Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,640 --> 00:00:14,560
Smoking is the cause of cancer.
It is injurious to heath.
2
00:00:14,840 --> 00:00:17,960
Consuming alcohol is dangerous
for the health.
3
00:00:32,160 --> 00:00:38,800
Inspector Vijay.
4
00:01:26,600 --> 00:01:28,160
You don't know how to drive.
5
00:01:53,200 --> 00:01:54,800
Dear officers!
6
00:01:55,040 --> 00:01:57,840
The cases of kidnappings
and thefts have been..
7
00:01:58,280 --> 00:02:00,960
..on a rise in the city.
8
00:02:01,200 --> 00:02:03,840
To solve these cases,
I have appointed..
9
00:02:03,920 --> 00:02:07,120
..a special officer.
-Sir, who is it?
10
00:02:21,520 --> 00:02:23,200
Come here.
11
00:02:27,360 --> 00:02:30,480
Come on, run. -If I run, I will
be killed in an encounter.
12
00:02:30,560 --> 00:02:32,960
And if you don't run,
do you think you will be saved?
13
00:02:33,040 --> 00:02:35,920
Once he has decided on something,
nothing can change.
14
00:03:09,800 --> 00:03:12,480
Sir doesn't do two
things at a time.
15
00:03:12,880 --> 00:03:15,680
As long as the cigarette burns,
he won't shoot.
16
00:03:15,760 --> 00:03:18,040
Don't waste time thinking. Run.
17
00:03:18,960 --> 00:03:20,600
Run.
18
00:03:34,480 --> 00:03:36,800
Inspector Vijay likes to
shoot down criminals..
19
00:03:36,880 --> 00:03:38,240
..while they are on the run.
20
00:03:43,760 --> 00:03:46,440
People generally have their
surname after their first name.
21
00:03:46,520 --> 00:03:48,720
I have the term 'Encounter'
as my last name.
22
00:04:00,880 --> 00:04:03,160
Son, did you kill someone in
an encounter in your dream?
23
00:04:04,320 --> 00:04:05,840
It's already eight
in the morning.
24
00:04:05,920 --> 00:04:08,760
If you get late, your senior will
kill you in an encounter.
25
00:04:16,400 --> 00:04:18,880
Son, wearing this uniform
is a matter of pride.
26
00:04:18,960 --> 00:04:21,200
It is your responsibility
to keep..
27
00:04:21,280 --> 00:04:23,440
..up the respect for
this uniform.
28
00:04:23,520 --> 00:04:27,520
Don't do anything that will
tarnish its image. -Yes mom.
29
00:04:39,920 --> 00:04:42,480
Sir, come here.
30
00:04:48,960 --> 00:04:52,160
Sir, everyone's here.
31
00:05:03,240 --> 00:05:06,720
The auspicious moment is here.
Let's begin.
32
00:05:08,520 --> 00:05:12,720
'We are the smartest
and the fastest.'
33
00:05:13,840 --> 00:05:15,720
We are loyal.
34
00:05:18,720 --> 00:05:20,440
Are you the only who will
say it out loud?
35
00:05:20,520 --> 00:05:22,160
Don't you understand
what's written..
36
00:05:22,240 --> 00:05:23,840
..or you don't like
the handwriting?
37
00:05:24,400 --> 00:05:26,080
Without looking at my horoscope..
38
00:05:26,200 --> 00:05:27,880
..just by looking at my passion..
39
00:05:27,960 --> 00:05:29,880
..the priest had predicted
that I will be a cop.
40
00:05:29,960 --> 00:05:32,400
Do you want to see me angry?
41
00:05:32,480 --> 00:05:34,720
Do you want to see it?
42
00:05:34,960 --> 00:05:37,720
Begin! -'We are the smartest
and the fastest.'
43
00:05:37,800 --> 00:05:39,480
Our CI sir from Gujarat.
44
00:05:39,560 --> 00:05:41,440
'We will always be
your servants.'
45
00:05:41,520 --> 00:05:45,600
'If we prosper,
we will give the credit to you.'
46
00:05:45,680 --> 00:05:50,280
'We pledge to this. We pledge
to this. All hail India.'
47
00:05:51,000 --> 00:05:54,120
Do you get it? -Yes, I do.
-What did you understand?
48
00:05:54,200 --> 00:05:56,440
Like school, the police station
will now have prayers.
49
00:05:57,640 --> 00:06:00,160
Did he appreciate or insult me?
-Sir, the S.P is here.
50
00:06:00,240 --> 00:06:01,960
Oh God, the S.P is here.
51
00:06:05,080 --> 00:06:06,720
Who is the in-charge
of this house?
52
00:06:06,800 --> 00:06:09,720
When did he learn English? What
did he say? -Sir, nothing great.
53
00:06:09,800 --> 00:06:12,120
He wants to know who is the
in-charge of this police station.
54
00:06:12,200 --> 00:06:14,120
Sir, it's me.
-What's the crime rate?
55
00:06:14,200 --> 00:06:16,440
Sir, rate? I will tell you.
56
00:06:16,520 --> 00:06:18,360
If we catch a beggar,
we charge 100 rupees.
57
00:06:19,640 --> 00:06:21,600
If we catch a pick-pocket,
we charge 200 rupees.
58
00:06:22,800 --> 00:06:24,920
If he catch a street hawker,
we charge him 300 rupees.
59
00:06:25,000 --> 00:06:27,400
Sir is asking about the crime
rate, not your rate.
60
00:06:27,480 --> 00:06:29,200
Oh dear. -You will be fired.
61
00:06:29,640 --> 00:06:32,440
Sir, I take no bribes.
62
00:06:32,800 --> 00:06:35,960
Sir, I have a wife and
two small children.
63
00:06:36,040 --> 00:06:37,960
I got to do all this
to run the house.
64
00:06:38,480 --> 00:06:40,880
What is he saying?
-Sir, what he is saying is..
65
00:06:40,960 --> 00:06:43,400
..compared to last month, our
crime rate has dropped to 13%.
66
00:06:43,480 --> 00:06:45,120
We have installed CCTV
cameras around the..
67
00:06:45,200 --> 00:06:46,960
..station so that we can
monitor from here.
68
00:06:47,960 --> 00:06:49,480
Good job. -Thank you sir.
69
00:06:49,720 --> 00:06:52,400
If you can't speak in English,
learn it from him later on.
70
00:06:52,480 --> 00:06:55,840
Yes sir. -And if you can't
learn it, speak in Hindi.
71
00:06:56,160 --> 00:06:57,840
Keep it up. -Yes sir.
72
00:07:01,760 --> 00:07:03,920
It's barely been 10 minutes
since he took..
73
00:07:04,000 --> 00:07:05,840
..his pledge and he
already broke it.
74
00:07:06,520 --> 00:07:11,200
If I don't stop him now,
my life will be ruined.
75
00:07:11,280 --> 00:07:13,000
Sir,
how are you going to stop him?
76
00:07:13,080 --> 00:07:14,720
He isn't a random
car on the road.
77
00:07:14,800 --> 00:07:16,800
He is a missile.
78
00:07:39,440 --> 00:07:41,680
'Dance to the beat.'
79
00:08:34,680 --> 00:08:38,760
Hey stop. Stop, you.
80
00:08:38,840 --> 00:08:41,880
Where are you running off to?
Stop!
81
00:08:46,000 --> 00:08:49,040
Where are you running off to?
Stop!
82
00:08:51,600 --> 00:08:55,520
Hey! Caught you.
83
00:08:57,560 --> 00:08:58,560
Who is it?
84
00:09:02,560 --> 00:09:04,520
What are you looking at? Leave.
85
00:09:05,600 --> 00:09:07,640
I am talking to you. Go away.
86
00:09:09,520 --> 00:09:11,960
Leave me. Leave me.
87
00:09:14,920 --> 00:09:17,120
Go away from here.
88
00:09:25,760 --> 00:09:27,480
You go ahead.
89
00:09:59,480 --> 00:10:03,400
Brother, you hit others once but
you hit me over ten times.
90
00:10:03,480 --> 00:10:07,200
I am not your friend to hit you
once and let you go. Police.
91
00:10:09,480 --> 00:10:13,600
Hey. We don't care if you are
a police or a postman.
92
00:10:13,680 --> 00:10:15,640
Do you know who you messed with?
93
00:10:15,720 --> 00:10:17,600
You messed with Vizag's Jyothi.
94
00:10:17,680 --> 00:10:20,000
With the name I can't even
make out the gender?
95
00:10:20,080 --> 00:10:23,880
What's with Jyoti? -Brother,
he is insulting your name.
96
00:10:23,960 --> 00:10:26,760
Forget it. He is addressing me
lovingly. Don't get angry.
97
00:10:27,000 --> 00:10:30,960
Everyone in this area works
for you. Talk about power.
98
00:10:31,080 --> 00:10:35,280
Brother, you will have to show
him your power. Go on.
99
00:10:35,880 --> 00:10:38,200
I am running away.
100
00:10:38,280 --> 00:10:40,320
He trapped me here and he left.
101
00:10:40,720 --> 00:10:42,800
Brother!
102
00:10:43,520 --> 00:10:46,280
I am not in the mood to fight,
so I am sparring you today.
103
00:10:48,960 --> 00:10:51,160
No dear.
104
00:10:52,600 --> 00:10:54,640
If you do it again..
105
00:10:55,920 --> 00:10:59,200
If you hit me once more,
you see what I do to you.
106
00:10:59,280 --> 00:11:00,440
What will you do?
107
00:11:02,040 --> 00:11:03,680
Sir, I will cry.
108
00:11:03,760 --> 00:11:06,640
Sister, please tell him.
109
00:11:06,720 --> 00:11:09,640
If you ever try to tease a girl..
110
00:11:13,160 --> 00:11:16,480
Oh God. I am running away.
111
00:11:17,320 --> 00:11:18,560
Thank you. -That's okay.
112
00:11:18,640 --> 00:11:20,880
But what are you doing here
so late in the night?
113
00:11:21,680 --> 00:11:24,280
I am eloping to meet someone.
114
00:11:24,360 --> 00:11:27,280
So, is it a love story? -Yes.
115
00:11:27,840 --> 00:11:30,840
He must be waiting for
me at Geeta Bus Stop.
116
00:11:30,920 --> 00:11:32,720
Alright, I will drop you.
117
00:11:41,160 --> 00:11:43,120
Shriram had asked
me to wait here.
118
00:11:46,560 --> 00:11:49,520
I don't know about Shriram. -But
it's raining. Come on, let's go.
119
00:12:02,560 --> 00:12:04,920
Why are you laughing?
-Nothing, really.
120
00:12:05,000 --> 00:12:07,920
It's okay. You can tell
me. I won't feel bad.
121
00:12:08,360 --> 00:12:10,520
You have left your
home at midnight.
122
00:12:10,600 --> 00:12:12,160
He will take you somewhere.
123
00:12:12,240 --> 00:12:14,840
I am laughing because I
don't understand love.
124
00:12:14,920 --> 00:12:17,600
There's nothing that one
can't understand.
125
00:12:17,840 --> 00:12:20,040
Love is like this rain.
126
00:12:20,160 --> 00:12:22,760
Love can happen to anyone
at any time.
127
00:12:22,840 --> 00:12:25,720
Like it starts raining
without caution.
128
00:12:25,800 --> 00:12:27,320
That's it. It's so simple.
129
00:12:27,400 --> 00:12:29,120
I had heard that people
become crazy in love.
130
00:12:29,200 --> 00:12:30,400
I am seeing it for myself today.
131
00:12:30,480 --> 00:12:33,160
If it isn't crazy, it isn't love.
132
00:12:33,440 --> 00:12:34,760
If love is not crazy..
133
00:12:34,840 --> 00:12:37,520
..Taj Mahal is just like
any other building.
134
00:12:37,600 --> 00:12:40,480
We won't ever remember it
as a symbol of love.
135
00:12:40,960 --> 00:12:44,080
Did you ever fall in love?
-Yes, I did.
136
00:12:44,160 --> 00:12:46,160
But I didn't think
it was as crazy.
137
00:12:46,240 --> 00:12:48,120
Tell me your story.
138
00:12:48,200 --> 00:12:51,440
I will decide if it was
crazy enough or not.
139
00:12:59,400 --> 00:13:01,720
This was just a few days ago.
140
00:13:03,720 --> 00:13:05,720
Son, why did you get me here?
-I got my first..
141
00:13:05,800 --> 00:13:07,440
..salary today.
I want to buy you something.
142
00:13:07,520 --> 00:13:09,840
Here's your parking ticket.
-There's no need for this.
143
00:13:10,000 --> 00:13:12,440
If not now, then when?
You come on in.
144
00:13:15,360 --> 00:13:18,160
Please show a nice sari for mom.
-Look at this, ma'am.
145
00:13:18,240 --> 00:13:20,840
You will look solid like
your son. -Hey.
146
00:13:20,920 --> 00:13:23,640
I mean it will suit you.
147
00:13:23,720 --> 00:13:25,640
Not this. Show me something else.
148
00:13:25,720 --> 00:13:28,560
How is this? How about this?
149
00:13:28,640 --> 00:13:31,280
This one? -This is really nice.
150
00:13:31,360 --> 00:13:33,960
How much does it cost?
-You leave all that.
151
00:13:34,160 --> 00:13:35,720
Please pack this.
152
00:13:36,360 --> 00:13:39,320
How much is it? -9500/-.
153
00:13:45,640 --> 00:13:48,040
My son got me here as soon
as he got his salary.
154
00:13:48,120 --> 00:13:51,840
You are very lucky. May God bless
everyone with such a child.
155
00:13:52,720 --> 00:13:55,280
Where did I leave my wallet?
156
00:13:56,240 --> 00:13:57,840
Just a minute.
157
00:14:00,120 --> 00:14:02,440
I took it to pay the valet.
158
00:14:07,280 --> 00:14:11,400
Is this Mr. Vijay? -Yes.
-Have you lost your wallet?
159
00:14:12,760 --> 00:14:15,760
Did you find it somewhere?
-Where are you?
160
00:14:17,080 --> 00:14:19,600
I am on the first floor of
South India Shopping Mall.
161
00:14:19,680 --> 00:14:20,680
I have your wallet.
162
00:14:20,760 --> 00:14:23,240
You stay there.
I will come right away. -Okay.
163
00:14:47,920 --> 00:14:51,000
Inspector Vijay,
here's your wallet.
164
00:14:51,880 --> 00:14:53,840
Thank you.
-Don't tell this to anyone.
165
00:14:53,920 --> 00:14:57,040
That a simple girl found
a policeman's wallet.
166
00:14:57,120 --> 00:14:58,320
People will laugh.
167
00:15:02,720 --> 00:15:04,800
Son, who was it?
-I don't know, mom.
168
00:15:06,880 --> 00:15:09,600
Isn't she beautiful? -Yes mom.
169
00:15:09,880 --> 00:15:13,120
You do realize what your Sharma
uncle did, right? -What did he do?
170
00:15:13,200 --> 00:15:16,560
He got his daughter married
to a doctor instead of you.
171
00:15:17,280 --> 00:15:20,160
If you get a girl like that,
that will serve him right.
172
00:15:20,240 --> 00:15:23,560
Then why someone else?
I will get married to her only.
173
00:15:24,200 --> 00:15:27,400
I really like her. -You pay the
bill, I will look for her.
174
00:15:37,240 --> 00:15:39,880
Hello. -A girl called
me from this number.
175
00:15:40,320 --> 00:15:41,920
I don't know that girl.
176
00:15:42,000 --> 00:15:45,440
Her phone was dead and
so I gave her mine.
177
00:15:47,040 --> 00:15:48,480
Did you find anything about her?
178
00:15:58,600 --> 00:16:00,720
Sir, there's no use of sitting
here like that.
179
00:16:00,800 --> 00:16:02,000
You will have to find her.
180
00:16:02,080 --> 00:16:04,640
I don't know her name or address.
How will I find her?
181
00:16:04,720 --> 00:16:06,920
You didn't know my name
or address either.
182
00:16:07,000 --> 00:16:08,840
But you still found me,
didn't you?
183
00:16:08,920 --> 00:16:11,080
There's a difference between
a thief and a girl.
184
00:16:11,160 --> 00:16:12,240
What is the difference?
185
00:16:12,320 --> 00:16:16,280
I stole money. She stole sir's
heart. It's the same.
186
00:16:16,360 --> 00:16:18,760
Why should we listen to this idiot?
It's time to go to the court.
187
00:16:18,840 --> 00:16:19,880
Let's go, sir.
188
00:16:20,480 --> 00:16:22,240
Sir, I have a headache.
189
00:16:22,320 --> 00:16:25,400
Please stop the car and
get me some tea.
190
00:16:25,760 --> 00:16:27,760
You are not out on a picnic
with your friends.
191
00:16:27,840 --> 00:16:29,000
We are the police. Shut up.
192
00:16:29,080 --> 00:16:30,880
You can feed Biryani
to a terrorist but..
193
00:16:30,960 --> 00:16:32,640
..can't give some tea
to a local thief?
194
00:16:32,720 --> 00:16:34,960
Shut up.
-It's just tea. Give it to him.
195
00:16:37,200 --> 00:16:39,560
Babulal, give me two teas.
-Right away. -Green tea for me.
196
00:16:39,640 --> 00:16:41,400
Look at him, no one will serve
him even regular tea.
197
00:16:41,480 --> 00:16:43,480
It's good for the health.
198
00:16:46,880 --> 00:16:48,120
When was that made, sir?
199
00:16:53,960 --> 00:16:56,360
I didn't do anything. Leave me.
200
00:16:56,680 --> 00:16:58,680
Someone stop him. He is a thief.
201
00:17:03,680 --> 00:17:06,640
Stop. Someone please catch him.
202
00:17:07,760 --> 00:17:09,720
Hey thief.
203
00:17:23,760 --> 00:17:27,320
Sir, I am not a thief.
-My mom is really unwell.
204
00:17:27,400 --> 00:17:29,040
I didn't have money to
pay for medicines.
205
00:17:29,120 --> 00:17:30,920
I had no choice other than this.
206
00:17:31,000 --> 00:17:32,960
Your mother? -Yes ma'am.
I swear on her.
207
00:17:33,040 --> 00:17:36,680
Here you go.
Ma'am, I committed a mistake.
208
00:17:36,880 --> 00:17:38,960
Sorry sir.
-Buy medicines for your mother.
209
00:17:39,080 --> 00:17:41,640
Ma'am, what are you doing?
He is lying.
210
00:17:41,880 --> 00:17:44,440
I don't care if he is lying.
He said a mother needs it.
211
00:17:44,960 --> 00:17:47,400
Leave him. -Thanks ma'am.
212
00:17:47,680 --> 00:17:49,600
Sir, greetings.
213
00:17:50,400 --> 00:17:53,720
This was my mother's last gift
to me. Thank you so much.
214
00:17:53,960 --> 00:17:55,640
It's okay. -Bye.
215
00:17:56,520 --> 00:17:58,320
Excuse me.
216
00:17:58,920 --> 00:18:00,720
Do tell this to everyone.
217
00:18:01,960 --> 00:18:04,560
That a policeman does find
out stolen things.
218
00:18:08,600 --> 00:18:10,320
Okay, bye. -Bye.
219
00:18:10,400 --> 00:18:13,400
Sir, the girl looks very sensitive.
-Whoever she gets married to..
220
00:18:13,480 --> 00:18:15,520
..she will give away all
his salary to charity.
221
00:18:15,600 --> 00:18:17,720
You had said that you won't
find her without looking.
222
00:18:17,800 --> 00:18:20,920
Well, I did.
-Sir, is she the one? -Yes.
223
00:18:21,560 --> 00:18:24,840
Why are you blushing in front
of us, instead of her?
224
00:18:24,920 --> 00:18:26,560
Did she leave?
225
00:18:30,120 --> 00:18:32,240
Oh no.
226
00:18:35,960 --> 00:18:37,880
Sir. -Who is it?
227
00:18:37,960 --> 00:18:41,200
You are dancing around.
-Sir, my name is Krishna Rao.
228
00:18:41,280 --> 00:18:42,920
My daughter's name is Kaveri.
229
00:18:43,040 --> 00:18:45,000
She had called me at 10:45pm.
230
00:18:45,080 --> 00:18:48,080
She asked me to pick her up
from Gopal Rao Bus Stop.
231
00:18:48,280 --> 00:18:52,200
I reached there at 11pm
and she wasn't there.
232
00:18:52,280 --> 00:18:54,200
Her phone's switched off now.
233
00:18:54,280 --> 00:18:56,920
You were late.
Her lover picked her up and left.
234
00:18:57,000 --> 00:18:58,560
Sir,
she isn't that kind of a girl.
235
00:18:58,640 --> 00:19:01,520
That's true. The child always
seems good to the parents.
236
00:19:01,600 --> 00:19:02,920
And then you get to know
about incidents..
237
00:19:03,000 --> 00:19:04,000
..and understand the reality.
238
00:19:04,080 --> 00:19:05,640
She has switched off her
phone on purpose.
239
00:19:05,720 --> 00:19:07,640
So that it misses your attention.
240
00:19:07,720 --> 00:19:09,640
That's not the case, sir. -Hey.
241
00:19:09,720 --> 00:19:11,520
Even if we try to find her now..
242
00:19:11,600 --> 00:19:13,760
..she must have eloped
with her lover.
243
00:19:13,840 --> 00:19:16,200
Even if we catch her,
they will say..
244
00:19:16,280 --> 00:19:18,840
..that we love each other
and you can't stop us.
245
00:19:18,920 --> 00:19:20,880
I have seen a lot of
cases like that.
246
00:19:20,960 --> 00:19:24,200
The guy she eloped with,
he will drop her back home.
247
00:19:24,280 --> 00:19:26,360
Go home,
have dinner and go to sleep.
248
00:19:26,920 --> 00:19:29,600
My name is Krishna Rao.
My daughter's name is Kaveri.
249
00:19:29,840 --> 00:19:31,920
She called me at 10:45pm
and asked me to..
250
00:19:32,000 --> 00:19:33,880
..pick her up from Gopal
Rao Bus Stop.
251
00:19:34,200 --> 00:19:37,440
I reached there at 11pm
and she wasn't there.
252
00:19:37,520 --> 00:19:39,440
Her phone's switched off now.
253
00:19:39,520 --> 00:19:41,760
I am scared that something
may have happened to her.
254
00:19:42,040 --> 00:19:43,680
Please look for her immediately.
255
00:19:43,960 --> 00:19:45,680
This is your complaint, right?
-Yes sir.
256
00:19:45,760 --> 00:19:47,600
Please sign this.
I will take this ahead.
257
00:19:47,680 --> 00:19:50,960
What will you do?
Go and do your duty?
258
00:19:51,080 --> 00:19:52,520
It's my duty to take an action.
259
00:19:52,600 --> 00:19:55,160
It's my duty to take action.
No one else's.
260
00:19:55,240 --> 00:19:56,480
Then you do something.
261
00:19:56,560 --> 00:19:59,760
If you act smart, I will suspend
you. -Then do that.
262
00:19:59,840 --> 00:20:02,760
But first, go and find that girl,
then you may suspend me.
263
00:20:04,640 --> 00:20:06,360
Sir,
if she has eloped with someone..
264
00:20:06,440 --> 00:20:08,080
..we will just waste
about an hour.
265
00:20:08,440 --> 00:20:10,680
But if someone has
kidnapped her..
266
00:20:10,760 --> 00:20:13,040
..her entire life will
be destroyed.
267
00:20:15,040 --> 00:20:16,680
Sir, please co-operate.
268
00:20:19,280 --> 00:20:22,160
I want the camera footage of
Gopal Ram Bus stop. Quickly.
269
00:20:25,120 --> 00:20:27,880
Rewind until 10:45pm.
270
00:20:34,520 --> 00:20:36,840
Sir, that's my daughter.
271
00:20:39,680 --> 00:20:44,120
Sir, please save my daughter.
Sir, please.
272
00:20:44,200 --> 00:20:46,040
Rewind this.
273
00:20:46,320 --> 00:20:48,760
Zoom in to the car's number.
274
00:20:48,840 --> 00:20:53,240
Sir this is the Car number. You
won't find the details online.
275
00:21:11,840 --> 00:21:14,920
Why isn't there enough
network there?
276
00:21:15,000 --> 00:21:16,960
Sir,
this area is near the dockyard.
277
00:21:17,040 --> 00:21:19,240
The signals are jammed
after 10pm.
278
00:21:19,320 --> 00:21:21,400
That's the reason there
is no signal.
279
00:21:21,480 --> 00:21:23,120
But this guy is on the phone.
280
00:21:23,560 --> 00:21:27,280
That means he has network. -Sir,
this looks like BSNL network.
281
00:21:28,880 --> 00:21:31,160
Hello BSNL.
-This is Sub-Inspector Vijay.
282
00:21:31,240 --> 00:21:33,760
A guy was on a continuous call
from 10:45pm to 10:50pm..
283
00:21:33,840 --> 00:21:35,960
..at the Gopal Ram bus stop.
I want his number.
284
00:21:36,560 --> 00:21:41,080
Got it sir. The number is
9441951315. -Thank you ma'am.
285
00:21:44,520 --> 00:21:47,600
Sir,
he has reached Silver Beach Road.
286
00:21:50,720 --> 00:21:53,040
It's been 35 minutes since
the kidnapping. How..
287
00:21:53,120 --> 00:21:55,160
..did they take so long
to reach beach road?
288
00:21:55,240 --> 00:21:57,160
Sir, the Chief Minister is
going to be here tomorrow.
289
00:21:57,240 --> 00:21:58,360
The entire city is cordoned off.
290
00:21:58,440 --> 00:22:01,560
To escape that, they must have
taken the long route. -Yes.
291
00:22:01,640 --> 00:22:04,200
Connect this number to my device.
-Okay sir.
292
00:22:25,920 --> 00:22:28,000
Get her in.
293
00:22:45,080 --> 00:22:47,760
Hey, switch on the lights.
294
00:23:01,920 --> 00:23:03,680
Who are you?
295
00:23:04,560 --> 00:23:06,480
Inspector Vijay.
296
00:24:02,560 --> 00:24:05,240
You spoiled my mood.
297
00:24:53,400 --> 00:24:55,040
My daughter Kaveri. -Dad.
298
00:24:55,160 --> 00:24:58,680
Sir, she was born to us but
you gave her a new life.
299
00:24:58,760 --> 00:25:01,960
Sir, it's my duty.
Please go home. -Thank you sir.
300
00:25:02,760 --> 00:25:05,160
You caught this gang
in half an hour sir.
301
00:25:08,800 --> 00:25:12,800
This Himesh Mehta from Gujarat,
used the latest technology..
302
00:25:13,000 --> 00:25:14,760
He can't save a number
on the phone..
303
00:25:14,840 --> 00:25:16,160
..he talks about technology.
304
00:25:16,400 --> 00:25:18,560
How many officers were involved
in this operation?
305
00:25:18,640 --> 00:25:21,560
Why do you need associates when
you have the leader himself?
306
00:25:21,640 --> 00:25:25,280
I am the solo performer.
-He thinks he is God, sir.
307
00:25:25,360 --> 00:25:28,240
You did the job and he took the
credit. Sir, that's wrong.
308
00:25:29,080 --> 00:25:31,240
I became a police officer
to serve the public.
309
00:25:31,680 --> 00:25:33,120
Not for publicity.
310
00:25:44,560 --> 00:25:47,080
Lord Krishna himself,
Mr. Himesh Mehta.
311
00:25:47,640 --> 00:25:49,640
Chasing King, Mr. Himesh Meshta.
312
00:25:49,720 --> 00:25:52,640
Sir, all the newspapers
are talking about you.
313
00:25:52,720 --> 00:25:56,240
That's fine but what about
the collection?
314
00:25:57,920 --> 00:26:01,840
Don't worry.
This accident will help us out.
315
00:26:03,280 --> 00:26:04,840
What happened?
316
00:26:05,280 --> 00:26:08,560
I am so sorry. -No problem.
It's nothing. -Thank you.
317
00:26:08,640 --> 00:26:10,240
It's okay. -Hey.
318
00:26:11,600 --> 00:26:13,360
Are you out of your mind?
319
00:26:13,440 --> 00:26:15,800
You are drunk and you dashed
into a girl's scooter?
320
00:26:15,880 --> 00:26:19,280
No it's our fault.
-Oh, so you aren't even ashamed.
321
00:26:19,360 --> 00:26:22,360
She dashed into your car and
you are just leaving.
322
00:26:22,440 --> 00:26:24,200
Sir, nothing happened. Forget it.
323
00:26:24,280 --> 00:26:25,880
I will decide that.
324
00:26:25,960 --> 00:26:28,000
Come along with me to the
station. -Why though?
325
00:26:28,080 --> 00:26:31,520
You rammed into his car.
Didn't you? -Did he complain?
326
00:26:31,920 --> 00:26:33,800
According to section 161..
327
00:26:33,880 --> 00:26:35,680
..if you take action without
a complaint..
328
00:26:35,760 --> 00:26:37,400
..you can be imprisoned
for two years.
329
00:26:40,720 --> 00:26:43,360
According to section 213,
if you arrest a woman..
330
00:26:43,440 --> 00:26:45,960
..without a lady constable,
you may lose your job.
331
00:26:46,040 --> 00:26:49,680
According to section 168,
in accidents like these..
332
00:26:56,880 --> 00:26:58,960
You must know about section 108..
333
00:27:00,040 --> 00:27:02,640
Hey, 108 is the number
for ambulance, right?
334
00:27:02,720 --> 00:27:05,280
How did it turn into a section?
-That's the thing, sir.
335
00:27:05,360 --> 00:27:07,800
Under which section are you
taking us to the police station?
336
00:27:07,880 --> 00:27:09,360
I was joking.
337
00:27:09,440 --> 00:27:12,320
You got fooled.
338
00:27:12,680 --> 00:27:15,120
I was practicing for a play.
339
00:27:15,200 --> 00:27:18,440
A lot of fake officers are
roaming in the city.
340
00:27:18,520 --> 00:27:23,240
I was checking if the public
is alert or not.
341
00:27:23,320 --> 00:27:25,480
And you have passed the test.
342
00:27:26,480 --> 00:27:28,120
Isn't it? -Yes.
343
00:27:28,200 --> 00:27:31,800
And for this,
sir will give you a prize.
344
00:27:32,320 --> 00:27:33,960
He fooled me.
345
00:27:36,760 --> 00:27:38,520
Thank you.
346
00:27:40,680 --> 00:27:43,440
Until now,
I knew how to take money.
347
00:27:43,520 --> 00:27:45,040
I never knew how to give money.
348
00:27:45,120 --> 00:27:46,880
This girl got me to
shell out money.
349
00:27:46,960 --> 00:27:49,360
I will not spare her. -Yes sir.
350
00:27:49,440 --> 00:27:51,760
You give me the chance.
I will teach her a lesson.
351
00:27:51,840 --> 00:27:54,160
Love you, son. Teach her a
lesson. -Thank you sir.
352
00:27:54,240 --> 00:27:55,920
I am with you. Don't spare her.
353
00:27:56,000 --> 00:28:00,840
Let the world know how I taught
her a lesson. -Yes sir.
354
00:28:01,240 --> 00:28:02,760
All the best, sir.
355
00:28:02,840 --> 00:28:04,920
How do you know about these laws?
356
00:28:05,000 --> 00:28:06,720
Even you believed? -Yes.
357
00:28:06,800 --> 00:28:09,040
I knew that he is an illiterate.
358
00:28:09,120 --> 00:28:11,080
So I made these fake laws.
359
00:28:11,160 --> 00:28:13,240
You are crazy.
360
00:28:44,560 --> 00:28:46,000
Excuse me.
361
00:28:48,440 --> 00:28:49,840
Hello.
362
00:29:02,080 --> 00:29:05,160
Hello. -Hello. -Hi.
363
00:29:05,480 --> 00:29:06,600
What brings you here?
364
00:29:06,680 --> 00:29:08,800
This place is known for
its coffee, they say.
365
00:29:08,960 --> 00:29:11,880
Of course.
Please sit. -Thank you.
366
00:29:14,640 --> 00:29:16,440
What coffee would you like?
367
00:29:18,880 --> 00:29:21,880
I guess people didn't tell you
about the best coffee here.
368
00:29:23,080 --> 00:29:24,840
That..
369
00:29:25,040 --> 00:29:27,640
The cappuccino with extra
shot is really good.
370
00:29:27,720 --> 00:29:29,360
Would you like to try? -Sure.
371
00:29:40,680 --> 00:29:42,600
He is that chain guy.
372
00:29:43,440 --> 00:29:44,800
Oh.
373
00:29:50,440 --> 00:29:52,920
Thank you.
-Excuse me. -I will be back.
374
00:30:10,840 --> 00:30:13,080
Excuse me. Who paid the bill?
375
00:30:14,480 --> 00:30:17,440
You helped me the other day.
This is my treat.
376
00:31:11,960 --> 00:31:14,960
What are you dreaming about?
-About that same girl.
377
00:31:15,960 --> 00:31:17,960
Mom, I think I love her.
378
00:31:18,520 --> 00:31:21,320
Why don't you propose her?
-That..
379
00:31:21,400 --> 00:31:25,040
Mom, that..propose..
-Go son, all the best.
380
00:31:41,360 --> 00:31:43,560
I love you.
381
00:31:46,960 --> 00:31:49,960
I want to marry you.
382
00:31:52,800 --> 00:31:56,960
Hello. -Hello. -Here's your
cappuccino with extra coffee shot.
383
00:31:57,440 --> 00:32:00,960
Where is she?
-Didn't she tell you?
384
00:32:01,080 --> 00:32:04,880
Her marriage got fixed.
So she left the job. -What?
385
00:32:05,360 --> 00:32:08,640
Anyway, I need to attend
to other customers.
386
00:32:28,200 --> 00:32:31,080
This morning,
I left from there all alone.
387
00:32:31,360 --> 00:32:33,480
When I was returning
from my duty..
388
00:32:33,960 --> 00:32:35,520
..I saw you.
389
00:32:40,080 --> 00:32:41,120
You were right.
390
00:32:41,200 --> 00:32:44,960
Your love story doesn't have
passion but it has pain.
391
00:32:46,320 --> 00:32:49,120
I am really sorry. -No, there's
nothing to be sorry about.
392
00:32:49,320 --> 00:32:51,280
I thought our friendship
blossomed into love.
393
00:32:51,360 --> 00:32:52,800
For her, it was just friendship.
394
00:32:53,760 --> 00:32:55,560
To love someone isn't a big deal.
395
00:32:55,640 --> 00:32:58,000
When someone loves you,
that is a big deal.
396
00:32:59,840 --> 00:33:01,560
It wasn't in my destiny.
397
00:33:02,640 --> 00:33:06,360
Forget my story. Call Shriram.
The rains have also stopped.
398
00:33:09,520 --> 00:33:13,600
The number you are calling
is out of network area.
399
00:33:13,800 --> 00:33:16,360
It says it is out
of coverage area.
400
00:33:17,520 --> 00:33:19,160
It's already midnight.
401
00:33:19,400 --> 00:33:21,480
If you don't mind,
my house is nearby.
402
00:33:21,560 --> 00:33:22,840
Come with me to my home.
403
00:33:22,920 --> 00:33:25,680
I don't mind.
But I don't want to trouble you.
404
00:33:25,760 --> 00:33:26,960
There is no trouble.
405
00:33:27,040 --> 00:33:29,520
Mom says you must always
help a girl in distress.
406
00:33:29,600 --> 00:33:30,760
Come for mom at least.
407
00:33:38,000 --> 00:33:40,400
You stay alone?
-No, with my mother.
408
00:33:40,480 --> 00:33:42,440
Oh. -She is out of town. She
will be arriving tomorrow.
409
00:33:42,520 --> 00:33:45,240
Is this your own house?
-No, it's rented.
410
00:33:47,120 --> 00:33:49,680
This is my mom's room.
You can relax here.
411
00:33:50,360 --> 00:33:52,760
It seems your mother
loves you a lot.
412
00:33:52,840 --> 00:33:55,360
Not just love. She lives for me.
413
00:33:55,440 --> 00:33:57,320
You are so lucky.
414
00:33:58,200 --> 00:34:01,480
It's late.
You take rest. -Okay, good night.
415
00:34:12,760 --> 00:34:15,320
Good morning. -Good morning.
416
00:34:18,800 --> 00:34:20,560
Are you thinking about yesterday?
417
00:34:20,840 --> 00:34:22,160
Are you missing her?
418
00:34:22,240 --> 00:34:24,640
People who fail are frowned upon.
Go ahead. Laugh.
419
00:34:24,720 --> 00:34:26,640
I didn't mean that.
420
00:34:26,720 --> 00:34:27,960
What can I do?
421
00:34:28,040 --> 00:34:30,320
If you get to know that the one
you love is getting married..
422
00:34:30,400 --> 00:34:31,400
..you will be heart broken.
423
00:34:31,480 --> 00:34:33,440
But that's okay. It's a
policeman's heart. He will manage.
424
00:34:33,520 --> 00:34:35,360
Forget that.
Did you speak with Shriram?
425
00:34:35,440 --> 00:34:38,120
No, not yet.
His phone is not reachable.
426
00:34:38,200 --> 00:34:41,480
What will you do?
-I will go to his house.
427
00:34:41,560 --> 00:34:44,200
Should I accompany you?
-No, I will manage. -Okay.
428
00:34:44,280 --> 00:34:46,960
If you need anything, call me.
Bye.
429
00:34:52,080 --> 00:34:54,080
Sir, greetings. -Greetings.
430
00:34:54,880 --> 00:34:56,600
Sir, greetings. -Tell me.
431
00:34:56,680 --> 00:34:58,600
My name is Chandrasekhar.
I am builder. My..
432
00:34:58,680 --> 00:35:00,920
..construction is going on
in the middle of the road.
433
00:35:01,000 --> 00:35:03,840
The local goons there are
asking for 5 million.
434
00:35:03,920 --> 00:35:06,240
Who are they? -Panda.
435
00:35:11,120 --> 00:35:14,320
Write your complaint.
I will take action. -Okay.
436
00:35:14,560 --> 00:35:16,560
Complaint against Panda.
437
00:35:20,680 --> 00:35:23,200
Would you take action
against anyone?
438
00:35:23,280 --> 00:35:24,320
Mr. Chandrasekhar..
439
00:35:24,400 --> 00:35:27,200
..pen and paper aren't enough
to write a complaint.
440
00:35:27,280 --> 00:35:29,440
You need to appear as
a witness in court.
441
00:35:29,920 --> 00:35:33,800
Are you brave enough? -I will
do it, sir. -That's great.
442
00:35:33,920 --> 00:35:35,880
That's what I wanted.
Just wait and watch.
443
00:35:35,960 --> 00:35:38,120
I will teach Panda a lesson.
444
00:35:38,800 --> 00:35:42,040
Panda, you are trying to stop the
construction on Beach Road..
445
00:35:42,120 --> 00:35:44,760
..you are threatening the builder
and asking for 5 million.
446
00:35:44,840 --> 00:35:48,840
You are troubling honest people.
What is all this?
447
00:35:49,440 --> 00:35:50,800
Oh God.
448
00:35:51,080 --> 00:35:53,440
Did your daughter go to temple
in the morning? -Yes.
449
00:35:53,520 --> 00:35:55,440
Nothing should happen to
Chandrasekhar's daughter.
450
00:35:55,560 --> 00:35:57,040
Sir. -She is very beautiful.
451
00:35:57,120 --> 00:35:59,160
She must look like her mother.
What do you got to do?
452
00:35:59,240 --> 00:36:01,320
Sir, please tell him to not
do anything to my daughter.
453
00:36:01,400 --> 00:36:04,360
Panda,
this builder is very intelligent.
454
00:36:04,440 --> 00:36:05,960
He understands everything.
455
00:36:06,040 --> 00:36:09,400
But these days the cost
of cement has gone up.
456
00:36:09,600 --> 00:36:11,640
So he can't give you 5 million.
457
00:36:11,720 --> 00:36:13,520
Adjust with 3-4 million.
458
00:36:13,600 --> 00:36:16,960
That's the end of it. Respect a
policeman's words. Thank you.
459
00:36:17,040 --> 00:36:18,360
Hey, I have solved your matter.
460
00:36:18,440 --> 00:36:21,000
Give 4 million to Panda
and 5,00,000 to me.
461
00:36:21,080 --> 00:36:24,240
Good that you came to me.
Bring the money by evening.
462
00:36:24,360 --> 00:36:25,960
Sir, I will give it.
463
00:36:27,120 --> 00:36:28,920
Mr. Chandrasekhar.
464
00:36:29,400 --> 00:36:31,640
I am ready to take action.
465
00:36:32,200 --> 00:36:34,320
Are you ready to write
a complaint?
466
00:36:34,400 --> 00:36:36,920
Money means nothing to me when
it comes to my daughter.
467
00:36:53,680 --> 00:36:55,160
Panda.
468
00:36:59,480 --> 00:37:01,440
Panda,
I got the amount you asked for.
469
00:37:04,840 --> 00:37:06,200
Dad.
470
00:37:07,240 --> 00:37:08,760
Wait.
471
00:37:08,840 --> 00:37:11,880
Panda, I got the money you asked
for. Leave my daughter.
472
00:37:12,960 --> 00:37:14,640
Dad. -You should have
thought about it..
473
00:37:14,720 --> 00:37:16,280
..before going to the
police station.
474
00:37:17,280 --> 00:37:19,440
Dad. -Leave my daughter.
475
00:37:19,520 --> 00:37:21,640
Get out!
476
00:37:39,240 --> 00:37:42,200
Who are you?
477
00:37:42,760 --> 00:37:45,080
There's only one defense
between the..
478
00:37:45,160 --> 00:37:47,360
..one who does crime
and the victim.
479
00:37:47,440 --> 00:37:49,480
That's the police.
480
00:37:53,680 --> 00:37:58,080
Trust this man in the uniform
and write a complaint, sir.
481
00:40:24,000 --> 00:40:26,800
What happened?
-Shriram's house was locked.
482
00:40:26,880 --> 00:40:29,480
I asked his neighbors but no
one knows anything about it.
483
00:40:31,920 --> 00:40:33,800
Don't you have a common friend?
484
00:40:35,640 --> 00:40:38,800
We have a friend named Venu.
He stays in Panaram hills.
485
00:40:46,920 --> 00:40:49,960
Hello.
-Hello. -I can't reach Shriram.
486
00:40:50,080 --> 00:40:52,120
Do you know where he is?
-Just a minute.
487
00:40:56,320 --> 00:40:58,200
He asked me to give
you this letter.
488
00:41:02,800 --> 00:41:05,040
Hi dear,
I can't tell you this myself..
489
00:41:05,120 --> 00:41:07,160
..and so I am writing
you a letter.
490
00:41:07,680 --> 00:41:09,960
I would be happy to marry you.
491
00:41:10,080 --> 00:41:12,440
But I decided to marry
Swati because..
492
00:41:12,520 --> 00:41:15,800
..her parents decided
to fund my education.
493
00:41:15,880 --> 00:41:18,200
And your family wouldn't
have supported me.
494
00:41:18,280 --> 00:41:20,680
My future is important.
Forgive me.
495
00:41:23,200 --> 00:41:24,440
What happened?
496
00:41:32,760 --> 00:41:34,200
Where is he? -Sir, I don't know.
497
00:41:34,280 --> 00:41:36,600
He just gave me this letter.
-You won't speak like that.
498
00:41:36,680 --> 00:41:38,360
Come on. -Vijay, leave him.
499
00:41:50,640 --> 00:41:53,200
Can you drop me to a bust
stop or the taxi stand?
500
00:41:53,280 --> 00:41:55,640
Where will you go?
-No matter what a man does..
501
00:41:55,720 --> 00:41:59,720
..the family always accepts them.
502
00:42:14,960 --> 00:42:17,440
Maybe your decision of running
away from home was wrong.
503
00:42:17,520 --> 00:42:19,320
That traitor wasn't
worthy of you.
504
00:42:20,480 --> 00:42:22,400
What's destined for us..
505
00:42:22,480 --> 00:42:25,520
..we will always get
it eventually.
506
00:42:29,640 --> 00:42:32,920
We lost our love but we haven't
forgotten how to love.
507
00:42:39,240 --> 00:42:40,600
Vijay.
508
00:42:41,640 --> 00:42:44,480
Mom, you are back.
Stay there. I will come there.
509
00:42:44,560 --> 00:42:47,200
You stay, I am coming.
-No, You wait. I am coming.
510
00:43:21,640 --> 00:43:24,680
Due to injury on the head, the
blood has clotted on one side.
511
00:43:27,000 --> 00:43:28,920
If we don't operate immediately..
512
00:43:29,000 --> 00:43:31,840
..patient may go in to coma
and die immediately.
513
00:43:32,080 --> 00:43:34,800
Please doctor. -Don't say so.
Please proceed with the operation.
514
00:43:35,080 --> 00:43:36,120
For the operation..
515
00:43:36,200 --> 00:43:39,040
..apart from 5,00,000 insurance
that your department gave..
516
00:43:39,120 --> 00:43:40,640
..we will need 5 million more.
517
00:43:42,120 --> 00:43:43,960
5 million!
518
00:43:46,120 --> 00:43:49,080
You look rich but you are
reacting like a middle class man.
519
00:43:49,320 --> 00:43:52,200
That won't work here. There is
a government hospital nearby.
520
00:43:52,280 --> 00:43:53,760
Take her there.
521
00:43:53,840 --> 00:43:55,760
Doctor, please don't say so.
I only have my mother.
522
00:43:55,840 --> 00:43:57,640
Even I have nothing other
than this hospital.
523
00:43:57,840 --> 00:44:00,520
Doctor, I will return the
money in installments.
524
00:44:00,600 --> 00:44:02,120
Please don't stop the operation.
525
00:44:03,360 --> 00:44:06,520
This is a hospital not a bank
for your EMI to work.
526
00:44:06,760 --> 00:44:08,360
Take your mom with you.
527
00:44:08,440 --> 00:44:10,000
Doctor, please don't say this.
528
00:44:10,080 --> 00:44:11,880
Save my mother.
-I can't help you.
529
00:44:12,080 --> 00:44:15,240
I will return that money any how.
Please doctor. Please.
530
00:44:15,440 --> 00:44:17,200
How many times do I tell you?
531
00:44:17,280 --> 00:44:19,760
By when do you want the money?
-By tomorrow, morning 10am.
532
00:44:19,840 --> 00:44:21,560
We will give you the money
by 10 in the morning.
533
00:44:21,640 --> 00:44:23,160
You proceed with the operation.
534
00:44:43,320 --> 00:44:47,600
Vijay, you are in trouble.
So am I.
535
00:44:48,200 --> 00:44:50,680
Both our problems have
one solution.
536
00:44:50,760 --> 00:44:52,320
But you will have to take a risk.
537
00:44:52,400 --> 00:44:54,040
I am willing to take any
risk for my mother.
538
00:44:54,120 --> 00:44:56,440
Tell me, what do I do?
-You will have to kidnap me.
539
00:44:59,760 --> 00:45:01,960
Kidnap? -Yes.
540
00:45:02,040 --> 00:45:05,120
Call my uncle and tell him that
you have kidnapped me.
541
00:45:05,200 --> 00:45:07,000
Ask him for 5 million.
542
00:45:07,080 --> 00:45:09,520
Threaten him that if he calls
the police, you will kill me.
543
00:45:09,600 --> 00:45:11,440
My uncle will arrive
at the designated..
544
00:45:11,520 --> 00:45:12,920
..place and give you the money.
545
00:45:13,000 --> 00:45:15,440
But will he have so much money?
546
00:45:16,360 --> 00:45:17,960
Do you know who I am?
547
00:45:18,040 --> 00:45:20,400
I am Industrialist Mahendra
Verma's niece.
548
00:45:35,320 --> 00:45:38,080
He has already given me
half of his property.
549
00:45:38,160 --> 00:45:41,240
My parents passed away in an
accident when I was 5 years old.
550
00:45:41,320 --> 00:45:43,360
Uncle took care of me.
551
00:45:43,440 --> 00:45:46,120
He loves me more than
his real son.
552
00:45:48,280 --> 00:45:49,680
God, I have passed two rounds.
553
00:45:49,760 --> 00:45:51,280
Just get me through the HR round.
554
00:45:51,360 --> 00:45:53,480
I will donate the first
salary to you.
555
00:45:53,840 --> 00:45:55,880
Boss, forget the phone.
Concentrate on the interview.
556
00:45:55,960 --> 00:45:58,280
I am checking out the details of
this company. -This company?
557
00:45:58,360 --> 00:46:01,360
What's there to check? -A best
company is not just about income.
558
00:46:01,440 --> 00:46:02,680
The customers should
increase too.
559
00:46:02,760 --> 00:46:05,760
The profits are increasing but
the customers are decreasing.
560
00:46:05,840 --> 00:46:09,000
If I get this job,
I will focus on this issue.
561
00:46:19,120 --> 00:46:21,040
Excuse me.
562
00:46:23,600 --> 00:46:26,040
You looked very tense.
563
00:46:26,960 --> 00:46:28,680
It isn't a government
job that you will..
564
00:46:28,760 --> 00:46:31,560
..get the job if you pass the
interview. -This is a corporate job.
565
00:46:31,640 --> 00:46:34,440
With projects and targets,
everyday is an interview.
566
00:46:34,520 --> 00:46:38,320
You will have to convince the
interviewer that you are the best.
567
00:46:38,400 --> 00:46:39,400
So be confident.
568
00:46:41,600 --> 00:46:43,400
Guys, the interview is over.
569
00:46:43,480 --> 00:46:46,200
What are you saying?
Who took the interview?
570
00:46:46,280 --> 00:46:48,040
Right here.
571
00:46:48,400 --> 00:46:51,360
The company's managing director,
Mr. Vikramaditya.
572
00:47:07,560 --> 00:47:09,440
And the selected candidates are..
573
00:47:09,960 --> 00:47:12,320
..Bharat and Mansa.
574
00:47:12,760 --> 00:47:15,440
Why did you only select them?
575
00:47:16,400 --> 00:47:18,720
I like the fact that you
helped a fellow..
576
00:47:18,800 --> 00:47:20,360
..candidate without any fear.
577
00:47:20,440 --> 00:47:22,680
I like your confidence.
-Thank you sir.
578
00:47:22,760 --> 00:47:26,200
He didn't think what the
company has to offer..
579
00:47:27,200 --> 00:47:28,920
..he thought what he can
give the company.
580
00:47:29,000 --> 00:47:30,200
I liked your intention.
581
00:47:30,440 --> 00:47:31,800
Thank you sir.
582
00:47:33,760 --> 00:47:36,400
Uncle fixed my wedding elsewhere.
583
00:47:36,720 --> 00:47:39,120
But I was in love with Shriram.
584
00:47:39,320 --> 00:47:41,320
So I ran away from home.
585
00:47:41,400 --> 00:47:43,080
If half the company
is in your name..
586
00:47:43,160 --> 00:47:44,800
..why did Shriram marry
someone else?
587
00:47:45,480 --> 00:47:48,600
My uncle didn't approve
of our relationship.
588
00:47:49,040 --> 00:47:50,960
We had different standards.
589
00:47:51,400 --> 00:47:53,760
I was ready to leave
my family for him.
590
00:47:53,840 --> 00:47:56,360
And that's the reason he left me.
591
00:47:58,360 --> 00:48:00,800
That would solve my problem.
592
00:48:00,880 --> 00:48:02,360
But what will you get?
593
00:48:02,440 --> 00:48:04,120
I ran away from home
yesterday only.
594
00:48:04,200 --> 00:48:06,560
If I go today, they will know
that I ran away with him..
595
00:48:06,640 --> 00:48:09,480
..but it didn't work out.
596
00:48:09,560 --> 00:48:11,960
And I will be tarnished
in front of everyone.
597
00:48:12,360 --> 00:48:14,880
But if they get know that
I am kidnapped..
598
00:48:14,960 --> 00:48:17,080
..then they won't know the truth.
599
00:48:17,920 --> 00:48:19,800
Your mom's health
and my respect..
600
00:48:19,880 --> 00:48:23,320
..is dependent on your decision.
601
00:48:26,400 --> 00:48:28,440
What do I have to do?
602
00:48:38,200 --> 00:48:41,160
Dear, are you alright?
-For now, yes.
603
00:48:41,240 --> 00:48:43,800
Hey, who are you? -What will
you do knowing my name?
604
00:48:43,880 --> 00:48:46,440
I have kidnapped your niece.
-What?
605
00:48:46,880 --> 00:48:48,360
If you want her to
return safely..
606
00:48:48,440 --> 00:48:50,160
..then keep 5 million
ready until morning.
607
00:48:50,240 --> 00:48:52,640
I will tell you where you
have to get that money.
608
00:48:53,200 --> 00:48:56,000
If you act smart and call the
police, I will kill her.
609
00:48:56,080 --> 00:48:59,200
Please wait,
I will give you what you want.
610
00:48:59,360 --> 00:49:01,240
Keep her safe.
611
00:49:02,640 --> 00:49:04,120
Dad.
612
00:49:15,080 --> 00:49:16,960
Sudarshan, I..
613
00:49:17,120 --> 00:49:18,520
I have heard everything, sir.
614
00:49:18,600 --> 00:49:20,640
Anyone in your place would
have done the same thing.
615
00:49:21,080 --> 00:49:22,880
Thank you very much. Sudarshan!
616
00:49:23,080 --> 00:49:26,280
I need a new car, new SIM card
and a mobile. -Sure sir.
617
00:49:48,480 --> 00:49:50,480
Who are you? -I am Sharatchandra.
618
00:49:50,560 --> 00:49:52,560
Officer on Special Duty.
619
00:49:52,680 --> 00:49:55,320
Why are you here?
-Your niece was kidnapped.
620
00:49:55,400 --> 00:49:56,800
We have received this
information.
621
00:49:56,880 --> 00:49:58,440
Who said that my niece
was kidnapped?
622
00:49:58,800 --> 00:50:00,920
Sir, someone gave you the
wrong information.
623
00:50:01,000 --> 00:50:03,680
Call her for a minute.
We will leave then.
624
00:50:04,200 --> 00:50:05,840
She lives in a hostel
for her studies.
625
00:50:05,920 --> 00:50:07,680
We are okay with talking
to her on the phone.
626
00:50:07,760 --> 00:50:10,440
It will be confirmed.
-Listen to me.
627
00:50:11,440 --> 00:50:12,960
I told them.
628
00:50:13,080 --> 00:50:14,840
Are you out of your mind? -Dad.
629
00:50:15,080 --> 00:50:18,760
Forget 5 million, for her we
can give 500 million too.
630
00:50:19,080 --> 00:50:23,640
It is important to find out
about her kidnapper.
631
00:50:24,320 --> 00:50:27,400
If we tell the cops,
he will kill Samyukta.
632
00:50:27,480 --> 00:50:30,160
Before I mentioned, did you
know that I am a policeman?
633
00:50:30,760 --> 00:50:33,520
If he can plan, so can we.
634
00:50:35,640 --> 00:50:39,520
This briefcase has a GPS system,
take the cash in this only.
635
00:50:40,560 --> 00:50:43,880
We will tap all your numbers
to know about him.
636
00:50:51,120 --> 00:50:53,840
Is the cash ready? -Yes, it is.
637
00:50:53,920 --> 00:50:56,800
Tell me the location.
My son will bring it to you.
638
00:50:56,880 --> 00:50:58,480
Get him to wear black trousers
and white shirt..
639
00:50:58,560 --> 00:51:00,240
..and send him to Central
Mall by 9AM.
640
00:51:05,160 --> 00:51:07,160
Where is the car? -Sir,
it's parked on the backside.
641
00:51:29,680 --> 00:51:32,680
Good luck. -Take care, sir.
642
00:51:36,160 --> 00:51:37,880
Guys, Central Mall.
643
00:51:51,200 --> 00:51:54,240
Come to Malaysian shopping mall.
-Okay.
644
00:51:56,280 --> 00:51:58,320
Malaysian Shopping Mall.
645
00:52:35,760 --> 00:52:38,880
Take the stairs and come to
the first floor washroom.
646
00:52:55,560 --> 00:52:57,760
There is a brown bag below
the wash basin.
647
00:52:57,960 --> 00:53:00,200
Get the cash out from the
briefcase and put it in the bag.
648
00:53:00,280 --> 00:53:01,360
Throw the briefcase.
649
00:53:01,440 --> 00:53:04,080
Now, take the bag and come
to the fourth floor.
650
00:53:12,320 --> 00:53:14,360
The briefcase with GPS
is missing, Sir.
651
00:53:39,280 --> 00:53:42,120
Tell me. -There is a baby land
shop behind you, get in there.
652
00:53:44,240 --> 00:53:46,240
On you right side there is
a remote controlled car.
653
00:53:46,320 --> 00:53:48,240
Inside of which there is
a black cap. Pick it up.
654
00:53:50,520 --> 00:53:52,680
Switch off your phone
and keep it there.
655
00:53:52,760 --> 00:53:54,520
Pick up the phone kept there.
656
00:53:55,960 --> 00:53:58,360
Guys, there is some problem.
Be alert.
657
00:53:59,800 --> 00:54:03,240
Wear that cap and take the
lift to the ground floor.
658
00:54:03,320 --> 00:54:05,240
As soon as you get
out of the lift..
659
00:54:05,320 --> 00:54:08,200
..at Exit 2, you will see a
car without number plate.
660
00:54:08,320 --> 00:54:10,160
Keep the money bag in its trunk.
661
00:54:10,240 --> 00:54:12,760
Where is my cousin?
-Do as I say first.
662
00:54:23,400 --> 00:54:25,880
Guys, Aditya is going
down in the elevator.
663
00:54:28,240 --> 00:54:29,560
Third floor.
664
00:54:31,400 --> 00:54:32,880
Second floor.
665
00:54:34,960 --> 00:54:36,840
First floor.
666
00:54:37,520 --> 00:54:38,880
Ground floor.
667
00:54:40,080 --> 00:54:42,760
Aditya is wearing a black cap.
Follow him. Be careful.
668
00:54:42,840 --> 00:54:44,240
Yes sir.
669
00:55:24,920 --> 00:55:27,040
How did so many people turn up
wearing the same clothes?
670
00:55:27,120 --> 00:55:28,800
This is his strategy.
671
00:55:28,880 --> 00:55:30,440
He is fooling all of us.
672
00:55:57,680 --> 00:55:58,920
Oh no.
673
00:56:30,640 --> 00:56:33,280
Doctor.
-The operation was successful.
674
00:56:33,880 --> 00:56:35,600
Thank you doctor.
-Thank you very much.
675
00:56:36,760 --> 00:56:37,880
Thanks.
676
00:56:37,960 --> 00:56:40,600
If you wouldn't have been there..
-I should be thanking you.
677
00:56:40,680 --> 00:56:42,400
Not just for you mother..
678
00:56:42,480 --> 00:56:45,440
..but even for me,
you undertook a big task.
679
00:56:54,720 --> 00:56:56,560
Sir, the kidnapper is
calling repeatedly..
680
00:56:56,640 --> 00:56:59,960
..from Samyukta's number. -We are
tracing the location. -Okay sir.
681
00:57:00,320 --> 00:57:04,080
Sir, every time, he would cut the
call in less than a minute.
682
00:57:04,160 --> 00:57:06,880
So we were not able to
trace his location.
683
00:57:07,120 --> 00:57:10,720
Sir, we can't make out anything
from the CCTV footage too.
684
00:57:11,000 --> 00:57:12,800
All those who wore
black and white..
685
00:57:12,880 --> 00:57:14,560
..were the salesmen
of Maruti Zen.
686
00:57:14,640 --> 00:57:16,120
Every week, they hold the
meeting on the same..
687
00:57:16,200 --> 00:57:18,400
..spot. The kidnapper took
advantage of that.
688
00:57:20,640 --> 00:57:22,600
Officers, find out where
transaction worth..
689
00:57:22,680 --> 00:57:24,440
..5 million has been carried out.
-Okay.
690
00:57:24,520 --> 00:57:27,760
We will find evidence with that.
Go quickly. Move. -Yes sir.
691
00:57:29,000 --> 00:57:31,080
It's been two hours since he
has received this money.
692
00:57:31,160 --> 00:57:33,280
But there's no news
about the girl.
693
00:57:33,360 --> 00:57:35,040
Where must he have left her?
694
00:57:55,120 --> 00:57:58,160
We have left her on Silver Beach
Road on Gita Bus Stop.
695
00:57:59,040 --> 00:58:00,160
The girl is safe.
696
00:58:06,120 --> 00:58:09,120
I can never forget what
you have done for me.
697
00:58:09,440 --> 00:58:11,680
I won't add to your
responsibilities by bidding goodbye.
698
00:58:11,760 --> 00:58:14,200
I promise you that I will
return the money soon.
699
00:58:14,760 --> 00:58:18,440
Sometimes people betray
your trust.
700
00:58:18,800 --> 00:58:20,160
Despite of being a stranger..
701
00:58:20,240 --> 00:58:22,400
..you did so much for me
in the past two days.
702
00:58:22,480 --> 00:58:25,200
I will pay your mom a visit soon.
I promise you.
703
00:58:26,280 --> 00:58:28,720
Thank you. -Bye. -Bye.
704
00:58:35,360 --> 00:58:38,640
Uncle must be here any moment.
You must leave.
705
01:00:51,840 --> 01:00:53,920
Sister, mom's sari.
706
01:01:08,120 --> 01:01:11,040
Mom. -Did you get scared?
707
01:01:12,160 --> 01:01:15,640
Did you think I would
leave you so soon?
708
01:01:17,480 --> 01:01:21,120
Where will I go leaving
you alone?
709
01:01:21,800 --> 01:01:24,280
I have to get you married.
710
01:01:57,560 --> 01:02:01,040
Sir, order please. -One
Cappuccino with extra coffee shot.
711
01:02:01,240 --> 01:02:03,240
Okay.
712
01:02:07,800 --> 01:02:10,400
One more incident of kidnapping
in the city.
713
01:02:10,560 --> 01:02:15,040
Industrialist Mahendra Verma's
niece has been kidnapped.
714
01:02:16,320 --> 01:02:18,080
As per the information
given to us..
715
01:02:18,160 --> 01:02:20,640
..the kidnappers have demanded
5 million as ransom.
716
01:02:20,720 --> 01:02:23,800
Despite of fulfilling
the ransom amount..
717
01:02:23,880 --> 01:02:26,760
..they haven't left his niece.
718
01:02:28,760 --> 01:02:31,680
As per the latest information..
719
01:02:31,760 --> 01:02:35,040
..the kidnapper has given
that money in a hospital.
720
01:02:36,000 --> 01:02:38,760
This is the picture
of Samyukta Verma..
721
01:02:38,840 --> 01:02:40,640
..Mahendra Verma's niece,.
722
01:02:40,840 --> 01:02:42,320
Oh.
723
01:02:43,960 --> 01:02:46,520
Height 5'11, fair.
724
01:02:46,600 --> 01:02:50,840
Sources also say that she was
working in a coffee shop.
725
01:02:51,960 --> 01:02:54,280
If Samyukta is Mahendra
Verma's niece..
726
01:02:54,600 --> 01:02:56,040
..then who is that girl?
727
01:02:56,400 --> 01:02:59,840
The camera footage from the
hospital shows that..
728
01:02:59,920 --> 01:03:02,760
..this policeman is behind
this kidnapping.
729
01:03:05,440 --> 01:03:06,640
His name is Vijay.
730
01:03:06,720 --> 01:03:09,880
He is Sub Inspector in Three
Tower Police station.
731
01:03:09,960 --> 01:03:12,160
The entire department
is in turmoil.
732
01:03:12,240 --> 01:03:14,880
Since the kidnapper is
a police officer.
733
01:03:32,800 --> 01:03:35,120
Your game is over. -Who are you?
734
01:03:45,080 --> 01:03:46,480
I don't know who you are.
735
01:03:46,560 --> 01:03:49,160
But I will find you.
You can't escape me.
736
01:03:49,240 --> 01:03:52,600
Hey, forget catching me..
737
01:03:52,680 --> 01:03:55,920
..think about saving yourself.
738
01:03:56,000 --> 01:03:59,120
You can't scare a lion.
739
01:04:00,120 --> 01:04:03,160
If Samyukta is safe,
you will be safe too.
740
01:04:03,440 --> 01:04:06,120
If anything happens to her,
you will be the..
741
01:04:06,200 --> 01:04:09,120
..first person on my encounter
list. -Good luck.
742
01:04:10,440 --> 01:04:12,080
Same to you.
743
01:04:21,080 --> 01:04:23,960
'No news about Samyukta Verma.'
744
01:04:24,160 --> 01:04:26,360
'This case has become
even more serious.'
745
01:04:26,440 --> 01:04:29,320
'Since a policeman is involved.'
746
01:04:36,480 --> 01:04:38,600
Sir, the kidnapper is a
policeman, is it true?
747
01:04:38,680 --> 01:04:40,160
You got to know it before us.
748
01:04:40,240 --> 01:04:43,400
If a policeman does this,
how will people feel secure?
749
01:04:43,480 --> 01:04:44,800
The kidnapper is a policeman.
750
01:04:44,880 --> 01:04:47,680
The one to catch him will also be
a policeman, not a reporter.
751
01:04:47,760 --> 01:04:49,400
Help us if you can.
752
01:04:49,480 --> 01:04:51,840
Don't create fear with
your baseless rumors.
753
01:04:51,920 --> 01:04:54,160
Sir, sir, sir. Sir!
754
01:04:54,240 --> 01:04:56,360
When he caught the kidnapper
in less than half an hour..
755
01:04:56,440 --> 01:04:57,840
..I thought the guy is talented.
756
01:04:57,920 --> 01:04:59,600
I didn't know that
he is experienced.
757
01:04:59,680 --> 01:05:01,640
What is the term of imprisonment
for a kidnapper?
758
01:05:01,720 --> 01:05:04,160
A minimum of 6 years.
-What about the one who planned?
759
01:05:04,240 --> 01:05:06,480
Minimum 12 years.
-So that means..
760
01:05:06,560 --> 01:05:09,360
..your retirement function
will happen in jail.
761
01:05:10,120 --> 01:05:11,480
What are you talking about?
762
01:05:11,600 --> 01:05:13,640
Did you forget what you told him?
763
01:05:13,720 --> 01:05:16,520
I am with you. Don't spare her.
764
01:05:16,600 --> 01:05:20,840
Let the world know that I taught
her a lesson. -Yes sir.
765
01:05:21,280 --> 01:05:22,920
I thought he will ask
her to apologize..
766
01:05:23,000 --> 01:05:26,160
..and give my 2000 rupees back.
-I didn't ask him to kidnap her.
767
01:05:27,840 --> 01:05:30,560
I am the Town,
CI, Himesh Mehta from Gujarat.
768
01:05:31,200 --> 01:05:34,560
Sit down. -Thank you sir. -What
do you know about the kidnapper?
769
01:05:34,640 --> 01:05:38,440
Don't ask me.
Ask him. They were pretty close.
770
01:05:38,640 --> 01:05:40,640
Oh. So you were close to him?
771
01:05:40,920 --> 01:05:42,920
We were working together
in the same department.
772
01:05:43,000 --> 01:05:44,080
That was the only proximity.
773
01:05:44,160 --> 01:05:46,960
So you must know about
the kidnapping.
774
01:05:47,040 --> 01:05:48,160
Didn't I tell you that
your retirement..
775
01:05:48,240 --> 01:05:50,080
..function will happen
behind the bars?
776
01:05:50,440 --> 01:05:51,720
I am asking you.
777
01:05:51,800 --> 01:05:55,000
Sir! -We found him through those
5 million rupees. -5 million?
778
01:05:55,080 --> 01:05:58,240
He did the kidnapping for those
5 million. -5 million?
779
01:05:58,480 --> 01:06:00,600
He trapped me and took
all the money.
780
01:06:00,680 --> 01:06:04,120
He didn't even return those 2000
rupees. -I will miss you sir.
781
01:06:04,280 --> 01:06:07,440
Try and understand what
I am trying to say.
782
01:06:07,520 --> 01:06:09,840
I have nothing to do with this.
783
01:06:10,080 --> 01:06:12,640
Hello. What are you thinking?
-Sir, watch the news.
784
01:06:12,720 --> 01:06:16,360
Why was a rich girl like her
working in a coffee shop?
785
01:06:16,440 --> 01:06:19,200
What? -Why was she working
in a coffee shop?
786
01:06:46,240 --> 01:06:47,640
Sir, this has a new SIM card.
787
01:06:47,720 --> 01:06:49,160
I will call you if need be.
788
01:06:50,240 --> 01:06:52,200
5 million have been spent
in the hospital.
789
01:06:52,720 --> 01:06:54,800
The Special Officer caught
you through that.
790
01:06:57,520 --> 01:06:59,600
You have been suspended
from the department.
791
01:07:01,520 --> 01:07:03,400
There is an arrest warrant
against you.
792
01:07:05,240 --> 01:07:07,160
The department that
you love so much..
793
01:07:07,240 --> 01:07:08,720
..considers you as a culprit.
794
01:07:09,080 --> 01:07:10,600
What's happening?
795
01:07:10,680 --> 01:07:12,360
This is a strategy.
796
01:07:14,400 --> 01:07:16,880
When the enemy can't attack
you on the face..
797
01:07:16,960 --> 01:07:18,200
..this is what they do.
798
01:07:18,280 --> 01:07:20,400
Sir, who can be your enemy?
799
01:07:20,760 --> 01:07:23,400
An honest man has
a lot of enemies.
800
01:07:23,480 --> 01:07:25,640
The enemy can come to
you in any form.
801
01:07:25,720 --> 01:07:27,880
In my life, it was that girl.
802
01:07:27,960 --> 01:07:30,440
Thank you so much.
-Why did she do this?
803
01:07:30,520 --> 01:07:31,720
No idea.
804
01:07:31,800 --> 01:07:34,040
But someone has trapped
me using that girl.
805
01:07:36,200 --> 01:07:37,640
I tried saving her for real.
806
01:07:38,160 --> 01:07:40,240
But she didn't come
there for Shriram.
807
01:07:41,280 --> 01:07:43,040
I saved her from the goons.
808
01:07:43,120 --> 01:07:46,760
But the fact that she is the
niece of Mahendra Verma is a lie.
809
01:07:47,640 --> 01:07:49,160
The plan to kidnap was mine.
810
01:07:49,240 --> 01:07:52,280
But I didn't kidnap Samyukta.
811
01:07:53,080 --> 01:07:55,120
Samyukta's kidnapper is
trapping me in this.
812
01:07:55,200 --> 01:07:57,800
This is someone's well
thought strategy.
813
01:07:57,880 --> 01:08:00,360
Who is behind this planning?
814
01:08:00,440 --> 01:08:03,120
To find this out I will have to
look for the girl. -Do a thing.
815
01:08:03,200 --> 01:08:05,520
I received a call from a private
number. Trace that call,.
816
01:08:05,600 --> 01:08:07,160
I can find out about
the number through..
817
01:08:07,240 --> 01:08:10,200
..the police control room. -But
where will we find that girl?
818
01:08:10,720 --> 01:08:12,320
I know who she is.
819
01:08:12,520 --> 01:08:14,920
He is Vizag's don Jyothi.
820
01:08:15,400 --> 01:08:17,720
Vizag's Jyothi. I will find him.
821
01:08:17,800 --> 01:08:19,440
We will know who the girl is.
822
01:08:20,080 --> 01:08:22,560
A big drama was staged so
that I could meet her.
823
01:08:22,760 --> 01:08:26,160
That means Jyothi's men
were part of this play.
824
01:08:39,920 --> 01:08:42,120
Sir, why are you quiet?
825
01:08:42,520 --> 01:08:44,280
I will die without my Samyukta.
826
01:08:44,360 --> 01:08:46,360
I need answers to a
lot of questions.
827
01:08:46,440 --> 01:08:48,400
Then we will be able
to do something.
828
01:08:51,360 --> 01:08:54,000
Your niece & the MD of this
company Samyukta..
829
01:08:54,080 --> 01:08:56,320
..why was she working
in a coffee shop?
830
01:09:04,480 --> 01:09:06,560
Samyukta, your course has ended.
831
01:09:06,640 --> 01:09:09,080
I am now giving you
away the company.
832
01:09:09,480 --> 01:09:11,360
What have you thought?
When will you join?
833
01:09:11,720 --> 01:09:13,240
Before joining the company..
834
01:09:13,320 --> 01:09:15,680
..I want to work from
the grassroots level.
835
01:09:15,760 --> 01:09:17,360
What did you mean?
836
01:09:17,440 --> 01:09:20,160
I mean at the start I want to
work at the lowest level.
837
01:09:20,240 --> 01:09:23,520
Dear, why do you need to do this?
-Aunt, not because I need it..
838
01:09:23,600 --> 01:09:25,080
..I want to do it to
gather experience.
839
01:09:25,160 --> 01:09:27,840
I want to know the value of
hard work. -That's correct.
840
01:09:30,080 --> 01:09:32,680
What is she saying?
At least you say something.
841
01:09:32,960 --> 01:09:36,160
Mom,
we are thinking about legacy.
842
01:09:36,560 --> 01:09:38,840
But she is thinking about
building character.
843
01:09:39,720 --> 01:09:42,280
Samyukta, all the best.
-Thank you.
844
01:09:42,720 --> 01:09:44,760
Who is Samyukta?
845
01:09:45,880 --> 01:09:47,880
She comes from such
an esteemed family.
846
01:09:48,080 --> 01:09:49,920
Only you guys know this.
847
01:09:50,600 --> 01:09:53,240
But then kidnapper knew this too.
848
01:09:53,320 --> 01:09:55,560
And he directly called you.
849
01:09:58,640 --> 01:10:00,760
There is something missing.
850
01:10:02,120 --> 01:10:04,400
There is something happening
elsewhere..
851
01:10:04,480 --> 01:10:06,080
..which we don't know about.
852
01:10:27,400 --> 01:10:29,280
Who stopped the band?
853
01:10:32,880 --> 01:10:34,560
You are here at the right time.
854
01:10:34,640 --> 01:10:36,640
Sir was waiting for you.
855
01:10:36,880 --> 01:10:39,760
When did I say that? -Brother,
why are you getting scared of him?
856
01:10:39,840 --> 01:10:43,320
He is in your arena.
-Did you ever get hit by him?
857
01:10:43,400 --> 01:10:45,560
Brother, this time he will be
the one getting thrashed.
858
01:10:45,640 --> 01:10:49,560
It's our arena. -Turn around and
see. All our men are ready.
859
01:10:50,920 --> 01:10:53,040
Brother,
should we kill him right here?
860
01:10:54,920 --> 01:10:56,560
Do it.
861
01:11:04,240 --> 01:11:06,480
I thought that our men
will outsmart..
862
01:11:06,560 --> 01:11:08,520
..him but he thrashed us instead.
863
01:11:11,960 --> 01:11:14,520
It's my wedding. Please leave me.
864
01:11:14,600 --> 01:11:16,320
Sir! Sir!
865
01:11:16,400 --> 01:11:18,920
Who was the girl you were running
after? -That girl?
866
01:11:20,000 --> 01:11:21,600
Who was she?
867
01:11:22,400 --> 01:11:25,200
She said that she will give
us fifty thousand rupees.
868
01:11:25,280 --> 01:11:28,040
If we act as if we are after her.
-What? Fifty thousand?
869
01:11:28,120 --> 01:11:29,720
But you told us twenty
five thousand only.
870
01:11:29,800 --> 01:11:31,240
Why are you extending
this conversation?
871
01:11:31,320 --> 01:11:32,680
We will discuss that later.
872
01:11:33,160 --> 01:11:35,760
Sir, I got greedy.
873
01:11:35,840 --> 01:11:38,240
If I knew about your thrashing,
I wouldn't have done this.
874
01:11:38,320 --> 01:11:39,360
Where did you meet her?
875
01:11:39,440 --> 01:11:41,640
She called me at Panorama Hills,
flat number 303.
876
01:11:43,800 --> 01:11:45,160
Do you have a common friend?
877
01:11:45,240 --> 01:11:47,720
A friend named Venu,
who stays in Panorama hills.
878
01:11:56,880 --> 01:11:58,680
Sir, here's your Biryani.
879
01:11:59,480 --> 01:12:01,560
We used to eat in an AC room..
880
01:12:01,640 --> 01:12:04,720
..because of him we have
to eat on the road.
881
01:12:06,320 --> 01:12:07,960
Oh God.
882
01:12:08,240 --> 01:12:10,560
Sir, we are alert.
883
01:12:10,880 --> 01:12:14,320
We will catch him as
soon as we see him.
884
01:12:18,960 --> 01:12:23,680
Because of him,
everyone seems to me as Vijay.
885
01:12:24,560 --> 01:12:27,440
Sir,
it seems like Vijay to me too.
886
01:12:27,600 --> 01:12:30,440
Don't waste time.
Catch him quickly.
887
01:12:35,440 --> 01:12:38,280
Come on quickly! Faster.
888
01:12:58,960 --> 01:13:00,720
Sir, this is him.
889
01:13:01,520 --> 01:13:03,600
Should I call the special
officer? -No.
890
01:13:03,680 --> 01:13:06,080
I found the prey,
so I will shoot.
891
01:13:07,560 --> 01:13:10,680
Hello MTV. There's a sensational
Breaking News for you.
892
01:13:10,760 --> 01:13:12,440
Kidnapper Vijay has
been arrested.
893
01:13:12,520 --> 01:13:14,480
The CI Himesh Mehta from
Gujarat did it.
894
01:13:14,720 --> 01:13:17,960
Get all the news channels here.
-Catch him first.
895
01:13:18,080 --> 01:13:22,880
I swear to God, I will catch him.
896
01:13:27,080 --> 01:13:28,720
Does Shriram's friend
Venu stay here?
897
01:13:28,960 --> 01:13:33,080
Shriram and Venu.
No one with this name stays here.
898
01:13:34,680 --> 01:13:37,080
I met him a day ago.
-That's impossible.
899
01:13:37,160 --> 01:13:39,840
We were away for a week.
We came in this morning.
900
01:13:39,920 --> 01:13:41,480
You are mistaken.
901
01:13:50,280 --> 01:13:51,840
Hands up.
902
01:13:58,240 --> 01:14:01,320
You need to put your hands up.
Don't you know this?
903
01:14:24,360 --> 01:14:25,440
Hands up.
904
01:14:33,560 --> 01:14:35,360
Sir, leave me.
I didn't do the kidnapping.
905
01:14:35,440 --> 01:14:39,040
If I leave you, you will get the
publicity of fooling a cop.
906
01:14:39,120 --> 01:14:43,160
If I catch you, I will get the
publicity. -Sir, trust me.
907
01:14:43,240 --> 01:14:46,200
Your stories won't work.
-Sir, please listen to me.
908
01:14:46,280 --> 01:14:47,280
I didn't do anything.
909
01:14:47,360 --> 01:14:49,280
One minute. -I don't want
to listen to anything.
910
01:14:49,600 --> 01:14:51,520
I won't be fooled by you.
911
01:14:56,400 --> 01:14:58,040
Throw your weapons.
912
01:14:59,840 --> 01:15:03,080
What are you guys thinking about?
913
01:15:03,160 --> 01:15:05,400
Throw the weapon since
he asked you to.
914
01:15:06,440 --> 01:15:08,960
Sir, open the lock. -Sir! Sir!
915
01:15:09,040 --> 01:15:11,240
Sir, I forgot to put
bullet in your gun.
916
01:15:12,000 --> 01:15:16,480
For the first time in your life,
you did something right.
917
01:15:16,800 --> 01:15:20,920
Even God can't save you.
-Sir, I don't need God.
918
01:15:21,000 --> 01:15:23,080
You will open the lock yourself.
-Me?
919
01:15:23,200 --> 01:15:25,560
How? -Like this. -Hey.
920
01:15:25,640 --> 01:15:27,960
Oh God, save me.
921
01:15:28,040 --> 01:15:29,880
Hey! -Are you ready to jump?
-Leave me.
922
01:15:29,960 --> 01:15:31,880
Are you crazy?
923
01:15:31,960 --> 01:15:36,080
Hey! Leave me! Hey!
924
01:15:41,760 --> 01:15:43,880
I got saved.
925
01:15:47,240 --> 01:15:49,160
Get aside. Go.
926
01:15:49,240 --> 01:15:50,960
You said that there is
sensational news.
927
01:15:51,080 --> 01:15:54,280
CI Himesh Mehta got injured while
trying to catch Vijay.
928
01:15:54,720 --> 01:15:57,040
The commissioner came along
to calm him. -Hey!
929
01:15:57,280 --> 01:16:01,320
The CM lauded his bravery. -But
you look alright. -But I got hurt.
930
01:16:01,400 --> 01:16:04,800
Where? -Breaking News: CI Himesh
Mehta helped Vijay to flee.
931
01:16:04,880 --> 01:16:08,400
He has teamed up with the
kidnapper. He sold himself.
932
01:16:08,720 --> 01:16:11,920
To watch the breaking news ahead,
stay tuned to MTV.
933
01:16:12,000 --> 01:16:13,520
This is the breaking news.
934
01:16:13,960 --> 01:16:15,920
Oh God.
935
01:16:17,240 --> 01:16:18,880
Greetings, sir. -Greetings.
936
01:16:27,880 --> 01:16:32,040
Hello. -Sir, the private number
that you got a call from..
937
01:16:32,160 --> 01:16:35,000
..he is Ajay Bhupati, whom you
caught in the farm house.
938
01:16:37,960 --> 01:16:40,040
He was released on
bail two days ago.
939
01:16:40,120 --> 01:16:44,520
The location of that place
is at the golf course.
940
01:17:06,880 --> 01:17:09,400
Hey!
You are here instead of the jail.
941
01:17:09,480 --> 01:17:11,640
Have the cops not caught you yet?
942
01:17:11,720 --> 01:17:14,400
I am not someone who will
get scared and run away.
943
01:17:14,480 --> 01:17:16,520
I am a policeman.
Criminals run away from me.
944
01:18:20,920 --> 01:18:22,600
I should have finished
you the other day.
945
01:18:22,680 --> 01:18:24,560
Tell me. Why did you do all this?
946
01:18:28,200 --> 01:18:30,960
Tell me.
Where did you keep Samyukta?
947
01:18:31,080 --> 01:18:33,320
You kidnapped her.
Why are you asking me?
948
01:18:33,400 --> 01:18:34,400
I kidnapped her?
949
01:18:34,480 --> 01:18:36,960
You called me as soon as
it appeared on the news.
950
01:18:37,680 --> 01:18:39,520
I came to the coffee shop
to seek revenge.
951
01:18:43,960 --> 01:18:46,240
I saw the breaking news then.
952
01:18:49,120 --> 01:18:51,920
I thought that the police will do
its job. -Why should I bother?
953
01:18:52,000 --> 01:18:53,960
I have nothing to do with
this kidnapping.
954
01:18:59,960 --> 01:19:02,960
A dead body was found on the
banks of Silver beach.
955
01:19:03,080 --> 01:19:05,320
This is the place that
the kidnapper..
956
01:19:05,400 --> 01:19:07,400
..promised to drop
Samyukta Verma.
957
01:19:07,480 --> 01:19:10,840
The question is,
this Samyukta Verma.
958
01:19:28,280 --> 01:19:30,080
Sir! -What the status?
959
01:19:30,160 --> 01:19:31,960
We got the body out sometime ago.
960
01:19:32,040 --> 01:19:33,600
We are yet to do the
identification.
961
01:19:48,640 --> 01:19:49,920
Officer.
962
01:19:50,120 --> 01:19:52,080
This isn't Samyukta's body.
963
01:19:52,360 --> 01:19:54,640
Be bold. Identify the body.
964
01:20:51,880 --> 01:20:53,680
This isn't Samyukta.
965
01:21:06,440 --> 01:21:10,400
The one we trust,
always betrays us.
966
01:21:10,480 --> 01:21:11,920
Despite being a stranger..
967
01:21:12,000 --> 01:21:14,520
..you did so much for me
in the past two days.
968
01:21:16,000 --> 01:21:19,000
I don't understand
what our fault is.
969
01:21:19,200 --> 01:21:21,640
We gave the money that the
kidnapper demanded.
970
01:21:21,720 --> 01:21:23,360
Then why didn't he free Samyukta?
971
01:21:23,440 --> 01:21:25,560
We want our Samyukta
all hale and hearty.
972
01:21:25,760 --> 01:21:27,760
Anyone who gives us any
news about her..
973
01:21:27,840 --> 01:21:29,400
..we will pay them 100 million.
974
01:21:30,480 --> 01:21:31,760
And Vijay.
975
01:21:32,480 --> 01:21:34,120
This offer stands for you too.
976
01:21:34,600 --> 01:21:36,560
There will be no case
against you.
977
01:21:38,160 --> 01:21:39,320
This is my promise.
978
01:21:47,440 --> 01:21:49,960
I need all the details about
this girl. -Okay sir.
979
01:21:50,080 --> 01:21:52,400
Sir! Sir! Sir!
980
01:22:04,560 --> 01:22:05,800
Where is the red cap?
981
01:22:06,960 --> 01:22:08,360
I just saw him right now.
982
01:22:09,520 --> 01:22:11,840
Hey.
983
01:22:13,360 --> 01:22:14,760
Hey! Wait!
984
01:22:15,240 --> 01:22:17,040
I am talking to you. Vijay!
985
01:22:17,680 --> 01:22:19,960
Vijay, stop. Vijay!
986
01:22:24,640 --> 01:22:26,280
Vijay, stop.
987
01:22:42,560 --> 01:22:44,160
Vijay, stop right there.
988
01:22:58,600 --> 01:22:59,800
That way.
989
01:23:08,960 --> 01:23:10,560
Vijay, stop.
990
01:23:24,040 --> 01:23:25,960
Come on, get in.
991
01:23:47,280 --> 01:23:48,880
Vijay, what's happening?
992
01:23:49,080 --> 01:23:50,760
This police case & kidnapping.
993
01:23:50,840 --> 01:23:53,960
Samyukta loved you,
then why did you kidnap her?
994
01:23:55,960 --> 01:23:58,800
Samyukta loved me? -You told
me that her marriage got..
995
01:23:58,880 --> 01:23:59,880
..fixed and hence
she had to leave.
996
01:23:59,960 --> 01:24:03,080
I lied to prove that
you love her.
997
01:24:03,600 --> 01:24:05,760
You lied? -Yes.
998
01:24:06,560 --> 01:24:09,920
I didn't know who she was.
We just lived together.
999
01:24:10,000 --> 01:24:12,280
That day.. -Ma'am! Ma'am!
1000
01:24:12,480 --> 01:24:14,560
Stop. -One minute.
1001
01:24:14,840 --> 01:24:17,560
How are you? -I am good.
How are you?
1002
01:24:17,680 --> 01:24:20,480
I was thinking about you and here
you are. -Thinking about me?
1003
01:24:20,600 --> 01:24:23,040
Why? -It's Raksha Bandhan
(festival) today.
1004
01:24:23,160 --> 01:24:24,840
Please tie me this Rakhi
(sacred thread).
1005
01:24:26,720 --> 01:24:27,960
How is your mother?
1006
01:24:29,120 --> 01:24:31,320
Sorry ma'am,
I lied to you the other day.
1007
01:24:31,960 --> 01:24:35,120
That lie made me a better
person today.
1008
01:24:35,360 --> 01:24:38,360
I drank a lot of alcohol with
the money that you gave me.
1009
01:24:38,480 --> 01:24:40,560
I met Vijay then and he told me..
1010
01:24:40,640 --> 01:24:42,560
..that never swear on
your mother and lie.
1011
01:24:42,640 --> 01:24:44,280
He then opened this shop for me.
1012
01:24:47,280 --> 01:24:49,040
Mom, please do come here.
1013
01:24:51,560 --> 01:24:54,280
Mom, didn't I tell you about
this lady? This is her.
1014
01:24:54,760 --> 01:24:56,200
Greetings. -Greetings.
1015
01:24:56,480 --> 01:24:58,680
It's because of you
and sir that..
1016
01:24:58,760 --> 01:25:01,520
..my son is leading
an honest life.
1017
01:25:08,360 --> 01:25:11,240
The helmet shop idea was great.
-Thank you.
1018
01:25:19,080 --> 01:25:21,120
Haven't you eaten this before?
1019
01:25:21,840 --> 01:25:24,360
Hold it lightly. Open you mouth.
1020
01:25:30,640 --> 01:25:34,760
When I didn't eat food as a
child, my dad fed me like that.
1021
01:25:35,000 --> 01:25:36,640
I felt like a princess..
1022
01:25:37,160 --> 01:25:39,200
..back then.
1023
01:25:39,640 --> 01:25:40,640
Congrats.
1024
01:25:40,880 --> 01:25:43,960
For what? -You must have felt
like a princess again today.
1025
01:25:49,600 --> 01:25:50,960
Here you go.
1026
01:25:52,320 --> 01:25:53,720
Thanks.
1027
01:25:55,640 --> 01:25:58,200
The coffee is great.
Did you make it?
1028
01:25:59,880 --> 01:26:02,640
The coffee is made in
the machine here.
1029
01:26:02,720 --> 01:26:03,960
I know it.
1030
01:26:04,400 --> 01:26:06,560
I was kidding.
1031
01:26:06,640 --> 01:26:08,840
Dear, what's your name?
-Samyukta.
1032
01:26:08,920 --> 01:26:10,080
Samyukta Saxena.
1033
01:26:10,160 --> 01:26:12,720
Samyukta. It's such a nice name.
1034
01:26:13,480 --> 01:26:16,640
The surname isn't great.
Change it.
1035
01:26:17,800 --> 01:26:20,080
Aunt,
how can you change the surname?
1036
01:26:20,160 --> 01:26:21,560
If she gets married to my son..
1037
01:26:21,640 --> 01:26:23,160
..she can change her surname.
-Oh.
1038
01:26:23,840 --> 01:26:25,480
Oh.
1039
01:26:33,640 --> 01:26:37,000
What do you think about Vijay?
-He is a good friend.
1040
01:26:37,200 --> 01:26:39,280
I think he is more than a friend.
1041
01:26:40,960 --> 01:26:42,800
He transformed that thief.
1042
01:26:42,880 --> 01:26:44,680
So that your help doesn't
go in vain.
1043
01:26:46,160 --> 01:26:49,640
He did everything that your
dad used to do for you.
1044
01:26:50,880 --> 01:26:53,280
He even got his mother
to the coffee shop.
1045
01:26:53,360 --> 01:26:54,880
So that she could meet you.
1046
01:26:55,600 --> 01:26:58,320
If someone cares for you,
that's attachment.
1047
01:26:58,520 --> 01:27:01,160
If someone follows you like
crazy, that's love.
1048
01:27:02,600 --> 01:27:05,920
If you like him too,
what are you waiting for?
1049
01:27:06,400 --> 01:27:08,120
You don't know Vijay.
1050
01:27:08,200 --> 01:27:10,040
He never did anything like that.
1051
01:27:10,120 --> 01:27:12,440
He hasn't even asked for
my phone number. -Okay.
1052
01:27:12,800 --> 01:27:14,640
I will prove if he
just a friend..
1053
01:27:14,720 --> 01:27:16,520
..or he really loves
you tomorrow.
1054
01:27:23,600 --> 01:27:25,120
It's time for him to arrive.
1055
01:27:25,200 --> 01:27:26,880
You don't appear before
him at all.
1056
01:27:29,000 --> 01:27:31,760
Listen, he is here. Go.
1057
01:27:40,480 --> 01:27:41,960
Hello. -Hello.
1058
01:27:43,040 --> 01:27:46,320
Where is she? -Her marriage was
fixed so she left the job.
1059
01:27:46,400 --> 01:27:47,600
What?
1060
01:27:54,480 --> 01:27:56,520
When a friend's marriage
is fixed..
1061
01:27:56,600 --> 01:27:58,320
..the person's friends are happy.
1062
01:27:58,680 --> 01:28:00,640
Only the one who loves
becomes sad.
1063
01:28:00,720 --> 01:28:02,400
You think about it.
1064
01:28:02,520 --> 01:28:05,800
Is Vijay your friend or
the love of your life?
1065
01:28:17,880 --> 01:28:19,440
When I reached the
hostel at night..
1066
01:28:19,520 --> 01:28:20,880
..Samyukta wasn't in the room.
1067
01:28:21,000 --> 01:28:24,320
I called her. -Vaishnavi,
it's aunt's birthday tomorrow.
1068
01:28:24,400 --> 01:28:26,920
So, I came to Central Mall
to buy her a gift.
1069
01:28:27,000 --> 01:28:29,120
Oh,
I have to go home for a few days.
1070
01:28:29,200 --> 01:28:31,160
I thought you could drop
me to the bus stop.
1071
01:28:31,240 --> 01:28:33,240
It will take me half an hour.
-No, that fine.
1072
01:28:33,320 --> 01:28:36,120
I will miss my bus.
-Happy journey.
1073
01:28:36,280 --> 01:28:38,120
That was the last time
I spoke to her.
1074
01:28:38,200 --> 01:28:40,680
I tried calling her but
I couldn't get through.
1075
01:28:41,000 --> 01:28:42,960
All news channels are just
talking about her.
1076
01:28:43,240 --> 01:28:45,440
She has told everyone her
name is Samyukta..
1077
01:28:45,520 --> 01:28:47,280
..Saxena instead of
Samyukta Verma.
1078
01:28:47,480 --> 01:28:49,320
Where did Samyukta go
to pick the gift?
1079
01:28:49,400 --> 01:28:51,160
CMR Central.
1080
01:29:03,120 --> 01:29:05,120
Sir, the control room is above.
-Come on.
1081
01:29:06,640 --> 01:29:08,680
Sir,
this is last Friday's footage.
1082
01:29:12,880 --> 01:29:14,600
Freeze the third camera.
1083
01:29:17,600 --> 01:29:19,280
Samyukta.
1084
01:29:21,120 --> 01:29:22,920
Follow this girl.
1085
01:29:46,480 --> 01:29:48,480
Zoom in on the car's number.
1086
01:29:50,280 --> 01:29:52,320
Zoom in a little more.
1087
01:29:53,760 --> 01:29:56,360
Message me all the details
of this car owner.
1088
01:29:56,440 --> 01:29:57,480
Okay sir.
1089
01:29:58,600 --> 01:30:00,240
The police questioned kidnapper..
1090
01:30:00,320 --> 01:30:01,880
..Vijay's mother in the hospital.
1091
01:30:01,960 --> 01:30:04,480
What's the condition of
the patient in the ICU?
1092
01:30:04,560 --> 01:30:06,440
The operation happened yesterday.
1093
01:30:06,520 --> 01:30:09,280
She is better than before.
1094
01:30:09,360 --> 01:30:13,240
Is your son involved in this?
-My son is not a kidnapper.
1095
01:30:13,320 --> 01:30:14,960
He is a police officer.
1096
01:30:15,280 --> 01:30:17,680
Son, don't worry about me.
1097
01:30:17,760 --> 01:30:19,760
The doctor has said
that I am fine.
1098
01:30:20,280 --> 01:30:22,640
I know you are watching me
from wherever you are.
1099
01:30:24,200 --> 01:30:25,760
When someone has filed
a complaint..
1100
01:30:25,840 --> 01:30:29,160
..you have always taken an action.
-Today, the blame is on you.
1101
01:30:29,240 --> 01:30:32,200
You will have to prove yourself
innocent anyhow.
1102
01:30:32,280 --> 01:30:33,960
I swear you by your upbringing.
1103
01:30:34,160 --> 01:30:36,560
I know that you will do it.
1104
01:30:36,640 --> 01:30:38,400
My blessings are with you.
1105
01:30:49,200 --> 01:30:52,520
We got the details. -Arvind Bhavan.
Plot numbers 181. Rishi Gowda.
1106
01:30:52,600 --> 01:30:54,120
Let's go.
1107
01:30:56,320 --> 01:30:59,320
Her you go, sir.
1108
01:30:59,600 --> 01:31:03,680
This is the license.
This is the PUC.
1109
01:31:07,120 --> 01:31:10,960
Do you think that the SI
did kidnap her? -Mom.
1110
01:31:11,800 --> 01:31:13,920
He transformed a thief like me.
1111
01:31:14,320 --> 01:31:15,840
He can't do this.
1112
01:31:17,400 --> 01:31:19,480
Have you seen this person
anywhere? -No sir.
1113
01:31:19,560 --> 01:31:21,200
Look carefully. -No sir.
1114
01:31:21,280 --> 01:31:24,040
It's the police. Turn the car.
1115
01:31:39,200 --> 01:31:41,320
Vijay, he is coming towards us.
1116
01:32:05,640 --> 01:32:07,880
The kidnapper is running
away on a bike.
1117
01:32:09,640 --> 01:32:11,600
Constable. Come on.
1118
01:33:18,080 --> 01:33:20,040
This is a store room.
1119
01:33:48,720 --> 01:33:49,840
Vijay.
1120
01:34:07,360 --> 01:34:08,720
This photo here?
1121
01:34:09,040 --> 01:34:10,400
Do you know him?
1122
01:34:10,480 --> 01:34:12,440
His car met with an accident
yesterday. I called..
1123
01:34:12,520 --> 01:34:14,360
..the ambulance and sent
him to the hospital.
1124
01:34:17,600 --> 01:34:19,320
Someone was calling him.
1125
01:34:19,400 --> 01:34:21,040
I tried calling back.
1126
01:34:21,120 --> 01:34:23,080
But I couldn't since his
phone was locked.
1127
01:34:23,160 --> 01:34:25,200
His family members might
call him and..
1128
01:34:25,280 --> 01:34:26,960
..hence I kept his phone with me.
1129
01:34:35,080 --> 01:34:37,160
This phone number is..
1130
01:34:45,680 --> 01:34:47,800
Hey, I called you so many
times yesterday.
1131
01:34:48,000 --> 01:34:50,120
When I asked you to kill both
Samyukta and Lavanya..
1132
01:34:50,200 --> 01:34:52,080
..why did you only kill Lavanya?
1133
01:34:54,920 --> 01:34:56,320
Why don't you speak up?
1134
01:34:57,240 --> 01:34:59,000
You haven't killed Samyukta,
have you?
1135
01:34:59,400 --> 01:35:00,800
Because if you had killed her..
1136
01:35:00,880 --> 01:35:03,680
..as per plan her body was
supposed to be found.
1137
01:35:04,720 --> 01:35:06,640
Okay. I get it.
1138
01:35:06,920 --> 01:35:09,400
How much more money do you need?
I will transfer.
1139
01:35:09,840 --> 01:35:12,040
You kill her right away.
1140
01:35:16,960 --> 01:35:19,760
Good luck Mr. Vikramaditya.
1141
01:35:27,920 --> 01:35:30,680
Who are you?
-The game that you started..
1142
01:35:30,760 --> 01:35:33,240
..I am the one ending it.
1143
01:35:34,400 --> 01:35:35,960
What a move.
1144
01:35:36,040 --> 01:35:38,520
There were a lot of players but..
1145
01:35:38,600 --> 01:35:40,800
..there was only one mastermind.
Superb.
1146
01:35:42,640 --> 01:35:45,800
When your father gave away half
his property to Samyukta..
1147
01:35:45,880 --> 01:35:48,440
..you thought of killing her.
1148
01:35:48,520 --> 01:35:51,080
You came to know that
Samyukta loves me..
1149
01:35:51,160 --> 01:35:53,640
..so you thought of using
me as a bait to kill her.
1150
01:36:02,720 --> 01:36:04,120
So that no one doubts you..
1151
01:36:04,200 --> 01:36:06,360
..you made this plan to
get her kidnapped.
1152
01:36:12,720 --> 01:36:16,040
Kidnap her and keep her with you.
-When I tell you to kill her..
1153
01:36:16,120 --> 01:36:18,360
..do that and put her body in
the aforementioned location.
1154
01:36:19,160 --> 01:36:22,880
You got Samyukta kidnapped at
the CRM Central Mall parking.
1155
01:36:26,880 --> 01:36:28,600
That was the real kidnapping.
1156
01:36:31,480 --> 01:36:34,400
With that you planned
a fake kidnapping.
1157
01:36:34,480 --> 01:36:36,160
You wanted me to be
trapped in it.
1158
01:36:36,520 --> 01:36:38,440
That's the reason you got
Samyukta kidnapped and..
1159
01:36:38,520 --> 01:36:41,160
..you sent Lavanya to me.
-Do you know who am I?
1160
01:36:41,240 --> 01:36:43,440
I am Industrialist Mahendra
Verma's niece.
1161
01:36:43,520 --> 01:36:45,920
To bear result to your
fake kidnapping..
1162
01:36:46,240 --> 01:36:48,000
..it was necessary that
I needed money.
1163
01:36:48,080 --> 01:36:49,560
You planned my mom's accident.
1164
01:36:51,160 --> 01:36:54,320
When I called your father for
money, you informed the police.
1165
01:36:54,400 --> 01:36:56,760
And even the police was trapped
in this kidnapping drama.
1166
01:36:57,880 --> 01:37:00,440
I am Sharatchandra.
Officer on special duty.
1167
01:37:00,520 --> 01:37:04,520
You made the fake kidnapping look
like real one. -For Samyukta..
1168
01:37:04,600 --> 01:37:06,960
..forget 5 million,
we are ready to pay 500 million.
1169
01:37:07,040 --> 01:37:08,560
After taking the money,
I called your father..
1170
01:37:08,640 --> 01:37:10,320
..saying that I dropped Lavanya
to the bus stop.
1171
01:37:10,400 --> 01:37:12,880
You asked the kidnapper
to kill Samyukta..
1172
01:37:12,960 --> 01:37:14,760
..and drop her at the bus stop.
1173
01:37:15,400 --> 01:37:17,800
Instead of Samyukta,
you found Lavanya's body..
1174
01:37:17,880 --> 01:37:18,880
..and that's the reason..
1175
01:37:18,960 --> 01:37:20,840
..you are calling the kidnapper
frantically.
1176
01:37:22,280 --> 01:37:24,360
Isn't it true? -Hey wait.
1177
01:37:24,440 --> 01:37:26,600
I planned everything well.
1178
01:37:27,160 --> 01:37:30,240
You know it as if it was
planned in front of you.
1179
01:37:30,760 --> 01:37:34,800
You are right.
I sent Lavanya to you.
1180
01:37:35,560 --> 01:37:38,080
Since you have the kidnapper's
phone..
1181
01:37:38,160 --> 01:37:40,240
..you must have all the details.
1182
01:37:40,800 --> 01:37:44,360
How did you know that..
1183
01:37:45,400 --> 01:37:46,960
..I was behind this?
1184
01:37:47,040 --> 01:37:50,480
Even the smartest thief
makes a mistake.
1185
01:37:50,600 --> 01:37:51,920
You did the same.
1186
01:37:53,720 --> 01:37:55,160
I did it?
1187
01:37:55,480 --> 01:37:57,160
What did I do?
1188
01:37:57,240 --> 01:37:59,360
You didn't get it?
1189
01:38:01,680 --> 01:38:03,840
Your mistake in your hand.
1190
01:38:04,560 --> 01:38:05,560
See it carefully.
1191
01:38:13,840 --> 01:38:17,160
I had exchanged your phone while
taking the money at the mall.
1192
01:38:17,240 --> 01:38:19,240
You called the kidnapper
using the same phone.
1193
01:38:29,280 --> 01:38:32,640
You showed the world
a criminal at play.
1194
01:38:32,880 --> 01:38:36,520
I will show you a policeman
at play.
1195
01:38:37,760 --> 01:38:40,640
We are not in a ground for
you to show me your play.
1196
01:38:40,920 --> 01:38:42,240
This is my game.
1197
01:38:42,320 --> 01:38:45,480
I am not someone who will
be trapped in your game.
1198
01:38:45,720 --> 01:38:47,040
Police.
1199
01:38:57,040 --> 01:38:58,360
What will we do?
1200
01:38:58,440 --> 01:39:01,320
We will have to find the hospital
where the kidnapper is.
1201
01:39:01,400 --> 01:39:02,840
Let's go.
1202
01:39:05,160 --> 01:39:07,000
108. May I help you?
1203
01:39:07,120 --> 01:39:10,000
There was an accident
on Silver Beach Road.
1204
01:39:10,160 --> 01:39:12,520
Can you tell me the name
of the hospital..
1205
01:39:12,600 --> 01:39:14,040
..where he is admitted to?
1206
01:39:14,840 --> 01:39:16,480
Seashore Hospitals.
1207
01:39:46,280 --> 01:39:47,760
Everything is under our control.
1208
01:39:47,840 --> 01:39:49,600
We have stopped all
the CCTV cameras.
1209
01:39:49,680 --> 01:39:51,480
We have even removed
the police cover.
1210
01:39:51,560 --> 01:39:53,480
You can take him.
1211
01:39:53,560 --> 01:39:54,720
Where is he?
1212
01:40:47,800 --> 01:40:50,800
Why didn't you kill Samyukta?
-When you had called..
1213
01:40:51,000 --> 01:40:52,240
..I was about to kill her.
1214
01:40:52,960 --> 01:40:56,040
Have a nice journey.
-Who asked you to kill me?
1215
01:40:56,120 --> 01:40:59,640
Your last wish?
Your uncle's son, Vikramaditya.
1216
01:41:04,480 --> 01:41:06,520
How much money has he given you?
-5 million.
1217
01:41:06,600 --> 01:41:08,000
I will give you 10. Leave me.
1218
01:41:09,000 --> 01:41:12,080
100 million? -If you agree, I
will transfer the money right away.
1219
01:41:21,120 --> 01:41:23,120
1300 crores and 3.6 million.
1220
01:41:23,200 --> 01:41:25,240
I need all of this. -Okay.
1221
01:41:25,840 --> 01:41:30,640
Tell me your account number.
-05141140015392.
1222
01:41:32,640 --> 01:41:35,080
How long will it take? -I have
added your account number.
1223
01:41:35,160 --> 01:41:37,400
It will take one hour for
the money to transfer.
1224
01:41:37,480 --> 01:41:39,800
I don't have so much time.
Transfer it right away.
1225
01:41:39,880 --> 01:41:41,760
So log in from your
account and send..
1226
01:41:41,840 --> 01:41:43,240
..me a request of acceptance.
1227
01:41:43,320 --> 01:41:46,080
As soon as I accept,
the money will be transferred.
1228
01:41:58,720 --> 01:42:00,840
I have sent you the request.
1229
01:42:00,920 --> 01:42:02,320
Accept it.
1230
01:42:02,520 --> 01:42:04,200
Hello. -Did you kill her?
1231
01:42:04,640 --> 01:42:06,720
Yes sir. Throw the dead body..
1232
01:42:06,800 --> 01:42:08,920
..on Silver beach Road.
-Okay sir.
1233
01:42:09,000 --> 01:42:10,080
The second target?
1234
01:42:10,160 --> 01:42:12,280
Is waiting at the bus stop.
1235
01:42:12,360 --> 01:42:13,680
I will text you the picture.
1236
01:42:13,760 --> 01:42:17,480
Kill her and throw the dead
body far off. -Okay sir.
1237
01:42:29,480 --> 01:42:31,000
The money is here.
1238
01:42:36,840 --> 01:42:38,680
I knew you would do something
like that.
1239
01:42:39,920 --> 01:42:41,280
Look down.
1240
01:42:44,400 --> 01:42:48,640
The money is transferred.
From your account to mine.
1241
01:42:54,560 --> 01:42:57,880
I have sent you the request.
Accept it.
1242
01:43:19,240 --> 01:43:22,720
Do you want money or my life?
1243
01:43:28,400 --> 01:43:30,840
I know to take my money back.
1244
01:43:31,520 --> 01:43:33,040
I will be back.
1245
01:43:38,840 --> 01:43:41,640
Aditya,
I am waiting since half an hour.
1246
01:43:41,720 --> 01:43:43,280
No one's here to take me.
1247
01:43:44,440 --> 01:43:46,120
When will I get my money?
1248
01:43:46,400 --> 01:43:48,520
8888. Black Skoda.
1249
01:43:48,720 --> 01:43:51,760
It will be there to pick you up.
Get in the car.
1250
01:45:19,840 --> 01:45:21,400
That means Samyukta
is in the farm..
1251
01:45:21,480 --> 01:45:22,920
..house since the past four days.
1252
01:45:23,200 --> 01:45:24,240
What's the proof?
1253
01:45:24,600 --> 01:45:26,280
Give me your phone.
1254
01:45:50,320 --> 01:45:51,600
This is a dark room.
1255
01:45:51,960 --> 01:45:54,840
No one knows this place
other than me.
1256
01:45:55,040 --> 01:45:58,120
No matter how much the person
shouts, the voice won't go out.
1257
01:45:58,480 --> 01:46:00,480
Samyukta can't breathe.
1258
01:46:00,560 --> 01:46:02,760
That means the oxygen cylinder
in the room is almost empty.
1259
01:46:07,960 --> 01:46:11,960
I feel she is will be alive
for maximum 1-2 hours.
1260
01:46:16,360 --> 01:46:18,800
Hello. -Your lover doesn't
have much time.
1261
01:46:18,880 --> 01:46:20,280
She will die in an hour.
1262
01:46:23,720 --> 01:46:26,920
Are you shocked after listening
to such a small thing?
1263
01:46:27,360 --> 01:46:30,680
What about that police play
you were talking about?
1264
01:46:33,280 --> 01:46:35,360
The game has begun now.
1265
01:46:37,000 --> 01:46:39,840
Now,
you prove that you are innocent..
1266
01:46:39,920 --> 01:46:41,960
..or save Samyukta.
1267
01:46:42,040 --> 01:46:45,960
You just have an hour.
Save her if you can.
1268
01:46:46,760 --> 01:46:50,960
The last one hour will decide
who wins. You or me.
1269
01:46:51,680 --> 01:46:53,360
Your time starts now.
1270
01:46:53,440 --> 01:46:55,640
Hello! Hello!
1271
01:46:56,800 --> 01:47:00,200
To save Samyukta, we will have
to catch the kidnapper.
1272
01:48:06,040 --> 01:48:07,720
Finish all the formalities.
1273
01:48:46,760 --> 01:48:50,080
Why? Did he tell you
where Samyukta is?
1274
01:48:52,120 --> 01:48:54,960
Why did you think that
I will leave evidence?
1275
01:48:57,560 --> 01:49:00,680
Looking at you, I am reminded
of story from school.
1276
01:49:01,320 --> 01:49:04,000
There was a kingdom
a long time ago.
1277
01:49:04,080 --> 01:49:07,520
The king had two successors.
A prince and a princess.
1278
01:49:07,760 --> 01:49:08,960
After the king's death..
1279
01:49:09,040 --> 01:49:11,160
..both of them were handling
the kingdom.
1280
01:49:11,240 --> 01:49:12,240
Then one day..
1281
01:49:12,320 --> 01:49:15,640
..the prince thought why not have
the whole kingdom for himself?
1282
01:49:16,720 --> 01:49:18,720
After killing the princess.
1283
01:49:19,520 --> 01:49:21,680
The princess falls in
love with a soldier.
1284
01:49:22,040 --> 01:49:24,240
Whom she wants to make
the administrator.
1285
01:49:24,680 --> 01:49:28,920
The prince kidnaps the princess
using his spies.
1286
01:49:29,120 --> 01:49:31,320
Hid her in his cave.
1287
01:49:31,840 --> 01:49:35,200
The soldier is looking for
his princess everywhere.
1288
01:49:35,280 --> 01:49:38,600
Only the prince knows
where he is.
1289
01:49:44,880 --> 01:49:47,160
Do you know where the prince is?
1290
01:49:48,440 --> 01:49:50,520
Outside his cave.
1291
01:49:53,440 --> 01:49:55,120
I will ask you a question.
1292
01:49:55,320 --> 01:49:57,400
If prince kills the princess..
1293
01:49:57,480 --> 01:49:59,840
..then the new King would be me.
1294
01:50:00,960 --> 01:50:03,120
But if the soldier saves
the princess..
1295
01:50:03,200 --> 01:50:06,120
..then the new king would be you.
1296
01:50:07,560 --> 01:50:11,360
Tell me, who will be the king?
Tell me.
1297
01:50:12,080 --> 01:50:15,120
Tell me. You?
1298
01:50:16,200 --> 01:50:18,160
Or me? -King.
1299
01:50:19,240 --> 01:50:20,240
King.
1300
01:50:22,400 --> 01:50:24,240
I will become the king. -How?
1301
01:50:24,320 --> 01:50:25,960
I am going to kill your princess.
1302
01:50:26,800 --> 01:50:30,360
The princess ran way from there.
1303
01:50:48,840 --> 01:50:50,400
How did you do this?
1304
01:50:54,320 --> 01:50:55,880
You just have an hour.
1305
01:50:57,360 --> 01:51:00,320
You just have an hour.
Save her if you can.
1306
01:51:11,800 --> 01:51:15,120
What happened? The oxygen
cylinder used in the hospital..
1307
01:51:15,840 --> 01:51:17,480
..why was it kept in
the farm house?
1308
01:51:18,880 --> 01:51:21,000
That means there is a room
which has no oxygen.
1309
01:51:21,080 --> 01:51:23,600
No chance.
We checked all the rooms.
1310
01:51:23,680 --> 01:51:25,640
Every room in the farm house..
1311
01:51:26,440 --> 01:51:27,880
..has an English letter.
1312
01:51:32,360 --> 01:51:33,600
What does it mean?
1313
01:51:44,840 --> 01:51:46,280
Yes. Aravidh.
1314
01:51:47,440 --> 01:51:49,280
His name has 8 characters.
1315
01:51:49,720 --> 01:51:53,320
The farm house has 8 rooms.
Each letter for a room.
1316
01:51:54,200 --> 01:51:55,960
But it didn't have
'N' letter room.
1317
01:51:56,200 --> 01:51:58,040
That means we will have
to look for that room.
1318
01:51:58,240 --> 01:51:59,480
Yes.
1319
01:52:05,360 --> 01:52:07,120
We just have 20 minutes.
1320
01:52:09,120 --> 01:52:10,240
I.
1321
01:52:42,320 --> 01:52:44,080
What are you looking at?
1322
01:52:44,560 --> 01:52:46,280
This is the 'N' we
were looking for.
1323
01:53:00,920 --> 01:53:03,680
You destroyed my plans.
1324
01:53:06,760 --> 01:53:08,960
Vaishnavi, I am taking Samyukta
to the Commissioner.
1325
01:53:09,040 --> 01:53:10,800
You get the media there. -Okay.
1326
01:53:21,920 --> 01:53:23,120
Vikram.
1327
01:53:24,160 --> 01:53:27,840
To save the love of your life..
1328
01:53:27,920 --> 01:53:29,880
..you forgot your mother
in the hospital.
1329
01:53:30,520 --> 01:53:33,280
Do you want to know if
your mom is alive..
1330
01:53:33,720 --> 01:53:36,200
..or someone killed her?
1331
01:53:37,520 --> 01:53:39,800
Vikramaditya, you want me, right?
1332
01:53:39,960 --> 01:53:41,240
Aunty should be safe.
1333
01:53:41,320 --> 01:53:43,160
If you want nothing
to happen to her..
1334
01:53:43,240 --> 01:53:46,600
..then get Vijay to
our Cement factory.
1335
01:53:48,360 --> 01:53:49,480
Come on.
1336
01:54:25,920 --> 01:54:27,080
Vijay.
1337
01:54:27,760 --> 01:54:29,160
Vijay.
1338
01:54:30,720 --> 01:54:32,480
Son, open your eyes.
1339
01:54:34,760 --> 01:54:37,600
Vijay! -Vijay!
1340
01:54:38,080 --> 01:54:39,400
Vijay.
1341
01:54:40,280 --> 01:54:43,080
Vijay. -Vijay.
1342
01:54:44,720 --> 01:54:46,600
'Vijay.'
1343
01:54:47,560 --> 01:54:49,760
Vijay. -Mom.
1344
01:54:51,000 --> 01:54:52,280
Vijay.
1345
01:54:58,040 --> 01:54:59,640
Vijay. I am here.
1346
01:55:12,440 --> 01:55:15,280
You said you will be with
him and save him.
1347
01:55:15,360 --> 01:55:16,960
Please save him. Save him.
1348
01:55:17,680 --> 01:55:20,280
I wanted to change S group
of industries to..
1349
01:55:20,360 --> 01:55:22,560
..Aditya Group of Industries.
1350
01:55:22,640 --> 01:55:24,640
Whoever comes in the
way of this dream..
1351
01:55:24,800 --> 01:55:26,760
..this is what will
happen to them.
1352
01:55:26,840 --> 01:55:29,160
You tried hard to save her.
1353
01:55:29,480 --> 01:55:32,480
Now I will kill her
in front of you.
1354
01:55:32,560 --> 01:55:35,080
Tell me, who won?
1355
01:55:35,720 --> 01:55:38,320
You or me?
1356
01:55:39,360 --> 01:55:42,680
Winning and losing means nothing.
1357
01:55:42,880 --> 01:55:45,160
Loss can turn into a
win within seconds.
1358
01:55:47,120 --> 01:55:50,120
You still think you can win?
1359
01:55:50,240 --> 01:55:52,560
You think you can kill
her in front of me..
1360
01:55:52,640 --> 01:55:54,760
..then why can't I think
that I can win.
1361
01:55:55,040 --> 01:55:57,640
I guess you don't know
how a gun works.
1362
01:55:58,880 --> 01:56:01,520
If I fire this up, it will shred
her brain into pieces.
1363
01:56:02,760 --> 01:56:05,640
Tom-back Model.
9mm pistol. Calibre 45ACP.
1364
01:56:05,720 --> 01:56:09,360
Triggers: Single action,
Maximum capacity: Eight rounds.
1365
01:56:09,800 --> 01:56:11,720
Weight 10777 grams.
1366
01:56:11,800 --> 01:56:13,960
Loaded Maxine weight 123 grams.
1367
01:56:14,040 --> 01:56:16,640
Total Weight: 1200 grams.
1368
01:56:17,440 --> 01:56:19,440
When someone aims at
a point blank..
1369
01:56:19,520 --> 01:56:21,400
..range using a 1200
gram pistol..
1370
01:56:21,720 --> 01:56:24,240
..his hand should be
at 45 degree angle.
1371
01:56:24,320 --> 01:56:27,280
But your hand is 40 degree angle.
1372
01:56:28,560 --> 01:56:30,800
That means your gun doesn't
have bullets.
1373
01:56:31,320 --> 01:56:33,520
How will you shoot
without bullets?
1374
01:56:33,840 --> 01:56:36,320
How did that happen?
I loaded it myself.
1375
01:56:36,600 --> 01:56:38,320
Here you go.
Here are the bullets.
1376
01:56:58,960 --> 01:57:01,680
You need to be smart
if you are trying..
1377
01:57:01,760 --> 01:57:04,000
..to play a game with the police.
1378
01:57:06,080 --> 01:57:08,280
Now the show begins.
1379
01:57:57,080 --> 01:57:58,200
Vijay.
1380
01:58:43,080 --> 01:58:45,520
Vijay. Vijay.
1381
01:58:51,040 --> 01:58:52,920
Vijay.
1382
02:00:06,920 --> 02:00:08,200
Your game is over.
1383
02:00:09,160 --> 02:00:10,440
Ladies and gentlemen.
1384
02:00:10,600 --> 02:00:11,680
From today onwards..
1385
02:00:11,760 --> 02:00:14,320
..the chairman of our S
group of companies is..
1386
02:00:14,560 --> 02:00:16,280
..Ms. Samyukta.
1387
02:00:25,200 --> 02:00:28,520
I had kept the name of the
company on her name 20 years ago.
1388
02:00:28,600 --> 02:00:32,560
I am transferring the entire
business to her name.
1389
02:00:32,880 --> 02:00:34,840
Ma'am, please sign.
1390
02:00:39,160 --> 02:00:40,880
Samyukta looks very happy.
1391
02:00:41,080 --> 02:00:43,720
It's the right time.
Go and tell her how you feel.
1392
02:00:43,800 --> 02:00:46,960
She isn't the Samyukta who used
to work at the coffee shop.
1393
02:00:47,880 --> 02:00:50,400
She is the MD of Samyukta
Group of Industries.
1394
02:00:51,800 --> 02:00:54,280
But son, you always loved her.
1395
02:00:55,880 --> 02:00:59,160
The heart is greedy,.
It wants what it wants,.
1396
02:00:59,240 --> 02:01:01,960
You only get what..
1397
02:01:02,400 --> 02:01:03,560
..you are destined for.
1398
02:01:06,040 --> 02:01:08,120
Sometimes friendship
blossoms into love.
1399
02:01:08,440 --> 02:01:11,520
My love will always be
limited to friendship.
1400
02:01:12,040 --> 02:01:13,240
Let's go.
1401
02:01:23,480 --> 02:01:26,360
Ma'am,
you forgot to write your surname.
1402
02:01:28,720 --> 02:01:30,120
Vijay.
1403
02:01:31,920 --> 02:01:34,080
He is asking me to
write a surname.
1404
02:01:34,600 --> 02:01:36,160
Should I write my surname
or should..
1405
02:01:36,240 --> 02:01:37,560
..I add your surname to my name?
101194
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.