00:13:23,396 --> 00:13:25,313
Big teeth, you're our new goalie.
295
00:13:25,359 --> 00:13:26,993
Bobcat pride!
296
00:13:27,027 --> 00:13:28,728
[Doorbell rings]
297
00:13:29,622 --> 00:13:34,025
I brought extra buttered sausage
biscuits, like you told me.
298
00:13:34,106 --> 00:13:36,927
Uh, who are all these people?
299
00:13:36,962 --> 00:13:40,396
Oh, these are just
some of my dear friends.
300
00:13:40,497 --> 00:13:42,372
- Uh...
- Don.
301
00:13:42,455 --> 00:13:46,958
Don! Of course.
Don and I go way back.
302
00:13:47,086 --> 00:13:48,993
How do you know each other?
303
00:13:49,206 --> 00:13:52,375
We don't.
He paid me $5.00 to come here.
304
00:13:53,255 --> 00:13:55,302
[Laughs] Good one, Dan.
305
00:13:55,367 --> 00:13:56,875
- It's Don.
- Don.
306
00:13:57,489 --> 00:13:59,453
You gonna eat that?
307
00:14:06,064 --> 00:14:07,602
[Buzzer]
308
00:14:08,971 --> 00:14:10,872
Big teeth, we're only at halftime...
309
00:14:10,906 --> 00:14:12,973
...but I can see where this is going.
310
00:14:13,008 --> 00:14:14,237
[Sighs]
311
00:14:14,589 --> 00:14:16,060
Maybe we should just forfeit.
312
00:14:16,119 --> 00:14:18,463
Why don't we just have
Gossamer be the goalie?
313
00:14:18,536 --> 00:14:20,603
Who's Gossamer?
314
00:14:20,699 --> 00:14:22,972
You mean Emily?
Emily can't be goalie.
315
00:14:23,027 --> 00:14:24,855
He's too big.
He'll block the whole goal--
316
00:14:24,885 --> 00:14:26,685
[Gasps]
317
00:14:26,907 --> 00:14:28,283
Come on, guys!
318
00:14:28,322 --> 00:14:31,876
Help me get this tiny red cap
over that giant orange head!
319
00:14:31,938 --> 00:14:34,539
[All grunting]
320
00:14:35,425 --> 00:14:38,393
[Buzzer]
[All shouting at once]
321
00:14:54,608 --> 00:14:56,476
[Buzzer]
322
00:14:56,585 --> 00:14:58,241
We won again!
323
00:14:58,311 --> 00:15:01,246
One more victory and
the Bobcats are state champions!
324
00:15:01,280 --> 00:15:04,779
Bugs: Oh, that's great.
We should have a party to celebrate.
325
00:15:04,823 --> 00:15:06,420
[Floorboard creaks]
326
00:15:09,741 --> 00:15:11,694
What?
327
00:15:11,873 --> 00:15:14,905
You look different.
You get a haircut?
328
00:15:14,999 --> 00:15:15,965
No.
329
00:15:16,797 --> 00:15:19,698
Are those new gloves?
330
00:15:20,847 --> 00:15:22,140
No.
331
00:15:22,200 --> 00:15:26,120
Huh.
There's something different.
332
00:15:29,273 --> 00:15:32,875
You sure you didn't get a haircut?
333
00:15:33,977 --> 00:15:38,216
Hmm. I'll figure it out.
334
00:15:43,868 --> 00:15:47,259
[Pounding]
335
00:15:52,693 --> 00:15:54,343
You know,
if Daffy's team wins...
336
00:15:54,377 --> 00:15:57,291
- [All grunting]
- We should celebrate. Have a party at my place tonight.
337
00:15:57,334 --> 00:16:00,462
[Stammering] Uh, Bugs, I don't think
I should be your caterer anymore.
338
00:16:00,507 --> 00:16:03,008
- What?
- Those recipes aren't healthy.
339
00:16:03,106 --> 00:16:05,724
No one's supposed
to eat that much butter.
340
00:16:05,785 --> 00:16:08,277
Ah, come on.
What's the big deal?
341
00:16:08,340 --> 00:16:10,141
[Metal creaks]
342
00:16:10,925 --> 00:16:14,300
I think you're the big deal.
343
00:16:14,389 --> 00:16:18,089
This is it. I've never been a champion
but I'm about to be...
344
00:16:18,090 --> 00:16:20,334
...because we've got this one in the bag!
345
00:16:20,369 --> 00:16:22,637
The trophy's so close, I can taste it!
346
00:16:22,828 --> 00:16:25,797
And believe me,
I will be licking that trophy.
347
00:16:25,941 --> 00:16:30,180
Now, remember, Bobcats,
we want to be gracious winners.
348
00:16:30,246 --> 00:16:33,618
So after the game,
when you're belittling those losers...
349
00:16:33,657 --> 00:16:37,242
...as they get on their bus to
go back to their loser lives...
350
00:16:37,274 --> 00:16:38,938
...let's be classy about it.
351
00:16:39,028 --> 00:16:40,930
On 3! 1, 2--
352
00:16:40,988 --> 00:16:42,043
Where's gossamer?
353
00:16:42,044 --> 00:16:43,019
[Gasps]
354
00:16:43,057 --> 00:16:46,019
Just so I'm clear,
Gossamer's Emily, right?
355
00:16:46,728 --> 00:16:48,326
Gossamer!
356
00:16:48,350 --> 00:16:50,351
Gossamer!
357
00:16:50,588 --> 00:16:53,920
The game's about to start!
What are you doing in here?
358
00:16:53,965 --> 00:16:54,832
[Sighs]
359
00:16:55,093 --> 00:16:57,294
I don't think
I wanna be goalie anymore.
360
00:16:57,391 --> 00:16:58,724
What are you talking about?
361
00:16:58,853 --> 00:17:00,725
You're our most valuable player!
362
00:17:00,835 --> 00:17:03,616
But I don't play!
I don't do anything.
363
00:17:03,678 --> 00:17:05,313
I just stand there like a loser.
364
00:17:05,347 --> 00:17:07,238
The only reason I'm valuable...
365
00:17:07,239 --> 00:17:10,137
...is because I'm a giant monster
and I take up space.
366
00:17:10,198 --> 00:17:12,028
And for once, that's a good thing!
367
00:17:12,097 --> 00:17:13,464
Don't you wanna win?
368
00:17:13,983 --> 00:17:16,673
Not like this.
It feels like cheating.
369
00:17:16,769 --> 00:17:19,087
And cheating hurts.
Literally.
370
00:17:19,184 --> 00:17:21,853
I'm sick of all those balls
hitting me in the face.
371
00:17:21,914 --> 00:17:26,273
You do realize if you're not our goalie,
we'll lose.
372
00:17:26,425 --> 00:17:28,761
I don't wanna let you down, coach...
373
00:17:28,795 --> 00:17:31,324
...but I think I'd rather lose
and feel like a winner...
374
00:17:31,410 --> 00:17:34,211
...than win and feel like a loser.
375
00:17:35,668 --> 00:17:39,871
I was really looking forward
to licking that trophy.
376
00:17:42,237 --> 00:17:44,808
You're a good kid.
377
00:17:44,842 --> 00:17:47,477
You're a good coach.
378
00:17:47,511 --> 00:17:50,682
Come on.
Who are you kidding?
379
00:17:50,870 --> 00:17:54,479
I do look good in a swimsuit, though.
380
00:17:54,661 --> 00:17:55,754
[Buzzer]
381
00:17:55,793 --> 00:17:59,029
Falcons!
Falcons! Falcons!
382
00:17:59,666 --> 00:18:00,533
[Cheering]
383
00:18:00,597 --> 00:18:02,565
- Sorry we lost, coach.
- Yeah, sorry.
384
00:18:02,695 --> 00:18:06,140
Don't be. Seeing you kids
have fun out there...
385
00:18:06,189 --> 00:18:08,931
...despite what the scoreboard says
taught me a lesson...
386
00:18:09,040 --> 00:18:12,272
...that I'll carry
with me for the rest of my life.
387
00:18:12,321 --> 00:18:15,024
Water polo is stupid.
388
00:18:15,395 --> 00:18:18,127
I mean, outside of these dummies
who are probably your parents.
389
00:18:18,163 --> 00:18:20,104
No one really cares about this sport.
390
00:18:20,229 --> 00:18:23,055
It'd be one thing if this had
been football or basketball
391
00:18:23,095 --> 00:18:25,719
...or even baseball, but it's not.
392
00:18:25,761 --> 00:18:27,805
It's only water polo!
393
00:18:27,927 --> 00:18:30,929
So go out there
with your heads held high...
394
00:18:31,018 --> 00:18:34,897
...because no one cares about water polo!
395
00:18:34,994 --> 00:18:36,390
Bobcats on 3.
396
00:18:36,715 --> 00:18:39,225
- Bobcats! Bobcats!
- Wait! What are you doing?
397
00:18:39,256 --> 00:18:42,792
I don't know how to swim! Aah!
398
00:18:43,509 --> 00:18:47,079
He can't swim!
399
00:18:47,340 --> 00:18:48,907
[Crashes]
400
00:18:48,940 --> 00:18:51,242
[Pounding]
401
00:19:09,693 --> 00:19:11,099
[Strained] Thanks, Bugs.
402
00:19:11,204 --> 00:19:13,271
You gotta learn to swim.
403
00:19:13,353 --> 00:19:17,399
Wait a second.
I know what's different about you!
404
00:19:17,457 --> 00:19:20,228
You're 10 times bigger
than you used to be!
405
00:19:31,322 --> 00:19:33,656
[Beeps]
406
00:19:34,736 --> 00:19:35,674
[Acoustic guitar music plays]
407
00:19:35,713 --> 00:19:38,580
You seem detached today
408
00:19:38,614 --> 00:19:42,082
When I look at you, you look away
409
00:19:42,121 --> 00:19:48,206
What is it
you want me to say?
410
00:19:48,256 --> 00:19:51,158
This is just like a bad dream
411
00:19:51,255 --> 00:19:53,974
I give you love,
but you act so mean
412
00:19:53,997 --> 00:19:59,754
It's like you've drifted
far away from me
413
00:19:59,789 --> 00:20:02,992
Laser beam
414
00:20:03,055 --> 00:20:05,984
Why have you forsaken me?
415
00:20:06,024 --> 00:20:09,050
Laser beam
416
00:20:09,090 --> 00:20:12,222
I feel you pulling away from me
417
00:20:12,253 --> 00:20:18,878
All the times that we've had
together are now vaporized
418
00:20:18,912 --> 00:20:21,838
All the things we've
destroyed together are gone
419
00:20:21,877 --> 00:20:25,244
Like the tears flowing from my eyes
420
00:20:25,275 --> 00:20:28,118
Remember that night in quadrant 9
421
00:20:28,173 --> 00:20:31,657
When we blew up a class two
omega sequence star?
422
00:20:31,691 --> 00:20:34,401
We gave each other pedicures
and talked all night
423
00:20:34,440 --> 00:20:37,965
And ate peanut butter from the jar
424
00:20:38,028 --> 00:20:43,765
I've never felt closer
to anyone in my life
425
00:20:44,247 --> 00:20:47,435
And now, you're sitting there
and you refuse to power on
426
00:20:47,466 --> 00:20:50,692
And it cuts me like a knife
427
00:20:50,724 --> 00:20:56,862
I can't believe
you won't power on anymore
428
00:20:56,867 --> 00:21:00,636
It's not like I can run out
and buy another laser
429
00:21:00,653 --> 00:21:03,688
At the laser store
430
00:21:03,786 --> 00:21:06,109
Laser beam
431
00:21:06,149 --> 00:21:10,063
I guess this is our last mission
432
00:21:10,112 --> 00:21:13,213
Laser beam
433
00:21:13,259 --> 00:21:17,754
I will miss your nuclear fission
434
00:21:17,949 --> 00:21:21,386
I guess this is good-bye
435
00:21:21,457 --> 00:21:24,506
Someday, I'll have to try
436
00:21:24,712 --> 00:21:31,061
To bring myself to forgive you
437
00:21:32,768 --> 00:21:35,924
[Gasps] Oh. Or I could just plug you in.
438
00:21:35,972 --> 00:21:37,760
[Chuckles] Common mistake.
439
00:21:37,797 --> 00:21:40,032
Hi-yo!
440
00:21:46,428 --> 00:21:48,692
Aren't you gonna have
some butter pie, Mr. Bunny?
441
00:21:48,820 --> 00:21:52,656
I think I'm gonna stick
with carrots for a while.
442
00:21:53,872 --> 00:21:56,207
[Grunting]
443
00:21:57,893 --> 00:22:00,107
What? Swimsuit season's over.
444
00:22:00,183 --> 00:22:03,349
445
00:22:06,047 --> 00:22:09,086
A WEB-DL synchronize and correction
by jasonnguyen2606
446
00:22:09,102 --> 00:22:14,867
Remember to watch new episode of The Looney Tunes Show
Every Tuesday at 8:00 P.M. ET/PT on Cartoon Network
447
00:22:14,917 --> 00:22:19,467
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
33002
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.