Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,088 --> 00:00:07,574
Come see
the Sultan of Caspia's...
2
00:00:07,609 --> 00:00:09,576
private touring collection...
3
00:00:09,611 --> 00:00:12,078
of priceless artifacts.
4
00:00:12,113 --> 00:00:14,546
Short time only.
5
00:00:14,581 --> 00:00:16,898
[ Man ]
Welcome, my friends.
6
00:00:16,933 --> 00:00:20,937
Welcome, in the spirit of
friendship and fair exchange.
7
00:00:20,972 --> 00:00:22,939
Your Majesty.
Ahh.
8
00:00:22,974 --> 00:00:25,373
Exquisite.
9
00:00:25,408 --> 00:00:28,411
My visit to Greece
will prove most rewarding...
10
00:00:28,446 --> 00:00:31,414
when I return with
rarities such as these.
11
00:00:31,449 --> 00:00:34,150
You want rarities,
Your Highness?
12
00:00:34,185 --> 00:00:36,401
I got rarities.
13
00:00:36,436 --> 00:00:39,439
I represent a stable of
artisans, young and promising...
14
00:00:39,474 --> 00:00:41,906
but highly talented.
15
00:00:41,941 --> 00:00:44,760
Here's an original
Picassus!
16
00:00:44,795 --> 00:00:47,545
Hmm? Notice
the abstraction,
17
00:00:47,580 --> 00:00:50,967
the line, the big, blue eye of Hercules.
18
00:00:52,635 --> 00:00:55,353
And... we have
Warholius,
19
00:00:55,388 --> 00:00:57,941
who's fast gaining a
reputation from here to Crete.
20
00:00:57,976 --> 00:01:01,277
Marvelous.
I'll take them all.
21
00:01:01,312 --> 00:01:03,745
Young and promising,
yes.
22
00:01:03,780 --> 00:01:07,617
But actually, the works are already
flying off gallery shelves for top dinar.
23
00:01:07,652 --> 00:01:12,055
Naturally! Such beauty
comes at a steep price.
24
00:01:12,539 --> 00:01:16,943
As is my custom, I offer
a choice of remuneration.
25
00:01:17,894 --> 00:01:20,213
You may choose either
a bag of gold...
26
00:01:20,248 --> 00:01:23,166
[ Gasps ]
Gold is good.
27
00:01:23,666 --> 00:01:25,717
or... you may choose...
28
00:01:25,752 --> 00:01:28,755
from among my humble
collection of antiquities.
29
00:01:31,691 --> 00:01:33,610
[ Salmoneus ]
Oh!
30
00:01:42,519 --> 00:01:45,738
What's that? Louder.
I can hardly hear you.
31
00:01:47,240 --> 00:01:49,834
Ah!
Now I understand!
32
00:01:49,869 --> 00:01:52,428
"Steal me. "
[ Chuckles ]
33
00:01:52,463 --> 00:01:55,815
Well, if you insist.
34
00:01:57,317 --> 00:02:00,637
Now, let me get this straight. We can
choose whatever we want from in there?
35
00:02:01,121 --> 00:02:02,622
Oh, as much
as you can carry,
36
00:02:03,123 --> 00:02:05,125
until the sand glass
runs out.
37
00:02:05,160 --> 00:02:08,042
Um...
[ Groans ]
38
00:02:08,077 --> 00:02:10,897
I pick door number two.
39
00:02:13,716 --> 00:02:15,718
Oh, this is
gonna be good!
40
00:02:21,257 --> 00:02:25,261
Greedy fools. No one
ever takes the gold.
41
00:02:27,747 --> 00:02:30,583
[ Kisses, Chuckles ]
42
00:02:30,618 --> 00:02:33,551
Hmm.
43
00:02:33,586 --> 00:02:36,088
These and those...
44
00:02:36,123 --> 00:02:38,591
Oh, yeah.
Yeah, yeah.
45
00:02:42,028 --> 00:02:45,031
Shop till you drop.
This could start a trend.
46
00:02:45,066 --> 00:02:47,000
Hmm?
47
00:02:52,505 --> 00:02:55,008
Oh!
48
00:02:56,793 --> 00:02:58,962
Mama!
49
00:03:00,713 --> 00:03:04,217
- [ Objects Clattering ]
- Huh?
50
00:03:07,904 --> 00:03:10,106
Hmm.
51
00:03:22,852 --> 00:03:26,621
- Salmoneus.
- Autolycus?
52
00:03:26,656 --> 00:03:29,359
- I saw it first!
- In case you forgot, I'm the King of Thieves.
53
00:03:29,859 --> 00:03:33,112
Which means it doesn't matter who saw
it first, 'cause it all comes back to me.
54
00:03:33,147 --> 00:03:36,614
Says you, buddy!
55
00:03:36,649 --> 00:03:39,786
Oh, it's a death trap! The
sultan's full of surprises.
56
00:03:39,821 --> 00:03:42,989
[ Both Shouting ]
57
00:03:53,283 --> 00:03:55,785
Let go! You let go,
Piss-and-Moanius!
58
00:03:59,455 --> 00:04:01,925
Huh?
59
00:04:02,809 --> 00:04:05,159
Oh, don't look so
bug-eyed!
60
00:04:05,194 --> 00:04:08,380
Haven't you ever seen
a genie before?
61
00:04:08,415 --> 00:04:11,567
Now, what was that again?
Oh, yeah.
62
00:04:11,602 --> 00:04:15,371
Your wish is my command.
63
00:04:20,893 --> 00:04:23,830
[ Man Narrating ] This is
the story of a time long ago,
64
00:04:23,865 --> 00:04:25,997
a time of myth and legend,
65
00:04:26,032 --> 00:04:28,885
when the ancient gods
were petty and cruel,
66
00:04:28,920 --> 00:04:31,703
and they plagued mankind
with suffering.
67
00:04:31,738 --> 00:04:35,074
Only one man dared
to challenge their power...
68
00:04:35,109 --> 00:04:37,825
Hercules.
69
00:04:37,860 --> 00:04:41,088
Hercules possessed a strength
the world had never seen,
70
00:04:41,123 --> 00:04:44,282
a strength surpassed
only by the power of his heart.
71
00:04:44,317 --> 00:04:47,904
He journeyed the earth, battling the
minions of his wicked stepmother, Hera,
72
00:04:47,939 --> 00:04:50,990
the all-powerful
queen of the gods.
73
00:04:51,025 --> 00:04:53,007
But wherever
there was evil,
74
00:04:53,042 --> 00:04:55,728
wherever an innocent
would suffer,
75
00:04:55,763 --> 00:04:58,348
there would be... Hercules.
76
00:04:58,383 --> 00:05:00,933
- [ Screeching ]
- [ Roaring ]
77
00:05:15,665 --> 00:05:16,632
Hail!
78
00:05:24,407 --> 00:05:26,409
So you're a genie.
79
00:05:26,444 --> 00:05:28,428
One for tall,
80
00:05:28,463 --> 00:05:30,378
dark, and, uh,
81
00:05:30,413 --> 00:05:32,380
not too bad
to look at.
82
00:05:32,415 --> 00:05:35,266
So... my wish is
your command, huh?
83
00:05:35,301 --> 00:05:38,187
No,mywish is her
command! I saw it first!
84
00:05:38,222 --> 00:05:40,256
Oh, both of you
shut up!
85
00:05:40,291 --> 00:05:42,106
Now,
86
00:05:42,141 --> 00:05:46,110
I'm supposed to grant
one wisher three wishes.
87
00:05:46,145 --> 00:05:48,648
Seeing there's two of you,
I guess I'll have to improvise.
88
00:05:49,148 --> 00:05:52,984
Um, you'll share.
89
00:05:53,019 --> 00:05:56,120
Share? With him?
Oh, no, no, no.
90
00:05:56,155 --> 00:05:58,057
If word got out,
I'd be a laughingstock.
91
00:05:58,092 --> 00:05:59,924
Too late for that,
Prince of Pilfering.
92
00:05:59,959 --> 00:06:03,179
- Say, how'd you like a fat lip to go with the rest of you?
- Stop your arguing.
93
00:06:03,214 --> 00:06:06,616
It's my way
or the highway.
94
00:06:06,651 --> 00:06:08,933
Oh.
95
00:06:08,968 --> 00:06:12,722
You each get one wish,
and then you split the third.
96
00:06:14,006 --> 00:06:16,825
Well, as long as you
put it that way.
97
00:06:16,860 --> 00:06:19,645
Maybe you're not
as dumb as you look.
98
00:06:22,415 --> 00:06:24,917
Okay, get in there
and remove the bodies.
99
00:06:24,952 --> 00:06:27,385
If anyone plans on filching
any gold teeth,
100
00:06:27,420 --> 00:06:32,425
remember the last man that tried now wears
his sandals where his kneecaps used to be.
101
00:06:32,460 --> 00:06:34,794
[ People Chattering ]
102
00:06:37,296 --> 00:06:40,181
Hold 'em off, Sal!
Whoa!
103
00:06:40,216 --> 00:06:43,369
I'll just hang onto this
for safekeeping.
104
00:06:47,023 --> 00:06:50,093
Where that lamp goes,
I go.
105
00:06:50,128 --> 00:06:51,976
Whoa-oa-oa-oa!
106
00:06:52,011 --> 00:06:54,464
You took the words
right out of my mouth.
107
00:06:55,848 --> 00:06:58,184
[ Both Shouting ]
108
00:06:59,685 --> 00:07:03,237
My lamp!
They stole my lamp!
109
00:07:03,272 --> 00:07:08,194
Have these infidels no honor?
What is the world coming to?
110
00:07:08,229 --> 00:07:10,661
Bring me their heads!
111
00:07:10,696 --> 00:07:13,531
I'm gonna be rich!
Rich, rich, rich!
112
00:07:13,566 --> 00:07:15,568
Weare gonna be rich.
But I gotta tell you...
113
00:07:15,603 --> 00:07:17,535
Somehow, this is
all too easy.
114
00:07:17,570 --> 00:07:20,573
I mean, for me, stealing treasure
beats having it handed to you any day.
115
00:07:20,608 --> 00:07:23,075
Yeah, stolen or handed
to me, I can use the money.
116
00:07:23,110 --> 00:07:25,077
Truth is, I suffered
a few setbacks lately.
117
00:07:25,578 --> 00:07:27,580
I mean, deals that should have
closed suddenly went south.
118
00:07:27,615 --> 00:07:29,931
I'm thinking
maybe I've lost the touch.
119
00:07:29,966 --> 00:07:34,971
When did you ever have
it? My friends! Welcome!
120
00:07:36,372 --> 00:07:38,374
Try this brew
I concocted...
121
00:07:38,875 --> 00:07:41,377
from the roasted and ground
blend of a rare seed...
122
00:07:41,412 --> 00:07:43,262
the coffee bean.
123
00:07:47,550 --> 00:07:50,419
Ooh-hoo! Yowza! Well,
that'll certainly perk you up.
124
00:07:50,454 --> 00:07:52,597
I'll serve it
in different flavors...
125
00:07:52,632 --> 00:07:54,740
goats' milk bean,
farkenberry bean.
126
00:07:54,775 --> 00:07:56,958
Customers can
sit and drink...
127
00:07:56,993 --> 00:07:59,343
and listen to
philosophers and poets.
128
00:07:59,378 --> 00:08:02,331
Yeah, well, uh, thanks for the
jolt, daddy-o, but we gotta go.
129
00:08:02,366 --> 00:08:05,084
There she is.
130
00:08:09,355 --> 00:08:11,549
So, fellas,
how do I look?
131
00:08:11,584 --> 00:08:13,708
I hear it's
a hot new trend.
132
00:08:13,743 --> 00:08:16,444
Rule number one:
Never insult a genie.
133
00:08:16,479 --> 00:08:18,731
You look great! Uh, could
we get on with the wishes?
134
00:08:18,766 --> 00:08:21,983
First, a few
ground rules.
135
00:08:22,018 --> 00:08:25,938
All wishes must be
for personal edification.
136
00:08:26,439 --> 00:08:29,442
Selfless acts of altruism for
the greater good are disallowed.
137
00:08:29,477 --> 00:08:32,877
Oh, and I was gonna wish
for world peace!
138
00:08:32,912 --> 00:08:35,164
Are you gonna read the whole
thing? We're gonna be here all day.
139
00:08:35,199 --> 00:08:38,332
As you wish.
140
00:08:38,367 --> 00:08:41,487
- Who's first? Hmm?
- [ Knuckles Cracking ]
141
00:08:41,522 --> 00:08:43,990
I wish I had...
Wait. Whoa, whoa.
142
00:08:45,741 --> 00:08:48,561
We gotta be careful. These
genies, from what I hear,
143
00:08:48,596 --> 00:08:50,528
they're always trying
to screw you, you know?
144
00:08:50,563 --> 00:08:53,566
You wish for a mountain of gold, next thing
you know, you're under the mountain of gold.
145
00:08:53,601 --> 00:08:56,569
So, I'll dig myself out. No, there's
always some kind of catch factor.
146
00:08:56,604 --> 00:08:58,571
"Catch factor"? Yeah, you
know... the hook, the snag,
147
00:08:59,071 --> 00:09:01,073
the hidden angle the
wisher never sees coming.
148
00:09:01,108 --> 00:09:03,326
Run. Run! What kind of a wish is that?
149
00:09:03,361 --> 00:09:05,962
[ Growling ] Get 'em! Get 'em!
150
00:09:08,514 --> 00:09:10,349
Ooh. Sal!
151
00:09:10,384 --> 00:09:12,184
Right.
152
00:09:15,187 --> 00:09:17,989
Give us that!
Sorry. Sorry.
153
00:09:18,024 --> 00:09:22,161
Careful, boys. Lose that
lamp, and you're out of luck.
154
00:09:31,354 --> 00:09:33,122
Ooh!
This is exciting!
155
00:09:48,904 --> 00:09:52,306
[ Chuckling ]
Kiss and make up.
156
00:09:52,341 --> 00:09:54,844
How about a little
basket for your fruit?
157
00:10:06,639 --> 00:10:08,975
Chew on this.
158
00:10:13,546 --> 00:10:15,723
Excuse me.
Pardon me.
159
00:10:15,758 --> 00:10:17,900
Get out of my way.
160
00:10:20,903 --> 00:10:24,538
Uh-oh. Dead end.
161
00:10:24,573 --> 00:10:27,375
Oh! A little less lip
might be nice!
162
00:10:27,410 --> 00:10:30,378
And if it's not too big a strain,
I wish... Hey! Whoa, whoa, whoa.
163
00:10:30,413 --> 00:10:34,417
Don't ask her for anything. What are you,
screwy? You want to waste one of your wishes?
164
00:10:34,452 --> 00:10:36,285
[ Man Growling ]
165
00:10:40,640 --> 00:10:45,127
Okay, I'm bored. No charge for
this one. It's on the house.
166
00:10:45,162 --> 00:10:47,063
- No charge?
- No charge.
167
00:10:47,098 --> 00:10:48,748
He-e-elp!
168
00:10:53,369 --> 00:10:56,137
[ Together ]
Whoa!
169
00:10:56,172 --> 00:10:58,174
I think my ears popped.
That's some windburn.
170
00:10:58,209 --> 00:11:00,808
Sorry about that.
171
00:11:00,843 --> 00:11:04,095
I'm a little rusty.
Like the new 'do?
172
00:11:04,130 --> 00:11:07,967
Yeah! Yeah, now, that one,
that's-that's the real you.
173
00:11:08,467 --> 00:11:12,153
- Say, could we get on with it?
- Wish away, hot pants.
174
00:11:12,188 --> 00:11:16,125
Okay. There's only one thing
that I could possibly wish for...
175
00:11:16,160 --> 00:11:19,128
that would make me a better
thief than I already am.
176
00:11:19,628 --> 00:11:24,465
[ Chuckles ] I wish I were invisible.
177
00:11:24,500 --> 00:11:28,371
Oh! How original.
Your turn, O Bearded One.
178
00:11:32,208 --> 00:11:34,710
Self-improvement!
That's the ticket.
179
00:11:35,211 --> 00:11:37,955
I might wish I were more
sensitive, less cynical.
180
00:11:37,990 --> 00:11:40,700
More in touch with my
inner child. [ Yawns ]
181
00:11:40,735 --> 00:11:42,933
Or... tougher.
182
00:11:42,968 --> 00:11:44,935
More aggressive.
More athletic.
183
00:11:44,970 --> 00:11:47,222
I can't seem to narrow
it down to just one.
184
00:11:47,257 --> 00:11:49,475
I can't seem to care.
[ Mock Chuckling ]
185
00:11:49,975 --> 00:11:52,478
There's never enough time in the day
for me to do everything I want to do.
186
00:11:52,513 --> 00:11:55,364
Bottom line... I wish there
were a way I could get more done.
187
00:11:55,399 --> 00:11:57,316
Okay.
188
00:12:01,821 --> 00:12:03,654
So, am I invisible?
No.
189
00:12:03,689 --> 00:12:07,126
What do you think... I snap
my fingers and miracles happen?
190
00:12:07,161 --> 00:12:09,128
These things take planning.
191
00:12:09,628 --> 00:12:13,632
By the time you wake up tomorrow,
your wishes will have come true.
192
00:12:13,667 --> 00:12:16,636
But don't wait.
Start figuring out now...
193
00:12:16,671 --> 00:12:19,605
how you're gonna divvy up
wish number three.
194
00:12:20,873 --> 00:12:24,877
Ooh! That was the ugliest
outfit I have ever seen!
195
00:12:24,912 --> 00:12:27,294
Oh, and boys,
196
00:12:27,329 --> 00:12:29,465
don't lose that lamp.
197
00:12:35,037 --> 00:12:37,857
Itisugly.
Shut up!
198
00:12:39,825 --> 00:12:42,328
Well, we ought to be safe for the
night. I checked us in under phony names.
199
00:12:42,363 --> 00:12:45,231
Only one vacancy, huh?
Yeah. All they had left...
200
00:12:45,731 --> 00:12:47,733
was the, uh,
honeymoon suite.
201
00:12:50,669 --> 00:12:53,439
Maybe one of us could sleep on
the floor. Thanks for volunteering.
202
00:12:53,939 --> 00:12:55,941
Keep it down, will you,
though? I'm a light sleeper.
203
00:12:56,408 --> 00:12:59,912
No, no, no, no. No. We're
gonna flip a coin on this one.
204
00:13:01,380 --> 00:13:04,383
Now, call it.
Tails.
205
00:13:04,884 --> 00:13:07,353
Oh, you lose.
I didn't see that.
206
00:13:10,239 --> 00:13:12,733
Okay.
Hey, hey, hey, hey.
207
00:13:12,768 --> 00:13:15,227
I get the blanket.
Fine.
208
00:13:15,728 --> 00:13:18,197
And I'll take the lamp. Hey,
hands off the merchandise.
209
00:13:18,232 --> 00:13:21,700
Your reputation precedes
you, O King of Thieves.
210
00:13:23,118 --> 00:13:28,457
All right. But don't let that lamp
out of your grubby little paws.
211
00:13:31,443 --> 00:13:33,445
Mmm!
212
00:13:50,679 --> 00:13:53,681
[ Snoring ]
213
00:13:53,716 --> 00:13:55,718
Good morning, Sal.
214
00:13:58,621 --> 00:14:02,057
Morning, Sal.
215
00:14:13,452 --> 00:14:16,455
Sweet mother of Zeus.
216
00:14:18,490 --> 00:14:20,142
Sal!
Sal, wake up!
217
00:14:20,609 --> 00:14:23,112
What?
I'm sleeping!
218
00:14:23,596 --> 00:14:26,565
I'm the one who's having a
nightmare. One of you is bad enough.
219
00:14:26,600 --> 00:14:29,852
Why are you
torturing me?
220
00:14:32,354 --> 00:14:34,321
Aah!
221
00:14:34,356 --> 00:14:36,574
[ Stammering ]
It's... It's me all over!
222
00:14:36,609 --> 00:14:39,962
You wish you could get more done in
a day? Well, with three of you around,
223
00:14:39,997 --> 00:14:41,829
you will.
224
00:14:41,864 --> 00:14:44,366
Hey! Ho-ho-ho.
What about me?
225
00:14:47,736 --> 00:14:50,671
Well, now you see me,
226
00:14:50,706 --> 00:14:54,174
[ Chuckling ]
now you don't.
227
00:14:54,209 --> 00:14:57,129
I can still see you. Must be
'cause we're in this together.
228
00:14:57,630 --> 00:15:01,383
Hey!
I feel like a pretzel!
229
00:15:01,418 --> 00:15:04,386
Who rolled on me?
230
00:15:04,421 --> 00:15:06,854
I'm hungry!
231
00:15:06,889 --> 00:15:09,356
I would like
some food, please.
232
00:15:09,391 --> 00:15:12,378
Must be the sensitive,
childlike me I wished for.
233
00:15:13,729 --> 00:15:16,765
[ Neck Joints Cracking ]
234
00:15:16,800 --> 00:15:19,617
Hey-yaah!
Ooh-wah!
235
00:15:19,652 --> 00:15:23,037
Yeah!
That got the kinks out.
236
00:15:23,072 --> 00:15:26,041
Huh? You must be
the tough, athletic me.
237
00:15:26,076 --> 00:15:28,510
Real fast
on the uptake, pea brain.
238
00:15:28,994 --> 00:15:32,214
No wonder they ain't been
buyin' what you been sellin'.
239
00:15:32,249 --> 00:15:34,475
[ Chuckling ]
Hey, this is great.
240
00:15:34,510 --> 00:15:36,667
While you get to
know yourself,
241
00:15:36,702 --> 00:15:39,454
I'm gonna hit that sultan's
traveling treasure trove...
242
00:15:39,489 --> 00:15:42,172
and teach that shifty sheik
a lesson he'll never forget.
243
00:15:42,207 --> 00:15:45,577
Watch that lamp. Do it fast. We
still have one more wish to share.
244
00:15:45,612 --> 00:15:48,614
[ Sultan ]
What do you mean...
245
00:15:48,649 --> 00:15:52,483
you can't find them?
246
00:15:52,518 --> 00:15:55,020
If I don't get
my lamp back,
247
00:15:55,055 --> 00:15:57,523
every sorry
last one of you...
248
00:15:58,023 --> 00:16:01,527
will be shifting sand dunes from
one hill to the other for eternity!
249
00:16:01,562 --> 00:16:03,896
With a spoon.
With a spoon!
250
00:16:04,663 --> 00:16:07,533
[ Snarls ]
251
00:16:11,637 --> 00:16:15,140
Well, don't-don't just
stand there. Hop to it.
252
00:16:15,175 --> 00:16:17,142
[ All Chattering ]
253
00:16:22,147 --> 00:16:24,114
[ Laughing ]
254
00:16:24,149 --> 00:16:27,019
Oh, I've died
and gone to Elysium.
255
00:16:27,054 --> 00:16:29,764
Where, oh, where
to begin?
256
00:16:29,799 --> 00:16:32,474
So, did I deliver
or what?
257
00:16:32,975 --> 00:16:35,776
Satisfaction guaranteed...
that's my motto.
258
00:16:35,811 --> 00:16:39,164
Genie, baby, you are the bees'
knees. Now, watch and learn.
259
00:16:39,199 --> 00:16:42,385
This is the part
I like the most...
260
00:16:42,420 --> 00:16:45,571
watching the wisher's dream
come true.
261
00:16:46,538 --> 00:16:48,540
Hello, baby!
262
00:16:50,025 --> 00:16:52,528
[ Laughing ]
263
00:17:00,352 --> 00:17:02,703
Say, what gives?
264
00:17:02,738 --> 00:17:05,490
I gave you what
you asked for, Mr. Wizard.
265
00:17:05,525 --> 00:17:08,102
No, I asked to be invisible,
not intangible.
266
00:17:08,137 --> 00:17:10,644
These things are open
to interpretation.
267
00:17:10,679 --> 00:17:14,581
Oh, I knew it! There's
always a catch factor.
268
00:17:14,616 --> 00:17:18,854
- How do I become normal?
- You asked for the power to be invisible.
269
00:17:18,889 --> 00:17:22,858
You didn't say anything
about being un-invisible.
270
00:17:22,893 --> 00:17:26,595
Now, you listen
to me, blondie.
271
00:17:26,630 --> 00:17:28,814
[ Faint Chatter ]
272
00:17:30,799 --> 00:17:33,368
I gotta warn Sal.
273
00:17:39,892 --> 00:17:42,895
[ Chuckles ]
Look, Ma... no hands.
274
00:17:42,930 --> 00:17:44,862
And away we go.
275
00:17:44,897 --> 00:17:49,633
Hey, are there any chicks
in this butt crack of a town?
276
00:17:49,668 --> 00:17:53,172
I like a little action while I'm still
young enough to enjoy it, you know?
277
00:17:53,207 --> 00:17:55,090
We're not going anywhere
till Autolycus gets back.
278
00:17:55,125 --> 00:17:57,993
- Yeah, whatever.
- It's pretty.
279
00:17:58,477 --> 00:18:00,611
Be careful with that!
280
00:18:00,646 --> 00:18:03,132
We're gonna need that if we're
ever gonna get out of this mess.
281
00:18:03,167 --> 00:18:06,518
Hey, Salmonei. The jig is up. Am-scray.
282
00:18:06,553 --> 00:18:09,803
[ Cries Out ]
283
00:18:09,838 --> 00:18:13,792
Move your collective butts! Move
it, move it. move it! Come on!
284
00:18:13,827 --> 00:18:19,298
Hey! Great.
It's Scumbag and Scumbag Jr.
285
00:18:19,333 --> 00:18:21,181
Hey, where's
the rest of me?
286
00:18:21,216 --> 00:18:24,720
Forget about them. It's you and
that lamp we gotta keep in one piece.
287
00:18:32,728 --> 00:18:34,695
Sal?
288
00:18:34,730 --> 00:18:37,232
Where's the lamp?
289
00:18:38,517 --> 00:18:42,020
Don't you have it? D'oh! One
simple job I give you to do.
290
00:18:42,055 --> 00:18:44,022
Now we gotta go back!
[ Chattering ]
291
00:18:44,057 --> 00:18:46,992
Look out.
[ Muttering ]
292
00:18:51,613 --> 00:18:53,415
Addictive, isn't it?
293
00:18:55,918 --> 00:18:58,886
Ah! My friend.
294
00:18:58,921 --> 00:19:02,424
Back for another sample?
[ Sobbing ]
295
00:19:02,459 --> 00:19:05,427
I want my mommy!
296
00:19:05,928 --> 00:19:08,430
I'm going to go broke
giving out freebies.
297
00:19:13,685 --> 00:19:15,487
Mmm!
298
00:19:19,491 --> 00:19:21,325
More, please.
299
00:19:21,360 --> 00:19:25,581
If you want any more, you're gonna have
to pay or trade, like everybody else.
300
00:19:30,469 --> 00:19:32,336
Ooh!
301
00:19:32,371 --> 00:19:34,721
Now you really
got my dander up!
302
00:19:34,756 --> 00:19:38,944
Silence. All I want to know
is the whereabouts of my lamp.
303
00:19:38,979 --> 00:19:40,662
Hey!
304
00:19:41,163 --> 00:19:43,130
What's it worth to ya,
Sheikmeister?
305
00:19:43,165 --> 00:19:45,417
'Cause I know where
it's at, genie and all.
306
00:19:45,452 --> 00:19:47,719
What genie?
I never knew...
307
00:19:47,754 --> 00:19:49,555
Ohh!
308
00:19:50,989 --> 00:19:53,373
You never knew!
309
00:19:53,408 --> 00:19:55,410
You wanna waste time measuring
each other's dipsticks,
310
00:19:55,911 --> 00:19:58,413
or you wanna cough up the gold,
and I'll make like pork and squeal?
311
00:19:59,831 --> 00:20:03,051
[ Snaps Fingers ]
312
00:20:05,754 --> 00:20:09,189
Now, talk, you... Insolent
toad. Yeah, whatever.
313
00:20:09,224 --> 00:20:11,727
It's the same place your
brain-dead honor guard picked me up.
314
00:20:11,762 --> 00:20:15,312
Lucky for me they're
both blind and stupid.
315
00:20:15,347 --> 00:20:18,317
I'll get it, sire. If it
isn't there, I'll have you...
316
00:20:18,767 --> 00:20:21,403
Hung by the gonads till I
beg for mercy. Yeah, whatever.
317
00:20:21,438 --> 00:20:23,405
Gotta fly.
See you later.
318
00:20:23,440 --> 00:20:25,490
Hey! Waa-haa!
319
00:20:29,011 --> 00:20:33,181
Hey! He's got my gold!
Get him!
320
00:20:35,601 --> 00:20:37,568
It was here!
I'm sure of it!
321
00:20:37,603 --> 00:20:39,855
"No, no. You shouldn't hold it.
You're the King of Thieves. "
322
00:20:39,890 --> 00:20:42,107
The sultan's men must have taken
it! [ Man ] Search everywhere.
323
00:20:42,142 --> 00:20:44,074
Find that lamp!
[ Knocking ]
324
00:20:44,109 --> 00:20:47,613
Wait a minute. They don't
have it. We don't have it.
325
00:20:47,648 --> 00:20:50,115
It didn't just get up
and walk away, Sal... Sal!
326
00:20:50,150 --> 00:20:51,934
[ Knocking ]
Open the door!
327
00:20:51,969 --> 00:20:55,037
They must be inside!
328
00:20:57,422 --> 00:21:00,892
- Tear the place apart!
- It's here somewhere. Look over there.
329
00:21:01,393 --> 00:21:03,395
I've seen musicians leave
hotel rooms in better shape.
330
00:21:03,895 --> 00:21:05,781
[ Objects Clattering ]
331
00:21:05,816 --> 00:21:07,549
Thank you.
332
00:21:21,496 --> 00:21:23,448
Uh-oh. There he is! Grab him, quick!
333
00:21:23,949 --> 00:21:25,934
The bad men!
334
00:21:26,435 --> 00:21:28,937
Bow before
the Sultan of Caspia!
335
00:21:29,421 --> 00:21:32,924
You thought you could escape.
[ Wailing ]
336
00:21:32,959 --> 00:21:34,926
The lamp wasn't
where you promised.
337
00:21:34,961 --> 00:21:36,526
[ Wailing ]
338
00:21:36,561 --> 00:21:38,363
For lying,
your punishment will be...
339
00:21:38,864 --> 00:21:40,732
Look, will you stop
that blubbering?
340
00:21:42,317 --> 00:21:44,853
Good.
Now cut off his tongue.
341
00:21:44,888 --> 00:21:48,273
[ Screaming, Wailing ]
342
00:21:51,777 --> 00:21:53,278
No! I... I... I...
343
00:21:53,779 --> 00:21:55,647
I know where
the pretty lamp is.
344
00:21:56,865 --> 00:21:59,117
Speak now,
while you still can.
345
00:21:59,152 --> 00:22:01,034
I...
346
00:22:01,069 --> 00:22:04,030
I gave it
to the bean man.
347
00:22:04,065 --> 00:22:06,992
Let me top that off
for you.
348
00:22:08,994 --> 00:22:11,461
Back in a moment.
349
00:22:11,496 --> 00:22:16,001
This is the place! Ah. Welcome.
350
00:22:19,004 --> 00:22:21,506
Let's go! Hey!
Th-Th-That's my...
351
00:22:23,058 --> 00:22:25,193
kettle.
352
00:22:28,647 --> 00:22:30,649
No problem.
353
00:22:44,863 --> 00:22:47,349
Sire,
your royal lamp.
354
00:22:48,216 --> 00:22:50,669
[ Sobbing ]
355
00:22:50,704 --> 00:22:53,105
Ah!
356
00:22:53,140 --> 00:22:55,472
Genie,
357
00:22:55,507 --> 00:22:58,009
I command you...
358
00:22:58,510 --> 00:23:00,011
appear!
359
00:23:05,400 --> 00:23:07,652
You told me
there was a genie inside.
360
00:23:07,687 --> 00:23:10,887
[ Muttering, Sobbing ]
361
00:23:10,922 --> 00:23:13,859
Show me how
to summon it... or die!
362
00:23:14,326 --> 00:23:16,311
[ Wailing ]
363
00:23:16,812 --> 00:23:18,645
It's not my fault.
364
00:23:18,680 --> 00:23:21,533
It's not my... I don't... [ Wailing ]
365
00:23:21,568 --> 00:23:25,420
Fools!
This is the wrong lamp!
366
00:23:25,455 --> 00:23:28,790
Go find me the real one!
367
00:23:29,291 --> 00:23:31,258
Or join him
on the chopping block.
368
00:23:31,293 --> 00:23:35,597
- I don't know! [ Wailing ]
- Go. Get away.
369
00:23:35,632 --> 00:23:37,966
It's not my fault!
370
00:23:38,001 --> 00:23:39,968
[ Screaming ]
371
00:23:45,507 --> 00:23:47,459
Whoa!
372
00:23:51,963 --> 00:23:54,883
We have it this time!
Come on. Let's go.
373
00:24:02,340 --> 00:24:04,808
Get a move on, Sal.
Look. They're getting closer.
374
00:24:04,843 --> 00:24:07,846
What do you care? With you invisible, I'm
gonna wind up taking lumps for both of us.
375
00:24:07,881 --> 00:24:10,797
They have marvelous
mud baths in this town.
376
00:24:10,832 --> 00:24:14,302
Genie, can I just say
something about your new outfit?
377
00:24:15,754 --> 00:24:17,747
Wow!
[ Chuckles ]
378
00:24:17,782 --> 00:24:19,741
Boy, it must be tough,
379
00:24:20,242 --> 00:24:22,244
bottled up in that lamp
millennium after millennium...
380
00:24:22,744 --> 00:24:25,095
a hot little number
like you.
381
00:24:25,130 --> 00:24:28,915
Tell me about it.
I'm a party animal.
382
00:24:28,950 --> 00:24:32,328
Only, the parties always
seem to be passing me by.
383
00:24:32,363 --> 00:24:35,707
They say I'm the fastest
hands in the known world.
384
00:24:35,742 --> 00:24:38,493
Oh, sure, I could
show you how I use 'em,
385
00:24:38,994 --> 00:24:41,496
but of course,
I'd have to be... tangible.
386
00:24:41,531 --> 00:24:44,381
Sorry, sweet cheeks.
387
00:24:44,416 --> 00:24:46,893
I'd lose my membership
in the Genie Society...
388
00:24:46,928 --> 00:24:49,336
if I fell for a limp
come-on line like that.
389
00:24:49,371 --> 00:24:52,457
I may be intangible. Nobody
said anything about limp.
390
00:24:52,492 --> 00:24:55,786
That's him!
Creep!
391
00:24:55,821 --> 00:24:59,080
- Pervert!
- Swine!
392
00:25:01,783 --> 00:25:05,252
- Who am I?
- Looks like you've been a naughty boy.
393
00:25:05,287 --> 00:25:09,257
No! It wasn't me! It must have
been my-my tough, aggressive self!
394
00:25:09,292 --> 00:25:12,544
- It wasn't me!
- [ Low Chuckle ]
395
00:25:13,044 --> 00:25:16,047
You see what I have to
put up... with-with?
396
00:25:18,049 --> 00:25:20,226
[ Man ]
Over here!
397
00:25:20,261 --> 00:25:23,393
Look everywhere.
398
00:25:23,428 --> 00:25:26,490
Uh-oh. Sal! Sal?
399
00:25:26,525 --> 00:25:29,309
And my wish was for
self-improvement.
400
00:25:29,344 --> 00:25:32,330
And so I was split
into three different parts.
401
00:25:32,365 --> 00:25:34,566
And one of the parts,
who's tough...
402
00:25:34,601 --> 00:25:36,733
He's the one
that assaulted you.
403
00:25:36,768 --> 00:25:39,271
And I don't know what he did,
but it wasn't me! I promise!
404
00:25:39,306 --> 00:25:41,273
I was...
405
00:25:41,773 --> 00:25:43,740
I've got
a terrific headache.
406
00:25:43,775 --> 00:25:47,162
Y... You have beautiful eyes.
Could you give me a neck rub?
407
00:25:47,197 --> 00:25:49,481
Uh-oh!
408
00:25:49,516 --> 00:25:51,731
Whoa!
409
00:25:51,766 --> 00:25:54,686
There he is!
Get him!
410
00:25:57,923 --> 00:25:59,424
Ohh!
411
00:25:59,925 --> 00:26:03,178
That's gotta hurt! [ Laughs ] Yeah!
412
00:26:06,932 --> 00:26:09,317
Take him to the sultan!
413
00:26:10,318 --> 00:26:12,285
Ooh.
That was close.
414
00:26:12,320 --> 00:26:14,823
For you, maybe.
Nobody's fast enough...
415
00:26:15,323 --> 00:26:17,290
to lay a glove
on me, eagle eye.
416
00:26:17,325 --> 00:26:20,078
All right, tough guy,
where's the real Salmoneus?
417
00:26:20,113 --> 00:26:22,831
Uh, he must be the one
under the 20-guy pileup.
418
00:26:22,866 --> 00:26:25,799
[ Laughing ]
[ Man Sobbing ]
419
00:26:25,834 --> 00:26:29,337
Oh, great. Now the
crybaby cometh. Relax!
420
00:26:29,372 --> 00:26:32,841
All he needs is
a little tough love.
421
00:26:32,876 --> 00:26:35,327
Oh!
[ Blubbering ]
422
00:26:39,698 --> 00:26:42,117
Snap out of it!
423
00:26:43,118 --> 00:26:45,462
Huh?
[ Chuckles ]
424
00:26:45,497 --> 00:26:47,771
[ Chuckles ]
Okay.
425
00:26:47,806 --> 00:26:49,674
I get it.
I'm being punished.
426
00:26:56,765 --> 00:26:59,267
I've been deceived!
427
00:26:59,768 --> 00:27:02,619
You told me if I rubbed this
lamp, a genie would appear.
428
00:27:02,654 --> 00:27:06,007
Your Worshipfulness, the last
wish belongs to Autolycus and me.
429
00:27:06,042 --> 00:27:08,109
- Maybe if I rubbed it...
- Silence!
430
00:27:09,361 --> 00:27:12,646
I'm sick of being
played for a fool.
431
00:27:12,681 --> 00:27:16,184
Return that to the gallery!
And as for the infidel...
432
00:27:16,219 --> 00:27:18,520
Off with his tongue,
Caliph?
433
00:27:19,020 --> 00:27:20,689
No.
434
00:27:21,873 --> 00:27:23,541
Off with his head!
435
00:27:24,893 --> 00:27:26,895
[ Shrieks ]
436
00:27:28,863 --> 00:27:31,115
Oh! I can't die!
I'm young!
437
00:27:31,150 --> 00:27:33,333
I haven't seen
the world.
438
00:27:33,368 --> 00:27:35,870
I'm the sole support of
children I haven't even had yet!
439
00:27:35,905 --> 00:27:38,123
[ Chuckling ]
440
00:27:43,478 --> 00:27:46,372
Shame you lost the lamp.
I can't help you without it.
441
00:27:46,407 --> 00:27:49,267
Yeah, and I can't help
'cause I can't touch anything.
442
00:27:49,768 --> 00:27:51,269
Go get 'em, Pepe.
443
00:27:51,770 --> 00:27:54,139
Watch and applaud.
444
00:27:57,108 --> 00:27:59,644
- Hey-whoa!
- Ho-ho!
445
00:28:09,087 --> 00:28:10,572
Get them!
446
00:28:19,931 --> 00:28:22,882
Ooh!
447
00:28:22,917 --> 00:28:24,719
That'll teach you to pick on
innocent children.
448
00:28:25,220 --> 00:28:27,689
Hey! Psst!
Untie me. Come on.
449
00:28:32,193 --> 00:28:35,397
Yeah. Okay.
Come on. Come on.
450
00:28:39,718 --> 00:28:43,221
[ Imitating Fly Buzzing ]
451
00:28:43,256 --> 00:28:44,856
Aah!
452
00:28:49,544 --> 00:28:52,731
[ Buzzing Continues ]
453
00:28:59,070 --> 00:29:01,940
No offense...
You're not my type.
454
00:29:03,191 --> 00:29:06,561
Ya schmucks! You can't
lay a glove on me!
455
00:29:09,998 --> 00:29:13,234
Ooh! [ Chuckles ] You've had it, Sultan.
456
00:29:13,269 --> 00:29:15,236
We're gonna
rock your Casbah.
457
00:29:15,271 --> 00:29:17,756
Who said that?
458
00:29:17,791 --> 00:29:20,241
Who's there?
459
00:29:22,360 --> 00:29:25,447
Don't flip out.
That's my job.
460
00:29:25,482 --> 00:29:28,483
Hey-yaah!
461
00:29:28,967 --> 00:29:31,469
Okay, let's split
while the splittin's good.
462
00:29:31,504 --> 00:29:33,471
So to speak.
463
00:29:36,424 --> 00:29:38,508
Fools! It's a trick!
464
00:29:38,543 --> 00:29:41,344
That's it, people.
Bow...
465
00:29:41,379 --> 00:29:44,382
before the awe-inspiring
miracle..
466
00:29:44,417 --> 00:29:46,850
that is me.
467
00:29:46,885 --> 00:29:49,888
Ooh!
I think he's my favorite.
468
00:29:51,890 --> 00:29:53,857
Look at us.
Couple of winners, huh?
469
00:29:53,892 --> 00:29:56,394
I couldn't be happy the way I was.
I had to be greedy and wish for more.
470
00:29:56,429 --> 00:29:59,764
Yeah, and I was already
perfection. How could I improve?
471
00:29:59,799 --> 00:30:01,649
All right.
Here's the plan.
472
00:30:02,150 --> 00:30:04,652
You corral the twins. We're gonna
work together and get that lamp back.
473
00:30:04,687 --> 00:30:06,955
Sounds good.
Put 'er there.
474
00:30:07,455 --> 00:30:08,706
You did that on purpose. Did not.
475
00:30:08,741 --> 00:30:10,100
Did too. Did too.
Did not. Did not.
476
00:30:10,135 --> 00:30:11,459
Did not! Did too.
Did not. See?
477
00:30:11,960 --> 00:30:13,461
Stop it!
478
00:30:16,464 --> 00:30:18,933
[ Sobbing ]
479
00:30:21,920 --> 00:30:23,922
Come on, fellas.
We haven't got all day.
480
00:30:26,324 --> 00:30:27,826
I'm scared!
481
00:30:28,326 --> 00:30:30,820
It's so high!
Don't look down.
482
00:30:30,855 --> 00:30:33,311
It's like a game.
Remember?
483
00:30:33,346 --> 00:30:35,732
Don't be
such a weenie.
484
00:30:35,767 --> 00:30:39,737
- You're a Salmoneus. Act like one.
- He is.
485
00:30:42,307 --> 00:30:44,175
[ Whimpers ]
486
00:30:47,812 --> 00:30:50,798
Now, take this and keep it
out of the way.
487
00:30:50,833 --> 00:30:52,650
Attaboy.
488
00:30:55,820 --> 00:30:58,823
Okay. Loop it over the
top. Nice and tight.
489
00:30:59,324 --> 00:31:01,741
- I got it. - Is it
tight? - I got it.
490
00:31:01,776 --> 00:31:04,946
- It's gotta be tight.
- I heard you the second time!
491
00:31:07,448 --> 00:31:09,417
Careful. Don't knock that
lamp over, or you're a goner!
492
00:31:09,452 --> 00:31:11,351
Hey!
You're making him nervous.
493
00:31:11,386 --> 00:31:13,721
- Hey, you with the pike, get it up here.
- I got it.
494
00:31:13,756 --> 00:31:17,175
Higher!
You wanna kill yourself?
495
00:31:17,675 --> 00:31:20,478
You may choose as many
items as you can carry...
496
00:31:20,513 --> 00:31:22,662
until the sand glass
runs out.
497
00:31:22,697 --> 00:31:26,050
- Good luck, my friends.
- Okay. On three.
498
00:31:27,318 --> 00:31:29,804
One,
499
00:31:30,288 --> 00:31:31,706
two,
500
00:31:32,190 --> 00:31:34,075
three!
501
00:31:39,814 --> 00:31:42,684
Excuse me.
502
00:31:43,835 --> 00:31:46,037
Okay, guys.
Spread out like I said.
503
00:31:46,072 --> 00:31:47,789
Infidels.
504
00:31:48,289 --> 00:31:51,042
This time, don't fall for
their treachery. Get them!
505
00:31:52,794 --> 00:31:55,296
Search behind the chest!
506
00:32:06,774 --> 00:32:09,192
This way!
507
00:32:09,227 --> 00:32:12,362
- No, over here!
- Look out. Coming through.
508
00:32:12,397 --> 00:32:16,484
I may be invisible, but I'm still
better-looking than any one of you jamokes.
509
00:32:16,519 --> 00:32:18,836
[ Guard ]
We gotta catch him first!
510
00:32:28,880 --> 00:32:30,832
[ Shoes Squeaking ]
511
00:32:37,505 --> 00:32:39,307
Hey.
512
00:32:49,384 --> 00:32:51,819
[ Man Shouts ]
513
00:32:59,010 --> 00:33:00,945
Come on!
514
00:33:03,698 --> 00:33:07,452
[ Chuckling ] All right,
guys. That's the way.
515
00:33:07,487 --> 00:33:09,454
Oh, Sal.
516
00:33:12,490 --> 00:33:15,927
Whoa-ho! Oh, Sal, I didn't
know you had it in you.
517
00:33:17,428 --> 00:33:19,430
Forget about it.
518
00:33:25,420 --> 00:33:27,922
All right. Let's get
this show on the road.
519
00:33:35,213 --> 00:33:38,583
You're starting to rub me
the wrong way.
520
00:33:39,951 --> 00:33:42,468
[ Chuckling ]
That's a little genie humor.
521
00:33:42,503 --> 00:33:45,840
Yeah, well, put a cork in it,
'cause it's time for our shared wish.
522
00:33:45,875 --> 00:33:47,824
I'm all ears, toots.
523
00:33:47,859 --> 00:33:49,625
Okay.
Here goes nothin'.
524
00:33:49,660 --> 00:33:53,072
Our last wish is... [ Together
] We give up our last wish.
525
00:33:53,107 --> 00:33:56,484
- Take a pass. - Forfeit our
rights. - Cease and desist.
526
00:33:56,519 --> 00:33:59,052
This is highly unorthodox.
Are you sure?
527
00:33:59,087 --> 00:34:02,540
You bet your phony wig I'm sure.
You think we were born yesterday?
528
00:34:02,575 --> 00:34:05,727
- We were.
- [ Together ] Shut up!
529
00:34:05,762 --> 00:34:08,745
- [ Sobbing ]
- [ Chuckling ]
530
00:34:08,780 --> 00:34:11,265
See, no matter what we wish
for, it's just gonna become...
531
00:34:11,300 --> 00:34:13,232
the big daddy
of all miseries, so...
532
00:34:13,267 --> 00:34:15,636
We're gonna do the clever thing and
wash our hands of the whole mess.
533
00:34:17,472 --> 00:34:20,842
Very well.
Your wish is my command.
534
00:34:20,877 --> 00:34:23,526
And now, boys,
535
00:34:23,561 --> 00:34:26,639
your souls are mine!
536
00:34:26,674 --> 00:34:29,717
[ Together ]
What?
537
00:34:29,752 --> 00:34:32,479
Article 19,
538
00:34:32,514 --> 00:34:35,171
section five:
539
00:34:35,206 --> 00:34:37,708
"The wisher vows to exercise
the sum total...
540
00:34:37,743 --> 00:34:40,643
"of all three wishes.
541
00:34:40,678 --> 00:34:44,331
Any concession results in the
immediate forfeiture of rights. "
542
00:34:44,366 --> 00:34:47,985
"Come on. Don't read the whole
thing. We'll be here all day. "
543
00:34:48,020 --> 00:34:52,356
Always read the fine print.
544
00:34:52,391 --> 00:34:55,243
Bye, bye, boys.
545
00:34:55,278 --> 00:34:57,011
[ Blows ]
546
00:35:04,168 --> 00:35:06,671
Where are we?
Don't you get it?
547
00:35:06,706 --> 00:35:08,638
We're inside the lamp.
548
00:35:08,673 --> 00:35:12,677
Oh-ho! Wait a minute. No
walls can stop me. Remember?
549
00:35:12,712 --> 00:35:15,144
Well, best of luck to you, buddy. Wait!
550
00:35:15,179 --> 00:35:17,615
Our first wishes are over.
I don't think you can still...
551
00:35:19,484 --> 00:35:21,719
do that.
552
00:35:23,488 --> 00:35:25,671
Welcome to my world.
553
00:35:25,706 --> 00:35:29,127
It's not much, but...
we call it home.
554
00:35:29,162 --> 00:35:31,362
Huh?
555
00:35:33,981 --> 00:35:36,868
Looks like we have
some new arrivals.
556
00:35:36,903 --> 00:35:39,085
Let me guess.
557
00:35:39,120 --> 00:35:42,323
You're all former wishers who
defaulted on your souls? Mm-hmm.
558
00:35:42,824 --> 00:35:46,260
You tricked us. You made the
first two wishes so horrible...
559
00:35:46,295 --> 00:35:48,129
you knew we'd have to
give up the last one.
560
00:35:48,164 --> 00:35:50,446
Hey!
Don't hang that on me.
561
00:35:50,481 --> 00:35:52,984
Some of my clients
are perfectly satisfied.
562
00:35:53,484 --> 00:35:56,454
Why, take that fine
gentleman there.
563
00:35:56,821 --> 00:35:59,674
He used to be a shepherd.
For his first wish,
564
00:35:59,709 --> 00:36:02,527
he wanted to be able
to talk to his flock.
565
00:36:03,511 --> 00:36:06,479
I like sheep.
566
00:36:06,514 --> 00:36:09,483
For his second wish,
he wanted to grow wool...
567
00:36:09,518 --> 00:36:11,986
so he could experience
firsthand the joys of...
568
00:36:12,021 --> 00:36:14,455
All right. We get the
idea. Get us out of here.
569
00:36:14,490 --> 00:36:17,206
Sorry. Kick back.
Meet the gang.
570
00:36:17,241 --> 00:36:20,244
I'm gonna go back outside, maybe
find another sucker or two...
571
00:36:20,279 --> 00:36:23,247
before settling down and
calling it a millennium.
572
00:36:23,282 --> 00:36:25,716
Later.
573
00:36:26,217 --> 00:36:28,219
Rule number two...
Shut up!
574
00:36:30,221 --> 00:36:34,141
[ Imitating Sheep Bleating ]
[ Sobbing ]
575
00:36:34,176 --> 00:36:38,062
[ Man ] Look! The
sultan's lamp. Grab it.
576
00:36:38,097 --> 00:36:40,431
Whoa!
Oh, what's going on?
577
00:36:40,466 --> 00:36:42,231
We're being moved.
578
00:36:42,266 --> 00:36:45,152
Happens every so often.
You get used to it.
579
00:36:55,046 --> 00:36:56,898
I'm nervous enough...
580
00:36:57,398 --> 00:36:59,784
without living the rest
of my life in Quake City.
581
00:36:59,819 --> 00:37:03,237
Say, that gives me
an idea.
582
00:37:04,488 --> 00:37:07,456
[ Groaning ]
583
00:37:07,491 --> 00:37:11,095
- What are you doing?
- I'm trying to get us out of here.
584
00:37:19,804 --> 00:37:22,271
Oh-ho-ho.
585
00:37:22,306 --> 00:37:25,693
Got it, Sal?
Here we go.
586
00:37:26,544 --> 00:37:29,278
Okay.
587
00:37:29,313 --> 00:37:31,113
All right. The rest of you. Yeah!
588
00:37:31,148 --> 00:37:33,651
Together we can make
this work. That's it.
589
00:37:35,152 --> 00:37:36,904
Rock-a-bye, baby.
590
00:37:37,705 --> 00:37:41,007
Ha! Put your backs
into it!
591
00:37:41,042 --> 00:37:43,277
That's it, fellas!
Genie-weenie, here we come!
592
00:37:45,162 --> 00:37:47,748
I'm getting seasick!
593
00:37:53,271 --> 00:37:56,065
Oh! Finally. Let's get out of here.
594
00:37:56,100 --> 00:37:58,859
- Hold it right there!
- Oh, swell.
595
00:37:59,360 --> 00:38:01,612
You again!
596
00:38:02,396 --> 00:38:04,063
Get them. Kill 'em!
597
00:38:04,098 --> 00:38:06,901
Doesn't give much room
to negotiate, huh?
598
00:38:09,670 --> 00:38:12,173
Let's get this straight.
I'm the Sultan of Swat.
599
00:38:18,412 --> 00:38:21,299
Now, get off my back!
600
00:38:25,252 --> 00:38:27,421
[ Chuckling ]
Say good night.
601
00:38:27,456 --> 00:38:29,590
- Uh-huh. Yeah.
- [ Shouting ]
602
00:38:35,196 --> 00:38:37,164
Ooh, it's great
to be solid again.
603
00:38:40,651 --> 00:38:42,653
Huh? Huh...
Uh-oh!
604
00:38:50,361 --> 00:38:53,531
I'll take that. Come
on, Sultan. Let's go.
605
00:39:10,314 --> 00:39:12,500
[ Screaming ]
606
00:39:15,753 --> 00:39:18,255
[ Muttering ]
607
00:39:22,626 --> 00:39:25,594
Genie, don't punish them.
608
00:39:25,629 --> 00:39:28,097
Breaking out was my idea. And mine.
609
00:39:28,132 --> 00:39:31,385
Well, mostly his, if we
really wanna place blame.
610
00:39:31,420 --> 00:39:33,963
After all we've been through,
611
00:39:33,998 --> 00:39:36,472
you actually
want to leave?
612
00:39:36,507 --> 00:39:39,860
- Well, can you blame us?
- I didn't hurt anybody, did I?
613
00:39:39,895 --> 00:39:43,214
Well, what do you call being
locked up in that... that...
614
00:39:43,714 --> 00:39:46,584
- Monument to bad taste?
- [ Sobbing ]
615
00:39:47,818 --> 00:39:50,462
I don't think
she's kidding.
616
00:39:50,497 --> 00:39:52,945
I think
she's just lonely.
617
00:39:52,980 --> 00:39:55,358
You know the trouble
with her?
618
00:39:55,393 --> 00:39:57,778
All she ever talks about
is herself.
619
00:39:58,162 --> 00:40:01,414
Day in, day out.
It's boring!
620
00:40:01,449 --> 00:40:03,951
And... she won't
let me keep sheep.
621
00:40:05,953 --> 00:40:07,955
All right, fellas.
Huddle up.
622
00:40:07,990 --> 00:40:09,957
[ All Chattering ]
Break!
623
00:40:12,359 --> 00:40:14,326
All right, Genie.
Listen up.
624
00:40:14,361 --> 00:40:17,898
You tricked us so none of us
could exercise our third wish.
625
00:40:17,933 --> 00:40:20,166
And according to the
official rules of geniedom,
626
00:40:20,201 --> 00:40:23,704
which you're sworn to uphold, each
of us has one legitimate wish left.
627
00:40:23,739 --> 00:40:26,649
We could all band together
and wish you out of existence.
628
00:40:26,684 --> 00:40:29,560
[ Autolycus ] But we're willing
to cut you a little slack...
629
00:40:29,595 --> 00:40:31,844
and even give you
something in return...
630
00:40:31,879 --> 00:40:35,332
as long as you're willing
to grant us our final wish.
631
00:40:42,957 --> 00:40:47,061
You did it. We're free.
Thank you, both of you.
632
00:40:47,096 --> 00:40:49,380
There'll never be
another "ewe. "
633
00:40:50,581 --> 00:40:53,901
[ Bleating ]
Oh, my!
634
00:40:55,269 --> 00:40:57,236
Well, I don't know
about you, Sal,
635
00:40:57,271 --> 00:41:01,275
but I'm never gonna wish for anything
I haven't honestly earned or stolen or...
636
00:41:01,310 --> 00:41:03,742
Finagled.
Ever again.
637
00:41:03,777 --> 00:41:06,280
And from now on, I know one
of me is enough to go around.
638
00:41:06,315 --> 00:41:08,282
On that we
certainly agree.
639
00:41:08,782 --> 00:41:12,285
You know, that genie
wasn't so bad, as genies go.
640
00:41:12,320 --> 00:41:15,754
I hope she's happy. Oh,
I'm sure she will be.
641
00:41:15,789 --> 00:41:19,793
Now that she has a lamp full
of company till the end of time.
642
00:41:24,715 --> 00:41:27,066
Ooh, this is marvelous.
643
00:41:27,101 --> 00:41:29,603
We're gonna be
such good friends.
644
00:41:30,104 --> 00:41:32,106
I love your hair.
645
00:41:32,606 --> 00:41:35,109
And your nails...
to die for!
646
00:41:37,561 --> 00:41:41,065
This is great.
We like the same things.
647
00:41:41,565 --> 00:41:43,067
It's destiny,
648
00:41:43,567 --> 00:41:46,035
karma, kismet.
649
00:41:46,070 --> 00:41:50,574
And best of all, we have
the same taste in shoes!
650
00:41:56,680 --> 00:42:01,185
Autolycus, this could be the
beginning of a beautiful friendship.
651
00:42:14,565 --> 00:42:17,668
Closed-Captioned By
Captions, Inc., Los Angeles
48264
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.