All language subtitles for Le Grand Échiquier_France 2_2019_12_19_21_06
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,560 --> 00:00:14,440
- A.-S. Lapix : Bonsoir!
2
00:00:16,160 --> 00:00:18,640
Je suis ravie de vous retrouver
pour un nouveau "Grand Echiquier",
3
00:00:19,080 --> 00:00:22,720
escortée par deux
chefs d'orchestre!
4
00:00:23,240 --> 00:00:29,080
Je vous invite à
rejoindre votre pupitre...
5
00:00:29,480 --> 00:00:38,440
Ce soir, on finit l'année
en beauté, avec trois invités
6
00:00:45,960 --> 00:00:48,200
plus lue en France mais qu'on a
piquée à la Belgique, Amélie
7
00:00:48,640 --> 00:00:49,560
Nothomb.
8
00:00:49,920 --> 00:00:51,560
Et puis il y aura du
jazz, des claquettes...
9
00:00:51,960 --> 00:00:54,400
Générique...
10
00:01:21,800 --> 00:01:28,200
Générique du "Grand Echiquier".
11
00:03:12,520 --> 00:03:16,120
Applaudissements.
12
00:03:18,000 --> 00:03:29,360
- A.-S. Lapix : Merci à
l'orchestre du "Grand Echiquier"!
13
00:03:29,720 --> 00:03:32,760
Bonsoir Muriel, bonsoir
Philippe, bonsoir Amélie.
14
00:03:33,080 --> 00:03:35,800
Je suis très heureuse de
vous recevoir tous les trois.
15
00:03:36,200 --> 00:03:41,240
Vous l'imaginez
comment, ce "Grand Echiquier"?
16
00:03:41,640 --> 00:03:44,200
Vous avez une idée de ce que vous
avez envie de voir et d'entendre ce
17
00:03:44,680 --> 00:03:45,600
soir?
18
00:03:46,000 --> 00:03:48,200
- M. Robin : Je pense que ça va
être formidable, surprenant,
19
00:03:48,600 --> 00:03:50,280
drôle...
20
00:03:54,520 --> 00:03:59,680
J'ai fait pas mal de
choses, j'ai bourlingué!
21
00:04:00,160 --> 00:04:06,920
Cet après-midi, je me suis régalée,
j'ai suivi ces deux danseuses...
22
00:04:07,200 --> 00:04:09,480
- A.-S. Lapix : Et vous avez même
donné des cours de chant à
23
00:04:09,880 --> 00:04:10,920
Philippe!
24
00:04:11,280 --> 00:04:15,760
- M. Robin : Et des cours de
musique aux chefs d'orchestre!
25
00:04:16,160 --> 00:04:18,440
Et on a un peu travaillé sur
l'écriture avec Amélie mais on doit
26
00:04:20,920 --> 00:04:23,680
- A.-S. Lapix : Vous allez chanter
tous les deux, surtout Philippe, il
27
00:04:24,160 --> 00:04:27,200
faut le dire, c'est
un peu votre métier.
28
00:04:27,560 --> 00:04:31,360
- P. Jaroussky : J'ai
la pression avec Muriel!
29
00:04:31,640 --> 00:04:34,240
- A.-S. Lapix : Je crois que vous
n'allez pas chanter, ce n'est pas
30
00:04:34,560 --> 00:04:35,560
prévu...
31
00:04:35,960 --> 00:04:39,080
- A. Nothomb : Heureusement non!
32
00:04:39,480 --> 00:04:46,760
- A.-S. Lapix : Même si vous avez
des goûts en musique extrêmement
33
00:04:47,160 --> 00:04:49,800
éclectiques, qui vont de Schubert à
Rihanna, et qui vont même jusqu'au
34
00:04:50,200 --> 00:04:51,160
metal...
35
00:04:51,520 --> 00:04:53,640
- A. Nothomb : En effet!
36
00:04:54,080 --> 00:04:58,280
Mais en mêmes temps j'adore les
contre-ténors et surtout Philippe.
37
00:05:04,000 --> 00:05:06,360
- M. Robin : Non, mais cette idée
de nous faire partir tous les trois
38
00:05:06,760 --> 00:05:08,080
après en vacances,
c'est très bien...
39
00:05:08,480 --> 00:05:11,600
- A.-S. Lapix : On
est vraiment ravis.
40
00:05:11,960 --> 00:05:14,120
Vous avez quand même un point
commun, c'est que vous avez une
41
00:05:14,480 --> 00:05:18,640
carrière formidable.
42
00:05:23,080 --> 00:05:26,520
Vous fêtez vos 31 ans de
one-woman-show sur scène...
43
00:05:27,000 --> 00:05:29,160
Avec des sketches qu'on connaît
très bien et d'autres qu'on ne
44
00:05:29,600 --> 00:05:31,920
connaît pas.
45
00:05:33,760 --> 00:05:36,160
Ce qui fait plaisir à voir, c'est
que vous êtes très épanouie et
46
00:05:36,560 --> 00:05:37,480
heureuse sur scène...
47
00:05:37,920 --> 00:05:40,400
- M. Robin : C'est vrai,
je m'amuse comme jamais.
48
00:05:40,680 --> 00:05:43,040
J'ai bien travaillé les autres
années, j'ai beaucoup amusé les
49
00:05:43,440 --> 00:05:44,320
gens.
50
00:05:44,640 --> 00:05:46,800
Mais c'est vrai que là, mon
plaisir, il est vraiment comme
51
00:05:47,200 --> 00:05:47,960
jamais.
52
00:05:48,440 --> 00:05:51,880
Du coup, c'est une
vraie fête, ce spectacle.
53
00:05:52,320 --> 00:05:53,920
- A.-S. Lapix : Vous,
c'est 20 ans de carrière...
54
00:05:54,320 --> 00:05:58,320
- P. Jaroussky : 21!
55
00:06:01,760 --> 00:06:04,320
- A.-S. Lapix : Avec cette voix
d'ange, cette voix étrange, vous le
56
00:06:04,720 --> 00:06:05,520
dites vous-même...
57
00:06:05,880 --> 00:06:10,320
- P. Jaroussky : Oui,
je le dis moi-même.
58
00:06:10,760 --> 00:06:12,840
C'est une voix qui a ses
détracteurs, il y a des gens qui
59
00:06:13,240 --> 00:06:21,120
n'aiment pas cette voix
aiguë d'homme, on va dire.
60
00:06:21,560 --> 00:06:23,760
Elle vient de la voix qu'on a
enfant, on essaye de la préserver
61
00:06:24,160 --> 00:06:25,600
et de la travailler.
62
00:06:25,960 --> 00:06:29,160
- A.-S. Lapix : On aura la chance
de l'entendre tout à l'heure.
63
00:06:29,560 --> 00:06:31,280
C'est votre 28e roman,
cette année, qui est paru...
64
00:06:31,680 --> 00:06:34,280
- A. Nothomb : En effet.
65
00:06:34,680 --> 00:06:38,280
Je suis en train d'écrire le 97e!
66
00:06:38,640 --> 00:06:40,520
- A.-S. Lapix : Dont 28
qu'on a eu la chance de lire!
67
00:06:40,840 --> 00:06:44,880
Cette fois, vous êtes
entrée dans la tête de Jésus...
68
00:06:45,200 --> 00:06:47,600
- A. Nothomb : C'est le héros de
ma vie et ça fait simplement 50 ans
69
00:06:48,000 --> 00:06:49,640
que j'ai envie d'écrire ce livre.
70
00:06:49,960 --> 00:06:52,040
- A.-S. Lapix : Je vous le
recommande, c'est un merveilleux
71
00:06:52,400 --> 00:06:56,520
livre, on en reparlera.
72
00:06:57,040 --> 00:07:04,280
Vous avez un point commun tous
les trois, c'est votre statue...
73
00:07:04,640 --> 00:07:08,800
Avec un "e", car vous
êtes au musée Grevin!
74
00:07:09,200 --> 00:07:12,240
- M. Robin : J'y serai en mars!
75
00:07:12,640 --> 00:07:15,240
- A.-S. Lapix : On
a hâte de le voir.
76
00:07:15,640 --> 00:07:17,880
Je crois que vous avez des conseils
à donner sur la lingerie
77
00:07:18,360 --> 00:07:20,200
utilisée...
78
00:07:20,520 --> 00:07:23,040
- A. Nothomb : C'était la veille de
l'inauguration de ma statue au
79
00:07:23,440 --> 00:07:24,560
Grevin.
80
00:07:24,880 --> 00:07:29,760
Les gens m'ont appelée pour me
demander quelle lingerie pour ma
81
00:07:30,160 --> 00:07:32,480
statue, j'ai dit que ça n'avait
aucune importance, mais ils m'ont
82
00:07:32,920 --> 00:07:35,480
dit "détrompez-vous, nous avons une
importante clientèle fétichiste qui
83
00:07:35,880 --> 00:07:38,240
soulève les jupes des statues"!
84
00:07:38,600 --> 00:07:40,800
Alors j'ai proposé une lingerie
mirobolante pour ne pas les
85
00:07:41,200 --> 00:07:42,200
décevoir!
86
00:07:42,600 --> 00:07:47,200
- M. Robin : J'aimerais
être en pantalon!
87
00:07:47,600 --> 00:07:57,160
Mais je vais réfléchir à un
petit soutiens-gorge affriolant...
88
00:07:57,600 --> 00:07:59,680
- A.-S. Lapix : Alors on va
commencer en fanfare et en beauté
89
00:08:00,120 --> 00:08:07,360
avec le spectacle
du moment, à Paris.
90
00:08:07,840 --> 00:08:10,040
C'est la comédie musicale qui a
fait connaître Barbra Streisand,
91
00:08:10,440 --> 00:08:13,040
"Funny Girl".
92
00:08:14,320 --> 00:08:17,080
On regarde...
93
00:08:48,560 --> 00:10:36,840
...
94
00:11:37,040 --> 00:11:40,600
Applaudissements.
95
00:11:50,080 --> 00:11:53,000
- A.-S. Lapix : "Funny
Girl", avec Christina Bianco!
96
00:11:53,360 --> 00:11:54,760
Une magnifique chanteuse...
97
00:11:55,160 --> 00:12:00,800
- P. Jaroussky : Très belle!
98
00:12:02,840 --> 00:12:05,240
- A.-S. Lapix : Evidemment, on
s'est amusé à faire des claquettes
99
00:12:05,640 --> 00:12:06,680
pour la bande-annonce...
100
00:12:07,040 --> 00:12:08,080
Philippe était très à l'aise!
101
00:12:08,440 --> 00:12:10,680
- P. Jaroussky : C'est encore
Muriel qui nous a expliqué comment
102
00:12:11,040 --> 00:12:15,440
faire, comme d'habitude...
103
00:12:15,880 --> 00:12:18,200
- M. Robin : Mais ce n'est pas du
tout ce qu'on avait dit qu'on
104
00:12:18,600 --> 00:12:19,720
dirait!
105
00:12:20,160 --> 00:12:28,840
On devait dire que
Philippe a foutu le spot en l'air!
106
00:12:29,200 --> 00:12:31,400
En fait, vous étiez la plus
merveilleuse, mais parce qu'il n'y
107
00:12:31,800 --> 00:12:33,240
avait pas Amélie...
108
00:12:33,600 --> 00:12:35,960
- A.-S. Lapix : En tout cas, vous
êtes dans votre élément, c'est ce
109
00:12:36,480 --> 00:12:40,760
que vous vouliez vraiment faire...
110
00:12:41,120 --> 00:12:43,360
- M. Robin : Mais je fais quelque
chose qui a trait au rythme, le
111
00:12:49,560 --> 00:12:52,080
- A.-S. Lapix : Qu'est-ce qu'il y a
de particulier dans la comédie
112
00:12:52,440 --> 00:12:54,280
musicale?
113
00:12:54,640 --> 00:12:57,040
Le mélange?
114
00:12:58,600 --> 00:13:00,920
- M. Robin : J'aime quand ça peut
aller jusqu'à m'arracher des
115
00:13:01,280 --> 00:13:02,680
larmes.
116
00:13:06,440 --> 00:13:09,040
Il y a quand même toujours derrière
un être humain qui a ses fêlures,
117
00:13:09,400 --> 00:13:12,480
ses chagrins...
118
00:13:13,400 --> 00:13:17,320
Quelqu'un qui est chez lui, qui ne
va peut-être pas très bien, et qui
119
00:13:17,720 --> 00:13:20,760
revêt une veste qui brille
pour faire des claquettes...
120
00:13:21,160 --> 00:13:23,240
C'est de la lumière quoiqu'il
arrive au milieu parfois de
121
00:13:25,040 --> 00:13:26,000
Ca me bouleverse.
122
00:13:26,400 --> 00:13:27,240
C'est ça, le spectacle!
123
00:13:27,680 --> 00:13:29,080
Tout bêtement, on donne de la joie.
124
00:13:29,440 --> 00:13:33,240
Il y a toujours quelqu'un
à l'intérieur d'un artiste.
125
00:13:33,640 --> 00:13:36,160
- A.-S. Lapix : Vous disiez qu'il y
avait un peu de cela dans vos
126
00:13:36,520 --> 00:13:37,400
spectacles...
127
00:13:37,840 --> 00:13:40,280
Vous vous êtes même offert un quart
d'heure de meneuse de revue dans un
128
00:13:40,680 --> 00:13:42,920
de vos spectacles, avec des boys...
129
00:13:43,320 --> 00:13:44,840
- M. Robin : Oui, je
les ai choisis moi-même!
130
00:13:45,200 --> 00:13:49,320
- A.-S. Lapix : C'est
très physique...
131
00:13:49,680 --> 00:13:51,600
- M. Robin : C'est physique,
surtout que j'étais lourde à
132
00:13:52,000 --> 00:13:54,920
l'époque, c'était
très physique pour eux!
133
00:13:55,320 --> 00:13:57,240
- A.-S. Lapix : Mais pour vous
aussi, il y avait un
134
00:13:57,560 --> 00:13:58,720
entraînement...
135
00:13:59,000 --> 00:14:00,240
- M. Robin : Je
sus, travailleuse, moi!
136
00:14:00,640 --> 00:14:01,800
Mais ce sont eux
qui font le boulot...
137
00:14:02,280 --> 00:14:06,280
Elle est bien ronde!
138
00:14:07,840 --> 00:14:18,200
- A.-S. Lapix : C'est
l'image, ça déforme un peu...
139
00:14:26,680 --> 00:14:29,880
Votre modèle absolu,
c'est Liza Minnelli...
140
00:14:30,320 --> 00:14:33,840
- M. Robin : Oui parce qu'elle est
actrice aussi, comédienne, il y a
141
00:14:34,280 --> 00:14:36,280
quelque chose de complet,
avec les claquettes, le chant...
142
00:14:36,680 --> 00:14:44,240
Et puis quelque
chose aussi de fêlé...
143
00:14:47,680 --> 00:14:51,240
Ce n'est pas facile
d'être la fille de Judy Garland!
144
00:14:51,680 --> 00:14:59,080
C'est bouleversant
et très attachant.
145
00:15:01,280 --> 00:15:03,320
Liza, est-ce qu'elle ne
chante pas pour ne pas pleurer?
146
00:15:12,640 --> 00:15:15,000
On balance ça aux autres et ça fait
une circulation de joie qui fait
147
00:15:15,400 --> 00:15:16,240
son petit travail, voilà!
148
00:15:16,600 --> 00:15:19,080
- A.-S. Lapix : Vous, vous êtes
sensible à cet univers, la comédie
149
00:15:19,480 --> 00:15:20,440
musicale?
150
00:15:20,880 --> 00:15:21,800
- A. Nothomb : J'adore ça.
151
00:15:22,200 --> 00:15:27,720
Il n'y a rien de plus
généreux que la comédie musicale.
152
00:15:28,040 --> 00:15:30,440
C'est quelqu'un qui décide
d'oublier ses chagrins, de venir
153
00:15:30,840 --> 00:15:33,720
tout apporter aux autres,
une espèce de féerie, j'adore!
154
00:15:33,960 --> 00:15:36,720
- A.-S. Lapix : Vous en
faites, d'une certaine manière...
155
00:15:37,080 --> 00:15:39,640
- P. Jaroussky : L'opéra, ça
peut être assez proche, on met des
156
00:15:40,000 --> 00:15:42,120
costumes, on travaille longtemps,
on a un mois et demi de
157
00:15:42,520 --> 00:15:44,560
répétition...
158
00:15:44,960 --> 00:15:48,480
J'encourage tous les gens
à continuer à aller voir des
159
00:15:48,920 --> 00:15:53,200
spectacles de Broadway, des
spectacles d'opéra, parce que
160
00:15:53,600 --> 00:15:57,440
tellement de gens investis pour une
soirée de spectacle, c'est cela qui
161
00:15:57,760 --> 00:16:01,000
crée aussi la magie, c'est que tout
le monde a le même but, offrir du
162
00:16:01,480 --> 00:16:05,040
bonheur au public.
163
00:16:05,480 --> 00:16:07,760
- A.-S. Lapix : L'ancêtre de la
comédie musicale, c'est l'opéra
164
00:16:08,120 --> 00:16:09,560
ballet.
165
00:16:10,040 --> 00:16:13,720
On va découvrir un spectacle
événement qui vient d'être joué à
166
00:16:14,000 --> 00:16:23,760
l'Opéra Bastille, il
s'agit des "Indes galantes".
167
00:16:30,040 --> 00:16:43,280
Pour la première fois, des danseurs
de hip-hop étaient sur scène.
168
00:16:43,760 --> 00:16:52,000
- M. Robin : On en
a parlé dans la loge!
169
00:16:52,400 --> 00:16:58,640
- A.-S. Lapix : Une
chorégraphie de Bintou Dembélé.
170
00:16:58,880 --> 00:17:02,320
Les danseurs, rien que pour
nous, vont rejouer un extrait de ce
171
00:17:02,720 --> 00:17:11,480
spectacle, avec le
baryton Florian Sempey...
172
00:18:04,800 --> 00:20:26,200
...
173
00:21:13,280 --> 00:21:16,800
Applaudissements.
174
00:21:19,080 --> 00:21:22,160
- A.-S. Lapix : Merci!
175
00:21:22,600 --> 00:21:27,560
Merci beaucoup, bonsoir...
176
00:21:28,040 --> 00:21:34,200
Bintou Dembélé, la chorégraphe.
177
00:21:37,600 --> 00:21:46,000
Bravo Florian Sempey, le
choeur de Namur, les danseurs...
178
00:21:46,400 --> 00:21:48,280
Qu'est-ce que ça change de
travailler sur du classique?
179
00:21:48,840 --> 00:21:55,000
J'imagine que vous n'avez
pas forcément l'habitude...
180
00:21:55,400 --> 00:22:00,240
- B. Dembélé : On a l'habitude et
ça fait trop longtemps qu'on danse
181
00:22:00,640 --> 00:22:07,280
sur du classique, il faut
qu'on revienne même à nos chants!
182
00:22:07,680 --> 00:22:09,440
Ca fait longtemps qu'on a
l'habitude de danser sur du
183
00:22:09,920 --> 00:22:10,880
baroque, du classique, du jazz...
184
00:22:11,320 --> 00:22:18,160
- A.-S. Lapix : Mais à l'Opéra
Bastille, c'est une première!
185
00:22:18,560 --> 00:22:21,040
- B. Dembélé : Non, il y a déjà eu
des danseurs hip-hop, dans "La
186
00:22:21,440 --> 00:22:22,200
Chauve-Souris"...
187
00:22:22,600 --> 00:22:34,800
- A.-S. Lapix : Alors il faut
que vous m'expliquiez un peu...
188
00:22:48,080 --> 00:22:49,480
Il y a le
"whacking", le "voguing"...
189
00:22:49,960 --> 00:22:56,280
- B. Dembélé : On vous montre...
190
00:22:58,560 --> 00:23:03,680
Et voilà de l'électro...
191
00:23:25,560 --> 00:23:30,760
- A.-S. Lapix : C'est
magnifique, c'est spectaculaire.
192
00:23:31,200 --> 00:23:38,640
Quand on fait une chorégraphie, ça
veut dire que c'est vous qui leur
193
00:23:39,080 --> 00:23:41,480
montrez les mouvements ou chacun
fait un peu ce qu'il veut mais avec
194
00:23:41,880 --> 00:23:42,640
un certain ordre?
195
00:23:43,040 --> 00:23:46,200
- B. Dembélé : J'ai une
manière d'orchestrer à ma façon.
196
00:23:46,560 --> 00:23:48,920
Il y a des mouvements que je leur
montre, il y a des choses où je
197
00:23:49,320 --> 00:23:50,480
compose avec leurs
mouvements à eux...
198
00:23:50,920 --> 00:23:53,080
C'est une manière de pouvoir
respecter un petit peu l'histoire
199
00:23:53,480 --> 00:23:55,440
de la rue.
200
00:24:00,280 --> 00:24:02,920
On amène ça sur le plateau et c'est
une manière de pouvoir raconter, se
201
00:24:03,400 --> 00:24:04,320
la raconter, au niveau du public.
202
00:24:04,720 --> 00:24:07,240
- A.-S. Lapix : Et les chanteurs
sont sur scène avec les danseurs.
203
00:24:07,680 --> 00:24:08,720
Ca vous plaît?
204
00:24:09,080 --> 00:24:10,040
- Complètement, c'est entraînant...
205
00:24:10,440 --> 00:24:12,920
Les mondes qui se
rencontrent, c'est assez fascinant.
206
00:24:13,320 --> 00:24:16,320
- Oui, ça a été un gros pari
qu'on a fait à l'Opéra Bastille.
207
00:24:16,680 --> 00:24:19,120
La mixité des arts, quand on est un
artiste dans l'âme, c'est quelque
208
00:24:19,560 --> 00:24:22,400
chose de formidable.
209
00:24:22,760 --> 00:24:25,120
Il y a une énergie entre nous sur
scène qui passe tout de suite au
210
00:24:25,520 --> 00:24:26,440
public et c'est merveilleux.
211
00:24:26,880 --> 00:24:28,040
On a envie de recommencer!
212
00:24:28,400 --> 00:24:30,720
- A.-S. Lapix : On vous retrouve
tout à l'heure, Florian, pour une
213
00:24:31,120 --> 00:24:34,320
petite surprise.
214
00:24:41,560 --> 00:24:43,920
"Les Indes galantes", au Centre
Pompidou de Metz le 11 janvier.
215
00:24:44,360 --> 00:24:47,360
Merci beaucoup!
216
00:24:50,840 --> 00:24:55,040
C'est spectaculaire.
217
00:25:01,880 --> 00:25:05,840
Alors le "krump"...
218
00:25:10,280 --> 00:25:12,880
Ca vient de Los Angeles, dans les
années 90, au moment des violences
219
00:25:13,280 --> 00:25:14,680
raciales.
220
00:25:15,160 --> 00:25:17,120
C'est une danse qui s'est
développée chez les danseurs de
221
00:25:17,480 --> 00:25:18,280
hip-hop noirs.
222
00:25:18,720 --> 00:25:22,960
C'est un peu comme
des "cris du corps"...
223
00:25:23,320 --> 00:25:29,400
- M. Robin : Vous, j'aimerais
savoir quel est votre "crew"!
224
00:25:29,800 --> 00:25:33,760
C'est quoi ton crew?
225
00:25:36,360 --> 00:25:37,320
T'as le crew du guerrier!
226
00:25:37,680 --> 00:25:41,880
- P. Jaroussky : Oui!
227
00:25:46,240 --> 00:25:48,800
- A.-S. Lapix : C'était formidable
parce que je vous voyais chanter,
228
00:25:49,160 --> 00:25:51,360
vous connaissez la partie baroque!
229
00:25:51,720 --> 00:25:54,200
- P. Jaroussky : Oui, je suis tombé
un peu par hasard sur la vidéo du
230
00:25:54,600 --> 00:25:58,920
spectacle, sur cet
extrait qui a fait un carton...
231
00:25:59,280 --> 00:26:07,560
- A.-S. Lapix : Oui parce que
d'abord c'était une vidéo, en fait.
232
00:26:07,920 --> 00:26:10,200
Et finalement le directeur de
l'opéra a dit "on y va", c'est
233
00:26:10,560 --> 00:26:11,360
courageux...
234
00:26:11,760 --> 00:26:14,160
- P. Jaroussky : Et j'espère que ça
va amener un nouveau public à
235
00:26:14,600 --> 00:26:15,360
l'opéra.
236
00:26:15,800 --> 00:26:17,880
- A.-S. Lapix : On vous
demande parfois de danser comme ça?
237
00:26:18,280 --> 00:26:20,720
- P. Jaroussky : Oui, on m'a
demandé de faire une chorégraphie
238
00:26:21,040 --> 00:26:28,680
avec des danseurs,
un peu à la Beyoncé.
239
00:26:29,000 --> 00:26:31,040
Je reprenais le rôle d'une
chanteuse qui faisait le moonwalk
240
00:26:31,480 --> 00:26:32,880
et tout!
241
00:26:33,280 --> 00:26:36,080
Et donc j'ai fait exprès
de danser mal et c'est passé!
242
00:26:36,520 --> 00:26:40,960
- A.-S. Lapix : Vous
êtes très impliqué...
243
00:26:41,400 --> 00:26:43,720
- P. Jaroussky : On demande de
plus en plus aux chanteurs d'opéra
244
00:26:44,080 --> 00:26:49,600
d'être finalement plus réels,
de jouer comme dans la vie...
245
00:26:50,000 --> 00:26:55,560
A l'opéra, on parle beaucoup
de guerre, d'amour, de sexe.
246
00:26:56,000 --> 00:26:58,360
On a aussi beaucoup de scènes au
lit et il faut avoir l'air le plus
247
00:27:00,400 --> 00:27:04,440
Souvent, on ne sait pas ce qu'on va
faire quand on accepte un rôle, on
248
00:27:04,800 --> 00:27:11,520
ne connaît pas
toujours le metteur en scène...
249
00:27:12,000 --> 00:27:14,440
- A.-S. Lapix : Vous acceptez tout
ce que vous demandent les metteurs
250
00:27:14,760 --> 00:27:16,600
en scène?
251
00:27:18,400 --> 00:27:21,200
- P. Jaroussky : On m'a demandé des
choses inacceptables mais je les ai
252
00:27:21,600 --> 00:27:23,760
laissés penser que c'était
inacceptable, C'est-à-dire que j'ai
253
00:27:24,200 --> 00:27:24,960
accepté au début...
254
00:27:25,360 --> 00:27:28,760
Je devais être totalement nu dans
un opéra, on devait faire l'amour
255
00:27:29,120 --> 00:27:30,840
dans un lit, et je
devais sortir du lit tout nu...
256
00:27:31,240 --> 00:27:33,120
Ils ont peut-être jugé que
ma plastique n'était pas...
257
00:27:33,520 --> 00:27:35,040
- A.-S. Lapix : Mais non!
258
00:27:35,520 --> 00:27:38,760
Justement, le physique des
chanteurs a beaucoup évolué...
259
00:27:39,000 --> 00:27:41,320
Il y a une époque, on pensait que
pour être chanteur il fallait être
260
00:27:41,720 --> 00:27:42,960
très fort, pour
avoir de la puissance.
261
00:27:43,320 --> 00:27:46,720
Ce n'est plus tellement le cas...
262
00:27:47,200 --> 00:27:58,920
- P. Jaroussky : Je crois
qu'en fait c'est un peu un mythe.
263
00:28:03,960 --> 00:28:06,560
Si vous regardez Maria Callas, dans
les trois quarts de sa carrière,
264
00:28:06,920 --> 00:28:08,440
c'était une femme très
belle, très élégante...
265
00:28:10,880 --> 00:28:14,760
C'est vrai peut-être que la
tendance c'est d'essayer d'avoir
266
00:28:15,160 --> 00:28:17,560
des chanteurs qui ont un peu "le
physique du rôle", mais c'est quoi,
267
00:28:17,960 --> 00:28:19,000
avoir le physique du rôle?
268
00:28:19,360 --> 00:28:20,400
C'est ce qu'on s'imagine du rôle...
269
00:28:20,800 --> 00:28:23,360
- A.-S. Lapix : On va retrouver
un compositeur du XVIIIe siècle que
270
00:28:32,200 --> 00:28:40,880
Avec une grande artiste
israélo-américaine, Noa.
271
00:28:41,280 --> 00:28:43,920
Elle était la voix d'Esmeralda dans
la comédie musicale "Notre-Dame de
272
00:28:44,320 --> 00:28:45,720
Paris".
273
00:28:57,680 --> 00:29:01,720
Elle a chanté aux côtés de
Sting, d'Andrea Bocelli...
274
00:29:02,080 --> 00:29:12,840
Elle consacre son dernier
album à Bach, on l'écoute...
275
00:29:20,920 --> 00:29:21,880
...
276
00:30:34,720 --> 00:30:38,280
Applaudissements.
277
00:30:42,840 --> 00:30:47,720
- Noa : Merci beaucoup!
278
00:30:50,360 --> 00:30:51,920
- A.-S. Lapix : Noa,
venez nous rejoindre!
279
00:30:52,360 --> 00:30:54,320
Bonsoir...
280
00:31:06,360 --> 00:31:07,920
Vous saviez que
c'était aussi jazzy, Bach?
281
00:31:08,320 --> 00:31:11,800
C'est incroyable!
282
00:31:17,000 --> 00:31:20,440
- P. Jaroussky : On sait
tous que Bach, c'est jazzy!
283
00:31:20,920 --> 00:31:25,200
C'est une musique d'une
rythmique implacable, folle!
284
00:31:25,600 --> 00:31:29,280
- A.-S. Lapix : Comment vous avez
eu l'idée de faire un album comme
285
00:31:29,680 --> 00:31:31,280
ça, rythmé avec de
nouvelles paroles sur Bach?
286
00:31:31,720 --> 00:31:37,240
- Noa : Bach est incroyable.
287
00:31:39,200 --> 00:31:46,640
Et je célèbre 30
années de carrière!
288
00:31:54,440 --> 00:32:03,400
C'est un cadeau pour
nous de chanter Bach...
289
00:32:04,640 --> 00:32:06,960
Pour nous, Bach, c'est pour
protester et la France est un pays
290
00:32:07,320 --> 00:32:10,720
pour protester...
291
00:32:20,880 --> 00:32:23,160
C'est une manifestation contre le
"trumpisme", contre les fake
292
00:32:23,560 --> 00:32:24,400
news...
293
00:32:24,800 --> 00:32:26,560
Nous voulons élever la
musique, élever le public...
294
00:32:26,880 --> 00:32:32,680
Et les paroles contemporaines...
295
00:32:33,080 --> 00:32:34,440
Je suis désolée,
j'ai du mal en français!
296
00:32:34,800 --> 00:32:35,720
- A.-S. Lapix : C'est parfait!
297
00:32:36,120 --> 00:32:37,360
C'est vous qui avez
écrit les paroles...
298
00:32:37,760 --> 00:32:41,520
- Noa : Oui, j'ai
écrit les paroles.
299
00:32:41,920 --> 00:32:44,000
Religion, l'amour, l'euthanasie
aussi, et puis le conflit
300
00:32:44,400 --> 00:32:48,400
israélo-palestinien.
301
00:32:51,320 --> 00:32:53,920
- A.-S. Lapix : Vous êtes dans tous
les concerts pour la paix, depuis
302
00:32:54,360 --> 00:32:56,120
toujours.
303
00:33:01,480 --> 00:33:03,920
Vous avez chanté plusieurs fois au
Vatican, vous connaissez trois
304
00:33:04,360 --> 00:33:05,280
papes!
305
00:33:05,640 --> 00:33:07,200
C'est pas mal!
306
00:33:07,600 --> 00:33:09,120
J'aime bien parce
qu'Amélie est morte de rire!
307
00:33:09,520 --> 00:33:11,440
Vous n'avez jamais
rencontré un pape, vous...
308
00:33:11,840 --> 00:33:13,760
- A. Nothomb : Non, pourtant
je me donne les moyens, là!
309
00:33:14,160 --> 00:33:21,280
- A.-S. Lapix : Oui,
avec ce livre sur Jésus!
310
00:33:21,680 --> 00:33:24,880
On voit quelques images avec votre
fille, qui embarrasse le pape...
311
00:33:25,320 --> 00:33:27,680
Il faut dire que celui-là c'est
votre préféré, je crois, le pape
312
00:33:28,120 --> 00:33:30,200
François...
313
00:33:30,600 --> 00:33:34,000
- Noa : C'était
lors d'un concert privé.
314
00:33:34,400 --> 00:33:39,520
Il m'a demandé de lui faire un
concert privé, rien que pour lui.
315
00:33:39,880 --> 00:33:43,960
Normalement, les évêques sont
entourés de beaucoup de gens...
316
00:33:44,360 --> 00:33:46,840
Il m'a invitée
pour un concert privé!
317
00:33:47,280 --> 00:33:53,080
Et ma jeune fille était là aussi.
318
00:33:53,480 --> 00:33:56,360
Francis, il est magnifique...
319
00:33:56,760 --> 00:33:59,720
- A.-S. Lapix : Nous,
ont dit François...
320
00:34:00,200 --> 00:34:05,320
- Noa : Oui,
c'est le pape François!
321
00:34:05,680 --> 00:34:08,720
Il est gentleman, humble...
322
00:34:09,160 --> 00:34:11,240
Je l'adore.
323
00:34:19,760 --> 00:34:22,640
Pour moi, si nous devons avoir un
leader religieux, il est parfait...
324
00:34:23,120 --> 00:34:32,320
- A.-S. Lapix : Vous, vous
n'avez jamais chanté au Vatican...
325
00:34:32,800 --> 00:34:34,440
- P. Jaroussky : Trump
lui plaît moins, je pense!
326
00:34:34,800 --> 00:34:43,160
Moi je n'ai jamais
chanté au Vatican, non.
327
00:34:46,720 --> 00:34:50,040
- A.-S. Lapix : Je sais que votre
amie Cecilia Bartoli, elle a chanté
328
00:34:50,440 --> 00:34:55,280
à la chapelle Sixtine...
329
00:34:59,120 --> 00:35:01,520
- P. Jaroussky : Oui, mais à la
chapelle Sixtine normalement ne
330
00:35:01,960 --> 00:35:03,440
chantent que des
enfants ou des castrats.
331
00:35:05,160 --> 00:35:06,640
- A.-S. Lapix : Vous
ne prenez pas le risque!
332
00:35:07,000 --> 00:35:09,560
- P. Jaroussky : Je voudrais juste
ajouter que l'originalité c'est ça,
333
00:35:09,920 --> 00:35:12,560
parce qu'il y a énormément de
chanteurs qui ont chanté Bach avec
334
00:35:13,000 --> 00:35:15,480
des onomatopées, la force du projet
c'est d'avoir porté des textes sur
335
00:35:15,880 --> 00:35:16,800
ces musiques-là.
336
00:35:17,240 --> 00:35:23,240
Ca donne une force incroyable.
337
00:35:25,680 --> 00:35:27,920
- M. Robin : Votre album est
produit par Quincy Jones, c'est
338
00:35:28,400 --> 00:35:29,200
sympa aussi.
339
00:35:29,600 --> 00:35:39,160
- A.-S. Lapix : C'est "Letters
to Bach", merci d'être venue.
340
00:35:39,480 --> 00:35:41,920
Philippe, vous n'allez pas chanter
dans la chapelle Sixtine mais sur
341
00:35:42,320 --> 00:35:44,800
le plateau du "Grand Echiquier", et
on va vous écouter religieusement!
342
00:35:45,280 --> 00:35:55,960
Vous avez l'air surpris,
mais si, tout cela est prévu!
343
00:36:03,240 --> 00:36:14,080
Vous allez chanter du Haendel, cela
signifie "Laissez-moi pleurer"...
344
00:36:23,920 --> 00:38:20,800
...
345
00:40:48,040 --> 00:40:51,600
Applaudissements.
346
00:41:05,200 --> 00:41:07,600
- A.-S. Lapix : Philippe Jaroussky,
avec l'orchestre du "Grand
347
00:41:08,000 --> 00:41:10,160
Echiquier".
348
00:41:11,880 --> 00:41:13,280
Merci!
349
00:41:22,520 --> 00:41:25,000
Vous l'avez chanté des milliers
de fois, c'est un tube, on ne s'en
350
00:41:25,400 --> 00:41:27,440
lasse pas.
351
00:41:35,760 --> 00:41:38,360
Vous fêtez vos 20 ans de carrière,
d'ailleurs vous proposez un triple
352
00:41:40,360 --> 00:41:48,320
En fait vous avez
commencé au berceau...
353
00:41:55,320 --> 00:41:57,880
Enfant, vous ne brailliez pas comme
le faisaient tous les bébés mais
354
00:41:58,240 --> 00:42:05,040
vous moduliez, d'après votre mère!
355
00:42:09,280 --> 00:42:11,400
Et alors adolescent, vous
avez connu Jimmy Somerville...
356
00:42:11,840 --> 00:42:13,240
- P. Jaroussky : Oui, oui!
357
00:42:13,600 --> 00:42:15,800
- A.-S. Lapix : Et c'est à peu
près à l'adolescence que votre
358
00:42:16,080 --> 00:42:18,440
professeur de musique de votre
collège à Sartrouville détecte
359
00:42:20,080 --> 00:42:23,400
- P. Jaroussky : En sixième, oui.
360
00:42:26,680 --> 00:42:30,000
la flûte à bec...
361
00:42:31,360 --> 00:42:38,000
Il nous faisait écrire des chansons
et on courait à l'heure de musique.
362
00:42:38,400 --> 00:42:40,720
Il a conseillé à mes parents de
m'inscrire au conservatoire et j'ai
363
00:42:41,200 --> 00:42:43,080
commencé par le violon.
364
00:42:43,440 --> 00:42:46,680
- A.-S. Lapix : On va voir un
extrait d'un spectacle, il vous
365
00:42:47,040 --> 00:42:49,240
avait écrit une chanson,
vous étiez adolescent...
366
00:42:49,680 --> 00:42:53,280
- P. Jaroussky : C'était
juste avant la mue!
367
00:42:53,680 --> 00:42:59,240
- A.-S. Lapix : On écoute...
368
00:43:02,120 --> 00:43:11,640
- Il regarde le monde
avec ses yeux d'enfant...
369
00:43:22,720 --> 00:43:30,720
- A.-S. Lapix : On
vous reconnaît bien!
370
00:43:33,160 --> 00:43:35,640
- M. Robin : Quand on a cette
voix enfant, est-ce qu'on a peur de
371
00:43:36,120 --> 00:43:39,040
rester là-haut?
372
00:43:41,680 --> 00:43:44,520
- P. Jaroussky : Je n'ai pas été
dans des maîtrises ou des chorales
373
00:43:44,960 --> 00:43:48,880
d'enfants, alors je
n'ai pas eu cette peur...
374
00:43:49,240 --> 00:43:52,040
On ne m'a pas mis la pression.
375
00:43:52,440 --> 00:43:56,160
Mais c'est vrai qu'il y a beaucoup
d'enfants qui sont de vrais
376
00:43:56,560 --> 00:44:02,080
professionnels à dix ans et qui ont
peur de la mue, que la voix casse.
377
00:44:02,440 --> 00:44:04,880
On peut noter cette magnifique mode
du pantalon remonté jusque je ne
378
00:44:05,280 --> 00:44:06,240
sais où!
379
00:44:06,640 --> 00:44:09,040
- A.-S. Lapix : Une
belle allure, effectivement!
380
00:44:09,440 --> 00:44:13,480
- M. Robin : La longueur de manche
est réussie, on sent la pince un
381
00:44:21,480 --> 00:44:22,520
ce look, maintenant!
382
00:44:22,920 --> 00:44:28,920
- A.-S. Lapix : Bien
sûr, il y a un décalage!
383
00:44:29,280 --> 00:44:33,040
Et donc, à cette époque,
chez Colette, le nom du collège!
384
00:44:33,440 --> 00:44:35,400
- P. Jaroussky : Mon
premier concours de chant!
385
00:44:35,800 --> 00:44:41,400
Et je chantais "Les
Démons de minuit"...
386
00:44:41,760 --> 00:44:43,840
Ils m'entraînent
jusqu'à l'insomnie...
387
00:44:44,200 --> 00:44:50,360
- A.-S. Lapix : Le public suit!
388
00:44:57,600 --> 00:44:59,840
Sauf qu'à cet âge-là, vous
êtes plutôt en classe de violon.
389
00:45:00,160 --> 00:45:01,200
Vous êtes allé très loin...
390
00:45:01,680 --> 00:45:03,360
- P. Jaroussky : C'était
plus sévère!
391
00:45:09,400 --> 00:45:16,280
vous avez des doigts palmés,
que vous n'êtes pas fait pour le
392
00:45:16,680 --> 00:45:19,080
violon, que votre corps avait déjà
grandi et qu'il faut commencer tout
393
00:45:19,560 --> 00:45:20,360
petit, le violon...
394
00:45:20,760 --> 00:45:30,200
- P. Jaroussky : J'ai commencé à
l'âge de 11 ans et je n'ai pas une
395
00:45:30,600 --> 00:45:37,600
très grande
indépendance des 3e et 4e doigts...
396
00:45:38,040 --> 00:45:40,360
Ca a toujours été un problème pour
moi aux instruments, des petits
397
00:45:40,640 --> 00:45:41,760
problèmes techniques!
398
00:45:42,080 --> 00:45:43,040
La voix m'a libéré de cela.
399
00:45:43,400 --> 00:45:45,600
- A.-S. Lapix : Vous jouez
quand même très bien du violon!
400
00:45:46,040 --> 00:45:48,480
- P. Jaroussky : Là c'était la
période un petit peu boulimique...
401
00:45:54,720 --> 00:45:57,120
Et puis vous avec un violon et un
invité prestigieux à côté de
402
00:45:57,520 --> 00:45:58,880
vous...
403
00:46:35,640 --> 00:46:37,840
On a reconnu Renaud Capuçon,
qui était sur ce plateau il y a
404
00:46:38,200 --> 00:46:39,960
quelques mois et qu'on embrasse.
405
00:46:40,400 --> 00:46:42,640
- P. Jaroussky : Il m'avait
fait l'amitié de jouer ce duo et il
406
00:46:43,000 --> 00:46:55,600
m'avait avoué qu'il avait été
peut-être plus stressé que moi...
407
00:47:00,440 --> 00:47:02,960
- A.-S. Lapix : Vous avez trouvé
donc votre instrument, votre voix,
408
00:47:03,360 --> 00:47:06,520
assez tard, vers 18 ans...
409
00:47:06,920 --> 00:47:09,240
- P. Jaroussky : Oui, c'est assez
tard, mais ce n'est pas très tard
410
00:47:09,640 --> 00:47:10,920
après la mue.
411
00:47:11,360 --> 00:47:13,720
J'ai tout de suite voulu chanter
dans cette voix aiguë, peut-être
412
00:47:14,040 --> 00:47:18,200
parce que j'étais violoniste...
413
00:47:18,560 --> 00:47:20,840
Et j'ai découvert tout ce
répertoire baroque, Bach, Haendel,
414
00:47:21,240 --> 00:47:22,160
Vivaldi...
415
00:47:22,560 --> 00:47:25,920
Cela m'a plu tout de suite.
416
00:47:26,320 --> 00:47:28,760
- A.-S. Lapix : Vous dites que vous
avez à peine une octave, que vous
417
00:47:29,160 --> 00:47:30,160
avez une voix petite...
418
00:47:30,560 --> 00:47:32,440
Vous êtes modeste.
419
00:47:32,840 --> 00:47:35,080
- P. Jaroussky : Je crois que
justement, un chanteur, il ne doit
420
00:47:35,440 --> 00:47:38,400
pas se résumer à des
performances, à des acrobaties.
421
00:47:44,080 --> 00:47:46,400
difficiles, il faut s'entraîner,
mais c'est l'intelligence, la
422
00:47:46,800 --> 00:47:47,600
musicalité...
423
00:47:48,000 --> 00:47:51,360
J'ai toujours essayé de travailler
pour me rapprocher au plus proche
424
00:47:51,680 --> 00:47:54,320
des émotions d'un texte.
425
00:47:54,760 --> 00:47:57,200
Et puis j'ai eu la chance aussi,
quand j'ai commencé, il y a plus de
426
00:47:57,560 --> 00:48:04,720
20 ans, c'était une
voix encore assez rare.
427
00:48:05,240 --> 00:48:07,680
Maintenant c'est une voix qui s'est
plus développée, il y a plus de
428
00:48:08,120 --> 00:48:09,880
contre-ténors.
429
00:48:10,280 --> 00:48:15,360
C'est une voix qui est
peut-être même plus acceptée.
430
00:48:15,760 --> 00:48:19,920
Notamment dans la pop, je
pense à Mika et d'autres.
431
00:48:20,280 --> 00:48:23,400
Et dans le classique,
effectivement, cette voix est
432
00:48:26,400 --> 00:48:30,280
composée pour les castrats.
433
00:48:30,760 --> 00:48:34,360
- A.-S. Lapix : Vous, vous
avez commencé muette vos premières
434
00:48:34,760 --> 00:48:39,560
années, vous en
faisiez pas un bruit...
435
00:48:39,840 --> 00:48:41,880
- A. Nothomb : J'ai
commencé à l'état de plante!
436
00:48:42,280 --> 00:48:44,600
- A.-S. Lapix : Vous l'avez écrit,
vous avez raconté cette petite
437
00:48:44,920 --> 00:48:49,120
enfance, vous avez des
souvenirs très lointains...
438
00:48:49,520 --> 00:48:51,680
- A. Nothomb : J'ai une seule
caractéristique, c'est que je me
439
00:48:52,040 --> 00:48:56,000
souviens particulièrement
bien de mes années de bébé.
440
00:48:56,440 --> 00:49:00,680
C'est ce que je raconte en
effet dans l'un de mes livres.
441
00:49:01,200 --> 00:49:03,760
- A.-S. Lapix : Vous avez grandi en
Asie, mais vous êtes d'origine
442
00:49:04,040 --> 00:49:05,280
belge.
443
00:49:09,680 --> 00:49:12,080
On va recevoir quelques-uns de
vos compatriotes, les danseurs du
444
00:49:12,560 --> 00:49:17,320
Palais royal de Flandre.
445
00:49:18,440 --> 00:49:21,560
A sa tête, un des chorégraphes les
plus brillants de sa génération,
446
00:49:21,920 --> 00:49:32,360
les plus éclectiques du
moment, Sidi Larbi Cherkaoui.
447
00:49:32,720 --> 00:49:35,800
Capable de chorégraphier
des clips de Beyoncé...
448
00:49:36,160 --> 00:49:38,760
On va découvrir un extrait d'une de
ses dernières créations, "Memento
449
00:49:39,240 --> 00:49:40,800
Mori"...
450
00:50:13,600 --> 00:50:54,840
...
451
00:52:51,600 --> 00:52:55,080
Applaudissements.
452
00:53:07,840 --> 00:53:10,320
- A.-S. Lapix : Sublime tableau,
merci aux danseurs du ballet royal
453
00:53:10,800 --> 00:53:12,960
de Flandre.
454
00:53:17,760 --> 00:53:20,520
Sidi Larbi Cherkaoui, on
est vraiment émerveillés.
455
00:53:20,840 --> 00:53:25,880
Vous dirigez le ballet
royal de Flandre depuis 2015.
456
00:53:26,280 --> 00:53:29,640
Vous pouvez nous expliquer le
titre de ce ballet, "Memento Mori"?
457
00:53:30,040 --> 00:53:32,480
- S.L. Cherkaoui : Un spectacle que
j'ai créé il y a deux ans, d'abord
458
00:53:32,920 --> 00:53:37,720
pour le ballet de Monte-Carlo.
459
00:53:38,080 --> 00:53:41,480
C'est le ballet le plus abstrait
que j'ai fait, car il fallait qu'on
460
00:53:41,800 --> 00:53:43,880
se rappelle qu'on va mourir,
et qu'est-ce qu'on laisse à la
461
00:53:44,320 --> 00:53:45,880
prochaine génération?
462
00:53:46,320 --> 00:53:54,880
J'avais envie de créer quelque
chose qui soit doux, un peu comme
463
00:53:55,280 --> 00:53:59,080
une fleur qui s'ouvre et qui s'en
va, et en fait qu'on ne laisse rien
464
00:53:59,480 --> 00:54:01,760
pour qu'on laisse l'espace à la
prochaine génération, pour qu'ils
465
00:54:02,120 --> 00:54:04,560
puissent être ce
qu'ils veulent être...
466
00:54:04,960 --> 00:54:09,480
- A.-S. Lapix : A 16 ans, je crois
que vous ne parliez qu'en latin et
467
00:54:09,840 --> 00:54:11,560
vous écriviez en grec...
468
00:54:12,040 --> 00:54:16,560
- A. Nothomb : J'ai
beaucoup changé!
469
00:54:17,000 --> 00:54:19,320
- A.-S. Lapix : Qu'est-ce que ça
peut donner d'ailleurs de parler en
470
00:54:19,800 --> 00:54:21,880
latin comme ça, couramment?
471
00:54:22,280 --> 00:54:23,240
Elle parle en latin.
472
00:54:23,600 --> 00:54:29,480
- M. Robin : Ca se discute...
473
00:54:30,880 --> 00:54:33,440
- A.-S. Lapix : Au même âge, vous
avez appris la danse, en regardant
474
00:54:36,040 --> 00:54:38,080
- S.L. Cherkaoui : Oui, j'ai
d'abord été influencé par des
475
00:54:38,480 --> 00:54:41,040
artistes pop.
476
00:54:44,720 --> 00:54:47,200
Maintenant j'ai 43 ans, j'ai aussi
compris à quel point les artistes
477
00:54:47,600 --> 00:54:50,680
pop ont des références...
478
00:54:51,040 --> 00:55:00,360
Il faut observer les chorégraphes
des comédies musicales notamment.
479
00:55:00,720 --> 00:55:03,160
- A.-S. Lapix : Alors vous avez
appris le contemporain, le jazz, le
480
00:55:03,560 --> 00:55:08,800
tango, le flamenco, le kung-fu!
481
00:55:09,160 --> 00:55:11,480
Vous vouliez apprendre un peu
près toutes les disciplines pour en
482
00:55:11,840 --> 00:55:14,480
retenir la substantifique moelle,
pour retenir chaque mouvement...
483
00:55:14,880 --> 00:55:17,440
- S.L. Cherkaoui : En fait, quand
j'étais jeune, j'étais plutôt assez
484
00:55:17,880 --> 00:55:20,440
intellectuel.
485
00:55:22,520 --> 00:55:24,960
J'avais vraiment une envie d'être
dans le corps donc vers 15 ans,
486
00:55:25,440 --> 00:55:29,040
j'ai dit "il faut que
j'apprenne à bouger".
487
00:55:29,400 --> 00:55:31,600
Ca m'a beaucoup aidé à trouver
une manière de m'exprimer mieux.
488
00:55:32,000 --> 00:55:39,000
Et j'avais envie de tout apprendre.
489
00:55:39,960 --> 00:55:42,440
- A.-S. Lapix : A 23 ans déjà,
tous les ballets voulaient vos
490
00:55:42,840 --> 00:55:48,360
chorégraphies, vous étiez
réclamé partout dans le monde...
491
00:55:51,280 --> 00:55:54,200
le classique, qu'on puisse passer
par le contemporain et d'autres
492
00:55:54,560 --> 00:55:56,920
choses et venir vous chercher pour
faire danser des danseurs de
493
00:55:57,320 --> 00:55:58,720
ballet?
494
00:55:59,880 --> 00:56:02,240
- S.L. Cherkaoui : La base
pour chacun est différente.
495
00:56:02,680 --> 00:56:05,760
On peut avoir une base qui est
vraiment urbaine, qui vient de la
496
00:56:06,280 --> 00:56:08,640
rue, il y a des bases folkloriques,
il y a des bases comme le tango,
497
00:56:09,040 --> 00:56:11,800
des bases classiques...
498
00:56:12,200 --> 00:56:14,520
Toutes ces bases à mes yeux sont
pareilles et on peut les échanger,
499
00:56:14,920 --> 00:56:21,880
on peut apprendre à
bouger comme les autres...
500
00:56:22,280 --> 00:56:27,080
C'est un peu ma philosophie, on
peut tous s'apprendre les langues
501
00:56:27,480 --> 00:56:30,160
différentes de mouvements, on peut
les intégrer, les digérer puis les
502
00:56:30,520 --> 00:56:32,320
redonner.
503
00:56:33,880 --> 00:56:36,320
- A.-S. Lapix : Et Beyoncé vous
a appelé aussi, vous avez fait la
504
00:56:36,680 --> 00:56:37,960
chorégraphie notamment du Louvre...
505
00:56:38,320 --> 00:56:40,680
- S.L. Cherkaoui : C'est ça!
506
00:56:41,080 --> 00:56:43,120
Elle est très sympa, très
talentueuse, quand elle chante,
507
00:56:43,520 --> 00:56:47,280
même quand elle
fredonne, c'est très beau.
508
00:56:47,640 --> 00:56:49,920
Et puis elle est très bosseuse,
elle travaille, comme tout le
509
00:56:50,360 --> 00:56:51,560
monde!
510
00:56:56,600 --> 00:57:00,080
- A.-S. Lapix : Vous, vous avez une
formation très académique, on ne le
511
00:57:00,480 --> 00:57:02,920
sait pas forcément toujours, vous
êtes passée par le conservatoire...
512
00:57:03,320 --> 00:57:12,280
- M. Robin : Oui, il
faut préciser: de Paris!
513
00:57:17,520 --> 00:57:20,520
Je crois que ce qui
m'intéressait, petite...
514
00:57:20,880 --> 00:57:25,880
J'aimais bien attraper le pompon...
515
00:57:26,200 --> 00:57:28,080
Alors concourt, tiens,
c'est difficile, je vais y aller!
516
00:57:28,480 --> 00:57:29,320
Pour être choisie!
517
00:57:29,720 --> 00:57:35,240
Quand vous êtes la préférée...
518
00:57:35,640 --> 00:57:37,760
Donc j'ai passé ce concours,
sans trop savoir pourquoi, très
519
00:57:38,160 --> 00:57:39,440
honnêtement, mais pour l'avoir.
520
00:57:39,840 --> 00:57:43,000
Après, rester...
521
00:57:45,800 --> 00:57:48,160
Je serais partie, je pense, si
Michel Bouquet n'était pas arrivé
522
00:57:48,560 --> 00:57:52,240
comme professeur pour remplacer
le professeur que je devais avoir.
523
00:57:52,640 --> 00:57:54,680
Michel Bouquet est arrivé et
ça a été un coup de foudre...
524
00:57:55,080 --> 00:58:01,640
- A.-S. Lapix : Sa
première année d'enseignement...
525
00:58:02,040 --> 00:58:03,960
- M. Robin : Oui, cet homme
m'attirait, je sentais qu'il
526
00:58:04,360 --> 00:58:07,640
fallait que je reste auprès de lui.
527
00:58:08,000 --> 00:58:13,800
Je l'ai souvent dit mais c'est
la première fois que j'étais aussi
528
00:58:14,160 --> 00:58:16,440
près d'autant d'intelligence et
de culture, donc je voulais juste
529
00:58:16,880 --> 00:58:21,880
m'asseoir, écouter,
regarder, ressentir...
530
00:58:22,240 --> 00:58:26,960
Oui j'ai une formation classique,
difficile parce que j'étais à
531
00:58:27,320 --> 00:58:29,920
Paris, je ne connaissais personne,
j'allais aux cours et en dehors de
532
00:58:30,320 --> 00:58:32,520
cela j'étais dans un studio où je
pleurais et je fumais des
533
00:58:32,880 --> 00:58:35,560
cigarettes...
534
00:58:48,160 --> 00:58:50,600
- A.-S. Lapix : On va regarder
un extrait de vous, à la fin de la
535
00:58:51,000 --> 00:58:51,920
première année...
536
00:58:52,400 --> 00:58:53,400
- M. Robin : Au conservatoire?
537
00:58:55,520 --> 00:58:56,680
- A.-S. Lapix : Non, non!
538
00:58:57,080 --> 00:58:59,240
Regardez...
539
00:59:37,480 --> 00:59:38,360
...
540
00:59:48,160 --> 00:59:52,880
Vous aimiez jouer
les classiques, Molière?
541
00:59:53,240 --> 00:59:56,600
- M. Robin : Je ne me
posais pas la question...
542
00:59:57,040 --> 01:00:04,240
A l'époque,
Molière, un peu à l'école...
543
01:00:04,600 --> 01:00:06,800
Pour tout vous dire, au bac de
français, je n'avais évidemment
544
01:00:07,200 --> 01:00:10,120
rien travaillé.
545
01:00:18,360 --> 01:00:20,680
On m'a dit: "pourquoi le personnage
dit en arrivant "bon appétit
546
01:00:21,160 --> 01:00:23,360
messieurs"?"...
547
01:00:26,360 --> 01:00:27,280
déjeuner...
548
01:00:27,640 --> 01:00:29,760
Pour dire mon niveau!
549
01:00:30,200 --> 01:00:31,240
Alors Molière, un peu rien à faire.
550
01:00:31,640 --> 01:00:38,040
Moi je vendais des chaussures...
551
01:00:40,920 --> 01:00:48,920
Molière non, Quincy
Jones, oui, Michel Legrand, oui!
552
01:00:49,200 --> 01:00:51,520
- A.-S. Lapix : Michel Bouquet,
lui, il croyait vraiment en vous,
553
01:00:51,960 --> 01:00:54,080
il disait que vous étiez
faite pour les premiers rôles.
554
01:00:54,440 --> 01:00:56,880
Ca a un peu tardé, ça n'a pas
toujours été exactement comme vous
555
01:00:57,240 --> 01:00:59,680
l'espériez...
556
01:01:00,080 --> 01:01:14,040
Il y a eu quelques grands rôles de
femmes qui prenaient tout l'espace,
557
01:01:15,040 --> 01:01:20,160
comme Marie Besnard,
Jacqueline Sauvage...
558
01:01:20,520 --> 01:01:24,200
Et vous avez fait un discours
très particulier aux Etats-Unis...
559
01:02:17,600 --> 01:02:20,520
Extraordinaire, ce discours!
560
01:02:20,920 --> 01:02:23,240
- M. Robin : C'est une
idée de Pierre Palmade.
561
01:02:23,640 --> 01:02:33,120
- A.-S. Lapix : Vous avez
souvent des idées ensemble!
562
01:02:33,480 --> 01:02:37,680
Vous parlez de ces récompenses que
la France ne vous a pas données...
563
01:02:38,120 --> 01:02:41,400
Il y a une récompense chez
les auteurs, c'est le Goncourt.
564
01:02:41,760 --> 01:02:43,760
Vous êtes passée pas
loin, à deux voix cette année.
565
01:02:44,080 --> 01:02:46,920
Est-ce que ça vous agace?
566
01:02:47,280 --> 01:02:49,960
Vous vous dites que vous
n'aurez jamais le Goncourt?
567
01:02:50,320 --> 01:02:52,600
- A. Nothomb : C'était déjà
très bien d'être en finale.
568
01:02:53,000 --> 01:02:55,000
Mais je pense vraiment que
je n'aurai jamais le Goncourt!
569
01:02:55,400 --> 01:02:59,320
Et maintenant j'en suis même sûre!
570
01:02:59,720 --> 01:03:02,080
- A.-S. Lapix : Merci beaucoup,
Sidi Larbi Cherkaoui, d'être venu
571
01:03:02,440 --> 01:03:06,040
sur notre plateau.
572
01:03:13,160 --> 01:03:19,400
Le ballet royal de Flandre, à
Anvers puis à Gand, en février.
573
01:03:19,880 --> 01:03:28,120
Amélie, on revient sur votre
compositeur idéal, Schubert.
574
01:03:28,480 --> 01:03:30,600
Pour cela, je rejoins le plateau et
je rejoins notre chef
575
01:03:31,080 --> 01:03:33,800
d'orchestre...
576
01:03:34,720 --> 01:03:40,080
Bonsoir, je suis très
heureuse de vous accueillir.
577
01:03:40,480 --> 01:03:42,840
Il n'y a pas beaucoup de chefs
femmes en France, quelle est la
578
01:03:43,240 --> 01:03:44,120
proportion?
579
01:03:44,560 --> 01:03:48,680
- Aujourd'hui je n'ai pas
d'idée, ça a tellement évolué...
580
01:03:49,080 --> 01:03:51,240
Mais il y a trois ans, c'était
moins de 5%, en tout cas de chefs
581
01:03:51,760 --> 01:03:52,680
qu'on voyait diriger.
582
01:03:53,080 --> 01:03:55,040
- A.-S. Lapix : Vous avez
déjà travaillé avec Philippe...
583
01:03:55,400 --> 01:04:03,960
- Oui, on a fait beaucoup
de musique ancienne ensemble.
584
01:04:04,240 --> 01:04:06,600
- A.-S. Lapix : Alors vous êtes
chef, vous êtes aussi violoniste,
585
01:04:07,000 --> 01:04:08,760
vous enseignez le violon...
586
01:04:09,040 --> 01:04:15,280
- Absolument, au
conservatoire de Paris.
587
01:04:15,680 --> 01:04:18,200
- A.-S. Lapix : Et je crois que
vous êtes dans le disque d'un autre
588
01:04:18,560 --> 01:04:20,840
chanteur...
589
01:04:21,640 --> 01:04:24,000
- C'est vrai, je suis dans le
dernier disque de Roberto Alagna,
590
01:04:24,360 --> 01:04:35,120
je joue sur une plage avec
lui, une oeuvre magnifique.
591
01:04:38,840 --> 01:04:41,160
- A.-S. Lapix : Cette fois vous
allez diriger l'orchestre pour la
592
01:04:41,560 --> 01:04:44,360
"Sérénade" de Schubert.
593
01:04:44,800 --> 01:04:55,160
Une "Sérénade" qu'on
avait entendue au piano déjà...
594
01:04:59,240 --> 01:05:11,680
- A la base c'est un lied de
Schubert, son dernier, à 31 ans.
595
01:05:14,560 --> 01:05:23,680
- A.-S. Lapix : Merci beaucoup,
nous allons donc vous écouter et
596
01:05:24,080 --> 01:05:29,720
nous allons découvrir également un
extrait de "La Chute des anges", la
597
01:05:30,000 --> 01:05:38,760
création d'une compagnie qui
mêle théâtre, musique, danse...
598
01:08:27,120 --> 01:08:45,360
...
599
01:10:09,560 --> 01:10:13,040
Applaudissements.
600
01:10:30,720 --> 01:10:42,440
- A.-S. Lapix : Merci beaucoup, le
spectacle "La Chute des anges" se
601
01:10:42,840 --> 01:10:45,360
joue les 8 et 9 janvier prochain à
Paris avant une tournée dans toute
602
01:10:45,760 --> 01:10:47,280
la France.
603
01:10:47,760 --> 01:10:50,360
Amélie, vous dites que Schubert est
vraiment le compositeur qui vous
604
01:10:50,760 --> 01:10:51,480
émeut?
605
01:10:51,920 --> 01:10:54,520
- A. Nothomb : Qu'est-ce qu'il y a
de plus beau que ce que nous venons
606
01:10:54,880 --> 01:10:55,920
d'entendre?
607
01:10:56,280 --> 01:10:58,920
Pardon Philippe, je trouve tout ce
que vous avez chanté tout à l'heure
608
01:10:59,360 --> 01:11:01,760
très joli...
609
01:11:02,520 --> 01:11:05,360
Je rêverais d'entendre
cet air chanté par vous!
610
01:11:05,760 --> 01:11:08,960
- P. Jaroussky : Quand on chante
Schubert, on se sent un peu...
611
01:11:09,360 --> 01:11:12,080
Un peu nu, je dirais.
612
01:11:12,520 --> 01:11:20,680
On ne peut pas se
cacher derrière des artifices.
613
01:11:21,080 --> 01:11:27,640
Ca a été écrit par un ange, quoi!
614
01:11:47,200 --> 01:11:49,760
- A.-S. Lapix : Vous avez même
écrit un livre intitulé: "Le voyage
615
01:11:50,080 --> 01:11:51,040
d'hiver".
616
01:11:51,440 --> 01:12:00,040
Vous écoutez beaucoup
de musique classique?
617
01:12:04,720 --> 01:12:07,080
- A. Nothomb : J'écoute beaucoup de
musique mais de façon très
618
01:12:07,560 --> 01:12:08,480
analphabète.
619
01:12:11,520 --> 01:12:12,440
travaillant...
620
01:12:12,840 --> 01:12:15,280
Quand j'écris, j'écris de la
musique à mon niveau et la moindre
621
01:12:15,680 --> 01:12:17,440
autre musique éteindrait
ma toute petite musique!
622
01:12:17,840 --> 01:12:19,960
- A.-S. Lapix : Vous travaillez
la nuit, dans le silence?
623
01:12:20,360 --> 01:12:22,680
- A. Nothomb : J'appelle ça le
matin, parfois à 3h du matin...
624
01:12:23,080 --> 01:12:24,800
- A.-S. Lapix : Et vous
écrivez tous les jours?
625
01:12:25,200 --> 01:12:32,440
- A. Nothomb : Sans
aucune exception.
626
01:12:32,840 --> 01:12:34,920
Sinon, je deviens comme les
Gremlins qu'on nourrit après
627
01:12:35,280 --> 01:12:36,280
minuit...
628
01:12:36,680 --> 01:12:38,160
- A.-S. Lapix : Pourquoi
cette discipline?
629
01:12:38,520 --> 01:12:40,280
- A. Nothomb : Ce
n'est pas une superstition.
630
01:12:40,560 --> 01:12:42,760
Je pense que j'ai trouvé le
grand secret de l'inspiration.
631
01:12:43,160 --> 01:12:44,360
Il consiste à ne jamais s'arrêter.
632
01:12:44,800 --> 01:12:47,400
Si vous restez tout le temps dans
le mouvement de la création, il y a
633
01:12:47,800 --> 01:12:49,040
jamais un moment où rien ne vient.
634
01:12:49,360 --> 01:12:51,840
- A.-S. Lapix : Vous écrivez mais
vous ne réécrivez pas, car vous
635
01:12:52,240 --> 01:12:54,720
savez déjà ce que vous allez écrire
en vous mettant à votre plume?
636
01:12:55,040 --> 01:12:58,000
- A. Nothomb : Oui.
637
01:12:58,400 --> 01:13:07,640
Je suis extrêmement insomniaque,
avant de me réveiller à 3h ou 4h du
638
01:13:08,040 --> 01:13:09,440
matin, je radote mes
phrases dans ma tête.
639
01:13:09,800 --> 01:13:11,800
Quand je me lève, il
n'y a plus qu'à les écrire.
640
01:13:12,080 --> 01:13:14,440
Je pense qu'il faut forcément
sacrifier quelque chose d'important
641
01:13:14,760 --> 01:13:15,760
pour écrire.
642
01:13:16,160 --> 01:13:17,320
Et moi, j'ai sacrifié le sommeil.
643
01:13:17,720 --> 01:13:19,280
- A.-S. Lapix : Mais
pas la gaieté, l'amusement?
644
01:13:19,680 --> 01:13:21,320
- A. Nothomb : Le
reste, je n'ai rien sacrifié!
645
01:13:21,720 --> 01:13:24,040
- A.-S. Lapix : Et vous dansez?
646
01:13:24,480 --> 01:13:30,880
- A. Nothomb : Uniquement
toute seule et toute nue!
647
01:13:31,240 --> 01:13:33,720
- A.-S. Lapix : Evidemment, je ne
vais pas vous demander de vous
648
01:13:34,040 --> 01:13:35,920
exécuter!
649
01:13:39,520 --> 01:13:41,240
Vous avez déjà
forcément dansé sur le MIA?
650
01:13:41,640 --> 01:13:44,840
- A. Nothomb : Jamais devant vous.
651
01:13:45,240 --> 01:13:47,880
- A.-S. Lapix : C'est
impossible d'être passé à côté.
652
01:13:48,280 --> 01:13:58,200
J'imagine que tout le
monde connaît les paroles...
653
01:14:02,600 --> 01:14:10,480
Tout le monde connaît les
paroles de "Je danse le MIA".
654
01:14:10,880 --> 01:14:12,920
Ils viennent de la planète
Marseille, ils ont vendu près de 3
655
01:14:13,440 --> 01:14:17,800
millions de disques...
656
01:14:19,640 --> 01:14:22,800
Et le tout premier tube, c'était
"Je danse le MIA" et ils nous
657
01:14:23,240 --> 01:14:25,400
l'offrent ce soir dans une version
symphonique, avec notre
658
01:14:25,800 --> 01:14:28,200
orchestre...
659
01:14:53,840 --> 01:14:57,920
- A cette
époque-là, on avait 16 ans.
660
01:14:58,280 --> 01:15:06,880
Il y avait de grands
danseurs à l'époque...
661
01:15:10,640 --> 01:15:13,040
Au début des années 80, je me
souviens des soirées où l'ambiance
662
01:15:13,440 --> 01:15:15,960
était chaude et les mecs rentraient
Stan Smith aux pieds, le regard
663
01:15:16,360 --> 01:15:17,280
froid.
664
01:15:17,680 --> 01:15:20,040
Ils scrutaient la salle le
trois-quart en cuir roulé autour du
665
01:15:20,400 --> 01:15:22,760
bras, Ray-Ban sur la tête,
survêtement Tacchini, pour les plus
666
01:15:23,160 --> 01:15:24,280
classes les mocassins Nébuloni.
667
01:15:24,680 --> 01:15:26,840
Dès qu'ils passaient Cameo Midnight
Star, SOS Band Delegation ou
668
01:15:27,240 --> 01:15:29,680
Shalamar, tout le monde se levait,
des cercles se formaient, des
669
01:15:30,040 --> 01:15:31,720
concours de danse un peu
partout s'improvisaient.
670
01:15:32,080 --> 01:15:34,520
Je te propose un voyage dans le
temps, via planète Marseille...
671
01:15:34,920 --> 01:15:35,680
Je danse le MIA.
672
01:15:36,080 --> 01:15:37,960
- Hey DJ, mets-nous donc
du funk, que je danse le MIA.
673
01:15:38,360 --> 01:15:39,760
- Je danse le MIA.
674
01:15:40,160 --> 01:15:41,920
- Fait pousser le Pioneer
à fond, qu'on danse le MIA.
675
01:15:42,320 --> 01:15:44,200
- Je danse le MIA.
676
01:15:44,600 --> 01:15:46,240
- Ce soir les bagues
brilleront, on danse le MIA.
677
01:15:46,680 --> 01:15:49,240
- Je danse le MIA
678
01:15:49,600 --> 01:15:51,320
- Hey DJ, mets-nous donc
du funk, je danse le MIA.
679
01:15:51,720 --> 01:15:55,320
- Je danse le MIA.
680
01:15:58,120 --> 01:16:00,520
Jusqu'à ce que la soirée vacille,
une bagarre au fond et tout le
681
01:16:00,920 --> 01:16:01,720
monde s'éparpille.
682
01:16:02,120 --> 01:16:04,360
On râlait que c'était nul, que
ça craignait, le samedi d'après on
683
01:16:04,800 --> 01:16:05,920
revenait tellement
qu'on s'emmerdait.
684
01:16:06,320 --> 01:16:08,720
J'entends encore le rire des filles
qui assistaient au ballet des
685
01:16:09,040 --> 01:16:12,760
Renault 12 sur le parking.
686
01:16:13,120 --> 01:16:15,560
A l'intérieur, pour elles, c'était
moins rose: oh cousine, tu danses
687
01:16:15,920 --> 01:16:16,720
ou je t'explose?
688
01:16:17,280 --> 01:16:19,240
Voilà comment tout s'aggravait
en un quart-d'heure, le frère
689
01:16:19,600 --> 01:16:22,280
rappliquait: "Ho,
comment tu parles à ma soeur?
690
01:16:22,680 --> 01:16:25,080
Viens avec moi, on va se filer tête
à tête, je vais te fumer derrière
691
01:16:25,560 --> 01:16:26,360
les cyprès".
692
01:16:26,720 --> 01:16:29,400
Et tout s'arrangeait ou se réglait
à la danse, l'un disait "fils, t'as
693
01:16:29,760 --> 01:16:30,560
aucune chance".
694
01:16:30,960 --> 01:16:33,280
Eh, les filles, mes chaussures
brillent, hop un tour je vrille, je
695
01:16:33,680 --> 01:16:35,840
te bousille, tu te rhabilles
et moi, je danse le MIA...
696
01:16:36,280 --> 01:16:39,160
Comme les voitures, c'était le
défi, KUX 73 JM 120 mon petit, du
697
01:16:39,560 --> 01:16:41,640
grand voyou à la plus grosse
mauviette, la main sur le volant
698
01:16:42,120 --> 01:16:42,880
avec la moquette.
699
01:16:43,280 --> 01:16:45,480
Pare-soleil Pioneer sur le
pare-brise arrière, Dédé et Valérie
700
01:16:45,880 --> 01:16:47,880
écrit en gros: sur mon père!
701
01:16:48,280 --> 01:16:50,480
La bonne époque où on sortait
la douze sur magic touch, on lui
702
01:16:50,840 --> 01:16:53,760
collait la bande rouge
à la "Starsky et Hutch".
703
01:16:54,160 --> 01:16:56,640
J'avais la nuque longue, Eric
aussi, Malek coco, la coupe à la
704
01:16:57,080 --> 01:16:59,400
Marley, Pascal était rasta des
affros, sur François et Joe déjà à
705
01:16:59,800 --> 01:17:01,560
la danse à côté d'eux,
personne ne touchait une bille.
706
01:17:02,000 --> 01:17:02,800
On dansait le MIA...
707
01:17:03,240 --> 01:17:04,960
- Je danse le MIA.
708
01:17:05,320 --> 01:17:07,200
- Hey DJ, mets-nous donc
du funk, que je danse le MIA.
709
01:17:07,600 --> 01:17:09,440
- Je danse le MIA.
710
01:17:09,920 --> 01:17:11,640
- Fait pousser le Pioneer
à fond qu'on danse le MIA.
711
01:17:12,040 --> 01:17:13,240
- Je danse le MIA.
712
01:17:13,600 --> 01:17:15,360
- Ce soir, les bagues
brilleront, on danse le MIA.
713
01:17:15,760 --> 01:17:17,320
- Je danse le MIA.
714
01:17:17,680 --> 01:17:28,120
- Hey DJ, mets-nous donc
du funk, je danse le MIA...
715
01:18:06,080 --> 01:18:08,760
Je danse le MIA, pas de pacotille,
chemise ouverte, chaîne en or qui
716
01:18:09,160 --> 01:18:10,160
brille...
717
01:18:10,520 --> 01:18:12,960
Des gestes lents ils prenaient leur
temps pour enchaîner les passes
718
01:18:13,320 --> 01:18:17,720
qu'ils avaient élaborées dans leur
quartier, c'était vraiment trop
719
01:18:18,080 --> 01:18:21,840
beau, un mec assurait tout le
monde criait: "ah oui minot!"
720
01:18:22,280 --> 01:18:24,680
La piste s'enflammait et tous les
yeux convergeaient, les différents
721
01:18:25,080 --> 01:18:32,120
s'effaçaient et les
rires éclataient...
722
01:18:32,520 --> 01:18:34,880
Beaucoup disaient que nos soirées
étaient sauvages et qu'il fallait
723
01:18:35,280 --> 01:18:37,520
rentrer avec une batte ou une
hache, Foutaises, c'étaient les
724
01:18:37,960 --> 01:18:38,880
ragots des jaloux...
725
01:18:39,240 --> 01:18:42,040
Et quoi qu'on en dise,
nous on s'amusait beaucoup.
726
01:18:42,400 --> 01:18:44,600
Aujourd'hui, encore on peut
entendre des filles dire "IAM, ils
727
01:18:45,000 --> 01:18:45,800
dansent le MIA"...
728
01:18:46,160 --> 01:18:50,200
- Je danse le MIA...
729
01:19:27,000 --> 01:19:29,720
Je danse le MIA...
730
01:19:30,120 --> 01:19:33,720
Applaudissements.
731
01:19:40,320 --> 01:19:44,160
- A.-S. Lapix : Merci IAM!
732
01:19:44,640 --> 01:19:48,720
Venez nous rejoindre,
Akhenaton, Shurik'n...
733
01:19:49,040 --> 01:19:52,440
C'est redoutable!
734
01:19:56,400 --> 01:19:58,440
Amélie a dansé habillée
pour la première fois de sa vie!
735
01:20:00,320 --> 01:20:07,560
- Akhenaton : Merci
de l'invitation.
736
01:20:08,200 --> 01:20:10,560
- A.-S. Lapix : Merci d'être venus
chanter avec notre orchestre
737
01:20:10,960 --> 01:20:12,000
symphonique.
738
01:20:12,360 --> 01:20:16,040
Vous n'en avez pas marre?
739
01:20:16,440 --> 01:20:18,400
- Akhenaton : On a fait un
break pendant 13 ou 14 ans...
740
01:20:23,520 --> 01:20:31,920
On nous parlait tout le temps de ce
morceau et puis, bizarrement, on a
741
01:20:32,320 --> 01:20:34,680
eu de la chance dans le succès,
"L'Ecole du Micro d'Argent" a eu
742
01:20:34,960 --> 01:20:39,560
beaucoup plus de succès que l'album
sur lequel se trouvait "Le MIA".
743
01:20:39,920 --> 01:20:42,240
- A.-S. Lapix : Cet album a été
disque d'or en quelques heures,
744
01:20:42,560 --> 01:20:46,720
c'est incroyable,
ça n'existe pas...
745
01:20:47,120 --> 01:20:49,680
- Akhenaton : Ca existe encore un
peu, mais avec le streaming, c'est
746
01:20:50,080 --> 01:20:52,120
différent.
747
01:20:55,320 --> 01:20:57,720
Mais on a la chance d'avoir des
classiques festifs et des textes
748
01:20:58,120 --> 01:21:00,560
plus engagés.
749
01:21:00,960 --> 01:21:03,360
C'est toute la palette d'IAM qui
est représentée dans nos disques et
750
01:21:07,520 --> 01:21:09,880
- A.-S. Lapix : "Je danse le MIA",
c'était assez gonflé parce que le
751
01:21:10,280 --> 01:21:11,880
rap français, il n'y
en avait pas tant que ça.
752
01:21:12,280 --> 01:21:15,160
Et avec des
expressions marseillaises!
753
01:21:15,640 --> 01:21:21,080
- Shurik'n : On était les premiers
surpris, on pensait que ça allait
754
01:21:21,520 --> 01:21:29,000
s'adresser aux potes du
quartier, voire de la ville...
755
01:21:29,400 --> 01:21:31,680
On ne pensait pas que ça allait
percuter chez autant de gens dans
756
01:21:32,160 --> 01:21:33,760
le pays.
757
01:21:34,960 --> 01:21:37,440
- Akhenaton : En fait, c'est un
morceau écrit à l'époque du premier
758
01:21:37,920 --> 01:21:39,000
album et on le jouait en tournée.
759
01:21:39,400 --> 01:21:40,800
C'est un morceau
qui est né sur scène.
760
01:21:41,240 --> 01:21:42,520
On se disait que
c'était très local.
761
01:21:42,920 --> 01:21:51,600
La première fois, en 1990, on
avait fait un festival en Suisse...
762
01:21:51,960 --> 01:21:54,240
On s'est dit qu'on avait dépassé
les frontières de la région
763
01:21:54,640 --> 01:21:56,120
marseillaise!
764
01:21:56,520 --> 01:21:59,200
On l'a gardé en live pendant deux
ans et on l'a mis sur l'album qui a
765
01:21:59,560 --> 01:22:00,520
suivi.
766
01:22:00,920 --> 01:22:03,440
- A.-S. Lapix : Et vous l'avez joué
quand vous avez fait la première
767
01:22:05,320 --> 01:22:06,840
- Shurik'n : Non, il
n'était pas encore là.
768
01:22:07,240 --> 01:22:08,680
- A.-S. Lapix : Ca a
boosté votre carrière?
769
01:22:09,040 --> 01:22:11,840
- Akhenaton : La première partie
de Madonna, oui, mais surtout la
770
01:22:12,240 --> 01:22:18,240
première partie de James Brown.
771
01:22:18,560 --> 01:22:20,920
- A.-S. Lapix : "L'Ecole du micro
d'argent" arrive en 1997, disque
772
01:22:21,280 --> 01:22:24,560
d'or en quelques heures...
773
01:22:24,960 --> 01:22:27,320
Vendu à des millions d'exemplaires
en France et à l'international.
774
01:22:27,720 --> 01:22:29,960
Où on écoute IAM?
775
01:22:30,360 --> 01:22:32,520
- Akhenaton : Beaucoup dans les
pays francophones, en Suisse, en
776
01:22:32,920 --> 01:22:37,360
Belgique, au Québec...
777
01:22:37,760 --> 01:22:45,360
Mais aussi dans
d'autres pays comme l'Allemagne.
778
01:22:45,800 --> 01:22:51,400
Les Allemands sont très ouverts sur
la musique en langue française...
779
01:22:51,760 --> 01:22:56,760
Et beaucoup aussi dans les
pays francophones en Afrique.
780
01:22:57,240 --> 01:22:59,520
On a la chance de pouvoir y jouer
de temps en temps, on aimerait y
781
01:22:59,880 --> 01:23:03,160
aller davantage.
782
01:23:13,920 --> 01:23:16,400
- A.-S. Lapix : Il y a plein de
références dans cet album à "Star
783
01:23:16,800 --> 01:23:21,080
Wars", on peut dire que vous
avez misé sur le bon cheval.
784
01:23:21,480 --> 01:23:23,840
Le public de cette saga se
renouvelle tout le temps, le vôtre
785
01:23:24,200 --> 01:23:25,760
aussi...
786
01:23:29,440 --> 01:23:31,560
Dans vos albums aussi, il y a
beaucoup de cordes, je l'ai
787
01:23:32,000 --> 01:23:32,720
remarqué...
788
01:23:33,120 --> 01:23:35,320
Ce n'est pas si compliqué de
passer à la version symphonique!
789
01:23:35,720 --> 01:23:40,320
Enfin, si, c'est compliqué,
merci beaucoup Nicolas...
790
01:23:40,800 --> 01:23:47,040
Etes-vous influencés
par la musique classique?
791
01:23:47,440 --> 01:23:52,200
- Akhenaton : On en a fait un peu.
792
01:23:52,640 --> 01:23:57,360
On a enregistré quelques
titres avec des orchestres...
793
01:23:57,760 --> 01:24:04,760
Et au pied des pyramides en Egypte,
en 2008, on a fait un concert avec
794
01:24:05,160 --> 01:24:07,360
des musiciens traditionnels
égyptiens et l'orchestre de l'Opéra
795
01:24:07,760 --> 01:24:09,600
du Caire.
796
01:24:13,360 --> 01:24:15,480
- Shurik'n : On était autant
spectateurs qu'acteurs de ce
797
01:24:15,880 --> 01:24:16,800
concert.
798
01:24:17,280 --> 01:24:21,040
On était très émus.
799
01:24:21,880 --> 01:24:24,560
- A.-S. Lapix : Parce que vous avez
tous des noms égyptiens, sauf vous,
800
01:24:24,960 --> 01:24:27,120
Shurik'n...
801
01:24:27,840 --> 01:24:33,440
Vous, c'est japonais, et vous
savez ce que ça veut dire, Amélie?
802
01:24:38,400 --> 01:24:43,720
- Shurik'n : C'est
une arme de jet au Japon.
803
01:24:44,040 --> 01:24:46,200
- A.-S. Lapix : Je la montre,
j'essaye de ne pas me faire mal...
804
01:24:46,600 --> 01:24:50,240
On la connaît, en fait!
805
01:24:50,680 --> 01:24:52,400
Et vous savez qui est "Yasuke"?
806
01:24:52,840 --> 01:24:55,560
C'est le titre de votre album...
807
01:24:55,880 --> 01:25:07,480
- Akhenaton : C'est un
personnage historique qui a existé.
808
01:25:11,240 --> 01:25:13,720
Il a été arraché aux côtes du
Mozambique au XVIe siècle, il est
809
01:25:14,040 --> 01:25:16,160
arrivé en tant qu'esclave au
Japon et il est devenu samouraï.
810
01:25:16,520 --> 01:25:18,720
C'est un destin fabuleux,
inattendu, qui prouve que parfois
811
01:25:19,040 --> 01:25:20,680
dans la vie des choses
pré-établies peuvent changer.
812
01:25:21,160 --> 01:25:24,520
- Shurik'n : Même
avec le pire des départs.
813
01:25:24,920 --> 01:25:34,480
- A.-S. Lapix : Vous chanterez
ce titre tout à l'heure...
814
01:25:34,840 --> 01:25:37,320
On va peut-être voir la pochette de
l'album, c'est un radeau inspiré du
815
01:25:37,800 --> 01:25:38,760
"Radeau de la Méduse"...
816
01:25:39,000 --> 01:25:41,160
- Akhenaton : Oui, avec des
personnages contemporains, mais là,
817
01:25:41,560 --> 01:25:48,880
c'est nous, ce
n'est pas la pochette!
818
01:25:49,600 --> 01:25:53,840
En fait, c'est un peu la société,
on a forcément des gens qu'on
819
01:25:54,320 --> 01:25:56,360
n'aime pas et des gens qu'on
aime profondément sur ce radeau.
820
01:25:56,800 --> 01:26:03,760
On est forcé de naviguer avec eux.
821
01:26:04,080 --> 01:26:06,320
On va des flots déchaînés à
des flots plus calmes, il y a une
822
01:26:06,720 --> 01:26:08,800
touche d'espoir.
823
01:26:09,080 --> 01:26:11,520
Et on a représenté ce personnage
historique devant, qui montre la
824
01:26:11,880 --> 01:26:14,240
direction...
825
01:26:25,920 --> 01:26:28,480
On a pensé à un jeune Malien, qui
est mort en Méditerranée, avec son
826
01:26:30,560 --> 01:26:32,200
Il ne rêvait que d'aller à l'école.
827
01:26:32,600 --> 01:26:34,960
C'était pour représenter la société
française et aussi les gens qui
828
01:26:35,320 --> 01:26:39,160
viennent chez nous.
829
01:26:41,440 --> 01:26:43,760
L'Histoire, c'est une route,
et ceux qui grimpent dans un sens
830
01:26:44,200 --> 01:26:48,200
peuvent grimper un
jour dans l'autre.
831
01:26:48,600 --> 01:26:51,240
- A.-S. Lapix : Vous savez qu'il
y a des gens qui connaissent par
832
01:26:51,680 --> 01:26:53,200
coeur les paroles des
sketches de Muriel Robin?
833
01:26:53,600 --> 01:26:59,240
C'est assez spectaculaire...
834
01:27:03,600 --> 01:27:08,000
- S'il est noir, c'est qu'il a
de bonnes raisons de l'être...
835
01:27:08,320 --> 01:27:11,600
Mais dis-moi, il est noir...
836
01:27:11,880 --> 01:27:13,320
- NOIR?
837
01:27:23,720 --> 01:27:26,200
- A.-S. Lapix : C'est un sketch
culte, toute la salle vous donne la
838
01:27:26,600 --> 01:27:28,880
réplique...
839
01:27:30,120 --> 01:27:32,080
Parfois, ils vous précèdent même!
840
01:27:32,520 --> 01:27:35,200
- M. Robin : C'est
surtout bouleversant.
841
01:27:35,680 --> 01:27:46,600
J'ai fait ce spectacle mais
jamais je n'aurais pensé...
842
01:27:48,480 --> 01:27:51,160
Pierre Palmade était dans la salle
le premier soir, et quand on s'est
843
01:27:51,520 --> 01:27:52,840
retrouvés à la fin...
844
01:27:53,240 --> 01:27:57,560
Tout le public parlait à ma place.
845
01:27:58,000 --> 01:28:02,720
C'était un truc de fous!
846
01:28:05,280 --> 01:28:12,400
Au moment de "L'Addition", ils
voient la table, ils tapent des
847
01:28:12,800 --> 01:28:14,280
pieds, j'ai
l'impression d'être Mick Jagger!
848
01:28:14,680 --> 01:28:16,960
C'est un truc de dingue.
849
01:28:17,320 --> 01:28:19,600
Je leur laisse beaucoup de place
pour le sketch du mariage, mais
850
01:28:20,000 --> 01:28:23,840
régulièrement, je
reprends la main...
851
01:28:24,200 --> 01:28:26,560
- A.-S. Lapix : Vous en riez?
852
01:28:27,000 --> 01:28:33,160
- M. Robin : Oui, c'est
la fête, c'est ensemble.
853
01:28:33,520 --> 01:28:36,200
Ces textes ne sont
plus à moi, ils sont à eux.
854
01:28:36,560 --> 01:28:40,840
Du coup, j'observe...
855
01:28:48,800 --> 01:28:59,360
- A.-S. Lapix : Et vous
penseriez à faire une suite?
856
01:29:04,120 --> 01:29:06,680
- M. Robin : Oui, on y a songé,
avec Pierre, écrire la suite de ces
857
01:29:07,120 --> 01:29:08,720
sketches...
858
01:29:09,000 --> 01:29:20,640
Mais je me demande ce que
les personnages peuvent devenir.
859
01:29:23,960 --> 01:29:28,200
Tous, la coiffeuse, Félicie,
Patricia, la mère de Patricia, qui
860
01:29:28,560 --> 01:29:30,240
était quand même un peu
raciste, on peut le dire.
861
01:29:30,640 --> 01:29:33,440
J'adorerais...
862
01:29:37,640 --> 01:29:41,000
Ecoutez, c'est
incroyable, Anne-Sophie...
863
01:29:41,400 --> 01:29:52,640
D'ailleurs, Patricia me
fait signe, elle veut me parler!
864
01:29:57,640 --> 01:29:59,920
Patricia, ma chérie, je parlais
de toi avec Anne-Sophie Lapix!
865
01:30:00,320 --> 01:30:06,720
Cette jolie jeune
femme qui présente...
866
01:30:07,120 --> 01:30:09,280
Il y a 30 ans, tu te rappelles
quand tu nous a présenté Félix?
867
01:30:09,680 --> 01:30:11,320
D'ailleurs, ça n'a
posé aucun problème!
868
01:30:11,720 --> 01:30:14,200
Je connais beaucoup de familles qui
auraient tiqué mais nous, ce n'est
869
01:30:14,600 --> 01:30:19,760
pas le genre de la maison.
870
01:30:21,720 --> 01:30:24,120
Dis-moi, qu'est-ce que tu veux
m'annoncer, ton père va arriver
871
01:30:24,440 --> 01:30:25,480
mais je veux savoir la première!
872
01:30:25,840 --> 01:30:28,360
Tu vas te remarier?
873
01:30:31,280 --> 01:30:37,480
Il n'est pas là, on s'en fout...
874
01:30:37,920 --> 01:30:39,600
Patricia, il est blanc,
blanc ou blanc un peu noir?
875
01:30:40,000 --> 01:30:42,040
Qu'est-ce qu'on
avait rigolé avec ça!
876
01:30:42,320 --> 01:30:45,600
Moins, ton père...
877
01:30:46,000 --> 01:30:49,760
Alors, je t'écoute?
878
01:30:59,200 --> 01:31:10,000
C'est Claude, la fille du
garagiste qui te l'a présenté?
879
01:31:10,320 --> 01:31:12,520
Tu vas te marier avec Claude, qui
t'a présenté la fille du
880
01:31:12,960 --> 01:31:13,920
garagiste...
881
01:31:14,320 --> 01:31:15,280
C'est pas ça?
882
01:31:15,640 --> 01:31:16,600
Je t'écoute!
883
01:31:17,000 --> 01:31:19,560
Tu vas te marier avec Claude, qui
est la fille du garagiste, c'est
884
01:31:19,880 --> 01:31:20,840
ça?
885
01:31:21,240 --> 01:31:22,240
Deux secondes!
886
01:31:22,640 --> 01:31:23,400
Je vais en prendre quatre!
887
01:31:26,000 --> 01:31:26,960
Donc Claude est une fille?
888
01:31:27,400 --> 01:31:28,400
Mais elle le sait?
889
01:31:30,040 --> 01:31:33,360
Mais pas du tout!
890
01:31:34,680 --> 01:31:39,240
30 ans après, c'est pas mieux...
891
01:31:39,680 --> 01:31:40,480
Ca ne me gêne pas du trou...
892
01:31:40,960 --> 01:31:42,440
Du tout!
893
01:31:44,160 --> 01:31:48,720
Si c'est une fille, c'est qu'elle
a de bonnes raisons de l'être!
894
01:31:48,920 --> 01:31:50,520
Tu l'as rencontrée où?
895
01:31:50,920 --> 01:31:53,200
Au garage, dans les bureaux?
896
01:31:53,560 --> 01:31:58,200
Ah, elle est garagiste!
897
01:31:59,120 --> 01:32:02,840
Je vois qui c'est.
898
01:32:03,320 --> 01:32:06,240
Elle est souvent avec
une combinaison bleue?
899
01:32:06,720 --> 01:32:08,800
Et parfois elle est noire ici...
900
01:32:09,240 --> 01:32:17,280
C'est pas grave,
elle, elle peut l'enlever!
901
01:32:17,720 --> 01:32:20,000
Toujours la petite cigarette au
coin de la bouche, très souriante,
902
01:32:20,360 --> 01:32:23,040
très sympa...
903
01:32:23,920 --> 01:32:29,120
Je crois que c'est elle la dernière
fois qui a décrassé ma culasse...
904
01:32:29,520 --> 01:32:34,760
Je ne suis pas méfiée
mais c'est pas grave.
905
01:32:35,200 --> 01:32:37,120
Je me trompe mais elle a au
moins 20 ans de plus que toi?
906
01:32:37,520 --> 01:32:39,920
Non, je me trompe?
907
01:32:40,320 --> 01:32:41,080
Deux ans de plus?
908
01:32:41,480 --> 01:32:42,280
C'est ne rien...
909
01:32:42,640 --> 01:32:44,200
De plus que moi?!
910
01:32:44,520 --> 01:32:47,400
Deux secondes!
911
01:32:49,760 --> 01:32:52,360
Et sinon, ma chérie, dans
la vie, elle est normale?
912
01:32:52,720 --> 01:33:00,240
Je veux dire, au mariage,
on verra que c'est une fille?
913
01:33:00,680 --> 01:33:03,000
Si ça ne se voit pas, on n'est
peut-être pas obligés de le dire...
914
01:33:03,360 --> 01:33:04,320
Je pense à ton père...
915
01:33:04,760 --> 01:33:06,560
A mon avis, il ne reviendra plus!
916
01:33:07,080 --> 01:33:07,760
Comment, Félix est invité?
917
01:33:08,240 --> 01:33:10,400
Tant mieux!
918
01:33:12,120 --> 01:33:14,240
Lui, il peut être de la couleur
qu'il veut, je m'en fous
919
01:33:14,600 --> 01:33:15,560
complètement!
920
01:33:15,960 --> 01:33:19,400
Il vient avec Marie?
921
01:33:19,760 --> 01:33:21,200
Il s'est remarié?,
Il vient avec son mari?
922
01:33:21,600 --> 01:33:28,840
C'est encore autre chose, ça bouge!
923
01:33:29,920 --> 01:33:38,480
Alors, à ton père, pour le coup,
je vais peut-être d'abord lui dire
924
01:33:41,280 --> 01:33:42,320
Sur Claude, tout à fait!
925
01:33:42,680 --> 01:33:43,800
La reine du turbo!
926
01:33:44,080 --> 01:33:45,840
Pardon, autre chose?
927
01:33:46,200 --> 01:33:51,840
Non, j'aimerais bien me remaquiller
avant que ton père arrive...
928
01:33:52,240 --> 01:33:53,280
Je t'écoute?
929
01:33:53,640 --> 01:33:56,560
Pardon, des enfants?
930
01:33:56,920 --> 01:33:58,800
Mais c'est normal que
vous vouliez des enfants...
931
01:33:59,040 --> 01:34:05,120
Et comment vous allez procéder?
932
01:34:07,240 --> 01:34:08,280
GPA, GPS, RFA, SNCF?
933
01:34:08,640 --> 01:34:13,520
Personnellement, moi, c'est SOS!
934
01:34:16,080 --> 01:34:16,920
Il n'est plus tout jeune...
935
01:34:17,400 --> 01:34:22,600
Je vais y aller doucement.
936
01:34:24,120 --> 01:34:26,480
Je vais lui dire que tu as eu un
accrochage en voiture, que tu as
937
01:34:26,880 --> 01:34:36,800
déposé ta voiture au garage,
ça va le mettre sur la piste.
938
01:34:37,200 --> 01:34:40,080
S'il ne comprend pas, je lui dirai
que c'est Claude qui va réparer la
939
01:34:40,560 --> 01:34:43,800
voiture et puis s'il ne comprend
pas, je lui dirai que tu es gouine!
940
01:34:44,080 --> 01:34:46,920
Et c'est fini!
941
01:34:54,440 --> 01:34:57,280
- A.-S. Lapix : Merci Muriel...
942
01:34:57,680 --> 01:35:03,800
On en reprendrait bien un peu plus!
943
01:35:04,080 --> 01:35:09,640
C'est un bonheur, ce sketch.
944
01:35:14,080 --> 01:35:16,680
Il y a plein d'autres sketches, il
y en a un que j'adore, c'est "les
945
01:35:17,080 --> 01:35:19,360
onomatopées"...
946
01:35:19,800 --> 01:35:22,240
C'est formidable, on se demande
comment ça va tenir et ça monte en
947
01:35:22,640 --> 01:35:24,680
puissance.
948
01:35:25,680 --> 01:35:36,480
- M. Robin : Oui, les
onomatopées ont vraiment un sens...
949
01:35:36,960 --> 01:35:40,080
"Pof", ce n'est
pas "pif" ou "paf"...
950
01:35:40,520 --> 01:35:44,280
Si on commence à dire n'importe
quoi, ça peut vite m'agacer.
951
01:35:44,680 --> 01:35:47,200
- A.-S. Lapix : C'est un fabuleux
sketch, on se laisse prendre au
952
01:35:47,600 --> 01:35:48,520
jeu.
953
01:35:56,880 --> 01:36:00,000
- P. Jaroussky : Peut-être que
certains de mes jeunes talents qui
954
01:36:00,400 --> 01:36:02,760
me connaissent comme professeur,
parfois, pour faire passer quelque
955
01:36:03,160 --> 01:36:12,600
chose en musique, on
utilise des onomatopées...
956
01:36:24,200 --> 01:36:33,040
- Akhenaton : Nous,
ça nous arrive aussi...
957
01:36:34,680 --> 01:36:37,120
Kheops fait partie du groupe
et il aime beaucoup le scratch...
958
01:36:37,440 --> 01:36:41,840
On le met à l'honneur.
959
01:36:50,960 --> 01:36:53,320
- A.-S. Lapix : Muriel, on a dit
tout à l'heure que votre passion,
960
01:36:53,720 --> 01:37:02,160
c'était la musique
et la comédie musicale.
961
01:37:13,000 --> 01:37:15,520
C'est Michel Legrand qui a composé
la musique des films de Jacques
962
01:37:15,880 --> 01:37:16,680
Demy...
963
01:37:17,040 --> 01:37:19,160
On va écouter la chanson de
Delphine des "Demoiselles de
964
01:37:19,560 --> 01:37:20,320
Rochefort"...
965
01:37:20,760 --> 01:37:23,080
C'est Clara Luciani, une chanteuse
que vous appréciez beaucoup, qui
966
01:37:23,480 --> 01:37:30,480
reprend cette très belle version...
967
01:37:32,920 --> 01:37:33,840
...
968
01:37:57,760 --> 01:38:02,080
- Je ne sais rien de lui
mais pourtant je le vois.
969
01:38:02,400 --> 01:38:06,240
Son nom m'est familier
et je connais sa voix.
970
01:38:06,720 --> 01:38:16,000
Souvent dans mon
sommeil, je croise son visage.
971
01:39:00,920 --> 01:39:03,880
Je pourrais te parler
de ses yeux, de ses mains.
972
01:39:04,320 --> 01:39:07,400
Je pourrais te parler
de lui jusqu'à demain.
973
01:39:07,800 --> 01:39:15,000
Son amour, c'est ma
vie, mais à quoi bon rêver?
974
01:39:15,400 --> 01:39:24,800
L'illusion de l'amour
n'est pas l'amour trouvé.
975
01:39:41,640 --> 01:39:50,880
Est-il prêt, est-il
loin, est-il à Rochefort?
976
01:39:55,080 --> 01:39:57,440
Je le rencontrerai car je sais
qu'il existe, bien plus que la
977
01:39:57,840 --> 01:40:04,640
raison, le coeur est le plus fort.
978
01:40:18,000 --> 01:40:32,400
A son ordre, à sa loi, personne n'y
résiste et je n'y résisterai pas...
979
01:40:49,640 --> 01:40:53,240
Applaudissements.
980
01:41:01,600 --> 01:41:12,200
- A.-S. Lapix : Clara
Luciani, venez nous rejoindre!
981
01:41:12,840 --> 01:41:17,800
Merci beaucoup pour
cette superbe chanson.
982
01:41:18,200 --> 01:41:21,440
- M. Robin : Heureuse de te voir!
983
01:41:21,800 --> 01:41:26,520
- A.-S. Lapix : Vous savez
qu'elle est totalement fan de vous?
984
01:41:26,880 --> 01:41:29,840
- C. Luciani : Je
suis également fan!
985
01:41:30,360 --> 01:41:33,360
- A.-S. Lapix : C'était
merveilleux, cette interprétation.
986
01:41:43,360 --> 01:41:50,360
Je ne fais pas référence à "La
Grenade" mais en deux ans, vous
987
01:41:50,760 --> 01:41:52,480
êtes passée de la galère au succès!
988
01:41:52,920 --> 01:41:57,480
C'est un conte de fées?
989
01:41:59,360 --> 01:42:04,200
- C. Luciani : Oui, c'est un rêve
dont je ne veux pas me réveiller.
990
01:42:04,680 --> 01:42:11,640
C'est pour ça que j'ai du mal
à voir la tournée se terminer.
991
01:42:12,080 --> 01:42:14,080
- A.-S. Lapix : C'est un
tourbillon, vous arrivez à gérer
992
01:42:14,440 --> 01:42:15,400
tout cela?
993
01:42:15,800 --> 01:42:18,920
- C. Luciani : Je crois
que je le gère plutôt bien.
994
01:42:19,280 --> 01:42:23,080
Je me réjouis de
la chance que j'ai.
995
01:42:23,440 --> 01:42:29,600
- A.-S. Lapix : On parlait de
votre amour pour Michel Legrand.
996
01:42:30,000 --> 01:42:30,800
C'est un amour partagé...
997
01:42:31,280 --> 01:42:35,400
Vous êtes très jeune!
998
01:42:41,720 --> 01:42:44,240
- M. Robin : Les gens ne t'aiment
pas du tout, je crois, et ils le
999
01:42:44,640 --> 01:42:45,640
manifestent!
1000
01:42:46,000 --> 01:42:46,920
Il n'y a personne, pas un chat!
1001
01:42:47,280 --> 01:42:49,600
- A.-S. Lapix : Michel Legrand,
c'est un amour de jeunesse?
1002
01:42:50,000 --> 01:43:00,800
- C. Luciani : Je pense que
c'est le commencement de tout.
1003
01:43:01,280 --> 01:43:03,800
A l'école, j'avais huit ans et la
maîtresse nous a emmenés voir "Les
1004
01:43:04,000 --> 01:43:10,080
Demoiselles de
Rochefort" au cinéma.
1005
01:43:10,440 --> 01:43:12,840
Et je suis rentrée secouée, comms
si j'avais senti que ma vie allait
1006
01:43:13,240 --> 01:43:19,400
prendre un autre
chemin à cause de ce film.
1007
01:43:19,840 --> 01:43:22,240
Il m'a donné envie de chanter mais
il m'a aussi forgé en tant que
1008
01:43:22,640 --> 01:43:23,800
femme.
1009
01:43:24,160 --> 01:43:25,480
Cela a forgé aussi
beaucoup mon esthétique.
1010
01:43:25,840 --> 01:43:29,160
Et peut-être, plus malheureusement,
ma vision de l'amour!
1011
01:43:29,600 --> 01:43:32,800
- A.-S. Lapix : Qu'est-ce que
vous aimez chez Clara Luciani?
1012
01:43:33,280 --> 01:43:37,280
- M. Robin : Son timbre de
voix, elle est différente.
1013
01:43:37,680 --> 01:43:40,480
C'est une voix qui
attrape, ronde, chaude...
1014
01:43:40,920 --> 01:43:44,960
C'est unanime, de toute façon.
1015
01:43:45,400 --> 01:43:47,840
Qu'est-ce que
vous aimez chez Clara?
1016
01:43:48,240 --> 01:43:50,200
- A.-S. Lapix : Sa voix, son
élégance, sa douceur, son
1017
01:43:50,680 --> 01:43:51,920
intelligence...
1018
01:43:52,320 --> 01:43:59,520
Voilà, elle est
habillée pour l'été!
1019
01:44:01,040 --> 01:44:02,880
On va retrouver un duo de
chanteurs assez inattendu.
1020
01:44:03,320 --> 01:44:04,720
C'est Muriel Robin et
Philippe Jaroussky...
1021
01:44:05,120 --> 01:44:07,920
Vous allez nous faire
un cadeau magnifique...
1022
01:44:08,240 --> 01:44:12,920
- M. Robin : Amélie
est très surprise!
1023
01:44:13,280 --> 01:44:15,360
- A.-S. Lapix : Vous allez
rejoindre le piano qui vous
1024
01:44:15,680 --> 01:44:17,480
attend...
1025
01:44:27,800 --> 01:44:30,360
Pas n'importe quelles chansons, des
chansons en anglais, des chansons
1026
01:44:30,760 --> 01:44:31,760
de Noël...
1027
01:44:32,120 --> 01:44:39,800
Et vous allez
voir, ça vaut le détour!
1028
01:45:02,200 --> 01:45:06,320
"White Christmas"...
1029
01:45:39,280 --> 01:45:47,520
Elle chante avec
une voix d'outre-tombe.
1030
01:46:15,160 --> 01:46:18,760
"Let it snow"...
1031
01:46:47,360 --> 01:46:51,400
"Last Christmas"...
1032
01:47:34,480 --> 01:47:38,000
Applaudissements.
1033
01:47:44,960 --> 01:47:51,320
- A.-S. Lapix : Magnifique duo!
1034
01:48:03,320 --> 01:48:07,520
Ils reprennent le refrain...
1035
01:48:07,920 --> 01:48:09,960
- A.-S. Lapix : Akhenaton,
Shurik'n, les chants de Noël, ce
1036
01:48:10,360 --> 01:48:14,600
n'est pas votre truc?
1037
01:48:20,880 --> 01:48:30,480
- Akhenaton : On en a entendu
beaucoup avec nos enfants...
1038
01:48:30,880 --> 01:48:33,120
Il y a un chant de Noël qui
m'angoisse particulièrement, c'est
1039
01:48:33,480 --> 01:48:36,240
"Let it snow", ça me
rappelle un certain voyage...
1040
01:48:36,640 --> 01:48:38,960
On était parti avec les enfants
dans un célèbre endroit où il y a
1041
01:48:39,280 --> 01:48:43,280
beaucoup de manèges.
1042
01:48:48,120 --> 01:48:50,480
J'ai entendu cette chanson en
boucle pendant 9 jours, et moi, je
1043
01:48:50,880 --> 01:48:54,080
déteste les manèges!
1044
01:48:54,520 --> 01:48:57,200
Mais il y a de très
beaux chants de Noël.
1045
01:48:57,680 --> 01:49:01,960
Ca me rappelle aussi
les colonies de vacances.
1046
01:49:02,440 --> 01:49:10,240
- A.-S. Lapix : Quelle
est la tessiture de Muriel?
1047
01:49:10,600 --> 01:49:12,320
- P. Jaroussky : Contre
contralto, je pense!
1048
01:49:12,640 --> 01:49:17,320
C'est une voix très rare...
1049
01:49:17,720 --> 01:49:22,200
- M. Robin : Une petite voix
de canard, mais un joli canard!
1050
01:49:22,600 --> 01:49:26,560
Ce que je trouve
formidable, c'est son humour.
1051
01:49:26,960 --> 01:49:29,200
Les gens qui font de la grande
musique, on place un mur de verre
1052
01:49:29,600 --> 01:49:32,120
entre eux et nous.
1053
01:49:32,520 --> 01:49:34,320
Mais Philippe est
drôle, il a de l'humour.
1054
01:49:34,760 --> 01:49:38,840
C'est pour cela
qu'on a pu faire ça...
1055
01:49:39,240 --> 01:49:46,040
D'ailleurs, ça ne devait pas
être ça, on a répété hier...
1056
01:49:46,400 --> 01:49:50,320
Mais je suis clown,
je ne me refais pas!
1057
01:49:50,720 --> 01:49:53,840
- P. Jaroussky : On écoute
d'autres choses, nous aussi...
1058
01:49:54,240 --> 01:49:59,440
J'écoute beaucoup de jazz.
1059
01:50:03,400 --> 01:50:11,600
J'ai besoin
d'écouter Ella Fitzgerald...
1060
01:50:18,520 --> 01:50:25,040
- A.-S. Lapix : Amélie, vous,
vous êtes soprano en écriture...
1061
01:50:25,400 --> 01:50:31,040
- A. Nothomb : Oui, mais
peut-être pas dans "Soif"...
1062
01:50:31,440 --> 01:50:37,400
Ce n'est pas du
tout un livre soprano.
1063
01:50:37,760 --> 01:50:44,400
- A.-S. Lapix : Dans ce
livre, Jésus souffre beaucoup...
1064
01:50:44,800 --> 01:50:47,240
- A. Nothomb : C'est l'histoire de
la Passion du Christ, la moitié du
1065
01:50:47,680 --> 01:50:49,640
livre se passe sur la croix,
ce n'est pas a priori rigolo.
1066
01:50:50,040 --> 01:50:55,320
Je n'ai jamais compris pourquoi
Jésus avait accepté la crucifixion.
1067
01:50:55,760 --> 01:50:58,080
C'est une question qui m'a hantée
pendant un nombre phénoménal
1068
01:50:58,480 --> 01:51:00,280
d'années.
1069
01:51:03,320 --> 01:51:05,360
J'ai toujours su qu'un jour,
j'écrirais un livre sur la
1070
01:51:05,720 --> 01:51:06,760
crucifixion.
1071
01:51:07,120 --> 01:51:10,120
Je voulais trouver la
réponse à cette question...
1072
01:51:10,600 --> 01:51:12,680
Forcément, un tel livre ne
pouvait être écrit qu'à la première
1073
01:51:13,080 --> 01:51:17,480
personne du singulier.
1074
01:51:21,920 --> 01:51:24,200
C'est Jésus sur la croix qui
réfléchit, c'est son monologue
1075
01:51:24,600 --> 01:51:25,360
intérieur.
1076
01:51:25,760 --> 01:51:28,040
Il se rend compte qu'il a fait
quelque chose d'irréparable et se
1077
01:51:28,400 --> 01:51:30,600
demande comment il va pouvoir
se sortir de cette situation.
1078
01:51:31,000 --> 01:51:34,440
- A.-S. Lapix : Vous expliquez
que la soif, c'est fondamental.
1079
01:51:34,840 --> 01:51:44,440
Il préfère s'assoiffer pour ne pas
souffrir des autres souffrances?
1080
01:51:44,840 --> 01:51:47,520
- A. Nothomb : C'est une parole
canonique, l'antépénultième parole
1081
01:51:47,880 --> 01:51:52,240
qu'il prononce sur la
croix, c'est "j'ai soif".
1082
01:51:52,640 --> 01:51:56,840
C'est très important.
1083
01:51:58,080 --> 01:52:02,120
Quand on est en situation de soif,
on est en situation de mysticisme.
1084
01:52:02,480 --> 01:52:10,360
Il faut cultiver sa soif, il
n'y a rien de plus vertical.
1085
01:52:10,760 --> 01:52:14,920
Le moment où le légionnaire romain
lui tend l'éponge imbibée d'eau et
1086
01:52:15,360 --> 01:52:17,280
de vinaigre, il boit une
dernière gorgée, c'est un moment
1087
01:52:17,680 --> 01:52:22,040
parfaitement mystique.
1088
01:52:26,880 --> 01:52:29,480
- A.-S. Lapix : Pour vous, la plus
belle déclaration d'amour, c'est
1089
01:52:29,840 --> 01:52:31,400
"tu es mon gobelet d'eau"?
1090
01:52:31,800 --> 01:52:34,160
- A. Nothomb : Toutes les histoires
d'amour commencent par boire un
1091
01:52:34,560 --> 01:52:37,120
verre avec quelqu'un.
1092
01:52:37,440 --> 01:52:39,320
Peut-être que quelque chose
de grand commence ce soir...
1093
01:52:39,720 --> 01:52:47,160
- A.-S. Lapix : C'est
de l'eau, je précise!
1094
01:52:47,520 --> 01:52:49,280
- P. Jaroussky : Pas pour Amélie!
1095
01:52:49,680 --> 01:52:53,800
C'est du champagne...
1096
01:52:54,120 --> 01:52:59,120
- A.-S. Lapix : Merci
de l'avoir dit...
1097
01:52:59,520 --> 01:53:02,200
Vous avez expliqué dans l'un de vos
romans quel était l'art de boire du
1098
01:53:02,600 --> 01:53:04,600
champagne?
1099
01:53:09,040 --> 01:53:11,320
- A. Nothomb : Un très bon
champagne ne se boit pas n'importe
1100
01:53:11,720 --> 01:53:12,720
comment ni avec n'importe qui.
1101
01:53:13,120 --> 01:53:14,560
Je prétends en
effet que c'est un art.
1102
01:53:14,920 --> 01:53:19,560
Il faut trouver la
personne parfaite.
1103
01:53:19,920 --> 01:53:22,600
Une boisson qui élève à ce point ne
peut pas être bue avec une personne
1104
01:53:22,960 --> 01:53:24,760
vulgaire.
1105
01:53:26,120 --> 01:53:28,760
Il faut boire le
champagne radicalement à jeun.
1106
01:53:29,040 --> 01:53:31,200
On est ivre beaucoup plus vite,
mais l'ivresse du champagne est
1107
01:53:31,600 --> 01:53:33,760
quelque chose
qu'il faut rechercher!
1108
01:53:34,080 --> 01:53:39,360
- M. Robin : Je vous adore!
1109
01:53:39,760 --> 01:53:45,760
- A.-S. Lapix : Je vous conseille
tout de même la modération!
1110
01:53:46,160 --> 01:53:50,680
Merci beaucoup, Clara Luciani,
d'être venue trinquer avec nous.
1111
01:53:51,040 --> 01:53:58,800
On peut écouter "Sainte-Victoire"
en attendant votre prochain album.
1112
01:53:59,080 --> 01:54:01,440
Amélie, en hommage à la passion du
champagne, on a voulu vous offrir
1113
01:54:01,840 --> 01:54:08,200
un air qui parle
justement de champagne.
1114
01:54:08,600 --> 01:54:10,680
Et c'est le baryton Florian Sempey
qui revient pour nous
1115
01:54:11,040 --> 01:54:14,280
l'interpréter...
1116
01:54:58,080 --> 01:54:59,000
...
1117
01:55:38,440 --> 01:55:42,040
Applaudissements.
1118
01:55:48,240 --> 01:55:50,200
- A.-S. Lapix : Merci Florian
Sempey et merci à notre
1119
01:55:50,680 --> 01:55:53,000
orchestre...
1120
01:55:54,240 --> 01:56:00,320
Je vous en prie,
venez vous asseoir.
1121
01:56:00,760 --> 01:56:02,840
C'est un superbe cadeau pour
Amélie, même s'il s'agit de vin
1122
01:56:03,240 --> 01:56:10,800
plus que de
champagne dans la chanson?
1123
01:56:14,480 --> 01:56:17,080
- F. Sempey : C'est du vin, mais
quand on a soif, le vin est souvent
1124
01:56:17,480 --> 01:56:18,440
très bien aussi.
1125
01:56:39,640 --> 01:56:42,120
Ce qu'on ne sait pas de vous, c'est
que vous êtes aussi un maître
1126
01:56:42,560 --> 01:56:43,320
reiki!
1127
01:56:43,680 --> 01:56:45,840
- A. Nothomb : Il s'agit de
travailler sur les énergies à
1128
01:56:46,200 --> 01:56:47,160
distance?
1129
01:56:47,520 --> 01:56:50,200
- F. Sempey : Tout à fait, c'est un
art japonais qui a été redécouvert
1130
01:56:50,600 --> 01:56:54,760
au début du XXe siècle.
1131
01:56:55,240 --> 01:57:01,600
C'est une technique de
soins par imposition des mains.
1132
01:57:02,080 --> 01:57:04,280
C'est aussi une philosophie de
vie qui permet de rester calme en
1133
01:57:04,680 --> 01:57:08,920
toutes circonstances.
1134
01:57:09,880 --> 01:57:12,480
Quoi qu'il se passe dans la vie, il
faut garder une certaine confiance
1135
01:57:12,880 --> 01:57:14,320
ancrée.
1136
01:57:15,680 --> 01:57:18,200
- A.-S. Lapix : Je sais que vous
êtes férus d'arts martiaux, vous
1137
01:57:18,600 --> 01:57:19,520
aussi?
1138
01:57:19,920 --> 01:57:24,680
Vous pratiquez beaucoup?
1139
01:57:25,000 --> 01:57:27,280
- Shurik'n : Oui, on s'intéresse
aussi pas mal à ce genre de
1140
01:57:27,680 --> 01:57:31,680
discussions entre nous...
1141
01:57:32,120 --> 01:57:38,400
- A.-S. Lapix : Cela vous
aide beaucoup pour votre voix?
1142
01:57:41,400 --> 01:57:45,640
voyageons énormément.
1143
01:57:50,840 --> 01:57:53,480
Etre déraciné de sa maison, de son
chez soi, passer de pays en pays
1144
01:58:02,040 --> 01:58:04,520
Je ne vais pas dire: penser qu'on
est chez soi partout, mais il faut
1145
01:58:05,000 --> 01:58:07,480
être dans un état d'esprit où on se
dit que tout va bien, qu'on est au
1146
01:58:07,840 --> 01:58:08,760
bon endroit, au bon moment.
1147
01:58:09,160 --> 01:58:18,560
Et pour la voix, cela
permet de garder son axe.
1148
01:58:19,080 --> 01:58:25,280
C'est un axe qui va dire: "tu vas
tout faire pour être le meilleur".
1149
01:58:25,760 --> 01:58:28,080
- A.-S. Lapix : Philippe, vous
pratiquez aussi des techniques de
1150
01:58:28,480 --> 01:58:29,480
méditation?
1151
01:58:29,880 --> 01:58:31,080
- P. Jaroussky : En quelque sorte.
1152
01:58:31,560 --> 01:58:37,320
On doit beaucoup
travailler quand on chante l'opéra.
1153
01:58:37,720 --> 01:58:40,280
Dans les grandes salles, on n'a pas
de micro, c'est une acoustique
1154
01:58:40,640 --> 01:58:42,680
naturelle.
1155
01:58:47,920 --> 01:58:50,480
Les chanteurs d'opéra ont tendance
à vouloir forcer la voix, à sortir
1156
01:58:50,880 --> 01:58:52,320
de soi.
1157
01:58:54,640 --> 01:58:57,200
Mais la voix doit résonner le plus
possible à l'intérieur de soi, pour
1158
01:58:57,680 --> 01:59:02,520
s'enrichir des émotions.
1159
01:59:02,920 --> 01:59:05,800
On doit beaucoup s'entraîner,
travailler techniquement, mais
1160
01:59:06,240 --> 01:59:08,400
avoir également une réflexion
profonde pour savoir comment on a
1161
01:59:18,920 --> 01:59:21,480
- F. Sempey : On sait que la voix
lyrique n'est pas du tout naturelle
1162
01:59:21,920 --> 01:59:28,480
mais elle doit paraître évidente.
1163
01:59:30,320 --> 01:59:33,800
- A.-S. Lapix : A une époque, vous
avez vu un coach vocal, je crois...
1164
01:59:34,080 --> 01:59:41,960
Vous souffriez parce que vous
aviez moins de plaisir à chanter?
1165
01:59:42,360 --> 01:59:44,760
- P. Jaroussky : Oui, j'ai chanté
assez vite dans des grandes salles
1166
01:59:45,120 --> 01:59:46,080
et je me suis fatigué.
1167
01:59:46,480 --> 01:59:47,400
C'est comme la soif...
1168
01:59:47,880 --> 01:59:50,120
Quand on commence à chanter en
perdant le plaisir de chanter,
1169
01:59:50,520 --> 01:59:56,400
c'est un cercle vicieux
très difficile à arrêter.
1170
01:59:56,800 --> 01:59:59,200
Je crois que beaucoup de chanteurs
d'opéra d'ailleurs ont besoin de
1171
01:59:59,600 --> 02:00:02,000
s'arrêter de chanter parfois un an
ou plus pour retrouver ce plaisir.
1172
02:00:02,440 --> 02:00:04,560
- A.-S. Lapix : Merci beaucoup,
Florian Sempey, d'être venu sur
1173
02:00:05,000 --> 02:00:07,800
notre plateau.
1174
02:00:15,720 --> 02:00:18,280
Je précise qu'on vous retrouve très
vite à l'Opéra Bastille, dans le
1175
02:00:18,680 --> 02:00:21,280
"Barbier de Séville" de
Rossini, votre rôle fétiche.
1176
02:00:21,640 --> 02:00:25,480
On va accueillir
maintenant un duo de pianistes.
1177
02:00:25,880 --> 02:00:28,040
Elles ne sont pas soeurs mais
elles partagent la scène depuis
1178
02:00:28,360 --> 02:00:33,080
maintenant douze ans...
1179
02:00:40,840 --> 02:00:43,320
Elles nous interprètent à quatre
mains une version du "Boléro" de
1180
02:00:43,680 --> 02:00:49,480
Ravel, une version électro...
1181
02:04:19,240 --> 02:04:22,840
Applaudissements.
1182
02:04:26,520 --> 02:04:34,680
- A.-S. Lapix : Merci,
c'est le duo Jatékok.
1183
02:04:35,080 --> 02:04:44,440
Vous êtes en tournée à
Bordeaux les 9, 10 et 11 janvier...
1184
02:04:44,840 --> 02:04:50,080
Merci encore à toutes les deux
d'être venues sur notre plateau.
1185
02:04:50,480 --> 02:04:52,880
Akhenaton réagissait en se disant
que le "Boléro" de Ravel en rap, on
1186
02:04:53,280 --> 02:04:54,840
y était!
1187
02:04:59,760 --> 02:05:02,200
- Akhenaton : J'ai fait une
musique pour un dessin animé, c'est
1188
02:05:02,600 --> 02:05:04,920
l'histoire d'un gamin qui fait
du rap et qui rencontre un grand
1189
02:05:05,320 --> 02:05:06,240
maître de piano.
1190
02:05:06,720 --> 02:05:08,800
On entend de plus en plus
de musiques qui se croisent.
1191
02:05:09,240 --> 02:05:17,800
Les nouvelles générations
sont beaucoup plus intéressantes.
1192
02:05:18,160 --> 02:05:20,640
Elles ont grandi avec des tas de
musiques dans les oreilles, et ça
1193
02:05:21,080 --> 02:05:22,840
fusionne.
1194
02:05:24,040 --> 02:05:36,840
- A.-S. Lapix : Muriel, c'est
un morceau important pour vous...
1195
02:05:47,160 --> 02:05:49,560
Vous jouiez les chefs d'orchestre
chez vous et vous dirigiez le
1196
02:05:49,960 --> 02:05:53,160
boléro de Ravel?
1197
02:06:03,080 --> 02:06:04,600
- A. Nothomb : Elle
n'a pas changé du tout!
1198
02:06:04,960 --> 02:06:06,760
- M. Robin : J'étais déjà
un petit garçon, vous voyez!
1199
02:06:07,240 --> 02:06:11,640
Je suis sur la moto...
1200
02:06:24,800 --> 02:06:27,160
- A.-S. Lapix : Dans l'un de vos
spectacles aussi, vous êtes chef
1201
02:06:27,600 --> 02:06:28,840
d'orchestre du "Boléro"?
1202
02:06:29,000 --> 02:06:30,520
- M. Robin : Oui, la
musique est une amie.
1203
02:06:30,920 --> 02:06:37,520
La musique en fait est ma drogue.
1204
02:06:37,840 --> 02:06:39,880
Chez nous, on ne
déjeune pas, on mange...
1205
02:06:40,280 --> 02:06:42,400
On mangeait le midi, à 12h10
c'était terminé, et jusqu'à 14h,
1206
02:06:42,800 --> 02:06:49,720
j'ai écouté de la
musique, de la musique...
1207
02:06:50,040 --> 02:07:02,080
Je tapais sur un seau à glace
pour me faire un instrument...
1208
02:07:08,440 --> 02:07:14,080
J'ai eu un choc quand j'ai
entendu "Pierre et le Loup" en CM2.
1209
02:07:14,480 --> 02:07:16,800
- A.-S. Lapix : Vous, votre seconde
carrière sera chef d'orchestre?
1210
02:07:17,240 --> 02:07:19,040
- M. Robin : Qu'est-ce
que c'est que cette histoire?
1211
02:07:19,400 --> 02:07:24,440
On ne comprend pas
bien ton parcours!
1212
02:07:24,920 --> 02:07:27,880
Le violon, voix en haut, la
voix en bas, on ne comprend rien!
1213
02:07:28,240 --> 02:07:38,400
- A.-S. Lapix : Mais à un
moment donné, il faudra s'arrêter?
1214
02:07:41,440 --> 02:07:43,480
plus vieux.
1215
02:07:46,960 --> 02:07:48,080
pas...
1216
02:07:56,160 --> 02:07:58,520
J'ai déjà un ensemble que je
dirige un peu et j'ai mes premiers
1217
02:08:00,200 --> 02:08:02,200
Je vais diriger mon premier
opéra dans trois ans à Paris.
1218
02:08:02,680 --> 02:08:04,760
- A.-S. Lapix : Je pense que vos
fans vont être totalement
1219
02:08:05,160 --> 02:08:06,920
effondrés...
1220
02:08:07,360 --> 02:08:09,520
Vous en avez qui traversent
l'Atlantique pour venir vous voir
1221
02:08:09,840 --> 02:08:11,520
plusieurs fois par an!
1222
02:08:11,960 --> 02:08:21,800
C'est une grande fidélité, c'est
un point commun avec Amélie...
1223
02:08:22,240 --> 02:08:24,640
Vous passez du temps à répondre à
leurs lettres, vous vous en faites
1224
02:08:25,040 --> 02:08:26,880
des amis?
1225
02:08:29,080 --> 02:08:31,760
- A. Nothomb : Tout à l'heure, dans
le spectacle "Les Indes galantes",
1226
02:08:32,160 --> 02:08:34,240
il y avait un de mes
correspondants, parmi les chanteurs
1227
02:08:34,680 --> 02:08:37,000
et danseurs!
1228
02:08:40,520 --> 02:08:42,760
- P. Jaroussky : J'ai un ami
contre-ténor, j'ai fait un opéra
1229
02:08:43,200 --> 02:08:47,800
avec lui il y a 20 ans.
1230
02:08:50,280 --> 02:08:52,640
Il m'avait dit qu'il avait lu
"Hygiène de l'assassin", un livre
1231
02:08:53,040 --> 02:08:54,280
clé dans votre littérature...
1232
02:08:54,680 --> 02:08:57,320
Il a pris son courage à deux mains,
il lui a écrit en lui laissant son
1233
02:08:57,720 --> 02:08:59,120
numéro.
1234
02:09:00,520 --> 02:09:03,120
Et quelques jours après, il avait
un message d'Amélie Nothomb sur son
1235
02:09:03,520 --> 02:09:05,920
répondeur...
1236
02:09:06,960 --> 02:09:09,120
- A. Nothomb : Et cela fait
22 ans que nous correspondons!
1237
02:09:09,520 --> 02:09:13,200
- A.-S. Lapix : Parfois, ça marche!
1238
02:09:13,560 --> 02:09:22,600
Venez, on va aller
voir vos jeunes talents...
1239
02:09:24,240 --> 02:09:29,080
Parce que voulez être chef
d'orchestre, vous l'êtes déjà mais
1240
02:09:29,480 --> 02:09:32,280
vous avez aussi
ouvert une académie?
1241
02:09:32,680 --> 02:09:34,600
Pouvez-vous nous présenter
ces différents talents et nous
1242
02:09:35,040 --> 02:09:41,840
expliquer les différences de voix?
1243
02:09:42,280 --> 02:09:45,120
- P. Jaroussky : On a à peu près
tout les voix lyriques ce soir.
1244
02:09:45,600 --> 02:09:47,000
On a Adrien, qui
est baryton basse...
1245
02:09:47,400 --> 02:09:53,960
S'il peut nous donner un exemple?
1246
02:09:59,480 --> 02:10:04,480
Ca, moi, je ne peux pas!
1247
02:10:04,880 --> 02:10:09,320
Léo, lui, est ténor...
1248
02:10:25,800 --> 02:10:27,520
Laurianne, elle, est contralto.
1249
02:10:27,840 --> 02:10:36,040
C'est la plus grave
des voix de femmes...
1250
02:10:39,160 --> 02:10:41,840
- A.-S. Lapix : C'est vrai qu'il y
a une petite ressemblance entre vos
1251
02:10:42,240 --> 02:10:43,840
deux voix.
1252
02:10:44,280 --> 02:10:46,560
- P. Jaroussky : Amandine est
soprano, une soprano plutôt lyrique
1253
02:10:47,000 --> 02:10:49,600
avec un timbre très charnu.
1254
02:10:50,000 --> 02:11:00,800
Entre les deux, il y a
normalement la mezzo-soprano...
1255
02:11:13,520 --> 02:11:23,320
Et Lisa est soprano
mais plus léger, plus aiguë.
1256
02:11:25,520 --> 02:11:29,400
- A.-S. Lapix : Merci,
c'est merveilleux.
1257
02:11:29,800 --> 02:11:31,840
Et vous allez chanter tous
ensemble, vous et vos jeunes
1258
02:11:32,360 --> 02:11:33,080
talents.
1259
02:11:33,400 --> 02:11:36,520
On continue avec Ravel?
1260
02:11:36,920 --> 02:11:41,360
- P. Jaroussky : Oui, c'est
la promotion Ravel cette année.
1261
02:11:41,760 --> 02:11:44,400
On a choisi un air a cappella,
moins connu que le "Boléro".
1262
02:11:44,800 --> 02:11:52,240
Et puis une petite
surprise à la fin!
1263
02:15:43,920 --> 02:15:51,200
"All I want for
Christams is you"...
1264
02:15:57,960 --> 02:16:01,600
Applaudissements.
1265
02:16:10,240 --> 02:16:12,800
- A.-S. Lapix : Merci aux jeunes
talents et merci Philippe pour ce
1266
02:16:13,080 --> 02:16:13,920
cadeau!
1267
02:16:14,320 --> 02:16:21,760
Et on ne sort pas
des chants de Noël!
1268
02:16:23,920 --> 02:16:27,920
- Akhenaton : J'ai trouvé le
premier titre particulièrement
1269
02:16:28,320 --> 02:16:35,480
émouvant, pas
celui de Mariah Carey!
1270
02:16:39,720 --> 02:16:41,920
- P. Jaroussky : C'était en
référence à la Première Guerre
1271
02:16:42,280 --> 02:16:44,080
mondiale.
1272
02:16:46,840 --> 02:16:48,800
- M. Robin : Pourquoi
vous me prenez à témoin?
1273
02:16:49,040 --> 02:16:52,360
Vous êtes paumée?
1274
02:16:56,120 --> 02:16:58,800
- A.-S. Lapix : Vous avez ouvert
votre académie il y a 2 ou 3 ans,
1275
02:16:59,040 --> 02:17:00,840
Philippe?
1276
02:17:01,560 --> 02:17:05,040
Comment vous
sélectionnez vos élèves?
1277
02:17:05,400 --> 02:17:07,640
- P. Jaroussky : Je vous remercie
de les avoir invités avec moi.
1278
02:17:08,080 --> 02:17:13,120
C'est une expérience
formidable pour eux.
1279
02:17:13,560 --> 02:17:21,200
Je pense qu'ils s'en souviendront
longtemps d'avoir chanté ici!
1280
02:17:21,560 --> 02:17:23,840
- A.-S. Lapix : Je crois que
votre plus jeune élève a 12 ans et
1281
02:17:24,120 --> 02:17:29,480
qu'elle est dans le public?
1282
02:17:31,120 --> 02:17:33,440
- P. Jaroussky : Oui, là nous
avions des jeunes talents qui se
1283
02:17:35,200 --> 02:17:37,480
Mais on a aussi de plus jeunes
enfants auxquels on apprend la
1284
02:17:37,960 --> 02:17:38,840
musique.
1285
02:17:39,120 --> 02:17:41,480
Pour l'instant, c'est
violon, piano et violoncelle...
1286
02:17:41,840 --> 02:17:45,320
Tout est entièrement gratuit.
1287
02:17:45,680 --> 02:17:49,760
C'est une très belle
aventure de partage et d'échange.
1288
02:17:50,280 --> 02:17:54,920
Je suis très heureux
de m'investir là-dedans.
1289
02:17:55,360 --> 02:18:01,640
On dit que la musique classique est
réservée à une élite, mais je suis
1290
02:18:02,040 --> 02:18:04,720
convaincu que si on veut amener
un nouveau public à la musique
1291
02:18:05,080 --> 02:18:15,080
classique, il faut aussi amener
de nouveaux musiciens sur scène.
1292
02:18:15,560 --> 02:18:23,240
C'est un peu
l'inconnu pour les parents.
1293
02:18:23,640 --> 02:18:26,120
Il faut acheter un instrument, il y
a des cours de solfège, c'est très
1294
02:18:26,520 --> 02:18:27,320
chronophage aussi.
1295
02:18:27,680 --> 02:18:30,080
On accompagne toutes ces familles
et ces enfants et je suis très
1296
02:18:30,480 --> 02:18:32,040
heureux.
1297
02:18:33,880 --> 02:18:45,440
On espère qu'on va agrandir
dans les prochaines années...
1298
02:18:46,680 --> 02:18:49,280
- A.-S. Lapix : L'heure est venue
de vous remercier d'être venus sur
1299
02:18:49,640 --> 02:18:50,440
notre plateau.
1300
02:18:50,840 --> 02:18:52,440
Mais ce n'est pas tout
à fait fini, attendez...
1301
02:18:52,840 --> 02:18:55,600
Merci, Amélie.
1302
02:18:56,840 --> 02:18:59,200
Je rappelle que votre livre,
"Soif", est en vente dans toutes
1303
02:18:59,520 --> 02:19:02,600
les librairies.
1304
02:19:03,200 --> 02:19:05,760
Muriel, on a rendez-vous à partir
du 14 janvier dans tous les Zéniths
1305
02:19:06,120 --> 02:19:08,280
de France et je crois que ça
commence à Toulouse, avec votre
1306
02:19:08,680 --> 02:19:12,640
spectacle "Et pof!".
1307
02:19:13,280 --> 02:19:21,160
Philippe, on retrouve les
plus grands tubes de toute votre
1308
02:19:21,560 --> 02:19:26,880
carrière dans votre
album "Passion Jaroussky".
1309
02:19:27,280 --> 02:19:33,360
Et il y a aussi
votre livre d'entretiens.
1310
02:19:33,760 --> 02:19:45,160
Vous serez le 24 janvier au Théâtre
des Champs-Elysées, avec Schubert.
1311
02:19:45,560 --> 02:19:47,840
IAM, je vais vous demander de
rejoindre la scène pour interpréter
1312
02:19:48,200 --> 02:19:55,160
"Yasuke", titre éponyme
de votre premier album.
1313
02:19:55,640 --> 02:19:58,000
Merci à Nicolas Guiraud d'avoir
rassemblé ce merveilleux orchestre.
1314
02:19:58,360 --> 02:20:03,320
C'est toujours un
bonheur de travailler avec vous.
1315
02:20:03,680 --> 02:20:10,560
Le "Grand Echiquier" aime aussi le
rap et je précisé que IAM sera en
1316
02:20:11,000 --> 02:20:13,800
tournée partout en France,
notamment à l'Olympia le 24 avril
1317
02:20:14,200 --> 02:20:20,360
et à Bercy le 20 novembre 2020.
1318
02:20:21,440 --> 02:20:23,960
La soirée continue en musique dans
un instant sur France 2 avec un
1319
02:20:24,360 --> 02:20:25,800
concert de Christophe
Maé au Cirque d'hiver.
1320
02:20:26,240 --> 02:20:27,840
Passez de très bonnes fêtes.
1321
02:20:28,240 --> 02:20:35,680
Tout de suite, IAM
est dans la place!
1322
02:20:41,320 --> 02:20:43,760
Défier les tempêtes agglutinées
sur un p'tit radeau, sur un p'tit
1323
02:20:44,280 --> 02:20:47,600
radeau, p'tit radeau...
1324
02:20:48,000 --> 02:20:51,120
- Sur la pointe des pieds, sans
faire de vague, on a parfait nos
1325
02:20:51,520 --> 02:20:53,840
armes comme la brise sur la mer
en été, le souffle de nos prières a
1326
02:20:54,280 --> 02:20:57,680
parlé aux arbres.
1327
02:21:01,760 --> 02:21:04,280
Les coeurs serrent, le jour s'est
levé, encore un charrie son lot de
1328
02:21:04,640 --> 02:21:06,280
larmes, Du banc d'sable,
on ne peut que s'élever.
1329
02:21:06,760 --> 02:21:09,120
Yasuke est mon nom...
1330
02:21:09,480 --> 02:21:13,240
- Ma route a traversé les flammes.
1331
02:21:13,600 --> 02:21:15,960
- Comme la tempête, on est venu
de loin à l'horizon, anneaux brisés
1332
02:21:16,360 --> 02:21:17,840
aux pieds, dragon noir
brodé sur l'oriflamme.
1333
02:21:18,240 --> 02:21:20,480
Notre destinée était ailleurs
en ces contrées où on fixe le sol,
1334
02:21:20,920 --> 02:21:24,360
transis par la peur de l'échec, de
la mort, du manque d'amour et les
1335
02:21:24,760 --> 02:21:27,480
miettes, à ma porte, c'est le
banquet d'un jour, où l'innocence
1336
02:21:27,880 --> 02:21:29,920
travaille si dur au lieu d'jouer.
1337
02:21:30,360 --> 02:21:32,680
Avant l'armure, je n'avais que
quelques loques trouées sur mon
1338
02:21:33,040 --> 02:21:33,840
dos.
1339
02:21:35,640 --> 02:21:38,040
La vie suspendue au peu d'eau
dans mon seau, sur mon radeau, 200
1340
02:21:38,440 --> 02:21:41,520
femmes et hommes
entassés par monceaux...
1341
02:21:41,880 --> 02:21:44,240
Katana forgé dans le bain amer
de l'indicible, esclave moderne, la
1342
02:21:44,640 --> 02:21:46,520
faim, entraves invisibles...
1343
02:21:46,920 --> 02:21:50,240
Aujourd'hui quand on me voit,
tout parait normal, on m'croise, la
1344
02:21:50,600 --> 02:21:53,400
ville dort calme, à
l'aube quand je pars au dojo...
1345
02:21:56,520 --> 02:21:58,080
sombres où les corps se
comptent sur les plages.
1346
02:21:58,520 --> 02:22:02,840
Sur cette rive,
combien sont sur les marches?
1347
02:22:03,280 --> 02:22:06,840
Comme moi, dans cette
mer combien ne rentrent pas?
1348
02:22:07,360 --> 02:22:09,600
Comme toi, mon ami, mon frère en
paix reste, avec ton bulletin de
1349
02:22:09,960 --> 02:22:10,760
notes cousu sur la veste...
1350
02:22:11,200 --> 02:22:12,920
Yasuke...
1351
02:22:15,600 --> 02:22:21,760
Sur la pointe des pieds, sans faire
de vague, on a parfait nos armes
1352
02:22:22,160 --> 02:22:24,720
comme la brise sur la mer en été,
le souffle de nos prières a parlé
1353
02:22:25,160 --> 02:22:31,000
aux arbres, les coeurs serrent, le
jour s'est levé, encore un, charrie
1354
02:22:31,400 --> 02:22:33,920
son lot de larmes, du banc d'sable,
on ne peut que s'élever, Yasuke est
1355
02:22:34,360 --> 02:22:35,640
mon nom, ma route a
traversé les flammes
1356
02:22:35,960 --> 02:22:38,480
- J'ai vu bien trop d'radeaux dans
le port des condamnés éconduits par
1357
02:22:40,920 --> 02:22:41,840
Combien ont pris le risque?
1358
02:22:42,240 --> 02:22:43,880
Combien ont renoncé?
1359
02:22:44,240 --> 02:22:49,720
Moi j'ai réveillé Yasuke et depuis
ce jour-là, je sais que tout est
1360
02:22:50,160 --> 02:22:52,800
possible, ouais, ouais, tout est
possible, ils refusent de voir que
1361
02:22:53,240 --> 02:22:55,640
ce monde est bigarré et parce
qu'ils sont aveugles, va falloir se
1362
02:22:56,040 --> 02:22:57,840
bagarrer.
1363
02:23:00,320 --> 02:23:04,600
Tout est possible, ouais, tout
est possible, ouais, ouais, même si
1364
02:23:04,960 --> 02:23:07,440
parfois on se sent comme égaré il y
a tant de raisons de croire qu'ici
1365
02:23:07,840 --> 02:23:10,720
rien n'est programmé.
1366
02:23:11,160 --> 02:23:15,600
Tout est possible, ouais, tout est
possible, ouais, ouais, tout est
1367
02:23:16,080 --> 02:23:23,800
possible malgré ce qu'ils
disent, tout est possible...
1368
02:23:24,280 --> 02:23:32,040
Avoir un idéal, foi
en quelque chose...
1369
02:23:37,320 --> 02:23:40,840
Applaudissements.
117668
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.