All language subtitles for Looney Tunes s19e11 The Wise Quacking Duck.eng
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,629 --> 00:00:44,824
Oh, I hate to do this, folks,
2
00:00:45,132 --> 00:00:48,966
but my wife, Sweety-Puss, says
if I don't roast a duck for dinner,
3
00:00:49,035 --> 00:00:50,832
she'll cook my goose.
4
00:00:53,140 --> 00:00:55,370
(SINGING)
I dream of Jeannie
5
00:00:55,442 --> 00:00:57,774
With light brown feathers
6
00:00:58,311 --> 00:01:01,872
La-ta-tee-ta-tee-ah-la-tee-tah
7
00:01:01,948 --> 00:01:03,939
Light brown feathers
8
00:01:04,017 --> 00:01:06,713
I dream of Jeannie
9
00:01:06,853 --> 00:01:09,651
With light brown feathers
10
00:01:10,056 --> 00:01:11,580
Watch it, bub.
11
00:01:12,759 --> 00:01:16,217
Listen, you're liable to hurt somebody
with that thing.
12
00:01:24,538 --> 00:01:25,903
I see you.
13
00:01:28,708 --> 00:01:29,697
(SCREAMS)
14
00:01:29,776 --> 00:01:31,505
(SOBBING)
15
00:01:31,711 --> 00:01:33,804
You crushed my little head.
16
00:01:35,549 --> 00:01:36,880
(SOBBING VIOLENTLY)
17
00:01:39,452 --> 00:01:40,749
(SHUSHING)
18
00:01:43,590 --> 00:01:45,558
(IMITATING CHICKEN CLUCKING)
19
00:01:47,894 --> 00:01:49,623
Gruesome, isn't it?
20
00:01:50,630 --> 00:01:52,689
(IMITATING CHICKEN CLUCKING)
21
00:02:02,375 --> 00:02:04,969
Oh, what have I done?
22
00:02:05,045 --> 00:02:08,014
Oh, dear.
23
00:02:15,856 --> 00:02:17,756
What's all the hubbub, bub?
24
00:02:17,824 --> 00:02:19,587
Oh, goodness,
25
00:02:19,659 --> 00:02:22,355
I've killed a poor, defenseless little duck.
26
00:02:22,429 --> 00:02:24,556
Oh, buck up, bee-bee eyes.
27
00:02:24,631 --> 00:02:27,031
Here. Have a swig of swamp water.
28
00:02:28,468 --> 00:02:31,767
Say, how many lumps does
your wife usually give you?
29
00:02:31,838 --> 00:02:36,241
Well, this morning, Sweety-Puss
only gave me one lump.
30
00:02:37,410 --> 00:02:40,641
Well, here have another lump
and some cream, too.
31
00:02:40,747 --> 00:02:41,736
(WHOOPS)
32
00:02:41,848 --> 00:02:43,748
(SINGING)
Mammy's little booby
likes shortenin', shortenin'
33
00:02:43,817 --> 00:02:45,876
Mammy's little booby
likes shortenin'bread
34
00:02:47,087 --> 00:02:49,112
Say, that's that Daffy Duck.
35
00:02:49,189 --> 00:02:51,555
You ain't just whistling Dixie.
36
00:02:51,658 --> 00:02:53,216
(LAUGHING)
37
00:03:02,269 --> 00:03:03,702
(SPUTTERING)
38
00:03:28,628 --> 00:03:31,096
Look, folks, a secret bum sight.
39
00:03:31,164 --> 00:03:32,153
(WHOOPING)
40
00:03:36,169 --> 00:03:39,002
Bam! Wham! Crash! Boom! Bam!
41
00:03:39,072 --> 00:03:41,506
(IMITATING MACHINE GUN FIRING)
42
00:03:41,574 --> 00:03:43,474
(IMITATING MISSILE WHISTLING)
43
00:03:44,244 --> 00:03:47,077
Crash. Slam. Wham.
44
00:03:47,180 --> 00:03:48,647
(IMITATING AIRPLANE WHIRRING)
45
00:03:50,350 --> 00:03:52,716
Say, I am pooped.
46
00:03:53,053 --> 00:03:54,213
Whew!
47
00:03:54,421 --> 00:03:56,116
(IMITATING AIRPLANE WHIRRING)
48
00:03:57,190 --> 00:03:58,680
Boom.
49
00:03:59,092 --> 00:04:00,286
Bam.
50
00:04:01,895 --> 00:04:03,260
Bam.
51
00:04:05,031 --> 00:04:06,396
Bang.
52
00:04:07,534 --> 00:04:08,523
Boom.
53
00:04:09,736 --> 00:04:10,930
Uh-oh!
54
00:04:25,018 --> 00:04:28,954
Well, it looks like Sweety-Puss gets
duck for dinner after all,
55
00:04:29,089 --> 00:04:30,351
don't it?
56
00:04:31,124 --> 00:04:32,989
(IT HAD TO BE YOU PLAYING)
57
00:04:58,651 --> 00:05:00,346
Oh. Gosh.
58
00:05:14,034 --> 00:05:15,262
(WHOOPS)
59
00:05:15,668 --> 00:05:17,363
(DAFFY LAUGHING)
60
00:05:31,584 --> 00:05:33,950
Greetings, Gate. Let's osculate.
61
00:05:35,989 --> 00:05:39,117
Let me read the bumps on your head.
No bumps?
62
00:05:39,259 --> 00:05:40,851
We'll make some.
63
00:05:41,661 --> 00:05:45,222
Perhaps you'd like your palm read?
Very well, here.
64
00:05:45,365 --> 00:05:46,798
(WHOOPS)
65
00:05:47,600 --> 00:05:48,862
(LAUGHING)
66
00:05:52,872 --> 00:05:56,467
No, no. Not twice in the same picture.
67
00:06:04,217 --> 00:06:05,912
(DAFFY SCREAMING)
68
00:06:07,187 --> 00:06:08,848
(DAFFY COUGHING)
69
00:06:16,362 --> 00:06:18,330
Say, now, you're cooking with gas.
70
00:06:18,398 --> 00:06:20,195
(LAUGHING)
71
00:06:25,071 --> 00:06:26,800
That's all folks!
72
00:06:26,850 --> 00:06:31,400
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
4642