Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:16,997 --> 00:01:18,294
Movies.
2
00:01:19,099 --> 00:01:23,536
We never go to movies, do we, Cuddles?
3
00:01:26,907 --> 00:01:28,875
Come, Cuddles.
4
00:01:41,922 --> 00:01:43,048
Look!
5
00:01:43,456 --> 00:01:44,650
Trees!
6
00:01:45,525 --> 00:01:46,787
Oh, boy!
7
00:01:47,994 --> 00:01:49,393
Look, trees!
8
00:01:53,633 --> 00:01:54,861
Oh, boy!
9
00:01:56,536 --> 00:02:00,267
A loaf of bread, a bottle of milk,
and come home right away.
10
00:02:09,482 --> 00:02:12,815
A loaf of bread, a bottle of milk...
"Kids admitted free."
11
00:02:12,886 --> 00:02:15,684
A loaf of bread, a big bottle of milk,
kids admitted free.
12
00:02:17,257 --> 00:02:18,986
"Kids admitted free"?
13
00:02:53,560 --> 00:02:55,027
Good evening, folks.
14
00:02:55,095 --> 00:02:59,293
This is Cold Promise bringing you
the latest news events of the day.
15
00:03:08,475 --> 00:03:11,376
Here we see Prof. Widebottom...
16
00:03:11,444 --> 00:03:14,277
famous scientist, who has just perfected...
17
00:03:14,347 --> 00:03:16,679
his super-prismatic microscope.
18
00:03:17,484 --> 00:03:19,315
By observing closely...
19
00:03:19,386 --> 00:03:22,878
you can see
for the first time in scientific history...
20
00:03:22,956 --> 00:03:25,288
germs in the human bloodstream.
21
00:03:37,137 --> 00:03:40,334
Your invention is remarkable,
Prof. Widebottom.
22
00:03:40,407 --> 00:03:42,068
Truly remarkable.
23
00:03:43,410 --> 00:03:45,071
It ain't nothing.
24
00:04:49,242 --> 00:04:53,303
Special double feature.
Honeymoon in Bali with The Old Maid.
25
00:04:58,685 --> 00:05:01,882
A story of a ding-dong daddy
and a Southern belle.
26
00:05:08,528 --> 00:05:10,519
Heigh ho...
27
00:05:12,265 --> 00:05:13,755
you know who.
28
00:05:15,435 --> 00:05:18,666
Don't miss seeing the Masked Marvel
as he rides over hill and dale...
29
00:05:18,738 --> 00:05:21,866
pursuing villains
and bringing law and justice to the West.
30
00:05:21,941 --> 00:05:24,000
Here's a scene from his latest picture...
31
00:05:24,077 --> 00:05:27,137
showing the Masked Marvel
riding, riding, riding...
32
00:05:27,213 --> 00:05:30,478
hot on the trail
of a band of desperate desperados.
33
00:05:37,023 --> 00:05:40,652
You, Sterling, take the high road.
I'll take the low road.
34
00:05:58,545 --> 00:06:01,537
Who's the wise guy?
35
00:06:09,889 --> 00:06:11,083
Hello?
36
00:06:13,626 --> 00:06:17,153
Yes, I'll see. Yes, Mrs. Pig, right away.
37
00:06:22,368 --> 00:06:23,858
Quiet, please.
38
00:06:24,337 --> 00:06:27,272
If there is a little boy in this theater...
39
00:06:27,340 --> 00:06:30,104
that was sent to the store by his mother...
40
00:06:30,176 --> 00:06:32,610
he'd better get home right away.
41
00:06:32,660 --> 00:06:37,210
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
3008
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.