Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,699 --> 00:00:27,699
Fixed & Synced by bozxphd.Enjoy The Flick
2
00:00:28,200 --> 00:00:29,269
My name is Richard Lee
3
00:00:29,560 --> 00:00:30,629
I'm Rich.
4
00:00:31,720 --> 00:00:32,436
That's right!
5
00:00:32,440 --> 00:00:33,555
I'm young too.
6
00:00:34,280 --> 00:00:35,156
What?
7
00:00:35,200 --> 00:00:36,428
Envious?
8
00:00:37,000 --> 00:00:39,230
If you know how I live my life...
9
00:00:39,240 --> 00:00:40,992
you'll be bitter.
10
00:00:54,040 --> 00:00:55,951
Hey Hey, I'm just kidding.
11
00:00:56,360 --> 00:00:57,588
I don't have that kind of fortune
12
00:00:57,600 --> 00:00:58,600
I wish I do.
13
00:00:59,000 --> 00:01:00,000
This is me
14
00:01:00,440 --> 00:01:01,793
I'm Lau Kin Ping.
15
00:01:02,320 --> 00:01:05,073
Just a normal guy like you.
16
00:01:05,920 --> 00:01:07,638
Well, some calls me...
17
00:01:07,760 --> 00:01:09,193
trash.
18
00:01:17,200 --> 00:01:18,679
I live in government housing.
19
00:01:20,960 --> 00:01:22,109
Put it this way.
20
00:01:22,240 --> 00:01:23,798
Have you ever been to a pet shop?
21
00:01:24,120 --> 00:01:25,120
I have.
22
00:01:25,440 --> 00:01:26,919
Those cages for hamsters...
23
00:01:27,000 --> 00:01:28,672
are more spacious than where I live.
24
00:01:28,760 --> 00:01:30,273
Well, the size doesn't really matter.
25
00:01:30,560 --> 00:01:31,754
The point is...
26
00:01:31,840 --> 00:01:33,114
those hamsters
27
00:01:33,120 --> 00:01:34,599
at least live in harmony.
28
00:01:35,840 --> 00:01:38,149
Gimme some money!
29
00:01:38,160 --> 00:01:38,956
I said NO!
30
00:01:38,960 --> 00:01:39,836
You've got it all!
31
00:01:39,840 --> 00:01:41,273
You addictive gambler!
32
00:01:41,280 --> 00:01:42,793
- All you know is gambling!
- I've been winning!
33
00:01:42,800 --> 00:01:43,550
Gimme that!
34
00:01:43,560 --> 00:01:44,595
Hell no!
35
00:01:44,600 --> 00:01:46,192
They're my parents.
36
00:01:46,280 --> 00:01:48,032
Don't ask why they're fighting.
37
00:01:48,160 --> 00:01:49,718
If you have ever been broke you'll know...
38
00:01:49,720 --> 00:01:52,518
that fighting is quite a calm way
of dealing with things.
39
00:01:52,960 --> 00:01:54,757
What's the point of fighting...
40
00:01:54,760 --> 00:01:56,398
when my father wins everytime?
41
00:01:56,520 --> 00:01:58,829
Men are somewhat stronger
42
00:01:59,800 --> 00:02:00,800
sigh...
43
00:02:00,920 --> 00:02:02,194
Men...
44
00:02:07,840 --> 00:02:09,671
My brother wants to have a baby
45
00:02:09,680 --> 00:02:10,430
I don't get it.
46
00:02:10,440 --> 00:02:13,159
What makes he think this place
can accommodate one more human being?
47
00:02:13,160 --> 00:02:14,957
What I also don't get is that
48
00:02:14,960 --> 00:02:17,110
his wife should have
gone out to a gathering
49
00:02:17,120 --> 00:02:19,429
why is there a woman up in the upper bunk?
50
00:02:19,560 --> 00:02:21,437
I don't want to know. I don't care
51
00:02:21,840 --> 00:02:23,512
I've lived here for 32 years
52
00:02:23,600 --> 00:02:24,919
I got no way out.
53
00:02:25,000 --> 00:02:25,796
Anyway...
54
00:02:25,800 --> 00:02:27,153
just don't bug me.
55
00:02:28,440 --> 00:02:30,351
When you put water into a cup...
56
00:02:31,160 --> 00:02:32,559
it becomes the cup.
57
00:02:32,560 --> 00:02:33,879
You put water into a bottle...
58
00:02:33,880 --> 00:02:34,869
it becomes the bottle.
59
00:02:34,880 --> 00:02:35,869
You put it into a teapot...
60
00:02:35,880 --> 00:02:37,996
it becomes the teapot.
61
00:02:38,000 --> 00:02:39,638
Now water can flow.
62
00:02:39,640 --> 00:02:41,392
Or it can crash.
63
00:02:42,160 --> 00:02:44,116
Be Water, my friend.
64
00:02:44,560 --> 00:02:45,788
Water is formless
65
00:02:45,800 --> 00:02:47,791
I'm formless all the time too.
66
00:02:47,880 --> 00:02:49,199
A formless person like me is just "nobody".
67
00:02:49,200 --> 00:02:51,077
When you put "nobody" in a lower bunk...
68
00:02:51,080 --> 00:02:52,798
it becomes the lower bunk.
69
00:02:52,800 --> 00:02:54,677
When you put "nobody" in a ghetto...
70
00:02:54,680 --> 00:02:56,272
it becomes the ghetto.
71
00:02:56,280 --> 00:02:57,918
Be nobody, my friend
72
00:02:58,160 --> 00:03:00,833
Bruce Lee died at the age of 32.
73
00:03:00,840 --> 00:03:01,989
He was a legend
74
00:03:02,160 --> 00:03:03,798
I am 32...
75
00:03:03,800 --> 00:03:05,358
and yet to die
76
00:03:06,320 --> 00:03:07,594
I'm just a joke.
77
00:04:04,000 --> 00:04:05,149
Fuck!
78
00:04:05,840 --> 00:04:07,273
Fuck!
79
00:04:07,400 --> 00:04:09,197
I swear not because I am scared
80
00:04:09,200 --> 00:04:10,952
I swear because my only label sweater...
81
00:04:10,960 --> 00:04:12,518
is ruined.
82
00:04:12,560 --> 00:04:14,198
What's so scary about death?
83
00:04:15,080 --> 00:04:16,672
So what that I'm alive?
84
00:04:16,680 --> 00:04:19,035
Sometimes I don't see the difference.
85
00:04:25,040 --> 00:04:27,031
That's right. I need a day off.
86
00:04:27,040 --> 00:04:27,677
Why?
87
00:04:27,680 --> 00:04:29,557
Is there a rule about no day off allowed
on the first day of work?
88
00:04:29,560 --> 00:04:31,039
Oh man!
89
00:04:31,040 --> 00:04:32,951
Someone just jumped to
death at my face today!
90
00:04:32,960 --> 00:04:34,109
I deserve to take a break.
91
00:04:34,120 --> 00:04:35,951
It's irrelevant?
Does it have to be relevant?
92
00:04:35,960 --> 00:04:37,075
What now?
93
00:04:37,080 --> 00:04:38,229
You wanna fire me?
94
00:04:38,520 --> 00:04:39,669
You are firing me?
95
00:04:39,680 --> 00:04:40,715
You!
96
00:04:42,120 --> 00:04:43,155
- Done.
- Let's go.
97
00:04:43,280 --> 00:04:44,269
Where to?
98
00:04:44,280 --> 00:04:45,508
To the strippers?
99
00:04:45,880 --> 00:04:47,552
I know a bar with good deals.
100
00:04:47,560 --> 00:04:49,278
Buy 2 get 1 free.
101
00:04:49,280 --> 00:04:51,157
Sounds good!
102
00:04:51,800 --> 00:04:53,597
Hey, I'm down and out now
103
00:04:53,640 --> 00:04:55,198
I'll have to pay later.
104
00:04:59,160 --> 00:05:00,354
Come on!
105
00:05:40,720 --> 00:05:42,073
With no cash.
106
00:05:42,080 --> 00:05:43,718
Unwilling to go back to the "cage".
107
00:05:43,840 --> 00:05:45,319
Where can I go?
108
00:05:55,760 --> 00:05:57,159
Honey
109
00:05:57,160 --> 00:05:58,513
it's getting late
110
00:05:58,520 --> 00:06:00,192
it's time for bed!
111
00:06:11,640 --> 00:06:13,676
Come back down!
112
00:06:14,040 --> 00:06:16,076
You scared the guy!
113
00:07:39,360 --> 00:07:40,793
What's going on?
114
00:07:40,800 --> 00:07:42,233
It's off again.
115
00:07:43,240 --> 00:07:44,719
I want this job!
116
00:07:46,920 --> 00:07:47,989
Oh it's disconnected.
117
00:07:48,000 --> 00:07:48,910
Hey!
118
00:07:48,960 --> 00:07:50,439
I want this job!
119
00:07:50,720 --> 00:07:52,312
Permanent? Or casual?
120
00:07:52,440 --> 00:07:53,793
Casual!
121
00:07:53,840 --> 00:07:55,034
What now?
122
00:07:57,360 --> 00:07:59,032
Fuck yourself! Go punch in, get change,
123
00:07:59,040 --> 00:08:00,519
then get to work!
124
00:08:00,560 --> 00:08:02,198
What?
125
00:08:02,720 --> 00:08:03,720
Hey.
126
00:08:06,040 --> 00:08:06,836
What?
127
00:08:06,840 --> 00:08:08,398
Just checking.
128
00:08:08,400 --> 00:08:09,719
Come at me!
129
00:08:13,360 --> 00:08:14,509
Cash on-the-day.
130
00:08:17,000 --> 00:08:18,000
Fuck!
131
00:09:59,440 --> 00:10:00,270
Hand it over!
132
00:10:00,280 --> 00:10:01,599
Sorry, Boss!
133
00:10:01,600 --> 00:10:02,600
I'm sorry.
134
00:10:18,880 --> 00:10:20,996
Pretty pretty.
135
00:10:23,120 --> 00:10:24,109
Sweetie...
136
00:10:24,120 --> 00:10:26,429
your tampon ran out
137
00:10:26,440 --> 00:10:27,350
I got you some already.
138
00:10:27,360 --> 00:10:28,679
Hey, give it back!
139
00:10:40,520 --> 00:10:41,999
I said enter the password...
140
00:10:42,000 --> 00:10:43,831
whatcha entering the code number for?
141
00:10:43,840 --> 00:10:44,875
Jesus!
142
00:10:44,880 --> 00:10:45,995
Go back!
143
00:10:46,000 --> 00:10:47,000
Press Reset, reset.
144
00:10:48,920 --> 00:10:49,909
Not like that!
145
00:10:49,920 --> 00:10:51,592
Upper left corner.
146
00:10:51,600 --> 00:10:52,794
There! The upper left corner!
147
00:10:52,800 --> 00:10:54,677
Escape.
148
00:10:54,720 --> 00:10:55,277
Alright.
149
00:10:55,280 --> 00:10:57,350
The button on the left.
150
00:10:57,360 --> 00:10:58,395
Reset.
151
00:10:58,400 --> 00:10:59,071
That's right, scan this.
152
00:10:59,080 --> 00:11:00,274
Keep on scanning.
153
00:11:00,440 --> 00:11:02,158
Come on! get going!
154
00:11:02,160 --> 00:11:03,639
You have problems with you hands?
155
00:11:03,640 --> 00:11:05,551
It's just scanning!
156
00:11:05,560 --> 00:11:06,675
Oh you stupid idiot!
157
00:11:06,680 --> 00:11:08,432
Damn it, look at you.
158
00:11:09,560 --> 00:11:11,232
You bastard needs a chick!
159
00:11:11,240 --> 00:11:11,877
You!
160
00:11:11,880 --> 00:11:13,029
Come over!
161
00:11:13,120 --> 00:11:14,120
Ok.
162
00:11:21,560 --> 00:11:23,120
Thank you very much! Please come again!
163
00:11:24,040 --> 00:11:24,950
Not bad, right?
164
00:11:24,960 --> 00:11:26,188
Screw you!
165
00:11:26,200 --> 00:11:27,872
You dumbass!
166
00:11:27,880 --> 00:11:31,350
You forgot to upsell the Popping Candy!
167
00:11:31,520 --> 00:11:32,111
Ok.
168
00:11:32,120 --> 00:11:34,395
You like being yelled at?
169
00:11:34,400 --> 00:11:35,549
Look at your smiley face,
170
00:11:35,560 --> 00:11:37,152
You should be in a porn!
171
00:11:37,680 --> 00:11:39,238
Alright alright! I give up.
172
00:11:39,240 --> 00:11:40,958
You go train that idiot!
173
00:11:41,600 --> 00:11:44,034
Dumb and dumber!
174
00:12:09,280 --> 00:12:11,077
What the heck?
175
00:12:20,560 --> 00:12:21,390
Welcome to Exceed.
176
00:12:21,400 --> 00:12:22,515
You got a toilet bowl?
177
00:12:22,520 --> 00:12:23,794
- Yes.
- Can I use it?
178
00:12:23,800 --> 00:12:24,357
Nope.
179
00:12:24,600 --> 00:12:25,430
Be frank with me.
180
00:12:25,440 --> 00:12:26,440
Buy something!
181
00:12:27,120 --> 00:12:28,120
2 dollars please
182
00:12:28,720 --> 00:12:30,756
like to have a pack of Popping Candy
for $5 only?
183
00:12:31,920 --> 00:12:32,796
Do I need a key?
184
00:12:32,800 --> 00:12:33,357
No.
185
00:12:33,720 --> 00:12:34,436
Hey.
186
00:12:34,560 --> 00:12:35,879
Minimum spending $20
187
00:12:35,880 --> 00:12:36,915
or else, no toilet
188
00:12:39,080 --> 00:12:40,308
4 packs of Popping Candy.
189
00:12:56,560 --> 00:12:57,675
Excuse me.
190
00:12:58,000 --> 00:12:59,752
Do you need a plastic bag?
191
00:12:59,760 --> 00:13:00,988
It's 50 cents.
192
00:13:05,240 --> 00:13:06,240
Go ahead!
193
00:13:07,000 --> 00:13:08,000
Fuck!
194
00:13:08,240 --> 00:13:09,240
Shit!
195
00:14:29,080 --> 00:14:30,354
You better don't lie.
196
00:14:30,360 --> 00:14:31,952
Did you do it?
197
00:14:31,960 --> 00:14:32,790
Nope.
198
00:14:32,800 --> 00:14:33,835
Fuck!
199
00:14:33,960 --> 00:14:36,269
You think I'll squeal
so you're denying, huh?
200
00:14:37,000 --> 00:14:38,000
You tell me.
201
00:14:38,120 --> 00:14:39,439
Did he do it?
202
00:14:39,440 --> 00:14:40,759
Did you do it?
203
00:14:40,760 --> 00:14:41,670
Nope.
204
00:14:41,680 --> 00:14:42,715
He said no!
205
00:14:43,000 --> 00:14:44,638
You're trying to be funny?
206
00:14:44,640 --> 00:14:45,959
I am asking you!
207
00:14:45,960 --> 00:14:46,597
No.
208
00:14:46,600 --> 00:14:49,114
You said he was denying
because you might squeal.
209
00:14:49,120 --> 00:14:50,439
Well, he knows that I won't squeal...
210
00:14:50,440 --> 00:14:51,589
so when he says no to me...
211
00:14:51,600 --> 00:14:53,955
it should be true! Make sense?
212
00:14:53,960 --> 00:14:55,234
Blah blah blah
213
00:14:55,240 --> 00:14:56,992
I don't understand a word you say.
214
00:14:57,280 --> 00:14:59,794
Somehow it sounds right though.
215
00:15:04,640 --> 00:15:06,596
You stinky assholes...
216
00:15:06,880 --> 00:15:07,880
come over here!
217
00:15:09,920 --> 00:15:10,909
Trying to team up on me?
218
00:15:10,920 --> 00:15:12,035
Stay where you are.
219
00:15:12,040 --> 00:15:13,598
Let me check the CCTV tape.
220
00:15:13,600 --> 00:15:15,511
You're in trouble if it were you.
221
00:15:15,920 --> 00:15:18,275
Oh! It's turned off!
222
00:15:18,520 --> 00:15:19,430
Let me see!
223
00:15:19,440 --> 00:15:21,158
You'll be caught red handed.
224
00:15:21,160 --> 00:15:22,275
Check out.
225
00:15:23,240 --> 00:15:24,639
Welcome to Exceed.
226
00:15:26,600 --> 00:15:27,350
After discount
227
00:15:27,360 --> 00:15:28,190
it's $6.80.
228
00:15:28,200 --> 00:15:29,200
Thank you.
229
00:15:39,000 --> 00:15:39,750
Would you...
230
00:15:39,760 --> 00:15:41,637
like to have a pack
of Popping Candy for $5 only?
231
00:15:41,720 --> 00:15:42,720
No, thanks.
232
00:15:45,640 --> 00:15:47,949
You're in deep shit once he's gone!
233
00:15:47,960 --> 00:15:49,234
You'll be in jail!
234
00:15:49,240 --> 00:15:50,240
Hey.
235
00:15:50,680 --> 00:15:51,715
Look at this.
236
00:15:52,640 --> 00:15:53,675
What the hell is this?
237
00:15:53,680 --> 00:15:54,829
Someone had a bite!
238
00:15:57,120 --> 00:15:58,997
Did you eat it?
239
00:15:59,040 --> 00:16:00,519
Me?
240
00:16:01,320 --> 00:16:02,320
I want my money back!
241
00:16:06,840 --> 00:16:07,955
Refund!
242
00:16:09,640 --> 00:16:10,914
Quit it!
243
00:16:11,080 --> 00:16:12,798
You didn't check your own purchase...
244
00:16:12,800 --> 00:16:14,153
who can you blame?
245
00:16:15,000 --> 00:16:17,036
Who can you blame but yourself?
246
00:16:18,080 --> 00:16:19,593
It's in the middle of the night.
247
00:16:19,640 --> 00:16:21,676
You're lonely and hungry.
248
00:16:21,680 --> 00:16:23,398
Who can you blame?
249
00:16:23,400 --> 00:16:24,674
After all...
250
00:16:24,720 --> 00:16:26,517
it's your own faults.
251
00:16:30,840 --> 00:16:31,840
Gimme that.
252
00:16:32,160 --> 00:16:33,513
Buy one.
253
00:16:36,040 --> 00:16:37,040
Ok.
254
00:16:41,760 --> 00:16:42,760
How much?
255
00:16:43,040 --> 00:16:44,393
Let me see.
256
00:16:46,440 --> 00:16:48,158
It's $25.
257
00:16:52,880 --> 00:16:53,676
There.
258
00:16:53,680 --> 00:16:54,999
Ok.
259
00:17:00,920 --> 00:17:02,512
So can I use it now?
260
00:17:02,520 --> 00:17:04,272
Certainly, you are a good customer!
261
00:17:05,840 --> 00:17:06,670
This is stupid!
262
00:17:06,680 --> 00:17:08,318
I have to buy a pair of scissors
cause I can't borrow one.
263
00:17:08,320 --> 00:17:11,278
Then I need to borrow one to open this one.
264
00:17:14,560 --> 00:17:15,629
I feel like...
265
00:17:15,960 --> 00:17:17,359
This pair is you.
266
00:17:18,400 --> 00:17:19,833
This pair is me.
267
00:17:20,040 --> 00:17:21,189
Do you realize?
268
00:17:21,200 --> 00:17:23,714
You just cut my bottom line.
269
00:17:26,320 --> 00:17:27,435
Let me tell you.
270
00:17:27,880 --> 00:17:28,949
Many years ago...
271
00:17:28,960 --> 00:17:30,951
a gang robbed a jeweler.
272
00:17:31,200 --> 00:17:32,633
Someone called the police...
273
00:17:32,640 --> 00:17:34,756
the police came and arrested the gang.
274
00:17:34,760 --> 00:17:36,796
But, one escaped.
275
00:17:36,880 --> 00:17:38,950
That one thought he was the man...
276
00:17:38,960 --> 00:17:40,632
and went home happily.
277
00:17:40,800 --> 00:17:42,552
Turned out when he checked the stuff...
278
00:17:42,560 --> 00:17:44,039
all were fakes.
279
00:17:44,600 --> 00:17:47,239
Who would have known that
the jeweler carried fakes.
280
00:17:48,560 --> 00:17:50,152
Listen to me...
281
00:17:50,600 --> 00:17:52,511
he shouldn't have
done business like that.
282
00:17:52,520 --> 00:17:53,714
That's dishonest.
283
00:17:53,760 --> 00:17:54,988
Just like you.
284
00:17:57,440 --> 00:17:58,953
Do you know what happened next?
285
00:17:58,960 --> 00:17:59,597
What?
286
00:17:59,600 --> 00:18:01,750
That man returned to the jeweler...
287
00:18:02,040 --> 00:18:03,439
killed him and all his staff.
288
00:18:03,440 --> 00:18:04,350
It's true.
289
00:18:04,360 --> 00:18:06,555
Of course he got arrested at the end...
290
00:18:06,560 --> 00:18:07,913
been in jail all his life.
291
00:18:10,960 --> 00:18:12,029
Until not long ago...
292
00:18:12,040 --> 00:18:13,837
been homeless...
293
00:18:14,120 --> 00:18:16,111
living on the street till now.
294
00:18:16,760 --> 00:18:18,830
Some says that man is silly.
295
00:18:18,840 --> 00:18:19,909
What do you think?
296
00:18:20,600 --> 00:18:22,636
So, are you that man?
297
00:18:22,640 --> 00:18:23,640
What if I say yes?
298
00:18:24,360 --> 00:18:25,759
That's not just silly.
299
00:18:25,840 --> 00:18:27,831
That's freaking stupid!
300
00:18:46,760 --> 00:18:47,954
I'm so pissed...
301
00:18:48,080 --> 00:18:49,274
I just have to rob you!
302
00:18:49,360 --> 00:18:50,429
Any objection?
303
00:18:53,200 --> 00:18:54,200
No.
304
00:18:55,680 --> 00:18:56,680
Good.
305
00:18:57,240 --> 00:18:58,240
Very Good.
306
00:19:03,080 --> 00:19:04,559
What the heck?
307
00:19:04,960 --> 00:19:06,678
10s
308
00:19:06,880 --> 00:19:08,108
20s?
309
00:19:08,240 --> 00:19:09,514
20s!
310
00:19:09,840 --> 00:19:11,398
All are small bills!
311
00:19:11,400 --> 00:19:12,628
You got nothing bigger?
312
00:19:14,880 --> 00:19:16,233
What the heck?
313
00:19:16,240 --> 00:19:18,117
Only these for a store this size?
314
00:19:18,280 --> 00:19:19,713
Only these.
315
00:19:19,720 --> 00:19:20,675
If you need more...
316
00:19:20,680 --> 00:19:21,999
you may rob them too!
317
00:19:22,000 --> 00:19:23,797
You fucker! I should stab you
on the right as well!
318
00:19:23,800 --> 00:19:24,596
None of your business.
319
00:19:24,600 --> 00:19:25,600
Hey, meatball!
320
00:19:25,840 --> 00:19:26,989
Got more?
321
00:19:27,120 --> 00:19:28,553
Bring them out.
322
00:19:31,080 --> 00:19:32,115
Yes.
323
00:19:32,120 --> 00:19:33,120
Where?
324
00:19:34,560 --> 00:19:35,595
Bangladesh
325
00:19:37,520 --> 00:19:38,635
Bangladesh?
326
00:19:42,040 --> 00:19:43,871
Have you ever opened a bottle of champagne?
327
00:19:46,960 --> 00:19:48,393
Champagne!
328
00:19:48,560 --> 00:19:50,516
When you suddenly unplug the cork...
329
00:19:50,920 --> 00:19:53,229
it sprays everywhere!
330
00:20:36,760 --> 00:20:37,715
It's got holes...
331
00:20:37,720 --> 00:20:38,675
What?
332
00:20:38,680 --> 00:20:39,396
I mean...
333
00:20:39,400 --> 00:20:40,674
It's too thin; not that durable.
334
00:20:42,160 --> 00:20:43,070
This one then.
335
00:20:43,080 --> 00:20:44,195
This is good, peanut flavoured.
336
00:20:44,200 --> 00:20:45,315
Oh wait!
337
00:20:45,320 --> 00:20:47,629
I'm allergic to peanuts.
338
00:20:47,640 --> 00:20:48,709
Let me see...
339
00:21:41,680 --> 00:21:42,680
Don't worry
340
00:21:44,080 --> 00:21:45,195
I'm here.
341
00:21:59,600 --> 00:22:01,158
Fuck yourself!
342
00:22:05,560 --> 00:22:06,560
You got water?
343
00:22:08,080 --> 00:22:09,308
No?
344
00:22:13,240 --> 00:22:14,070
Forget it
345
00:22:14,200 --> 00:22:15,633
I'll wait.
346
00:22:16,440 --> 00:22:18,032
It's $219.90.
347
00:22:23,920 --> 00:22:25,751
Would you like to have a pack
of Popping Candy for $5 only?
348
00:22:25,760 --> 00:22:27,239
No, thanks.
349
00:22:27,360 --> 00:22:28,360
Thank you for coming.
350
00:22:28,880 --> 00:22:29,949
Were you up to something?
351
00:22:30,080 --> 00:22:31,069
I told you to make her go fast...
352
00:22:31,080 --> 00:22:32,195
why did you do all that shit?
353
00:22:32,200 --> 00:22:33,428
Trying to send a secret message to her?
354
00:22:33,440 --> 00:22:34,919
I was just doing the normal stuff!
355
00:22:34,920 --> 00:22:36,638
It would be too obvious
if I made her leave!
356
00:22:36,640 --> 00:22:37,640
Don't you dare!
357
00:22:42,880 --> 00:22:45,633
I'm just coming back for the Popping Candy.
358
00:22:45,640 --> 00:22:46,914
Welcome!
359
00:22:47,240 --> 00:22:48,240
Again.
360
00:23:14,720 --> 00:23:16,233
Hey!
361
00:23:16,960 --> 00:23:17,710
Hey, Lady!
362
00:23:17,720 --> 00:23:19,153
It's just some simple tying...
363
00:23:19,160 --> 00:23:20,639
you don't need to
make this kind of sound!
364
00:23:20,640 --> 00:23:21,789
I'm sorry...
365
00:23:23,160 --> 00:23:24,160
Hey!
366
00:23:28,080 --> 00:23:29,195
You! Come over here!
367
00:23:29,200 --> 00:23:29,950
Sit at the front!
368
00:23:29,960 --> 00:23:30,960
Yes, sir.
369
00:23:32,680 --> 00:23:33,954
Crap!
370
00:23:45,200 --> 00:23:46,349
This is a robbery.
371
00:23:46,360 --> 00:23:47,998
Then I'll excuse myself.
372
00:23:49,000 --> 00:23:50,000
Hey!
373
00:23:50,040 --> 00:23:51,040
Don't think about it.
374
00:23:52,360 --> 00:23:53,554
It's too late...
375
00:23:53,560 --> 00:23:54,879
you don't get to leave...
376
00:23:54,880 --> 00:23:55,880
Loser!
377
00:23:57,840 --> 00:23:58,875
Excuse me?
378
00:23:58,880 --> 00:24:00,518
I said you don't get to leave.
379
00:24:00,520 --> 00:24:01,236
No No.
380
00:24:01,240 --> 00:24:02,559
The last part.
381
00:24:02,560 --> 00:24:03,709
Loser!
382
00:24:43,960 --> 00:24:44,710
I said this is a robbery!
383
00:24:44,720 --> 00:24:46,119
Don't you get it, Loser?
384
00:24:48,400 --> 00:24:49,515
What?
385
00:24:54,720 --> 00:24:55,994
Don't pick it up
386
00:24:56,280 --> 00:24:57,599
or else someone will get killed.
387
00:24:57,600 --> 00:24:58,999
What do you mean, loser?
388
00:24:59,000 --> 00:25:00,000
Grandpa
389
00:25:00,200 --> 00:25:02,720
I'm not sure how much time
we can spend together this evening...
390
00:25:03,360 --> 00:25:05,430
but before we talk...
391
00:25:06,120 --> 00:25:08,270
stop calling me a loser!
392
00:25:08,960 --> 00:25:10,075
Gimme a better word!
393
00:25:11,160 --> 00:25:12,195
Big Boss.
394
00:25:34,400 --> 00:25:35,879
Did you buy it?
395
00:25:37,000 --> 00:25:38,797
Took so long.
396
00:25:39,920 --> 00:25:40,955
Excuse me.
397
00:25:41,920 --> 00:25:43,239
Nobody?
398
00:25:50,880 --> 00:25:51,915
Keep the change!
399
00:25:51,920 --> 00:25:52,989
Thank you!
400
00:25:53,000 --> 00:25:55,355
Would you like to have a pack
of Popping Candy for $5 only?
401
00:25:59,960 --> 00:26:01,598
You're naughty!
402
00:26:01,960 --> 00:26:03,871
Oh it's after 1 am!
403
00:26:04,120 --> 00:26:04,950
I'll be home so late!
404
00:26:04,960 --> 00:26:06,598
I don't know what to tell my wife!
405
00:26:06,600 --> 00:26:09,239
Is it busy usually around this time?
406
00:26:10,280 --> 00:26:11,599
Not really.
407
00:26:11,600 --> 00:26:13,033
In this case, please pardon me...
408
00:26:13,120 --> 00:26:14,599
for being in your way.
409
00:26:14,800 --> 00:26:16,756
Come here slut
410
00:26:26,120 --> 00:26:27,519
I'm sorry...
411
00:26:27,920 --> 00:26:30,115
the hotel is bit far, and...
412
00:26:31,040 --> 00:26:32,632
you know I don't like to shower.
413
00:26:32,760 --> 00:26:34,910
This and that...
414
00:26:35,000 --> 00:26:36,752
check-in and stuff.
415
00:26:38,440 --> 00:26:41,113
My wife would be mad when I get home.
416
00:26:44,280 --> 00:26:45,998
So let's do it here!
417
00:26:50,320 --> 00:26:51,320
Here you go!
418
00:26:51,360 --> 00:26:52,395
Go get it
419
00:26:53,200 --> 00:26:54,952
I'm hoping not to beat you up.
420
00:26:58,920 --> 00:26:59,920
Wait!
421
00:27:00,720 --> 00:27:01,914
Open you mouth.
422
00:27:02,520 --> 00:27:03,589
Higher.
423
00:27:23,720 --> 00:27:25,233
Good recommendation!
424
00:27:28,200 --> 00:27:29,553
Awesome!
425
00:27:41,080 --> 00:27:42,638
Keep calm!
426
00:27:43,240 --> 00:27:44,434
I'm a Police!
427
00:27:49,080 --> 00:27:50,195
Big Boss.
428
00:27:50,720 --> 00:27:51,789
Come in!
429
00:27:51,800 --> 00:27:53,028
This is big!
430
00:27:53,280 --> 00:27:54,872
We got an armed robbery here...
431
00:27:54,880 --> 00:27:57,348
and a sexual assault case
with the cock still hanging.
432
00:27:57,400 --> 00:27:58,958
Please send some men over.
433
00:28:05,640 --> 00:28:06,959
Hey pal, those two?
434
00:28:06,960 --> 00:28:07,631
Yep.
435
00:28:07,640 --> 00:28:08,277
Good. Action!
436
00:28:08,280 --> 00:28:09,280
Yes, Sir!
437
00:28:11,240 --> 00:28:11,877
Hey!
438
00:28:12,000 --> 00:28:13,115
17332
439
00:28:13,360 --> 00:28:14,560
Since when you joined the PTU?
440
00:28:17,840 --> 00:28:18,955
I go busy.
441
00:28:20,520 --> 00:28:22,112
Huh... so cocky now.
442
00:28:22,200 --> 00:28:23,200
Fuck.
443
00:28:26,760 --> 00:28:27,795
My deep apologies.
444
00:28:28,120 --> 00:28:29,439
You're forgiven.
445
00:28:33,520 --> 00:28:35,431
Miss, do you want to wipe your mouth?
446
00:28:35,600 --> 00:28:36,600
Leave me alone.
447
00:28:37,200 --> 00:28:39,156
Hey you!
448
00:28:39,160 --> 00:28:40,115
Let go.
449
00:28:40,120 --> 00:28:41,553
- It hurts.
- Don't whine!
450
00:28:41,560 --> 00:28:42,879
Shut up my ass!
451
00:28:42,880 --> 00:28:45,075
Don't move! Shut up!
452
00:28:49,080 --> 00:28:51,753
Officers, please hurry up
and arrest all these bastards.
453
00:28:51,760 --> 00:28:53,671
- My business should go on!
- Alright, be patient.
454
00:28:53,680 --> 00:28:55,238
We're taking care of this.
455
00:28:55,240 --> 00:28:56,593
It's fine, just take it easy.
456
00:28:56,600 --> 00:28:58,113
No smacking! It hurts!
457
00:28:59,080 --> 00:29:00,229
Your good chance for a promotion!
458
00:29:00,240 --> 00:29:01,275
It's a combo!
459
00:29:01,400 --> 00:29:02,992
Let's go happy hour and put it on you tab!
460
00:29:03,000 --> 00:29:04,035
No problem!
461
00:29:04,080 --> 00:29:05,274
You say it you have it.
462
00:29:13,840 --> 00:29:14,909
What's up?
463
00:29:15,040 --> 00:29:16,632
You're being so serious.
464
00:29:16,640 --> 00:29:17,959
Thinking of the happy hour?
465
00:29:18,360 --> 00:29:20,510
A colleague was killed two days ago...
466
00:29:20,520 --> 00:29:21,191
Seriously?
467
00:29:21,200 --> 00:29:23,714
His pistol number is 13691.
468
00:30:23,360 --> 00:30:25,271
I wanna get cartoon figures!
469
00:30:25,280 --> 00:30:26,679
What now?
470
00:30:26,680 --> 00:30:28,238
Let him get the figures first.
471
00:30:28,240 --> 00:30:29,389
Don't frighten him.
472
00:30:29,400 --> 00:30:31,277
Don't boss around!
473
00:30:31,280 --> 00:30:32,759
It's your call, Officer!
474
00:30:37,720 --> 00:30:38,869
Let's set the rule.
475
00:30:39,680 --> 00:30:41,113
Before the little one leaves...
476
00:30:41,640 --> 00:30:43,278
we should act completely normal.
477
00:30:44,360 --> 00:30:45,429
Don't cheat!
478
00:30:49,680 --> 00:30:50,999
Hello!
479
00:30:52,960 --> 00:30:54,075
Little boy...
480
00:30:54,080 --> 00:30:55,520
which cartoon figure do you want?
481
00:30:58,440 --> 00:30:59,998
You're missing one stamp!
482
00:31:00,880 --> 00:31:02,279
I'll make it up for you!
483
00:31:03,040 --> 00:31:04,393
Thanks, granny!
484
00:31:05,200 --> 00:31:06,200
Call me lady!
485
00:31:06,800 --> 00:31:08,119
Wait a minute.
486
00:31:16,840 --> 00:31:18,114
The price for a pack of cigarettes
487
00:31:18,120 --> 00:31:19,712
has gone up to $50.
488
00:31:20,280 --> 00:31:22,236
It's too pricey! How can people afford it?
489
00:31:22,240 --> 00:31:23,195
Bullshit!
490
00:31:23,200 --> 00:31:25,111
It's not like you're buying any...
491
00:31:25,320 --> 00:31:27,311
you're taking this from me!
492
00:31:27,880 --> 00:31:29,916
I should take a few more cartons!
493
00:31:29,920 --> 00:31:31,273
No way.
494
00:31:32,000 --> 00:31:33,752
Can I have one?
495
00:31:34,080 --> 00:31:35,035
Hey, grandpa.
496
00:31:35,040 --> 00:31:35,995
Take this.
497
00:31:36,000 --> 00:31:36,716
It's free
498
00:31:36,720 --> 00:31:37,755
I don't like this one.
499
00:31:37,760 --> 00:31:38,715
It's too artificial!
500
00:31:38,720 --> 00:31:41,029
You are not smoking from your pipe...
501
00:31:41,040 --> 00:31:42,155
and you don't want his...
502
00:31:42,160 --> 00:31:43,832
for it's too artificial.
503
00:31:43,840 --> 00:31:45,512
What do you want?
504
00:31:48,160 --> 00:31:50,435
Don't you stare at me...
505
00:31:50,440 --> 00:31:52,192
you're not in authority anymore,
you know what?
506
00:31:52,200 --> 00:31:53,110
I'm not scared of you.
507
00:31:53,120 --> 00:31:54,235
Quit it!
508
00:31:54,240 --> 00:31:55,275
Take a break.
509
00:31:55,640 --> 00:31:56,640
Thank you.
510
00:31:57,840 --> 00:31:58,955
So...
511
00:31:58,960 --> 00:32:01,030
you don't really use you pipe.
512
00:32:01,560 --> 00:32:02,993
Are you trying to play good old fashion?
513
00:32:03,000 --> 00:32:04,752
Like you only use it at the moment you die?
514
00:32:04,760 --> 00:32:06,273
If that's the case,
I don't mind setting you off.
515
00:32:06,280 --> 00:32:07,998
Yea, don't wait.
516
00:32:08,000 --> 00:32:09,353
I'm tellin' ya.
517
00:32:09,360 --> 00:32:12,796
You smoke from a pipe
only when you're enjoying your life.
518
00:32:12,800 --> 00:32:15,030
You think this moment is enjoyable?
519
00:32:15,040 --> 00:32:16,189
I don't think so.
520
00:32:17,440 --> 00:32:18,509
I don't think so.
521
00:32:19,560 --> 00:32:21,073
Can I use your lighter?
522
00:32:21,840 --> 00:32:22,955
Sure.
523
00:32:22,960 --> 00:32:23,960
Thank you.
524
00:32:29,520 --> 00:32:30,953
This is a very precious lighter
525
00:32:31,320 --> 00:32:32,548
I found it on the street.
526
00:32:32,560 --> 00:32:33,560
You found it?
527
00:32:33,800 --> 00:32:34,800
Where about?
528
00:32:35,560 --> 00:32:36,595
I forgot.
529
00:33:33,640 --> 00:33:35,039
Check it out!
530
00:33:38,440 --> 00:33:39,998
Aww... why?
531
00:33:40,120 --> 00:33:41,838
I already have this one...
532
00:33:42,000 --> 00:33:43,149
Which one do you want?
533
00:33:43,160 --> 00:33:44,673
The special edition one!
534
00:33:44,760 --> 00:33:47,319
Chance is rare for that one
535
00:33:47,320 --> 00:33:50,312
I want it! I want it!
536
00:33:50,600 --> 00:33:52,352
Kids are so annoying!
537
00:33:52,440 --> 00:33:53,634
So noisy!
538
00:33:54,040 --> 00:33:56,110
It's just normal.
539
00:33:56,120 --> 00:33:57,519
You were noisy when you were a kid too.
540
00:33:57,520 --> 00:33:59,078
You can go ask your mother
541
00:33:59,080 --> 00:34:00,559
I'll pay you back.
542
00:34:08,560 --> 00:34:11,438
I want it! I want it!
543
00:34:11,440 --> 00:34:12,634
It's the special edition one.
544
00:34:13,760 --> 00:34:14,760
For you.
545
00:34:14,880 --> 00:34:16,279
Dude, thank you!
546
00:34:16,280 --> 00:34:17,599
Such a hero!
547
00:34:18,120 --> 00:34:19,838
I'll give you the bill.
548
00:34:19,960 --> 00:34:21,871
See if you live to do so.
549
00:34:21,960 --> 00:34:22,960
Hey.
550
00:34:25,960 --> 00:34:27,279
Do you need more?
551
00:34:29,520 --> 00:34:31,033
We still got plenty.
552
00:34:33,520 --> 00:34:37,832
Bye-bye!
553
00:34:51,280 --> 00:34:53,350
On the clock, ok?
554
00:34:54,640 --> 00:34:55,640
Ok.
555
00:34:57,280 --> 00:34:58,280
Good.
556
00:35:11,320 --> 00:35:12,594
Sorry...
557
00:35:13,200 --> 00:35:14,349
I cheated.
558
00:35:16,120 --> 00:35:17,120
We surrender!
559
00:35:19,440 --> 00:35:20,839
Good Boy.
560
00:35:21,320 --> 00:35:22,320
Fuck!
561
00:35:34,560 --> 00:35:36,039
What is this?
562
00:35:36,320 --> 00:35:37,719
A citizen's arrest?
563
00:35:38,000 --> 00:35:39,433
Blow me!
564
00:35:40,440 --> 00:35:41,759
Only one of us is a cop here!
565
00:35:41,760 --> 00:35:43,352
You understand that?
566
00:35:43,640 --> 00:35:44,755
No one knows who you fucking are
567
00:35:44,760 --> 00:35:46,239
I'm a sergeant!
568
00:35:46,800 --> 00:35:47,915
Who the fuck are you?
569
00:35:48,160 --> 00:35:48,831
I'll erase you!
570
00:35:48,840 --> 00:35:50,114
You'll erase me, huh?
571
00:36:15,680 --> 00:36:16,430
Excuse me?
572
00:36:16,440 --> 00:36:18,351
Is this Schizophrenia?
573
00:36:18,360 --> 00:36:19,360
Fuck!
574
00:36:19,520 --> 00:36:21,590
Yea, and for you case...
575
00:36:21,600 --> 00:36:22,794
it's Mental Retardation.
576
00:36:28,880 --> 00:36:30,632
It's a lot to be a cop.
577
00:36:31,960 --> 00:36:33,598
And to be a undercover cop...
578
00:36:36,160 --> 00:36:37,673
is even harder.
579
00:36:38,000 --> 00:36:39,433
You're undercover?
580
00:36:39,640 --> 00:36:40,959
Oh I didn't tell you?
581
00:36:42,640 --> 00:36:44,631
I remember on the first day
wearing my uniform...
582
00:36:46,960 --> 00:36:48,393
I arrested a criminal.
583
00:36:49,720 --> 00:36:51,392
My superior told me to set him free.
584
00:36:52,040 --> 00:36:53,951
Even sent him off to a taxi
585
00:36:54,040 --> 00:36:55,439
I was mad.
586
00:36:58,720 --> 00:37:00,119
Then when I was a spy...
587
00:37:01,320 --> 00:37:02,958
I had to tag along in fights...
588
00:37:03,680 --> 00:37:05,352
and got arrested by my own men.
589
00:37:05,640 --> 00:37:07,232
What a waste of time!
590
00:37:12,720 --> 00:37:15,154
I can't tell others about my identity
591
00:37:17,200 --> 00:37:21,079
I'd feel better carrying a toy gun with me.
592
00:37:22,720 --> 00:37:24,199
Bite me for that?
593
00:37:25,560 --> 00:37:27,198
But that's not the case now
594
00:37:27,200 --> 00:37:28,792
I learned that...
595
00:37:29,080 --> 00:37:30,798
you can get shot...
596
00:37:31,120 --> 00:37:33,031
just for carrying a
toy gun or even nothing.
597
00:37:33,280 --> 00:37:34,998
What do you want now?
598
00:37:35,320 --> 00:37:36,389
I don't know
599
00:37:36,880 --> 00:37:38,677
I'm not sure.
600
00:37:41,520 --> 00:37:42,880
The one thing I'm sure about is...
601
00:37:44,520 --> 00:37:47,159
only one of us can leave this place
in the morning.
602
00:37:48,840 --> 00:37:50,114
And I'm hoping this person...
603
00:37:51,640 --> 00:37:53,039
is me!
604
00:37:59,720 --> 00:38:01,233
Anyone here?
605
00:38:01,600 --> 00:38:02,828
Anyone here?
606
00:38:02,840 --> 00:38:03,989
Weird!
607
00:38:04,440 --> 00:38:06,158
It's usually quiet!
608
00:38:07,280 --> 00:38:08,280
Shut up.
609
00:38:11,880 --> 00:38:13,074
He'll give up soon.
610
00:38:26,520 --> 00:38:28,158
It's closed early today.
611
00:38:29,440 --> 00:38:31,032
Gotta check out other places
612
00:38:35,880 --> 00:38:36,915
I'm thinking..
613
00:38:38,200 --> 00:38:38,996
of all the people here...
614
00:38:39,000 --> 00:38:40,920
you are the only who dare
to point a gun at me
615
00:38:41,920 --> 00:38:43,114
I'll kill you first.
616
00:38:43,840 --> 00:38:45,034
It'll be more secure this way.
617
00:38:57,040 --> 00:38:58,040
No!
618
00:39:06,560 --> 00:39:07,709
Hey, fellow!
619
00:39:08,120 --> 00:39:09,758
If you can't stop him...
620
00:39:10,560 --> 00:39:11,993
you're dead.
621
00:39:25,200 --> 00:39:26,553
I knew someone's here!
622
00:39:26,560 --> 00:39:27,675
We're closed for annual party.
623
00:39:27,680 --> 00:39:28,635
Really?
624
00:39:28,640 --> 00:39:30,358
- Of course!
- Why?
625
00:39:30,720 --> 00:39:32,517
- We're earned enough.
- That's brilliant!
626
00:39:32,760 --> 00:39:34,318
Come on, please let me in.
627
00:39:34,400 --> 00:39:37,597
You're too cute to let go!
628
00:39:37,880 --> 00:39:38,880
Thank you.
629
00:40:01,760 --> 00:40:03,159
Pick a figure, everyone of you!
630
00:40:07,920 --> 00:40:08,920
Pick one!
631
00:40:22,080 --> 00:40:23,080
Grandpa...
632
00:40:23,120 --> 00:40:24,348
stay where you are.
633
00:40:26,160 --> 00:40:27,275
This is yours!
634
00:40:28,280 --> 00:40:29,280
Thank you.
635
00:41:05,640 --> 00:41:07,073
Who's got Fred?
636
00:41:11,680 --> 00:41:15,070
Who's got Fred the Funny Mummy?
637
00:41:25,040 --> 00:41:26,040
It's me.
638
00:41:29,840 --> 00:41:30,875
Come over here!
639
00:42:03,960 --> 00:42:04,960
Fred...
640
00:42:06,320 --> 00:42:07,958
let me tell ya.
641
00:42:16,200 --> 00:42:17,997
I got diarrhoea.
642
00:42:18,760 --> 00:42:20,432
I have to use the toilet.
643
00:42:21,520 --> 00:42:23,158
I entrust my authority to you.
644
00:42:23,280 --> 00:42:24,952
Keep an eye on them...
645
00:42:25,160 --> 00:42:27,071
- will you?
- Certainly!
646
00:42:30,000 --> 00:42:31,115
It's very kind of you.
647
00:42:32,080 --> 00:42:32,956
Thank you.
648
00:42:32,960 --> 00:42:33,960
You're welcome!
649
00:42:39,120 --> 00:42:40,120
Fred...
650
00:42:40,640 --> 00:42:42,073
when I'm in the toilet...
651
00:42:42,280 --> 00:42:43,713
I prefer it to be quiet
652
00:42:43,920 --> 00:42:45,638
I don't want no noise!
653
00:42:45,840 --> 00:42:46,511
Is that alright?
654
00:42:46,520 --> 00:42:47,589
Certainly!
655
00:42:52,560 --> 00:42:53,560
Hey!
656
00:42:56,280 --> 00:42:57,872
Quick! Go kill that spy!
657
00:42:57,920 --> 00:42:59,717
You finally talk like a man!
658
00:42:59,920 --> 00:43:00,670
Hey!
659
00:43:00,680 --> 00:43:01,680
Take action!
660
00:43:01,800 --> 00:43:03,438
He had such good faith in me!
661
00:43:03,440 --> 00:43:05,237
He even gave me the gun!
662
00:43:06,640 --> 00:43:08,995
Would you want to be killed
in the middle of shitting?
663
00:43:10,160 --> 00:43:11,912
That's terrible!
664
00:43:12,640 --> 00:43:13,834
Don't you agree?
665
00:43:16,440 --> 00:43:17,440
Excuse me...
666
00:43:18,080 --> 00:43:19,877
who is the boss here?
667
00:43:21,200 --> 00:43:22,997
This is a big store.
668
00:43:23,520 --> 00:43:24,236
There are still so many customers...
669
00:43:24,240 --> 00:43:25,673
at this time in the morning.
670
00:43:26,200 --> 00:43:28,873
My store is just two blocks down.
671
00:43:30,160 --> 00:43:31,878
No one comes at all.
672
00:43:33,880 --> 00:43:35,552
I can't afford the rent...
673
00:43:37,520 --> 00:43:38,794
so it's closed down.
674
00:43:48,160 --> 00:43:49,160
Well...
675
00:43:50,240 --> 00:43:51,593
cheer up!
676
00:43:52,840 --> 00:43:54,239
Let's do it.
677
00:44:03,320 --> 00:44:04,320
Let's go!
678
00:44:22,200 --> 00:44:23,200
Hey!
679
00:44:24,240 --> 00:44:25,559
You crazy?
680
00:44:25,560 --> 00:44:26,913
Aren't we leaving?
681
00:44:27,040 --> 00:44:28,040
Are we?
682
00:44:30,080 --> 00:44:32,548
My little store is closed down.
683
00:44:33,240 --> 00:44:34,832
So this one?
684
00:44:34,960 --> 00:44:37,428
Should be blown up.
685
00:45:08,600 --> 00:45:10,272
I told you to be quiet!
686
00:45:10,280 --> 00:45:12,236
I'll shoot you believe it or not.
687
00:45:15,360 --> 00:45:16,793
Ridiculous!
688
00:45:45,960 --> 00:45:47,075
Did I do it?
689
00:45:51,880 --> 00:45:53,154
Yes, I did...
690
00:45:53,840 --> 00:45:55,398
This is the final warning.
691
00:45:56,240 --> 00:45:57,559
Be quiet!
692
00:46:05,080 --> 00:46:06,274
Dammit
693
00:46:07,040 --> 00:46:08,439
he's firing for real!
694
00:46:08,920 --> 00:46:10,319
I may be goofy...
695
00:46:10,440 --> 00:46:11,589
but not stupid.
696
00:46:12,000 --> 00:46:13,400
Only one bullet is left fortunately.
697
00:46:31,400 --> 00:46:32,833
Oh it hit you?
698
00:46:34,120 --> 00:46:35,678
How unfortunate!
699
00:46:40,760 --> 00:46:41,795
What's going on?
700
00:46:50,040 --> 00:46:51,040
Wow.
701
00:46:51,440 --> 00:46:52,589
What happened?
702
00:46:52,760 --> 00:46:54,159
Was it the Popping Candy?
703
00:47:01,680 --> 00:47:02,715
What is this?
704
00:47:07,280 --> 00:47:08,429
Tell me!
705
00:47:08,760 --> 00:47:10,239
A bomb!
706
00:47:13,400 --> 00:47:14,674
Defuse it.
707
00:47:15,360 --> 00:47:16,713
Who?
708
00:47:18,080 --> 00:47:19,229
Me...
709
00:47:21,280 --> 00:47:22,793
choosing one of you.
710
00:47:27,640 --> 00:47:28,789
Yellow or Blue.
711
00:47:29,440 --> 00:47:30,440
Which one to cut?
712
00:47:31,520 --> 00:47:32,509
I have no idea.
713
00:47:32,520 --> 00:47:33,748
Aren't you a cop?
714
00:47:33,760 --> 00:47:35,159
Yes, and I was trained in a lot of areas...
715
00:47:35,160 --> 00:47:37,230
just not defusing bombs.
716
00:47:37,560 --> 00:47:38,390
What to do?
717
00:47:38,400 --> 00:47:40,197
We got no time!
718
00:47:40,200 --> 00:47:41,349
Let's vote!
719
00:47:41,360 --> 00:47:42,588
What?
720
00:47:42,600 --> 00:47:43,874
We don't know a thing about it!
721
00:47:43,880 --> 00:47:45,108
We gotta do it anyway!
722
00:47:45,120 --> 00:47:45,870
I don't want to die without trying.
723
00:47:45,880 --> 00:47:46,835
We vote for our own lives.
724
00:47:46,840 --> 00:47:48,592
If we died at least we tried.
725
00:47:52,240 --> 00:47:53,639
Any vote for cutting the blue one?
726
00:47:56,560 --> 00:47:57,560
How about Yellow?
727
00:48:00,760 --> 00:48:01,760
Ok, I pick one.
728
00:48:06,880 --> 00:48:07,949
Gimme the scissors.
729
00:48:11,240 --> 00:48:12,593
There should be two!
730
00:48:12,600 --> 00:48:13,396
You want the other one?
731
00:48:13,400 --> 00:48:15,277
No way, we'll be dead
by the time we find it.
732
00:48:15,280 --> 00:48:17,111
Hey hey! It'll burst!
733
00:48:17,120 --> 00:48:17,996
Not necessarily.
734
00:48:18,000 --> 00:48:19,069
If you do it fast enough...
735
00:48:19,080 --> 00:48:20,911
and put it back within 2 seconds...
736
00:48:20,920 --> 00:48:21,875
it'll be alright.
737
00:48:21,880 --> 00:48:23,598
Why would I listen to you?
738
00:48:23,600 --> 00:48:24,589
Who do you think you are?
739
00:48:24,600 --> 00:48:27,717
Dr. TY Chan, Physician and Surgen,
Attending Doctor at Yarrow Hospital.
740
00:48:29,320 --> 00:48:30,320
Wow.
741
00:48:30,920 --> 00:48:33,080
You have such an achievement
at this young age, beauty!
742
00:48:33,240 --> 00:48:34,673
I got your check-up result.
743
00:48:34,920 --> 00:48:36,956
You are infected with Genital Warts
744
00:48:37,520 --> 00:48:39,317
I'll refer you to a specialist.
745
00:48:39,320 --> 00:48:40,355
You don't have to worry
746
00:48:40,360 --> 00:48:42,078
I'm not worried about myself
747
00:48:43,080 --> 00:48:44,433
I'm worried about you.
748
00:48:45,280 --> 00:48:46,872
You have to sleep with me tonight.
749
00:48:47,920 --> 00:48:49,114
Or else,
750
00:48:49,120 --> 00:48:50,917
I'll get 20 men to sleep with you.
751
00:48:53,080 --> 00:48:54,991
Put on this cheerleading uniform...
752
00:48:55,000 --> 00:48:56,353
or else...
753
00:48:56,360 --> 00:48:57,880
you'll never get to put on anything.
754
00:49:00,160 --> 00:49:01,718
I got Genital Warts...
755
00:49:02,240 --> 00:49:04,356
and you'll get it from me soon.
756
00:49:07,240 --> 00:49:09,356
How can I not worried about you?
757
00:49:10,840 --> 00:49:12,637
Let's rehearse, ok?
758
00:49:12,640 --> 00:49:13,709
OK
759
00:49:30,880 --> 00:49:31,880
Yellow.
760
00:49:48,520 --> 00:49:50,238
Fuck you! It's totally off!
761
00:49:50,240 --> 00:49:52,276
Whatcha doin' with the Champagne?
762
00:49:53,200 --> 00:49:54,315
How much time left?
763
00:49:55,240 --> 00:49:56,240
Not much
764
00:49:56,560 --> 00:49:57,840
I want to practice one more time.
765
00:49:58,320 --> 00:49:59,833
Ok.
766
00:50:15,840 --> 00:50:16,636
Mother fucker.
767
00:50:16,640 --> 00:50:18,073
This is not a game.
768
00:50:18,080 --> 00:50:19,308
Shut up!
769
00:50:22,080 --> 00:50:23,195
We got no time!
770
00:50:25,120 --> 00:50:26,155
Just take a chance!
771
00:50:32,040 --> 00:50:33,678
Don't disappoint me
772
00:50:34,120 --> 00:50:35,758
I'm still looking forward to kill you
773
00:50:49,760 --> 00:50:51,034
2 seconds.
774
00:50:51,360 --> 00:50:53,237
Just 2 seconds.
775
00:51:35,920 --> 00:51:37,433
It hurts a bit.
776
00:51:38,320 --> 00:51:39,878
Is it in the right place?
777
00:52:24,160 --> 00:52:25,195
Go.
778
00:52:26,080 --> 00:52:27,080
Go get some condoms
779
00:52:41,280 --> 00:52:42,280
I'm a doctor
780
00:52:43,240 --> 00:52:44,309
I'm a doctor
781
00:52:45,040 --> 00:52:46,075
I'm a doctor.
782
00:52:53,720 --> 00:52:55,438
Such a beauty!
783
00:53:02,240 --> 00:53:04,595
"Big Boss."
784
00:53:18,600 --> 00:53:19,953
Thank you for what you did...
785
00:53:25,640 --> 00:53:27,198
but I still have to kill you.
786
00:53:27,200 --> 00:53:28,553
He saved our lives, Jerk!
787
00:53:28,560 --> 00:53:29,913
That's why I'm being nice to him.
788
00:53:30,080 --> 00:53:31,399
He doesn't need to queue up!
789
00:54:25,200 --> 00:54:26,713
You'll be next
790
00:54:27,160 --> 00:54:28,160
I'll be waiting.
791
00:54:47,920 --> 00:54:48,989
Where did they go?
792
00:54:50,840 --> 00:54:51,840
Bangladesh.
793
00:54:56,400 --> 00:54:57,879
It'll be you afterwards.
794
00:55:33,600 --> 00:55:35,079
My face
795
00:55:37,200 --> 00:55:38,792
is ruined!
796
00:55:40,720 --> 00:55:41,720
Mabel...
797
00:56:22,040 --> 00:56:23,040
Honey.
798
00:56:25,800 --> 00:56:28,394
I have an accident, my face is busted.
799
00:56:28,920 --> 00:56:30,433
Do you still want me?
800
00:56:33,880 --> 00:56:35,313
If you do...
801
00:56:35,320 --> 00:56:37,629
can you come pick me up?
802
00:56:53,640 --> 00:56:54,789
Come on...
803
00:57:07,880 --> 00:57:08,949
Look!
804
00:58:41,360 --> 00:58:43,749
You shouldn't have come out.
805
00:58:44,320 --> 00:58:46,038
A burden alive...
806
00:58:46,160 --> 00:58:47,991
a burden deceased.
807
00:58:51,680 --> 00:58:52,874
I apologize...
808
00:58:53,520 --> 00:58:56,114
for my wife, must have scared
the hell out of you.
809
00:58:58,520 --> 00:59:00,078
You know how old couples are...
810
00:59:01,240 --> 00:59:02,719
always trying to kill each other.
811
00:59:02,840 --> 00:59:04,592
That's the way it is!
812
00:59:20,000 --> 00:59:21,149
My little girl...
813
00:59:22,160 --> 00:59:24,441
it's ok if you played a wrong note,
you can start over.
814
00:59:24,960 --> 00:59:25,949
There are things...
815
00:59:25,960 --> 00:59:27,154
that you can't be wrong.
816
00:59:29,080 --> 00:59:30,354
Papa's done something wrong...
817
00:59:30,880 --> 00:59:32,279
it cannot be settled.
818
00:59:40,000 --> 00:59:41,672
Keep on practicing.
819
00:59:58,800 --> 00:59:59,800
Hey!
820
00:59:59,840 --> 01:00:01,159
What's up?
821
01:00:02,720 --> 01:00:03,709
I'm calculating.
822
01:00:03,720 --> 01:00:05,631
Business is hard.
823
01:00:05,640 --> 01:00:07,073
The utilities...
824
01:00:07,360 --> 01:00:09,112
the rent... it's all money.
825
01:00:16,840 --> 01:00:18,114
Whatcha doing?
826
01:00:18,200 --> 01:00:19,349
Wanna come out?
827
01:00:19,360 --> 01:00:21,510
Quit it, it will hurt!
828
01:00:21,520 --> 01:00:22,635
Let's see...
829
01:00:22,640 --> 01:00:23,959
For you...
830
01:00:23,960 --> 01:00:25,712
the broken fridge...
831
01:00:25,720 --> 01:00:27,756
the goods on the racks...
832
01:00:27,760 --> 01:00:29,239
the glass...
833
01:00:29,240 --> 01:00:30,389
a few cups of coffee...
834
01:00:30,400 --> 01:00:33,278
all together is $24695.70.
835
01:00:33,280 --> 01:00:34,508
Gimme the money.
836
01:00:34,760 --> 01:00:35,760
Fuck.
837
01:00:41,040 --> 01:00:42,917
You too, come queue up.
838
01:00:46,560 --> 01:00:48,551
Do you still want this?
839
01:00:48,560 --> 01:00:49,197
Of course
840
01:00:49,200 --> 01:00:50,315
I paid for it.
841
01:00:50,320 --> 01:00:51,548
So?
842
01:00:52,360 --> 01:00:54,351
211.9
843
01:00:58,040 --> 01:01:00,759
Would you like to have a pack
of Popping Candy for $5 only?
844
01:01:00,760 --> 01:01:01,760
No.
845
01:01:03,760 --> 01:01:05,193
Let's go!
846
01:01:05,840 --> 01:01:07,273
- Next.
- Quit it!
847
01:01:07,280 --> 01:01:08,599
I paid for my stuff.
848
01:01:08,600 --> 01:01:10,238
Speaking like the man of honour?
849
01:01:11,120 --> 01:01:13,236
You wanna walk away after stabbing me?
850
01:01:13,240 --> 01:01:15,276
You gotta pay for my medical! $3,000.00
851
01:01:15,280 --> 01:01:16,315
I have no money.
852
01:01:16,920 --> 01:01:18,717
No money?
853
01:01:19,360 --> 01:01:20,031
Hold on!
854
01:01:20,040 --> 01:01:20,995
$3000?
855
01:01:21,000 --> 01:01:22,000
I'd pay for him.
856
01:01:22,880 --> 01:01:23,915
Thank you!
857
01:01:24,920 --> 01:01:25,955
Such a beauty!
858
01:01:28,080 --> 01:01:29,911
Let's run, it's all paid.
859
01:01:33,360 --> 01:01:34,713
Still hugging?
860
01:01:34,720 --> 01:01:36,597
You think this is none of your business?
861
01:01:37,080 --> 01:01:39,355
You broke the figure showcase...
862
01:01:39,360 --> 01:01:41,999
gave out the special edition ones
863
01:01:42,320 --> 01:01:44,436
$495.70!
864
01:01:44,840 --> 01:01:45,840
Gimme the money
865
01:01:45,960 --> 01:01:47,951
I wouldn't be here if I had money.
866
01:01:49,600 --> 01:01:51,033
That...
867
01:01:54,040 --> 01:01:55,519
make sense.
868
01:01:55,520 --> 01:01:56,350
Ok.
869
01:01:56,360 --> 01:01:58,715
Since you saved my life
870
01:01:58,920 --> 01:01:59,920
let's forget it.
871
01:02:01,720 --> 01:02:02,720
Alright!
872
01:02:02,960 --> 01:02:04,029
Everyone paid.
873
01:02:04,040 --> 01:02:06,076
Things are settled.
874
01:02:06,160 --> 01:02:07,593
Let's start all over again!
875
01:02:32,880 --> 01:02:34,916
This would be too bloody.
876
01:02:34,920 --> 01:02:36,717
It's difficult to clean.
877
01:04:00,600 --> 01:04:01,999
Oh, out of bullet.
878
01:04:02,920 --> 01:04:03,920
Pardon me...
879
01:04:04,200 --> 01:04:05,519
I need to borrow your gun.
880
01:04:07,920 --> 01:04:08,989
Don't cry.
881
01:04:09,000 --> 01:04:10,520
Don't you want to see your boy friend?
882
01:04:10,600 --> 01:04:12,830
I don't think I'll make it.
883
01:04:12,840 --> 01:04:13,840
No
884
01:04:13,920 --> 01:04:15,194
I'm sure you will.
885
01:04:21,040 --> 01:04:23,156
Chevis...
886
01:04:23,160 --> 01:04:24,718
You believe he's coming?
887
01:04:43,720 --> 01:04:45,153
It's your boy friend.
888
01:04:45,560 --> 01:04:46,959
Let's hear what he's gonna say.
889
01:04:47,440 --> 01:04:48,350
Sweetie...
890
01:04:48,360 --> 01:04:49,395
I'm on the way, wait for me!
891
01:04:49,400 --> 01:04:50,435
Almost there.
892
01:04:51,000 --> 01:04:52,672
Should we stop him?
893
01:04:53,840 --> 01:04:55,432
He'll die when he gets here.
894
01:04:57,000 --> 01:04:58,991
Don't come, Chevis!
895
01:04:59,400 --> 01:05:01,277
Try harder!
896
01:05:01,960 --> 01:05:04,633
Please don't come, Chevis!
897
01:05:07,440 --> 01:05:08,873
I kinda want to meet him now!
898
01:05:42,120 --> 01:05:43,120
Take off you clothes!
899
01:05:43,200 --> 01:05:44,200
Pants too.
900
01:06:11,400 --> 01:06:13,152
Show time!
901
01:06:14,560 --> 01:06:16,278
Come on and come all.
902
01:06:21,760 --> 01:06:22,760
Let the dance begins!
903
01:06:24,120 --> 01:06:25,120
Dance.
904
01:06:36,600 --> 01:06:38,079
Spice it up!
905
01:06:38,440 --> 01:06:40,635
Bang! On the head...
906
01:07:12,280 --> 01:07:13,952
Love doesn't exist.
907
01:07:15,000 --> 01:07:16,672
You know my wife...
908
01:07:18,280 --> 01:07:19,554
when she sees other men...
909
01:07:19,560 --> 01:07:21,357
she becomes a whore.
910
01:07:23,200 --> 01:07:24,758
Men are just the same.
911
01:07:24,920 --> 01:07:26,399
When they see sexy girls...
912
01:07:26,520 --> 01:07:28,158
they'd be aroused.
913
01:07:28,160 --> 01:07:29,878
You boy friend is no different.
914
01:07:29,960 --> 01:07:31,109
He will be too!
915
01:07:32,120 --> 01:07:35,078
That proves that you're
not his one and only!
916
01:07:36,960 --> 01:07:39,554
Look! Look!
917
01:07:43,320 --> 01:07:44,799
No way!
918
01:07:44,960 --> 01:07:45,949
That chick is so sexy...
919
01:07:45,960 --> 01:07:47,279
and you're not aroused?
920
01:07:53,960 --> 01:07:54,995
You're the lady!
921
01:07:56,280 --> 01:07:57,315
You win!
922
01:08:01,920 --> 01:08:02,955
Hey you!
923
01:08:03,640 --> 01:08:05,870
Be a gentleman, cover her up!
924
01:08:07,800 --> 01:08:08,835
Thank you.
925
01:08:15,000 --> 01:08:16,115
Don't use the uniform!
926
01:08:16,120 --> 01:08:17,678
Use your own shirt.
927
01:08:21,000 --> 01:08:22,558
You're not gonna squeal
to the police, are you?
928
01:08:22,560 --> 01:08:23,595
No.
929
01:08:24,880 --> 01:08:26,233
Then go ahead and leave.
930
01:09:09,280 --> 01:09:10,395
My father said.
931
01:09:10,920 --> 01:09:12,717
If I choose to be with men...
932
01:09:12,720 --> 01:09:15,029
I'm not gonna get a penny from him.
933
01:09:15,080 --> 01:09:16,638
What do you think?
934
01:09:16,640 --> 01:09:18,198
He wants me to get married?
935
01:09:18,600 --> 01:09:20,989
Fine! I'll marry to an ugly girl.
936
01:09:21,440 --> 01:09:23,874
I want him to see how his
son suffers everyday.
937
01:09:23,880 --> 01:09:25,552
That's cruel.
938
01:10:39,000 --> 01:10:41,673
Calm down!
939
01:10:42,200 --> 01:10:43,189
I'm not a woman to him...
940
01:10:43,200 --> 01:10:44,235
and I'm not a man neither!
941
01:10:44,240 --> 01:10:45,832
What am I?
942
01:10:45,840 --> 01:10:47,876
Whatever! It doesn't matter!
943
01:10:47,880 --> 01:10:49,154
It matters!
944
01:10:49,160 --> 01:10:50,752
I'm over...
945
01:10:50,760 --> 01:10:52,990
That's not true. You have me!
946
01:10:56,000 --> 01:10:57,228
Promise me...
947
01:10:57,680 --> 01:10:58,635
by dawn...
948
01:10:58,640 --> 01:11:00,358
we'll leave this place together.
949
01:11:00,840 --> 01:11:01,636
After that...
950
01:11:01,640 --> 01:11:03,039
we go party!
951
01:11:03,040 --> 01:11:04,040
Ok?
952
01:11:10,440 --> 01:11:11,998
Ouch! That's painful!
953
01:11:13,120 --> 01:11:14,235
Pain is good.
954
01:11:14,800 --> 01:11:15,915
Pain is a feeling.
955
01:11:16,200 --> 01:11:17,713
You feel it only when you're alive.
956
01:11:18,400 --> 01:11:19,628
We're human beings...
957
01:11:19,640 --> 01:11:21,949
it's a shame if we don't have feelings.
958
01:11:33,840 --> 01:11:36,149
Look at them!
959
01:11:36,760 --> 01:11:39,069
Who's the one got you into this?
960
01:11:40,640 --> 01:11:42,676
If it weren't for her,
you wouldn't have come...
961
01:11:42,680 --> 01:11:43,749
right?
962
01:11:44,760 --> 01:11:46,876
If it weren't for him,
you wouldn't be turned on...
963
01:11:46,880 --> 01:11:47,915
right?
964
01:11:47,920 --> 01:11:49,956
I know you're mad.
965
01:11:49,960 --> 01:11:51,678
Let me give you a chance to revenge.
966
01:11:51,680 --> 01:11:53,989
Do you wanna kill them?
967
01:11:54,640 --> 01:11:55,755
Yes.
968
01:11:55,760 --> 01:11:56,397
Take this.
969
01:11:56,640 --> 01:11:59,108
Just take it
970
01:11:59,120 --> 01:12:00,792
I give you one shot.
971
01:12:01,160 --> 01:12:02,798
Who would you kill?
972
01:12:03,080 --> 01:12:04,035
Who would you kill?
973
01:12:04,040 --> 01:12:05,519
I want two shots!
974
01:12:05,520 --> 01:12:07,238
You want two shots? Alright.
975
01:12:07,640 --> 01:12:09,278
You have only one now.
976
01:12:09,600 --> 01:12:11,716
Just one
977
01:12:11,720 --> 01:12:14,917
I want two!
978
01:12:14,920 --> 01:12:16,797
Fuck! You're not listening!
979
01:12:16,880 --> 01:12:18,199
You don't listen?
980
01:12:19,240 --> 01:12:20,753
You just don't want to listen?
981
01:13:21,440 --> 01:13:22,953
It's been with me all this time.
982
01:13:24,080 --> 01:13:25,195
You can have it back.
983
01:13:27,240 --> 01:13:28,832
Come on, everything's ok.
984
01:13:35,960 --> 01:13:38,190
This city is fucking stuck!
985
01:13:43,000 --> 01:13:45,275
You think killing eases your pain?
986
01:13:46,640 --> 01:13:48,358
Even if they all died...
987
01:13:48,360 --> 01:13:49,759
it'd still hurt.
988
01:13:55,040 --> 01:13:57,918
Do you know how to stop the pain?
989
01:13:59,120 --> 01:14:00,314
Go see a doctor.
990
01:14:00,360 --> 01:14:01,360
No.
991
01:14:18,560 --> 01:14:21,552
I hate being fucking stuck.
992
01:14:21,960 --> 01:14:25,270
I am gonna fix it now.
993
01:14:32,600 --> 01:14:33,794
You're smoking hot.
994
01:14:33,840 --> 01:14:36,877
But for an old man like me, it's worthless.
995
01:14:37,200 --> 01:14:38,240
Worthless things should be.
996
01:14:40,240 --> 01:14:40,877
Deleted.
997
01:14:40,880 --> 01:14:42,757
Are you fucking out of your mind?
998
01:14:49,160 --> 01:14:50,673
You don't get it, do you?
999
01:14:50,680 --> 01:14:52,113
Let me put it this way.
1000
01:14:53,160 --> 01:14:55,037
Tell me who was the top star...
1001
01:14:55,120 --> 01:14:56,520
at the beginning of your memory?
1002
01:14:57,440 --> 01:14:58,429
Movie stars.
1003
01:14:58,440 --> 01:14:59,793
Who was most famous?
1004
01:15:01,320 --> 01:15:02,355
Who was it?
1005
01:15:04,200 --> 01:15:05,235
Jackie Chan.
1006
01:15:05,240 --> 01:15:06,240
What about now?
1007
01:15:07,400 --> 01:15:08,310
Answer me.
1008
01:15:08,320 --> 01:15:09,389
Still Jackie Chan.
1009
01:15:09,400 --> 01:15:11,038
When you were a kid...
1010
01:15:11,360 --> 01:15:12,793
what did people call Jackie?
1011
01:15:12,800 --> 01:15:13,949
They called him Big Bro.
1012
01:15:13,960 --> 01:15:15,598
When you were a kid...
1013
01:15:15,600 --> 01:15:16,430
what did people call you?
1014
01:15:16,440 --> 01:15:17,668
They called me kiddo.
1015
01:15:17,680 --> 01:15:19,557
So, what do kids nowadays call Jackie?
1016
01:15:19,560 --> 01:15:20,754
Still Big Bro.
1017
01:15:21,040 --> 01:15:23,918
What did that kid call you after getting
the figures from you?
1018
01:15:24,760 --> 01:15:25,636
Dude.
1019
01:15:25,680 --> 01:15:26,680
Bingo!
1020
01:15:28,160 --> 01:15:29,798
Big Bro is still the Big Bro.
1021
01:15:30,200 --> 01:15:31,918
Look at him in the recent movies...
1022
01:15:32,120 --> 01:15:34,350
he remains as the coolest guy!
1023
01:15:34,640 --> 01:15:35,755
And you are...
1024
01:15:35,760 --> 01:15:38,194
not a kiddo anymore, but just a dude!
1025
01:15:38,840 --> 01:15:41,070
Our society is like the
entertainment business.
1026
01:15:41,080 --> 01:15:41,876
Whoever's at the top...
1027
01:15:41,880 --> 01:15:43,598
will always be at the top.
1028
01:15:43,680 --> 01:15:44,908
The so-called extras?
1029
01:15:44,920 --> 01:15:46,512
When do they get to be known?
1030
01:15:46,520 --> 01:15:47,555
Isn't it true?
1031
01:15:48,520 --> 01:15:49,520
Although...
1032
01:15:50,240 --> 01:15:51,753
you are a grown up now...
1033
01:15:51,760 --> 01:15:54,194
you are still just an extra.
1034
01:15:54,840 --> 01:15:57,274
In no time, you'll become someone like me.
1035
01:15:57,680 --> 01:15:59,113
I won't be someone like you!
1036
01:15:59,320 --> 01:16:00,435
No way!
1037
01:16:01,000 --> 01:16:03,719
You think leaving this place
will make you Jackie Chan?
1038
01:16:04,320 --> 01:16:05,435
No.
1039
01:16:06,200 --> 01:16:08,509
You feel like a hero pointing the gun
to that Psycho?
1040
01:16:08,720 --> 01:16:09,755
Huh?
1041
01:16:09,960 --> 01:16:12,394
You feel like the man...
1042
01:16:12,400 --> 01:16:13,515
breaking the showcase for that kid?
1043
01:16:13,520 --> 01:16:16,034
You feel like a savior...
1044
01:16:16,040 --> 01:16:17,189
defusing the bomb?
1045
01:16:17,200 --> 01:16:19,395
No.
1046
01:16:19,600 --> 01:16:21,272
When you leave after dawn...
1047
01:16:21,280 --> 01:16:23,430
you're still just a useless dude...
1048
01:16:23,440 --> 01:16:24,953
living a purposeless live.
1049
01:16:24,960 --> 01:16:26,518
If I step out of here...
1050
01:16:27,120 --> 01:16:28,712
I still have opportunities
1051
01:16:29,120 --> 01:16:30,439
I'm not like you...
1052
01:16:30,760 --> 01:16:32,193
I have time.
1053
01:16:32,560 --> 01:16:33,788
You don't.
1054
01:16:35,760 --> 01:16:36,760
Yes.
1055
01:16:38,600 --> 01:16:40,192
You like her?
1056
01:16:41,920 --> 01:16:43,558
- Do you like her?
- Yes.
1057
01:16:54,680 --> 01:16:56,159
In terms of love...
1058
01:16:56,240 --> 01:16:57,719
you just lost an opportunity.
1059
01:16:58,520 --> 01:16:59,520
Mabel.
1060
01:17:01,160 --> 01:17:02,160
Mabel.
1061
01:17:03,920 --> 01:17:05,751
You're very dogged.
1062
01:17:06,040 --> 01:17:07,440
You must be born in the year of Dog.
1063
01:17:08,320 --> 01:17:09,320
Yes.
1064
01:17:11,280 --> 01:17:12,315
I was.
1065
01:17:12,840 --> 01:17:14,432
We have something in common
1066
01:17:14,840 --> 01:17:16,432
I'm not like you!
1067
01:17:26,320 --> 01:17:27,435
Let's check out the luck for our zodiac.
1068
01:17:27,440 --> 01:17:29,829
It says if we made it through this year.
1069
01:17:29,960 --> 01:17:32,872
It's our time to shine next year!
1070
01:17:33,240 --> 01:17:34,309
Advancement in career...
1071
01:17:34,320 --> 01:17:35,389
getting recognitions...
1072
01:17:35,400 --> 01:17:37,118
able to show our talents...
1073
01:17:38,680 --> 01:17:39,680
Awesome!
1074
01:17:40,040 --> 01:17:41,837
We're both "dogs"...
1075
01:17:41,840 --> 01:17:44,638
but only one of us gets to leave.
1076
01:17:45,000 --> 01:17:46,797
What do you think about this?
1077
01:17:52,000 --> 01:17:53,672
That depends if you'll play it fair.
1078
01:19:04,960 --> 01:19:06,552
I have 6 bullets...
1079
01:19:06,960 --> 01:19:09,872
you believe none of them
are gonna hit you on the head?
1080
01:19:09,880 --> 01:19:11,154
You have 6 bullets...
1081
01:19:11,160 --> 01:19:13,116
if any one of them hit this bomb...
1082
01:19:13,440 --> 01:19:15,078
we're all dead!
1083
01:20:11,080 --> 01:20:12,593
Only one left!
1084
01:20:13,880 --> 01:20:15,154
Enough to kill ya.
1085
01:20:19,600 --> 01:20:21,158
I dare you to wager on our luck!
1086
01:20:22,880 --> 01:20:23,756
How does it work?
1087
01:20:23,760 --> 01:20:25,239
You shoot the bomb...
1088
01:20:26,440 --> 01:20:28,200
and we see who's the
one with better luck.
1089
01:20:29,840 --> 01:20:31,273
Well yes, you can just kill me...
1090
01:20:32,080 --> 01:20:33,593
but that means...
1091
01:20:34,560 --> 01:20:36,152
you dare not to compete with me.
1092
01:20:36,160 --> 01:20:37,593
You'll walk out...
1093
01:20:39,080 --> 01:20:40,798
as a loser.
1094
01:24:54,960 --> 01:24:56,234
We're public servants!
1095
01:24:56,240 --> 01:24:57,832
How can you take the money!
1096
01:25:47,320 --> 01:25:49,038
- I'm over...
- The wedding's called off
1097
01:25:49,040 --> 01:25:50,075
I've never loved you.
1098
01:25:50,080 --> 01:25:52,116
Why marry me when you don't love me?
1099
01:26:28,960 --> 01:26:29,836
Hey.
1100
01:26:29,960 --> 01:26:31,234
Who should possess this?
1101
01:26:31,240 --> 01:26:32,240
Hey.
1102
01:26:32,520 --> 01:26:34,715
You do it! OK?
1103
01:26:35,360 --> 01:26:36,873
I'm a cop!
1104
01:26:37,200 --> 01:26:39,077
I don't want this trash.
1105
01:26:39,080 --> 01:26:40,354
You do it!
1106
01:26:40,680 --> 01:26:41,635
He's so broke!
1107
01:26:41,640 --> 01:26:44,359
That's not my standard
1108
01:26:44,360 --> 01:26:46,237
I thought you wanted it...
you put such efforts!
1109
01:26:46,240 --> 01:26:47,798
Did I?
1110
01:26:47,800 --> 01:26:48,789
You put even more efforts!
1111
01:26:48,800 --> 01:26:49,835
See their heads?
1112
01:26:49,840 --> 01:26:52,070
All blown up!
1113
01:26:52,080 --> 01:26:53,638
It's almost dawn!
1114
01:26:53,640 --> 01:26:54,789
So to save time
1115
01:26:54,800 --> 01:26:56,791
I had to shoot you all.
1116
01:26:57,440 --> 01:26:58,555
I thought you wanted it badly
1117
01:26:58,560 --> 01:27:00,516
I should have taken it easy if I knew.
1118
01:27:01,280 --> 01:27:02,793
Well, you've done so much.
1119
01:27:02,800 --> 01:27:03,789
You take it.
1120
01:27:03,800 --> 01:27:05,199
Me?
1121
01:27:05,280 --> 01:27:08,192
But he doesn't look like
he'll get rich at all!
1122
01:27:08,200 --> 01:27:08,916
Possessing him...
1123
01:27:08,920 --> 01:27:10,831
is worse then being a ghost...
1124
01:27:10,840 --> 01:27:12,273
I don't want it.
1125
01:27:12,280 --> 01:27:13,156
Come on.
1126
01:27:13,280 --> 01:27:14,759
You take it.
1127
01:27:18,240 --> 01:27:19,958
Alright, alright!
1128
01:27:20,320 --> 01:27:21,639
What to do now?
1129
01:27:25,360 --> 01:27:27,271
Hey, fellow! It's yours!
1130
01:27:27,280 --> 01:27:28,508
Hell no!
1131
01:27:28,520 --> 01:27:30,556
Men don't like this type!
1132
01:27:31,760 --> 01:27:32,988
No way.
1133
01:27:33,240 --> 01:27:35,356
He's totally a sidekick material.
1134
01:27:38,000 --> 01:27:39,752
Bad shape!
1135
01:27:43,160 --> 01:27:44,434
I always thought it was bad...
1136
01:27:44,440 --> 01:27:46,590
being looked down by people.
1137
01:27:46,600 --> 01:27:47,635
Now I know, it's worse...
1138
01:27:47,640 --> 01:27:49,870
being looked down by ghosts.
1139
01:27:50,560 --> 01:27:52,073
Remember I said
1140
01:27:52,080 --> 01:27:53,752
Bruce Lee died at the age of 32.
1141
01:27:53,760 --> 01:27:55,159
He was a legend.
1142
01:27:55,280 --> 01:27:56,156
And me?
1143
01:27:56,160 --> 01:27:57,434
I'm just a joke.
1144
01:27:58,560 --> 01:27:59,788
For some reasons...
1145
01:27:59,800 --> 01:28:01,518
I don't want to be a joke no more.
1146
01:28:01,640 --> 01:28:03,153
So, I made a decision.
1147
01:28:03,160 --> 01:28:04,160
Hey!
1148
01:28:09,240 --> 01:28:10,992
Do you mind if I take it back?
1149
01:28:11,600 --> 01:28:13,079
Welcome.
1150
01:28:20,240 --> 01:28:21,240
Hey!
1151
01:28:23,640 --> 01:28:25,312
If I'm married one day...
1152
01:28:25,520 --> 01:28:27,317
I wanna have a daughter like you!
1153
01:28:28,600 --> 01:28:30,318
I heard that people say...
1154
01:28:30,320 --> 01:28:32,760
your lover in the past-life
will come back as your daughter.
1155
01:28:35,400 --> 01:28:36,992
I just hope she's different from me.
1156
01:28:37,840 --> 01:28:39,034
Nobody wants me.
1157
01:28:46,440 --> 01:28:47,440
Hey!
1158
01:28:48,440 --> 01:28:50,271
What do you want her to be?
1159
01:28:50,880 --> 01:28:52,757
Check out that photo I made in you phone!
1160
01:29:51,680 --> 01:29:53,079
What's next?
1161
01:29:53,080 --> 01:29:54,513
I really don't know.
1162
01:29:54,520 --> 01:29:56,238
But I survived through this...
1163
01:29:56,240 --> 01:29:58,549
I'm sure things will get better!
70393
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.