Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,794 --> 00:00:23,615
Dilbar..
2
00:00:27,335 --> 00:00:28,286
Dilbar..
3
00:00:31,068 --> 00:00:34,190
What happened? Are you angry
with me because I am smoking?
4
00:00:38,172 --> 00:00:40,516
I know how to set your mood right.
5
00:00:41,433 --> 00:00:47,201
Masakali, Masakali, come my dear.
6
00:00:49,041 --> 00:00:52,743
This is my last cigarette. I
have it in my hand and I will not lie.
7
00:00:55,282 --> 00:00:57,271
Come, come..
8
00:00:58,327 --> 00:00:59,789
Only we both are there
in the entire compartment.
9
00:01:00,022 --> 00:01:02,011
I think Indian Railways
is very kind to us.
10
00:01:02,687 --> 00:01:03,768
Now I am feeling sleepy.
11
00:01:03,848 --> 00:01:07,479
Wake me up as soon as the
station comes and then we will enjoy.
12
00:01:46,073 --> 00:01:48,374
Hey brother, wait.
13
00:01:51,898 --> 00:01:55,503
The toilet is that side. if you
go out from here then you will die.
14
00:01:55,583 --> 00:01:57,584
Can't you see? Come inside.
15
00:01:57,673 --> 00:01:59,620
You are lucky that I got up.
16
00:02:00,034 --> 00:02:03,770
Good that Dilbar woke me
up otherwise you would have died.
17
00:02:22,622 --> 00:02:25,196
Sir, can you tell us that at
what time this incident took place?
18
00:02:25,276 --> 00:02:27,043
This incident took place
at about 1o'clock at night.
19
00:02:27,123 --> 00:02:28,552
Is this a suicide or murder?
20
00:02:28,717 --> 00:02:31,173
How can I tell now whether
it is a suicide or murder?
21
00:02:32,065 --> 00:02:34,272
Let us first do the investigation.
Please, please..
22
00:02:34,352 --> 00:02:36,486
Try to understand.
Please get away from the body.
23
00:02:37,399 --> 00:02:39,136
Please take the body to hospital.
Please..
24
00:02:40,346 --> 00:02:42,872
My Lord, the postmortem
report of Rahim has come.
25
00:02:42,952 --> 00:02:45,887
And this report clearly shows
that he has committed suicide.
26
00:02:45,967 --> 00:02:49,014
No. I know that he
has not committed suicide.
27
00:02:49,517 --> 00:02:51,201
- Who are you?
- Hello sir.
28
00:02:51,443 --> 00:02:55,705
My name is Sangeeta.
Rahim and I were going to get married.
29
00:02:56,181 --> 00:02:58,970
A man full of life and
enthusiasm cannot commit suicide.
30
00:02:59,005 --> 00:03:02,038
Life is a blessing.
It is a valuable gift from God.
31
00:03:02,046 --> 00:03:05,211
Rahim often said that
only He has right on it.
32
00:03:05,077 --> 00:03:07,444
How can a person who used
to say this commit suicide?
33
00:03:08,217 --> 00:03:12,904
Miss Sangeeta such talks
are very nice to speak and hear.
34
00:03:12,984 --> 00:03:15,893
But when life takes a
turn then everything gets over.
35
00:03:15,973 --> 00:03:18,064
Your honor,
from investigation we have found out..
36
00:03:18,217 --> 00:03:20,228
..that Rahim had
no enmity with anyone.
37
00:03:20,407 --> 00:03:21,499
Neither did he have any secret affair.
38
00:03:22,407 --> 00:03:25,189
He was a simple man and
had no disagreements with anyone.
39
00:03:25,269 --> 00:03:27,320
His parents have confirmed this.
40
00:03:28,524 --> 00:03:30,451
According to report
of railway police except..
41
00:03:30,531 --> 00:03:33,042
..for on head there is
no wound anywhere on the body.
42
00:03:33,122 --> 00:03:34,744
Nothing had happened
to clothes as well.
43
00:03:34,824 --> 00:03:38,349
Medical reports have proved that
he had no internal injury as well.
44
00:03:38,429 --> 00:03:40,930
There are no signs of
struggle before the murder.
45
00:03:41,001 --> 00:03:44,173
This proves that Rahim
has committed suicide.
46
00:03:46,818 --> 00:03:50,312
Police has not found any valid
proof that Rahim has been murdered.
47
00:03:50,458 --> 00:03:52,599
That is why the court
has reached a decision..
48
00:03:52,679 --> 00:03:55,342
..that Rahim committed suicide
under critical conditions.
49
00:03:55,502 --> 00:03:56,650
The court is adjourned.
50
00:03:56,073 --> 00:03:59,106
No, Rahim can never commit suicide.
51
00:03:59,843 --> 00:04:01,568
- Absolutely right, Sangeeta.
- Rahim..
52
00:04:01,648 --> 00:04:03,097
I was not that coward.
53
00:04:03,092 --> 00:04:04,324
Someone killed me.
54
00:04:05,232 --> 00:04:07,346
- Rahim..
- Someone killed me.
55
00:04:07,426 --> 00:04:07,817
Rahim..
56
00:04:07,897 --> 00:04:08,953
Someone purposely killed me.
57
00:04:09,996 --> 00:04:13,214
Someone killed me.
What was my mistake?
58
00:04:14,093 --> 00:04:15,380
- What happened, child?
- Father..
59
00:04:15,622 --> 00:04:17,545
- Why are you shouting?
- Rahim talked to me.
60
00:04:17,794 --> 00:04:19,233
- What are you saying?
- Yes father.
61
00:04:19,313 --> 00:04:21,420
He told me that someone killed him.
62
00:04:21,005 --> 00:04:25,229
You dreamt about it. Do you
still consider it to be a murder?
63
00:04:25,804 --> 00:04:28,807
No father.
Court must have taken any decision..
64
00:04:28,914 --> 00:04:30,297
..but because of that
truth will not change.
65
00:04:30,377 --> 00:04:31,944
I will go till high court.
66
00:04:36,884 --> 00:04:40,386
Sir, I have a request.
I want to reopen Rahim's case.
67
00:04:40,466 --> 00:04:44,012
Look, in first investigation
police did not find any evidence.
68
00:04:44,267 --> 00:04:46,620
Because of that the seriousness
of crime does not reduce.
69
00:04:46,007 --> 00:04:50,811
If the murder has really taken
lace then we will find the culprit.
70
00:04:51,584 --> 00:04:54,505
Sir, if you are going
to reopen this case..
71
00:04:54,585 --> 00:04:57,068
..then it would be better
if you keep it a secret.
72
00:04:57,148 --> 00:05:00,789
You are right.
Powerful people can interfere.
73
00:05:01,217 --> 00:05:02,102
But you do not worry.
74
00:05:02,076 --> 00:05:03,851
Without department
knowing about it the case..
75
00:05:04,615 --> 00:05:07,098
..will be handed over
to the best officer of CBCID
76
00:05:09,299 --> 00:05:11,326
Hello, we are bringing
the body in the ambulance.
77
00:05:13,403 --> 00:05:16,578
Hey, stop, stop..where are you going?
78
00:05:17,602 --> 00:05:20,046
Get down. Get down..
79
00:05:20,336 --> 00:05:22,072
I am asking you to get down.
80
00:05:22,152 --> 00:05:24,010
This is an ambulance.
Why do you stop this?
81
00:05:24,009 --> 00:05:25,618
Give me the keys of the vehicle.
Hurry up.
82
00:05:25,779 --> 00:05:26,875
Now goons have started taking
money from ambulance as well.
83
00:05:27,819 --> 00:05:29,456
- You will be cursed.
- You can see if you wish to.
84
00:05:29,536 --> 00:05:30,910
- There is dead body inside.
- You..
85
00:05:41,599 --> 00:05:43,498
Sir, you entered at the right time.
86
00:05:43,578 --> 00:05:45,446
These people are
being oppressive on me.
87
00:05:47,654 --> 00:05:50,179
This policeman must
be supporting the goons.
88
00:05:53,022 --> 00:06:02,494
'English rap song'
89
00:06:03,279 --> 00:06:13,368
'English rap song'
90
00:06:17,637 --> 00:06:20,716
Cash below the bead body.
91
00:06:23,691 --> 00:06:24,466
What are you looking at?
92
00:06:24,546 --> 00:06:27,224
The people who stopped you are not
goons but officers of police department.
93
00:06:27,304 --> 00:06:29,121
Cease the ambulance and
inform the income tax department.
94
00:06:29,201 --> 00:06:29,613
Yes sir.
95
00:06:29,693 --> 00:06:33,889
Sir, you can keep half of it.
96
00:06:34,012 --> 00:06:36,257
Give this offer to some other officer.
97
00:06:36,547 --> 00:06:39,359
My goggles are black so that
is why you are offering black money.
98
00:06:39,917 --> 00:06:41,226
Cease the entire cash.
99
00:07:56,592 --> 00:08:09,025
'English rap song'
100
00:08:09,887 --> 00:08:18,080
'English rap song'
101
00:08:32,852 --> 00:08:33,950
You pick up unidentified
dead bodies from the hospital.
102
00:08:34,912 --> 00:08:38,741
Because of those dead bodies
you cheat police officer like me.
103
00:08:38,821 --> 00:08:40,172
Do you think you are very smart?
104
00:08:40,429 --> 00:08:44,040
Damodar..Shiva Damodar.
105
00:08:52,995 --> 00:08:54,781
- Officers..
- Yes sir.
106
00:08:55,002 --> 00:08:56,668
Arrest them all.
107
00:09:00,076 --> 00:09:03,054
Sir, if there is anyone who
can solve this case then he is Shiva.
108
00:09:03,134 --> 00:09:05,655
Department calls him
by the name third eye.
109
00:09:05,735 --> 00:09:06,754
Yesterday in an operation he ceased..
110
00:09:07,005 --> 00:09:09,740
..black money worth
50 crores from an ambulance.
111
00:09:09,082 --> 00:09:10,900
Even if he gets a clue then he will..
112
00:09:11,718 --> 00:09:13,681
..investigate properly
and find out the culprit.
113
00:09:17,736 --> 00:09:19,618
"Shivlinga"
114
00:09:22,367 --> 00:09:25,524
"Shivlinga"
115
00:09:27,102 --> 00:09:28,118
"Shivlinga"
116
00:09:28,198 --> 00:09:29,234
- Hi, son
- Hi, mom.
117
00:09:29,638 --> 00:09:35,036
Son Shiva, who is behind you and why
are they following you in slow motion?
118
00:09:35,116 --> 00:09:36,172
- Naughty..
- Same to you.
119
00:09:36,756 --> 00:09:40,703
If a person becomes a little rich then
every person becomes his relative.
120
00:09:40,783 --> 00:09:42,925
Don't spoil my son. Go away.
121
00:09:43,005 --> 00:09:44,348
Mom, you are 100% right.
122
00:09:44,428 --> 00:09:45,731
But they are not
people of that category.
123
00:09:45,811 --> 00:09:47,347
When police could not help them..
124
00:09:47,427 --> 00:09:49,465
..then this Shiva solved the
case with the blessings of Lord Shiva.
125
00:09:49,887 --> 00:09:52,829
And they have come here
with me to thank Lord Shiva.
126
00:09:52,909 --> 00:09:54,912
Okay got it. Sit down.
127
00:09:57,067 --> 00:09:59,652
Madam, your face seems to be familiar.
128
00:10:01,272 --> 00:10:02,750
- She is a TV star.
- Yes.
129
00:10:02,083 --> 00:10:04,471
Your cookery show comes on TV. Right?
130
00:10:05,298 --> 00:10:06,851
Oh God. Don't they remember
the name of the show?
131
00:10:06,931 --> 00:10:09,276
- She is queen of cookery.
- Me, the cookery queen.
132
00:10:09,356 --> 00:10:10,659
- Hail to Lord Shiva.
- Hail to Lord Shiva.
133
00:10:10,739 --> 00:10:13,464
Sister, when my grandfather
was about to die then doctor..
134
00:10:13,544 --> 00:10:16,215
..gave such a medicine
that Yamraaj postponed his death.
135
00:10:16,696 --> 00:10:18,365
Then watching you
make parathas with lady..
136
00:10:18,445 --> 00:10:20,587
..finger her mouth
also started watering.
137
00:10:20,667 --> 00:10:22,695
But as soon as he
had first bite he died.
138
00:10:23,027 --> 00:10:23,838
Oh God.
139
00:10:23,918 --> 00:10:27,265
My deceased grandmother blessed you
from heaven as she was feeling bored.
140
00:10:27,345 --> 00:10:28,273
Come on, reduce the crowd.
141
00:10:28,353 --> 00:10:30,990
Walk around the temple 1lakh times
and all your sins will be washed.
142
00:10:31,007 --> 00:10:31,789
All sins will be washed away.
143
00:10:31,932 --> 00:10:33,640
- Hail to Lord Shiva.
- Hail to Lord Shiva.
144
00:10:33,072 --> 00:10:34,104
Let's go.
145
00:10:34,832 --> 00:10:37,851
I knew that girls are
fan of my less oil cooking..
146
00:10:38,102 --> 00:10:43,145
..but I felt proud seeing
this old man is also my fan.
147
00:10:43,809 --> 00:10:44,705
Mother..
148
00:10:44,888 --> 00:10:46,014
Why are you laughing like a donkey?
149
00:10:46,094 --> 00:10:47,455
- My son got scared.
- Sorry..
150
00:10:47,535 --> 00:10:49,600
- Hail to Lord Shiva.
- Hail to Lord Shiva.
151
00:10:49,068 --> 00:10:53,516
'Sanskrit Chants'
152
00:10:54,208 --> 00:10:55,977
Why do you keep changing ring tone?
153
00:10:56,115 --> 00:10:56,929
Call from God.
154
00:10:57,937 --> 00:10:58,800
God morning madam.
155
00:11:00,255 --> 00:11:03,113
Yes..okay..
156
00:11:04,007 --> 00:11:06,053
'Sanskrit Chants'
157
00:11:06,196 --> 00:11:08,149
Next week I will personally
come and meet you madam.
158
00:11:08,764 --> 00:11:10,109
Okay. Thank you madam.
159
00:11:10,189 --> 00:11:11,251
Come on, sit down.
160
00:11:12,014 --> 00:11:15,407
Commissioner had called
to discuss an important case.
161
00:11:15,487 --> 00:11:18,163
Tell everyone that you will
not take up any case before marriage.
162
00:11:18,243 --> 00:11:18,828
With whom?
163
00:11:18,908 --> 00:11:21,601
I will send you the photo. The
priest has also approved. Understood.
164
00:11:21,681 --> 00:11:22,990
What about my approval?
165
00:11:23,179 --> 00:11:25,902
Your mother has approved
so that means full and final.
166
00:11:25,982 --> 00:11:28,455
I have found a daughter-in-law
who is very hot.
167
00:11:28,699 --> 00:11:29,695
Give some introduction about her.
168
00:11:29,775 --> 00:11:32,496
Her name is Satya.
She lives in Vellore.
169
00:11:32,576 --> 00:11:34,551
She is the only child
of a great builder.
170
00:11:41,236 --> 00:11:44,429
The girl is just like you.
Fearless and courageous.
171
00:11:44,509 --> 00:11:44,598
Oh..
172
00:11:46,227 --> 00:11:50,433
What happened? If you are so scared
then why do you watch horror movies?
173
00:11:50,513 --> 00:11:51,974
Seeing all this you
will definitely be scared.
174
00:11:52,386 --> 00:11:54,701
Yes, but I get a different
kick watching these movies.
175
00:11:54,781 --> 00:11:56,924
After watching ghost
movies I feel sleepy.
176
00:11:57,363 --> 00:12:00,100
Because of fear my food gets digested.
177
00:12:00,044 --> 00:12:04,216
From next time sit with your
husband to watch such stupid movie.
178
00:12:05,382 --> 00:12:07,171
Mother, am I going to get married?
179
00:12:07,371 --> 00:12:09,584
That is why my college
was stopped in between.
180
00:12:09,802 --> 00:12:13,335
Mother, we are Gujarati
and the girl is a South Indian.
181
00:12:13,487 --> 00:12:15,130
What if there is some
problem in communication?
182
00:12:15,316 --> 00:12:18,850
Sarla, there is someone
who is behind our daughter.
183
00:12:19,076 --> 00:12:21,830
Many people have seen
a man going around Satya.
184
00:12:21,091 --> 00:12:23,548
Just like every father
even you are over protective.
185
00:12:24,492 --> 00:12:26,059
There is a limit to have doubt.
186
00:12:26,139 --> 00:12:29,208
If our daughter had some
affair then she would have told me.
187
00:12:29,551 --> 00:12:31,953
My daughter has a good character.
188
00:12:32,114 --> 00:12:34,939
Whatever people may say but my
daughter is absolutely pure like gold.
189
00:12:38,034 --> 00:12:41,355
Madam, I am big fan of yours.
190
00:12:43,803 --> 00:12:46,301
I can't believe that
you know so many recipes.
191
00:12:46,381 --> 00:12:48,462
North Indian,
South Indian, Continental..
192
00:12:48,542 --> 00:12:50,640
..Spanish, Japanese, Italian..
193
00:12:51,774 --> 00:12:53,420
I feel so happy to see you.
194
00:12:53,005 --> 00:12:55,048
Instead of mother-in-law daughter-in
-law serial I just watch your program.
195
00:12:56,001 --> 00:12:59,056
That is why everyone is
looking at me from here and there.
196
00:12:59,145 --> 00:13:01,012
Sarla, why don't
you call your daughter?
197
00:13:01,092 --> 00:13:04,808
You go and call her as I
am talking to such a great star.
198
00:13:04,888 --> 00:13:05,517
Okay.
199
00:13:05,597 --> 00:13:07,985
Poor son-in-law got stuck between
mother-in-law and father-in-law.
200
00:13:08,065 --> 00:13:11,212
No. my son got stuck
between superstar and a fan.
201
00:13:11,292 --> 00:13:12,868
- Just shut your mouth.
- Hi.
202
00:13:12,948 --> 00:13:14,335
You want a photograph with me.
203
00:13:14,415 --> 00:13:16,870
I come, you come we all come.
204
00:13:17,136 --> 00:13:18,109
Stupid English.
205
00:13:18,189 --> 00:13:19,316
You want a photograph clicked with me.
206
00:13:19,396 --> 00:13:22,305
Not with you but with your son.
207
00:13:24,657 --> 00:13:25,554
All fan come..
208
00:13:25,634 --> 00:13:30,396
Hey son, fan..photograph..
Come soon.
209
00:13:30,666 --> 00:13:33,728
Take my camera and click
photograph of each one of us. Come.
210
00:13:34,657 --> 00:13:37,231
Hi..go..
211
00:13:37,967 --> 00:13:39,583
Both are not fitting
in one frame also.
212
00:13:42,075 --> 00:13:44,322
Hi..photo session over.
My daughter-in-law ahs come.
213
00:13:57,987 --> 00:13:58,932
She is my daughter..
214
00:13:59,085 --> 00:14:00,137
- Satya..
- Hello..
215
00:14:01,394 --> 00:14:02,452
That means my daughter-in-law.
216
00:14:03,054 --> 00:14:05,203
She is looking like
a delicious Misal Pav.
217
00:14:05,283 --> 00:14:06,842
Missal Pav? What is this?
218
00:14:07,285 --> 00:14:10,380
Listen, come here quickly.
219
00:14:10,046 --> 00:14:12,441
Don't stare but take our selfie.
220
00:14:16,576 --> 00:14:18,804
Instead of looking into
the camera he is looking at you.
221
00:14:25,096 --> 00:14:26,730
I know that you liked it.
222
00:14:29,149 --> 00:14:31,140
Why are you becoming so excited?
223
00:14:31,022 --> 00:14:32,067
Say something else.
224
00:14:32,539 --> 00:14:33,496
Satya..
225
00:14:34,439 --> 00:14:35,170
What is it mother?
226
00:14:35,025 --> 00:14:36,999
He has come here to see and choose me.
227
00:14:37,304 --> 00:14:40,782
What is the problem if
he likes me at first sight?
228
00:14:40,906 --> 00:14:43,293
Then why waste of time.
Come on start the ritual.
229
00:14:44,006 --> 00:14:45,401
- What do you say Mr..
- Tell her your name.
230
00:14:45,519 --> 00:14:48,454
- Shiva..
- Shiva, did I say something wrong?
231
00:14:48,534 --> 00:14:53,558
Not at all. Satya,
your speed, boldness.. I feel like..
232
00:14:54,013 --> 00:14:55,855
Slow down your speed.
233
00:14:56,959 --> 00:15:00,452
I am very happy daughter-in-la
that you both think alike.
234
00:15:00,532 --> 00:15:03,427
Your pair is as if you
are made for each other.
235
00:15:03,507 --> 00:15:04,511
Made for each other.
236
00:15:05,239 --> 00:15:07,116
All ladies wanted to get
photograph clicked with Shiva..
237
00:15:07,196 --> 00:15:08,511
..but he clicked your photograph.
238
00:15:08,591 --> 00:15:10,203
This act won my heart, mother-in-law.
239
00:15:10,327 --> 00:15:12,922
They are not strangers but my fans.
240
00:15:13,002 --> 00:15:13,741
Fans..?
241
00:15:13,992 --> 00:15:16,546
- Are you..
- Don't you believe?
242
00:15:17,164 --> 00:15:20,947
- Are you a film star?
- No, original mother.
243
00:15:21,908 --> 00:15:25,003
Everyday don't you watch
TV 12 to 2 in the afternoon?
244
00:15:25,083 --> 00:15:25,481
Speak.
245
00:15:25,561 --> 00:15:27,846
- Master chef queen of cooking.
- Cooking queen.
246
00:15:27,926 --> 00:15:30,419
Ask your mother.
She is my diehard fan.
247
00:15:31,153 --> 00:15:34,155
Once you come home I will cook
special delicious dishes for you.
248
00:15:34,235 --> 00:15:37,573
I will make your slim trim figure fat.
249
00:15:37,653 --> 00:15:40,600
Sorry mother, I do not have interest
in cooking or make others eat.
250
00:15:40,068 --> 00:15:42,835
I am just interested in movies
and that also horror movies.
251
00:15:43,986 --> 00:15:45,147
I am finished mother.
252
00:15:45,227 --> 00:15:47,839
Tell me from when
have you become coward?
253
00:15:47,096 --> 00:15:48,810
- She is very bold.
- Yes.
254
00:15:49,754 --> 00:15:51,193
- She will not spare you.
- What?
255
00:15:51,273 --> 00:15:52,141
What did you say? Please repeat
256
00:15:52,221 --> 00:15:53,422
Nothing daughter-in-law.
257
00:15:53,502 --> 00:15:57,297
I mean to say that your
taste and his taste are the same.
258
00:15:57,414 --> 00:16:00,611
Your pair is just
like fafda jalebi(snacks)
259
00:16:00,691 --> 00:16:01,568
What are you saying, mother?
260
00:16:01,812 --> 00:16:03,659
They will take the final decision.
261
00:16:03,792 --> 00:16:06,801
If they have to talk in
private then we have no objection.
262
00:16:06,962 --> 00:16:08,817
What are you saying, mother?
Old times are over.
263
00:16:08,897 --> 00:16:11,186
He must be having I-phone
so we can chat during free time.
264
00:16:11,266 --> 00:16:12,723
- I shall whats app the number.
- Got it.
265
00:16:13,001 --> 00:16:16,450
If you are really in hurry
then fix any nearby date.
266
00:16:16,751 --> 00:16:19,576
Am I in hurry or them?
267
00:16:19,894 --> 00:16:20,899
Absolutely right.
268
00:16:21,019 --> 00:16:22,914
I shall get an auspicious
day from the priest.
269
00:16:23,065 --> 00:16:26,089
The one who died is Rahim and
the one who complained is Sangeeta.
270
00:16:26,754 --> 00:16:31,345
No, no as you are thinking
there is no religious angle to this.
271
00:16:31,425 --> 00:16:36,449
The case is very complicated and
Sangeeta feels that it is a murder.
272
00:16:36,529 --> 00:16:37,988
That is why she has reopened the file.
273
00:16:40,437 --> 00:16:41,401
Excuse me madam.
274
00:16:45,058 --> 00:16:45,933
Hi Shiva..
275
00:16:47,904 --> 00:16:48,651
Sorry madam.
276
00:16:48,731 --> 00:16:52,298
As usual this case would
be big challenge for you.
277
00:16:52,442 --> 00:16:56,466
Especially when like every
time police has no evidence.
278
00:16:56,546 --> 00:16:58,958
If this is a murder
then someone knew..
279
00:16:59,038 --> 00:17:01,384
..that he is going to
travel in the last train.
280
00:17:01,529 --> 00:17:03,427
And he executed that plan.
281
00:17:03,662 --> 00:17:05,745
"..was rotating the girl"
282
00:17:06,008 --> 00:17:07,677
"If chilly touched you.."
283
00:17:08,549 --> 00:17:09,627
I am in the coffee
shop of trident mall.
284
00:17:10,489 --> 00:17:11,264
Shut up.
285
00:17:12,426 --> 00:17:16,251
Sorry madam. My marriage
has got fixed so my fiancé..
286
00:17:16,331 --> 00:17:17,302
That is okay.
287
00:17:17,382 --> 00:17:21,108
This file has details of Rahim,
railway police report..
288
00:17:21,188 --> 00:17:23,457
..Sangeeta's complaint..all integrated.
289
00:17:23,652 --> 00:17:26,309
First go to coffee shop
and then solve the case.
290
00:17:26,389 --> 00:17:28,208
Thank you, madam.
I'll take your leave.
291
00:17:30,167 --> 00:17:31,253
I have already checked
three coffee shops.
292
00:17:32,879 --> 00:17:35,222
More than the criminal
it is difficult to find her.
293
00:17:36,218 --> 00:17:38,277
Is she waiting or has she left?
294
00:17:38,046 --> 00:17:39,303
- Hi..
- Hi..
295
00:17:39,797 --> 00:17:42,153
What is a superstar
like you doing in this mall?
296
00:17:42,233 --> 00:17:43,276
I have come here to meet someone.
297
00:17:43,356 --> 00:17:44,440
- Are you involved with some girl?
- Yes.
298
00:17:45,276 --> 00:17:47,261
Look at us. Aren't we beautiful?
299
00:17:47,515 --> 00:17:50,022
Come on man, let's have some fun.
300
00:17:50,102 --> 00:17:52,779
Yes, you all are beautiful
but do not think that I am a fool.
301
00:17:52,859 --> 00:17:57,385
If I had met you two weeks ago then
I would have considered your proposal.
302
00:17:57,465 --> 00:17:58,724
But I am already booked.
303
00:17:58,804 --> 00:18:01,055
Don't break our heart.
At least take one selfie with us.
304
00:18:01,135 --> 00:18:03,217
Madam, you need a phone
and a stick to take selfie.
305
00:18:04,182 --> 00:18:05,733
I have phone as well as stick with me.
306
00:18:05,813 --> 00:18:07,371
Okay, you have made
arrangements from home.
307
00:18:10,906 --> 00:18:13,408
What is this?
I don't know you, you don't know me.
308
00:18:16,515 --> 00:18:18,087
So that is the case.
309
00:18:18,642 --> 00:18:19,284
Hello..
310
00:18:19,494 --> 00:18:21,819
Hello.. hi..
311
00:18:22,783 --> 00:18:23,675
I have not done anything.
312
00:18:23,755 --> 00:18:27,798
She was purposely holding my hand and
clicking a selfie without my approval.
313
00:18:28,745 --> 00:18:30,228
They are fans of my star mom.
314
00:18:30,308 --> 00:18:32,276
Wrong. They all are my friends.
315
00:18:32,356 --> 00:18:33,101
I am dead.
316
00:18:34,019 --> 00:18:36,488
Why did you disconnect the phone?
317
00:18:36,621 --> 00:18:38,680
Because we are going
to get connected lifelong.
318
00:18:38,076 --> 00:18:39,180
- Let's move girls.
- Yes, let's go..
319
00:18:39,944 --> 00:18:43,633
Anyone would have got trapped seeing
so many girls but you are different.
320
00:18:43,844 --> 00:18:45,590
You did not get bothered at all.
321
00:18:45,067 --> 00:18:49,105
Hello, I can alone handle 10 men.
322
00:18:50,013 --> 00:18:53,065
But cannot handle one girl.
323
00:18:53,535 --> 00:18:56,157
Your love is not flirt but true love.
324
00:18:56,237 --> 00:18:56,952
I am sure about it.
325
00:18:57,032 --> 00:18:59,560
If the girl smiles then means
she has got trapped in my love.
326
00:19:00,524 --> 00:19:04,178
Parvati is taking Shiva to
Kailash mountain through escalator.
327
00:19:12,049 --> 00:19:13,294
Mother..
328
00:19:14,648 --> 00:19:15,140
Keep quiet.
329
00:19:15,022 --> 00:19:16,498
- Hail to Lord Shiva.
- Hail to Lord Shiva. Go away.
330
00:19:16,776 --> 00:19:17,561
What is this mother?
331
00:19:17,641 --> 00:19:21,436
Every day you talk continuously
but why are you so quiet today.
332
00:19:21,516 --> 00:19:22,951
Don't taunt my cooking.
333
00:19:23,031 --> 00:19:25,449
Mother, I am not going
to foreign place away from you.
334
00:19:25,529 --> 00:19:27,586
I am just going to another
state of our country.
335
00:19:27,666 --> 00:19:29,607
Satya's parents also live there.
336
00:19:29,687 --> 00:19:30,774
If they trap you and
make you stay in their..
337
00:19:30,854 --> 00:19:32,258
..house as son-in-law
then what will I do.
338
00:19:32,338 --> 00:19:34,082
Don't you have faith on your son?
339
00:19:34,162 --> 00:19:35,651
What a time has come?
340
00:19:35,824 --> 00:19:37,878
I feel that a man who
leaves his mother and becomes..
341
00:19:37,958 --> 00:19:39,704
..a servant to his
wife is not a real man.
342
00:19:39,784 --> 00:19:39,878
My dear son..
343
00:19:40,804 --> 00:19:43,468
My dear mother I have to
go there for an important case..
344
00:19:44,491 --> 00:19:45,530
I hope no one is around.
345
00:19:45,961 --> 00:19:47,067
I have to go for a case.
346
00:19:47,186 --> 00:19:50,051
I have told Satya not to tell
her parents that I am coming there.
347
00:19:50,245 --> 00:19:52,122
Look son, I could not
make one special dish for..
348
00:19:52,202 --> 00:19:54,751
..my daughter-in-law
so that you could take it.
349
00:19:54,831 --> 00:19:56,225
Cook the dish and what's app it.
350
00:19:56,305 --> 00:19:57,696
Naughty boy, I will not spare you.
351
00:19:57,776 --> 00:20:00,850
I am not going for 4-5 years. Maximum
I would stay there is for 6 months.
352
00:20:01,596 --> 00:20:04,323
Nowadays every time
you tell me something new.
353
00:20:04,403 --> 00:20:05,438
- Why didn't you tell me this earlier?
- Hello.
354
00:20:05,833 --> 00:20:07,251
The target is for 6 months.
355
00:20:07,331 --> 00:20:09,603
Have faith on your son.
I will come back before the schedule.
356
00:20:09,683 --> 00:20:11,400
Will you stay in guest
house or hire a place on rent?
357
00:20:11,048 --> 00:20:13,073
It is not a small house but a palace.
358
00:20:13,081 --> 00:20:16,152
We have already given advance.
We will go right to the palace.
359
00:20:18,961 --> 00:20:19,896
Hello..!
360
00:20:20,892 --> 00:20:22,596
- You..get out.
- How are you?
361
00:20:22,676 --> 00:20:25,279
All that later.
Tell me how is your wife?
362
00:20:25,359 --> 00:20:28,053
- She is fine.
- Did you tell her about the job?
363
00:20:28,133 --> 00:20:28,740
No, not at all.
364
00:20:28,082 --> 00:20:30,726
I have told Satya that
to handle the export..
365
00:20:31,544 --> 00:20:33,572
..business of father
I have to go on tour.
366
00:20:34,042 --> 00:20:36,848
Where is that house actually?
367
00:20:37,086 --> 00:20:40,892
On the outskirts of Vellore
there is a plot of 1 acre.
368
00:20:40,972 --> 00:20:41,313
Suberb!
369
00:20:41,393 --> 00:20:43,956
There is no house around the bungalow.
370
00:20:44,161 --> 00:20:46,199
- It is absolutely perfect for you.
- Great.
371
00:20:46,621 --> 00:20:49,890
No one is staying
there for last 5-6 years.
372
00:20:49,097 --> 00:20:49,513
Why?
373
00:20:50,466 --> 00:20:54,809
The thing is that there is
a graveyard behind the bungalow.
374
00:20:54,889 --> 00:20:55,951
Oh! Graveyard..
375
00:20:56,589 --> 00:21:00,810
But no dead body has been
buried there for last so many years.
376
00:21:00,089 --> 00:21:03,117
People have seen many
time ghosts roaming there.
377
00:21:03,998 --> 00:21:07,040
That is why no one is ready
to go in the house. That's it.
378
00:21:07,239 --> 00:21:09,280
If I had to stay there then..
379
00:21:09,036 --> 00:21:12,217
..I would have entered
straight in with my husband.
380
00:21:12,621 --> 00:21:14,868
Hello, what do you say?
When will you give me the token?
381
00:21:14,948 --> 00:21:18,725
Why are you not speaking now?
Have you got scared?
382
00:21:20,273 --> 00:21:24,580
What is fear? The entire
department is proud of my bravery.
383
00:21:25,255 --> 00:21:28,169
Advance has been paid already
so what can be done now.
384
00:21:28,249 --> 00:21:30,383
If you are feeling scared
then another house can be seen.
385
00:21:30,851 --> 00:21:32,502
What is fear when
you are there with me?
386
00:21:32,582 --> 00:21:33,921
So much faith on me.
387
00:21:34,001 --> 00:21:37,052
To be true I am feeling very
excited to stay in such a house.
388
00:21:37,591 --> 00:21:38,450
Is it?
389
00:21:38,053 --> 00:21:41,100
If ghost would be staying here then
I would have had all the more fun.
390
00:21:43,012 --> 00:21:44,679
Oh my goodness.
391
00:21:44,867 --> 00:21:46,468
This house has been made to scare me.
392
00:21:46,548 --> 00:21:49,630
- Oh God, save me.
- Such a beautiful house.
393
00:21:50,454 --> 00:21:52,986
Maybe this is the hall
and that would be the kitchen.
394
00:21:53,066 --> 00:21:54,328
And we will keep dining table there.
395
00:21:54,722 --> 00:21:56,189
Tell me where would be the bedroom?
396
00:21:56,269 --> 00:21:57,683
We will make it wherever you will say.
397
00:21:58,819 --> 00:22:02,285
Satya, don't leave me alone and go.
I'll be heart attack.
398
00:22:06,002 --> 00:22:08,763
One more hall. Rosewood pillars.
399
00:22:08,843 --> 00:22:10,604
- Teakwood flooring.
- Of course yes.
400
00:22:10,684 --> 00:22:13,772
- Why is the rent so less?
- There is a reason for that as well.
401
00:22:13,852 --> 00:22:16,436
Yes. You had said that
there is graveyard behind.
402
00:22:16,516 --> 00:22:18,528
Does anyone leave her husband?
403
00:22:40,206 --> 00:22:41,132
Mother..
404
00:22:42,261 --> 00:22:44,635
- Good morning.
- Good morning.
405
00:22:44,096 --> 00:22:48,135
People see God after getting
up and we will see graveyard.
406
00:22:49,079 --> 00:22:50,631
Wouldn't it look awkward?
407
00:22:50,711 --> 00:22:51,956
Shall we take any other house on rent?
408
00:22:52,036 --> 00:22:53,935
This house has one benefit.
409
00:22:54,015 --> 00:22:55,007
What is that?
410
00:22:55,166 --> 00:22:57,559
- No one will come here ever.
- Great point.
411
00:22:57,639 --> 00:22:59,981
Fresh cool breeze
will come every morning.
412
00:23:00,061 --> 00:23:02,129
Along with breeze ghosts
can also enter the house.
413
00:23:02,821 --> 00:23:05,052
- What?
- I mean our wavelength has matched.
414
00:23:05,132 --> 00:23:07,293
Neither you nor I like this house.
Let's find another one.
415
00:23:07,373 --> 00:23:09,528
Hey, I like this house.
Go and make the payment.
416
00:23:09,608 --> 00:23:11,175
I shall give the payment now.
417
00:23:11,255 --> 00:23:14,311
- I mean payment of rent.
- I have booked you for life long.
418
00:23:14,895 --> 00:23:17,527
Shiva, I have sent men for work.
419
00:23:17,607 --> 00:23:18,136
Very good.
420
00:23:18,216 --> 00:23:20,191
If few people live in such
a big house then it would be nice.
421
00:23:20,271 --> 00:23:21,312
There would be some hustle and bustle.
422
00:23:21,693 --> 00:23:23,090
Thank you very much Murali.
423
00:23:24,004 --> 00:23:24,855
Mother, I am dead.
424
00:23:24,971 --> 00:23:26,983
Everyone is running as
if they have seen a ghost.
425
00:23:29,437 --> 00:23:30,474
Did you get scared of us?
426
00:23:30,887 --> 00:23:33,844
If you will be scared of us
then who will cook food in the house.
427
00:23:33,924 --> 00:23:36,376
Uncle has sent the
things of graveyard here.
428
00:23:36,456 --> 00:23:37,505
The one in the centre
must be digging the graves.
429
00:23:38,026 --> 00:23:38,665
What is your name?
430
00:23:38,745 --> 00:23:40,949
I am Dian Kumari and I cook food.
431
00:23:41,029 --> 00:23:42,914
Don't step out of the kitchen.
Sleep there.
432
00:23:42,994 --> 00:23:44,395
- Who are you?
- Ishad Singh.
433
00:23:44,475 --> 00:23:46,563
Though I am a gardener but
do all the cleaning of the house.
434
00:23:47,435 --> 00:23:49,084
First clean yourself tomorrow.
435
00:23:49,164 --> 00:23:50,510
You must be the watchman
of the graveyard.
436
00:23:50,059 --> 00:23:50,671
Yes sir.
437
00:23:51,282 --> 00:23:53,070
- How does the salary come?
- It comes online.
438
00:23:53,015 --> 00:23:53,896
Okay then start the work.
439
00:24:09,095 --> 00:24:10,499
Shivalinga..
440
00:24:10,708 --> 00:24:12,430
- So, is this the accident spot?
- Yes sir.
441
00:24:12,051 --> 00:24:14,442
These are the photographs that
railway police handed over to us.
442
00:25:03,943 --> 00:25:06,001
If that pigeon had not come then
you wouldn't have been saved today.
443
00:25:06,603 --> 00:25:08,337
Forget that pigeon and start working.
444
00:25:08,417 --> 00:25:10,496
You are very active sir.
445
00:25:30,337 --> 00:25:31,365
Satya..
446
00:25:32,924 --> 00:25:33,651
Satya..
447
00:25:35,628 --> 00:25:36,687
Satya..
448
00:25:41,052 --> 00:25:41,924
Where are you?
449
00:25:45,056 --> 00:25:47,633
Satya, Satya..
450
00:25:49,314 --> 00:25:50,685
Is she in the kitchen?
451
00:25:50,765 --> 00:25:51,907
Satya..
452
00:25:53,214 --> 00:25:54,449
She is not even here.
453
00:25:54,666 --> 00:25:55,980
Where she must have gone?
454
00:26:02,062 --> 00:26:02,660
Hello..
455
00:26:06,473 --> 00:26:09,821
So, you want to know about Rahim.
456
00:26:10,058 --> 00:26:11,857
Whether it was accident or suicide.
457
00:26:13,332 --> 00:26:14,351
Or cold murder.
458
00:26:15,018 --> 00:26:16,696
This is a confirmed murder.
459
00:26:19,536 --> 00:26:22,763
Yes, it is a pre planned murder.
460
00:26:23,628 --> 00:26:27,572
Someone killed Rahim and
we have to find that murderer.
461
00:26:28,143 --> 00:26:29,457
And that's your job.
462
00:26:30,209 --> 00:26:34,084
Why are you looking at me like that?
There was no secret between us.
463
00:26:34,594 --> 00:26:36,315
Then why did you hide this from me?
464
00:26:37,076 --> 00:26:39,681
When I was unpacking
your things then I found..
465
00:26:39,761 --> 00:26:41,900
..your briefcase in
which I found this file.
466
00:26:42,405 --> 00:26:45,103
So you are not an exporter.
467
00:26:45,027 --> 00:26:47,386
You are a senior police officer.
468
00:26:47,961 --> 00:26:51,972
Yes, I am from the CID.
469
00:26:53,262 --> 00:26:57,413
And you are right. I shouldn't
have hidden this thing from you.
470
00:26:59,468 --> 00:27:00,035
I am sorry.
471
00:27:00,115 --> 00:27:03,117
I am so proud to be
the wife of a CID officer.
472
00:27:03,395 --> 00:27:05,542
A thrill has come back to my life.
473
00:27:07,554 --> 00:27:10,426
Do you think this case
is suicide or murder?
474
00:27:11,277 --> 00:27:14,278
If the case is a suicide
then there will be no fun.
475
00:27:14,457 --> 00:27:16,586
If it is a murder
then finding the proof..
476
00:27:16,666 --> 00:27:18,832
..and chasing would
be a thrill element.
477
00:27:21,413 --> 00:27:24,838
Normally when a husband does
a risky work then wives get scared.
478
00:27:24,099 --> 00:27:25,100
But you are somewhat different.
479
00:27:26,359 --> 00:27:28,940
You are different
but remember one thing.
480
00:27:29,182 --> 00:27:31,998
My job is different that is
why you will have to keep it a secret.
481
00:27:32,254 --> 00:27:34,357
Your parents and friends
should not come to know.
482
00:27:34,437 --> 00:27:34,519
They will not know.
483
00:27:35,337 --> 00:27:37,585
Not only for your safety
but for my safety..
484
00:27:37,665 --> 00:27:39,947
..as well I will
not tell this to anyone.
485
00:27:40,619 --> 00:27:42,764
- I love..
- You..
486
00:28:51,057 --> 00:28:51,896
What happened?
487
00:28:52,997 --> 00:28:55,660
In the graveyard a child
is sitting on the tree.
488
00:28:55,074 --> 00:28:57,208
Seeing me he is giving
a dangerous smile.
489
00:28:57,954 --> 00:28:59,803
Save me, mother.
490
00:29:01,796 --> 00:29:05,048
What is the time? What was
the need to go there so late at night?
491
00:29:05,128 --> 00:29:06,517
During the day they
do not disturb us..
492
00:29:06,597 --> 00:29:08,244
..then why should we
disturb them during the night?
493
00:29:08,324 --> 00:29:10,077
- Come on let's go and sleep.
- Where are you going? Wait..
494
00:29:10,157 --> 00:29:11,418
First you have to see the child.
495
00:29:11,498 --> 00:29:14,151
- I shall meet in the morning.
- See now. Come on.
496
00:29:19,228 --> 00:29:20,261
Where is the child? Call him.
497
00:29:20,638 --> 00:29:21,704
If you wish then get
milk and biscuit for him.
498
00:29:22,378 --> 00:29:23,443
You had said that he was sitting here.
499
00:29:24,108 --> 00:29:25,395
There is no one here.
500
00:29:25,475 --> 00:29:29,597
I saw myself. The child was
sitting on the branch of the tree.
501
00:29:29,677 --> 00:29:31,180
He was laughing at me.
502
00:29:31,847 --> 00:29:33,848
If you keep thinking about graveyard..
503
00:29:33,928 --> 00:29:34,995
..then such hallucinations
will keep happening.
504
00:29:35,075 --> 00:29:36,108
- Is that so?
- Yes darling.
505
00:29:36,485 --> 00:29:38,671
- But I saw.
- Nothing is there.
506
00:29:38,751 --> 00:29:41,258
See it for yourself. Come on.
507
00:29:41,338 --> 00:29:43,221
If you knew me then you
wouldn't be talking like this.
508
00:29:44,181 --> 00:29:46,343
I have some work. You go and sleep.
I will finish the work and come.
509
00:29:46,423 --> 00:29:47,285
Come soon.
510
00:29:47,365 --> 00:29:48,946
If you say then shall
I come immediately?
511
00:29:49,274 --> 00:29:51,336
My God. Back to work.
512
00:29:52,767 --> 00:29:53,424
Go..
513
00:29:56,097 --> 00:29:57,818
Hey, it is me.
514
00:29:58,771 --> 00:30:00,144
- Go..
- Yes, you go..
515
00:30:07,867 --> 00:30:10,075
I am dead, mother..
516
00:30:12,355 --> 00:30:13,108
Who are you?
517
00:30:14,597 --> 00:30:17,071
Didn't you understand after
seeing a hero like personality?
518
00:30:17,151 --> 00:30:20,886
I am prince of this area.
I have forgotten for some time.
519
00:30:21,082 --> 00:30:22,625
Who am I?
520
00:30:22,705 --> 00:30:23,779
I am a thief.
521
00:30:24,059 --> 00:30:25,104
Okay, you are a thief.
522
00:30:27,578 --> 00:30:29,695
Where did you steal
these sexy shorts from?
523
00:30:30,117 --> 00:30:33,652
In rainy season one of the
child's was drying so I wore it.
524
00:30:33,732 --> 00:30:36,129
- You stupid..
- There is no choice in stealing.
525
00:30:36,209 --> 00:30:39,220
This would become easy
is stealing from the third floor.
526
00:30:39,399 --> 00:30:41,788
Because you can climb
anywhere by wearing shorts.
527
00:30:41,868 --> 00:30:42,556
Why have you come here?
528
00:30:42,636 --> 00:30:43,685
How many times will
you ask this question?
529
00:30:44,206 --> 00:30:45,462
This house is my bank.
530
00:30:45,542 --> 00:30:47,966
I hide the things which
I steal with so much effort.
531
00:30:48,046 --> 00:30:49,455
Without permission you
have entered the house..
532
00:30:49,535 --> 00:30:50,879
..and thrashing the bank manager.
533
00:30:50,959 --> 00:30:52,588
You are at fault and then scolding me.
534
00:30:52,668 --> 00:30:54,144
You will be hurt badly.
535
00:30:54,737 --> 00:30:58,170
Oh God help me..
536
00:30:58,313 --> 00:30:59,774
Being a thief you are praying to God.
537
00:30:59,854 --> 00:31:01,708
This is song of a
movie and I have never..
538
00:31:01,788 --> 00:31:03,850
..ever stolen the money from temple.
539
00:31:03,093 --> 00:31:04,364
Please don't beat me.
540
00:31:05,281 --> 00:31:09,355
You are a CBCID officer so
let go of a small thief like me.
541
00:31:10,101 --> 00:31:13,027
If you thrash me then your reputation
will reduce so that is why..
542
00:31:13,052 --> 00:31:14,807
How did you come to know my secret?
543
00:31:15,355 --> 00:31:17,837
You can ask this question
after leaving my shirt.
544
00:31:18,154 --> 00:31:20,328
Since morning I was finding
treasure in this house..
545
00:31:20,408 --> 00:31:23,850
..then you were telling your
wife that you are CBCID officer.
546
00:31:23,093 --> 00:31:25,740
You also told her not to tell anyone.
547
00:31:26,657 --> 00:31:28,148
I heard it from the
other side of the wall.
548
00:31:28,228 --> 00:31:30,661
Shiva, there is certainly
some great problem.
549
00:31:30,905 --> 00:31:32,554
I will have to keep
him here for few days.
550
00:31:32,634 --> 00:31:35,056
If we think then we belong
to the same category, brother.
551
00:31:35,136 --> 00:31:37,143
I hide stolen things
and you hide your identity.
552
00:31:37,223 --> 00:31:38,771
Neither you nor I wear uniform.
553
00:31:38,851 --> 00:31:40,885
You are government employee
and I am government criminal.
554
00:31:40,965 --> 00:31:42,938
You wear full pant and I wear shorts.
555
00:31:43,018 --> 00:31:45,036
That is because there should
be some difference between us.
556
00:31:45,116 --> 00:31:47,028
You thrash and I get thrashing.
557
00:31:47,108 --> 00:31:49,701
Because of this there
is a small difference.
558
00:31:49,828 --> 00:31:52,066
I have said too much.
559
00:31:54,124 --> 00:31:55,602
Do some settlement.
560
00:32:03,307 --> 00:32:03,960
Tell me, sir.
561
00:32:04,209 --> 00:32:05,631
From today you are my personal guest.
562
00:32:05,711 --> 00:32:06,667
- Stay here.
- What?
563
00:32:06,747 --> 00:32:09,998
You want me to be your personal guest.
A thief guest of a policeman.
564
00:32:10,078 --> 00:32:12,152
You have caught me red handed.
Put me behind bars.
565
00:32:12,232 --> 00:32:13,724
This is no less than a jail.
566
00:32:13,888 --> 00:32:17,585
What do you mean? What will
happen of my personal things, partner?
567
00:32:17,735 --> 00:32:18,778
- What did you say?
- Partner..
568
00:32:19,245 --> 00:32:21,312
I have asked you to stay here and
have not opened a company with you.
569
00:32:23,395 --> 00:32:25,033
Tell me what is your name?
570
00:32:27,644 --> 00:32:28,983
Imaandaar Bhadris.
571
00:32:29,685 --> 00:32:29,730
What?
572
00:32:30,434 --> 00:32:33,925
Imaandaar Bhadris..
573
00:32:37,701 --> 00:32:39,804
Why have you put a
photo that shows the back?
574
00:32:39,884 --> 00:32:41,057
Sir, this is your bill.
575
00:32:41,623 --> 00:32:43,120
- Give me the machine.
- Take it.
576
00:32:43,359 --> 00:32:45,032
Now there is nothing to worry.
577
00:32:45,192 --> 00:32:47,228
No one will enter from
window when he is there.
578
00:32:47,515 --> 00:32:48,393
Excuse me sir.
579
00:32:48,682 --> 00:32:50,181
If you do not do objection sustained
then shall I ask you a question.
580
00:32:50,261 --> 00:32:51,460
From today you are 24 hours servant..
581
00:32:51,054 --> 00:32:52,169
..12 hours bodyguard of my wife..
582
00:32:52,735 --> 00:32:54,329
..gardener for 6 hours
and cook for 3 hours.
583
00:32:54,409 --> 00:32:55,970
Please clear the confusion.
584
00:32:56,005 --> 00:32:57,970
Why have you put the
face that side in the photo?
585
00:32:58,095 --> 00:33:00,556
How will he do time
pass sitting alone?
586
00:33:00,695 --> 00:33:00,772
Come here.
587
00:33:01,758 --> 00:33:04,005
No I will not come. If I come there
then you will hit me. You come here.
588
00:33:04,085 --> 00:33:05,533
- Come here and tell me.
- Okay.
589
00:33:05,666 --> 00:33:06,618
Tell me what is it?
590
00:33:06,873 --> 00:33:06,966
At the back..
591
00:33:08,003 --> 00:33:09,309
Tell about front
rather than about back.
592
00:33:09,957 --> 00:33:11,385
There is graveyard at the back.
593
00:33:12,647 --> 00:33:17,496
There is graveyard behind.
That means under the ground..
594
00:33:17,656 --> 00:33:21,453
Father, I have been coming in
from the front door for last 5 years
595
00:33:21,533 --> 00:33:22,997
Why didn't I peep behind even once?
596
00:33:23,077 --> 00:33:24,480
You did not do it?
597
00:33:24,828 --> 00:33:28,405
Sorry sir, I resign from my job.
598
00:33:28,485 --> 00:33:29,960
- I shall slap you.
- Save me, mother.
599
00:33:30,004 --> 00:33:31,191
Are you an opposition leader?
600
00:33:31,307 --> 00:33:32,965
That you will walk
out at your own will.
601
00:33:33,045 --> 00:33:36,291
Your name is Imaandaar.
Rest you are actually dishonest.
602
00:33:36,513 --> 00:33:37,144
I am dishonest.
603
00:33:37,224 --> 00:33:39,375
You may say whatever you wish
to but I will not stay in this house.
604
00:33:39,455 --> 00:33:40,620
I am quitting this job.
605
00:33:40,007 --> 00:33:42,008
- Ghost move during night.
- So.
606
00:33:42,781 --> 00:33:45,844
Sir, while walking if they stand in
front of my bed then what will I do?
607
00:33:46,491 --> 00:33:49,416
Hey, I am not bothered
as to what you do during day.
608
00:33:49,496 --> 00:33:51,979
But you have to remain awake
during night and sit here as watchman.
609
00:33:52,179 --> 00:33:55,240
If Satya gets scared again
then I will not spare you.
610
00:33:56,081 --> 00:33:59,132
Right. So by spoiling my sleep,
you will sleep.
611
00:34:00,077 --> 00:34:02,208
By the time movie gets
over I will become a ghost.
612
00:34:03,448 --> 00:34:05,026
Just keep watching.
613
00:34:33,078 --> 00:34:36,842
Who is it? Since long the
dog is barking. It is scary at night.
614
00:34:44,511 --> 00:34:45,777
Leave the sheet.
615
00:35:00,899 --> 00:35:01,877
Sheet..
616
00:35:04,045 --> 00:35:06,613
Will you scare me to death?
617
00:35:07,098 --> 00:35:08,325
What should I cover
myself with and sleep?
618
00:35:08,445 --> 00:35:09,468
Pillow..
619
00:35:12,695 --> 00:35:15,880
Did that policeman
found this house to stay?
620
00:35:18,293 --> 00:35:20,897
- Was Rahim your only child?
- Yes officer?
621
00:35:21,614 --> 00:35:25,589
All is blessings of God.
My son was a gem.
622
00:35:26,546 --> 00:35:30,230
When he was in 6th standard
then I lost my leg in an accident.
623
00:35:30,522 --> 00:35:34,968
From that day he stopped his studies
and started looking after my work.
624
00:35:35,048 --> 00:35:38,537
No function was complete
without Rahim's Biryani.
625
00:35:38,664 --> 00:35:40,979
God had blessed him
with this special talent.
626
00:35:41,059 --> 00:35:42,507
I have a partner, brother Krishna
627
00:35:42,688 --> 00:35:44,101
For last 20 years
he has been my friend.
628
00:35:44,268 --> 00:35:48,233
Just as our biryani was popular similarly
his vegetarian food was popular.
629
00:35:48,313 --> 00:35:52,655
Though we were from different
religion but when a big order came..
630
00:35:52,735 --> 00:35:54,568
..I used to make non-vegetarian food..
631
00:35:54,648 --> 00:35:56,705
..and vegetarian food
was made by brother Krishna.
632
00:35:56,961 --> 00:35:58,665
Our children were also friends.
633
00:35:58,926 --> 00:36:00,830
He has a daughter Sangeeta.
634
00:36:01,358 --> 00:36:04,480
Sangeeta and my son were
friends since childhood.
635
00:36:04,056 --> 00:36:06,060
That changed into love with time.
636
00:36:08,791 --> 00:36:12,793
For my son Rahim's happiness I
had no objection to this relationship.
637
00:36:13,079 --> 00:36:16,262
But brother Krishna
was a little unhappy.
638
00:36:16,342 --> 00:36:17,375
Sangeeta..
639
00:36:19,534 --> 00:36:24,936
I am not happy with this relationship.
640
00:36:25,268 --> 00:36:27,300
Rest, you are intelligent.
641
00:36:28,035 --> 00:36:31,578
Last time when Rahim left the house
then how was his mental state of mind.
642
00:36:31,658 --> 00:36:35,700
For last 2-3 days he was in
tension and started remaining quiet.
643
00:36:36,299 --> 00:36:39,377
Then he got a big order.
To get the advance he left the house.
644
00:36:40,159 --> 00:36:41,607
Rahim was very happy.
645
00:36:44,185 --> 00:36:46,366
Tell me truly..was
Rahim used to drinking?
646
00:36:46,446 --> 00:36:51,530
No sir. in our religion
drinking is prohibited.
647
00:36:52,505 --> 00:36:57,244
He just had one bad habit.
Sometimes he used to smoke.
648
00:36:57,324 --> 00:36:59,585
Do you have Rahim's recent photograph?
649
00:36:59,665 --> 00:37:00,980
We have it, sir.
650
00:37:03,433 --> 00:37:05,390
When the court declared
Rahim's death as suicide..
651
00:37:05,047 --> 00:37:06,530
..then I thought you
would not return my money.
652
00:37:07,005 --> 00:37:09,356
But you transferred the
entire amount through RTGS.
653
00:38:49,742 --> 00:38:53,920
Satya, Satya what happened to you?
654
00:38:54,475 --> 00:38:58,150
The room became the graveyard.
The child is still there.
655
00:38:58,023 --> 00:38:59,006
Graveyard in the room.
656
00:38:59,293 --> 00:39:03,980
He was hanging on the tree. On
seeing me he started laughing loudly.
657
00:39:04,706 --> 00:39:05,664
Isn't there a ghost?
658
00:39:05,744 --> 00:39:06,683
If you want to save
your dignity then lie.
659
00:39:06,763 --> 00:39:08,061
I am speaking the truth.
660
00:39:08,327 --> 00:39:09,240
I saw..
661
00:39:19,968 --> 00:39:22,705
You shut up.
Do you think it is a joke?
662
00:39:22,939 --> 00:39:23,515
What should we do now?
663
00:39:23,595 --> 00:39:25,383
- Please come with me?
- Why is that needed?
664
00:39:25,504 --> 00:39:26,691
Come, quickly.
665
00:39:27,689 --> 00:39:30,374
- Come, come..go and check.
- I am a heart patient.
666
00:39:30,454 --> 00:39:31,521
I have still not got married.
667
00:39:32,204 --> 00:39:34,723
Police protects the thieves. You see.
668
00:39:34,803 --> 00:39:36,305
- Why are you pushing me into trouble?
- Go.
669
00:39:42,713 --> 00:39:44,396
- Who is it?
- It is me.
670
00:39:44,476 --> 00:39:46,524
Why are you killing
someone who is already dead?
671
00:39:49,319 --> 00:39:51,185
Sir, there is no one inside.
672
00:39:51,265 --> 00:39:52,410
Even a pigeon is not there inside.
673
00:39:52,049 --> 00:39:55,476
There is not even a small flower pot
inside and he is seeing a big tree.
674
00:39:55,997 --> 00:39:57,459
You scared everyone, madam.
675
00:39:57,539 --> 00:40:00,041
If you keep getting scared every
night then how will I focus on work?
676
00:40:00,121 --> 00:40:03,269
- Let's shift immediately. Come on.
- No, no..I made a mistake.
677
00:40:03,471 --> 00:40:04,710
I will not do in future.
678
00:40:04,079 --> 00:40:04,743
You promise.
679
00:40:05,534 --> 00:40:06,596
- Yes, I promise.
- Okay, now go and sleep.
680
00:40:06,676 --> 00:40:09,003
- It is very late at night.
- Sir, I want to talk to you.
681
00:40:10,175 --> 00:40:12,913
Sir, your wife is ladies
so that is why she is scared.
682
00:40:12,993 --> 00:40:14,058
Don't be angry with her.
683
00:40:14,138 --> 00:40:18,050
But for the first time I
have seen a CBCID officer scared.
684
00:40:18,013 --> 00:40:20,952
Come. My boss is scared of
snakes and I am scared of ghosts.
685
00:40:21,149 --> 00:40:23,258
- Every person is scared of something.
- I know that.
686
00:40:23,338 --> 00:40:26,185
Once a cockroach entered into
my pant since then I wear shorts.
687
00:40:26,297 --> 00:40:30,059
Why did you bring a newly
married girl to graveyard?
688
00:40:30,139 --> 00:40:33,265
You are busy with your duty during
day and the ghost scares your wife.
689
00:40:33,345 --> 00:40:35,387
- Do you have any idea?
- I have a great idea.
690
00:40:36,776 --> 00:40:39,269
Go and enjoy honeymoon at
places like Kenya, Uganda, Somalia..
691
00:40:39,349 --> 00:40:46,274
..Bhutan, Bangladesh then
the ghost will vanish for life time.
692
00:41:07,557 --> 00:41:10,751
"I can't take my eyes off your face."
693
00:41:10,831 --> 00:41:14,455
"My night does not pass without you,
my dear."
694
00:41:17,001 --> 00:41:20,630
"I can't take my eyes off your face."
695
00:41:20,071 --> 00:41:22,978
"My night does not pass without you,
my dear."
696
00:41:23,697 --> 00:41:27,205
"Look here,
beautiful, young and sexy girl.."
697
00:41:27,285 --> 00:41:30,538
"Listen to me and do
not make my heart flutter."
698
00:41:34,094 --> 00:41:36,591
Enough of it.
699
00:42:28,388 --> 00:42:31,012
I am dead, mother.
She is coming this way.
700
00:42:37,471 --> 00:42:40,538
What enmity does Rahim have with me?
No robbery from today.
701
00:42:51,119 --> 00:42:55,375
I am dead. Hold on Jackie Chang.
I am not a ghost.
702
00:42:55,455 --> 00:42:56,930
I had covered myself with sheet.
703
00:42:59,498 --> 00:43:01,883
Only action and no reaction.
704
00:43:03,055 --> 00:43:05,892
- I will not spare you..
- Forgive me. What have I done?
705
00:43:07,414 --> 00:43:10,057
- Excellent, excellent..
- Thank you.
706
00:43:10,048 --> 00:43:12,663
I wanted to see whether you
have won over your fear or not.
707
00:43:13,175 --> 00:43:14,852
That is why I got this drama done.
708
00:43:14,932 --> 00:43:16,147
But you are absolutely fine.
709
00:43:16,361 --> 00:43:18,499
- Are you okay?
- I am fine. What will happen to me?
710
00:43:18,579 --> 00:43:19,626
You are very brave.
711
00:43:20,129 --> 00:43:22,698
If you were late by a minute
then I would have thrashed him.
712
00:43:22,778 --> 00:43:23,834
What luck I have?
713
00:43:24,066 --> 00:43:28,282
Just to remove the fear factor
of wife he made me run here and there
714
00:43:28,956 --> 00:43:31,903
My body is paining because
of banging here and there.
715
00:43:32,012 --> 00:43:35,147
At least you should have thanked once.
716
00:43:36,454 --> 00:43:39,070
Everyone considers me as waste.
717
00:43:39,015 --> 00:43:40,373
Use me.
718
00:43:44,765 --> 00:43:46,374
There is no food in this.
719
00:43:48,046 --> 00:43:50,330
The thief of food has
put covers on empty utensils.
720
00:43:52,733 --> 00:43:55,180
Where has Dian Devi gone?
Has she cooked food or not?
721
00:43:57,386 --> 00:43:58,465
She has cooked nothing today.
722
00:43:59,642 --> 00:44:01,891
I do not know what she is paid for.
723
00:44:02,193 --> 00:44:06,070
She must be roaming around somewhere.
I shall go and ask the gardener.
724
00:44:06,572 --> 00:44:08,319
Hey Pret Singh Ranchod..
725
00:44:08,399 --> 00:44:10,283
- What happened, sir?
- Old man, come here.
726
00:44:10,438 --> 00:44:11,545
Where has everyone gone?
727
00:44:11,926 --> 00:44:15,611
Dian Devi has not cooked food and here
you are roaming around with the bag.
728
00:44:15,691 --> 00:44:17,954
Sir has given me half day off today.
729
00:44:18,034 --> 00:44:19,783
She has already gone..
730
00:44:19,863 --> 00:44:22,788
- ..and now I am going.
- She leave him early..
731
00:44:22,868 --> 00:44:24,310
There is surely some problem.
732
00:44:24,862 --> 00:44:28,564
Was that Dian like this before or has
she become like this after I have come.
733
00:44:31,877 --> 00:44:33,105
Take right from here.
734
00:44:34,142 --> 00:44:35,267
I will have to do something.
735
00:44:35,708 --> 00:44:38,562
I will have to get madam back before
evening otherwise I will get vanished.
736
00:44:38,642 --> 00:44:39,685
Madam, for last one
hour we are roaming..
737
00:44:40,152 --> 00:44:41,700
..in the same area
going left and right.
738
00:44:41,078 --> 00:44:43,299
Tell me the name of colony, lane..
739
00:44:44,081 --> 00:44:45,083
- Hey listen..
- Yes.
740
00:44:45,361 --> 00:44:46,443
Has our sir given
order of these curtains..
741
00:44:47,261 --> 00:44:48,878
..or you have brought
someone else's order here?
742
00:44:49,005 --> 00:44:51,568
No sir. Today morning
madam had given order.
743
00:44:53,139 --> 00:44:55,043
She gave an order
but why not money order?
744
00:44:55,022 --> 00:44:56,035
Take left.
745
00:44:56,313 --> 00:44:59,371
Rather than doing left,
right why don't you tell your address?
746
00:44:59,451 --> 00:45:00,805
I think you have
forgotten your address.
747
00:45:00,885 --> 00:45:01,823
Ask someone.
748
00:45:02,145 --> 00:45:03,562
Hey, do not speak too much.
749
00:45:14,986 --> 00:45:18,097
What is this? Green curtains
have been put everywhere.
750
00:45:24,063 --> 00:45:25,624
Hello, we have reached home. Get down.
751
00:45:25,704 --> 00:45:28,900
Have we reached?
I did not come to know.
752
00:45:29,172 --> 00:45:30,877
Hello, who will pay the fare?
753
00:45:30,957 --> 00:45:32,295
- Money?
- Yes..
754
00:45:32,375 --> 00:45:34,691
I have old 500/- and 1000/-
which will not be of any use to you.
755
00:45:34,771 --> 00:45:36,717
So it is better if you put this meter.
756
00:45:37,913 --> 00:45:39,071
This is my meter.
757
00:45:39,151 --> 00:45:42,364
- That is why I honestly returned it.
- Give me the fare.
758
00:45:42,917 --> 00:45:44,240
- Do you need money?
- Yes.
759
00:45:44,633 --> 00:45:46,172
Keep a big heart.
760
00:45:46,553 --> 00:45:47,682
- Come on give me.
- Take it, brother and go.
761
00:45:47,814 --> 00:45:49,015
I think he is hit by GST.
762
00:45:49,095 --> 00:45:50,277
- Hey..
- What is it?
763
00:45:50,726 --> 00:45:51,618
The charging of the phone is over.
764
00:45:51,698 --> 00:45:54,014
Oh God, you stole my phone as well.
765
00:45:54,253 --> 00:45:56,356
God will punish you for your deeds.
766
00:45:56,436 --> 00:45:58,105
You will not get any
paraphernalia after you die.
767
00:45:58,185 --> 00:46:01,724
If this does not happen then I am
not the only son of Sultan wrestler.
768
00:46:01,912 --> 00:46:02,715
What are you saying?
769
00:46:02,853 --> 00:46:03,887
- Are you Sultan's son?
- Yes, so..
770
00:46:04,273 --> 00:46:05,295
Even my father used to
do wrestling in wrestling bouts..
771
00:46:05,573 --> 00:46:08,620
Are you comparing your father
with mine? Shall I give you..?
772
00:46:08,894 --> 00:46:11,533
Get lost from here.
773
00:46:11,613 --> 00:46:12,984
- I don't know where do foolish people
come from? - My sir is calling me.
774
00:46:13,064 --> 00:46:14,106
- Go away.
- See you later.
775
00:46:15,138 --> 00:46:17,603
So Shiva, aren't you surprised?
776
00:46:17,767 --> 00:46:19,972
Why did you get an idea
f re decorating house suddenly?
777
00:46:20,052 --> 00:46:21,468
Since I am free so
I had to do something.
778
00:46:21,548 --> 00:46:23,993
For how long could I sit idle?
779
00:46:24,073 --> 00:46:27,754
That is why I selected the cloth, did
the stitching and made the curtain.
780
00:46:28,351 --> 00:46:33,056
Very good. White walls, green curtains..
there is freshness in the now.
781
00:46:33,136 --> 00:46:34,551
- And even in my life too.
- Do you like it?
782
00:46:34,631 --> 00:46:35,468
I love it.
783
00:46:37,146 --> 00:46:41,695
There is some problem. That man
put readymade curtains in front of me.
784
00:46:42,128 --> 00:46:45,155
Even then madam is saying that
she stitched them and made them ready.
785
00:46:46,505 --> 00:46:47,863
Is she cheating her husband?
786
00:46:49,576 --> 00:46:50,482
- Sir..
- Yes..
787
00:46:50,562 --> 00:46:51,624
These people have come.
788
00:46:52,599 --> 00:46:53,298
You can leave.
789
00:46:53,791 --> 00:46:54,689
Sit down.
790
00:46:58,709 --> 00:47:00,571
- Are you Mr. Krishnamurthy?
- Yes sir.
791
00:47:00,651 --> 00:47:02,027
- Sangeeta..
- Yes sir.
792
00:47:02,107 --> 00:47:04,465
I am Shiva. CID officer.
793
00:47:04,897 --> 00:47:06,884
I am investigating Rahim's case.
794
00:47:07,382 --> 00:47:10,327
Sir, did you find
anything else about case?
795
00:47:10,407 --> 00:47:13,588
Ask your father. He knows it.
796
00:47:14,396 --> 00:47:15,287
- Sir..
- Where do you want to go?
797
00:47:15,367 --> 00:47:16,560
Don't ask the same
question again and again.
798
00:47:16,064 --> 00:47:17,529
Do as I say?
799
00:47:18,185 --> 00:47:19,034
Turn the vehicle.
800
00:47:19,239 --> 00:47:20,253
Where are you going?
801
00:47:20,591 --> 00:47:22,140
Has madam gone somewhere even today?
802
00:47:22,022 --> 00:47:24,001
Yes and has said that
she will return by 7o'clock.
803
00:47:24,945 --> 00:47:25,963
- Take this.
- What is this?
804
00:47:26,102 --> 00:47:28,150
Madam has asked to get all these CD's.
805
00:47:28,023 --> 00:47:30,317
She has asked you to pay
the electricity and phone bill.
806
00:47:30,784 --> 00:47:31,789
- Take these keys.
- Why?
807
00:47:32,364 --> 00:47:34,377
Madam has asked to keep
the house closed till evening.
808
00:47:34,574 --> 00:47:36,629
I am going home and
will come at 6 now.
809
00:47:36,989 --> 00:47:38,467
- Go straight.
- Yes madam.
810
00:47:39,901 --> 00:47:43,753
There is surely some problem. What
is going on in absence of husband?
811
00:47:43,833 --> 00:47:47,368
- Take right from that betel leaf shop.
- Okay.
812
00:47:47,532 --> 00:47:49,738
For your information
I have already met Abdulla.
813
00:47:49,818 --> 00:47:51,546
He said that you were not
happy with this relationship.
814
00:47:51,847 --> 00:47:54,770
After Rahim pacified you a
lot you agreed to this relationship.
815
00:47:54,985 --> 00:47:56,696
What was the reason that you agreed?
816
00:47:57,016 --> 00:47:58,732
Why did you change your decision?
817
00:47:59,568 --> 00:48:02,347
Mr. Krishnamurthy I am asking you.
818
00:48:02,427 --> 00:48:03,243
I will tell you.
819
00:48:04,092 --> 00:48:06,678
Father, all workers have
gone and Sunder uncle will..
820
00:48:07,586 --> 00:48:09,669
..make offerings before
he starts both the gas burners.
821
00:48:10,029 --> 00:48:14,128
Sangeeta, look it depends
on you that tomorrow..
822
00:48:14,208 --> 00:48:17,605
..the gas burners will
burn together or different.
823
00:48:18,237 --> 00:48:18,302
What do you mean?
824
00:48:18,967 --> 00:48:21,772
A Muslim marries without
seeing the face of the bride.
825
00:48:22,034 --> 00:48:24,448
But a Hindu bride and groom
together take nuptial rounds.
826
00:48:25,626 --> 00:48:28,654
If I have to continue
my friendship with Abdulla..
827
00:48:28,734 --> 00:48:31,881
..then you will have
to forget the love of Rahim.
828
00:48:32,149 --> 00:48:37,281
Because of your friendship
I will sacrifice my love.
829
00:48:37,361 --> 00:48:41,332
Believeing in what my daughter said
I reached the function to cook food.
830
00:48:41,527 --> 00:48:43,170
Salim, has it been cooked or not.
831
00:48:43,025 --> 00:48:45,517
Just check as it has been
already more than 10 minutes.
832
00:48:45,822 --> 00:48:47,149
Brother Mazhar,
we will have to cut his salary..
833
00:48:47,229 --> 00:48:48,142
..as he is not concentrating on work.
834
00:48:48,222 --> 00:48:50,711
- He is taking too much time.
- Everything was going on well.
835
00:48:51,127 --> 00:48:55,073
Once the function started I
asked my daughter to take cold drinks.
836
00:48:56,335 --> 00:48:59,623
Seeing her going out
Rahim handed his work..
837
00:48:59,703 --> 00:49:03,159
..to someone else and went behind her.
838
00:49:03,367 --> 00:49:06,148
I am glad to announce
just as last year..
839
00:49:06,356 --> 00:49:09,269
..we have won the
prestigious state award.
840
00:49:09,349 --> 00:49:13,980
For being the best real estate
company in our entire state.
841
00:49:14,006 --> 00:49:16,050
Rahim was after her.
842
00:49:17,557 --> 00:49:21,825
I was scared that Sangeeta
might change her decision.
843
00:49:23,826 --> 00:49:25,632
Many thoughts came to my mind.
844
00:49:25,909 --> 00:49:29,285
Because of that I
felt dizzy and fell down.
845
00:49:29,365 --> 00:49:31,403
What happened to brother?
846
00:49:31,483 --> 00:49:34,485
Oh God what happened to him?
847
00:49:34,763 --> 00:49:37,069
Oh God..someone call the ambulance.
848
00:49:39,428 --> 00:49:40,639
How is he now?
849
00:49:40,719 --> 00:49:42,701
There is nothing to worry
as only his BP was low.
850
00:49:42,781 --> 00:49:44,867
He will be fine soon. Don't worry.
851
00:49:46,375 --> 00:49:48,456
Abdulla, Abdulla that function..
852
00:49:49,265 --> 00:49:50,597
Don't worry, brother.
853
00:49:50,677 --> 00:49:52,486
Sangeeta is there and
she will manage everything.
854
00:49:52,566 --> 00:49:54,224
She does not have
that much experience.
855
00:49:54,304 --> 00:49:55,483
Sunder is there with her.
856
00:49:55,563 --> 00:49:55,654
You don't worry.
857
00:49:56,553 --> 00:50:00,230
If something wrong happens then
it will bring disgrace to my name.
858
00:50:01,198 --> 00:50:03,294
When I went to the
place of the function..
859
00:50:03,875 --> 00:50:07,853
..then all guests were
enjoying vegetarian food.
860
00:50:08,268 --> 00:50:10,530
- Who is the caterer of the function?
- Krishnamurthy, who else?
861
00:50:10,061 --> 00:50:11,277
The food is delicious.
862
00:50:11,906 --> 00:50:14,240
Yes, no one can cook
food like Krishnamurthy.
863
00:50:14,032 --> 00:50:14,977
He cooks delicious food.
864
00:50:15,345 --> 00:50:17,249
I shall call him for
my party at my house.
865
00:50:17,329 --> 00:50:18,592
Of course, do call him.
866
00:50:18,672 --> 00:50:20,544
No one can cook Biryani like Rahim.
867
00:50:20,624 --> 00:50:22,177
There is magic in Rahim's hands.
868
00:50:22,257 --> 00:50:25,313
Father, when I came to
know that you felt dizzy..
869
00:50:25,393 --> 00:50:29,312
..because of low
BP then I felt relaxed.
870
00:50:29,392 --> 00:50:32,756
Leave all that but tell me
how did you get so much food cooked?
871
00:50:32,964 --> 00:50:34,369
I did not get the food cooked.
872
00:50:35,303 --> 00:50:35,877
Then..
873
00:50:36,624 --> 00:50:37,309
That..
874
00:50:44,022 --> 00:50:46,825
Rahim, did you cook
the vegetarian food?
875
00:50:47,237 --> 00:50:50,489
People are really praising it.
I cannot believe it.
876
00:50:52,446 --> 00:50:54,103
It is a challenge for
me to learn something new..
877
00:50:54,183 --> 00:50:56,687
..especially when you
do not know anything about it.
878
00:50:57,552 --> 00:51:00,963
Actually for months I
am watching you cooking food.
879
00:51:01,531 --> 00:51:04,922
I had a wish to cook vegetarian
food for such a big function.
880
00:51:05,002 --> 00:51:06,368
Today I got an opportunity
so I cooked it.
881
00:51:07,268 --> 00:51:09,295
The gas does not know whether the
food is vegetarian or non vegetarian.
882
00:51:10,395 --> 00:51:12,692
Both are cooked on
the same fire, uncle.
883
00:51:13,896 --> 00:51:19,154
I just forgot.
Sangeeta has told me everything.
884
00:51:19,922 --> 00:51:24,613
From today I will not
give you a chance to complain.
885
00:51:36,009 --> 00:51:39,731
Guests please don't hesitate. Eat
sumptuously. I will get more mutton.
886
00:51:42,357 --> 00:51:44,744
The combination of Abdul
and Krishnamurthy is tasty.
887
00:51:44,824 --> 00:51:46,523
The soul has no religion.
888
00:51:46,603 --> 00:51:50,881
Once the soul gets a body
it recognizes his religion.
889
00:51:52,189 --> 00:51:54,154
Abdulla,
my daughter asked this question.
890
00:51:54,041 --> 00:51:55,542
I could not answer.
891
00:51:57,121 --> 00:51:59,045
But now Rahim will be my son-in-law.
892
00:52:00,656 --> 00:52:03,345
Before finalizing the
relationship with Rahim..
893
00:52:03,425 --> 00:52:05,680
..did you find another
boy for Sangeeta?
894
00:52:07,092 --> 00:52:07,894
Yes sir.
895
00:52:08,572 --> 00:52:10,994
Why didn't you tell this
thing to railway police earlier?
896
00:52:11,074 --> 00:52:13,572
I did not find this matter
necessary to be told..
897
00:52:13,652 --> 00:52:16,481
..and I had already accepted
Rahim as my son-in-law.
898
00:52:16,676 --> 00:52:18,759
But Rahim did not know about this?
899
00:52:18,839 --> 00:52:20,073
No, he did not know.
900
00:52:20,303 --> 00:52:22,359
I was going to get invitation
cards printed in his name.
901
00:52:22,943 --> 00:52:25,541
I wanted to give a surprise
on Rahim's birthday.
902
00:52:26,037 --> 00:52:30,037
But after few days Rahim
died and everything got over.
903
00:52:30,073 --> 00:52:32,951
Rahim was well aware
of your objection.
904
00:52:33,688 --> 00:52:37,392
He committed suicide knowing
that Sangeeta cannot be his.
905
00:52:38,402 --> 00:52:41,450
Or you took everyone in confidence
by doing acting of accepting Rahim.
906
00:52:41,962 --> 00:52:44,843
And you agreed to their wedding
so that no one has doubt on you.
907
00:52:44,923 --> 00:52:47,720
And after that cleverly
you got Rahim murdered.
908
00:52:47,878 --> 00:52:50,514
Sir, do you have doubt on my father?
909
00:52:50,594 --> 00:52:52,655
You got the case reopened
does not mean that..
910
00:52:52,735 --> 00:52:55,032
..your father cannot
be suspect of this case.
911
00:52:55,455 --> 00:52:57,378
After killing the wife
a husband does police complaint.
912
00:52:57,458 --> 00:52:59,564
After getting his son killed
the father sheds crocodile tears.
913
00:52:59,644 --> 00:53:01,965
In business murders often
business partner is a murderer.
914
00:53:02,045 --> 00:53:05,091
Our records are full of such cases.
915
00:53:05,758 --> 00:53:08,270
Till today no criminal
has escaped from my hands.
916
00:53:08,941 --> 00:53:13,189
According to me your
father is suspect number 1.
917
00:53:14,595 --> 00:53:16,871
He will not leave the
city without my permission.
918
00:53:17,397 --> 00:53:20,116
Come to the police station
whenever I call you.
919
00:53:20,676 --> 00:53:21,935
Now you can go.
920
00:53:52,817 --> 00:53:53,469
What is this?
921
00:53:53,549 --> 00:53:55,862
You are the first woman of the
world who is ironing a night dress.
922
00:53:55,942 --> 00:53:58,249
Whether it is day or night.
On should always look neat and tidy.
923
00:53:58,329 --> 00:54:00,394
- Oh this means..
- What is the meaning?
924
00:54:01,059 --> 00:54:02,891
That you do not have
anything else to do.
925
00:54:03,509 --> 00:54:05,076
Who said that I don't have work?
926
00:54:05,214 --> 00:54:06,503
Do you know how busy
I am since morning?
927
00:54:06,583 --> 00:54:10,126
Hey, cool,
cool..what were you busy for?
928
00:54:10,206 --> 00:54:11,222
I have cooked the dinner for today.
929
00:54:11,446 --> 00:54:12,473
- Really.
- Yes.
930
00:54:12,747 --> 00:54:14,496
- You get freshen up and
I will serve food. - Okay.
931
00:54:15,764 --> 00:54:16,911
Will it be worth eating?
932
00:54:17,873 --> 00:54:19,254
She stares at every question.
933
00:54:21,624 --> 00:54:22,850
I am feeling very hungry.
934
00:54:23,408 --> 00:54:24,059
Biryani..
935
00:54:31,059 --> 00:54:33,202
Satya, have you cooked this?
936
00:54:33,813 --> 00:54:35,027
I cooked it. why?
937
00:54:35,492 --> 00:54:38,799
Only a cook can make
such a delicious biryani.
938
00:54:42,583 --> 00:54:45,299
Hey, when we met for the first time..
939
00:54:45,379 --> 00:54:46,838
..then why did you say
that you do not know cooking?
940
00:54:47,952 --> 00:54:52,356
After seeing mother-in-law's
show on TV I cooked this biryani.
941
00:54:52,905 --> 00:54:54,440
I want to do a confession.
942
00:54:54,052 --> 00:54:56,867
The food that mother cooks on
TV is not as delicious as this. Truly.
943
00:54:57,415 --> 00:55:00,500
There is a secret.
I knew how to cook food little.
944
00:55:00,058 --> 00:55:01,242
Shall I tell you one more secret?
945
00:55:01,936 --> 00:55:05,810
Rahim murder case that I am investigating
also cooked delicious biryani.
946
00:55:06,011 --> 00:55:07,532
Once you ate biryani cooked by him..
947
00:55:07,612 --> 00:55:09,081
..then you never felt
like eating anything else.
948
00:55:09,377 --> 00:55:10,966
If you find the murderer of Rahim..
949
00:55:11,046 --> 00:55:12,819
..then I shall serve
biryani to you every day.
950
00:55:12,899 --> 00:55:15,906
What are you saying? I will
get fat after eating it every day.
951
00:55:22,015 --> 00:55:23,510
- Hey, cheater Imaandar.
- Yes brother.
952
00:55:23,059 --> 00:55:24,771
Which robbery are you planning of?
953
00:55:25,845 --> 00:55:27,716
A delicious biryani has been cooked.
Go and eat.
954
00:55:27,796 --> 00:55:31,914
Brother, I don't want to eat
biryani but want to tell you a secret.
955
00:55:31,994 --> 00:55:33,217
Come here in the corner.
956
00:56:03,939 --> 00:56:05,440
Don't misunderstand me.
957
00:56:06,014 --> 00:56:08,176
As soon as you go to
office in the morning..
958
00:56:08,256 --> 00:56:11,128
..madam goes to meet someone
and comes back in the evening.
959
00:56:11,208 --> 00:56:12,331
What nonsense are you talking?
960
00:56:12,411 --> 00:56:14,677
True sir and you will not believe it.
961
00:56:14,757 --> 00:56:18,808
Do you see these new curtains? The
shop owner put them in front of me.
962
00:56:18,888 --> 00:56:20,855
That day also madam
returned in the evening.
963
00:56:21,124 --> 00:56:24,397
But she told you that
she stitched the curtains.
964
00:56:25,097 --> 00:56:27,913
Every day she sits in the rickshaw
and keeps on finding someone.
965
00:56:28,258 --> 00:56:31,496
She gives an off to
all servants till 6o'clock.
966
00:56:31,793 --> 00:56:34,125
For any reason she makes
sure I am also out of the house.
967
00:56:34,072 --> 00:56:36,846
Before everyone comes back
in the evening she returns back.
968
00:56:38,401 --> 00:56:40,165
She did not cook that biryani.
969
00:56:44,752 --> 00:56:46,869
For sago mixture, soak sago..
970
00:56:46,949 --> 00:56:48,454
Hey, my son.
971
00:56:48,821 --> 00:56:49,429
Hello..
972
00:56:49,509 --> 00:56:53,692
Did you recently show recipe
of chicken biryani in your show?
973
00:56:53,772 --> 00:56:56,459
Biryani?
Why are you asking about biryani?
974
00:56:56,539 --> 00:56:57,621
Will you cook?
975
00:56:58,466 --> 00:57:00,355
Son, son..
976
00:57:02,943 --> 00:57:04,507
Nothing mother. I shall call tomorrow.
977
00:57:04,587 --> 00:57:05,589
He disconnected it.
978
00:57:05,867 --> 00:57:07,220
Who said that I don't
have any work to do?
979
00:57:07,003 --> 00:57:08,059
Do you know how busy
I am since morning?
980
00:57:13,281 --> 00:57:17,522
Satya, you did not
eat much biryani today.
981
00:57:17,993 --> 00:57:19,564
How much will I eat
a thing cooked by me?
982
00:57:19,644 --> 00:57:20,851
Today in lunch also I ate biryani.
983
00:57:20,931 --> 00:57:23,792
I am very tires as
I am working since morning.
984
00:57:23,872 --> 00:57:25,909
Now I want to sleep.
We will talk tomorrow.
985
00:57:26,504 --> 00:57:27,320
Good night.
986
00:57:29,734 --> 00:57:31,835
As soon as you go to
office in the morning..
987
00:57:31,915 --> 00:57:34,708
..madam goes to meet someone
and comes back in the evening.
988
00:57:35,064 --> 00:57:38,350
The shop owner put the
curtains in front of me.
989
00:57:38,043 --> 00:57:40,101
That day also madam
returned in the evening.
990
00:57:40,568 --> 00:57:43,643
But she told you that
she stitched the curtains.
991
00:57:43,723 --> 00:57:46,044
She has not cooked that biryani.
992
00:57:46,549 --> 00:57:47,372
Satya..
993
00:58:16,919 --> 00:58:22,960
"My mother's call..my
mother has called.."
994
00:58:23,076 --> 00:58:24,487
- Hello..
- Is that son-in-law speaking?
995
00:58:25,251 --> 00:58:27,143
- Yes it is me.
- How are you son?
996
00:58:27,223 --> 00:58:29,135
I am fit and fine.
How are you and uncle?
997
00:58:29,215 --> 00:58:33,320
We all are fine. For many days
w did not have a talk with Satya.
998
00:58:33,694 --> 00:58:36,932
I called on landline but
no one picked up the phone.
999
00:58:37,016 --> 00:58:39,569
I tried her cell phone
as well but could not connect.
1000
00:58:40,584 --> 00:58:41,843
Don't take tension.
1001
00:58:42,079 --> 00:58:45,248
For two days I had taken
an off and had gone to hill station.
1002
00:58:45,328 --> 00:58:47,333
- There was network issue there
- Okay, that is the case.
1003
00:58:47,458 --> 00:58:50,303
Satya has gone for a bath.
1004
00:58:51,478 --> 00:58:53,336
As soon as she is out
I will ask her to call you.
1005
00:58:53,416 --> 00:58:57,012
That is not important.
After talking to you I am satisfied.
1006
00:58:57,092 --> 00:58:58,060
Okay bye.
1007
00:59:02,143 --> 00:59:03,824
Whose unknown number is this?
1008
00:59:07,528 --> 00:59:11,182
Hello madam. Why are you
calling me again and again?
1009
00:59:11,036 --> 00:59:14,291
Don't disturb me. As soon
as he comes I will give you a call.
1010
00:59:14,695 --> 00:59:17,382
Okay. Keep the phone, please. Bye.
1011
00:59:19,091 --> 00:59:23,226
What are you talking?
I cannot believe you.
1012
00:59:23,596 --> 00:59:25,118
Even I am surprised.
1013
00:59:26,048 --> 00:59:29,089
But this is confirmed that
she goes somewhere in the morning.
1014
00:59:29,538 --> 00:59:30,549
There is some problem.
1015
00:59:30,629 --> 00:59:34,356
You said that no servant remains
there during day but you are there.
1016
00:59:34,436 --> 00:59:36,205
- You must have seen something.
- I saw nothing.
1017
00:59:36,515 --> 00:59:38,474
She sends me out
as well for some work.
1018
00:59:38,554 --> 00:59:40,505
And asks not to come before 6 o'clock.
1019
00:59:40,585 --> 00:59:43,113
Understood. That means there must be
no one at the house right now. Right.
1020
00:59:43,193 --> 00:59:44,392
Right, brother.
1021
00:59:44,613 --> 00:59:47,036
Shiva, stop worrying.
1022
00:59:47,338 --> 00:59:50,492
Without knowing the truth
you should not reach any decision.
1023
00:59:50,572 --> 00:59:53,875
Go home straight and see
if sister-in-law is at home or not.
1024
00:59:53,955 --> 00:59:56,714
Once she is back,
then patiently observe her.
1025
00:59:56,794 --> 00:59:59,243
Look, you have to solve Rahim's case.
1026
00:59:59,323 --> 01:00:01,310
If you get upset for small things..
1027
01:00:01,039 --> 01:00:02,754
..then your focus will
be shifted from the case.
1028
01:00:03,185 --> 01:00:06,954
Let me tell you. Solve the
problem whatever is there today.
1029
01:00:22,161 --> 01:00:26,053
The swing is swinging by
itself and the door is also open.
1030
01:00:26,518 --> 01:00:28,655
That means she is inside.
There is surely some problem, brother.
1031
01:00:29,264 --> 01:00:32,305
Mention yourself guilty
so never..holidays
1032
01:00:32,385 --> 01:00:35,809
So you evil..present..
1033
01:00:35,889 --> 01:00:36,717
That's right.
1034
01:00:51,811 --> 01:00:54,198
Hey, don't look at me like this.
1035
01:00:55,077 --> 01:00:59,135
Forgive me. This tension will kill me.
1036
01:01:19,776 --> 01:01:20,744
Who is there?
1037
01:01:23,885 --> 01:01:27,178
Masakali, Masakali..
1038
01:01:30,188 --> 01:01:33,572
What are you looking at? I am Rahim.
1039
01:01:33,652 --> 01:01:35,849
Rahim..
1040
01:01:36,423 --> 01:01:43,085
When will you arrest
that rascal who killed me?
1041
01:01:43,569 --> 01:01:44,787
Tell me.
1042
01:01:46,261 --> 01:01:49,927
I do not know why he killed me.
1043
01:01:50,007 --> 01:01:53,240
Who killed me? I want to know.
1044
01:01:53,032 --> 01:01:56,668
You will tell me who killed me.
1045
01:01:58,166 --> 01:02:00,229
Instead of finding my murderer you..
1046
01:02:02,007 --> 01:02:06,558
..are enjoying with
your wife after marriage.
1047
01:02:06,638 --> 01:02:09,721
Rascal, go and find him.
1048
01:02:11,092 --> 01:02:17,150
Till you do not find my murderer I will
not come out from your wife's body.
1049
01:02:19,762 --> 01:02:21,810
I swear upon God.
1050
01:02:35,122 --> 01:02:38,035
As in childhood the ghost
forced me to wet my pants.
1051
01:02:49,084 --> 01:02:50,143
Where have you done
your schooling from?
1052
01:02:50,223 --> 01:02:51,290
St. Mary's matriculation.
1053
01:02:51,973 --> 01:02:53,194
The name of the principal there.
1054
01:02:53,274 --> 01:02:54,398
Mother Claura.
1055
01:02:54,478 --> 01:02:56,279
- Your best friend's name.
- Anjali.
1056
01:02:56,359 --> 01:02:57,227
Do you know Rahim?
1057
01:02:57,307 --> 01:02:59,366
- Rahim, Rahim..
- Do you remember him?
1058
01:02:59,977 --> 01:03:01,204
- Yes.
- Tell me.
1059
01:03:01,284 --> 01:03:03,350
I read his name in Shiva's file.
1060
01:03:04,317 --> 01:03:07,708
Did you love someone
else before marrying Shiva?
1061
01:03:07,788 --> 01:03:08,475
No.
1062
01:03:08,555 --> 01:03:10,329
Either in your school or college.
1063
01:03:10,952 --> 01:03:13,270
No. I never had an affair.
1064
01:03:13,035 --> 01:03:14,947
Someone who likes you.
1065
01:03:15,342 --> 01:03:18,066
There was a boy in college
who used to follow me.
1066
01:03:18,146 --> 01:03:19,961
- His name.
- Rahul.
1067
01:03:20,548 --> 01:03:22,963
- Rahul or Rahim.
- Rahul.
1068
01:03:23,462 --> 01:03:25,480
- What happened then?
- One day I scolded him.
1069
01:03:26,142 --> 01:03:28,377
I threatened him of police
but he did not change.
1070
01:03:28,457 --> 01:03:30,928
One day he called home.
1071
01:03:31,008 --> 01:03:36,555
I scolded him a lot and
then I never saw him again.
1072
01:03:41,829 --> 01:03:42,590
Doctor..
1073
01:03:44,135 --> 01:03:48,241
On asking she gave
details of her school..
1074
01:03:48,321 --> 01:03:51,280
..college and teachers with clarity.
1075
01:03:51,442 --> 01:03:54,029
If she knew any Rahim then
she would have surely remembered him.
1076
01:03:54,077 --> 01:03:56,935
So this is confirmed that she does
not know Rahim from earlier times.
1077
01:03:57,771 --> 01:03:59,809
It was a mistake that
you made by discussing..
1078
01:03:59,889 --> 01:04:01,328
..Rahim murder case with your wife.
1079
01:04:01,408 --> 01:04:03,206
You get busy with your investigation.
1080
01:04:03,286 --> 01:04:06,132
But your wife kept
thinking about Rahim's..
1081
01:04:06,212 --> 01:04:08,530
..death round the
clock sitting at home.
1082
01:04:09,217 --> 01:04:10,601
It could be a serious matter.
1083
01:04:11,006 --> 01:04:14,012
Look Mr. Shiva,
our brain is like a computer.
1084
01:04:14,218 --> 01:04:17,976
Whatever information we feed
in it becomes the thought process.
1085
01:04:18,125 --> 01:04:21,917
And your wife Satya has stored
Rahim's murder case in her mind.
1086
01:04:22,354 --> 01:04:24,366
With medicines the
memory will suppress.
1087
01:04:25,072 --> 01:04:28,050
But you make an effort that Satya's
mind does not think about Rahim.
1088
01:04:34,219 --> 01:04:36,455
- Hey my son has come..
- Hello, mom.
1089
01:04:36,535 --> 01:04:37,623
- Mother..
- Hello son.
1090
01:04:37,861 --> 01:04:38,586
Mother..
1091
01:04:39,222 --> 01:04:41,121
Can't you walk properly?
What if you would have fallen?
1092
01:04:41,702 --> 01:04:43,849
No. I could not control.
1093
01:04:43,929 --> 01:04:45,961
You had said that you
would return after 6 months.
1094
01:04:46,041 --> 01:04:47,613
But you came back early..
1095
01:04:50,631 --> 01:04:52,639
Daughter-in-law,
have you forgotten me?
1096
01:04:52,791 --> 01:04:55,049
- How can I forget you?
- I am fine. How are you?
1097
01:05:01,867 --> 01:05:03,024
He is a thief.
1098
01:05:04,357 --> 01:05:04,994
Come, child.
1099
01:05:05,074 --> 01:05:06,223
What kind of a mother-in-law is she?
1100
01:05:06,303 --> 01:05:08,377
- She is not able to recognize her clever
daughter-in-law. - Hail to Lord Shiva.
1101
01:05:08,457 --> 01:05:09,550
Hail to Lord Shiva.
1102
01:05:09,692 --> 01:05:11,325
Hello sir, please come here.
1103
01:05:12,509 --> 01:05:12,602
You come here.
1104
01:05:18,438 --> 01:05:20,276
You are trying to be smart with me.
1105
01:05:21,511 --> 01:05:22,275
Hey, stop.
1106
01:05:23,449 --> 01:05:24,268
Listen to me.
1107
01:05:25,366 --> 01:05:28,438
The moment madam put her foot in this
house your mother was about to fall.
1108
01:05:29,166 --> 01:05:31,222
- That means madam is a devil and..
- Keep quiet.
1109
01:05:31,881 --> 01:05:33,552
Mother-in-law,
how is TV show going on.
1110
01:05:33,632 --> 01:05:34,930
How can I praise myself?
1111
01:05:35,068 --> 01:05:38,035
My chefs have dubbed
the show in 25 languages.
1112
01:05:38,115 --> 01:05:41,123
Two more channels gave
an offer but I rejected.
1113
01:05:41,275 --> 01:05:41,349
Ask me why?
1114
01:05:42,463 --> 01:05:43,077
Why?
1115
01:05:43,157 --> 01:05:46,703
An offer has come from Switzerland
as to how to make Pav Bhaji.
1116
01:05:46,783 --> 01:05:48,425
How to make pizza from Dhokla?
1117
01:05:48,505 --> 01:05:51,424
And to teach all this
I am going to Switzerland.
1118
01:05:51,504 --> 01:05:52,813
Why are you dancing?
1119
01:05:53,181 --> 01:05:58,135
If your show off is over for today then
tell me the menu for today's menu.
1120
01:05:58,215 --> 01:06:06,148
You are absolutely useless,
third class person who does stealing.
1121
01:06:06,228 --> 01:06:09,684
Hey mother, it is not possible to become
a successful thief for everyone.
1122
01:06:09,764 --> 01:06:12,693
For this you should
get a noble prize..thief..
1123
01:06:12,773 --> 01:06:14,619
Hey mother, amateur thieves
offer prayers to my photo.
1124
01:06:14,699 --> 01:06:17,664
Just wait, I will not spare you.
1125
01:06:17,744 --> 01:06:19,291
Wait, rascal, robber..
1126
01:06:20,111 --> 01:06:23,883
What games are you playing? I am
feeling hungry. Serve us food, sister.
1127
01:06:23,963 --> 01:06:26,038
Why should I make you eat? I
will serve to my dear daughter-in-law.
1128
01:06:26,793 --> 01:06:31,190
I ordered cottage cheese online. Made
its mash and have mixed with brinjal.
1129
01:06:31,027 --> 01:06:32,760
Come daughter-in-law.
You too come, son.
1130
01:06:34,609 --> 01:06:38,594
Sir, your mother has
made mince mutton for food.
1131
01:06:38,849 --> 01:06:39,521
What is your problem?
1132
01:06:39,601 --> 01:06:41,544
Try to understand that
is after seeing mince mutton..
1133
01:06:41,624 --> 01:06:43,671
..if the soul of Rahim
awakens then what will we do.
1134
01:06:44,174 --> 01:06:46,793
- Let it awake.
- Aren't you scared?
1135
01:06:46,873 --> 01:06:48,177
She is your wife.
1136
01:06:49,906 --> 01:06:53,149
When I saw Rahim's soul
entering into Satya's body..
1137
01:06:53,229 --> 01:06:55,954
..then I understood that something
wrong has happened with him.
1138
01:06:56,335 --> 01:06:57,082
Did you understand?
1139
01:06:57,096 --> 01:06:59,649
I will help him. Coward fellow.
1140
01:07:01,622 --> 01:07:04,043
I think next time I will be minced.
1141
01:07:05,039 --> 01:07:08,515
Use me. Eat me.
1142
01:07:08,595 --> 01:07:11,118
I am saying that not only Rahim but
his entire family will come to eat.
1143
01:07:11,198 --> 01:07:12,093
Keep quiet.
1144
01:07:14,279 --> 01:07:15,677
That means you will cut my tongue.
1145
01:07:15,757 --> 01:07:16,805
Sit daughter-in-law.
1146
01:07:18,986 --> 01:07:20,658
I have made special mutton biryani.
1147
01:07:22,768 --> 01:07:23,935
Biryani..
1148
01:07:24,788 --> 01:07:30,266
Sir, it is my fast today but
you enjoy last meal with your family.
1149
01:07:31,216 --> 01:07:32,614
You didn't arrest me.
Put your hands down.
1150
01:07:33,111 --> 01:07:35,906
I like Biryani a lot.
How did you come to know?
1151
01:07:35,986 --> 01:07:38,093
- So had..
- Mother, serve me as well.
1152
01:07:38,173 --> 01:07:39,511
- Yes, I will serve you son.
- Give some to me as well.
1153
01:07:39,684 --> 01:07:40,666
Did you get scared
after seeing the food?
1154
01:07:40,746 --> 01:07:42,472
I am getting scared of
what will happen after eating.
1155
01:07:42,552 --> 01:07:43,246
Eat it.
1156
01:07:43,326 --> 01:07:45,287
- Enough..
- Give me some.
1157
01:07:45,592 --> 01:07:48,631
I am feeling hungry.
Let me eat this as my last meal.
1158
01:07:49,169 --> 01:07:51,016
- He will die of eating.
- Give me..
1159
01:07:51,041 --> 01:07:52,176
It has started.
1160
01:07:52,725 --> 01:07:53,807
The moment she saw
Biryani the affect has..
1161
01:07:53,887 --> 01:07:55,243
..started and the eye
balls have started moving.
1162
01:07:58,073 --> 01:08:02,937
Brother, who is eating now.
Madam or brother Rahim.
1163
01:08:03,017 --> 01:08:05,471
- You eat quietly.
- I am dead.
1164
01:08:12,493 --> 01:08:14,247
Why are you eating
the bone like dogs do?
1165
01:08:14,327 --> 01:08:17,479
Sir, I was trying to eat
but the sound came from there.
1166
01:08:17,559 --> 01:08:19,466
Look, the horror show has started.
1167
01:08:23,185 --> 01:08:24,912
I will not be able
to eat but will suck.
1168
01:08:27,645 --> 01:08:30,590
Imaandaar, do not suck as if
a bull is drinking water from a pond.
1169
01:08:30,067 --> 01:08:31,421
Don't point at me unnecessarily.
1170
01:08:32,104 --> 01:08:33,120
It is not me but she.
1171
01:08:33,344 --> 01:08:35,605
Look, the way she is eating.
I mean he is eating..
1172
01:08:36,224 --> 01:08:37,928
I will just eat rice.
1173
01:08:40,961 --> 01:08:42,810
You have cooked superb biryani.
1174
01:08:42,993 --> 01:08:45,328
Tell me one thing.
You have not made this biryani.
1175
01:08:45,408 --> 01:08:46,397
Brother Miyan has made it.
1176
01:08:46,917 --> 01:08:49,026
-What is his name?
-Brother Karim.
1177
01:08:49,065 --> 01:08:51,151
Oh no..
1178
01:08:52,101 --> 01:08:54,420
What is he doing?
He spoiled everyone's food.
1179
01:08:54,005 --> 01:08:55,480
Didn't your parents teach you manners?
1180
01:08:56,055 --> 01:08:58,814
Instead of biryani I should
have give you stale rice.
1181
01:08:58,894 --> 01:09:01,291
Drink some water otherwise
I will not spare you.
1182
01:09:01,756 --> 01:09:05,537
I have cooked biryani especially
for you. He is my assistant.
1183
01:09:05,693 --> 01:09:07,647
I have taught him how to cook food.
1184
01:09:07,727 --> 01:09:10,066
- Brother Karim.
- Coming madam.
1185
01:09:19,138 --> 01:09:22,865
I was going to serve the dog..
1186
01:09:23,607 --> 01:09:27,920
Hum Aapke Hain Kaun,
Dil To Paagal Hai, Darr..
1187
01:09:28,000 --> 01:09:28,845
Whom are you scared of?
1188
01:09:29,061 --> 01:09:31,559
It is not being scared but a burp.
1189
01:09:32,188 --> 01:09:35,656
Why does it happen
that how much one may try..
1190
01:09:36,024 --> 01:09:38,192
..but cannot make a
tasty biryani like yours?
1191
01:09:38,272 --> 01:09:40,886
The thing is child that
the special spices that..
1192
01:09:40,966 --> 01:09:43,733
..are required cannot
be prepared by everyone.
1193
01:09:43,813 --> 01:09:46,636
The spices that are required
are clove, cardamom..
1194
01:09:46,716 --> 01:09:49,804
..ginger, garlic, onion and
then grind them together into a paste.
1195
01:09:50,676 --> 01:09:52,679
Then put it a large wok.
1196
01:09:52,759 --> 01:09:54,801
Then add asafetida, cumin seeds..
1197
01:09:55,259 --> 01:09:58,206
..fenugreek seeds,
bay leaf, green chili in oil and fry.
1198
01:09:58,286 --> 01:10:00,634
Add cleaned mutton to it.
1199
01:10:00,793 --> 01:10:05,872
Do not add normal but best
quality long grained rice to wok.
1200
01:10:05,952 --> 01:10:07,824
Then cover it.
1201
01:10:08,459 --> 01:10:09,836
- Won't you ask why?
- Why?
1202
01:10:09,916 --> 01:10:12,555
Because if the vessel remains open
then the aroma of spices vanishes.
1203
01:10:12,635 --> 01:10:14,880
Sir, why did you call him?
1204
01:10:15,022 --> 01:10:18,668
The rage and anger which we were avoiding
till now will come on seeing him.
1205
01:10:18,946 --> 01:10:20,637
You can go brother Karim.
1206
01:10:20,717 --> 01:10:22,163
- Good bye.
- Good bye.
1207
01:10:22,243 --> 01:10:22,906
Now go.
1208
01:10:22,986 --> 01:10:26,372
Without asking you told the biryani
recipe to a cooking fan. Now go.
1209
01:10:40,787 --> 01:10:43,665
- Listen, clear the table.
- Yes, mother.
1210
01:10:48,521 --> 01:10:50,389
I had kept a bundle of cigarette here.
1211
01:10:55,987 --> 01:10:56,740
Satya..
1212
01:10:57,854 --> 01:10:59,662
- I'm very busy..
- Satya..
1213
01:10:59,742 --> 01:11:01,781
Why should I do your
flop show leaving my show?
1214
01:11:02,212 --> 01:11:03,307
Mother, where is Satya?
1215
01:11:03,387 --> 01:11:05,334
She is tied up in my veil.
I will open and give her to you.
1216
01:11:06,157 --> 01:11:07,762
- You keep joking in everything.
- What do I know?
1217
01:11:07,842 --> 01:11:08,918
She must be upstairs. So go and see.
1218
01:11:08,998 --> 01:11:10,253
Why has she gone upstairs?
1219
01:11:10,333 --> 01:11:12,654
He cannot stay without
his wife for a minute.
1220
01:11:12,734 --> 01:11:14,356
My daughter-in-law is lucky.
1221
01:11:14,944 --> 01:11:18,701
Satya, Satya..
1222
01:11:19,013 --> 01:11:19,844
Where has she gone?
1223
01:11:35,618 --> 01:11:38,413
Satya, what are you doing here?
1224
01:11:38,662 --> 01:11:41,734
After coming up on the terrace I came to
know there is so much beauty around.
1225
01:11:41,814 --> 01:11:44,073
As soon as we got married
you took me out of the house.
1226
01:11:44,153 --> 01:11:45,220
I could not even
see the house properly.
1227
01:11:45,903 --> 01:11:47,774
There is so much peace of mind here.
1228
01:11:47,854 --> 01:11:51,745
Tall buildings, greenery,
cool breeze..I am feeling very nice.
1229
01:11:51,091 --> 01:11:53,505
Tell me that why didn't
you finish the biryani?
1230
01:11:54,404 --> 01:11:56,488
- I..
- Your biryani was not delicious.
1231
01:11:57,324 --> 01:11:58,642
No, no..
1232
01:12:06,169 --> 01:12:08,605
Who asked you to come here, idiot?
1233
01:12:10,334 --> 01:12:11,005
Why have you come here?
1234
01:12:11,143 --> 01:12:12,429
Allah-o-Akbar..
1235
01:12:12,509 --> 01:12:19,494
Allah-o-Akbar..
1236
01:12:23,235 --> 01:12:24,730
When did I cook biryani?
1237
01:12:24,081 --> 01:12:25,448
Whom do you believe?
1238
01:12:26,257 --> 01:12:29,261
He must have dreamt of
it and must have eaten also.
1239
01:12:29,377 --> 01:12:31,974
He is always hungry..
1240
01:12:32,839 --> 01:12:34,064
You keep quiet.
1241
01:12:37,993 --> 01:12:39,059
I cannot understand anything.
1242
01:12:39,139 --> 01:12:40,747
Even I cannot understand anything.
1243
01:12:44,255 --> 01:12:46,266
- When did I make Biryani?
- Even God does not know this.
1244
01:12:46,532 --> 01:12:50,268
Why did I mess up with her?
It is better I would commit suicide.
1245
01:12:50,348 --> 01:12:52,184
- From where shall I jump?
- You fool..
1246
01:12:52,264 --> 01:12:53,457
Sorry sir, sorry sir..
1247
01:12:53,537 --> 01:12:55,538
How did she forget that
she had cooked biryani?
1248
01:12:55,627 --> 01:12:56,694
That means someone
else would have cooked it.
1249
01:12:57,377 --> 01:12:59,291
Rahim who is in Satya's body.
1250
01:13:02,574 --> 01:13:05,632
What is this brother?
ha a ghost entered your body as well.
1251
01:13:05,712 --> 01:13:07,029
Do you understand this?
1252
01:13:07,236 --> 01:13:10,585
With treatment of that
doctor she is completely cured.
1253
01:13:10,793 --> 01:13:13,817
If she is fine then a new
body will be required for Rahim.
1254
01:13:13,897 --> 01:13:16,778
He must have found a new body to live.
1255
01:13:17,318 --> 01:13:20,605
Hey, how did Rahim's
cigarette come in your hand?
1256
01:13:20,685 --> 01:13:21,642
I do not know.
1257
01:13:21,947 --> 01:13:23,912
- Did you understand anything?
- You make me explain.
1258
01:13:23,992 --> 01:13:25,869
It is your turn now. All the best.
1259
01:13:25,949 --> 01:13:27,550
What are you saying?
1260
01:13:27,063 --> 01:13:30,415
You are telling me that he
will enter as if it is good news.
1261
01:14:12,307 --> 01:14:13,331
Satya..
1262
01:14:28,857 --> 01:14:31,853
Oh God..
1263
01:14:32,006 --> 01:14:33,584
Every time you give a new shock.
1264
01:14:34,835 --> 01:14:37,353
I am on my way to find
Satya and you are wearing this.
1265
01:14:37,433 --> 01:14:39,479
I have worn this for safety sir.
1266
01:14:39,825 --> 01:14:42,634
Last time in normal
clothes the tap opened..
1267
01:14:42,884 --> 01:14:44,517
..so that is why I wore
these clothes so that..
1268
01:14:44,597 --> 01:14:47,425
..he is kind on me
and not hallucination sir.
1269
01:14:47,579 --> 01:14:51,192
- Come on let's find Satya.
- No, you want me to be in front.
1270
01:14:51,272 --> 01:14:56,149
Let's do one thing. You go and find that
side ad I will go and find this side.
1271
01:14:56,229 --> 01:14:58,588
- Okay.
- Okay. I am saved.
1272
01:14:58,961 --> 01:15:00,397
I will not find her.
1273
01:15:00,477 --> 01:15:03,009
From here I will
go to Lahore via Kuwait.
1274
01:15:51,008 --> 01:15:55,453
What is this? I screamed so loudly
but you did not get scared at all.
1275
01:15:55,772 --> 01:15:58,395
A beautiful wife is not
to be scared of but to love.
1276
01:16:00,567 --> 01:16:02,971
If just to scare me you
can come up alone to the..
1277
01:16:03,051 --> 01:16:06,803
..terrace then it means
you have become absolutely fine.
1278
01:16:07,523 --> 01:16:09,412
You can again start your work.
1279
01:16:09,745 --> 01:16:11,744
Find the murderer of
Rahim as soon as possible.
1280
01:16:12,201 --> 01:16:14,277
I have already solved 50% of the case.
1281
01:16:14,357 --> 01:16:16,643
What do you mean by 50%?
1282
01:16:17,086 --> 01:16:20,167
The clues that I have
got from a pigeon confirms..
1283
01:16:20,247 --> 01:16:22,138
..that Rahim did not commit
suicide but was murdered.
1284
01:16:22,218 --> 01:16:22,996
Correct.
1285
01:16:23,076 --> 01:16:24,684
That night the pigeon
was in that train.
1286
01:16:24,835 --> 01:16:28,012
How can you be so sure
that the pigeon was in the train?
1287
01:16:28,192 --> 01:16:31,193
Here, local Muslims have
a hobby of taming pigeons.
1288
01:16:31,381 --> 01:16:32,522
That is why I said so.
1289
01:16:32,994 --> 01:16:35,000
Firstly I will have to meet Sangeeta.
1290
01:16:35,008 --> 01:16:38,000
After knowing from her the connection
between Rahim and the pigeon..
1291
01:16:38,152 --> 01:16:41,807
..I will have to prove that
this is not suicide but murder case.
1292
01:16:41,887 --> 01:16:44,374
Okay, go and find that girl.
1293
01:16:44,454 --> 01:16:47,453
Know the truth about that pigeon.
Then find out that murderer.
1294
01:16:47,533 --> 01:16:48,962
Don't worry about me.
1295
01:16:51,577 --> 01:16:54,535
Satya, as and when
you will come to know..
1296
01:16:54,615 --> 01:16:57,618
..what steps I am taking
your doubt will be cleared.
1297
01:16:58,926 --> 01:17:01,000
That is why from today
this is your treatment.
1298
01:17:03,975 --> 01:17:07,310
Do you know that day
and night I guard this house?
1299
01:17:07,039 --> 01:17:08,586
At night madam scares
me on the terrace.
1300
01:17:09,017 --> 01:17:11,054
And during day sir scares me.
1301
01:17:11,134 --> 01:17:14,042
I feel as if I will
go to heaven from here.
1302
01:17:14,188 --> 01:17:16,844
Now I want to take my
things and leave from here.
1303
01:17:16,924 --> 01:17:19,342
- This is my request letter.
- Hey stupid..
1304
01:17:19,422 --> 01:17:20,561
The post woman has come.
1305
01:17:20,641 --> 01:17:21,983
Whom are you sending letter to?
1306
01:17:22,481 --> 01:17:26,570
Mother, a small thief like
me ahs come in such a big house.
1307
01:17:26,065 --> 01:17:28,261
I got to meet the queen of kitchen.
1308
01:17:28,926 --> 01:17:32,283
Nothing is left so that
is why I was thanking God.
1309
01:17:32,363 --> 01:17:35,484
Great. Your heart
is as pure as diamond.
1310
01:17:35,564 --> 01:17:37,840
Then why do you do
a wrong deed like stealing.
1311
01:17:38,354 --> 01:17:39,867
I get attracted to expensive things.
1312
01:17:39,947 --> 01:17:41,130
- What did you say?
- Nothing.
1313
01:17:41,021 --> 01:17:42,623
You want to know how I became a thief.
1314
01:17:43,041 --> 01:17:45,120
You tell me whether I should
speak or tell you by action.
1315
01:17:46,404 --> 01:17:49,011
The time of cassettes is gone.
Do action, idiot.
1316
01:17:49,091 --> 01:17:51,858
I also thought the same.
You are so intelligent. Just a minute.
1317
01:17:51,938 --> 01:17:53,800
Hey, why are you closing the door?
1318
01:17:53,088 --> 01:17:54,223
Don't be scared.
1319
01:17:55,095 --> 01:17:57,750
I am closing so that no one steals
my story and make a story of it.
1320
01:17:57,083 --> 01:17:59,122
- Okay, okay..come, come..
- Coming, coming..
1321
01:18:00,359 --> 01:18:01,661
Come, come Imaandaar.
1322
01:18:01,856 --> 01:18:05,150
- Sit here and tell your story.
- Here I come. One minute.
1323
01:18:06,407 --> 01:18:08,593
What happened?
Is the story very emotional?
1324
01:18:08,673 --> 01:18:11,510
Mother, I was born in
a family that lived in slum.
1325
01:18:11,059 --> 01:18:12,153
- Oh God..
- Mother and 10 brothers and sisters.
1326
01:18:13,007 --> 01:18:15,708
- I was the only one earning.
- Single earning man.
1327
01:18:16,481 --> 01:18:19,716
And my mother always remained unwell.
1328
01:18:19,849 --> 01:18:22,207
Brothers and sisters
were useless and uneducated.
1329
01:18:22,716 --> 01:18:25,860
Mother asked me to take a big
step to increase the source of income.
1330
01:18:25,094 --> 01:18:27,137
First I used to see
milk from house to house..
1331
01:18:28,063 --> 01:18:29,286
..and then I started selling alcohol.
1332
01:18:29,366 --> 01:18:32,237
- But could not earn much money.
- Poor fellow.
1333
01:18:32,317 --> 01:18:37,408
One day while stealing in
a house I met a kind woman like you.
1334
01:18:37,488 --> 01:18:39,683
Her son kept me as his servant.
1335
01:18:39,763 --> 01:18:41,404
Great. What a co-incidence?
1336
01:18:41,484 --> 01:18:42,938
What did you say?
Cold? Have you got cold?
1337
01:18:43,018 --> 01:18:46,081
Don't you know eve this much
that both the stories are so similar.
1338
01:18:46,161 --> 01:18:48,179
Yes, they are similar like twins.
1339
01:18:48,259 --> 01:18:56,740
Her son was remained angry and that
woman was always wearing gold jewellery.
1340
01:18:56,082 --> 01:18:58,293
That madam looked
like a witch in anger.
1341
01:18:59,111 --> 01:19:00,829
So you are indirectly
calling me a witch.
1342
01:19:00,909 --> 01:19:03,044
The witch must be your enemy.
You are like a Goddess.
1343
01:19:03,124 --> 01:19:03,913
There is no similarity
between you two.
1344
01:19:03,993 --> 01:19:06,929
A woman who is not kind
is no less than a witch.
1345
01:19:07,009 --> 01:19:07,627
Now continue.
1346
01:19:07,707 --> 01:19:11,059
One day I reached
late by just 10-12 hours.
1347
01:19:11,348 --> 01:19:14,420
She started cursing me.
My mood became off.
1348
01:19:15,538 --> 01:19:19,434
Straight I went home
and closed the doors.
1349
01:19:19,514 --> 01:19:22,771
I started finding a knife.
I will show you the demo.
1350
01:19:22,851 --> 01:19:24,260
Don't move. Don't move..
1351
01:19:24,482 --> 01:19:26,829
Remain here.
Then I picked up the knife like this.
1352
01:19:26,909 --> 01:19:28,235
An apple was there
on its tip like this.
1353
01:19:28,315 --> 01:19:32,313
Wow! It is fun to watch
crime show without bloodshed.
1354
01:19:32,393 --> 01:19:35,396
Then I removed the
apple and threw in style.
1355
01:19:35,503 --> 01:19:36,321
Then I kept it at her neck.
1356
01:19:36,401 --> 01:19:38,484
If I was there then I would have
chopped off the neck of the old woman.
1357
01:19:38,564 --> 01:19:39,829
I asked from the keys of the treasure.
1358
01:19:39,909 --> 01:19:41,355
What you did was absolutely right?
1359
01:19:41,435 --> 01:19:43,926
Dumb headed woman I
am asking the keys from you.
1360
01:19:44,006 --> 01:19:46,040
I am getting the feeling
that I am the old woman.
1361
01:19:48,039 --> 01:19:50,348
Where have I got trapped? Try to
understand I am asking the keys from you.
1362
01:19:50,428 --> 01:19:51,663
You seem to enter in the character.
1363
01:19:51,743 --> 01:19:54,322
If you speak another
word then I shall kill you.
1364
01:19:54,402 --> 01:19:57,219
Don't you know that keys
are always hidden under the pillow?
1365
01:19:57,299 --> 01:20:00,193
Nowadays people find creative
ideas to hide the keys.
1366
01:20:00,036 --> 01:20:02,442
Take out those keys.
Open the cupboard..
1367
01:20:02,846 --> 01:20:05,594
..and take out all the
valuable jewellery and cash.
1368
01:20:05,674 --> 01:20:09,705
Then recite Imaandaar Bhadris,
Imaandaar Bhadris 1008 times..
1369
01:20:10,064 --> 01:20:12,821
- Will I get the treasure then?
- What a joke you cracked?
1370
01:20:12,901 --> 01:20:13,978
You will not get the treasure..
1371
01:20:14,058 --> 01:20:15,117
..but whatever you have
will also not remain yours.
1372
01:20:15,197 --> 01:20:16,165
Quickly do whatever I say.
1373
01:20:16,245 --> 01:20:18,261
Demo is over so keep the knife.
1374
01:20:18,989 --> 01:20:22,493
Don't make me angry. Hold this knife.
1375
01:20:22,665 --> 01:20:24,679
I am helpless.
I cannot open locker with one hand.
1376
01:20:24,759 --> 01:20:26,432
It is not a toy.
Don't start playing with it.
1377
01:20:26,512 --> 01:20:28,635
- I will not play.
- Keep reciting the mantra..
1378
01:20:28,715 --> 01:20:29,302
Keep telling..
1379
01:20:29,382 --> 01:20:30,861
Imaandaar Bhadris..
1380
01:20:30,941 --> 01:20:32,314
- Imaandaar Bhadris..
- Is this the key?
1381
01:20:32,394 --> 01:20:34,330
- Yes you are right.
- Today I have got an opportunity..
1382
01:20:34,662 --> 01:20:36,678
Imaandaar Bhadris..
1383
01:20:36,758 --> 01:20:37,752
Imaandaar Bhadris..
1384
01:20:37,832 --> 01:20:41,996
Jewellery,
cash, gold..everything is gone.
1385
01:20:42,197 --> 01:20:44,595
My favorite sari.
1386
01:20:47,863 --> 01:20:49,437
I was explaining the movie.
1387
01:20:49,517 --> 01:20:51,036
The other day when I
was going after stealing..
1388
01:20:51,116 --> 01:20:53,124
..then her son was standing
like this in style.
1389
01:20:53,276 --> 01:20:57,562
Her son was not super hero.
Then I pushed him.
1390
01:20:57,642 --> 01:21:00,921
The story ends here.
Good bye. See you.
1391
01:21:03,088 --> 01:21:04,185
Tell him mother that this was a drama.
1392
01:21:05,138 --> 01:21:07,139
First keep the sari of 30,000 inside.
1393
01:21:09,298 --> 01:21:14,633
Mother asked me how I became
a successful thief with shorts.
1394
01:21:14,771 --> 01:21:17,678
So I asked her that should
I narrate or show with action.
1395
01:21:17,758 --> 01:21:20,480
She told me to act and show
as nowadays it is time of television.
1396
01:21:20,056 --> 01:21:21,267
So I showed him.
1397
01:21:24,325 --> 01:21:29,272
- Shiva, he kept a knife on my neck.
- This was just a co incidence.
1398
01:21:29,352 --> 01:21:31,797
- As it is said in movies..
- Quiet. He was scaring me.
1399
01:21:31,877 --> 01:21:34,683
- Listen to me. He tried to..
- Mother, I know everything.
1400
01:21:35,058 --> 01:21:36,060
- Hey..
- Yes sir.
1401
01:21:36,556 --> 01:21:39,074
CCTV cameras have been
installed in the entire house.
1402
01:21:39,154 --> 01:21:41,766
I was seeing your
live demo on this mobile.
1403
01:21:41,846 --> 01:21:43,757
CCTV. Show me how I look.
1404
01:21:43,837 --> 01:21:46,504
Hey, mother..hey, father I am dead.
1405
01:21:47,504 --> 01:21:51,557
If you do something like
this again then I shall shoot you.
1406
01:21:52,174 --> 01:21:53,790
You are very creative.
1407
01:21:53,087 --> 01:21:56,829
Mother, I will have to
go out for some days for a case.
1408
01:21:57,692 --> 01:21:58,770
Leaving this fool behind.
1409
01:21:59,552 --> 01:22:01,846
Don't worry mother.
Give the keys in his hands.
1410
01:22:01,926 --> 01:22:03,900
If anyone does the stealing
even then I will shoot him.
1411
01:22:03,098 --> 01:22:05,037
Is it okay now? Take care.
1412
01:22:07,703 --> 01:22:10,718
Till I come back my mother
and wife are your responsibility.
1413
01:22:10,933 --> 01:22:12,560
If anything happens to them then..
1414
01:22:14,745 --> 01:22:16,792
Where have I got trapped?
1415
01:22:18,352 --> 01:22:21,870
Was there a pigeon in the
train in which Rahim was travelling?
1416
01:22:22,023 --> 01:22:25,416
Yes sir. Wherever Rahim used
to go Dilbar used to follow him.
1417
01:22:25,703 --> 01:22:27,565
- Who s Dilbar?
- Rahim's favorite pigeon.
1418
01:22:27,645 --> 01:22:29,001
His name was Dilbar.
1419
01:22:29,945 --> 01:22:32,582
He was very intelligent
than the other pigeons.
1420
01:22:32,662 --> 01:22:35,687
He used to win first prize
in pigeon tournament every year.
1421
01:22:35,992 --> 01:22:37,647
What is this pigeon tournament?
1422
01:22:37,727 --> 01:22:40,765
People who tame pigeons organize
an annual race of their birds.
1423
01:22:41,187 --> 01:22:43,244
This race is called homing pigeon.
1424
01:22:43,324 --> 01:22:46,560
Every participant brings
5-10 pigeons in the race.
1425
01:22:46,064 --> 01:22:48,991
One day before the
race all pigeons are..
1426
01:22:49,647 --> 01:22:53,602
..brought for the race
caged in bus or train.
1427
01:22:53,682 --> 01:22:56,684
People of every state
participate in this race.
1428
01:22:56,782 --> 01:22:58,651
And try their luck.
1429
01:22:59,692 --> 01:23:03,841
A tag is put on the pigeon
who participate in this race.
1430
01:23:03,921 --> 01:23:06,416
And then the code is noted.
1431
01:23:06,496 --> 01:23:10,342
After putting the tag the same
code is given to their owner also.
1432
01:23:10,422 --> 01:23:12,410
So that winner can be recognized.
1433
01:23:12,049 --> 01:23:15,577
For the race a special city is chosen.
1434
01:23:16,098 --> 01:23:20,486
There all cages are kept
in line and are opened together.
1435
01:23:20,566 --> 01:23:25,628
Even if the pigeon is flown from
any city he comes back to his owner.
1436
01:23:25,708 --> 01:23:29,096
The pigeon that reaches
first wins the race.
1437
01:23:29,176 --> 01:23:31,912
For last so many years
Rahim has been wining this race.
1438
01:23:31,992 --> 01:23:36,339
He used to love his pigeons
more than the training he gave them.
1439
01:23:36,419 --> 01:23:38,185
Dilbar was his favorite pigeon.
1440
01:23:38,265 --> 01:23:39,684
Winner of last three years.
1441
01:23:39,764 --> 01:23:42,473
If you cannot win then
why do you participate in race?
1442
01:23:42,553 --> 01:23:44,504
Flying pigeons is not your cup of tea.
1443
01:23:44,584 --> 01:23:46,149
You go and do some other petty work.
1444
01:23:46,229 --> 01:23:49,984
You call for expensive
pigeons from Hungary, Australia..
1445
01:23:50,064 --> 01:23:52,050
..but that low standard
Biryani cook wins every time.
1446
01:23:52,013 --> 01:23:53,130
Think something, Zakir.
1447
01:23:53,327 --> 01:23:56,178
We will have to win pigeon
race at any cost next year.
1448
01:23:56,977 --> 01:23:59,101
You have to find out
a way by which we can win.
1449
01:23:59,181 --> 01:24:00,634
A person's position
is not known just by..
1450
01:24:00,714 --> 01:24:02,769
..a bungalow and
property but by winning.
1451
01:24:02,849 --> 01:24:04,356
How much money did the winner get?
1452
01:24:04,436 --> 01:24:06,584
50,000/- cash and 10gms gold.
1453
01:24:06,664 --> 01:24:11,692
If Rahim's pigeon wants to tell me
something then he will surely come to me.
1454
01:24:12,024 --> 01:24:14,711
Satya, Satya..
1455
01:24:14,791 --> 01:24:16,159
What happened mother?
What is the matter?
1456
01:24:16,416 --> 01:24:19,902
I received a call from channel that
I have to go outdoors for shooting.
1457
01:24:19,982 --> 01:24:24,195
I said yes but suddenly they
changed the location and made it Ooty.
1458
01:24:24,275 --> 01:24:27,170
How can I go to Ooty?
I will have to stay out for 4-5 days.
1459
01:24:27,025 --> 01:24:29,390
The thing is that I
feel scared to go alone.
1460
01:24:29,695 --> 01:24:31,114
Now you give me some
suggestion about it.
1461
01:24:31,194 --> 01:24:33,048
This is great news. You should go.
1462
01:24:33,128 --> 01:24:36,396
It sees great news for you
but how will you stay here alone.
1463
01:24:36,777 --> 01:24:39,890
I will stay alone mother
but will you be able to go alone.
1464
01:24:39,097 --> 01:24:41,601
I am not alone.
The shooting people are with me.
1465
01:24:42,554 --> 01:24:43,602
I am also not alone in the house.
1466
01:24:44,114 --> 01:24:45,195
There must be other
people in the house as well.
1467
01:24:46,195 --> 01:24:47,004
Who?
1468
01:24:47,084 --> 01:24:48,617
Mr. Imaandaar and company.
1469
01:24:48,697 --> 01:24:51,570
Great. Your mind is really sharp.
1470
01:24:51,065 --> 01:24:53,872
- Take care.
- Go and enjoy.
1471
01:24:55,845 --> 01:24:56,914
I am dead..
1472
01:24:56,994 --> 01:24:59,260
Stupid, you scared me like a ghost.
1473
01:24:59,034 --> 01:25:01,710
I could not recognize you
in this beautiful appearance.
1474
01:25:02,602 --> 01:25:04,257
Am I looking very beautiful?
1475
01:25:04,337 --> 01:25:07,374
Dinosaur must be laying
their eggs in nest like these.
1476
01:25:07,454 --> 01:25:08,475
Foolish.
1477
01:25:08,962 --> 01:25:10,434
I have brought this wig from America.
1478
01:25:10,514 --> 01:25:12,587
What do you know, low grade man?
1479
01:25:12,667 --> 01:25:15,261
Useless. Look,
my daughter-in-law is so courageous.
1480
01:25:15,341 --> 01:25:16,744
You got scared looking at me.
1481
01:25:16,824 --> 01:25:19,572
What to tell you? You are saying so
because you have not seen her smoking.
1482
01:25:19,652 --> 01:25:21,957
Cigarette.
My daughter-in-law can never smoke.
1483
01:25:22,037 --> 01:25:24,476
If you wish to smoke then
you better go out and smoke.
1484
01:25:24,556 --> 01:25:27,559
Take care of my daughter-in-law and
sleep with the dog if you feel scared.
1485
01:25:27,764 --> 01:25:28,315
Whom should I be scared of?
1486
01:25:28,395 --> 01:25:30,403
From the daughter-in-law
of this house or from the dog.
1487
01:25:31,618 --> 01:25:34,673
I will not ask the
witch to take care of me.
1488
01:25:35,075 --> 01:25:36,099
Hey, mother..
1489
01:25:42,841 --> 01:25:44,762
The door closed on its own.
1490
01:25:45,211 --> 01:25:48,732
After my death my soul will
keep roaming left and right here.
1491
01:26:00,708 --> 01:26:02,761
When I talked with Rahim's
mother then she told me..
1492
01:26:03,318 --> 01:26:06,022
..that two days before
the death he was in tension.
1493
01:26:06,102 --> 01:26:06,973
Yes sir.
1494
01:26:07,385 --> 01:26:09,384
Why are you not telling
me your problem?
1495
01:26:10,892 --> 01:26:12,986
Why will I unnecessarily
give my tension to you?
1496
01:26:13,066 --> 01:26:17,644
Didn't Rahim ever tell you
what was going on in his mind?
1497
01:26:17,724 --> 01:26:20,606
After I insisted a lot
he shared his problems with me.
1498
01:26:20,686 --> 01:26:21,359
What did he tell you?
1499
01:26:21,439 --> 01:26:23,604
Rahim had caught a thief red handed.
1500
01:26:23,684 --> 01:26:26,858
The thief left the things
with him and escaped.
1501
01:26:27,003 --> 01:26:28,459
What were the things
and whom did it belong to?
1502
01:26:28,566 --> 01:26:32,190
He never told me.
He just wanted to find the real owner.
1503
01:26:32,027 --> 01:26:35,733
That means some stolen
things were kept with Rahim.
1504
01:26:47,597 --> 01:26:50,159
Why did you hide this
thing from police for so long?
1505
01:26:50,239 --> 01:26:53,034
Because he was about
to return the stolen goods..
1506
01:26:53,114 --> 01:26:54,173
..so that is why we hid this matter.
1507
01:26:54,253 --> 01:26:55,264
There was no other reason.
1508
01:26:55,443 --> 01:26:56,680
Whom did the goods belong to?
1509
01:27:03,166 --> 01:27:04,145
Where did he live?
1510
01:27:09,433 --> 01:27:11,765
He did not tell that who
he was and where did he live?
1511
01:27:11,845 --> 01:27:13,980
But one day before he got a new order.
1512
01:27:14,006 --> 01:27:17,950
He was very happy but next
morning we got his dead body sir.
1513
01:27:36,278 --> 01:27:39,780
No one else but a blind man boarded
the compartment other than Rahim.
1514
01:27:39,086 --> 01:27:40,328
Play the next station.
1515
01:27:41,752 --> 01:27:43,831
Sir, this was the last
passenger train of the night.
1516
01:27:43,911 --> 01:27:45,384
There were only 20 passengers in it.
1517
01:27:45,464 --> 01:27:46,477
Next station.
1518
01:27:47,564 --> 01:27:51,363
Till the last station no one boarded
that compartment and no one got down.
1519
01:27:53,001 --> 01:27:55,303
The blind passenger who
had sat in the compartment..
1520
01:27:55,392 --> 01:27:57,087
..must have got down at any station.
1521
01:27:57,232 --> 01:28:00,347
We will find out
if he fell on the way.
1522
01:28:00,427 --> 01:28:02,672
- You move the train ahead.
- Okay I will check.
1523
01:28:05,889 --> 01:28:08,103
Sir that blind man did
not get down at any station.
1524
01:28:08,891 --> 01:28:11,077
So we do not have any
footage of his getting down.
1525
01:28:12,198 --> 01:28:13,289
Just play the footage
of the first station again.
1526
01:28:16,016 --> 01:28:17,850
He boarded the S7 coach, sir.
1527
01:28:17,093 --> 01:28:18,590
What was the compartment
number of Rahim?
1528
01:28:19,507 --> 01:28:20,223
S5
1529
01:28:20,388 --> 01:28:23,363
Show me the footage of the station
which was next from where Rahim fell.
1530
01:28:30,025 --> 01:28:33,053
Only one man got down at this
station but he was not the blind man.
1531
01:28:34,277 --> 01:28:35,903
From which compartment
did he get down?
1532
01:28:39,778 --> 01:28:40,663
From S2
1533
01:28:40,743 --> 01:28:42,047
Zoom a bit.
1534
01:28:43,015 --> 01:28:45,810
Freeze it.
Save this image.
1535
01:28:46,598 --> 01:28:49,151
Just rewind and show me
the footage of that blind man.
1536
01:28:51,344 --> 01:28:53,365
Zoom in. Freeze.
1537
01:28:54,187 --> 01:28:56,252
Show me both the images
on the screen and match them.
1538
01:28:56,917 --> 01:28:57,855
Okay sir.
1539
01:28:59,433 --> 01:29:02,290
Hey, they both are same.
1540
01:29:02,436 --> 01:29:04,341
Either they have been
separated in a fair..
1541
01:29:04,421 --> 01:29:06,497
..or the same man
has changed his clothes.
1542
01:29:06,577 --> 01:29:07,246
Yes.
1543
01:29:11,135 --> 01:29:13,218
So, he is the murderer.
1544
01:29:15,099 --> 01:29:17,611
He boarded S7 by acting s a blind man.
1545
01:29:17,097 --> 01:29:20,245
From there he went to S5,
murdered Rahim..
1546
01:29:23,313 --> 01:29:25,216
..and got down from S2
1547
01:29:26,026 --> 01:29:27,894
Find out every detail of this fellow.
1548
01:29:29,816 --> 01:29:33,677
No one will be able to see
me whether the witch or her mother.
1549
01:29:34,189 --> 01:29:36,576
I will roam like this
till madam's dinner is over.
1550
01:29:37,067 --> 01:29:47,034
"Dear, I kept on finding you
day and night from here to there."
1551
01:29:47,114 --> 01:29:49,863
Where am I? Who is there?
1552
01:29:50,126 --> 01:29:51,813
Where are you madam?
1553
01:29:51,893 --> 01:29:53,051
I am here.
1554
01:29:53,131 --> 01:29:55,235
Great. The mood is fine now.
1555
01:29:55,315 --> 01:29:58,089
That means madam is
madam now and no one else.
1556
01:29:58,921 --> 01:30:01,418
No, no it is better if I am blindfold.
1557
01:30:01,555 --> 01:30:03,402
Here anything can happen anytime.
1558
01:30:03,482 --> 01:30:07,796
Why do you always keep sitting in the
room? Come out and have dinner, madam.
1559
01:30:07,876 --> 01:30:09,354
- I don't want to eat.
- Madam..
1560
01:30:09,967 --> 01:30:11,581
This time the sound came from out.
1561
01:30:11,661 --> 01:30:13,664
Why aren't you seen, madam?
1562
01:30:14,004 --> 01:30:15,249
Where are you?
1563
01:30:16,238 --> 01:30:17,755
You cannot be seen.
1564
01:30:18,208 --> 01:30:19,282
Where are you madam?
1565
01:30:19,362 --> 01:30:20,719
I am here.
1566
01:30:20,995 --> 01:30:23,074
Are you playing hide and seek with me?
1567
01:30:24,118 --> 01:30:27,040
I have worn a band so
you are playing hide and seek.
1568
01:30:29,919 --> 01:30:34,203
Madam, listen to me. If I
catch you then it will be your dine.
1569
01:30:34,341 --> 01:30:35,375
Will you be the diner?
1570
01:30:39,427 --> 01:30:40,456
Mother, I am dead.
1571
01:30:47,774 --> 01:30:50,918
Your face reminds
me of gorilla of Africa.
1572
01:30:51,106 --> 01:30:55,235
Mother, when I fell from the
staircase then only my neck broke.
1573
01:30:55,412 --> 01:30:57,935
But these people threw
me in the ambulance..
1574
01:30:58,015 --> 01:31:00,514
..and the body got
jerk at the speed breaker
1575
01:31:03,987 --> 01:31:07,498
Along with neck all the
bones have got fractured too.
1576
01:31:07,578 --> 01:31:09,092
I feel as if I am dead.
1577
01:31:09,172 --> 01:31:11,378
You do mimicry of ambulance very well.
1578
01:31:11,458 --> 01:31:14,539
Correct. Oh my friend Ganesha..
1579
01:31:14,619 --> 01:31:16,405
- What happened mother?
- I do not know.
1580
01:31:16,485 --> 01:31:19,417
I thought he would die and
we would get freedom from him.
1581
01:31:19,497 --> 01:31:22,334
Was it necessary to become
blindfold and play hide and seek.
1582
01:31:22,414 --> 01:31:23,423
So you fell down from the staircase.
1583
01:31:23,503 --> 01:31:25,294
I did not fall by myself.
1584
01:31:25,499 --> 01:31:28,294
Someone caught hold
of my shirt and threw me.
1585
01:31:28,374 --> 01:31:29,650
Someone threw you.
1586
01:31:29,789 --> 01:31:33,043
- But who?
- Come near, sir.
1587
01:31:36,942 --> 01:31:40,885
Both husband and wife is unlucky
for me. Both is always hitting me.
1588
01:31:40,965 --> 01:31:45,058
Sir, for whom you were
searching is in this city.
1589
01:31:45,003 --> 01:31:49,361
He is not in any public park but
you have tamed a soul in your house.
1590
01:31:50,065 --> 01:31:53,013
What do you mean by this city?
And what are you talking about soul..
1591
01:31:53,093 --> 01:31:55,124
Mother, because of injury
on head he has gone mad.
1592
01:31:55,204 --> 01:31:57,718
Correct. What did you say?
you called me mad.
1593
01:31:57,798 --> 01:32:00,321
Shiva, let's get him
admitted to mental hospital.
1594
01:32:00,849 --> 01:32:05,718
Mother, I came here directly from
the case. Satya must be alone at home.
1595
01:32:05,798 --> 01:32:08,209
I will go and meet her. Do one thing.
1596
01:32:08,289 --> 01:32:11,545
As soon as doctor gives him discharge,
settle his bills and bring him home.
1597
01:32:11,625 --> 01:32:14,273
Are you leaving me
alone with this mad person?
1598
01:32:14,622 --> 01:32:16,696
- Hail to Lord Shiva, mother.
- Hail to Lord Shiva.
1599
01:32:17,442 --> 01:32:20,235
Don't worry. You will get well soon.
1600
01:32:20,495 --> 01:32:23,329
Hearing your words has given me peace.
1601
01:32:23,409 --> 01:32:26,241
Now that you are in hospital so
I will set your brain right as well.
1602
01:32:26,321 --> 01:32:27,809
Don't do mother.
1603
01:32:27,889 --> 01:32:30,745
This is not microwave but
a machine to measure heart beat.
1604
01:32:30,825 --> 01:32:35,274
If instead of haphazard the
line becomes straight then I will die.
1605
01:32:42,519 --> 01:32:42,597
I am dead.
1606
01:34:05,405 --> 01:34:07,818
He had some stolen things with him.
1607
01:34:08,128 --> 01:34:11,399
Till he did not return
them he would not be at peace.
1608
01:34:14,504 --> 01:34:15,240
Keep this.
1609
01:34:16,944 --> 01:34:20,420
What is this sir? On your
insistence I gave you duplicate keys.
1610
01:34:20,682 --> 01:34:22,608
But you are taking things from here.
1611
01:34:22,688 --> 01:34:24,994
If David asks me
then what will I answer.
1612
01:34:25,164 --> 01:34:26,371
He is a clever criminal.
1613
01:34:26,451 --> 01:34:29,703
Criminal? David told me that
he is a real estate agent sir.
1614
01:34:29,783 --> 01:34:32,404
If I knew the truth about him then
I wouldn't have given him the room.
1615
01:34:47,667 --> 01:34:58,071
'Religious chants'
1616
01:34:58,151 --> 01:35:03,493
'Religious chants'
1617
01:35:03,573 --> 01:35:13,746
'Religious chants'
1618
01:35:19,454 --> 01:35:20,431
Satya..
1619
01:35:45,756 --> 01:35:46,815
- Hello..
- Hello..
1620
01:35:47,812 --> 01:35:48,490
Hello..
1621
01:35:48,732 --> 01:35:49,751
Tell me.
1622
01:35:50,002 --> 01:35:51,334
Sir David has come back.
1623
01:35:51,527 --> 01:35:53,519
Don't let him go
from there at any cost.
1624
01:35:54,695 --> 01:35:54,778
Okay sir.
1625
01:35:59,227 --> 01:36:01,060
You lied to me that
you are a property dealer.
1626
01:36:01,014 --> 01:36:03,113
Get lost from here and
do not show me your face again.
1627
01:36:03,319 --> 01:36:05,114
How will I find another place so soon?
1628
01:36:05,194 --> 01:36:06,420
I need a notice of two months.
1629
01:36:06,005 --> 01:36:08,603
Do you know a CID officer
had come to enquire about you?
1630
01:36:09,178 --> 01:36:11,340
Tomorrow CBI will come.
I do not want this problem.
1631
01:36:11,042 --> 01:36:12,768
CID officer? Why?
1632
01:36:13,226 --> 01:36:15,463
I wanted to give you an award
for acting so well as a blind man.
1633
01:36:17,836 --> 01:36:19,192
Sir, look he is running.
1634
01:36:19,272 --> 01:36:20,175
From that side.
1635
01:37:21,939 --> 01:37:26,483
Hey, where are you running?
1636
01:37:26,609 --> 01:37:28,942
Now you cannot escape from me.
1637
01:37:29,548 --> 01:37:31,219
Your death has been finalized today.
1638
01:37:31,353 --> 01:37:32,698
You have not come here willingly..
1639
01:37:32,778 --> 01:37:33,842
..but I am the one
who brought you here.
1640
01:37:34,498 --> 01:37:36,424
This is the place where you killed me.
1641
01:37:36,504 --> 01:37:38,792
Today I will not spare you.
1642
01:37:39,929 --> 01:37:42,413
Why did you kill me?
1643
01:37:42,493 --> 01:37:44,330
Tell me, tell me..
1644
01:37:52,451 --> 01:37:53,292
David..
1645
01:37:58,553 --> 01:37:59,689
Oh no!
1646
01:38:11,116 --> 01:38:14,215
He is dead.
He is dead.
1647
01:38:14,398 --> 01:38:17,271
He is dead without telling the secret.
1648
01:38:17,051 --> 01:38:19,125
Now who will tell
me that why was I killed?
1649
01:38:20,885 --> 01:38:22,430
He cannot die without telling me.
1650
01:38:22,546 --> 01:38:24,982
Who was he? Who was he?
1651
01:38:25,117 --> 01:38:26,562
Who was he?
1652
01:38:28,337 --> 01:38:29,138
Satya..
1653
01:38:41,446 --> 01:38:42,322
Leave me.
1654
01:38:42,402 --> 01:38:44,373
Shiva, what has happened to Satya?
1655
01:38:44,526 --> 01:38:47,067
I got very scared when
you told me about her condition.
1656
01:38:47,147 --> 01:38:48,251
I hope you did not tell to uncle.
1657
01:38:48,331 --> 01:38:50,036
He would have died if I had told him.
1658
01:38:50,116 --> 01:38:51,010
Have patience.
1659
01:38:51,129 --> 01:38:53,458
Whatever needs to be done I
will take out Satya from this problem.
1660
01:38:53,006 --> 01:38:53,794
Come with me.
1661
01:38:57,495 --> 01:38:58,558
Satya..
1662
01:39:00,027 --> 01:39:01,544
Tell me who you are.
1663
01:39:01,721 --> 01:39:03,182
What is your name?
1664
01:39:03,325 --> 01:39:04,183
Baba..
1665
01:39:05,628 --> 01:39:06,680
..she is Satya's mother.
1666
01:39:06,076 --> 01:39:09,212
Why did you kill me?
Who is he? Who killed me?
1667
01:39:09,976 --> 01:39:13,844
Did any accident take place
with your daughter before marriage?
1668
01:39:14,316 --> 01:39:16,697
No Baba,
nothing of this sort happened.
1669
01:39:16,889 --> 01:39:19,375
Did she know anyone by the name Rahim?
1670
01:39:19,817 --> 01:39:21,843
She did not know any Rahim.
1671
01:39:21,923 --> 01:39:23,559
She never used to
hide anything from us.
1672
01:39:23,639 --> 01:39:27,024
If she knew then she would
definitely tell me or her father.
1673
01:39:27,104 --> 01:39:28,562
- Who killed me?
- No problem.
1674
01:39:28,642 --> 01:39:29,891
I will take care of everything.
1675
01:39:30,785 --> 01:39:32,512
With the help of stars in the sky..
1676
01:39:32,678 --> 01:39:36,325
..and with the effect of spiritual
powers we will burn you to ashes.
1677
01:39:36,719 --> 01:39:38,870
Tell me your identity. Who are you?
1678
01:39:38,095 --> 01:39:41,292
Why have you taken control
of this strange body?
1679
01:39:42,227 --> 01:39:43,266
What is her mistake?
1680
01:39:43,697 --> 01:39:45,623
What kind of justice is this?
1681
01:39:45,915 --> 01:39:49,146
I know her.
I know her..
1682
01:39:49,562 --> 01:39:51,756
- Do you know Satya?
- I know her.
1683
01:39:51,836 --> 01:39:53,872
No Baba, he is saying lies.
1684
01:39:54,777 --> 01:39:57,408
When earlier Satya
was in this condition..
1685
01:39:57,488 --> 01:39:59,412
..I had taken her to a psychiatrist.
1686
01:39:59,492 --> 01:40:02,964
She told us the names of school
and college friends and teachers.
1687
01:40:03,239 --> 01:40:04,988
There was no one by the name Rahim.
1688
01:40:05,063 --> 01:40:07,385
Satya has no connection
with Rahim of any sort.
1689
01:40:09,064 --> 01:40:10,952
Satya does not know you.
1690
01:40:11,032 --> 01:40:12,950
She knows me.
1691
01:40:13,455 --> 01:40:15,460
Tell me when did Satya meet you?
1692
01:40:15,785 --> 01:40:17,451
From when do you know her?
1693
01:40:17,594 --> 01:40:19,493
Tell me the truth
otherwise I will burn you.
1694
01:40:19,573 --> 01:40:23,539
She does not know me but I know her.
1695
01:40:23,619 --> 01:40:25,718
- Even God knows her.
- What?
1696
01:40:28,489 --> 01:40:31,642
Hey, I order you to leave this body.
1697
01:40:31,722 --> 01:40:37,245
Till I achieve my
goal no one can force me.
1698
01:40:37,384 --> 01:40:43,370
Ask him to find the murderer.
I will not go before that.
1699
01:40:43,527 --> 01:40:47,379
Really. I know very
well how to take you out.
1700
01:40:48,893 --> 01:40:51,827
Listen, start reading.
1701
01:40:51,907 --> 01:40:55,331
With the effect of stars of sky,
corners of the earth..
1702
01:40:55,411 --> 01:40:58,920
..and spiritual power
we will burn you to ashes.
1703
01:40:59,078 --> 01:41:02,267
With the effect of stars of sky,
corners of the earth..
1704
01:41:02,347 --> 01:41:06,348
..and spiritual power
we will burn you to ashes.
1705
01:41:06,676 --> 01:41:07,914
Come down.
1706
01:41:07,994 --> 01:41:11,232
With the effect of stars of sky,
corners of the earth..
1707
01:41:11,403 --> 01:41:14,625
Hey devilish soul come down.
1708
01:41:16,283 --> 01:41:17,570
Get down.
1709
01:41:18,387 --> 01:41:21,821
With the effect of stars of sky,
corners of the earth..
1710
01:41:21,901 --> 01:41:28,720
..and spiritual power
we will burn you to ashes.
1711
01:41:29,708 --> 01:41:31,402
Come down, devil.
1712
01:41:37,556 --> 01:41:43,233
With the effect of stars of sky,
corners of the earth..
1713
01:41:43,313 --> 01:41:49,489
..and spiritual power burn to ashes.
1714
01:41:49,699 --> 01:41:51,874
Hey Allah..be kind..
1715
01:41:52,053 --> 01:41:54,258
- Be kind..Allah
- Satya..
1716
01:41:57,908 --> 01:42:02,963
Shiva, for some time we have
separated that soul from Satya.
1717
01:42:03,774 --> 01:42:06,231
It is now your
responsibility to see..
1718
01:42:06,587 --> 01:42:08,053
..that Rahim does
not enter Satya's body.
1719
01:42:09,302 --> 01:42:12,960
Was Rahim lying or
he really knows Satya.
1720
01:42:14,332 --> 01:42:16,436
Now this matter will solve the case.
1721
01:42:16,516 --> 01:42:18,291
Did this man come
here in last six months?
1722
01:42:18,578 --> 01:42:19,649
Only the previous
watchman can tell this.
1723
01:42:20,368 --> 01:42:21,971
I have joined last week, sir.
1724
01:42:22,212 --> 01:42:24,214
Sorry sir, he retired last month.
1725
01:42:24,312 --> 01:42:25,336
Will his address
be there in the records?
1726
01:42:25,416 --> 01:42:26,888
His daughter lives in Ganganagar.
1727
01:42:27,099 --> 01:42:28,954
I think he too lives with her.
1728
01:42:29,034 --> 01:42:30,122
But I do not know the exact address.
1729
01:42:31,008 --> 01:42:31,742
Thank you.
1730
01:42:43,023 --> 01:42:44,579
Do you remember anything seeing him?
1731
01:42:44,839 --> 01:42:46,317
Tell me everything that you know.
1732
01:42:46,397 --> 01:42:47,194
I will tell you.
1733
01:42:47,452 --> 01:42:48,637
I will tell you, sir.
1734
01:42:49,617 --> 01:42:51,881
Mother, how is Satya now?
1735
01:42:51,961 --> 01:42:55,737
She is relaxed now. She ate
food and is talking to everyone.
1736
01:42:55,864 --> 01:42:58,640
Nothing has been
told to her father yet.
1737
01:42:58,864 --> 01:43:00,856
If he hears about this
then he will get tensed.
1738
01:43:00,936 --> 01:43:01,573
Great.
1739
01:43:01,754 --> 01:43:02,653
What is she doing now?
1740
01:43:02,733 --> 01:43:04,765
Father and daughter
are playing table tennis.
1741
01:43:10,361 --> 01:43:13,156
To bring an end to
this investigation..
1742
01:43:13,328 --> 01:43:17,762
..I will have to begin
from where this story started.
1743
01:43:18,469 --> 01:43:19,785
I had to find that thief..
1744
01:43:19,865 --> 01:43:22,211
..who had left the stolen
things with Rahim and escaped.
1745
01:43:23,039 --> 01:43:24,954
The most important
question was that was..
1746
01:43:25,536 --> 01:43:29,567
..the secret behind Rahim's
death hidden behind this stealing.
1747
01:43:30,002 --> 01:43:32,119
There were many doubts
and questions in mind.
1748
01:43:32,319 --> 01:43:37,042
The only one who could
help me at this time was Dilbar.
1749
01:43:37,426 --> 01:43:40,940
After finding one end of
the proofs the chain continued.
1750
01:43:41,002 --> 01:43:44,078
After further investigation
the name of such a person came up..
1751
01:43:44,398 --> 01:43:46,806
..who had a great
connection with this case.
1752
01:43:47,016 --> 01:43:49,037
The most important thing
that only one person knew..
1753
01:43:49,045 --> 01:43:50,556
..about this mysterious man.
1754
01:43:51,173 --> 01:43:52,972
Satya's best friend Anjali.
1755
01:43:53,052 --> 01:43:54,908
After connecting small,
small information..
1756
01:43:54,988 --> 01:43:57,609
..a big picture of this
case came in front of me.
1757
01:43:57,954 --> 01:43:59,727
I started to understand..
1758
01:43:59,807 --> 01:44:02,909
..who were the characters in this
story and what role could they play?
1759
01:44:03,118 --> 01:44:04,362
It is Shiva's call.
1760
01:44:06,024 --> 01:44:06,485
Hello.
1761
01:44:06,856 --> 01:44:08,272
Hi Satya, what is happening?
1762
01:44:08,352 --> 01:44:09,601
When will you come to take me?
1763
01:44:09,746 --> 01:44:11,358
Very soon my work will get over.
1764
01:44:11,438 --> 01:44:13,255
As soon as the case gets
over I will come to take you.
1765
01:44:13,335 --> 01:44:14,957
I am waiting for you.
1766
01:44:16,306 --> 01:44:21,955
Day and night I just had one question
in my mind as to who was this Rahim.
1767
01:44:22,134 --> 01:44:25,586
And what connection he has with Satya.
1768
01:44:26,024 --> 01:44:27,901
I tried to connect all the ends.
1769
01:44:28,026 --> 01:44:31,080
And after all the loose
ends joined together..
1770
01:44:31,088 --> 01:44:33,435
..we were about to reach a conclusion.
1771
01:44:34,081 --> 01:44:37,354
What was Satya's connection
with Rahim's death?
1772
01:44:38,714 --> 01:44:41,767
The truth about it
was going to be revealed.
1773
01:44:42,482 --> 01:44:44,350
No, no..
1774
01:44:44,506 --> 01:44:45,812
But this is the truth.
1775
01:44:46,089 --> 01:44:51,142
Directly or indirectly Rahim's
death has some connection with Satya.
1776
01:44:52,089 --> 01:44:53,244
Allah..
1777
01:44:53,404 --> 01:44:59,892
In next 24 hours I will reveal
the murderer of Rahim to this world.
1778
01:44:59,972 --> 01:45:01,024
But how will this happen.
1779
01:45:01,104 --> 01:45:02,940
Firstly I will interrogate Satya.
1780
01:45:03,772 --> 01:45:07,524
I will force that soul
to capture Satya's body.
1781
01:45:07,693 --> 01:45:09,419
And then I will force
Satya to speak the truth.
1782
01:45:09,499 --> 01:45:11,885
By doing so you are inviting danger.
1783
01:45:11,965 --> 01:45:14,822
Without knowing the power of the soul,
do not play with it.
1784
01:45:14,902 --> 01:45:16,813
If by chance you make a mistake..
1785
01:45:16,893 --> 01:45:19,199
..then you will lose
your wife and yourself as well.
1786
01:45:19,348 --> 01:45:21,047
For the first time in
my life a soul has raised..
1787
01:45:21,127 --> 01:45:23,279
..a question on my capability.
1788
01:45:23,978 --> 01:45:29,066
Shiva, Shiva never
accepts defeat from anyone.
1789
01:45:29,146 --> 01:45:31,622
Allah, protect him.
1790
01:45:31,702 --> 01:45:33,494
Hello, yes tell me.
1791
01:45:34,939 --> 01:45:35,631
Really..
1792
01:45:39,215 --> 01:45:42,861
Son-in-law, you have
really made me very happy.
1793
01:45:43,071 --> 01:45:44,196
I will become a grandfather.
1794
01:45:44,511 --> 01:45:45,627
Satya is upstairs.
1795
01:45:46,531 --> 01:45:48,793
I am coming. Why are you so late?
1796
01:45:48,873 --> 01:45:50,826
Go and make your wife eat sweet.
1797
01:45:50,906 --> 01:45:51,875
Hi..
1798
01:45:52,019 --> 01:45:54,006
Be careful. Try to understand.
1799
01:46:05,937 --> 01:46:07,541
I don't want sweet.
Why are you so late?
1800
01:46:07,621 --> 01:46:08,649
Please, please..eat it.
1801
01:46:08,729 --> 01:46:09,807
As soon as I got the
good news I thought..
1802
01:46:10,589 --> 01:46:12,491
..I would make mango
pickle for daughter-in-law.
1803
01:46:12,571 --> 01:46:13,697
I got raw mango.
1804
01:46:13,777 --> 01:46:15,564
Chopped it and applied
salt and turmeric powder.
1805
01:46:15,644 --> 01:46:17,695
Till the he came.
Where were you till now?
1806
01:46:18,234 --> 01:46:20,438
Mother, I will have
to go again for the case.
1807
01:46:20,518 --> 01:46:21,815
Forget your work now.
1808
01:46:21,895 --> 01:46:24,706
Serve daughter-in-law.
Stay with her, take her out..
1809
01:46:24,786 --> 01:46:27,019
Mother, I am a CID officer
1810
01:46:29,245 --> 01:46:34,018
Sorry for hiding from
you that I am a CID officer.
1811
01:46:34,098 --> 01:46:35,949
There is no need to apologize.
1812
01:46:36,248 --> 01:46:38,800
I felt proud knowing that
my son-in-law is a CID officer.
1813
01:46:38,088 --> 01:46:38,871
Thank you very much.
1814
01:46:39,743 --> 01:46:42,624
Father, how long will
you perform offering?
1815
01:46:42,089 --> 01:46:43,860
Do you remember that
today morning at 9..
1816
01:46:44,741 --> 01:46:46,228
..we have to reach
at police rifle club?
1817
01:46:46,308 --> 01:46:49,317
Police asks the same question
in different way and troubles me.
1818
01:46:49,055 --> 01:46:51,007
They want to make disciple a criminal.
1819
01:46:51,582 --> 01:46:53,219
You will not be alone there, father.
1820
01:46:53,348 --> 01:46:54,681
Many other people
have also been called.
1821
01:46:54,979 --> 01:46:56,806
Rahim's parents will also be there.
1822
01:46:57,245 --> 01:47:00,026
If you do not come
then police will come here.
1823
01:47:04,981 --> 01:47:06,805
Six months ago.
1824
01:47:06,885 --> 01:47:12,210
Precisely on 12th July 2016 a person
named Rahim fell from the train..
1825
01:47:12,029 --> 01:47:14,067
..and died because he hit the pole.
1826
01:47:14,549 --> 01:47:17,104
Whether this was a suicide
or someone killed him..
1827
01:47:17,379 --> 01:47:18,824
..that is the the crux of the case.
1828
01:47:19,321 --> 01:47:21,756
To bring this investigation
to the conclusion..
1829
01:47:21,988 --> 01:47:25,292
..I have called everyone here
who is concerned with this case.
1830
01:47:27,089 --> 01:47:31,032
It may seem absurd but the sole eye
witness to this murder is a pigeon.
1831
01:47:31,877 --> 01:47:36,391
You must be thinking that how
can a bird be a witness to the crime.
1832
01:47:37,356 --> 01:47:41,964
Yes, Dilbar was the pigeon
who gave me clue for this case.
1833
01:47:43,496 --> 01:47:45,118
Is pigeon the witness?
1834
01:47:46,288 --> 01:47:49,956
I got the blood on this
feather tested in the lab.
1835
01:47:50,014 --> 01:47:51,752
Sir, this is human
blood on the feather.
1836
01:47:52,205 --> 01:47:54,469
It matches with the
blood grop of Rahim.
1837
01:47:54,723 --> 01:47:55,711
AB-ve.
1838
01:47:55,981 --> 01:48:00,046
After few days Dilbar
gave me another clue.
1839
01:48:00,219 --> 01:48:02,356
After hitting someone
with his beak he came..
1840
01:48:02,436 --> 01:48:05,567
..and put the blood on my shirt.
1841
01:48:07,018 --> 01:48:08,436
I got this also tested in lab.
1842
01:48:08,678 --> 01:48:10,321
Sir this is human blood on the shirt.
1843
01:48:10,839 --> 01:48:12,901
And its blood group is O+ve
1844
01:48:13,109 --> 01:48:18,934
When Rahim's blood group
is AB-ve then whose is O+ve.
1845
01:48:19,218 --> 01:48:20,284
This must be Rahim's murderer.
1846
01:48:21,747 --> 01:48:22,694
Correct.
1847
01:48:23,034 --> 01:48:26,825
So Rahim has been killed by someone.
1848
01:48:29,121 --> 01:48:31,957
So David was the one who killed him.
1849
01:48:32,931 --> 01:48:34,714
He acted as a blind man and boarded..
1850
01:48:34,794 --> 01:48:37,055
..the same train in
which Rahim was travelling.
1851
01:48:37,304 --> 01:48:39,922
He pushed Rahim from a moving train..
1852
01:48:40,122 --> 01:48:42,158
..and he banged against
the pole and died.
1853
01:48:44,027 --> 01:48:45,010
Why didn't you catch David?
1854
01:48:45,009 --> 01:48:46,083
Because David is no more.
1855
01:48:46,985 --> 01:48:50,209
Before we could arrest
him someone killed him.
1856
01:48:50,638 --> 01:48:52,033
And the secret remained a secret.
1857
01:48:52,652 --> 01:48:54,189
So who killed David?
1858
01:48:54,883 --> 01:48:58,599
One of you knows him well.
1859
01:49:05,204 --> 01:49:05,896
Who is the one?
1860
01:49:05,976 --> 01:49:07,103
You are the one Satya.
1861
01:49:08,186 --> 01:49:09,590
- Shiva..
- Yes.
1862
01:49:10,689 --> 01:49:13,920
Only you know who killed David.
1863
01:49:14,073 --> 01:49:16,149
Shiva, have you gone mad?
1864
01:49:16,886 --> 01:49:18,168
How will she know that
who has killed David?
1865
01:49:18,248 --> 01:49:19,275
Stop questioning me.
1866
01:49:20,669 --> 01:49:20,762
Listen to me.
1867
01:49:21,679 --> 01:49:23,680
The person whom I will
question will only answer.
1868
01:49:24,704 --> 01:49:27,876
Anyone else who will
interfere will be arrested.
1869
01:49:28,608 --> 01:49:29,964
Just listen to me.
1870
01:49:33,667 --> 01:49:34,722
David's landlord, come here.
1871
01:49:39,139 --> 01:49:40,988
Did this woman come to find David?
1872
01:49:41,858 --> 01:49:43,590
Yes sir. Not once but she came twice.
1873
01:49:43,793 --> 01:49:44,871
As soon as David comes give me a call.
1874
01:49:45,653 --> 01:49:48,766
The number is 900032426
1875
01:49:49,325 --> 01:49:50,907
Whenever she used to
come she used to be in hurry.
1876
01:49:50,987 --> 01:49:52,009
And was always angry.
1877
01:49:52,287 --> 01:49:53,613
Call me as soon as he comes.
1878
01:49:53,746 --> 01:49:55,429
You shouldn't be
late even for a second.
1879
01:49:55,995 --> 01:49:58,857
Did you call up this madam
when David came back to his room?
1880
01:49:58,937 --> 01:49:59,964
Yes sir, I had called.
1881
01:50:00,863 --> 01:50:01,792
You can go.
1882
01:50:03,251 --> 01:50:07,154
Tell everyone Satya that
why did you want to meet David.
1883
01:50:07,895 --> 01:50:09,041
Hey Allah..
1884
01:50:10,253 --> 01:50:11,991
- Just get him.
- Sir..
1885
01:50:15,078 --> 01:50:18,039
Satya, do you recognize this man?
1886
01:50:23,646 --> 01:50:24,981
- This bus is better than
the previous bus. - Yes.
1887
01:50:25,061 --> 01:50:27,029
Madam, your money has fallen.
1888
01:50:29,154 --> 01:50:30,610
Hey, thief, thief..
1889
01:50:30,069 --> 01:50:31,095
My I pad.
1890
01:50:32,003 --> 01:50:33,555
- What happened, madam?
- He took my I pad and ran away.
1891
01:50:33,662 --> 01:50:35,890
- Catch him.
- Don't stop.
1892
01:50:35,097 --> 01:50:36,848
- Take us directly to the college.
- What are you saying?
1893
01:50:37,801 --> 01:50:39,037
He has stolen I Pad.
1894
01:50:39,285 --> 01:50:42,119
Yes, he had stolen my I Pad.
1895
01:50:45,045 --> 01:50:47,077
Did you get your I pad back?
1896
01:50:48,522 --> 01:50:51,477
I think someone came
and returned my I Pad to me.
1897
01:50:51,627 --> 01:50:53,705
Who? Was it a man or a woman?
1898
01:50:54,487 --> 01:50:57,570
He was a ma but I don't
remember his face properly.
1899
01:50:58,652 --> 01:51:00,746
Hemant, just display the photo.
1900
01:51:05,185 --> 01:51:06,259
Was he the man?
1901
01:51:07,457 --> 01:51:08,090
Rahim..
1902
01:51:10,379 --> 01:51:11,580
Allah..
1903
01:51:12,621 --> 01:51:15,974
His name is Rahim.
Rahim, the one who has been murdered.
1904
01:51:16,741 --> 01:51:20,077
Is he the man who returned
your I pad to you?
1905
01:51:20,157 --> 01:51:21,218
See carefully.
1906
01:51:22,831 --> 01:51:25,717
Be kind, Allah.
1907
01:51:34,073 --> 01:51:35,157
Satya, Satya..
1908
01:51:37,488 --> 01:51:39,494
Do you recognize this girl?
1909
01:51:40,296 --> 01:51:43,008
Of course, she is Anjali.
My bset friend.
1910
01:51:43,254 --> 01:51:48,445
Anjali, tell everyone
present here what you told me.
1911
01:51:49,061 --> 01:51:52,209
That day Satya and I were
returning back from college.
1912
01:51:52,412 --> 01:51:54,615
That time this man came to talk to us.
1913
01:51:54,695 --> 01:51:56,614
- We should take something else.
- Madam, madam..
1914
01:51:56,808 --> 01:51:58,241
Madam, one second..
1915
01:51:58,321 --> 01:51:59,464
- This is your belonging.
- What is this?
1916
01:51:59,544 --> 01:52:01,070
This is your I Pad. Keep it.
1917
01:52:01,202 --> 01:52:02,283
This was stolen in the bus.
1918
01:52:03,602 --> 01:52:07,347
I was also in that bus.
I saw him when he stole it.
1919
01:52:07,514 --> 01:52:09,866
He went from front door and
I thought of going from back door..
1920
01:52:09,946 --> 01:52:11,015
..to catch hold of him.
1921
01:52:11,716 --> 01:52:13,695
Hey wait..hey, thief.
1922
01:52:13,994 --> 01:52:16,326
Hey, you..
1923
01:52:18,736 --> 01:52:19,290
Give it.
1924
01:52:20,264 --> 01:52:23,655
I returned with your I
Pad and saw that bus had left.
1925
01:52:24,216 --> 01:52:26,852
I thought of another idea.
I went to the depot.
1926
01:52:26,932 --> 01:52:30,056
Found the conductor and asked
him the name of this college.
1927
01:52:30,199 --> 01:52:31,286
Every day I try to
return it back to you..
1928
01:52:32,149 --> 01:52:33,211
..but some problem
or the other came up.
1929
01:52:33,849 --> 01:52:34,517
Madam..
1930
01:52:34,706 --> 01:52:36,778
Hey wait, wait..where are you going?
1931
01:52:37,179 --> 01:52:39,546
- Do you know this is girl's college?
- What are you saying uncle?
1932
01:52:39,626 --> 01:52:41,467
I have to return this I Pad to madam.
1933
01:52:41,547 --> 01:52:42,615
Yes, I know.
1934
01:52:42,798 --> 01:52:45,189
But uncle was very stubborn.
He did not let me in.
1935
01:52:45,747 --> 01:52:48,084
But thank God I found you today.
1936
01:52:48,164 --> 01:52:49,429
Since morning I am waiting.
1937
01:52:49,599 --> 01:52:51,647
From the time I have got this
I pad I am not able to sleep, madam.
1938
01:52:52,287 --> 01:52:53,181
Take care of it.
1939
01:52:53,336 --> 01:52:55,041
- Thank you. Thank you so much.
- Bye.
1940
01:52:55,261 --> 01:52:57,252
- Hello. Excuse me.
- Is there some problem?
1941
01:52:57,332 --> 01:52:58,769
At least tell me your name.
1942
01:52:58,849 --> 01:53:00,885
Why do you want to get trapped
into name address and everything?
1943
01:53:01,026 --> 01:53:03,027
My work was to give back
your thing to you so I did it.
1944
01:53:03,116 --> 01:53:05,627
I am happy with this.
Take care of your things in future.
1945
01:53:05,707 --> 01:53:07,136
And remember me in your prayers.
1946
01:53:07,457 --> 01:53:11,566
Now you understood doctor that
why she did not remember Rahim's name?
1947
01:53:11,646 --> 01:53:14,310
Because Rahim did
not tell her his name.
1948
01:53:14,039 --> 01:53:19,361
Now tell me Satya, where is
the I Pad that Rahim had returned.
1949
01:53:20,063 --> 01:53:22,681
I really do not remember.
1950
01:53:22,086 --> 01:53:25,050
You do not remember where the
I Pad is that created so much drama.
1951
01:53:30,902 --> 01:53:31,910
Do you remember
anything on seeing him?
1952
01:53:32,062 --> 01:53:34,336
He is the same loafer of college
who did not stop following me..
1953
01:53:34,416 --> 01:53:35,478
..inspite of giving
him so many warnings.
1954
01:53:36,116 --> 01:53:37,272
When did you see him last time?
1955
01:53:37,352 --> 01:53:41,401
Why will I remember when I met him
last when I don't want to see his face?
1956
01:53:41,481 --> 01:53:43,226
You must be remembering
when did you meet her?
1957
01:53:43,478 --> 01:53:45,997
Sir, when she was clicking
Rahim's photo from her I Pad.
1958
01:53:46,857 --> 01:53:47,495
What did you say?
1959
01:53:48,234 --> 01:53:50,763
She was clicking
photographs of Rahim..
1960
01:53:51,091 --> 01:53:52,392
..whose name even she did not know.
1961
01:53:52,535 --> 01:53:54,837
She had clicked photograph.
Maybe she has forgotten.
1962
01:53:54,917 --> 01:53:55,909
She does not remember but I do.
1963
01:53:55,989 --> 01:53:58,326
Hello, excuse me. One second.
1964
01:54:01,611 --> 01:54:03,639
- Why did you click the photo?
- Just like that. Now you can go.
1965
01:54:05,789 --> 01:54:07,273
Why did you ask e to click his photo?
1966
01:54:07,353 --> 01:54:10,971
Through this photo we can get
all his information through facebook.
1967
01:54:12,068 --> 01:54:15,673
This is the same photo of
Rahim that Satya clicked that day.
1968
01:54:16,365 --> 01:54:18,519
How can you say this so confidently?
1969
01:54:18,667 --> 01:54:21,185
Look at the sun glasses
hanging on Rahim's shirt?
1970
01:54:21,042 --> 01:54:22,139
Hemant, zoom on sun glasses.
1971
01:54:25,559 --> 01:54:28,476
Satya's reflection
is seen on his glasses.
1972
01:54:28,772 --> 01:54:30,266
Seeing this photograph
I came to know..
1973
01:54:30,346 --> 01:54:32,685
..that Satya is somehow
involved in this case.
1974
01:54:33,009 --> 01:54:33,943
Just bring that I pad.
1975
01:54:36,114 --> 01:54:39,991
- Satya, is this same
I Pad that got stolen. - Yes.
1976
01:54:40,071 --> 01:54:42,814
While searching David's
house I found this I Pad there.
1977
01:54:43,135 --> 01:54:47,910
Explain me in simple words
as to why you wanted to find David.
1978
01:54:48,818 --> 01:54:50,770
What is your connection with David?
1979
01:54:51,138 --> 01:54:52,621
How did David die?
1980
01:54:52,859 --> 01:54:54,055
Who killed him?
1981
01:54:55,433 --> 01:54:56,536
I am asking you.
1982
01:54:58,421 --> 01:54:59,472
Allah..
1983
01:55:07,693 --> 01:55:08,756
Come on tell me.
1984
01:55:32,417 --> 01:55:33,156
Oh God..
1985
01:55:33,347 --> 01:55:37,088
Why are you asking me
that how did that rascal die?
1986
01:55:37,168 --> 01:55:41,222
My murderer jumped
from train willingly.
1987
01:55:41,536 --> 01:55:43,551
Even you were there in the train.
1988
01:55:43,096 --> 01:55:45,520
Don't I have the right
to know my murderer?
1989
01:55:46,071 --> 01:55:48,202
He jumped from the
train because of fear.
1990
01:55:49,849 --> 01:55:51,983
Are you all seeing
this condition of Satya?
1991
01:55:52,183 --> 01:55:55,332
Rahim's soul has captured her.
1992
01:55:55,412 --> 01:55:56,230
Yes.
1993
01:55:56,031 --> 01:55:57,537
I asked Satya these questions..
1994
01:55:57,954 --> 01:56:03,956
..so that I can force Rahim's soul to
capture Satya's body and take control.
1995
01:56:06,263 --> 01:56:09,706
There is someone who killed Rahim.
1996
01:56:10,288 --> 01:56:14,119
Till he is found Rahim's
soul will not leave her.
1997
01:56:15,148 --> 01:56:16,914
Who is the murderer among you?
1998
01:56:16,994 --> 01:56:18,481
I want to know.
1999
01:56:18,561 --> 01:56:21,144
If I tell him the name of the
murderer then he will not believe.
2000
01:56:21,946 --> 01:56:25,727
He will think that to save the life
of my wife I sacrificed someone.
2001
01:56:25,088 --> 01:56:27,849
Till the murderer will not
accept his crime he will not go.
2002
01:56:28,721 --> 01:56:31,429
Masakali, Masakali..
2003
01:56:35,558 --> 01:56:36,381
Oh no..
2004
01:56:37,308 --> 01:56:39,023
- Satya..
- Allah..
2005
01:56:42,999 --> 01:56:46,140
Rahim leave my Satya.
2006
01:56:46,337 --> 01:56:48,502
I promise that murderer
will tell his name.
2007
01:56:48,582 --> 01:56:52,068
..and spiritual power burn to ashes.
2008
01:56:56,621 --> 01:56:58,586
Do you want to say something Mr.
Vishwanathan?
2009
01:56:58,073 --> 01:57:00,137
What is the relationship
between Rahim and Satya?
2010
01:57:01,107 --> 01:57:01,961
- Allah..
- What do you mean?
2011
01:57:02,041 --> 01:57:03,477
What did you tell your men?
2012
01:57:03,622 --> 01:57:05,014
- I did not say anything.
- You said something.
2013
01:57:07,188 --> 01:57:09,351
When you came to know that
someone was following your daughter..
2014
01:57:09,431 --> 01:57:11,979
..then didn't you tell
your men to kill him?
2015
01:57:12,627 --> 01:57:15,859
Tell me the truth otherwise
will kill your daughter.
2016
01:57:15,939 --> 01:57:18,422
Masakali, Masakali..
2017
01:57:19,148 --> 01:57:19,937
Child..
2018
01:57:22,227 --> 01:57:23,212
Wait..
2019
01:57:27,382 --> 01:57:29,335
- Wait..
- Tell me, tell me..
2020
01:57:29,415 --> 01:57:31,383
Do not take revenge of
your death from my daughter?
2021
01:57:31,463 --> 01:57:34,261
I wanted to teach a lesson to the
person who was misleading my daughter.
2022
01:57:34,341 --> 01:57:38,043
I had told my men just to
injure him badly and not to kill him.
2023
01:57:39,481 --> 01:57:40,444
What happened?
2024
01:57:40,782 --> 01:57:42,365
Tell everyone as to
what happened that day.
2025
01:57:42,445 --> 01:57:44,491
When I came to know that
someone is troubling her..
2026
01:57:44,063 --> 01:57:45,480
..then I went straight to her college.
2027
01:57:46,029 --> 01:57:48,390
When I was trying
to find out that boy..
2028
01:57:48,731 --> 01:57:50,935
..then watchman told
me the name of Rahim.
2029
01:57:51,181 --> 01:57:52,945
Hearing that name I got scared.
2030
01:57:53,167 --> 01:57:55,388
That night a call came on landline.
2031
01:57:55,588 --> 01:57:57,615
A boy was speaking on the phone..
2032
01:57:58,148 --> 01:57:59,969
..so I thought it
would be Rahim's call.
2033
01:58:00,162 --> 01:58:02,830
Because watchman had told
me that Rahim was after my daughter.
2034
01:58:02,091 --> 01:58:03,210
The name that watchman took..
2035
01:58:04,109 --> 01:58:06,134
..just wanted to return
the I Pad to your daughter.
2036
01:58:07,003 --> 01:58:11,679
The one who had called
was not Rahim but Rahul.
2037
01:58:11,868 --> 01:58:12,960
When I saw Satya
taking Rahim's photo..
2038
01:58:13,912 --> 01:58:16,099
..I could not tolerate
and was very angry.
2039
01:58:16,029 --> 01:58:18,521
I wanted to call up
Satya and ask about it.
2040
01:58:19,202 --> 01:58:20,575
On receiving my call she became angry.
2041
01:58:20,655 --> 01:58:23,520
If you call me up again
I will go straight to police.
2042
01:58:23,006 --> 01:58:25,074
After that she switched off her phone.
2043
01:58:26,243 --> 01:58:28,734
I did not understand anything
then I called her on landline.
2044
01:58:28,966 --> 01:58:30,411
But her father picked up the call.
2045
01:58:30,491 --> 01:58:36,925
Satya, I know that your father
ill never agree to our marriage.
2046
01:58:39,139 --> 01:58:42,831
That is why come and meet me
outside the college on Friday evening.
2047
01:58:43,234 --> 01:58:46,335
We will get married after
going far away from here.
2048
01:58:46,415 --> 01:58:47,632
Once we get married..
2049
01:58:47,712 --> 01:58:49,520
..then that old man will
not be able to harm us in any way.
2050
01:58:51,037 --> 01:58:52,198
Yes.
2051
01:58:54,131 --> 01:58:56,479
Her father disconnected the
phone on hearing Rahim's voice.
2052
01:58:56,559 --> 01:58:58,283
He did not even ask me my name.
2053
01:58:58,363 --> 01:59:00,968
That is why it was confirmed
that Satya did not like me at all.
2054
01:59:03,439 --> 01:59:04,441
Why did you mislead him?
2055
01:59:06,053 --> 01:59:07,007
I will tell.
2056
01:59:07,422 --> 01:59:09,623
I wanted to punish badly Satya and..
2057
01:59:10,064 --> 01:59:12,451
..her lover because of
whom she rejected my love.
2058
01:59:13,315 --> 01:59:15,362
This is true. I did not kill Rahim.
2059
01:59:15,548 --> 01:59:16,956
Nor did I give money
to anyone to kill him.
2060
01:59:17,036 --> 01:59:19,473
First tell what did
you say to your men..
2061
01:59:19,553 --> 01:59:21,885
..and then I will tell
you what happened with Rahim.
2062
01:59:21,965 --> 01:59:25,412
Because of that phone
call I called my man.
2063
01:59:25,736 --> 01:59:27,023
Sir, he cooks biryani.
2064
01:59:27,103 --> 01:59:30,185
Such a daring of a cook
to elope with my daughter.
2065
01:59:31,159 --> 01:59:33,561
Sir I saw Satya taking
photograph of that man.
2066
01:59:33,744 --> 01:59:36,126
Just to show his photograph
I brought Satya's I Pad.
2067
01:59:36,206 --> 01:59:38,071
This has photograph of that boy.
You see it too.
2068
01:59:38,151 --> 01:59:39,713
I do not want to see his face.
2069
01:59:40,108 --> 01:59:41,155
I don't want that person
to walk on his legs..
2070
01:59:41,658 --> 01:59:43,392
..who wanted to elope
with my daughter.
2071
01:59:43,472 --> 01:59:45,540
Make him handicapped forever.
2072
01:59:45,722 --> 01:59:49,168
Take 2lakh advance. I do not
know how you will execute the plan.
2073
01:59:49,248 --> 01:59:51,692
Without knowing the
truth I made a big mistake.
2074
01:59:52,179 --> 01:59:54,450
I punished an innocent boy.
2075
01:59:55,047 --> 01:59:56,993
I did not want to kill him.
2076
01:59:57,814 --> 02:00:01,949
I did not want to kill him.
Rahim I apologize. Leave my daughter.
2077
02:00:02,395 --> 02:00:03,442
It is okay if you punish me.
2078
02:00:03,945 --> 02:00:05,567
It is my humble request, Rahim.
2079
02:00:05,647 --> 02:00:09,854
Mr. Vishwanath, your men gave David
the money to make Rahim handicapped.
2080
02:00:09,934 --> 02:00:12,256
But someone else
took advantage of this.
2081
02:00:12,925 --> 02:00:15,084
David did not kill Rahim.
2082
02:00:15,164 --> 02:00:17,192
Someone else has killed Rahim.
2083
02:00:17,436 --> 02:00:19,493
The target has left the house.
Reach quickly.
2084
02:00:19,573 --> 02:00:23,730
Why? You want to
save your father-in-law.
2085
02:00:24,663 --> 02:00:26,558
Now see what I do.
2086
02:00:30,003 --> 02:00:31,067
Wait..
2087
02:00:37,223 --> 02:00:38,401
Satya..
2088
02:00:40,124 --> 02:00:41,125
- Rahim..
- Child..
2089
02:00:41,205 --> 02:00:43,696
I will throw her from height.
2090
02:00:43,776 --> 02:00:45,280
You are making a very big mistake.
2091
02:00:45,812 --> 02:00:48,004
- Come down.
- I have found out what happened..
2092
02:00:48,084 --> 02:00:49,233
.. after you returned the I Pad.
2093
02:00:49,313 --> 02:00:51,158
I did this because
you asked me to do it.
2094
02:00:51,393 --> 02:00:54,312
If you want to know that
who killed you then come down.
2095
02:00:55,133 --> 02:00:58,761
I re opened your case
on Sangeeta's insistence.
2096
02:00:58,841 --> 02:01:01,133
I put my wife's life in danger.
And you..
2097
02:01:01,629 --> 02:01:03,828
You very well know
that she is pregnant.
2098
02:01:03,908 --> 02:01:05,327
You are not bothered about the child.
2099
02:01:05,712 --> 02:01:07,821
And call yourself a pious soul.
2100
02:01:08,134 --> 02:01:10,435
You just want to know
the name of your murderer.
2101
02:01:10,515 --> 02:01:12,239
For that you need a body.
2102
02:01:12,552 --> 02:01:14,853
Then I hand over my body to you.
2103
02:01:14,933 --> 02:01:16,880
Leave my wife and come out.
2104
02:01:16,096 --> 02:01:18,083
- Come into my body.
- Shiva..
2105
02:01:31,453 --> 02:01:32,770
Satya..
2106
02:01:33,277 --> 02:01:34,554
Satya..
2107
02:01:34,767 --> 02:01:37,210
- Satya.. No..
- Child..
2108
02:01:40,026 --> 02:01:41,881
My son.
2109
02:01:43,483 --> 02:01:50,376
Brother, I have never hurt anybody.
2110
02:01:51,177 --> 02:01:52,728
Even then because of someone
else's mistake without..
2111
02:01:53,427 --> 02:01:58,008
- ..experiencing any happiness
I lost my life in youth. - No..
2112
02:01:58,855 --> 02:02:00,770
Do you know what my wish was?
2113
02:02:01,186 --> 02:02:04,188
I wanted to feed poor
people with my earnings.
2114
02:02:05,047 --> 02:02:08,159
For that I was ready
to work hard all my life.
2115
02:02:08,807 --> 02:02:14,644
If a person makes a mistake
then he is forgiven but I am a soul.
2116
02:02:15,008 --> 02:02:17,107
Don't I have the right
to know who killed me?
2117
02:02:18,015 --> 02:02:20,031
Tell me once who killed me.
2118
02:02:20,513 --> 02:02:22,938
If this did not happen then people..
2119
02:02:23,018 --> 02:02:26,371
..will think that I am
a coward who committed suicide.
2120
02:02:26,705 --> 02:02:28,701
I beg of you to tell me the name once.
2121
02:02:29,421 --> 02:02:31,346
Tell me.
2122
02:02:31,579 --> 02:02:34,360
- Tell me who is he?
- Rahim, come into my body..
2123
02:02:34,044 --> 02:02:36,405
..and I will take
you to your murderer.
2124
02:02:38,359 --> 02:02:39,372
I am coming..
2125
02:02:40,069 --> 02:02:41,294
I am coming..
2126
02:03:02,007 --> 02:03:04,883
Hurry up, he is coming.
He should not escape alive.
2127
02:03:04,963 --> 02:03:08,202
Masakali, Masakali..
2128
02:03:37,405 --> 02:03:38,558
How did he go across?
2129
02:03:40,241 --> 02:03:40,960
What happened?
2130
02:04:39,041 --> 02:04:40,096
Hey baldy..
2131
02:04:44,316 --> 02:04:46,697
Masakali, Masakali..
2132
02:04:57,025 --> 02:04:59,204
Run, run from here.
2133
02:05:02,289 --> 02:05:02,954
Open.
2134
02:05:18,378 --> 02:05:20,363
Open, open the door.
2135
02:05:23,536 --> 02:05:26,584
Masakali, Masakali..
2136
02:05:40,458 --> 02:05:43,774
Masakali, Masakali..
2137
02:05:44,268 --> 02:05:45,144
Again..
2138
02:06:23,351 --> 02:06:26,302
No, no I have not killed Rahim.
2139
02:06:26,659 --> 02:06:28,872
Cheater..
2140
02:06:32,431 --> 02:06:37,450
Whether anyone may do big crime or small
but God surely does justice for that.
2141
02:06:37,734 --> 02:06:40,669
Everyone's time comes.
Do you know what your mistake was?
2142
02:06:41,634 --> 02:06:42,688
You're RTGS.
2143
02:06:43,871 --> 02:06:45,878
David got the money
to make me handicapped.
2144
02:06:46,798 --> 02:06:50,147
But you gave him money to kill me.
Isn't it?
2145
02:06:56,694 --> 02:06:57,853
Didn't you understand?
2146
02:06:58,768 --> 02:07:03,536
Brain of policeman and the
power of the cook who made Biryani.
2147
02:07:04,022 --> 02:07:06,398
One phone and two sim cards.
2148
02:07:06,006 --> 02:07:07,920
Both are activated.
2149
02:07:09,438 --> 02:07:10,501
- How did you like it?
- Don't kill me.
2150
02:07:11,911 --> 02:07:14,190
- I will tell you everything.
- Tell me, tell me.
2151
02:07:22,235 --> 02:07:24,562
Day and night I kept on thinking
as to how I will win the race.
2152
02:07:25,092 --> 02:07:27,309
David came to repay the money
he had taken on loan from me.
2153
02:07:27,587 --> 02:07:29,613
Boss, take your money.
2154
02:07:30,517 --> 02:07:32,736
I do not have the strength
to pay more interest.
2155
02:07:33,002 --> 02:07:34,340
Our account is closed.
2156
02:07:34,784 --> 02:07:37,166
Who gave so much money
to a person like you?
2157
02:07:37,335 --> 02:07:39,282
David told me that
builder Vishwanathan..
2158
02:07:39,362 --> 02:07:41,430
..gave him money to
make someone handicapped.
2159
02:07:41,607 --> 02:07:44,794
Then he showed me your photo on I pad.
2160
02:07:45,102 --> 02:07:48,556
Luck knocked at my door.
2161
02:07:48,873 --> 02:07:51,978
Kill Rahim.
I shall give 3lakhs for that.
2162
02:07:52,343 --> 02:07:54,337
Take 2lakhs as advance.
2163
02:07:54,692 --> 02:07:58,033
If something wrong happens
then put the allegation on builder.
2164
02:07:58,113 --> 02:08:00,587
Did you come to know the truth?
Now come out.
2165
02:08:01,876 --> 02:08:07,730
Rahim, today Shiva,
officer Shiva closes your case.
2166
02:08:08,111 --> 02:08:10,164
Now you close uncle's chapter.
2167
02:08:10,802 --> 02:08:12,855
Masakali, Masakali..
2168
02:08:57,835 --> 02:09:00,137
Who will be born Shiva or Parvati?
2169
02:09:00,217 --> 02:09:01,180
You tell me.
2170
02:09:01,346 --> 02:09:02,887
Already I have grandson.
2171
02:09:03,114 --> 02:09:05,513
- This time I want granddaughter.
- Correct.
2172
02:09:05,593 --> 02:09:07,241
No mother, this time
also will born boy.
2173
02:09:07,321 --> 02:09:08,344
How you are very sure?
2174
02:09:08,424 --> 02:09:12,206
Rahim had want to live good life.
But he can't.
2175
02:09:13,039 --> 02:09:16,160
But you will see he
will be born as a my son.
2176
02:09:16,024 --> 02:09:17,899
And you would have
to take care of him.
2177
02:09:18,876 --> 02:09:20,194
Again Rahim will come.
2178
02:09:21,348 --> 02:09:23,639
And he will break my neck.
2179
02:09:24,125 --> 02:09:25,584
Mother help!
172916
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.