Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,453 --> 00:00:09,531
Previously on Hawaii Five-O...
2
00:00:09,556 --> 00:00:10,757
WO FAT: How much does
Steve McGarrett know
3
00:00:10,781 --> 00:00:12,811
about what his father was investigating
4
00:00:12,836 --> 00:00:14,203
before you killed him?
5
00:00:14,462 --> 00:00:15,789
How close is he to the truth?
6
00:00:16,630 --> 00:00:17,899
Too close.
7
00:00:17,924 --> 00:00:20,093
- You, what's your name?
- Wo Fat.
8
00:00:20,118 --> 00:00:22,532
You're not going to kill me. Are you?
9
00:00:22,557 --> 00:00:24,655
- Brother?
- You're not my brother.
10
00:00:24,680 --> 00:00:25,880
(gunshot booms)
11
00:00:26,664 --> 00:00:28,525
(screaming)
12
00:00:28,550 --> 00:00:30,237
BODHI: These aren't the
guys you want to tangle with.
13
00:00:30,261 --> 00:00:32,830
MASUDA: Your actions have placed
my daughter in great danger,
14
00:00:32,855 --> 00:00:35,023
when I have already
arranged for her return.
15
00:00:35,048 --> 00:00:36,249
ADAM: These are not honorable men.
16
00:00:36,273 --> 00:00:37,741
- How can you take them at their word?
- Because I'm
17
00:00:37,765 --> 00:00:39,350
giving them exactly what they want.
18
00:00:39,375 --> 00:00:41,505
ADAM: You're transferring power?
19
00:00:41,530 --> 00:00:43,783
It's a father's sacrifice.
20
00:00:43,808 --> 00:00:46,034
(sobbing)
Daddy, no.
21
00:00:46,059 --> 00:00:47,836
Daddy, please, please, no!
22
00:00:47,861 --> 00:00:49,985
KENJI: You abducted this
man, brought him here.
23
00:00:50,010 --> 00:00:53,202
I will make sure the authorities
find out about your role
24
00:00:53,227 --> 00:00:55,178
in everything that took place tonight.
25
00:00:55,203 --> 00:00:57,108
And your career with
Five-O will be over.
26
00:00:57,133 --> 00:00:59,456
Kenji, don't, don't, don't, don't! No!
27
00:00:59,749 --> 00:01:01,544
- (phone rings)
- Hey.
28
00:01:01,569 --> 00:01:02,836
- Steve.
- Hey, Adam.
29
00:01:02,861 --> 00:01:05,562
If you're up for it, I'd actually
like to see you at HQ now.
30
00:01:07,198 --> 00:01:08,799
I'm on my way.
31
00:01:10,748 --> 00:01:12,749
(elevator bell dings)
32
00:01:31,523 --> 00:01:32,923
STEVE: Hey, Adam.
33
00:01:33,350 --> 00:01:35,068
Uh, thanks for coming in.
34
00:01:35,093 --> 00:01:36,458
Yeah, of course.
35
00:01:36,483 --> 00:01:38,304
Uh, sorry I couldn't make it in earlier.
36
00:01:38,329 --> 00:01:39,772
What's going on?
37
00:01:42,226 --> 00:01:43,926
This your watch?
38
00:01:46,039 --> 00:01:49,041
There's an inscription on
the back from Kono, so...
39
00:02:01,383 --> 00:02:02,519
Thank you.
40
00:02:02,544 --> 00:02:04,571
Must be a relief to get it back, huh?
41
00:02:04,596 --> 00:02:06,430
Yeah. It is.
42
00:02:09,094 --> 00:02:11,962
So, look, I'm sure there's
a perfectly good explanation,
43
00:02:12,305 --> 00:02:13,719
uh, but HPD,
44
00:02:13,744 --> 00:02:18,135
they-they found that watch at
a crime scene earlier today.
45
00:02:18,160 --> 00:02:19,293
It was an armed robbery.
46
00:02:19,318 --> 00:02:21,727
Of an illegal card game in Kalihi.
47
00:02:21,752 --> 00:02:23,719
So I just got to ask you...
48
00:02:24,138 --> 00:02:25,872
do you know anything about that?
49
00:02:27,040 --> 00:02:28,141
(exhales)
50
00:02:30,493 --> 00:02:32,301
STEVE: Hey, Adam, look, the card game
51
00:02:32,326 --> 00:02:34,437
was being operated by a Filipino gang
52
00:02:34,462 --> 00:02:36,129
who are beefing with the Yakuza,
53
00:02:36,154 --> 00:02:38,388
and the robbery happened
just a couple hours
54
00:02:38,413 --> 00:02:40,481
after you called in sick, so I just...
55
00:02:40,506 --> 00:02:44,618
I need you to tell me that you
weren't involved in any way.
56
00:02:45,234 --> 00:02:46,901
(whispers): Right.
57
00:02:56,836 --> 00:02:58,103
STEVE: What is this?
58
00:03:00,877 --> 00:03:02,545
STEVE: What is this?
59
00:03:03,357 --> 00:03:04,591
Sorry, Steve.
60
00:03:04,616 --> 00:03:05,872
Adam...
61
00:03:05,897 --> 00:03:08,098
You're sorry? What, you're just
gonna walk out of my office?
62
00:03:08,123 --> 00:03:09,553
Wait. Adam.
63
00:03:09,839 --> 00:03:11,239
Hey, Adam.
64
00:03:12,257 --> 00:03:15,115
Hey! I'm talking to you!
65
00:03:17,161 --> 00:03:19,096
I've had your back from day one.
66
00:03:19,426 --> 00:03:23,036
When the FBI was all over you,
they wanted you for murder.
67
00:03:23,061 --> 00:03:26,196
When everything was
going on with Noriko. Huh?
68
00:03:26,301 --> 00:03:29,139
And now, now you won't
even show me the courtesy
69
00:03:29,207 --> 00:03:31,942
of explaining to me what
the hell is going on.
70
00:03:34,479 --> 00:03:36,215
You're right, Steve.
71
00:03:36,907 --> 00:03:40,510
After everything you've done
for me, you deserve the truth.
72
00:03:44,589 --> 00:03:46,409
(choked up): I can't give you that.
73
00:03:58,469 --> 00:04:01,738
(Hawaii Five-O theme song playing)
74
00:04:01,763 --> 00:04:06,763
- Synced and corrected by ChrisKe -
-- for www.addic7ed.com --
75
00:04:29,500 --> 00:04:31,435
♪
76
00:04:31,460 --> 00:04:33,279
DANNY: Maybe you
misunderstood his meaning.
77
00:04:33,683 --> 00:04:35,014
STEVE: He took his badge and his gun off
78
00:04:35,039 --> 00:04:37,315
and put 'em on my table and
walked out the door, Danny.
79
00:04:37,340 --> 00:04:39,089
The meaning's pretty clear, is it not?
80
00:04:39,114 --> 00:04:41,074
Huh, he lost faith in
your leadership skills?
81
00:04:41,099 --> 00:04:42,918
- Stupid.
- I don't know, there's got to be
82
00:04:42,943 --> 00:04:44,035
a reasonable explanation.
83
00:04:44,060 --> 00:04:45,563
That's what I said, and
that's what I asked him for.
84
00:04:45,588 --> 00:04:46,521
And here's the thing.
85
00:04:47,269 --> 00:04:49,754
Historically, any time
Adam's been in trouble,
86
00:04:49,779 --> 00:04:51,769
he's come to me and been
transparent about it,
87
00:04:51,794 --> 00:04:53,144
regardless of the nature of the trouble.
88
00:04:53,171 --> 00:04:54,638
But this time, nothing.
89
00:04:54,988 --> 00:04:56,097
I-I understand.
90
00:04:56,122 --> 00:04:57,543
So, give me a chance to talk to him.
91
00:04:57,568 --> 00:04:58,768
- That's all.
- Have at it.
92
00:04:58,957 --> 00:05:00,768
I'm telling you, he looks
good for this robbery.
93
00:05:00,792 --> 00:05:01,959
Duke is gonna go after him.
94
00:05:01,984 --> 00:05:03,737
And, frankly, I can't blame him.
95
00:05:03,762 --> 00:05:04,695
I understand.
96
00:05:04,763 --> 00:05:06,130
Let me talk to him. I mean,
97
00:05:06,155 --> 00:05:07,541
I'm-I'm the guy who gave him his badge.
98
00:05:07,566 --> 00:05:09,611
Let me see why he wants to
throw it away, that's all.
99
00:05:09,678 --> 00:05:11,211
All right.
100
00:05:11,279 --> 00:05:12,479
Do me a favor, would you?
101
00:05:12,504 --> 00:05:13,781
Until we, uh, get to the bottom of this,
102
00:05:13,805 --> 00:05:16,300
maybe just keep it between you and me.
Can you manage that?
103
00:05:16,325 --> 00:05:18,485
Can I man... ? I'm the, I'm
the picture of discretion.
104
00:05:18,510 --> 00:05:19,988
Sure I can manage it.
105
00:05:21,457 --> 00:05:22,956
You're the picture of homelessness.
106
00:05:22,981 --> 00:05:24,849
What's going on? You
didn't go home last night?
107
00:05:25,621 --> 00:05:27,327
- Go ahead.
- Hang on.
108
00:05:27,395 --> 00:05:28,729
So, I went home,
109
00:05:28,754 --> 00:05:32,056
and, uh, there was a smell.
110
00:05:32,081 --> 00:05:33,114
A smell?
111
00:05:33,139 --> 00:05:34,744
There was a sewage backup at my place.
112
00:05:34,769 --> 00:05:37,557
Um... and, uh, it was pretty gross.
113
00:05:37,582 --> 00:05:39,883
I-I ended up spending most of the night
114
00:05:39,908 --> 00:05:42,043
- trying to clean it up.
- Let me get this straight.
115
00:05:42,068 --> 00:05:46,691
You invented a fake mold story
at your house so you could stay
116
00:05:46,716 --> 00:05:49,557
at my house, and in the meantime
117
00:05:49,582 --> 00:05:52,019
- the sewage explodes at your house?
- Yeah.
118
00:05:52,044 --> 00:05:53,612
Yeah, the irony is not lost on me.
119
00:05:53,637 --> 00:05:55,589
But I want you to know that the reason,
120
00:05:55,614 --> 00:05:57,225
in the first place,
that I went to your place
121
00:05:57,249 --> 00:05:59,817
and created that mold
story is to be there for you
122
00:05:59,842 --> 00:06:02,043
- in your time of need.
- Yes.
123
00:06:02,418 --> 00:06:04,931
And I was very touched. Thank you.
124
00:06:04,956 --> 00:06:06,957
So you got your, uh...
125
00:06:06,982 --> 00:06:08,468
got your stuff back out of the house
126
00:06:08,493 --> 00:06:09,771
to save it from the aggressive smell.
127
00:06:09,795 --> 00:06:11,462
You even brought a little bons...
128
00:06:11,487 --> 00:06:13,379
I didn't know you kept bonsai.
129
00:06:13,404 --> 00:06:14,730
This is a...
130
00:06:14,755 --> 00:06:16,266
Uh, yeah, I got it a
couple of months ago.
131
00:06:16,291 --> 00:06:19,660
It's actually, um, for
therapeutic purposes.
132
00:06:20,072 --> 00:06:21,582
You trim it a couple
times a week, and it's...
133
00:06:21,648 --> 00:06:23,483
and it's supposed to promote new growth.
134
00:06:23,508 --> 00:06:25,409
I hadn't planned on sharing it with you,
135
00:06:25,477 --> 00:06:26,621
or anybody else for that matter.
136
00:06:26,645 --> 00:06:27,722
But if you want to make fun of me...
137
00:06:27,746 --> 00:06:29,647
I'm not making fun of you, Mr. Miyagi.
138
00:06:29,672 --> 00:06:31,892
I think it's nice.
It's a very Zen thing.
139
00:06:31,917 --> 00:06:34,385
A lot of people do it,
and frankly I'm glad
140
00:06:34,410 --> 00:06:36,296
you have a hobby that
doesn't involve annoying me.
141
00:06:36,321 --> 00:06:38,222
- You know?
- Right. Here's the thing.
142
00:06:38,290 --> 00:06:39,300
The sewage thing is not gonna be,
143
00:06:39,324 --> 00:06:40,691
like, an easy cleanup.
144
00:06:40,716 --> 00:06:43,503
Um, it's actually a big deal.
145
00:06:43,528 --> 00:06:45,463
They-they got to pull
up the floorboards,
146
00:06:45,530 --> 00:06:47,208
and there's water damage
and all that kind of stuff.
147
00:06:47,232 --> 00:06:50,368
So I now, uh, in the meantime,
148
00:06:50,393 --> 00:06:54,666
need a... a place to crash.
149
00:06:55,049 --> 00:06:57,265
For real now.
150
00:06:57,419 --> 00:06:58,919
Yes, you can stay at my house
151
00:06:58,944 --> 00:07:00,260
for another week or two, it's fine.
152
00:07:00,285 --> 00:07:03,187
Six to eight weeks, says the contractor.
153
00:07:04,432 --> 00:07:06,504
- Whatever.
- Wow, you folded very
154
00:07:06,529 --> 00:07:08,180
- quickly there.
- (phone ringing)
155
00:07:08,205 --> 00:07:09,286
Yeah, well...
156
00:07:09,311 --> 00:07:11,112
I mean, you using all my clean towels
157
00:07:11,223 --> 00:07:12,934
is kind of the least of my
worries with everything else
158
00:07:12,958 --> 00:07:13,891
going on.
159
00:07:13,916 --> 00:07:15,283
McGarrett.
160
00:07:16,569 --> 00:07:20,071
Oh, copy that. We'll get right on it.
161
00:07:23,502 --> 00:07:25,369
GROVER: So, what happened here?
162
00:07:25,394 --> 00:07:27,479
Earlier this morning,
a helicopter registered
163
00:07:27,504 --> 00:07:30,336
to a company called Oahu Sunrise Tours
164
00:07:30,361 --> 00:07:32,672
was in the middle of one
of its scenic flyovers
165
00:07:32,697 --> 00:07:35,589
when, according to
eyewitnesses, it exploded.
166
00:07:35,657 --> 00:07:37,391
We have seven confirmed fatalities.
167
00:07:37,666 --> 00:07:40,651
- Six passengers and the pilot.
- Okay.
168
00:07:40,761 --> 00:07:44,297
So, uh, we're standing
in NTSB's way for what?
169
00:07:44,365 --> 00:07:45,869
You gonna tell me it wasn't an accident?
170
00:07:45,894 --> 00:07:47,541
Apparently, a spark in
the fuel line could have
171
00:07:47,566 --> 00:07:49,408
caused an explosion like this.
172
00:07:49,433 --> 00:07:51,190
But according to FAA's paperwork,
173
00:07:51,215 --> 00:07:53,383
they said that the chopper
was inspected a week ago
174
00:07:53,408 --> 00:07:55,807
and was in shipshape.
And then there's this.
175
00:07:56,502 --> 00:07:58,111
So, this is audio
that was provided to us
176
00:07:58,136 --> 00:07:59,461
by the tour company. Lucky for us,
177
00:07:59,486 --> 00:08:01,414
- all in-flight comms are recorded.
- Yeah.
178
00:08:01,439 --> 00:08:03,049
PILOT: And if you guys look
out the right-side window,
179
00:08:03,074 --> 00:08:04,751
you'll see Koko Head.
180
00:08:04,776 --> 00:08:08,312
It's an easy 1,048 steps
to the top of that crater.
181
00:08:08,337 --> 00:08:10,524
Don't worry if you missed
your photo op, I'm...
182
00:08:10,549 --> 00:08:11,502
- (explosion)
- Wow.
183
00:08:11,527 --> 00:08:13,236
See, there's no alarm that
goes off in the cockpit.
184
00:08:13,261 --> 00:08:15,236
There's no indication
that the pilot even knew
185
00:08:15,261 --> 00:08:16,361
there was something wrong.
186
00:08:16,386 --> 00:08:17,731
Okay. So what are you thinking?
187
00:08:17,756 --> 00:08:18,933
There was a bomb on board or what?
188
00:08:18,957 --> 00:08:20,134
It's the most plausible explanation,
189
00:08:20,158 --> 00:08:21,592
but the question is:
190
00:08:21,617 --> 00:08:23,217
why target that specific chopper?
191
00:08:23,328 --> 00:08:26,030
Yeah. Well, a bomb aboard
192
00:08:26,055 --> 00:08:27,723
any aircraft...
193
00:08:27,748 --> 00:08:30,086
Usually terrorism, but I
don't know if I buy that
194
00:08:30,111 --> 00:08:32,385
with, uh, this being
such a small target.
195
00:08:32,410 --> 00:08:34,096
No, there was no bomb on the helo.
196
00:08:34,506 --> 00:08:36,426
You can check this out.
See this hole right here?
197
00:08:36,451 --> 00:08:39,118
It's from the blast. Except the puncture
198
00:08:39,143 --> 00:08:40,713
is from the outside in.
199
00:08:40,738 --> 00:08:42,193
Like it was hit by a projectile.
200
00:08:42,325 --> 00:08:44,927
My best guess... a rocket launcher.
201
00:08:45,533 --> 00:08:48,535
So someone shot the
helicopter out of the sky.
202
00:08:57,328 --> 00:08:59,382
I'm so sorry, Auntie.
203
00:09:00,532 --> 00:09:03,093
I love you. I'll see you later.
204
00:09:08,720 --> 00:09:09,887
Hey, how'd that go?
205
00:09:09,912 --> 00:09:11,513
(scoffs) Awful.
206
00:09:11,623 --> 00:09:13,557
I mean, it's all awful, right?
207
00:09:13,625 --> 00:09:16,426
I shouldn't be the one
telling her her brother...
208
00:09:17,731 --> 00:09:19,064
(sobs)
209
00:09:19,089 --> 00:09:20,438
Hey.
210
00:09:21,354 --> 00:09:23,989
(sobs)
211
00:09:24,014 --> 00:09:25,080
I'm so sorry.
212
00:09:25,403 --> 00:09:28,338
No, come on. Don't be sorry, Tamiko.
213
00:09:28,363 --> 00:09:30,598
It's just, it's so much at once.
214
00:09:30,623 --> 00:09:33,441
Dad's gone. There are
all these people to tell,
215
00:09:33,466 --> 00:09:34,867
decisions to make.
216
00:09:34,913 --> 00:09:36,413
Hey, hey.
217
00:09:36,481 --> 00:09:39,182
Hey... let's not forget
218
00:09:39,207 --> 00:09:41,242
you were also kidnapped yesterday.
219
00:09:41,555 --> 00:09:43,990
(laughing)
220
00:09:51,763 --> 00:09:53,493
I'm glad you're here.
221
00:09:55,131 --> 00:09:56,765
Where else would I be?
222
00:09:59,993 --> 00:10:03,416
It's odd, though.
223
00:10:03,441 --> 00:10:05,642
You're here.
224
00:10:05,920 --> 00:10:09,360
You see my pain, my family's pain.
225
00:10:10,360 --> 00:10:12,305
The people you work with...
226
00:10:12,951 --> 00:10:16,586
(sighs) Won't be long before
they find out what happened.
227
00:10:17,196 --> 00:10:20,966
When they do, they
won't exactly be grieving
228
00:10:21,293 --> 00:10:23,008
the news that my father's gone.
229
00:10:26,871 --> 00:10:28,634
Or did you tell them already?
230
00:10:31,959 --> 00:10:33,426
I did speak to Steve,
231
00:10:33,603 --> 00:10:34,991
but...
232
00:10:36,074 --> 00:10:38,308
Tamiko, there's something
you should know.
233
00:10:40,510 --> 00:10:42,378
♪
234
00:10:42,857 --> 00:10:45,425
Not exactly your standard
fare, the old rocket launcher.
235
00:10:45,450 --> 00:10:47,184
It must be pretty hard to get ahold of.
236
00:10:47,251 --> 00:10:48,785
Well, MANPADS are pretty easy
237
00:10:48,810 --> 00:10:50,811
to get on the black market nowadays.
238
00:10:50,836 --> 00:10:53,271
Yeah, they cost you around 500 bucks.
239
00:10:53,353 --> 00:10:56,088
Whoa, whoa, whoa. "Man pads"?
240
00:10:56,227 --> 00:10:59,706
Yeah, man-portable air defense system.
241
00:10:59,921 --> 00:11:01,408
I thought you was talking
about something else.
242
00:11:01,432 --> 00:11:02,543
You and your fancy acronyms.
243
00:11:02,567 --> 00:11:03,867
- (chuckles)
- What's up?
244
00:11:03,935 --> 00:11:06,403
So, um, this cove is a pretty
popular surf spot in the summer,
245
00:11:06,471 --> 00:11:08,438
- so I searched it on SurfScanner.
- What's that?
246
00:11:08,548 --> 00:11:10,784
It's a service.
They put cameras on the beach
247
00:11:10,808 --> 00:11:12,109
to live-stream the swells.
248
00:11:12,176 --> 00:11:13,977
Anyway, I found
249
00:11:14,002 --> 00:11:16,303
an archived stream of this cove.
250
00:11:16,328 --> 00:11:17,595
Check it out.
251
00:11:17,792 --> 00:11:19,559
This is 8:42 a.m.
252
00:11:19,584 --> 00:11:21,704
This is right before the
911 call about the explosion.
253
00:11:24,835 --> 00:11:26,269
Here's the instant replay.
254
00:11:32,261 --> 00:11:33,697
There's our rocket launcher.
255
00:11:33,722 --> 00:11:34,655
It was fired
256
00:11:34,680 --> 00:11:36,514
from that ridge right there.
257
00:11:39,080 --> 00:11:40,480
♪ Boomski
258
00:11:40,505 --> 00:11:42,305
♪ Welcome, people
259
00:11:42,373 --> 00:11:45,160
♪ Hawaii, place we call home
260
00:11:45,185 --> 00:11:48,087
♪ Ohana over everything,
we're never alone ♪
261
00:11:48,112 --> 00:11:51,133
♪ Mauka to Makai, '88, homegrown ♪
262
00:11:51,158 --> 00:11:54,227
♪ You'll never kill our vibe,
never kill our vibe, no ♪
263
00:11:54,252 --> 00:11:57,621
♪ Hawaii, place we call home
264
00:11:57,688 --> 00:12:00,424
♪ Ohana over everything,
we're never alone ♪
265
00:12:00,491 --> 00:12:03,111
♪ Mauka to Makai, '88, homegrown ♪
266
00:12:03,136 --> 00:12:06,572
♪ You'll never kill our vibe,
never kill our vibe, no ♪
267
00:12:06,597 --> 00:12:08,791
♪ Straight from
Hawaii, west of Oahu ♪
268
00:12:08,816 --> 00:12:10,943
♪ Where you can find
fiends tweakin' ♪
269
00:12:10,968 --> 00:12:13,070
♪ Fiendin' for that bottle
270
00:12:13,095 --> 00:12:14,947
♪ Home of the bangers,
home of the brave ♪
271
00:12:14,972 --> 00:12:18,351
♪ Puttin' on for my Polys
till the day I see my grave ♪
272
00:12:18,376 --> 00:12:20,962
♪ It's west side, baby,
till my heart stop beatin' ♪
273
00:12:20,987 --> 00:12:24,490
♪ I'm on Farrington
in a hardtop speedin' ♪
274
00:12:24,515 --> 00:12:27,250
♪ I be ridin' dirty so I'm
watching for the Po-pos ♪
275
00:12:27,318 --> 00:12:31,655
♪ Relievin' my stress
thanks to that pakalolo. ♪
276
00:12:31,680 --> 00:12:33,681
♪
277
00:13:00,051 --> 00:13:02,252
♪
278
00:13:28,513 --> 00:13:30,380
♪
279
00:13:41,689 --> 00:13:43,779
GROVER: So, we got seven
innocent people dead,
280
00:13:43,804 --> 00:13:46,139
all with nothing in common
aside from being passengers
281
00:13:46,164 --> 00:13:47,864
in that helicopter this morning.
282
00:13:47,889 --> 00:13:50,000
All right. Do we know which
one was the intended target?
283
00:13:50,025 --> 00:13:51,728
I'm betting on this guy.
284
00:13:51,753 --> 00:13:53,637
Ellison Jones.
285
00:13:53,747 --> 00:13:56,616
Ellison was a Wall
Street hedge fund manager,
286
00:13:56,641 --> 00:13:58,608
and he was apparently pretty successful.
287
00:13:58,633 --> 00:13:59,900
That is, according to the bio
288
00:13:59,925 --> 00:14:01,764
on his company's website.
289
00:14:01,789 --> 00:14:04,891
Nothing really about anybody
who might have wanted him dead.
290
00:14:04,916 --> 00:14:06,883
Nothing on that yet, except...
291
00:14:07,179 --> 00:14:09,595
when Ellison landed here on Oahu,
292
00:14:09,874 --> 00:14:12,365
the first thing he did to
start his tropical vacation
293
00:14:12,390 --> 00:14:16,280
was go to a local bank, withdraw 50 Gs.
294
00:14:16,393 --> 00:14:17,570
DANNY: That's a lot of piña coladas.
295
00:14:17,595 --> 00:14:18,756
Indeed.
296
00:14:18,781 --> 00:14:21,174
And despite the fact
that Ellison is unmarried
297
00:14:21,199 --> 00:14:23,800
and booked the helicopter
tour for himself only,
298
00:14:24,147 --> 00:14:27,280
he was holding down two rooms
at the Grand Honolulu Hotel.
299
00:14:27,305 --> 00:14:29,146
All right. Well, that's
a good place to start.
300
00:14:29,171 --> 00:14:31,208
- (phone ringing)
- Oh.
301
00:14:31,233 --> 00:14:33,033
Hey, look, it's Joons.
I'm gonna patch him in.
302
00:14:34,712 --> 00:14:36,646
STEVE: Junior, you find
anything on that hillside?
303
00:14:36,757 --> 00:14:38,391
Yeah. I found this.
304
00:14:38,416 --> 00:14:39,616
- Oh.
- Nice.
305
00:14:39,684 --> 00:14:41,195
All right, Junior,
those things usually have
306
00:14:41,219 --> 00:14:43,202
a serial number. Have
you had a look yet?
307
00:14:43,227 --> 00:14:45,231
Yeah, I did, and it does.
308
00:14:45,256 --> 00:14:48,467
- I'm sending a photo your way now.
- (computer chiming)
309
00:14:48,492 --> 00:14:49,845
Just got it. Thank you.
310
00:14:49,870 --> 00:14:51,938
I'm gonna reach out to
our folks at the DoD,
311
00:14:51,963 --> 00:14:53,230
see if they can trace it.
312
00:14:53,255 --> 00:14:55,007
In the meantime, let's
get it back to CSU
313
00:14:55,032 --> 00:14:57,000
and have them run it for prints, please.
314
00:14:57,068 --> 00:14:59,102
- Will do, boss.
- Yeah. Nice find, Junior.
315
00:14:59,127 --> 00:15:00,146
Talk to you soon, all right?
316
00:15:00,171 --> 00:15:01,404
Mahalo.
317
00:15:01,429 --> 00:15:02,582
Hey, Danny, Tani,
318
00:15:02,607 --> 00:15:04,284
you guys maybe head over
to the Grand Honolulu,
319
00:15:04,308 --> 00:15:06,220
see if we can find out
why this Ellison Jones guy
320
00:15:06,244 --> 00:15:08,678
needs two rooms and a big pile
of cash. Lou, why don't you
321
00:15:08,703 --> 00:15:10,389
dig into the rest of these
people that were on board,
322
00:15:10,414 --> 00:15:12,698
see if we're missing anything.
323
00:15:15,202 --> 00:15:17,537
Thank you.
324
00:15:18,830 --> 00:15:20,798
Hey, you want to take a break?
325
00:15:20,823 --> 00:15:22,056
We can step outside.
326
00:15:22,293 --> 00:15:23,437
- I'm fine.
- You know, people wouldn't mind
327
00:15:23,461 --> 00:15:25,028
- if you need some time...
- Tamiko.
328
00:15:25,362 --> 00:15:26,906
(sighs deeply)
329
00:15:27,360 --> 00:15:29,695
I'm so sorry for your loss.
330
00:15:30,697 --> 00:15:32,364
TAMIKO: Thank you.
331
00:15:34,315 --> 00:15:35,948
You should know,
332
00:15:36,237 --> 00:15:38,117
we made sure that the man who did this
333
00:15:38,142 --> 00:15:40,644
did not make it out of
the jungle last night.
334
00:15:42,096 --> 00:15:43,862
It won't bring Masuda-San back,
335
00:15:43,887 --> 00:15:47,364
but... perhaps it will
bring some small comfort.
336
00:15:52,990 --> 00:15:53,990
WOMAN: Tamiko.
337
00:15:54,015 --> 00:15:56,450
I'm so sorry, sweetie.
338
00:15:57,538 --> 00:15:58,638
(whispers): Hey,
339
00:15:58,663 --> 00:15:59,943
- I'll be right back, okay?
- Okay.
340
00:16:02,366 --> 00:16:04,367
(speaking indistinctly)
341
00:16:06,764 --> 00:16:09,015
I've got to say, that was
quite the performance, Kenji.
342
00:16:09,040 --> 00:16:10,639
Bravo.
343
00:16:16,404 --> 00:16:19,706
Not a performance. I loved Masuda-San.
344
00:16:20,507 --> 00:16:21,994
I'm sure you did.
345
00:16:22,019 --> 00:16:24,382
Right up until the moment
when you killed him.
346
00:16:25,936 --> 00:16:27,466
You should know,
347
00:16:27,788 --> 00:16:31,127
whatever leverage you thought
you had on me, it's gone.
348
00:16:31,381 --> 00:16:32,882
I quit Five-O.
349
00:16:34,678 --> 00:16:36,011
If anything...
350
00:16:37,977 --> 00:16:40,632
quitting Five-O only
leaves you more exposed.
351
00:16:41,595 --> 00:16:43,406
Your friends are going to be looking
352
00:16:43,474 --> 00:16:45,524
into Masuda's final hours.
353
00:16:46,186 --> 00:16:47,920
What if they learn that you brought
354
00:16:47,945 --> 00:16:50,142
a bound and gagged man to his house?
355
00:16:50,931 --> 00:16:52,215
What if they learn
356
00:16:52,240 --> 00:16:53,587
that man never left?
357
00:16:55,095 --> 00:16:58,731
I have men who will say that
you pulled the trigger yourself.
358
00:16:58,756 --> 00:17:00,023
(laughs softly)
359
00:17:00,048 --> 00:17:01,315
Someone in your position
360
00:17:01,549 --> 00:17:04,110
should have few
vulnerabilities, Noshimuri.
361
00:17:06,407 --> 00:17:07,673
(speaking indistinctly)
362
00:17:07,698 --> 00:17:09,009
You have many.
363
00:17:17,475 --> 00:17:19,075
- DANNY: Well, this is very confusing.
- _
364
00:17:19,100 --> 00:17:20,354
I mean, I-I would think that a guy
365
00:17:20,378 --> 00:17:21,753
that could pull out $50,000 cash
366
00:17:21,778 --> 00:17:23,622
like it's nothing would
be staying at a nice place.
367
00:17:23,647 --> 00:17:25,687
This is a dump. I mean,
this guy's basically staying
368
00:17:25,716 --> 00:17:27,884
in-in-in the boiler room.
369
00:17:28,476 --> 00:17:31,721
TANI (over phone): Boiler room?
What, is that some baby boomer lingo?
370
00:17:31,746 --> 00:17:34,358
Did you say "baby boomer"?
That's... I'm-I'm offended.
371
00:17:34,383 --> 00:17:38,319
My feelings are hurt. And I-I should
fire you just for saying that.
372
00:17:38,344 --> 00:17:39,836
And for your edification,
373
00:17:39,861 --> 00:17:42,363
the boiler room is the place in which...
374
00:17:42,798 --> 00:17:44,906
the... they boil, uh,
375
00:17:44,931 --> 00:17:46,765
energy to power things.
376
00:17:46,999 --> 00:17:48,800
Okay. Thanks, Bill Nye.
377
00:17:48,969 --> 00:17:51,375
Well, the penthouse suite is great.
378
00:17:51,400 --> 00:17:53,273
It's wonderful.
379
00:17:53,298 --> 00:17:54,622
It's full of women's clothing,
380
00:17:54,647 --> 00:17:57,015
so I don't think
Ellison was staying here.
381
00:17:57,142 --> 00:17:59,797
Uh-huh. So the-the
multimillionaire stays
382
00:17:59,822 --> 00:18:02,403
in the basement and his lady friend,
383
00:18:02,428 --> 00:18:03,862
uh, gets the fancy suite.
384
00:18:04,164 --> 00:18:05,865
Wonder who his lucky companion is.
385
00:18:05,890 --> 00:18:07,725
(door opens)
386
00:18:08,045 --> 00:18:10,380
I don't know, but I think
I'm about to find out.
387
00:18:13,473 --> 00:18:15,932
- (door closes)
- (screams)
388
00:18:15,988 --> 00:18:17,640
Who the hell are you?
389
00:18:17,665 --> 00:18:20,400
That's funny. I was gonna
ask you the same question.
390
00:18:21,133 --> 00:18:23,801
Just so we're clear here,
I didn't break any laws.
391
00:18:23,986 --> 00:18:26,703
My relationship with
Ellison is completely legal.
392
00:18:27,335 --> 00:18:30,742
DANNY: Okay. What-what is
your relationship with him?
393
00:18:30,767 --> 00:18:32,902
- I'm his findomme.
- Oh.
394
00:18:32,927 --> 00:18:34,094
ROX: Cash master.
395
00:18:34,255 --> 00:18:36,356
Money mistress?
396
00:18:36,381 --> 00:18:38,078
Mm...
397
00:18:38,990 --> 00:18:40,390
Okay, here, I'll show you.
398
00:18:40,415 --> 00:18:41,984
You got a 20?
399
00:18:43,292 --> 00:18:45,393
Uh, yeah, sure.
400
00:18:48,503 --> 00:18:49,922
See, some men...
401
00:18:50,018 --> 00:18:51,211
Rich men...
402
00:18:51,236 --> 00:18:53,037
Men who never hear "no,"
403
00:18:53,624 --> 00:18:55,468
sometimes they enjoy being
controlled where it hurts
404
00:18:55,493 --> 00:18:57,961
the most. (flicks lighter)
405
00:18:58,160 --> 00:18:59,593
Their wallets.
406
00:18:59,618 --> 00:19:01,386
- Oh.
- Mm-hmm.
407
00:19:02,215 --> 00:19:04,082
TANI: Wow. She actually did that.
408
00:19:08,613 --> 00:19:10,008
Did you enjoy that?
409
00:19:10,033 --> 00:19:11,867
- No, I didn't enjoy that at all.
- Well, then,
410
00:19:11,892 --> 00:19:13,726
you probably don't need my services.
- (chuckles)
411
00:19:13,750 --> 00:19:15,670
Uh, yeah, I don't
think, uh, Ellison Jones
412
00:19:15,695 --> 00:19:17,711
needs your services anymore, either.
413
00:19:17,749 --> 00:19:18,749
What do you mean?
414
00:19:19,755 --> 00:19:21,489
He was on a helicopter this morning
415
00:19:21,845 --> 00:19:23,112
and there was an explosion.
416
00:19:23,137 --> 00:19:25,705
I'm-I'm sorry, but he didn't make it.
417
00:19:26,976 --> 00:19:28,320
(exhales)
418
00:19:29,233 --> 00:19:30,976
Oh, my God.
419
00:19:31,828 --> 00:19:33,803
Oh, my God.
420
00:19:33,871 --> 00:19:35,609
This is all my fault.
421
00:19:35,634 --> 00:19:37,717
He wasn't even supposed
to be on that helicopter.
422
00:19:37,742 --> 00:19:38,929
What do you mean?
423
00:19:38,954 --> 00:19:41,456
The scenic tour was booked
for me three days ago.
424
00:19:41,821 --> 00:19:44,690
But then, I don't
know, the pilot canceled
425
00:19:44,715 --> 00:19:47,783
a few hours before
takeoff, and... (chuckles)
426
00:19:48,179 --> 00:19:50,596
Well, I didn't get
around to rescheduling,
427
00:19:50,726 --> 00:19:53,031
and when I finally did, he
only had this morning available
428
00:19:53,056 --> 00:19:55,191
and I had a personal shopper booked.
429
00:19:56,187 --> 00:19:58,027
So I sent Ellison instead.
430
00:19:58,095 --> 00:19:59,984
So the pilot canceled
431
00:20:00,009 --> 00:20:02,241
your tour three days ago?
432
00:20:02,266 --> 00:20:04,901
Yeah, like, a few hours before takeoff.
433
00:20:05,011 --> 00:20:08,148
DANNY: Okay, uh, did he tell
you why he needed to cancel?
434
00:20:08,173 --> 00:20:09,891
Mechanical issues.
435
00:20:09,916 --> 00:20:12,681
He said that he had to take
the helicopter to the shop.
436
00:20:14,321 --> 00:20:15,888
Okay, uh...
437
00:20:15,913 --> 00:20:17,113
just excuse us for a sec.
438
00:20:18,648 --> 00:20:21,756
Two things. The first thing,
439
00:20:21,781 --> 00:20:24,020
I'm actually disappointed that
my school didn't cover findommes
440
00:20:24,045 --> 00:20:25,464
on career day.
441
00:20:25,489 --> 00:20:27,566
Um, the second... that, that excuse
442
00:20:27,607 --> 00:20:29,408
about the mechanical
error, that doesn't track
443
00:20:29,433 --> 00:20:30,511
'cause the chopper was inspected
444
00:20:30,536 --> 00:20:32,247
and cleared a week ago.
445
00:20:33,500 --> 00:20:35,474
Okay, so-so-so the pilot lied.
446
00:20:35,499 --> 00:20:36,876
Let me call Lou. You want to... ?
447
00:20:36,901 --> 00:20:38,468
- Yeah. I do.
- Yeah.
448
00:20:39,446 --> 00:20:40,946
(phone beeps)
449
00:20:40,971 --> 00:20:42,939
(line ringing)
450
00:20:44,554 --> 00:20:45,984
- GROVER: This is Grover.
- Hey, um...
451
00:20:46,009 --> 00:20:49,030
I think maybe our pilot might
be worth looking into for this,
452
00:20:49,055 --> 00:20:50,322
not the, uh, millionaire.
453
00:20:50,347 --> 00:20:53,380
- I would be inclined to agree.
- Yeah? Why's that?
454
00:20:53,405 --> 00:20:56,270
Because HPD's at the
guy's house right now,
455
00:20:56,295 --> 00:20:58,463
and just getting into
that place was a challenge.
456
00:20:58,488 --> 00:21:00,556
He's got some high-tech
security system,
457
00:21:00,581 --> 00:21:02,611
a less-than-friendly German shepherd,
458
00:21:02,636 --> 00:21:05,704
padlocks, the whole nine,
and all recently acquired.
459
00:21:05,729 --> 00:21:06,796
Plus,
460
00:21:06,821 --> 00:21:08,640
the guy had two unregistered firearms
461
00:21:08,665 --> 00:21:09,732
and a stockpile of ammo.
462
00:21:09,843 --> 00:21:10,943
So, yeah,
463
00:21:10,968 --> 00:21:12,712
probably the millionaire
wasn't, uh, the target.
464
00:21:12,736 --> 00:21:14,136
The guy flying him was.
465
00:21:14,161 --> 00:21:16,429
He knew that hit was coming.
He just didn't know how.
466
00:21:22,281 --> 00:21:24,682
GROVER: Bad news. No
fingerprints on the MANPAD.
467
00:21:24,750 --> 00:21:25,927
- How'd you do with the DoD?
- STEVE: Well,
468
00:21:25,951 --> 00:21:27,719
we managed to trace the rocket.
469
00:21:28,168 --> 00:21:30,269
Well, that's a start, right?
470
00:21:31,577 --> 00:21:32,590
Yeah.
471
00:21:33,790 --> 00:21:35,507
What-What-What's the matter?
472
00:21:37,804 --> 00:21:39,385
STEVE: The rocket that
brought our helo down
473
00:21:39,410 --> 00:21:41,211
was part of a much larger shipment
474
00:21:41,236 --> 00:21:44,390
of munitions that was stolen
from a Soviet manufacturer
475
00:21:44,415 --> 00:21:46,709
in Kolomna, Russia years ago.
476
00:21:46,734 --> 00:21:49,636
Investigators on the case
never made any arrests,
477
00:21:49,661 --> 00:21:51,461
but they were all
convinced that these weapons
478
00:21:51,486 --> 00:21:52,953
ended up in the hands
479
00:21:53,117 --> 00:21:55,418
of a well-known arms trader
480
00:21:55,443 --> 00:21:57,358
by the name of Wo Fat.
481
00:21:58,624 --> 00:22:00,180
Ah. Way to bury the lede.
482
00:22:00,248 --> 00:22:02,516
STEVE: Look, I mean, the
guy's been dead for years.
483
00:22:02,541 --> 00:22:03,993
This doesn't change anything.
484
00:22:04,018 --> 00:22:05,152
It certainly doesn't help us
485
00:22:05,219 --> 00:22:06,553
narrow down the suspect pool.
486
00:22:06,578 --> 00:22:08,197
Wo Fat sold weapons to dozens
487
00:22:08,222 --> 00:22:09,975
of syndicates all
around the world, right?
488
00:22:10,000 --> 00:22:11,634
And this weapon in particular
489
00:22:11,806 --> 00:22:13,460
could've changed hands multiple times
490
00:22:13,528 --> 00:22:14,619
since he died.
491
00:22:14,644 --> 00:22:16,511
What about the pilot?
We get anything on him?
492
00:22:16,536 --> 00:22:18,237
Yeah, um... .
493
00:22:19,815 --> 00:22:21,582
Jordan Natua
494
00:22:21,607 --> 00:22:23,041
is the owner, founder and operator
495
00:22:23,066 --> 00:22:25,281
of Oahu Sunrise Tours.
496
00:22:25,306 --> 00:22:26,963
- Okay.
- Now, the guy's been a pilot
497
00:22:26,988 --> 00:22:28,488
for 35 years on this island.
498
00:22:28,513 --> 00:22:30,748
He's got no criminal record.
499
00:22:30,773 --> 00:22:33,275
So it strikes me as very odd
500
00:22:33,300 --> 00:22:36,033
that just three days ago, this guy gets
501
00:22:36,058 --> 00:22:38,939
a sudden onset case of
paranoia and starts spending
502
00:22:38,964 --> 00:22:40,631
a bunch of cash,
beefing up his security.
503
00:22:40,989 --> 00:22:43,123
Three days ago, that's
also when he canceled
504
00:22:43,148 --> 00:22:44,882
Rox Gilmore's scenic tour.
505
00:22:44,907 --> 00:22:46,184
GROVER: Well, that wasn't
the only one he canceled.
506
00:22:46,209 --> 00:22:47,220
As a matter of fact, he canceled
507
00:22:47,245 --> 00:22:48,678
the entire day's worth
508
00:22:48,703 --> 00:22:50,607
of tours. At a cost of
509
00:22:50,632 --> 00:22:53,619
$6,500 in fees, just... poof...
510
00:22:53,644 --> 00:22:55,205
Did he tell all the other ticket holders
511
00:22:55,230 --> 00:22:57,365
- that his helicopter was in the shop?
- Correct.
512
00:22:57,390 --> 00:22:59,935
STEVE: We need to figure out why
Natua changed his plans that day.
513
00:22:59,960 --> 00:23:01,794
Well, hell, maybe
somebody else hired him.
514
00:23:02,110 --> 00:23:04,645
Man, ain't nobody
walking away from $6,500
515
00:23:04,670 --> 00:23:07,806
for one day's work unless
you got a better offer.
516
00:23:07,831 --> 00:23:09,650
TANI: Okay, I'm gonna reach out to NTSB
517
00:23:09,675 --> 00:23:11,525
and see if there's any
evidence of a transponder
518
00:23:11,550 --> 00:23:13,414
in the wreckage. If there
was one on the chopper,
519
00:23:13,439 --> 00:23:16,075
that means we can pull the
flight records from the FAA,
520
00:23:16,100 --> 00:23:18,921
find out if and where
that chopper was flying
521
00:23:18,946 --> 00:23:20,223
on the day he canceled the tours.
522
00:23:20,248 --> 00:23:22,549
You know, pull up the
cell phone records as well.
523
00:23:22,574 --> 00:23:24,185
Let's see if we can clock
some of Natua's movements,
524
00:23:24,210 --> 00:23:25,977
because whatever he was up to
525
00:23:26,002 --> 00:23:27,446
three days ago is likely
the reason that helo
526
00:23:27,471 --> 00:23:28,797
came out of the sky.
527
00:23:28,822 --> 00:23:30,990
And whoever he pissed
off was willing to kill
528
00:23:31,015 --> 00:23:33,798
six innocent people to get to him.
529
00:23:40,463 --> 00:23:42,197
WOMAN: That an '85 or an '86?
530
00:23:42,533 --> 00:23:43,893
'85.
531
00:23:44,509 --> 00:23:46,219
Good eye.
532
00:23:46,469 --> 00:23:47,870
I used to drive an '84.
533
00:23:47,895 --> 00:23:49,830
I miss that car.
534
00:23:53,673 --> 00:23:55,505
Yeah, well, your new one's not half bad.
535
00:23:55,530 --> 00:23:58,244
- A Maserati.
- No.
536
00:23:58,394 --> 00:24:00,931
But the El Camino... it has soul.
537
00:24:02,837 --> 00:24:04,228
Take care of it.
538
00:24:04,558 --> 00:24:06,526
You're gonna miss it one day.
539
00:24:09,110 --> 00:24:11,745
Thank you. Hey, you
guys have a good day.
540
00:24:12,730 --> 00:24:14,338
(engine starts)
541
00:24:22,493 --> 00:24:24,298
TANI: Despite the fact that
he canceled all his tours
542
00:24:24,323 --> 00:24:27,009
three days ago for "mechanical issues,"
543
00:24:27,034 --> 00:24:29,636
Jordan Natua's transponder
said he did in fact
544
00:24:29,661 --> 00:24:30,995
take the chopper out.
545
00:24:31,020 --> 00:24:33,314
This was his route.
546
00:24:34,992 --> 00:24:36,127
What happened?
547
00:24:36,152 --> 00:24:39,502
At 11:16 a.m., he turned
his transponder off.
548
00:24:40,775 --> 00:24:41,842
That's not sketchy.
549
00:24:41,867 --> 00:24:43,034
TANI: It gets sketchier.
550
00:24:43,059 --> 00:24:45,594
Nine minutes later, he
turns it back on and returns
551
00:24:45,619 --> 00:24:47,687
- to the heliport.
- STEVE: Okay, we need to figure out
552
00:24:47,712 --> 00:24:49,524
what happened in that nine
minutes; that's the key
553
00:24:49,549 --> 00:24:52,551
- to this whole thing.
- Well, we know where he went dark.
554
00:24:53,821 --> 00:24:56,236
All right, well, how fast
does this helicopter go?
555
00:24:56,919 --> 00:24:59,392
I mean, single engine,
160 miles per hour, tops.
556
00:24:59,417 --> 00:25:01,121
All right, so he couldn't
have gone that far
557
00:25:01,146 --> 00:25:02,361
- in nine minutes, right?
- No.
558
00:25:02,386 --> 00:25:04,728
Well, whatever happened, it
happened within this radius.
559
00:25:04,999 --> 00:25:08,001
STEVE: There's a no-fly zone
560
00:25:08,026 --> 00:25:10,728
in that radius. I mean, maybe
Natua turned his transponder off
561
00:25:10,753 --> 00:25:12,087
so he could enter that no-fly zone
562
00:25:12,112 --> 00:25:13,646
without alerting the FAA.
563
00:25:13,671 --> 00:25:15,238
Why, why is it a no-fly zone?
564
00:25:15,263 --> 00:25:17,520
There's no, uh, airport,
there's no military base,
565
00:25:17,545 --> 00:25:18,812
I don't get it.
566
00:25:18,837 --> 00:25:20,423
It's a protected habitat
for the nene geese.
567
00:25:20,448 --> 00:25:23,548
Oh. The nene geese have
their own no-fly zone.
568
00:25:23,599 --> 00:25:26,760
- It's the Hawaiian state bird,
- I get it. It makes no sense
569
00:25:26,785 --> 00:25:28,697
because they don't really fly that much.
570
00:25:28,722 --> 00:25:30,266
Okay, I'm gonna reach out to HPD,
571
00:25:30,291 --> 00:25:32,459
see if they can lend us a helo.
572
00:25:32,484 --> 00:25:35,409
We need to get up here and see what
our pilot was into.
573
00:25:35,434 --> 00:25:37,006
Tani, would you reach out to the FAA
574
00:25:37,031 --> 00:25:38,208
and tell them we're gonna enter
575
00:25:38,233 --> 00:25:39,705
the no-fly zone for this
investigation, please.
576
00:25:39,730 --> 00:25:41,978
- Danny, let's go.
- Hey, if you need me,
577
00:25:42,003 --> 00:25:44,004
I will be on a wild goose chase.
578
00:25:55,629 --> 00:25:57,230
No paperwork.
579
00:25:57,255 --> 00:25:59,256
Understood?
580
00:25:59,609 --> 00:26:00,853
Got it.
581
00:26:02,227 --> 00:26:04,895
(phone rings)
582
00:26:08,557 --> 00:26:12,064
_
583
00:26:15,510 --> 00:26:17,912
ADAM: Yeah, you've
reached Adam Noshimuri.
584
00:26:18,198 --> 00:26:21,000
No answer. Still. No answer.
585
00:26:21,385 --> 00:26:24,494
Just 'cause you can get
cell reception at 1,500 feet
586
00:26:24,519 --> 00:26:25,596
does not mean you should use it.
587
00:26:25,621 --> 00:26:27,099
It's against FCC regulations.
588
00:26:27,124 --> 00:26:28,392
- Oh, is it?
- Yes, it is.
589
00:26:28,417 --> 00:26:29,759
We're in a no-fly zone.
590
00:26:29,984 --> 00:26:31,128
I think me using my cell phone
591
00:26:31,152 --> 00:26:32,385
is the least of our worries.
592
00:26:32,410 --> 00:26:34,578
Well, Adam's not gonna pick up anyway.
593
00:26:34,603 --> 00:26:36,637
Look, I'm gonna push
us a quarter-mile north.
594
00:26:36,853 --> 00:26:39,821
Make yourself useful,
will you? Grab those. Here.
595
00:26:41,502 --> 00:26:43,964
Let me ask you a
question. I'm just curious.
596
00:26:43,989 --> 00:26:45,291
What do you think happened?
597
00:26:45,316 --> 00:26:46,777
You think Adam just
completely lost his mind
598
00:26:46,801 --> 00:26:49,032
and decided to start killing
gangsters? Out of nowhere?
599
00:26:49,057 --> 00:26:50,377
Is that what... is that,
is that the thing?
600
00:26:50,402 --> 00:26:54,037
I don't know, Danny. I got to stick
to the facts. Adam has Yakuza ties.
601
00:26:54,062 --> 00:26:55,306
It's possible something happened
602
00:26:55,331 --> 00:26:56,478
that could've pulled him back in.
603
00:26:56,503 --> 00:26:58,035
No. No. There's got to
be a better explanation.
604
00:26:58,060 --> 00:27:01,236
Well, what... ? I asked him to
explain. What did he do?
605
00:27:01,261 --> 00:27:02,845
What did he do? He quit the team.
606
00:27:02,870 --> 00:27:04,041
- Yeah. I know.
- Yeah.
607
00:27:04,066 --> 00:27:06,113
- It doesn't make any sense.
- I know. I agree.
608
00:27:06,138 --> 00:27:07,939
Well, maybe he's just bad with people.
609
00:27:08,100 --> 00:27:10,735
Doesn't make any sense. Hey, hey. Hey!
610
00:27:10,760 --> 00:27:12,071
- What do you got?
- Go back, go back, go back.
611
00:27:12,096 --> 00:27:13,530
Brown roof. Brown roof.
612
00:27:18,291 --> 00:27:20,659
Right here. Look it, look,
look. Right there. I s...
613
00:27:20,684 --> 00:27:24,053
- I see... I see...
- What can you see?
614
00:27:26,842 --> 00:27:28,391
It's a body.
615
00:27:57,336 --> 00:27:59,140
Looks like security.
616
00:27:59,454 --> 00:28:01,322
Well, Steve, we got another one.
617
00:28:10,930 --> 00:28:12,964
STEVE: Both these bodies are in rigor.
618
00:28:12,989 --> 00:28:14,556
I'm thinking they got killed last night.
619
00:28:14,980 --> 00:28:16,914
Didn't have a chance to pull his weapon.
620
00:28:18,149 --> 00:28:19,835
You ready?
621
00:28:44,873 --> 00:28:46,274
STEVE: Clear.
622
00:28:46,479 --> 00:28:49,248
(exhales) Clear.
623
00:28:51,779 --> 00:28:53,704
Think I figured out
why there's a small army
624
00:28:53,729 --> 00:28:55,052
guarding this place.
625
00:29:04,939 --> 00:29:07,193
Now, these gun racks
have all been cleared out.
626
00:29:07,218 --> 00:29:09,458
All these crates were
used to store MANPADS
627
00:29:09,483 --> 00:29:10,560
and other ordnance.
628
00:29:10,585 --> 00:29:12,336
Yeah, this doesn't seem like a, um,
629
00:29:12,361 --> 00:29:14,128
a nutjob with a gun fetish.
630
00:29:14,153 --> 00:29:17,155
There was enough firepower
in here to start a war.
631
00:29:17,889 --> 00:29:20,258
And now it's all out there.
632
00:29:31,415 --> 00:29:32,482
Hey.
633
00:29:35,581 --> 00:29:38,474
After losing my fiancé
on my wedding day,
634
00:29:38,708 --> 00:29:40,609
I thought I'd felt all
the pain I could feel.
635
00:29:41,958 --> 00:29:43,966
It's different with a parent.
636
00:29:44,541 --> 00:29:46,505
They're the first ones to know us
637
00:29:46,530 --> 00:29:48,013
and love us.
638
00:29:49,260 --> 00:29:52,229
No matter the differences
we may have with them...
639
00:29:54,657 --> 00:29:58,568
losing them is like losing
a safety net you knew was...
640
00:29:59,049 --> 00:30:00,248
always there.
641
00:30:01,730 --> 00:30:04,021
I didn't have differences with my dad.
642
00:30:04,433 --> 00:30:06,404
I just hated his way of life.
643
00:30:08,185 --> 00:30:12,482
And yet today, when Kenji mentioned
the comfort he got from vengeance...
644
00:30:13,960 --> 00:30:16,095
I wanted nothing more
than to be Yakuza myself.
645
00:30:19,614 --> 00:30:21,294
Wouldn't that be easier?
646
00:30:24,034 --> 00:30:26,803
If all it took to
feel better was to know
647
00:30:26,828 --> 00:30:30,764
the man who killed my father is dead?
648
00:30:35,491 --> 00:30:38,818
Tamiko, how well do you
know your father's men?
649
00:30:41,581 --> 00:30:43,482
(sirens blaring)
650
00:30:44,885 --> 00:30:46,753
Okay, ATF's been notified.
651
00:30:46,778 --> 00:30:47,978
They have a crew on the way.
652
00:30:48,003 --> 00:30:49,704
Also, HPD found a chain link fence
653
00:30:49,729 --> 00:30:51,163
on the west side of the property.
654
00:30:51,170 --> 00:30:52,604
It's been cut, top to bottom.
655
00:30:52,672 --> 00:30:54,325
I mean, from infil to exfil,
656
00:30:54,350 --> 00:30:56,718
this was an extremely
well-orchestrated operation.
657
00:30:56,743 --> 00:30:58,210
- Mm-hmm.
- Not one shot
658
00:30:58,235 --> 00:31:00,970
was fired in defense,
and no alarms were raised.
659
00:31:00,995 --> 00:31:02,406
Yeah, they were not only
good. They were prepared.
660
00:31:02,431 --> 00:31:05,136
Exactly. They also used
our helicopter pilot, Natua,
661
00:31:05,161 --> 00:31:06,594
to recon the grounds, right?
662
00:31:06,619 --> 00:31:08,320
Get a layout of all the terrain,
663
00:31:08,345 --> 00:31:10,185
look at how many security
personnel there were,
664
00:31:10,210 --> 00:31:11,611
- their locations.
- Right.
665
00:31:11,636 --> 00:31:12,867
Then Natua catches on,
666
00:31:12,892 --> 00:31:14,312
he realizes what he's involved in.
667
00:31:14,337 --> 00:31:16,371
That's probably why he
beefed up his home security.
668
00:31:16,396 --> 00:31:17,873
Yeah, figured that crew
was gonna come after him.
669
00:31:17,897 --> 00:31:19,083
And that they did,
670
00:31:19,108 --> 00:31:20,875
with a rocket launcher, no less.
671
00:31:20,900 --> 00:31:22,927
- Yeah.
- Problem solved.
672
00:31:23,318 --> 00:31:24,836
- JUNIOR: Hey, y'all.
- STEVE: Hey.
673
00:31:24,861 --> 00:31:26,423
So, we just ID'd our dead homeowner.
674
00:31:26,448 --> 00:31:27,715
His name is Jon Tang.
675
00:31:27,740 --> 00:31:29,559
He's a known associate of Wo Fat.
676
00:31:29,584 --> 00:31:32,920
ATF could never get a bead on
his location, but they suspected
677
00:31:32,945 --> 00:31:36,014
- that he inherited Wo Fat's arsenal.
- Arsenal.
678
00:31:36,081 --> 00:31:37,392
"Arsenal" is putting it lightly, man.
679
00:31:37,417 --> 00:31:38,768
What we saw in that basement...
680
00:31:38,793 --> 00:31:40,828
This guy had fully-automatic rifles
681
00:31:40,853 --> 00:31:42,139
and short-range missiles
682
00:31:42,164 --> 00:31:43,898
in those crates, along with the MANPADS.
683
00:31:43,923 --> 00:31:45,257
TANI: Right, so the crew came in
684
00:31:45,282 --> 00:31:47,216
using deadly force, and
they left with even more.
685
00:31:47,327 --> 00:31:48,727
- Yeah.
- Steve?
686
00:31:48,837 --> 00:31:50,738
- Huh?
- Check this out.
687
00:31:50,763 --> 00:31:52,698
Excuse me.
688
00:31:54,172 --> 00:31:56,860
All right, so CSU accessed
the feed from last night.
689
00:31:56,885 --> 00:31:58,853
Go ahead. Pull it up.
690
00:32:03,390 --> 00:32:06,211
STEVE: I mean... look at that.
691
00:32:06,236 --> 00:32:08,037
That's surgical precision.
692
00:32:08,190 --> 00:32:09,991
These guys didn't come
here to make mistakes.
693
00:32:10,016 --> 00:32:12,017
Uh-uh. Check this out.
694
00:32:12,085 --> 00:32:13,085
Go ahead.
695
00:32:15,376 --> 00:32:18,611
See? Bad habits. They
get you every time.
696
00:32:19,151 --> 00:32:20,225
JUNIOR: Freeze that frame.
697
00:32:20,293 --> 00:32:21,760
I've seen that guy before.
698
00:32:22,260 --> 00:32:23,338
What are you talking about?
699
00:32:23,363 --> 00:32:25,181
I was at the station today pumping gas,
700
00:32:25,206 --> 00:32:27,141
and I struck a conversation
with this woman,
701
00:32:27,209 --> 00:32:29,173
- and he was driving her SUV.
- That guy?
702
00:32:29,198 --> 00:32:30,704
- There's no way.
- Yeah. A hundred percent sure.
703
00:32:30,729 --> 00:32:32,288
This just happened a couple hours ago.
704
00:32:32,313 --> 00:32:33,614
Oh, it can't be a coincidence.
705
00:32:33,639 --> 00:32:35,340
We got to find out who this guy is.
706
00:32:38,544 --> 00:32:40,190
(bell chimes)
707
00:32:42,995 --> 00:32:46,100
Hi. I called ahead about
the Japanese blended whiskey.
708
00:32:46,125 --> 00:32:47,325
The 18-year.
709
00:33:05,381 --> 00:33:06,848
JUNIOR: That's him right there.
710
00:33:06,873 --> 00:33:09,074
Me and that lady talked
about cars, that's it.
711
00:33:09,099 --> 00:33:10,377
They seemed harmless.
712
00:33:10,402 --> 00:33:12,470
I grabbed a couple of
frames of this footage
713
00:33:12,495 --> 00:33:13,998
and ran 'em both through facial rec.
714
00:33:14,023 --> 00:33:16,391
Now, there was nothing on
the guy with the braids,
715
00:33:16,416 --> 00:33:18,165
but that lady right there,
716
00:33:18,190 --> 00:33:20,294
she returned an Interpol Red Notice.
717
00:33:20,713 --> 00:33:24,860
Her name is Daiyu Mei. She
escaped a Chinese prison.
718
00:33:24,885 --> 00:33:27,784
Anybody want to take a stab
at what she was doing time for?
719
00:33:27,809 --> 00:33:29,194
Trafficking illegal weapons.
720
00:33:29,219 --> 00:33:30,638
Exactly. I submitted a request
721
00:33:30,663 --> 00:33:32,440
for her file.
722
00:33:33,166 --> 00:33:35,400
- Classified.
- Well, at least we know
723
00:33:35,425 --> 00:33:36,937
who's behind the heist at Tang Mansion.
724
00:33:36,962 --> 00:33:40,364
Yeah. But why was she so
interested in talking to Junior?
725
00:33:47,313 --> 00:33:48,980
That was our friend at Interpol.
726
00:33:49,048 --> 00:33:50,849
There's been a request for your records.
727
00:33:51,057 --> 00:33:52,878
It came from Five-O.
728
00:33:52,975 --> 00:33:55,627
Then there's no room
for error from here on.
729
00:34:01,727 --> 00:34:04,396
Yes, ma'am. Thank you very much. Bye.
730
00:34:04,421 --> 00:34:06,574
- What's happening?
- Governor's up to speed.
731
00:34:06,599 --> 00:34:08,666
She's not exactly thrilled
this amount of firepower
732
00:34:08,691 --> 00:34:09,925
is about to hit the streets.
733
00:34:09,950 --> 00:34:11,312
All right, well, we're still waiting
734
00:34:11,337 --> 00:34:13,338
on Interpol to send
over Daiyu Mei's file.
735
00:34:13,363 --> 00:34:14,473
In the meantime, we got a BOLO out.
736
00:34:14,634 --> 00:34:16,134
All right.
737
00:34:17,919 --> 00:34:19,453
Are you expecting him?
738
00:34:19,478 --> 00:34:21,546
No.
739
00:34:24,960 --> 00:34:26,610
Hey, Duke, what's going on?
740
00:34:26,635 --> 00:34:30,288
Just got word. Hajime Masuda is dead.
741
00:34:30,313 --> 00:34:32,235
What? How'd that happen?
742
00:34:32,260 --> 00:34:35,007
O.C. got reports that he
had a stroke last night.
743
00:34:35,032 --> 00:34:36,370
Yeah, 'cause most Yakuza bosses
744
00:34:36,395 --> 00:34:38,696
die from natural causes, like a stroke.
745
00:34:38,721 --> 00:34:41,285
- I don't think so.
- LUKELA: There's more, though.
746
00:34:41,310 --> 00:34:43,811
Adam Noshimuri has been
seen coming and going
747
00:34:43,836 --> 00:34:45,703
- from the Masuda residence.
- DANNY: Right.
748
00:34:45,728 --> 00:34:47,748
That-that makes sense
because Adam's girlfriend
749
00:34:47,773 --> 00:34:49,874
is Masuda's daughter.
750
00:34:49,906 --> 00:34:52,107
Duke, y-you're aware of
that. You know that. Steve.
751
00:34:52,211 --> 00:34:54,479
Yeah? Maybe this is why
752
00:34:54,504 --> 00:34:56,671
Adam quit. Right?
753
00:34:56,696 --> 00:34:59,852
Tamiko just lost her father.
She-She-She's nervous.
754
00:34:59,877 --> 00:35:02,272
We do a dangerous job.
She doesn't want Adam to get hurt.
755
00:35:02,297 --> 00:35:04,070
She asks him to quit.
756
00:35:04,095 --> 00:35:05,790
Okay, even if that's
the case, why wouldn't he
757
00:35:05,815 --> 00:35:07,820
just tell us the old man's dead?
758
00:35:10,797 --> 00:35:13,441
You know, your father
predicted this moment.
759
00:35:13,883 --> 00:35:15,300
What do you mean?
760
00:35:15,325 --> 00:35:17,326
(sighs)
761
00:35:18,871 --> 00:35:21,072
I told him I'd arrest him one day.
762
00:35:21,218 --> 00:35:23,150
He had a good laugh at that.
763
00:35:23,776 --> 00:35:27,189
He said, uh, I wasn't fooling
him, wearing that badge.
764
00:35:28,033 --> 00:35:30,986
That I couldn't escape
where I come from or...
765
00:35:32,440 --> 00:35:33,916
who I am.
766
00:35:38,590 --> 00:35:40,369
I guess he was right.
767
00:35:45,596 --> 00:35:47,497
Are you sure you want to do this?
768
00:35:52,257 --> 00:35:54,804
Noshimuri, they're ready for you.
769
00:36:22,161 --> 00:36:24,162
♪
770
00:36:25,807 --> 00:36:30,290
So, there's no real news as far
as how she got onto the Island,
771
00:36:30,315 --> 00:36:32,386
but we got some info from Interpol
772
00:36:32,454 --> 00:36:34,355
on our suspect Daiyu Mei.
773
00:36:34,380 --> 00:36:37,649
Including four different aliases
that she's been known to use.
774
00:36:38,034 --> 00:36:39,860
One of which has her home address
775
00:36:39,885 --> 00:36:41,219
in Central Florida.
776
00:36:41,244 --> 00:36:42,744
Now, that Florida address
777
00:36:42,769 --> 00:36:44,620
also appears
778
00:36:44,645 --> 00:36:46,221
in these articles of incorporation
779
00:36:46,246 --> 00:36:47,446
for a shell company.
780
00:36:47,925 --> 00:36:49,594
One that leases a storage building
781
00:36:49,662 --> 00:36:50,762
right here on the Island.
782
00:36:50,787 --> 00:36:52,139
Sounds like the kind
of place you could store
783
00:36:52,164 --> 00:36:53,665
some stolen weapons, doesn't it?
784
00:36:53,732 --> 00:36:55,300
Let's go.
785
00:36:55,325 --> 00:36:56,959
(tires screeching)
786
00:36:58,737 --> 00:37:02,910
STEVE: I need SWAT and air
support to 1408 Whitman Street.
787
00:37:04,810 --> 00:37:07,098
Gentlemen, right on time.
788
00:37:07,513 --> 00:37:09,748
(sirens wailing)
789
00:37:13,911 --> 00:37:16,348
PILOT: This is Air
Three. We're en route.
790
00:37:17,966 --> 00:37:19,233
DAIYU MEI: Excellent.
791
00:37:19,258 --> 00:37:20,858
HOWELL: If you don't mind,
792
00:37:21,457 --> 00:37:23,859
I'd like to see what I'm buying.
793
00:37:24,663 --> 00:37:25,902
Of course.
794
00:37:35,762 --> 00:37:37,809
The BGM-71 TOW.
795
00:37:38,137 --> 00:37:40,688
Impressively destructive
for its small size.
796
00:37:40,756 --> 00:37:43,380
The Stinger, which my colleague here
797
00:37:43,405 --> 00:37:46,184
can attest to its effectiveness.
798
00:37:46,209 --> 00:37:47,510
All right, let's move out.
799
00:37:47,535 --> 00:37:49,769
Move, move. Come on.
800
00:37:51,304 --> 00:37:52,437
And the M4.
801
00:37:54,062 --> 00:37:56,419
Fires up to 950 rounds per minute.
802
00:37:56,444 --> 00:37:59,575
Improved ergonomic
efficiency over the M16.
803
00:38:02,024 --> 00:38:04,306
And remarkably easy to load.
804
00:38:04,884 --> 00:38:06,037
How about a demonstration?
805
00:38:06,062 --> 00:38:07,562
- Run! Run!
- (grunts)
806
00:38:08,706 --> 00:38:10,140
(indistinct shouting)
807
00:38:40,639 --> 00:38:42,106
Clear.
808
00:38:43,282 --> 00:38:45,892
- TANI: I'm not seeing any weapons.
- Yeah, it's clear.
809
00:38:54,705 --> 00:38:56,698
STEVE: That's a lot of
surveillance for an empty warehouse,
810
00:38:56,723 --> 00:38:58,624
wouldn't you say?
811
00:38:58,734 --> 00:39:01,135
Well, I guess now she
knows we're onto her.
812
00:39:01,160 --> 00:39:02,480
Gee, I bet that's what she wanted.
813
00:39:02,570 --> 00:39:04,923
Yep. That's why she kept
her name on this building.
814
00:39:04,948 --> 00:39:07,465
That's why she wanted
Junior to see her face.
815
00:39:07,490 --> 00:39:09,533
She's been one step ahead
of us the whole time.
816
00:39:14,731 --> 00:39:18,184
Hmm, you've sustained
a bullet to the lung.
817
00:39:18,209 --> 00:39:19,909
Maybe more than one.
818
00:39:20,426 --> 00:39:21,955
If you don't get medical attention
819
00:39:21,980 --> 00:39:23,864
in the next 15 minutes, you'll die.
820
00:39:24,183 --> 00:39:26,254
I'd be happy to call
an ambulance for you,
821
00:39:26,599 --> 00:39:28,733
if you can agree to do me one favor.
822
00:39:30,489 --> 00:39:31,889
When they arrive,
823
00:39:32,153 --> 00:39:35,137
tell the policemen you have
a message for Steve McGarrett.
824
00:39:35,561 --> 00:39:36,973
Can you remember that?
825
00:39:37,127 --> 00:39:38,699
It's very important you remember.
826
00:39:39,941 --> 00:39:41,449
(weak gasp)
827
00:39:41,474 --> 00:39:43,642
Tell him my name is Daiyu Mei.
828
00:39:44,159 --> 00:39:45,293
He might not know me,
829
00:39:45,514 --> 00:39:47,681
but he'll be familiar
with my late husband,
830
00:39:48,098 --> 00:39:50,098
Wo Fat.
831
00:39:50,718 --> 00:39:52,452
(groaning)
832
00:39:55,069 --> 00:39:57,971
Tell him I look forward
to meeting him soon.
833
00:40:02,249 --> 00:40:07,249
- Synced and corrected by ChrisKe -
-- for www.addic7ed.com --
61685
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.