Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,050 --> 00:00:19,050
Subtitles by ViSHAL
www.OpenSubtitles.org
2
00:00:24,258 --> 00:00:28,560
(SLOW PACED TECHNO MUSIC)
3
00:03:03,751 --> 00:03:05,751
♪ You got me so nervous ♪
4
00:03:05,753 --> 00:03:07,786
♪ 'Cause you are so perfect ♪
5
00:03:07,788 --> 00:03:09,721
♪ I'm down on my knees ♪
6
00:03:09,723 --> 00:03:11,256
♪ And I'm telling you ♪
7
00:03:11,258 --> 00:03:15,794
♪ I just want you so bad ♪
8
00:03:15,796 --> 00:03:19,298
♪ Yeah ♪
9
00:03:19,300 --> 00:03:24,236
♪ I just want you so bad ♪
10
00:03:24,238 --> 00:03:27,639
♪ Woo ♪
11
00:03:27,641 --> 00:03:30,909
♪ I just want you so bad ♪
12
00:03:37,952 --> 00:03:39,518
Want a dance honey?
13
00:03:40,621 --> 00:03:41,787
I'm broke.
14
00:03:41,789 --> 00:03:43,522
You girls cleaned
me out tonight.
15
00:03:43,524 --> 00:03:44,690
Maybe next time.
16
00:03:51,232 --> 00:03:52,664
♪ Catwalk ♪
17
00:03:52,666 --> 00:03:54,800
♪ And she prowls
just like a tiger ♪
18
00:03:54,802 --> 00:03:56,935
♪ Feel heartbeat ♪
19
00:03:56,937 --> 00:03:58,670
Are you lost doll face?
20
00:03:59,873 --> 00:04:00,806
If you're looking for a job,
21
00:04:00,808 --> 00:04:02,441
I can get the manager for you.
22
00:04:03,477 --> 00:04:05,811
I'm looking for Roxy.
23
00:04:05,813 --> 00:04:07,546
You just missed her.
24
00:04:07,548 --> 00:04:11,250
Grab a table and I'll get her
to pop by when she's free.
25
00:04:11,252 --> 00:04:13,018
Well, available.
26
00:04:13,020 --> 00:04:14,020
She's never free.
27
00:04:15,856 --> 00:04:16,922
Hi Scoobies.
28
00:04:19,793 --> 00:04:21,293
♪ The way I turn you on ♪
29
00:04:21,295 --> 00:04:22,794
♪ You miss this kiss ♪
30
00:04:22,796 --> 00:04:24,963
♪ These empty lips ♪
31
00:04:24,965 --> 00:04:26,798
♪ This ass these hips ♪
32
00:04:26,800 --> 00:04:28,934
♪ These empty lips ♪
33
00:04:28,936 --> 00:04:30,969
♪ This ass these hips ♪
34
00:04:30,971 --> 00:04:32,771
♪ You miss this kiss ♪
35
00:04:32,773 --> 00:04:34,873
♪ This ass these hips ♪
36
00:04:34,875 --> 00:04:36,808
♪ These empty lips ♪
37
00:04:36,810 --> 00:04:38,910
♪ This ass these lips ♪
38
00:04:38,912 --> 00:04:41,580
♪ You miss this kiss ♪
39
00:04:41,582 --> 00:04:42,914
Who's the babe?
40
00:04:42,916 --> 00:04:44,883
I don't know, she just came in.
41
00:04:44,885 --> 00:04:45,884
Alone?
42
00:04:45,886 --> 00:04:47,552
Looks like it.
43
00:04:47,554 --> 00:04:49,021
Hopefully she's
just passing through.
44
00:04:49,023 --> 00:04:50,555
Her type's bad for business.
45
00:04:50,557 --> 00:04:51,823
How do ya figure boss?
46
00:04:51,825 --> 00:04:54,993
Customers should never be
prettier than the dancers.
47
00:04:54,995 --> 00:04:58,030
♪ You miss this kiss. ♪
48
00:05:03,070 --> 00:05:04,636
He's ready for you love.
49
00:05:06,040 --> 00:05:07,506
Hey.
50
00:05:07,508 --> 00:05:08,940
There's a girl out
there waiting for you.
51
00:05:08,942 --> 00:05:10,742
I don't do girls.
52
00:05:10,744 --> 00:05:11,743
Yeah right.
53
00:05:11,745 --> 00:05:13,478
You don't do girls?
54
00:05:13,480 --> 00:05:14,913
You know what I mean.
55
00:05:14,915 --> 00:05:17,316
Well, I don't think she's
here to get rocks off.
56
00:05:17,318 --> 00:05:19,484
Rocks off, you get it?
57
00:05:19,486 --> 00:05:20,385
Cute.
58
00:05:20,387 --> 00:05:21,920
So is she.
59
00:05:21,922 --> 00:05:22,988
She's sitting alone.
60
00:05:22,990 --> 00:05:24,523
Can't miss her.
61
00:05:24,525 --> 00:05:26,024
Thanks.
62
00:05:26,026 --> 00:05:27,026
Hey.
63
00:05:28,829 --> 00:05:31,897
See what she wants and get
her the hell out of here.
64
00:05:31,899 --> 00:05:33,965
She's gonna be bad for business.
65
00:05:35,035 --> 00:05:36,468
Hey!
66
00:05:36,470 --> 00:05:38,603
Hope you saved room for desert!
67
00:05:39,373 --> 00:05:40,472
Yeah?
68
00:05:40,474 --> 00:05:41,740
Alright.
69
00:05:41,742 --> 00:05:45,744
♪ You said that death
is gonna come again ♪
70
00:05:45,746 --> 00:05:47,946
♪ I ask why ♪
71
00:05:48,882 --> 00:05:49,981
Ooh, for me.
72
00:05:51,485 --> 00:05:52,684
Oh my. ♪ You said you want ♪
73
00:05:52,686 --> 00:05:55,420
♪ My family and my friends ♪
74
00:05:55,422 --> 00:05:58,423
♪ I ask why ♪
75
00:05:58,425 --> 00:06:01,393
(OLD MAN MOANING)
76
00:06:01,395 --> 00:06:02,395
Luscious.
77
00:06:03,931 --> 00:06:05,497
Hey big spender.
78
00:06:07,000 --> 00:06:09,034
You, I have a gift for you.
79
00:06:09,036 --> 00:06:12,037
OLD MAN: Oh really, what is it?
80
00:06:12,039 --> 00:06:13,638
It's a cherry.
81
00:06:14,742 --> 00:06:15,742
Mm.
82
00:06:19,580 --> 00:06:23,915
♪ I'm gonna open back
your lies within ♪
83
00:06:23,917 --> 00:06:26,385
♪ Don't ask why ♪
84
00:06:26,387 --> 00:06:28,720
(OLD MAN MOANING)
85
00:06:28,722 --> 00:06:30,789
OLD MAN: Oh you're
so fucking hot.
86
00:06:30,791 --> 00:06:33,825
♪ You can't kill again ♪
87
00:06:33,827 --> 00:06:36,795
♪ Don't ask why ♪
88
00:06:36,797 --> 00:06:37,729
Come back here.
89
00:06:37,731 --> 00:06:42,167
♪ I'm gonna sing to keep
myself from the wall ♪
90
00:06:42,169 --> 00:06:45,804
♪ So you can't reap so shut up ♪
91
00:06:45,806 --> 00:06:47,172
What do you have for me?
92
00:06:48,142 --> 00:06:50,442
What is this?
93
00:06:50,444 --> 00:06:52,043
Is that a knot?
94
00:06:52,045 --> 00:06:53,512
OLD MAN: Yes!
95
00:06:53,514 --> 00:06:55,013
Someone get a light
on this motherfucker,
96
00:06:55,015 --> 00:06:56,982
I'm gonna take him home and
fuck the shit out of him!
97
00:06:56,984 --> 00:06:58,049
Yes!
98
00:07:01,889 --> 00:07:02,889
Can I help you?
99
00:07:04,591 --> 00:07:05,757
You're Roxy?
100
00:07:06,994 --> 00:07:08,093
Yes, you are?
101
00:07:08,095 --> 00:07:09,528
Jessie.
102
00:07:09,530 --> 00:07:10,962
I'm a friend of Allana's.
103
00:07:12,433 --> 00:07:13,632
How is Allana?
104
00:07:14,568 --> 00:07:16,201
I haven't spoken to her...
105
00:07:16,203 --> 00:07:17,436
She's in trouble.
106
00:07:19,039 --> 00:07:20,672
She thinks you might be too.
107
00:07:22,176 --> 00:07:23,775
What are you...
108
00:07:23,777 --> 00:07:25,210
She sent me here to warn you.
109
00:07:27,047 --> 00:07:28,780
Warn me about what?
110
00:07:28,782 --> 00:07:30,515
You're supposed to come with me.
111
00:07:30,517 --> 00:07:32,017
She's waiting at the diner.
112
00:07:32,019 --> 00:07:34,052
She said you'd know the one.
113
00:07:34,054 --> 00:07:36,021
She's in town?
114
00:07:36,023 --> 00:07:38,056
She dropped me off.
115
00:07:38,058 --> 00:07:39,558
Said she couldn't come in
116
00:07:40,627 --> 00:07:42,093
on account of what
happened here.
117
00:07:42,996 --> 00:07:45,096
She told you about that?
118
00:07:45,098 --> 00:07:46,565
Some.
119
00:07:49,536 --> 00:07:50,118
Enough.
120
00:07:50,119 --> 00:07:50,701
You said we were in trouble.
121
00:07:50,704 --> 00:07:52,037
What kind of trouble?
122
00:07:52,039 --> 00:07:54,072
She got a note this morning.
123
00:07:54,074 --> 00:07:55,474
Said they'd knew what she'd done
124
00:07:55,476 --> 00:07:57,175
and they wanted
their money back.
125
00:07:58,178 --> 00:08:01,179
900,000.
126
00:08:01,181 --> 00:08:02,247
900.
127
00:08:03,083 --> 00:08:04,083
You sure?
128
00:08:04,952 --> 00:08:05,952
I saw the note.
129
00:08:07,020 --> 00:08:10,055
It was attached to this.
130
00:08:17,197 --> 00:08:18,897
Is that a cat.
131
00:08:18,899 --> 00:08:20,732
The office mascot.
132
00:08:20,734 --> 00:08:22,200
One of Allana's first patients
133
00:08:22,202 --> 00:08:23,735
when she opened the practice.
134
00:08:25,138 --> 00:08:27,939
A stray that was half
starved to death.
135
00:08:27,941 --> 00:08:29,207
Now look at it.
136
00:08:29,209 --> 00:08:31,176
Starving would have
been a lot better.
137
00:08:33,113 --> 00:08:34,212
Fuck.
138
00:08:34,214 --> 00:08:38,216
She figured anyone sick
enough to do this was serious.
139
00:08:38,218 --> 00:08:41,186
So we got in the car and
came as fast as we could.
140
00:08:41,188 --> 00:08:42,854
How did she know I'd be here?
141
00:08:42,856 --> 00:08:45,790
Your booking agency
lists all their dancers
142
00:08:45,792 --> 00:08:47,826
and what clubs
they're dancing at.
143
00:08:47,828 --> 00:08:49,628
I mean she tried calling, but...
144
00:08:49,630 --> 00:08:53,064
Sorry, I'm in an on again,
off again relationship
145
00:08:53,066 --> 00:08:54,299
with my cellphone provider.
146
00:08:54,301 --> 00:08:55,934
This month we're
taking some time apart.
147
00:08:55,936 --> 00:08:57,102
We should get going.
148
00:08:58,238 --> 00:09:00,772
I don't wanna make
Allana wait anymore.
149
00:09:00,774 --> 00:09:01,806
I need to change.
150
00:09:01,808 --> 00:09:03,041
Be right back.
151
00:09:04,778 --> 00:09:08,280
♪ Then you'll be believing ♪
152
00:09:08,282 --> 00:09:10,248
♪ A dark place,
recognize the signs ♪
153
00:09:10,250 --> 00:09:11,983
♪ People die here the first ♪
154
00:09:11,985 --> 00:09:14,653
♪ I don't wanna bring you down ♪
155
00:09:14,655 --> 00:09:18,156
♪ It's gonna take
you away from us ♪
156
00:09:18,158 --> 00:09:21,293
♪ First man, it's
what I understand ♪
157
00:09:21,295 --> 00:09:23,962
♪ When you're back
and breathing ♪
158
00:09:23,964 --> 00:09:26,131
♪ Then you'll be believing ♪
159
00:09:26,133 --> 00:09:27,866
♪ Nothing's like us ♪
160
00:09:27,868 --> 00:09:31,069
♪ A dark place, recognize
signs of the dark world ♪
161
00:09:31,071 --> 00:09:33,738
♪ Said I'm gonna
bring you down ♪
162
00:09:33,740 --> 00:09:37,842
♪ Nothing's gonna take
you away from us ♪
163
00:09:37,844 --> 00:09:39,110
♪ You ask, we're the
Devil's disciples ♪
164
00:09:39,112 --> 00:09:41,913
♪ A point blank range
the size of a vie room ♪
165
00:09:41,915 --> 00:09:45,250
♪ Bleeding that you're
make believing ♪
166
00:09:45,252 --> 00:09:46,885
♪ Nothing like us ♪
167
00:09:46,887 --> 00:09:50,055
♪ It's the end of the years ♪
168
00:09:50,057 --> 00:09:52,591
Roxy, where the fuck do
you think you're going?
169
00:09:53,727 --> 00:09:54,960
Personal matter.
170
00:09:54,962 --> 00:09:56,528
Fuck that.
171
00:09:56,529 --> 00:09:58,095
You still have three
hours left on your shift.
172
00:09:58,098 --> 00:09:59,598
Look, I'm sick okay.
173
00:09:59,600 --> 00:10:01,099
I've been in and out of
the bathroom all night.
174
00:10:01,101 --> 00:10:03,134
Do you want me to
shit in some guys lap?
175
00:10:03,136 --> 00:10:07,172
Just leave me a sliver
of fantasy, please.
176
00:10:07,174 --> 00:10:08,340
It's bad enough
the dressing room
177
00:10:08,342 --> 00:10:10,742
always smells like farts.
178
00:10:10,744 --> 00:10:11,744
Come on Will.
179
00:10:15,349 --> 00:10:16,349
Alright, go.
180
00:10:17,818 --> 00:10:18,818
Get out of here.
181
00:10:21,288 --> 00:10:22,387
♪ So how ya feeling ♪
182
00:10:22,389 --> 00:10:23,321
♪ Knowing that the ♪
183
00:10:23,323 --> 00:10:24,689
That was fast.
184
00:10:24,690 --> 00:10:26,056
I take my clothes
off for a living,
185
00:10:26,059 --> 00:10:27,292
I can put 'em on just as fast.
186
00:10:28,228 --> 00:10:30,128
♪ Better not let it pass ♪
187
00:10:30,130 --> 00:10:32,897
♪ This moment ♪
188
00:10:36,136 --> 00:10:37,235
This is me.
189
00:10:37,237 --> 00:10:40,672
Allana said you have
a thing for trucks.
190
00:10:40,674 --> 00:10:42,007
ROXY: You never know when you
191
00:10:42,008 --> 00:10:43,808
might need to move in
the middle of the night.
192
00:10:49,082 --> 00:10:51,149
Okay, how far is the diner?
193
00:10:51,151 --> 00:10:53,752
Not far, but we have to
stop by my place first.
194
00:10:53,754 --> 00:10:54,919
For what?
195
00:10:54,921 --> 00:10:56,087
Maggie.
196
00:10:56,089 --> 00:10:57,389
If we're in danger so is she.
197
00:10:58,925 --> 00:11:00,825
♪ So lucky ♪
198
00:11:00,827 --> 00:11:02,260
♪ You found me ♪
199
00:11:02,262 --> 00:11:04,229
♪ Now we're two hearts ♪
200
00:11:04,231 --> 00:11:06,197
♪ We'll be as one ♪
201
00:11:06,199 --> 00:11:08,033
♪ I'm so lucky ♪
202
00:11:08,035 --> 00:11:13,104
♪ I got lucky with you ♪
203
00:11:13,740 --> 00:11:15,407
♪ I'm so happy ♪
204
00:11:15,409 --> 00:11:17,275
♪ I got lucky ♪
205
00:11:17,277 --> 00:11:21,212
♪ I keep winning
when you're around ♪
206
00:11:21,214 --> 00:11:23,181
♪ I'm so lucky ♪
207
00:11:23,183 --> 00:11:27,085
♪ I got lucky, lucky with you ♪
208
00:11:29,756 --> 00:11:31,189
You have the same
look on your face
209
00:11:31,191 --> 00:11:33,224
that Allana had the
entire drive from Chicago.
210
00:11:33,226 --> 00:11:34,359
Yeah, what look is that?
211
00:11:34,361 --> 00:11:35,361
Scared.
212
00:11:36,997 --> 00:11:39,330
What the hell did you
guys get yourselves into?
213
00:11:39,332 --> 00:11:41,332
ROXY: I thought she told you?
214
00:11:41,334 --> 00:11:44,235
JESSIE: Just that some
club manager raped her.
215
00:11:45,172 --> 00:11:46,971
You helped to make it right.
216
00:11:46,973 --> 00:11:50,008
This doesn't feel like right.
217
00:11:51,978 --> 00:11:52,978
It went to shit.
218
00:11:58,251 --> 00:11:58,850
Big time.
219
00:11:58,851 --> 00:11:59,931
But I thought we were okay.
220
00:12:01,054 --> 00:12:04,789
From the note, I gather
you stole some money.
221
00:12:06,126 --> 00:12:07,126
900,000.
222
00:12:11,298 --> 00:12:14,966
Allana didn't wanna
talk about it either.
223
00:12:18,171 --> 00:12:21,039
You know, she tried really hard
224
00:12:21,041 --> 00:12:23,108
to put that night behind her.
225
00:12:23,110 --> 00:12:24,110
Me too.
226
00:12:25,345 --> 00:12:27,245
I guess you wouldn't know
it looking at me huh?
227
00:12:28,381 --> 00:12:30,315
Allana couldn't believe
you'd come back here.
228
00:12:31,818 --> 00:12:32,818
Why did you?
229
00:12:33,386 --> 00:12:34,486
I needed the money.
230
00:12:36,323 --> 00:12:38,156
JESSIE: What
happened to your share?
231
00:12:38,158 --> 00:12:40,391
I made some bad investments.
232
00:12:40,393 --> 00:12:41,326
JESSIE: Stocks?
233
00:12:41,328 --> 00:12:42,427
Men.
234
00:12:44,364 --> 00:12:45,897
That's all behind me now.
235
00:12:48,001 --> 00:12:51,102
(SLOW OMINOUS MUSIC)
236
00:13:09,389 --> 00:13:10,389
Maggie.
237
00:13:13,160 --> 00:13:14,292
She must've run out.
238
00:13:14,294 --> 00:13:15,794
I'll get her to meet
us at the diner.
239
00:13:15,796 --> 00:13:17,128
I'm just gonna
grab a few things.
240
00:13:17,130 --> 00:13:18,130
Quickly.
241
00:13:18,965 --> 00:13:19,965
Please.
242
00:13:23,303 --> 00:13:24,303
Is this Maggie?
243
00:13:27,073 --> 00:13:29,307
We were connected
after she helped us out.
244
00:13:31,011 --> 00:13:33,145
Just friends the
first couple years
245
00:13:33,146 --> 00:13:35,280
and then I got into a jam
with the latest Mr. Wrong
246
00:13:35,282 --> 00:13:36,581
and she helped me out again.
247
00:13:39,452 --> 00:13:40,585
One thing led to another.
248
00:13:40,587 --> 00:13:43,521
We've taken a page out
of Allana's playbook.
249
00:13:43,523 --> 00:13:45,290
I'm just dancing while
Maggie finishes school
250
00:13:45,292 --> 00:13:46,257
and then we're
selling this place
251
00:13:46,259 --> 00:13:47,425
and moving somewhere warm.
252
00:13:48,428 --> 00:13:49,861
Maggie has family in Texas.
253
00:13:53,900 --> 00:13:54,933
Sounds nice.
254
00:13:54,934 --> 00:13:55,967
I'm just gonna grab
my overnight bag.
255
00:13:55,969 --> 00:13:56,969
Okay.
256
00:14:00,106 --> 00:14:01,472
(ROXY SCREAMING)
257
00:14:01,474 --> 00:14:02,473
Roxy?
258
00:14:02,475 --> 00:14:03,474
ROXY: Maggie!
259
00:14:03,476 --> 00:14:04,476
Roxy?
260
00:14:06,980 --> 00:14:08,112
Oh my god.
261
00:14:08,114 --> 00:14:09,114
Fuck.
262
00:14:10,884 --> 00:14:12,517
Roxy.
263
00:14:12,519 --> 00:14:14,018
Roxy, we have to go.
264
00:14:14,020 --> 00:14:15,186
They could be back any second.
265
00:14:15,188 --> 00:14:16,387
We need to go!
266
00:14:16,389 --> 00:14:17,422
We can't just...
267
00:14:17,424 --> 00:14:19,157
Roxy, no wait!
268
00:14:19,159 --> 00:14:20,091
It's a crime scene!
269
00:14:20,093 --> 00:14:22,060
You can't touch anything!
270
00:14:22,062 --> 00:14:23,862
Okay, we'll call the police,
271
00:14:23,864 --> 00:14:26,431
they'll know what to do
next, but we need to go.
272
00:14:26,433 --> 00:14:27,532
Okay, now!
273
00:14:28,501 --> 00:14:29,601
Come on!
274
00:14:48,221 --> 00:14:51,055
(ENGINE TURNING)
275
00:15:24,090 --> 00:15:25,456
I killed her.
276
00:15:25,458 --> 00:15:26,557
No.
277
00:15:27,460 --> 00:15:28,393
Who killed her?
278
00:15:28,395 --> 00:15:29,928
How the fuck would I know?
279
00:15:35,669 --> 00:15:37,101
That's it.
280
00:15:37,103 --> 00:15:39,404
I'm telling Allana
I wanna go home.
281
00:15:39,406 --> 00:15:40,338
This is her problem.
282
00:15:40,340 --> 00:15:41,639
I don't wanna be involved.
283
00:15:43,443 --> 00:15:44,676
How did you get involved?
284
00:15:46,513 --> 00:15:47,612
Hm?
285
00:15:47,614 --> 00:15:48,614
Who are you!
286
00:15:49,983 --> 00:15:51,983
I work for Allana.
287
00:15:51,985 --> 00:15:53,384
As a vet assistant.
288
00:15:53,386 --> 00:15:55,720
I open mail every morning
and this morning...
289
00:15:55,722 --> 00:15:57,455
Yeah, they killed your cat.
290
00:15:58,591 --> 00:16:00,058
And now they killed Maggie!
291
00:16:01,728 --> 00:16:03,528
That escalated quickly huh!
292
00:16:05,265 --> 00:16:07,699
But it doesn't explain
what you're doing here!
293
00:16:11,638 --> 00:16:14,605
Allana thought that I
might be in danger too.
294
00:16:16,576 --> 00:16:18,543
If they were
watching the office,
295
00:16:18,545 --> 00:16:20,979
it's a small practice.
296
00:16:20,981 --> 00:16:23,514
Just me and her and...
297
00:16:24,617 --> 00:16:27,318
She thought that they might
hurt me to get to her.
298
00:16:29,022 --> 00:16:30,022
But that's crazy.
299
00:16:31,091 --> 00:16:32,091
Right?
300
00:16:33,326 --> 00:16:34,326
Right!
301
00:16:35,495 --> 00:16:37,562
I don't know
what's crazy anymore.
302
00:16:38,732 --> 00:16:40,198
Until we figure out
who's behind this,
303
00:16:40,200 --> 00:16:41,632
we don't know who
they might target.
304
00:16:46,539 --> 00:16:48,706
Wait here, I'll grab
Allana and then we split.
305
00:16:50,610 --> 00:16:51,576
♪ Tweedle-lee-deedle-lee-Dee ♪
306
00:16:51,578 --> 00:16:52,777
♪ Tweedle-lee-deedle-lee-Dee ♪
307
00:16:52,779 --> 00:16:54,045
♪ Tweedle-lee-deedle-lee-Dee ♪
308
00:16:54,047 --> 00:16:55,546
♪ Tweedle-lee-deedle-lee-Dee ♪
309
00:16:55,548 --> 00:16:56,681
♪ Tweedle-lee-deedle-lee-Dee ♪
310
00:16:56,683 --> 00:16:58,483
♪ Tweet tweet ♪
311
00:16:58,485 --> 00:17:00,368
♪ Tweet tweet ♪
312
00:17:00,369 --> 00:17:02,252
♪ He rocks in the tree-top
all the day long ♪
313
00:17:02,255 --> 00:17:05,023
♪ Hoppin' and a-boppin'
and a-singin' his song ♪
314
00:17:05,025 --> 00:17:08,092
♪ All the little birds
on Jay Bird Street ♪
315
00:17:08,094 --> 00:17:10,528
Sit wherever you like,
and I'll be right with you.
316
00:17:10,530 --> 00:17:11,863
♪ Rockin' robin ♪
317
00:17:11,864 --> 00:17:13,197
♪ Tweet tweet tweet ♪♪ Rock, rock ♪
318
00:17:13,199 --> 00:17:14,232
♪ Rockin' robin ♪
319
00:17:14,234 --> 00:17:16,134
♪ Tweet, tweedle-lee-dee ♪
320
00:17:16,136 --> 00:17:17,402
♪ Blow, rockin' robin ♪
321
00:17:17,404 --> 00:17:18,703
♪ 'Cause we're really
gonna rock tonight ♪
322
00:17:18,705 --> 00:17:21,205
Hey, need a place to sit?
323
00:17:24,110 --> 00:17:25,810
Reserved just for you.
324
00:17:25,812 --> 00:17:27,712
(MEN LAUGHING)
325
00:17:27,714 --> 00:17:30,148
♪ They started goin'
steady and bless my soul ♪
326
00:17:30,150 --> 00:17:33,084
♪ He out-bopped the
buzzard and the oriole ♪
327
00:17:33,086 --> 00:17:35,686
♪ He rocks in the tree-top
all the day long ♪
328
00:17:35,688 --> 00:17:37,388
♪ Hoppin' and a-boppin'
and a-singin' ♪
329
00:17:37,390 --> 00:17:38,390
Excuse me.
330
00:17:39,325 --> 00:17:40,758
I'm looking for my friend.
331
00:17:40,760 --> 00:17:43,628
Pretty girl, brown hair,
would have been alone.
332
00:17:44,731 --> 00:17:46,464
Sorry.
333
00:17:46,466 --> 00:17:48,766
We haven't had any single
girls come in tonight.
334
00:17:50,103 --> 00:17:51,569
It's a bit of a rough crowd.
335
00:17:52,439 --> 00:17:53,704
It tends to scare 'em off.
336
00:17:55,575 --> 00:17:57,075
♪ Tweedle-lee-deedle-lee-Dee ♪
337
00:17:57,077 --> 00:17:58,076
♪ Tweedle-lee-deedle-lee-Dee ♪
338
00:17:58,078 --> 00:17:59,577
♪ Tweedle-lee-deedle-lee-Dee ♪
339
00:17:59,579 --> 00:18:00,578
♪ Tweedle-lee-deedle-lee-Dee ♪
340
00:18:00,580 --> 00:18:02,480
♪ Tweedle-lee-deedle-lee-Dee ♪
341
00:18:02,482 --> 00:18:06,317
♪ Tweedle-lee-deedle-lee-Dee ♪
342
00:18:09,589 --> 00:18:10,655
JESSIE: Where's Allana?
343
00:18:10,657 --> 00:18:12,090
Not here!
344
00:18:12,091 --> 00:18:13,524
Are you sure this
is the right diner?
345
00:18:13,526 --> 00:18:15,460
This is the only diner.
346
00:18:15,462 --> 00:18:17,395
Allana and I would come here
after our shifts sometimes.
347
00:18:17,397 --> 00:18:19,530
The club is only
a couple blocks.
348
00:18:19,532 --> 00:18:21,365
Okay, but she said to me that...
349
00:18:21,367 --> 00:18:22,400
Call her!
350
00:18:22,402 --> 00:18:23,402
Okay!
351
00:18:24,571 --> 00:18:26,370
Tell her to meet us
at the police station
352
00:18:26,372 --> 00:18:27,839
and it's too dangerous
to meet here.
353
00:18:31,111 --> 00:18:33,744
It went straight to voicemail!
354
00:18:34,647 --> 00:18:36,114
Oh fuck!
355
00:18:36,115 --> 00:18:37,582
You don't think that
they have her too do you?
356
00:18:37,584 --> 00:18:40,551
That settles it, we
are going to the cops.
357
00:18:54,767 --> 00:18:56,400
You sure you wanna do this?
358
00:18:57,470 --> 00:18:59,237
Allana said she
doesn't trust them.
359
00:18:59,239 --> 00:19:00,571
What choice do we have?
360
00:19:00,573 --> 00:19:02,273
JESSIE: What are
you gonna tell them?
361
00:19:02,275 --> 00:19:03,875
They're gonna wanna
know everything.
362
00:19:05,912 --> 00:19:07,678
Not a thing about that night.
363
00:19:07,680 --> 00:19:09,480
JESSIE: But it's all linked.
364
00:19:09,482 --> 00:19:10,482
You know it is.
365
00:19:11,284 --> 00:19:12,350
Just let me think.
366
00:19:27,600 --> 00:19:28,566
What's wrong?
367
00:19:28,568 --> 00:19:29,734
I changed my mind.
368
00:19:34,674 --> 00:19:37,341
(ENGINE TURNS)
369
00:19:50,190 --> 00:19:52,523
You wanna tell me
what that was all about?
370
00:19:52,525 --> 00:19:53,591
I changed my mind.
371
00:19:55,795 --> 00:19:58,863
That cop, I know him.
372
00:19:58,865 --> 00:19:59,865
So?
373
00:20:01,301 --> 00:20:02,633
He used to hang out at the club.
374
00:20:02,635 --> 00:20:03,768
He's a real piece of shit.
375
00:20:03,770 --> 00:20:05,703
Okay, and?
376
00:20:05,705 --> 00:20:07,939
The Sheriff used to
work for these people.
377
00:20:08,741 --> 00:20:10,908
What if he wasn't the only one?
378
00:20:10,910 --> 00:20:12,710
Shit, you don't think.
379
00:20:12,712 --> 00:20:13,945
I don't know what to think,
380
00:20:13,947 --> 00:20:15,646
but maybe you had
the right idea.
381
00:20:15,648 --> 00:20:17,882
Maybe we need to lay low
until we figure this out.
382
00:20:18,818 --> 00:20:20,618
Okay, so where do we go now?
383
00:20:22,255 --> 00:20:23,754
I know a place.
384
00:20:57,991 --> 00:21:00,725
(LIGHT MUSIC)
385
00:21:02,762 --> 00:21:05,429
(DOOR RINGING)
386
00:21:14,274 --> 00:21:17,608
(JESSIE CLEARS THROAT)
387
00:21:19,312 --> 00:21:20,411
Can I help you?
388
00:21:20,413 --> 00:21:22,013
JESSIE: A room please.
389
00:21:22,915 --> 00:21:23,915
Just yourself?
390
00:21:28,888 --> 00:21:29,921
And a friend.
391
00:21:29,922 --> 00:21:30,955
I'll give you our best room.
392
00:21:30,957 --> 00:21:31,822
How many nights?
393
00:21:31,824 --> 00:21:32,923
Just tonight.
394
00:21:34,961 --> 00:21:38,396
Is it possible to get
something in the back?
395
00:21:38,398 --> 00:21:40,931
As far from the road
noise as possible.
396
00:21:40,933 --> 00:21:42,500
You want privacy.
397
00:21:42,502 --> 00:21:43,601
Gotcha.
398
00:21:43,603 --> 00:21:45,002
Just fill this out.
399
00:21:45,004 --> 00:21:46,937
The rate is 89 bucks a night.
400
00:21:46,939 --> 00:21:48,639
How will you be paying?
401
00:21:59,419 --> 00:22:01,319
I need to see some ID.
402
00:22:01,321 --> 00:22:02,553
Drivers license is fine.
403
00:22:27,046 --> 00:22:29,914
I'm gonna take a quick shower.
404
00:22:29,916 --> 00:22:31,749
Are you gonna be okay?
405
00:22:31,751 --> 00:22:32,983
(ROXY SOBBING)
406
00:22:32,985 --> 00:22:35,853
Oh shit, of course
you're not okay.
407
00:22:35,855 --> 00:22:36,954
Here.
408
00:22:37,790 --> 00:22:38,923
Come over here.
409
00:22:43,963 --> 00:22:46,030
I can't believe
she's really gone.
410
00:22:47,500 --> 00:22:48,532
It's all my fault.
411
00:22:48,534 --> 00:22:49,534
No.
412
00:22:50,837 --> 00:22:51,837
It is.
413
00:22:52,705 --> 00:22:54,538
I got her involved.
414
00:22:54,540 --> 00:22:56,874
The way that Allana tells
it, you didn't have a choice.
415
00:22:56,876 --> 00:22:58,409
No, there's always a choice.
416
00:23:00,680 --> 00:23:02,913
Shit, why didn't I warn her?
417
00:23:02,915 --> 00:23:05,082
When you warned me
why didn't I call her!
418
00:23:05,084 --> 00:23:07,952
Roxy, she was
probably already gone.
419
00:23:12,959 --> 00:23:14,425
Do you think she suffered?
420
00:23:16,796 --> 00:23:17,695
No.
421
00:23:17,697 --> 00:23:21,665
Where she was shot, she
would have died instantly.
422
00:23:24,904 --> 00:23:26,036
Where she was shot,
423
00:23:27,974 --> 00:23:30,007
that's exactly where
she shot Crystal.
424
00:23:30,777 --> 00:23:32,009
She shot?
425
00:23:32,011 --> 00:23:33,043
It's a message.
426
00:23:33,045 --> 00:23:34,045
It has to be.
427
00:23:36,983 --> 00:23:38,916
Someone knows.
428
00:23:38,918 --> 00:23:39,984
Someone knows.
429
00:24:03,743 --> 00:24:06,210
(ROXY MOANING)
430
00:24:35,041 --> 00:24:38,542
MAGGIE: You got to
be careful rockstar.
431
00:24:46,185 --> 00:24:48,152
I'm always careful, you know me.
432
00:24:49,121 --> 00:24:50,621
Won't even let 'em touch.
433
00:24:50,623 --> 00:24:52,223
That's not what I mean.
434
00:25:01,701 --> 00:25:02,933
ROXY: Mags?
435
00:25:04,237 --> 00:25:05,803
MAGGIE: In the tub Rox.
436
00:25:14,947 --> 00:25:17,615
(ROXY SOBBING)
437
00:25:19,285 --> 00:25:22,219
(PHONE RINGING)
438
00:25:27,727 --> 00:25:29,093
It's Allana.
439
00:25:29,095 --> 00:25:32,129
Allana, thank God,
where are you?
440
00:25:32,131 --> 00:25:34,698
MALE: Allana can't come
to the phone right now.
441
00:25:34,700 --> 00:25:36,200
And if you ever
wanna see her again,
442
00:25:36,202 --> 00:25:37,735
you'll listen carefully.
443
00:25:41,140 --> 00:25:42,907
What did you do to her?
444
00:25:42,909 --> 00:25:46,544
MALE: Which part of listen
didn't you understand curly?
445
00:25:46,546 --> 00:25:50,014
I can send her back in a
cardboard box if you'd rather.
446
00:25:50,016 --> 00:25:50,848
No!
447
00:25:50,850 --> 00:25:52,016
No, no, please!
448
00:25:52,018 --> 00:25:54,552
Please don't hurt her okay.
449
00:25:54,554 --> 00:25:55,719
We're listening.
450
00:25:55,721 --> 00:25:57,121
MALE: "We're?"
451
00:25:57,123 --> 00:25:59,590
Is Roxy Myers there with you?
452
00:25:59,592 --> 00:26:01,058
Yeah it's me you son of a bitch!
453
00:26:01,060 --> 00:26:02,927
You are not gonna get
away with killing Maggie!
454
00:26:02,929 --> 00:26:05,162
MALE: I've gotten
away with worse.
455
00:26:05,164 --> 00:26:06,063
Fuck you!
456
00:26:06,065 --> 00:26:10,067
MALE: I can see we've
gotten off on the wrong foot.
457
00:26:10,069 --> 00:26:14,038
Maggie's accident in
the tub was unfortunate.
458
00:26:14,040 --> 00:26:16,240
But now it's time to
think about Allana.
459
00:26:17,243 --> 00:26:19,276
Poor, pretty, Allana.
460
00:26:20,780 --> 00:26:21,812
What do you want?
461
00:26:22,782 --> 00:26:24,348
MALE: Nothing unreasonable.
462
00:26:24,350 --> 00:26:26,984
We just want our money back.
463
00:26:26,986 --> 00:26:28,652
All 900,000.
464
00:26:31,023 --> 00:26:32,590
You think I have
that kind of money?
465
00:26:32,592 --> 00:26:33,857
You must be crazy.
466
00:26:33,859 --> 00:26:36,327
MALE: I think you're
a very resourceful girl.
467
00:26:37,196 --> 00:26:38,862
You'll think of something.
468
00:26:38,864 --> 00:26:41,165
Yeah, 50,000 lap dances.
469
00:26:41,167 --> 00:26:43,801
MALE: Pity you don't
have time for that.
470
00:26:43,803 --> 00:26:46,136
I can only give you three days.
471
00:26:46,138 --> 00:26:47,805
I'll be in touch.
472
00:26:47,807 --> 00:26:49,106
Wait!
473
00:26:49,108 --> 00:26:51,041
I wasn't involved
in any of this.
474
00:26:51,043 --> 00:26:53,644
I just want to go home.
475
00:26:53,646 --> 00:26:57,381
MALE: Think of yourself as
collateral damage Ms. Stahl.
476
00:26:57,383 --> 00:26:59,249
What does that mean?
477
00:26:59,251 --> 00:27:02,152
MALE: It means Allana is
estranged from her family,
478
00:27:02,154 --> 00:27:05,856
so, you're the closest thing
to a loved one she has.
479
00:27:05,858 --> 00:27:09,259
We killed Maggie to ensure
we had Roxy's attention.
480
00:27:09,261 --> 00:27:12,997
We'll kill you if Allana
needs similar prodding.
481
00:27:12,999 --> 00:27:16,300
Or, we'll kill her and
cut out the middle man.
482
00:27:16,302 --> 00:27:19,303
Not married to any one
plan at this point.
483
00:27:19,305 --> 00:27:21,739
This is funny to you?
484
00:27:21,741 --> 00:27:22,806
MALE: Not at all.
485
00:27:23,909 --> 00:27:25,743
But if you don't enjoy your job,
486
00:27:26,746 --> 00:27:27,746
what do you have?
487
00:27:28,681 --> 00:27:30,047
I'll be in touch.
488
00:27:34,954 --> 00:27:37,221
JESSIE: He's gonna kill us.
489
00:27:37,223 --> 00:27:39,189
All of us!
490
00:27:39,191 --> 00:27:40,257
Sucks to be us.
491
00:27:41,127 --> 00:27:43,160
Are you serious?
492
00:27:43,162 --> 00:27:45,229
About as serious as he was.
493
00:27:47,366 --> 00:27:49,299
What was that call about?
494
00:27:49,301 --> 00:27:51,168
What do you mean?
495
00:27:51,170 --> 00:27:52,403
We have to presume
he's been planning
496
00:27:52,405 --> 00:27:53,370
this for a while, right?
497
00:27:53,372 --> 00:27:54,138
Watching us.
498
00:27:54,140 --> 00:27:55,706
I guess.
499
00:27:55,708 --> 00:27:57,141
Then he's got to
know that asking us
500
00:27:57,143 --> 00:28:00,244
for 900 grand is like
asking a dog to drive a car.
501
00:28:00,246 --> 00:28:01,979
Unless you're secretly
the heir to some fortune
502
00:28:01,981 --> 00:28:05,015
and work as a vets assistant
for shits and giggles.
503
00:28:05,017 --> 00:28:05,916
I'm no heir.
504
00:28:05,918 --> 00:28:09,887
I can't, I have about
20,000 in the bank.
505
00:28:09,889 --> 00:28:11,922
The pads worth a
couple hundred but
506
00:28:11,923 --> 00:28:13,956
it's in her name not mine
and it'll go to her kids.
507
00:28:13,959 --> 00:28:15,459
She has kids?
508
00:28:15,461 --> 00:28:17,327
Three, all grown.
509
00:28:18,431 --> 00:28:20,397
Two in college in Texas.
510
00:28:20,399 --> 00:28:21,932
So if they were
gonna kill one of us
511
00:28:21,934 --> 00:28:22,934
it should have been me!
512
00:28:24,303 --> 00:28:27,137
Then we have no choice but
to go to the police Roxy.
513
00:28:27,139 --> 00:28:29,173
That is the one thing
I'm sure we shouldn't do.
514
00:28:29,175 --> 00:28:31,141
Why not?
515
00:28:31,143 --> 00:28:33,711
Because he didn't warn
us not to go to the cops.
516
00:28:33,713 --> 00:28:35,112
That's kidnapping 101.
517
00:28:35,114 --> 00:28:37,915
No cops, no marked bills.
518
00:28:37,917 --> 00:28:40,050
Okay, I'm not following.
519
00:28:40,986 --> 00:28:42,720
He didn't warn us
not to call the cops
520
00:28:42,722 --> 00:28:44,254
because he doesn't
care if we do.
521
00:28:44,256 --> 00:28:46,056
They someone on the inside.
522
00:28:49,128 --> 00:28:50,327
She hasn't been dead long.
523
00:28:50,329 --> 00:28:51,995
Who found her?
524
00:28:51,997 --> 00:28:52,963
Neighbor.
525
00:28:52,965 --> 00:28:54,998
Said the door was wide open.
526
00:28:55,000 --> 00:28:56,266
They hear the gunshot?
527
00:28:56,268 --> 00:28:57,201
MALE: No.
528
00:28:57,203 --> 00:28:58,402
Got a couple uniforms canvasing,
529
00:28:58,404 --> 00:29:00,204
but so far no one's
heard anything.
530
00:29:00,206 --> 00:29:03,006
You figure the
shooter used a silencer?
531
00:29:03,008 --> 00:29:05,476
Do you mean like
a professional hit?
532
00:29:05,478 --> 00:29:06,310
Looks like it.
533
00:29:06,312 --> 00:29:07,411
Who is she?
534
00:29:07,413 --> 00:29:12,015
MALE: The apartment's
owned by a Maggie Tucker.
535
00:29:13,285 --> 00:29:15,285
Part-time dancer,
full-time student.
536
00:29:15,287 --> 00:29:16,820
That fucking club.
537
00:29:17,857 --> 00:29:18,489
Do ya think?
538
00:29:18,491 --> 00:29:19,857
Did she live alone?
539
00:29:21,093 --> 00:29:22,993
One roommate, female.
540
00:29:22,995 --> 00:29:24,228
We need to find her.
541
00:29:24,230 --> 00:29:25,763
Anyone call the coroner yet?
542
00:29:26,866 --> 00:29:28,232
MALE: Yeah, he's
coming from Milwaukee.
543
00:29:28,234 --> 00:29:29,233
He'll be here in an hour.
544
00:29:29,235 --> 00:29:30,334
Let's go.
545
00:29:34,974 --> 00:29:36,273
Any luck?
546
00:29:36,275 --> 00:29:38,275
As usual, no one heard a thing.
547
00:29:38,277 --> 00:29:40,811
MALE DETECTIVE:
You get to every door?
548
00:29:40,813 --> 00:29:41,545
Pretty much.
549
00:29:41,547 --> 00:29:44,281
Hey, crime scene asshole!
550
00:29:44,283 --> 00:29:45,382
I know her.
551
00:29:46,252 --> 00:29:47,084
The victim?
552
00:29:47,086 --> 00:29:48,352
No, the other one.
553
00:29:48,354 --> 00:29:49,486
Roxy Myers.
554
00:29:57,363 --> 00:29:58,562
JESSIE: You asleep Roxy?
555
00:29:59,565 --> 00:30:00,565
Not so much.
556
00:30:03,435 --> 00:30:05,402
JESSIE: What are we gonna do?
557
00:30:05,404 --> 00:30:07,805
Every instinct is
telling me to split town.
558
00:30:07,807 --> 00:30:09,006
But...
559
00:30:09,008 --> 00:30:10,568
But Allana's as
good as dead if we do.
560
00:30:13,879 --> 00:30:15,345
She's good as dead either way.
561
00:30:16,415 --> 00:30:17,815
We can't get the money.
562
00:30:17,817 --> 00:30:19,349
You said so yourself.
563
00:30:19,351 --> 00:30:21,418
So let's forget about the money.
564
00:30:21,420 --> 00:30:24,021
This isn't about ransom,
it's about revenge.
565
00:30:24,023 --> 00:30:25,222
Yeah.
566
00:30:25,224 --> 00:30:27,424
They definitely seem
to have it out for you.
567
00:30:27,426 --> 00:30:29,226
I wasn't talking about them.
568
00:30:29,228 --> 00:30:31,461
They killed Maggie
and they need to pay.
569
00:30:34,099 --> 00:30:35,099
You have an idea?
570
00:30:36,535 --> 00:30:37,535
Maybe.
571
00:30:39,238 --> 00:30:41,471
I need to go out,
you want to come?
572
00:30:41,473 --> 00:30:43,240
I suppose.
573
00:30:43,242 --> 00:30:45,242
It's not like I was gonna
be able to sleep anyways.
574
00:31:14,039 --> 00:31:17,241
You wanna tell me
what we're doing here?
575
00:31:17,243 --> 00:31:18,575
For my plan to
work, we're gonna need
576
00:31:18,577 --> 00:31:20,143
lawyers, guns, and money.
577
00:31:21,180 --> 00:31:22,980
Just like that
Warren's Evans song.
578
00:31:22,982 --> 00:31:23,982
Who?
579
00:31:24,950 --> 00:31:26,250
Nevermind.
580
00:31:26,252 --> 00:31:28,151
You can always find
one of them here.
581
00:31:29,221 --> 00:31:30,587
Maybe two if we're lucky.
582
00:31:34,059 --> 00:31:35,926
♪ It's been a long day ♪
583
00:31:35,928 --> 00:31:37,427
♪ I do it my own way ♪
584
00:31:37,429 --> 00:31:38,929
♪ And we got to problem ♪
585
00:31:38,931 --> 00:31:40,597
♪ If anyone look at a
nigger the wrong way ♪
586
00:31:40,599 --> 00:31:42,399
♪ I'm repping my city ♪
587
00:31:42,401 --> 00:31:44,268
♪ The villains my birthplace ♪
588
00:31:44,270 --> 00:31:46,120
♪ I bring the whole city ♪
589
00:31:46,121 --> 00:31:47,971
♪ Y'all had it be shaking
just like it's an earthquake ♪
590
00:31:47,973 --> 00:31:49,306
♪ Anyway drop ♪
591
00:31:49,308 --> 00:31:51,174
♪ Snare on fleek ♪
592
00:31:51,176 --> 00:31:53,610
♪ Your girlfriend she want it ♪
593
00:31:53,612 --> 00:31:56,380
I take it we're not
here for the lawyers.
594
00:31:57,349 --> 00:31:59,216
So it must be for the money?
595
00:31:59,218 --> 00:32:00,918
I'd never take
money from a dancer.
596
00:32:00,920 --> 00:32:03,353
I know the things we
have to do for it.
597
00:32:03,355 --> 00:32:04,655
Guns on the other hand...
598
00:32:07,326 --> 00:32:09,293
Putting this one back.
599
00:32:09,295 --> 00:32:12,396
Ever since that night, this
place has been an NRA wet dream.
600
00:32:13,499 --> 00:32:14,965
♪ Climbing charts
no parachutes ♪
601
00:32:14,967 --> 00:32:16,333
♪ Ain't coming down ♪
602
00:32:16,335 --> 00:32:18,468
♪ Bitch I'm the bomb and
I'm counting it down ♪
603
00:32:18,470 --> 00:32:20,470
Now that's what
I'm talking about.
604
00:32:20,472 --> 00:32:22,205
Wait.
605
00:32:22,207 --> 00:32:24,574
You're the one dancer who
doesn't have her own gun?
606
00:32:24,576 --> 00:32:27,311
The one dancer
assume that they do.
607
00:32:28,514 --> 00:32:31,048
Come on, a hell of a
more shopping to do.
608
00:32:31,050 --> 00:32:32,416
♪ A night to remember ♪
609
00:32:32,418 --> 00:32:33,350
♪ A night to remember ♪
610
00:32:33,352 --> 00:32:34,384
♪ A night to remember ♪
611
00:32:34,386 --> 00:32:35,552
♪ A night to remember ♪
612
00:32:35,554 --> 00:32:37,521
♪ Niggers so cold ♪
613
00:32:37,523 --> 00:32:39,222
♪ Like in December ♪
614
00:32:39,224 --> 00:32:40,991
♪ Like in December ♪
615
00:32:40,993 --> 00:32:42,626
♪ The middle of winter ♪
616
00:32:42,628 --> 00:32:44,061
♪ It's been a long day ♪
617
00:32:44,063 --> 00:32:45,996
♪ It's gonna be a
night to remember ♪
618
00:32:45,998 --> 00:32:47,631
♪ A night to remember ♪
619
00:32:47,633 --> 00:32:49,266
♪ A night to remember ♪
620
00:32:49,268 --> 00:32:50,567
♪ Nigger so cold ♪
621
00:32:50,569 --> 00:32:51,535
Whoa!
622
00:32:51,537 --> 00:32:54,004
Where fuck did you disappear to?
623
00:32:54,006 --> 00:32:56,039
There's some big bald
dudes looking for you
624
00:32:56,041 --> 00:32:57,741
and they're in Will's office.
625
00:32:57,743 --> 00:32:59,609
Are you in some kind of trouble?
626
00:33:00,679 --> 00:33:02,079
Maybe.
627
00:33:02,081 --> 00:33:03,981
You got Bumstead
Bearster back there?
628
00:33:03,983 --> 00:33:05,415
Yeah, how'd you know.
629
00:33:05,417 --> 00:33:07,050
I saw his car in
the parking lot.
630
00:33:07,052 --> 00:33:08,485
You mean the Beamer.
631
00:33:08,487 --> 00:33:12,055
Wait, you must be
in some serious shit
632
00:33:12,057 --> 00:33:13,223
if you need his help.
633
00:33:13,225 --> 00:33:15,492
Give me five minutes with him.
634
00:33:15,494 --> 00:33:17,194
It's your ass.
635
00:33:17,196 --> 00:33:19,096
Can you make sure
we're not disturbed?
636
00:33:20,065 --> 00:33:22,132
Ain't nobody getting past me.
637
00:33:22,134 --> 00:33:27,204
You're gonna be your bad self.
638
00:33:27,539 --> 00:33:29,506
Well alright.
639
00:33:29,508 --> 00:33:31,475
Must be my lucky day!
640
00:33:31,477 --> 00:33:32,642
BOGO.
641
00:33:32,644 --> 00:33:34,211
Even better, on the house.
642
00:33:34,213 --> 00:33:36,346
I just wanna ask
a few questions.
643
00:33:36,348 --> 00:33:39,149
Ooh, I'm intrigued.
644
00:33:40,219 --> 00:33:42,319
ROXY: Ever represent
any drug dealers?
645
00:33:44,356 --> 00:33:46,189
Yeah, it's like
half my practice.
646
00:33:47,259 --> 00:33:48,259
The other half is,
647
00:33:50,295 --> 00:33:51,194
you girls.
648
00:33:51,196 --> 00:33:54,231
Who controls the
drugs here in Stracony?
649
00:33:55,501 --> 00:33:56,666
Depends on the drug.
650
00:33:57,636 --> 00:33:59,202
Coke.
651
00:33:59,204 --> 00:34:00,204
Coke.
652
00:34:05,377 --> 00:34:08,578
Yeah, coke comes
in from Chicago.
653
00:34:08,580 --> 00:34:10,280
Through Milwaukee.
654
00:34:13,252 --> 00:34:13,917
ROXY: Mafia?
655
00:34:13,918 --> 00:34:15,078
I did say Chicago didn't I?
656
00:34:15,621 --> 00:34:17,587
They must have someone local.
657
00:34:17,589 --> 00:34:18,688
Yeah.
658
00:34:20,592 --> 00:34:22,759
What's with this one,
she's not even dancing.
659
00:34:22,761 --> 00:34:24,194
She's shy.
660
00:34:24,196 --> 00:34:26,196
Who runs things
here in Stracony?
661
00:34:27,499 --> 00:34:29,566
Well, she's creeping me out.
662
00:34:29,568 --> 00:34:31,301
Ignore her.
663
00:34:31,303 --> 00:34:34,471
Hey, I'm not answering
anymore questions
664
00:34:34,473 --> 00:34:36,640
until this one starts dancing.
665
00:34:38,644 --> 00:34:40,243
One dance won't kill you.
666
00:34:40,846 --> 00:34:42,446
Fucking kidding me.
667
00:34:42,448 --> 00:34:43,713
Yeah, and you know what,
668
00:34:43,715 --> 00:34:45,265
lose the jacket.
669
00:34:45,266 --> 00:34:46,816
What, are you expecting a
blizzard to roll through here?
670
00:34:46,819 --> 00:34:48,452
You're the most covered
up dancer I've ever seen.
671
00:34:48,454 --> 00:34:49,520
I'm not...
672
00:34:49,521 --> 00:34:50,587
Not even clocked in yet.
673
00:34:51,423 --> 00:34:54,274
We just got here for our shifts.
674
00:34:54,275 --> 00:34:57,126
Ah, and you couldn't wait
to see your Uncle Stanley huh?
675
00:34:58,197 --> 00:34:59,796
That's right.
676
00:34:59,798 --> 00:35:00,798
You were saying?
677
00:35:02,568 --> 00:35:03,867
I was saying,
678
00:35:05,737 --> 00:35:07,404
she's still creeping me out.
679
00:35:08,640 --> 00:35:10,674
Have her turn
around or something.
680
00:35:17,182 --> 00:35:18,582
Better?
681
00:35:18,584 --> 00:35:19,783
Much better.
682
00:35:23,655 --> 00:35:27,224
Okay, old man Mazzato, he's
the top dog here in Stracony.
683
00:35:27,226 --> 00:35:30,760
Nothing comes in unless
he knows about it.
684
00:35:30,762 --> 00:35:31,661
ROXY: Mazzato?
685
00:35:31,663 --> 00:35:33,196
Vinnie Mazzato.
686
00:35:33,198 --> 00:35:35,765
But you don't wanna
mess with him.
687
00:35:35,767 --> 00:35:37,534
It was his nephew
that was whacked here
688
00:35:37,536 --> 00:35:39,369
about three years ago.
689
00:35:39,371 --> 00:35:41,505
Some say he orchestrated
the whole thing.
690
00:35:42,674 --> 00:35:43,840
No proof of course.
691
00:35:44,610 --> 00:35:45,709
Why?
692
00:35:46,545 --> 00:35:47,811
- You looking to score?
- I told you,
693
00:35:47,813 --> 00:35:49,546
WOMAN: There's no one here!
694
00:35:49,548 --> 00:35:50,480
(WOMAN GRUNTING)
695
00:35:50,482 --> 00:35:51,482
Gotta go.
696
00:35:54,786 --> 00:35:56,620
You look as good
going as coming.
697
00:36:05,597 --> 00:36:07,264
MALE: You better not
be lying to me bitch.
698
00:36:07,266 --> 00:36:08,732
WOMAN: There's
nothing back here.
699
00:36:08,734 --> 00:36:11,568
MALE: What's in this room?
700
00:36:11,570 --> 00:36:13,236
WOMAN: Roxy run!
701
00:36:22,381 --> 00:36:23,680
Son of a bitch!
702
00:36:26,585 --> 00:36:29,653
(FAST TECHNO MUSIC)
703
00:36:45,837 --> 00:36:48,405
BALD MAN: Out of the way bitch!
704
00:36:48,407 --> 00:36:50,941
(OMINOUS MUSIC)
705
00:37:00,719 --> 00:37:01,719
Go!
706
00:37:04,523 --> 00:37:06,790
(GUN FIRING)
707
00:37:38,557 --> 00:37:39,557
Roxy.
708
00:37:40,425 --> 00:37:41,958
Roxy stop.
709
00:37:41,960 --> 00:37:42,960
Roxy!
710
00:37:47,733 --> 00:37:48,715
ROXY: What's wrong!
711
00:37:48,716 --> 00:37:49,698
JESSIE: She was shot Roxy.
712
00:37:49,701 --> 00:37:51,735
Shit, how bad?
713
00:37:51,736 --> 00:37:53,770
I don't know, but we need
to get her to a hospital.
714
00:37:53,772 --> 00:37:55,038
No hospitals!
715
00:37:55,040 --> 00:37:56,873
She's right,
hospitals ask questions.
716
00:37:56,875 --> 00:37:57,974
And that bastard
might be waiting.
717
00:37:57,976 --> 00:38:00,577
Do you think you
can patch her up?
718
00:38:00,579 --> 00:38:01,711
Me?
719
00:38:01,713 --> 00:38:02,912
ROXY: You're a vet aren't you?
720
00:38:02,914 --> 00:38:04,281
Assistant Roxy!
721
00:38:04,283 --> 00:38:06,316
That trumps Alura and me!
722
00:38:09,288 --> 00:38:10,320
JESSIE: Oh fuck.
723
00:38:22,401 --> 00:38:24,567
You got anything
for pain up there?
724
00:38:24,569 --> 00:38:25,969
There's some aspirin
in the glove box.
725
00:38:25,971 --> 00:38:27,404
No aspirin.
726
00:38:27,406 --> 00:38:29,773
It's a blood thinner,
you'll bleed faster.
727
00:38:29,775 --> 00:38:31,675
See, you do know
what you're doing.
728
00:38:32,844 --> 00:38:34,844
Was hoping for something
a little stronger anyway.
729
00:38:34,846 --> 00:38:35,979
Then we'll stop
and get something.
730
00:38:35,981 --> 00:38:37,647
Jessie, what do you
need to help her?
731
00:38:37,649 --> 00:38:38,848
An ambulance.
732
00:38:39,685 --> 00:38:40,617
This one's spunky.
733
00:38:40,619 --> 00:38:41,851
I can see why you like her.
734
00:38:41,853 --> 00:38:43,653
Jessie, you know what I mean.
735
00:38:43,655 --> 00:38:46,089
Okay, I suppose if
we went to the office,
736
00:38:46,091 --> 00:38:48,958
I could extract the
bullet and stitch her up.
737
00:38:48,960 --> 00:38:51,494
We had a Great Dane come
in shot up a few weeks ago.
738
00:38:51,496 --> 00:38:52,629
So we go to Chicago.
739
00:38:52,631 --> 00:38:54,097
Hells no.
740
00:38:54,099 --> 00:38:56,666
If those guys knew to
look for you at the club,
741
00:38:56,668 --> 00:38:59,703
how do you know they're
not sitting on the office?
742
00:38:59,705 --> 00:39:01,805
I don't feel like
getting shot again.
743
00:39:01,807 --> 00:39:03,440
You got a better idea?
744
00:39:03,442 --> 00:39:04,908
ALURA: One vet's
office is pretty much
745
00:39:04,910 --> 00:39:07,577
the same as all
the others, right?
746
00:39:07,579 --> 00:39:08,812
Yeah.
747
00:39:08,814 --> 00:39:11,448
Except I only have
keys to one office.
748
00:39:11,450 --> 00:39:12,450
Ours.
749
00:39:14,386 --> 00:39:15,852
Roxy.
750
00:39:15,854 --> 00:39:17,387
We're going to the vet
and the liquor store
751
00:39:17,389 --> 00:39:18,888
and not in that order.
752
00:39:23,428 --> 00:39:25,962
(OMINOUS MUSIC)
753
00:39:47,619 --> 00:39:50,153
JESSIE: What do you drink?
754
00:39:50,155 --> 00:39:51,588
I don't know.
755
00:39:51,590 --> 00:39:53,156
When I wanna get my
dance on it's coolers,
756
00:39:53,158 --> 00:39:56,993
but when I've been shot and
I wanna number the pain,
757
00:39:57,896 --> 00:39:59,429
I don't know, whiskey?
758
00:39:59,431 --> 00:40:00,897
Whiskey, got it.
759
00:40:00,899 --> 00:40:02,132
Hey cash.
760
00:40:02,134 --> 00:40:04,467
We have to assume they
can track credit cards.
761
00:40:12,177 --> 00:40:13,943
Normally I don't like to pry but
762
00:40:15,080 --> 00:40:18,047
what the hell have you
gotten yourself into?
763
00:40:18,049 --> 00:40:20,617
Those guys at the club
weren't fucking around.
764
00:40:20,619 --> 00:40:22,419
How many were there?
765
00:40:22,421 --> 00:40:23,653
There were three.
766
00:40:23,655 --> 00:40:25,488
They kinda looked
like brothers to me.
767
00:40:25,490 --> 00:40:27,891
Big bald bikers.
768
00:40:27,893 --> 00:40:29,459
Kinda reminded me of bears.
769
00:40:31,196 --> 00:40:33,062
The three bears.
770
00:40:33,064 --> 00:40:34,697
Yeah.
771
00:40:34,699 --> 00:40:37,133
The one we tussled with
wasn't the biggest.
772
00:40:37,135 --> 00:40:39,669
So let's call that
one mama bear.
773
00:40:39,671 --> 00:40:43,039
There's a papa bear and
there was a baby bear too.
774
00:40:43,041 --> 00:40:45,475
Baby bear, he's been
in the club before,
775
00:40:45,477 --> 00:40:49,045
but the other two, I've
never seen 'em before.
776
00:40:49,047 --> 00:40:50,547
You said they were
in Will's office.
777
00:40:50,549 --> 00:40:52,582
Do you think he called them?
778
00:40:52,584 --> 00:40:55,452
Nah, he doesn't want
their kind in the club.
779
00:40:55,454 --> 00:40:57,053
I think he was scared of them.
780
00:40:57,055 --> 00:40:58,755
Will, he doesn't scare easily.
781
00:40:58,757 --> 00:40:59,923
ROXY: Their kind?
782
00:40:59,925 --> 00:41:01,591
Mobsters.
783
00:41:01,593 --> 00:41:03,159
He's worked hard to
clean that shit up
784
00:41:03,161 --> 00:41:04,828
since what happened to Stag.
785
00:41:09,067 --> 00:41:11,034
I'm sorry you got
dragged into this.
786
00:41:13,104 --> 00:41:14,871
It's not your fault, his temper.
787
00:41:16,641 --> 00:41:18,641
He slammed me into the wall,
788
00:41:18,643 --> 00:41:20,877
called me bitch, and it was on.
789
00:41:22,681 --> 00:41:24,948
I wanted to knock
that fucker out.
790
00:41:24,950 --> 00:41:26,583
I know that feeling.
791
00:41:28,253 --> 00:41:29,752
Shit, what is she doing?
792
00:41:29,754 --> 00:41:31,688
I told her no plastic!
793
00:41:31,690 --> 00:41:33,089
I think he's checking her ID.
794
00:41:33,091 --> 00:41:35,892
She looks about 12, you
should of done it yourself.
795
00:41:35,894 --> 00:41:38,962
Hey, I still get
asked for ID sometimes.
796
00:41:40,098 --> 00:41:43,099
She is old enough
to buy booze right?
797
00:41:43,101 --> 00:41:45,201
'Cause I can really use
some right about now.
798
00:41:48,073 --> 00:41:49,172
Oh thank god.
799
00:41:54,946 --> 00:41:57,914
(GLASS SHATTERING)
800
00:42:04,856 --> 00:42:06,823
JESSIE: How did you know
there wouldn't be an alarm?
801
00:42:06,825 --> 00:42:08,024
There's no security plaque.
802
00:42:08,026 --> 00:42:09,125
Roxy.
803
00:42:12,597 --> 00:42:14,130
Whoa!
804
00:42:14,132 --> 00:42:16,900
We're going for comfortably
numb, not unconscious, okay.
805
00:42:16,902 --> 00:42:18,134
We still need you.
806
00:42:18,136 --> 00:42:19,836
So what's next?
807
00:42:19,838 --> 00:42:22,605
Assuming your little friend
can put me back together.
808
00:42:24,142 --> 00:42:27,043
I don't know about you
but I need some sleep.
809
00:42:27,045 --> 00:42:28,545
It's been a long day.
810
00:42:28,547 --> 00:42:29,879
Come on.
811
00:42:29,881 --> 00:42:30,881
Over here.
812
00:42:36,154 --> 00:42:38,821
(DOGS BARKING)
813
00:42:45,797 --> 00:42:47,196
Well this sucks.
814
00:42:47,198 --> 00:42:49,799
The sooner she starts
the sooner she finishes.
815
00:42:49,801 --> 00:42:51,968
Are you sure you
know what you're doing?
816
00:42:53,939 --> 00:42:55,071
Just let her take a look.
817
00:42:55,073 --> 00:42:57,106
If it's real bad
we'll find a doctor.
818
00:43:09,354 --> 00:43:10,887
Okay, I'm just gonna
pull your panties down
819
00:43:10,889 --> 00:43:12,155
and get a closer look.
820
00:43:12,157 --> 00:43:13,923
ALURA: Just do
what you got to do.
821
00:43:23,368 --> 00:43:24,200
How bad is it?
822
00:43:24,202 --> 00:43:25,752
JESSIE: Hold still.
823
00:43:25,753 --> 00:43:27,303
My ass is one of my
best features you know.
824
00:43:27,305 --> 00:43:28,705
I hope you can save it.
825
00:43:30,175 --> 00:43:31,007
It's not that bad.
826
00:43:31,009 --> 00:43:32,175
ALURA: Really?
827
00:43:32,177 --> 00:43:34,043
Really, it's just a flesh wound.
828
00:43:39,150 --> 00:43:40,216
The bullet?
829
00:43:40,218 --> 00:43:41,985
Back at the club.
830
00:43:41,987 --> 00:43:44,087
Went right through here
831
00:43:44,089 --> 00:43:46,189
and then out on the other side.
832
00:43:47,292 --> 00:43:49,225
I'm just gonna clean it
up so it doesn't infect
833
00:43:49,227 --> 00:43:50,393
and then I can bandage it.
834
00:43:51,363 --> 00:43:52,195
ROXY: Hear that?
835
00:43:52,197 --> 00:43:53,296
You're gonna be fine.
836
00:43:58,069 --> 00:44:01,004
You go on ahead, I'm
gonna grab a quick smoke.
837
00:44:01,806 --> 00:44:02,905
MALE OFFICER: Hey.
838
00:44:02,907 --> 00:44:03,840
Huh.
839
00:44:03,842 --> 00:44:04,774
I thought you were quitting?
840
00:44:04,776 --> 00:44:06,242
It's not as easy as it sounds.
841
00:44:06,244 --> 00:44:07,244
I'll just be a minute.
842
00:44:09,314 --> 00:44:10,314
MALE: Alright.
843
00:44:35,774 --> 00:44:38,074
It's too risky Rox.
844
00:44:38,076 --> 00:44:39,442
I left my bag in the room.
845
00:44:39,444 --> 00:44:40,376
It has my cash.
846
00:44:40,378 --> 00:44:44,847
You said they might be able
to track your credit cards?
847
00:44:44,849 --> 00:44:46,883
Well Jessie put the
room on her card.
848
00:44:46,885 --> 00:44:48,284
I'm sorry.
849
00:44:48,286 --> 00:44:50,219
I didn't know not to.
850
00:44:50,221 --> 00:44:51,454
It's okay, I'm not blaming you.
851
00:44:51,456 --> 00:44:53,322
I'm just pointing out the facts.
852
00:44:53,324 --> 00:44:54,791
I'll just be a minute.
853
00:44:56,261 --> 00:44:57,894
Shit! (OMINOUS MUSIC)
854
00:44:57,896 --> 00:44:59,028
JESSIE: What is it?
855
00:45:00,298 --> 00:45:01,298
It's the three bears.
856
00:45:02,233 --> 00:45:04,033
The three bears?
857
00:45:05,770 --> 00:45:06,819
Now what?
858
00:45:06,820 --> 00:45:07,869
I can't drive around all night.
859
00:45:07,872 --> 00:45:10,173
I know a place where
no one will find us.
860
00:45:10,175 --> 00:45:12,909
We can crash there, figure
things out in the morning.
861
00:45:14,312 --> 00:45:15,945
What do you say Roxy?
862
00:45:17,182 --> 00:45:18,915
We could really use some sleep.
863
00:45:21,820 --> 00:45:23,186
Show us the way.
864
00:45:57,856 --> 00:46:00,423
Well, make yourselves at home.
865
00:46:02,093 --> 00:46:03,760
Whose place is this?
866
00:46:03,762 --> 00:46:05,294
A friends.
867
00:46:05,296 --> 00:46:07,396
He asked me to keep an eye
on things when he's away.
868
00:46:07,398 --> 00:46:09,332
Oh, vacation?
869
00:46:09,334 --> 00:46:10,334
Prison.
870
00:46:11,402 --> 00:46:13,469
You're sure no one
knows you're here?
871
00:46:13,471 --> 00:46:16,038
Does it look like I
check up real regular?
872
00:46:18,209 --> 00:46:20,409
Okay, so I'm gonna
take the master,
873
00:46:20,411 --> 00:46:23,880
and you two can fight it
out over the other bedroom.
874
00:46:25,083 --> 00:46:26,349
But just keep it down.
875
00:46:30,421 --> 00:46:32,789
ROXY: Flip a coin for it?
876
00:46:32,791 --> 00:46:34,791
I'm just gonna take the couch.
877
00:46:34,793 --> 00:46:36,125
You can have it.
878
00:46:46,304 --> 00:46:47,870
Oh, hey Rox, wake up!
879
00:46:49,841 --> 00:46:51,307
Ah, you just missed it.
880
00:46:51,309 --> 00:46:54,143
The welcome to Texas sign.
881
00:46:54,145 --> 00:46:55,145
We're here?
882
00:46:56,047 --> 00:46:58,080
Another nine hours.
883
00:46:58,082 --> 00:46:59,949
Texas is a big state.
884
00:46:59,951 --> 00:47:01,384
You want me to drive home?
885
00:47:01,386 --> 00:47:03,886
Nah nah, I'm good.
886
00:47:03,888 --> 00:47:05,488
You look like you
needed the sleep.
887
00:47:09,060 --> 00:47:11,427
I had a dream about Allana.
888
00:47:11,429 --> 00:47:13,362
She decided to come
to Texas with us.
889
00:47:14,599 --> 00:47:16,365
That's nice.
890
00:47:16,367 --> 00:47:18,100
I've barely spoken to her since
891
00:47:19,170 --> 00:47:20,170
you.
892
00:47:21,439 --> 00:47:22,439
I know.
893
00:47:23,975 --> 00:47:26,008
She's been so busy.
894
00:47:26,010 --> 00:47:28,511
First school and
opening her practice.
895
00:47:30,014 --> 00:47:31,147
It's not just that.
896
00:47:32,250 --> 00:47:33,482
We reminded her of things that
897
00:47:33,484 --> 00:47:35,384
she didn't wanna be reminded of.
898
00:47:35,386 --> 00:47:37,386
She's put it all behind her.
899
00:47:37,388 --> 00:47:39,422
I'm really proud
of her for that.
900
00:47:39,424 --> 00:47:40,923
I'm proud of you.
901
00:47:40,925 --> 00:47:42,391
Me?
902
00:47:42,393 --> 00:47:44,126
I didn't become a doctor.
903
00:47:44,128 --> 00:47:45,394
Oh.
904
00:47:45,396 --> 00:47:47,964
Allana's not a doctor
Rox, she's a vet.
905
00:47:47,966 --> 00:47:49,999
Still, she did what she said.
906
00:47:50,969 --> 00:47:52,368
You know how many girls I've met
907
00:47:52,370 --> 00:47:54,437
who said they were
saving money for college?
908
00:47:55,506 --> 00:47:58,407
Just a story we tell ourselves
so we can feel better.
909
00:47:58,409 --> 00:47:59,375
Not Allana.
910
00:47:59,377 --> 00:48:02,945
She took the money and she
used it for something good.
911
00:48:04,415 --> 00:48:07,316
Well, look around you Rox.
912
00:48:08,486 --> 00:48:10,353
We're doing it too.
913
00:48:17,328 --> 00:48:20,463
(DOOR KNOCKING)
914
00:48:20,465 --> 00:48:23,399
(OMINOUS MUSIC)
915
00:48:32,477 --> 00:48:35,044
Hold your fucking horses!
916
00:48:35,046 --> 00:48:36,345
MALE: Randy!
917
00:48:36,347 --> 00:48:38,614
Relax, it's just one of
Randy's idiot customers.
918
00:48:38,616 --> 00:48:40,182
(DOOR KNOCKING)
919
00:48:40,184 --> 00:48:41,117
You're sure?
920
00:48:41,119 --> 00:48:42,119
Yeah, put the gun down.
921
00:48:45,256 --> 00:48:46,989
Is that my fucking piece?
922
00:48:55,533 --> 00:48:57,566
Randy, open up man!
923
00:49:03,141 --> 00:49:04,440
ALURA: What's
the matter with you?
924
00:49:04,442 --> 00:49:06,008
People are trying to sleep here.
925
00:49:06,010 --> 00:49:06,642
Well where's Randy?
926
00:49:06,644 --> 00:49:08,311
And who are you?
927
00:49:08,313 --> 00:49:09,545
ALURA: Nevermind who I am.
928
00:49:09,547 --> 00:49:11,414
Who are you and what
the fuck do you want?
929
00:49:12,517 --> 00:49:13,616
Randy!
930
00:49:15,086 --> 00:49:16,485
ALURA: Randy's not here.
931
00:49:16,487 --> 00:49:18,654
Well where is he?
932
00:49:18,656 --> 00:49:20,423
He told me to meet him here.
933
00:49:20,425 --> 00:49:21,557
He owes me money.
934
00:49:21,559 --> 00:49:22,992
I doubt that.
935
00:49:22,994 --> 00:49:25,061
Randy's been gone
a couple of months.
936
00:49:25,063 --> 00:49:26,696
I've been gone a couple months.
937
00:49:26,698 --> 00:49:28,130
Jail?
938
00:49:28,132 --> 00:49:29,398
Rehab.
939
00:49:29,400 --> 00:49:30,433
Didn't take huh?
940
00:49:30,435 --> 00:49:31,467
MALE: What's it to you?
941
00:49:31,469 --> 00:49:32,501
Why all the questions?
942
00:49:32,503 --> 00:49:34,537
ALURA: There's nothing here!
943
00:49:34,539 --> 00:49:36,639
Randy isn't that stupid.
944
00:49:36,641 --> 00:49:39,508
He sold his stash
before he reported.
945
00:49:39,510 --> 00:49:40,576
Reported?
946
00:49:40,577 --> 00:49:41,643
What, did he join
the fucking army?
947
00:49:41,646 --> 00:49:43,279
Prison.
948
00:49:43,281 --> 00:49:45,414
Where you're going if you
don't get the hell out of here.
949
00:49:45,416 --> 00:49:46,582
You better put that down bitch!
950
00:49:46,584 --> 00:49:47,584
Or what?
951
00:49:49,487 --> 00:49:51,420
(MALE SCREAMING)
952
00:49:51,422 --> 00:49:53,222
I was only playing.
953
00:49:53,224 --> 00:49:54,423
Don't go crazy.
954
00:49:54,425 --> 00:49:56,726
My friend asked you
to leave, get out.
955
00:50:00,131 --> 00:50:02,531
ALURA: Lots of
places to score Max.
956
00:50:02,533 --> 00:50:06,035
Just not here, not for a while.
957
00:50:12,477 --> 00:50:14,377
Is he gonna go to the cops?
958
00:50:17,081 --> 00:50:18,514
Nah, I think we're good.
959
00:50:19,484 --> 00:50:20,750
But since we're
up, what do ya say
960
00:50:20,752 --> 00:50:22,018
we make some breakfast
961
00:50:22,020 --> 00:50:23,552
and decide what
we're gonna do next?
962
00:50:42,040 --> 00:50:44,673
Car trouble you suppose,
in the middle of a field.
963
00:50:50,815 --> 00:50:52,348
Sitting right on the seat.
964
00:50:53,217 --> 00:50:54,617
Huh.
965
00:50:54,619 --> 00:50:56,118
Maybe they're hoping
someone would steal it.
966
00:50:56,120 --> 00:50:57,486
Like an insurance
scam or something.
967
00:50:57,488 --> 00:50:58,488
Maybe.
968
00:51:09,200 --> 00:51:10,249
Whoa.
969
00:51:10,250 --> 00:51:11,410
Jesus, is she, is she dead?
970
00:51:14,138 --> 00:51:15,604
MALE OFFICER: Stone cold.
971
00:51:16,574 --> 00:51:17,673
Damn.
972
00:51:19,243 --> 00:51:20,243
I'll call it in.
973
00:51:31,355 --> 00:51:32,521
You don't like them?
974
00:51:35,126 --> 00:51:36,126
It's,
975
00:51:37,261 --> 00:51:38,461
it's a little dry.
976
00:51:39,497 --> 00:51:40,796
Hard to make buttermilk pancakes
977
00:51:40,798 --> 00:51:42,164
without butter and milk.
978
00:51:42,166 --> 00:51:43,866
I did my best.
979
00:51:43,868 --> 00:51:46,569
You said you had a plan Roxy?
980
00:51:47,572 --> 00:51:48,572
I do.
981
00:51:49,640 --> 00:51:51,540
But you won't like it.
982
00:51:51,542 --> 00:51:53,542
I don't like
anything about this.
983
00:51:53,544 --> 00:51:57,113
I mean running, hiding,
getting shot at.
984
00:51:57,115 --> 00:51:58,414
That was me remember?
985
00:51:58,416 --> 00:52:00,416
So if you have a
plan to get Allana back
986
00:52:00,418 --> 00:52:03,586
and get the hell out
of here, I'm listening.
987
00:52:04,722 --> 00:52:07,289
I'm kinda curious
what I got myself into.
988
00:52:10,328 --> 00:52:11,594
This is a revenge plot.
989
00:52:11,596 --> 00:52:13,295
Plain and simple.
990
00:52:13,297 --> 00:52:15,498
Maggie, Allana, and
I stole some money,
991
00:52:15,500 --> 00:52:17,266
along with another girl
who double-crossed us,
992
00:52:17,268 --> 00:52:21,403
and somehow some very bad
people have figured it out.
993
00:52:21,405 --> 00:52:23,339
So, how much we talking about?
994
00:52:24,342 --> 00:52:25,341
900,000.
995
00:52:25,343 --> 00:52:26,575
ALURA: Oh shit!
996
00:52:26,577 --> 00:52:28,577
Keep your panties on,
the money's long gone.
997
00:52:28,579 --> 00:52:30,146
And they know it.
998
00:52:30,148 --> 00:52:32,781
So why are they still
holding Allana for ransom then?
999
00:52:35,253 --> 00:52:36,685
Maybe to flush us out.
1000
00:52:36,687 --> 00:52:38,654
I haven't figured that part yet.
1001
00:52:38,656 --> 00:52:40,923
Or, maybe they've
already killed her
1002
00:52:40,925 --> 00:52:43,192
and we move on to
part two of the plan.
1003
00:52:43,194 --> 00:52:45,361
Get the fuck out of town.
1004
00:52:45,363 --> 00:52:46,762
You can cut and run.
1005
00:52:46,764 --> 00:52:48,797
Wouldn't blame you
a bit, but I can't.
1006
00:52:50,601 --> 00:52:52,501
I'll listen to your plan first.
1007
00:52:52,503 --> 00:52:53,836
And then I'll cut and run.
1008
00:52:57,875 --> 00:53:01,744
If we wanna get Allana
back, we need leverage.
1009
00:53:01,746 --> 00:53:04,213
They took one of ours,
so we take one of theirs.
1010
00:53:04,215 --> 00:53:05,881
You wanna kidnap one
of the three bears?
1011
00:53:05,883 --> 00:53:07,616
Are you crazy?
1012
00:53:07,618 --> 00:53:08,884
No, the bears scare me.
1013
00:53:10,655 --> 00:53:11,921
I want to kidnap their boss.
1014
00:53:14,392 --> 00:53:15,758
You are crazy.
1015
00:53:15,760 --> 00:53:17,259
Those guys are mob,
1016
00:53:17,261 --> 00:53:18,761
and that means that their boss...
1017
00:53:18,763 --> 00:53:20,262
Stanley told me there's some old
1018
00:53:20,264 --> 00:53:21,797
man running things locally.
1019
00:53:21,799 --> 00:53:23,966
You don't believe anything
that ass clown says do you?
1020
00:53:23,968 --> 00:53:26,268
Stanley represents half
the scumbags in town.
1021
00:53:26,270 --> 00:53:28,204
He must do a lot drug cases.
1022
00:53:28,206 --> 00:53:29,471
Sure, we're
sitting in one of his
1023
00:53:29,473 --> 00:53:32,474
esteemed clients
places right now.
1024
00:53:32,476 --> 00:53:34,543
So who does he say runs things?
1025
00:53:34,545 --> 00:53:35,611
Vinnie Mazzato.
1026
00:53:35,613 --> 00:53:36,979
ALURA: Old man Mazzato?
1027
00:53:37,815 --> 00:53:39,381
Yeah, you know him?
1028
00:53:39,383 --> 00:53:40,616
Yeah, you do too.
1029
00:53:40,618 --> 00:53:42,585
You probably gave him
like 100 lap dances.
1030
00:53:44,222 --> 00:53:45,754
What?
1031
00:53:45,756 --> 00:53:47,656
ALURA: Biker looking dude,
always sits in the front row,
1032
00:53:47,658 --> 00:53:50,492
tips really well, never touches.
1033
00:53:50,494 --> 00:53:51,794
Unlike some of the others.
1034
00:53:51,796 --> 00:53:53,529
The Hell's Angel looking guy,
1035
00:53:53,531 --> 00:53:54,730
that's Vinnie Mazzato?
1036
00:53:58,903 --> 00:54:00,936
Do you suppose Stanley's
right about him?
1037
00:54:02,240 --> 00:54:03,439
How the hell would I know?
1038
00:54:03,441 --> 00:54:04,807
I don't ask him
about his business.
1039
00:54:05,843 --> 00:54:06,843
Shit.
1040
00:54:08,813 --> 00:54:09,813
What if we're wrong?
1041
00:54:11,682 --> 00:54:13,249
What if we're right?
1042
00:54:27,498 --> 00:54:30,933
This is a bad idea Rox.
1043
00:54:30,935 --> 00:54:32,568
I need to be sure
Vinnie's the one
1044
00:54:32,570 --> 00:54:33,902
before we go through with it.
1045
00:54:33,904 --> 00:54:35,771
Last time it didn't end so well.
1046
00:54:37,408 --> 00:54:39,541
ALURA: The longer
we're out in the open,
1047
00:54:39,543 --> 00:54:42,578
the better chance the
bears have of finding us.
1048
00:54:42,580 --> 00:54:44,280
This won't take long.
1049
00:54:44,282 --> 00:54:45,547
Besides, she's a friend.
1050
00:54:55,593 --> 00:54:58,594
(DOORBELL RINGING)
1051
00:55:01,866 --> 00:55:03,932
Can I help you?
1052
00:55:03,934 --> 00:55:06,802
Hey Shelby, it's
been a long time.
1053
00:55:06,804 --> 00:55:08,070
Roxy?
1054
00:55:08,072 --> 00:55:10,372
Is that you?
1055
00:55:10,374 --> 00:55:11,374
It is you!
1056
00:55:13,844 --> 00:55:16,011
You look different.
1057
00:55:16,013 --> 00:55:18,614
But beautiful as always.
1058
00:55:18,616 --> 00:55:19,848
Sorry to drop by unannounced,
1059
00:55:19,850 --> 00:55:22,484
but I really needed to see you.
1060
00:55:22,486 --> 00:55:23,986
SHELBY: Of course, come on in.
1061
00:55:30,061 --> 00:55:35,331
♪ Inside I feel alone ♪
1062
00:55:35,966 --> 00:55:39,802
♪ This dark and lonely road ♪
1063
00:55:39,804 --> 00:55:44,873
♪ But if somehow
I lose control ♪
1064
00:55:45,943 --> 00:55:49,745
♪ Please forgive me
Lord and keep my soul ♪
1065
00:55:49,747 --> 00:55:51,513
♪ Keep my soul ♪
1066
00:55:51,515 --> 00:55:53,916
♪ Single mother raising
brothers in the projects ♪
1067
00:55:53,918 --> 00:55:54,750
♪ Living hard ♪
1068
00:55:54,752 --> 00:55:56,852
(HAND SLAMMING)
1069
00:55:56,854 --> 00:55:58,787
♪ No cheese no
government checks ♪
1070
00:55:58,789 --> 00:56:00,055
♪ Get it all with the ♪
1071
00:56:00,057 --> 00:56:02,024
Hey, take your
break, I got this.
1072
00:56:08,866 --> 00:56:09,798
What are you guys doing here?
1073
00:56:09,800 --> 00:56:11,467
I'm here for a lap dance.
1074
00:56:11,469 --> 00:56:12,568
What do you think?
1075
00:56:15,439 --> 00:56:17,773
Bitches haven't turned up yet.
1076
00:56:17,775 --> 00:56:19,808
You think they'd come here?
1077
00:56:19,810 --> 00:56:21,944
This is the last
place they'll show up.
1078
00:56:21,946 --> 00:56:23,812
This one shot at them.
1079
00:56:25,716 --> 00:56:26,716
Maybe
1080
00:56:28,419 --> 00:56:29,952
some of these other girls
1081
00:56:29,954 --> 00:56:31,620
might know where they'd go.
1082
00:56:31,622 --> 00:56:33,989
No way, the other
girls are off limits.
1083
00:56:33,991 --> 00:56:35,958
The old man said so.
1084
00:56:35,960 --> 00:56:39,027
Relax, we're not gonna
damage the merchandise.
1085
00:56:39,029 --> 00:56:40,829
This one,
1086
00:56:40,831 --> 00:56:43,899
he's a real lady killer.
1087
00:56:43,901 --> 00:56:45,801
That's reassuring.
1088
00:56:45,803 --> 00:56:49,138
Look, we got a job to do,
1089
00:56:49,140 --> 00:56:50,439
same as you huh.
1090
00:56:51,842 --> 00:56:54,443
And the sooner we get doing it,
1091
00:56:54,445 --> 00:56:57,546
the sooner you don't
see us anymore.
1092
00:56:57,548 --> 00:56:58,781
Look, it's hard
enough to get girls
1093
00:56:58,783 --> 00:57:00,383
to wanna come down here
1094
00:57:00,384 --> 00:57:01,984
and dance without you
guys roughing 'em up.
1095
00:57:01,986 --> 00:57:04,887
The last manager had
a bad reputation.
1096
00:57:04,889 --> 00:57:07,089
Stag was an asshole.
1097
00:57:08,526 --> 00:57:11,193
No one deserves what he got.
1098
00:57:11,195 --> 00:57:13,462
Listen, all I'm
saying is that no one's
1099
00:57:13,464 --> 00:57:15,097
gonna be able to help
you with Roxy here.
1100
00:57:15,099 --> 00:57:16,698
She's barely been back a month
1101
00:57:16,700 --> 00:57:18,500
and she keeps to herself.
1102
00:57:18,502 --> 00:57:20,903
What about the other girl?
1103
00:57:20,905 --> 00:57:22,204
Alura?
1104
00:57:22,205 --> 00:57:23,504
There's no way she's
involved in this.
1105
00:57:23,507 --> 00:57:24,823
Probably scared shitless
1106
00:57:24,824 --> 00:57:26,140
and dumped Roxy the
first chance she got.
1107
00:57:26,143 --> 00:57:29,678
The bitch raised
her hands to me.
1108
00:57:31,148 --> 00:57:33,449
The old man said
I'd get that one back.
1109
00:57:34,485 --> 00:57:35,184
He promised.
1110
00:57:35,186 --> 00:57:36,718
Oh.
1111
00:57:36,720 --> 00:57:37,786
You'll get her back.
1112
00:57:38,622 --> 00:57:40,823
But she may have to dance
1113
00:57:40,825 --> 00:57:42,057
with a bag over her head
1114
00:57:42,059 --> 00:57:44,693
for the first couple of weeks.
1115
00:57:44,695 --> 00:57:46,094
That wasn't part of the deal.
1116
00:57:48,032 --> 00:57:50,732
Look, we don't wanna do
1117
00:57:50,734 --> 00:57:52,034
anything to hurt the club.
1118
00:57:53,137 --> 00:57:54,970
That would be like
1119
00:57:54,972 --> 00:57:57,639
cutting off our own nose.
1120
00:57:57,641 --> 00:57:59,575
Why don't you give us some idea
1121
00:57:59,577 --> 00:58:01,043
where to start looking, huh?
1122
00:58:01,045 --> 00:58:02,744
We can be on our way.
1123
00:58:03,681 --> 00:58:05,514
Who likes Roxy enough
1124
00:58:05,516 --> 00:58:08,183
to shelter her
from the shit storm
1125
00:58:08,185 --> 00:58:10,619
that she has brought on herself?
1126
00:58:11,856 --> 00:58:14,022
Roxy didn't have many friends.
1127
00:58:14,024 --> 00:58:15,190
Except Allana and Crystal.
1128
00:58:16,560 --> 00:58:17,593
There was one girl.
1129
00:58:20,064 --> 00:58:21,497
Shelby Kyle.
1130
00:58:21,499 --> 00:58:24,099
But she hasn't worked
here in three years.
1131
00:58:24,101 --> 00:58:25,801
She found the bodies with me.
1132
00:58:27,204 --> 00:58:28,837
It scared her straight.
1133
00:58:28,839 --> 00:58:30,105
But she's tight with Roxy?
1134
00:58:30,107 --> 00:58:33,108
I wouldn't say tight, but
they were friendly enough.
1135
00:58:33,110 --> 00:58:35,644
Well that's a start.
1136
00:58:35,646 --> 00:58:36,945
Now,
1137
00:58:36,947 --> 00:58:41,049
this Shelby Kyle,
1138
00:58:41,051 --> 00:58:42,117
where is she now?
1139
00:58:44,054 --> 00:58:46,221
Last I heard, she bought a place
1140
00:58:46,223 --> 00:58:48,790
in Appleton and got married.
1141
00:58:48,792 --> 00:58:49,992
ROXY: You got married?
1142
00:58:49,994 --> 00:58:51,693
Two years ago next month.
1143
00:58:52,930 --> 00:58:54,730
ROXY: Belly button Rob.
1144
00:58:55,533 --> 00:58:56,765
Robert.
1145
00:58:56,767 --> 00:58:58,634
Just Robert.
1146
00:58:58,636 --> 00:58:59,668
ROXY: Of course.
1147
00:59:00,538 --> 00:59:02,204
Congratulations.
1148
00:59:02,206 --> 00:59:03,138
SHELBY: Thanks.
1149
00:59:03,140 --> 00:59:04,273
Can I get you guys anything?
1150
00:59:04,275 --> 00:59:06,174
Coffee? Tea?
1151
00:59:06,176 --> 00:59:07,609
Me.
1152
00:59:07,611 --> 00:59:09,011
Sorry to drop in on you
1153
00:59:09,013 --> 00:59:12,147
but we really need your help.
1154
00:59:12,149 --> 00:59:14,116
SHELBY: Of course,
anything you guys need.
1155
00:59:14,118 --> 00:59:16,685
You don't suppose we could
borrow some clothes do you?
1156
00:59:16,687 --> 00:59:17,786
You're in luck.
1157
00:59:17,788 --> 00:59:18,987
I have two bags of
clothes I'd been
1158
00:59:18,989 --> 00:59:20,022
meaning to give to Goodwill.
1159
00:59:20,024 --> 00:59:22,024
You're welcome to any of it.
1160
00:59:22,025 --> 00:59:24,025
It's just inside the
door in the guest room.
1161
00:59:24,028 --> 00:59:25,994
Jessie, let's go
try on some clothes
1162
00:59:25,996 --> 00:59:27,162
and let the grownups talk.
1163
00:59:44,148 --> 00:59:46,682
Roxy, are you in
some sort of trouble?
1164
00:59:47,284 --> 00:59:48,216
You could say that?
1165
00:59:48,218 --> 00:59:49,718
SHELBY: What can I do?
1166
00:59:50,588 --> 00:59:52,220
I just need some information.
1167
00:59:53,123 --> 00:59:55,991
You were there that
night three years ago.
1168
00:59:55,993 --> 00:59:57,859
Yeah, I was there.
1169
00:59:57,861 --> 01:00:00,228
The Wisconsin strip
club massacre.
1170
01:00:00,230 --> 01:00:01,697
Christ.
1171
01:00:01,699 --> 01:00:04,132
ROXY: You told the
cops you saw Crystal.
1172
01:00:04,134 --> 01:00:06,368
Well, technically it
was Will who told them.
1173
01:00:06,370 --> 01:00:08,170
I just backed him up.
1174
01:00:08,172 --> 01:00:10,105
But I never said
anything about you.
1175
01:00:11,875 --> 01:00:13,241
Me?
1176
01:00:13,243 --> 01:00:16,144
Come on Rox, I knew you
were there with Crystal.
1177
01:00:16,146 --> 01:00:17,146
I...
1178
01:00:20,017 --> 01:00:21,617
How?
1179
01:00:21,618 --> 01:00:23,458
I recognized your
panties on Stag's doorknob.
1180
01:00:24,288 --> 01:00:26,655
You recognized my panties?
1181
01:00:26,657 --> 01:00:28,123
The purple ones.
1182
01:00:28,125 --> 01:00:30,025
They stuck out because
I remember thinking
1183
01:00:30,027 --> 01:00:31,193
they looked good on you.
1184
01:00:31,195 --> 01:00:33,061
I was gonna get a pair myself.
1185
01:00:33,063 --> 01:00:34,196
You knew.
1186
01:00:34,198 --> 01:00:35,931
But I didn't say anything.
1187
01:00:35,933 --> 01:00:37,199
Not a word.
1188
01:00:37,201 --> 01:00:39,134
After that night,
I never went back.
1189
01:00:39,136 --> 01:00:40,402
Do you think anyone else knew?
1190
01:00:40,404 --> 01:00:42,070
Will maybe?
1191
01:00:42,072 --> 01:00:43,872
If Will would have known,
he would've told the police.
1192
01:00:43,874 --> 01:00:45,974
But they were only
interested in Crystal.
1193
01:00:47,711 --> 01:00:49,011
What happened that night?
1194
01:00:51,215 --> 01:00:52,681
Stag raped Allana.
1195
01:00:54,151 --> 01:00:55,350
So we went to get even.
1196
01:00:56,387 --> 01:00:58,353
No one was supposed to die.
1197
01:00:58,355 --> 01:00:59,421
Crystal was crazy.
1198
01:00:59,423 --> 01:01:01,223
She killed Cop and Vince.
1199
01:01:01,225 --> 01:01:03,091
Stag raped Allana?
1200
01:01:05,129 --> 01:01:06,695
Then he got what he deserved.
1201
01:01:08,098 --> 01:01:09,731
We didn't mean to kill him.
1202
01:01:09,733 --> 01:01:12,000
You didn't kill him Rox.
1203
01:01:12,002 --> 01:01:14,069
He's doing a
10-year-sentence at Kettle.
1204
01:01:16,774 --> 01:01:19,274
No, that's impossible.
1205
01:01:19,276 --> 01:01:21,109
He bled like a stuck pig,
1206
01:01:21,111 --> 01:01:23,145
but the paramedics
found a pulse.
1207
01:01:23,147 --> 01:01:24,746
Then they found like
10 pounds of coke
1208
01:01:24,748 --> 01:01:27,049
hidden in the ceiling
so he got sent up.
1209
01:01:27,051 --> 01:01:28,051
Hey honey!
1210
01:01:29,219 --> 01:01:30,318
Roxy.
1211
01:01:31,155 --> 01:01:32,320
Is that you?
1212
01:01:33,123 --> 01:01:34,123
You look
1213
01:01:35,192 --> 01:01:36,692
different.
1214
01:01:36,694 --> 01:01:37,977
Great I mean.
1215
01:01:37,978 --> 01:01:39,538
SHELBY: Can you go
put on some coffee?
1216
01:02:01,285 --> 01:02:02,718
Five cups of coffee.
1217
01:02:09,259 --> 01:02:11,093
It's really good
seeing you again Roxy.
1218
01:02:11,095 --> 01:02:13,762
So tell me, where'd
you disappear to?
1219
01:02:13,764 --> 01:02:14,996
Did a bit of travel.
1220
01:02:15,799 --> 01:02:17,232
I needed the change.
1221
01:02:17,234 --> 01:02:19,168
I hear that.
1222
01:02:19,169 --> 01:02:21,209
Shelby and I are going to
Vegas for our anniversary.
1223
01:02:25,275 --> 01:02:29,044
Robert, do you mind
giving us some privacy?
1224
01:02:29,046 --> 01:02:30,378
Girl talk, you know.
1225
01:02:31,181 --> 01:02:32,347
Right.
1226
01:02:32,349 --> 01:02:33,715
Of course.
1227
01:02:33,716 --> 01:02:35,082
I have a bunch of work I have to
1228
01:02:35,085 --> 01:02:36,218
get back to anyways.
1229
01:02:38,522 --> 01:02:39,888
It was great seeing you again
1230
01:02:39,890 --> 01:02:42,090
and very nice
meeting you ladies.
1231
01:02:42,092 --> 01:02:44,359
If you need anything,
just give me a holler.
1232
01:02:46,196 --> 01:02:47,763
So, how'd you kids meet?
1233
01:02:48,866 --> 01:02:50,365
How did you not
know Stag was alive?
1234
01:02:50,367 --> 01:02:52,801
It was all over the news.
1235
01:02:52,803 --> 01:02:54,302
Allana and I
didn't stick around.
1236
01:02:54,304 --> 01:02:55,403
We drove for two days straight
1237
01:02:55,405 --> 01:02:56,404
and caught a flight to Mexico.
1238
01:02:56,406 --> 01:02:59,341
Wait, Stag is alive
1239
01:02:59,343 --> 01:03:01,076
and Maggie didn't tell you?
1240
01:03:01,078 --> 01:03:02,811
Maggie split town
faster than we did.
1241
01:03:02,813 --> 01:03:04,780
Hopped a flight to Europe.
1242
01:03:04,782 --> 01:03:06,248
Allana moved to Chicago
a few months later
1243
01:03:06,250 --> 01:03:07,415
and I ended up in Philly.
1244
01:03:07,417 --> 01:03:09,117
Okay, but you must
have heard at least
1245
01:03:09,119 --> 01:03:11,019
something in the club.
1246
01:03:11,021 --> 01:03:12,921
I've barely been back a month.
1247
01:03:12,923 --> 01:03:15,824
I clock in, I
dance, I clock out.
1248
01:03:15,826 --> 01:03:18,093
Dancers aren't nearly as
social as you might think.
1249
01:03:18,095 --> 01:03:20,262
You're back at the club Rox?
1250
01:03:20,264 --> 01:03:21,163
Yup.
1251
01:03:21,165 --> 01:03:25,033
The latest in a lifetime
of bad decisions.
1252
01:03:25,035 --> 01:03:26,334
It's obvious then.
1253
01:03:26,336 --> 01:03:29,037
Stag is the one that's
behind all of this.
1254
01:03:29,039 --> 01:03:31,506
He has every reason to
wanna hurt you and Allana.
1255
01:03:31,508 --> 01:03:35,010
Why are guys so damned
attached to their balls?
1256
01:03:35,012 --> 01:03:36,244
I know right?
1257
01:03:37,214 --> 01:03:38,480
But why wait three years?
1258
01:03:38,482 --> 01:03:39,915
He's in max.
1259
01:03:39,917 --> 01:03:41,483
Can't be easy to do
anything in there.
1260
01:03:41,485 --> 01:03:43,919
How could he snatch
Allana if he's in max?
1261
01:03:43,921 --> 01:03:45,287
ROXY: That's what
we have to find out.
1262
01:03:45,289 --> 01:03:47,389
What can I do to help?
1263
01:03:47,391 --> 01:03:49,090
You've done enough.
1264
01:03:49,092 --> 01:03:51,459
Thank you for the
clothes and the coffee.
1265
01:03:52,930 --> 01:03:54,229
SHELBY: I wish I could do more.
1266
01:03:54,231 --> 01:03:55,230
No, this is my mess.
1267
01:03:55,232 --> 01:03:56,865
I'll clean it up.
1268
01:03:56,867 --> 01:03:58,300
Can I ask you something?
1269
01:04:00,137 --> 01:04:02,070
Robert says he never
goes to the club.
1270
01:04:02,072 --> 01:04:03,605
You haven't seen him have you?
1271
01:04:03,607 --> 01:04:05,373
Not once.
1272
01:04:05,375 --> 01:04:07,242
I'm sure he's never
seen Alura before either
1273
01:04:07,244 --> 01:04:08,910
and she's been there a year.
1274
01:04:10,013 --> 01:04:11,112
Why would he go
out for hamburger
1275
01:04:11,114 --> 01:04:12,380
when he's got steak at home?
1276
01:04:13,417 --> 01:04:14,417
Be careful Rox.
1277
01:04:21,358 --> 01:04:24,292
(OMINOUS MUSIC)
1278
01:04:35,606 --> 01:04:38,340
(TRUCK HONKING)
1279
01:04:49,286 --> 01:04:51,453
JESSIE: Okay, what's next?
1280
01:04:52,589 --> 01:04:55,257
I need to get
inside and see Stag.
1281
01:04:55,259 --> 01:04:56,491
That's crazy.
1282
01:04:57,327 --> 01:04:59,127
Crazier I mean.
1283
01:04:59,129 --> 01:05:01,046
Probably.
1284
01:05:01,047 --> 01:05:02,964
Now I just need to find a
way to get a message to him.
1285
01:05:02,966 --> 01:05:04,232
Where's he doing his time?
1286
01:05:04,234 --> 01:05:05,066
Kettle.
1287
01:05:05,068 --> 01:05:06,301
Easy.
1288
01:05:06,303 --> 01:05:08,303
Randy's doing his
time there too.
1289
01:05:08,304 --> 01:05:10,304
Want me to get him to
pass on a little message?
1290
01:05:11,341 --> 01:05:12,407
You're both crazy.
1291
01:05:13,977 --> 01:05:15,610
Occupational hazard.
1292
01:05:29,026 --> 01:05:31,559
(OMINOUS MUSIC)
1293
01:05:56,954 --> 01:06:00,355
MALE: Chris, nice to meet you.
1294
01:06:00,357 --> 01:06:02,123
Jessie's right you know.
1295
01:06:02,125 --> 01:06:03,058
ROXY: Huh?
1296
01:06:03,060 --> 01:06:05,493
Visiting the prison is crazy.
1297
01:06:05,495 --> 01:06:07,362
At least we'll know.
1298
01:06:07,364 --> 01:06:09,497
That's a high price to pay.
1299
01:06:09,499 --> 01:06:12,500
Wait, you don't think
Stag's behind it do you?
1300
01:06:12,502 --> 01:06:15,403
No, but I think
he'll know who is.
1301
01:06:15,405 --> 01:06:16,504
(DOOR KNOCKING)
1302
01:06:16,506 --> 01:06:17,506
Now what?
1303
01:06:19,376 --> 01:06:22,577
Whoa, whoa, whoa, whoa, hold on.
1304
01:06:22,579 --> 01:06:24,512
Jesus, hold on.
1305
01:06:28,452 --> 01:06:30,251
Who the fuck are you!
1306
01:06:30,253 --> 01:06:31,486
What are you doing
in Randy's place?
1307
01:06:31,488 --> 01:06:32,520
Dog sitting.
1308
01:06:32,522 --> 01:06:34,289
Randy doesn't have a dog bitch.
1309
01:06:34,291 --> 01:06:36,391
Okay good, 'cause I thought
I lost the little fucker.
1310
01:06:36,393 --> 01:06:38,293
Ha, ha, I'm calling the cops.
1311
01:06:38,295 --> 01:06:40,095
Oh, are you Randy's
friend or something?
1312
01:06:40,097 --> 01:06:42,397
I'm his girlfriend, who are you?
1313
01:06:42,399 --> 01:06:43,665
I'm just his friend.
1314
01:06:43,667 --> 01:06:45,467
He asked me to watch his
place while he was away.
1315
01:06:45,469 --> 01:06:47,202
Well why would he ask you?
1316
01:06:47,204 --> 01:06:48,204
You fucking him?
1317
01:06:49,239 --> 01:06:52,440
Not even a hand
job, I swear to god.
1318
01:06:52,442 --> 01:06:54,009
Is she fucking him?
1319
01:06:54,011 --> 01:06:55,110
Excuse me?
1320
01:06:56,013 --> 01:06:58,413
Rox, meet Randy's old lady.
1321
01:06:58,415 --> 01:07:00,482
Brandy.
1322
01:07:00,483 --> 01:07:02,550
Brandy and Randy,
that's adorable.
1323
01:07:02,552 --> 01:07:04,052
(BRANDY FAKE LAUGHING)
1324
01:07:04,054 --> 01:07:05,720
ALURA: Don't worry,
Randy's not her type.
1325
01:07:05,722 --> 01:07:06,554
Oh yeah?
1326
01:07:06,556 --> 01:07:08,323
What's her type?
1327
01:07:08,325 --> 01:07:09,325
You.
1328
01:07:11,094 --> 01:07:14,229
Well that doesn't explain
what you're doing in his place.
1329
01:07:14,231 --> 01:07:16,064
He asked me to
keep an eye on things
1330
01:07:16,066 --> 01:07:17,565
while he's doing time.
1331
01:07:17,567 --> 01:07:19,401
He gave me a key and everything.
1332
01:07:19,403 --> 01:07:21,036
He gave you a key?
1333
01:07:21,038 --> 01:07:21,770
Yeah.
1334
01:07:21,772 --> 01:07:23,505
Real exclusive club huh?
1335
01:07:23,507 --> 01:07:25,373
ALURA: So what do you want?
1336
01:07:25,375 --> 01:07:26,708
Not that it's any
of your business,
1337
01:07:26,710 --> 01:07:29,377
but he asked me to keep
an eye on the place too.
1338
01:07:31,181 --> 01:07:32,280
ALURA: If you're
looking to score,
1339
01:07:32,282 --> 01:07:33,548
you're gonna be disappointed.
1340
01:07:40,123 --> 01:07:42,424
You don't know
Randy the way I do.
1341
01:07:42,426 --> 01:07:43,959
You'll clean this up?
1342
01:07:43,960 --> 01:07:45,493
You looking after
the place and all.
1343
01:07:47,464 --> 01:07:50,065
And water the fucking plants!
1344
01:07:55,739 --> 01:07:57,372
You need to see the news.
1345
01:07:58,208 --> 01:07:59,208
Now!
1346
01:08:02,179 --> 01:08:04,112
REPORTER: Police made a
grizzly discovery this morning
1347
01:08:04,114 --> 01:08:06,081
finding a body in
the trunk of a car
1348
01:08:06,083 --> 01:08:08,249
abandoned at a
local shopping mall.
1349
01:08:08,251 --> 01:08:10,785
The car reportedly belongs
to a Chicago Veterinarian
1350
01:08:10,787 --> 01:08:12,320
who is now missing.
1351
01:08:12,322 --> 01:08:13,655
Police haven't
confirmed if the body
1352
01:08:13,657 --> 01:08:14,823
is the missing vet
1353
01:08:14,825 --> 01:08:16,558
and have not released any names,
1354
01:08:16,560 --> 01:08:18,626
pending notification
of loved ones.
1355
01:08:18,628 --> 01:08:20,562
In other news, the governor...
1356
01:08:25,235 --> 01:08:25,867
Fuck!
1357
01:08:25,869 --> 01:08:26,869
Fuck fuck!
1358
01:08:27,637 --> 01:08:29,504
I knew it I knew it!
1359
01:08:29,506 --> 01:08:30,438
That's it.
1360
01:08:30,440 --> 01:08:31,639
It's cut and run time.
1361
01:08:31,641 --> 01:08:33,508
These guys are fucking around.
1362
01:08:33,510 --> 01:08:35,210
No.
1363
01:08:37,481 --> 01:08:38,880
No?
1364
01:08:38,881 --> 01:08:40,280
Did you not see what they did?
1365
01:08:40,283 --> 01:08:43,751
They killed Allana and now
they're gonna kill us Roxy.
1366
01:08:45,255 --> 01:08:48,156
If we run, they'll catch us.
1367
01:08:48,158 --> 01:08:49,891
ALURA: What other
choice do we have?
1368
01:08:51,294 --> 01:08:52,560
I have another idea.
1369
01:08:53,864 --> 01:08:56,764
(SLOW ROCK MUSIC)
1370
01:09:14,317 --> 01:09:15,550
♪ Strip me ♪
1371
01:09:15,552 --> 01:09:17,352
♪ Of everything I ever had ♪
1372
01:09:17,354 --> 01:09:18,786
♪ Take me ♪
1373
01:09:18,788 --> 01:09:20,555
♪ And tie me to your waterbed ♪
1374
01:09:20,557 --> 01:09:22,323
♪ We talk ♪
1375
01:09:22,325 --> 01:09:24,359
♪ Your words drop like honey ♪
1376
01:09:24,361 --> 01:09:25,693
♪ Drink me ♪
1377
01:09:25,695 --> 01:09:27,595
♪ That evil monster money ♪
1378
01:09:27,597 --> 01:09:28,730
♪ This is what you get ♪
1379
01:09:28,732 --> 01:09:30,698
♪ This is what you get ♪
1380
01:09:30,700 --> 01:09:34,435
♪ This is what you ♪
1381
01:09:34,437 --> 01:09:35,603
♪ This is what you get ♪
1382
01:09:35,605 --> 01:09:39,507
♪ This is what you get ♪
1383
01:09:39,509 --> 01:09:42,744
♪ When you mess with it ♪
1384
01:09:42,746 --> 01:09:44,812
♪ When you mess ♪
1385
01:09:44,814 --> 01:09:46,481
♪ Take off ♪
1386
01:09:46,483 --> 01:09:48,316
♪ Everything I'm wearing ♪
1387
01:09:48,318 --> 01:09:49,684
♪ Hey you ♪
1388
01:09:49,686 --> 01:09:51,753
♪ I'm fucking tired of caring ♪
1389
01:09:51,755 --> 01:09:53,421
♪ This mess ♪
1390
01:09:53,423 --> 01:09:55,190
♪ This is all you're doing ♪
1391
01:09:55,192 --> 01:09:56,758
♪ Liar ♪
1392
01:09:56,760 --> 01:09:58,626
♪ Who you think you're fooling ♪
1393
01:09:58,628 --> 01:09:59,761
♪ This is what you get ♪
1394
01:09:59,763 --> 01:10:01,563
♪ This is what you get ♪
1395
01:10:01,565 --> 01:10:05,667
♪ This is what you ♪
1396
01:10:05,669 --> 01:10:06,834
♪ This is what you get ♪
1397
01:10:06,836 --> 01:10:10,438
♪ This is what you get ♪
1398
01:10:10,440 --> 01:10:13,641
♪ When you mess with it ♪
1399
01:10:13,643 --> 01:10:15,710
♪ When you mess with it ♪
1400
01:10:15,712 --> 01:10:16,611
♪ Yeah ♪
1401
01:10:16,613 --> 01:10:19,547
♪ Ooh ooh ♪
1402
01:10:19,549 --> 01:10:22,617
♪ Ooh ooh ♪
1403
01:10:22,619 --> 01:10:25,954
♪ Ooh ooh ♪
1404
01:10:25,956 --> 01:10:29,524
♪ Ooh ooh ♪
1405
01:10:29,526 --> 01:10:32,794
♪ Ooh ooh ♪
1406
01:10:32,796 --> 01:10:36,431
♪ Ooh ooh ♪
1407
01:10:36,433 --> 01:10:38,333
♪ Ooh ♪
1408
01:10:55,352 --> 01:10:56,651
♪ Strange luck ♪
1409
01:10:56,653 --> 01:10:58,753
♪ Wishes become never true ♪
1410
01:10:58,755 --> 01:11:00,021
♪ This song ♪
1411
01:11:00,023 --> 01:11:01,889
♪ Everyone you ever knew ♪
1412
01:11:01,891 --> 01:11:05,393
♪ This is what you get ♪
1413
01:11:26,583 --> 01:11:28,850
The guy who lives
in this shit hole
1414
01:11:28,852 --> 01:11:30,918
drives an $80,000 car?
1415
01:11:30,920 --> 01:11:32,587
Typical drug dealer.
1416
01:11:32,589 --> 01:11:34,455
Sounds like a lot
of strippers I know.
1417
01:11:34,457 --> 01:11:35,690
Oh not this one.
1418
01:11:35,692 --> 01:11:38,426
My place is bitching and
I will show it to you.
1419
01:11:38,428 --> 01:11:39,627
If we don't get whacked.
1420
01:11:39,629 --> 01:11:40,695
You know what to do?
1421
01:11:40,697 --> 01:11:42,580
My part's easy.
1422
01:11:42,581 --> 01:11:44,464
I still think you're
crazy for visiting him.
1423
01:11:44,467 --> 01:11:47,335
That makes two of us.
1424
01:11:47,337 --> 01:11:49,904
Not too late to make
a run for it hot stuff.
1425
01:11:49,906 --> 01:11:52,940
By the way, love the new look.
1426
01:11:52,942 --> 01:11:54,575
Now you're one of us.
1427
01:11:55,412 --> 01:11:56,412
Thanks.
1428
01:11:56,980 --> 01:11:58,746
What do ya say Jess?
1429
01:11:58,748 --> 01:12:01,015
You and me, we could be in
Cabo in a couple of days.
1430
01:12:01,017 --> 01:12:02,650
I can't.
1431
01:12:02,652 --> 01:12:04,852
Not after what
they did to Allana.
1432
01:12:04,854 --> 01:12:07,789
Besides, I want my life back.
1433
01:12:07,791 --> 01:12:09,557
Hair color and all.
1434
01:12:09,559 --> 01:12:10,758
Suit yourself.
1435
01:12:10,760 --> 01:12:12,393
Promise me you will
give me a heads up
1436
01:12:12,395 --> 01:12:13,995
if you do decide to cut and run.
1437
01:12:13,997 --> 01:12:15,630
I'm not going anywhere.
1438
01:12:15,632 --> 01:12:18,066
I need this money
worse than you do.
1439
01:12:18,068 --> 01:12:19,901
And if this plan works...
1440
01:12:19,903 --> 01:12:21,469
If it works.
1441
01:12:22,072 --> 01:12:23,571
Yeah.
1442
01:12:23,573 --> 01:12:24,939
Well,
1443
01:12:24,941 --> 01:12:26,040
later bitches.
1444
01:12:41,791 --> 01:12:42,990
♪ This is what you get ♪
1445
01:12:42,992 --> 01:12:46,494
♪ This is what you ♪
1446
01:12:46,496 --> 01:12:47,762
♪ This is what you get ♪
1447
01:12:47,764 --> 01:12:51,532
♪ This is what you get ♪
1448
01:12:51,534 --> 01:12:53,701
♪ When you mess with it ♪
1449
01:12:53,703 --> 01:12:54,936
♪ This is what you get ♪
1450
01:12:54,938 --> 01:12:56,070
♪ This is what you get ♪
1451
01:12:56,072 --> 01:12:59,040
♪ This is what you ♪
1452
01:13:01,544 --> 01:13:04,379
Let's see if I've
got this straight.
1453
01:13:04,381 --> 01:13:06,547
You knew the victim in the tub.
1454
01:13:06,549 --> 01:13:08,816
You knew the victim
in the trunk.
1455
01:13:08,818 --> 01:13:12,553
And you know the first
victims partner, Roxy Myers,
1456
01:13:12,555 --> 01:13:14,155
who is missing.
1457
01:13:14,157 --> 01:13:15,957
Have I got it right so far?
1458
01:13:15,959 --> 01:13:17,592
Yes ma'am.
1459
01:13:17,594 --> 01:13:18,993
Sounds like you're
quite the expert
1460
01:13:18,995 --> 01:13:20,862
in the little strip club.
1461
01:13:20,864 --> 01:13:24,465
I've attended a
few functions there.
1462
01:13:24,467 --> 01:13:25,467
I'll bet.
1463
01:13:27,737 --> 01:13:30,471
Okay, let's hear
this theory of yours.
1464
01:13:30,473 --> 01:13:35,476
Well the murders three
years ago were drug related.
1465
01:13:35,478 --> 01:13:36,978
Everyone knows that.
1466
01:13:36,980 --> 01:13:39,680
Sure, and everyone thought
it was Crystal and Vince.
1467
01:13:39,682 --> 01:13:41,616
And that Crystal
killed Vince so she
1468
01:13:41,618 --> 01:13:43,201
wouldn't have to
share the money,
1469
01:13:43,202 --> 01:13:44,785
and the mob killed Crystal
when they found out.
1470
01:13:44,788 --> 01:13:47,121
But I think we got it all wrong.
1471
01:13:47,123 --> 01:13:48,823
How so?
1472
01:13:48,825 --> 01:13:51,959
What if Crystal wasn't
the only dancer involved?
1473
01:13:51,961 --> 01:13:54,862
What if Allana and
Maggie helped her?
1474
01:13:54,864 --> 01:13:56,030
Maybe Roxy too.
1475
01:13:56,900 --> 01:13:57,999
Why would they do that?
1476
01:13:58,001 --> 01:13:59,567
I don't know,
but I think the mob
1477
01:13:59,569 --> 01:14:00,902
has come to the same conclusion.
1478
01:14:00,904 --> 01:14:02,170
What proof do you have?
1479
01:14:02,172 --> 01:14:04,839
This morning I saw one
of their hitman in town.
1480
01:14:06,576 --> 01:14:07,775
You sure?
1481
01:14:07,777 --> 01:14:09,076
We questioned
him three years ago
1482
01:14:09,078 --> 01:14:10,845
and Crystal looked like his work
1483
01:14:10,847 --> 01:14:12,613
but there was
nothing linking him.
1484
01:14:13,216 --> 01:14:14,782
A mob hitman's in town.
1485
01:14:14,784 --> 01:14:16,517
Three mob hitmen are in town.
1486
01:14:16,519 --> 01:14:17,485
This guy I was talking about
1487
01:14:17,487 --> 01:14:18,953
is the middle of three brothers.
1488
01:14:18,955 --> 01:14:21,055
They always work together.
1489
01:14:22,225 --> 01:14:23,225
Shit.
1490
01:14:24,461 --> 01:14:26,060
We got to find Roxy
Myers before they do
1491
01:14:26,062 --> 01:14:28,629
or we're gonna have
another body on our hands.
1492
01:14:44,514 --> 01:14:45,913
ROXY: Do you know
what to do next?
1493
01:14:45,915 --> 01:14:47,248
Yeah, head straight
to the Sheriff's station
1494
01:14:47,250 --> 01:14:49,884
and leave the truck
where it can't be missed.
1495
01:14:49,886 --> 01:14:52,086
You're getting the hang of this.
1496
01:14:52,088 --> 01:14:54,755
I could drop you off
at the prison first.
1497
01:14:55,859 --> 01:14:57,692
Leave you at the
bus station there.
1498
01:14:57,693 --> 01:14:59,526
Nah, they'll be looking
for the truck by now.
1499
01:14:59,529 --> 01:15:01,629
Safer to arrive by bus.
1500
01:15:01,631 --> 01:15:04,765
Slip in with the other women
visiting their bad choices.
1501
01:15:05,902 --> 01:15:06,968
JESSIE: Be safe Roxy.
1502
01:15:06,970 --> 01:15:07,902
You too.
1503
01:15:07,904 --> 01:15:09,537
See you back at the apartment.
1504
01:15:41,204 --> 01:15:42,970
Randy my man!
1505
01:15:44,073 --> 01:15:45,273
You!
1506
01:15:45,275 --> 01:15:47,808
If you wanna make
some easy money, get in.
1507
01:15:49,145 --> 01:15:50,611
You wanna score or what?
1508
01:16:09,198 --> 01:16:12,133
(OMINOUS MUSIC)
1509
01:16:39,796 --> 01:16:41,629
You look different.
1510
01:16:41,631 --> 01:16:43,230
Less like a cunt
that I remember.
1511
01:16:43,232 --> 01:16:44,999
It's nice to see you too.
1512
01:16:45,001 --> 01:16:46,133
What do you want Roxy?
1513
01:16:46,135 --> 01:16:47,702
When I heard that
you wanted to see me
1514
01:16:47,704 --> 01:16:48,970
I didn't think you'd
be stupid enough
1515
01:16:48,972 --> 01:16:50,271
to show your face around here.
1516
01:16:50,273 --> 01:16:51,906
After what you did to me.
1517
01:16:51,908 --> 01:16:53,174
You shouldn't have raped Allana.
1518
01:16:53,176 --> 01:16:56,110
I should've killed
Allana and Crystal too.
1519
01:16:56,112 --> 01:16:58,012
Then I wouldn't be in here
and I'd still have my balls.
1520
01:16:58,014 --> 01:17:00,081
But you did kill Allana.
1521
01:17:00,083 --> 01:17:02,249
What are you talking about?
1522
01:17:02,251 --> 01:17:04,251
They found her body yesterday
1523
01:17:04,253 --> 01:17:06,253
in the trunk of her car.
1524
01:17:06,255 --> 01:17:07,989
Oh that's some shit luck.
1525
01:17:08,925 --> 01:17:10,191
For me.
1526
01:17:10,193 --> 01:17:11,125
What do you mean?
1527
01:17:11,127 --> 01:17:12,360
You honestly didn't know?
1528
01:17:12,362 --> 01:17:14,261
We don't exactly get
the latest news in here.
1529
01:17:14,263 --> 01:17:16,831
They're showing Joss
Night in the common room.
1530
01:17:18,034 --> 01:17:19,367
You didn't have her killed?
1531
01:17:20,770 --> 01:17:22,036
Her and Maggie.
1532
01:17:22,038 --> 01:17:23,304
Who the fuck is Maggie?
1533
01:17:23,306 --> 01:17:24,939
And how do you figure
I can have anybody
1534
01:17:24,941 --> 01:17:26,073
killed from in here?
1535
01:17:26,075 --> 01:17:27,842
Your drug connections.
1536
01:17:27,844 --> 01:17:29,944
Oh, you mean the
guys who blame me
1537
01:17:29,946 --> 01:17:32,113
for the 900 grand you took?
1538
01:17:32,115 --> 01:17:33,214
Dream on.
1539
01:17:35,251 --> 01:17:38,185
(STAG KNOCKING)
1540
01:17:41,391 --> 01:17:43,924
I'm surprised at you.
1541
01:17:43,926 --> 01:17:46,193
You're missing the
most important thing.
1542
01:17:46,195 --> 01:17:48,095
Why do you suppose I
didn't roll over on you
1543
01:17:48,097 --> 01:17:50,831
and Allana when the cops
questioned me in my hospital bed?
1544
01:17:51,934 --> 01:17:53,234
Until yesterday I
thought you were dead
1545
01:17:53,236 --> 01:17:55,236
so I haven't given
it much thought.
1546
01:17:55,238 --> 01:17:57,204
Then let me tell you.
1547
01:17:57,206 --> 01:17:58,873
I didn't roll over because.
1548
01:17:59,909 --> 01:18:03,344
I got this idea, this obsession
1549
01:18:03,346 --> 01:18:06,113
of what I'm gonna do to
you when I get out of here.
1550
01:18:06,115 --> 01:18:07,381
And I've been counting the days.
1551
01:18:07,383 --> 01:18:08,949
918.
1552
01:18:08,951 --> 01:18:10,251
In case you're wondering.
1553
01:18:11,187 --> 01:18:14,355
So, when I tell you that
no one is more saddened
1554
01:18:14,357 --> 01:18:18,192
to hear about Allana's
untimely demise than me,
1555
01:18:18,194 --> 01:18:22,897
you can be assured
I'm 100% sincere.
1556
01:18:22,899 --> 01:18:24,699
Because whatever
they did to her,
1557
01:18:25,802 --> 01:18:28,903
it was a mercy compared
to what I had planned.
1558
01:18:28,905 --> 01:18:30,137
You should tell the guards your
1559
01:18:30,139 --> 01:18:31,405
rehabilitation isn't taking.
1560
01:18:32,775 --> 01:18:35,342
I've raped Allana, oh,
1561
01:18:35,344 --> 01:18:37,211
1,000 times.
1562
01:18:38,214 --> 01:18:39,313
You a few too.
1563
01:18:39,315 --> 01:18:41,048
Even though you're not my type.
1564
01:18:44,754 --> 01:18:46,087
When I got out of here.
1565
01:18:47,056 --> 01:18:48,489
I was gonna find Allana
1566
01:18:49,759 --> 01:18:51,926
and I was gonna rape her in ways
1567
01:18:51,928 --> 01:18:54,028
they don't even have words for.
1568
01:18:59,802 --> 01:19:00,802
Hey!
1569
01:19:08,377 --> 01:19:11,912
I even still get
erections you know.
1570
01:19:11,914 --> 01:19:15,082
Maybe not like I used to,
but enough to start the job.
1571
01:19:15,084 --> 01:19:17,218
Finishing is the problem.
1572
01:19:17,220 --> 01:19:19,286
No nut to bust thanks to you.
1573
01:19:20,857 --> 01:19:22,289
I was gonna give it to her
1574
01:19:22,291 --> 01:19:24,325
the way that she deserves.
1575
01:19:25,461 --> 01:19:28,162
Some guys, they're to proud
1576
01:19:28,164 --> 01:19:30,264
to use sex toys to finish.
1577
01:19:30,266 --> 01:19:31,232
But not me.
1578
01:19:31,234 --> 01:19:32,166
Oh no.
1579
01:19:32,168 --> 01:19:34,235
I was gonna bring a bag of them.
1580
01:19:34,237 --> 01:19:38,272
Baseball bats, broken bottles,
1581
01:19:38,274 --> 01:19:39,774
maybe even a chainsaw.
1582
01:19:39,776 --> 01:19:40,975
(IMITATES CHAINSAW)
1583
01:19:40,977 --> 01:19:42,343
You are a sick asshole
1584
01:19:42,345 --> 01:19:45,179
and I hope you're getting
raped in here every night.
1585
01:19:45,181 --> 01:19:47,248
Oh I'm nobody's bitch.
1586
01:19:47,250 --> 01:19:48,215
But you on the other hand...
1587
01:19:48,217 --> 01:19:49,283
I got to go.
1588
01:19:49,285 --> 01:19:50,885
Thanks for the info.
1589
01:19:50,887 --> 01:19:52,987
Take real good care
of yourself Roxy.
1590
01:19:52,989 --> 01:19:54,288
I wouldn't want anything
to happen to you
1591
01:19:54,290 --> 01:19:55,823
before I got out of here.
1592
01:19:55,825 --> 01:19:58,225
If you wanna kill me,
you'll have to get in line.
1593
01:19:58,227 --> 01:19:59,326
Oh.
1594
01:19:59,328 --> 01:20:00,795
I'm not gonna kill ya.
1595
01:20:00,797 --> 01:20:02,563
That'd be too good for you.
1596
01:20:02,565 --> 01:20:05,032
I'm gonna rip your
clit off with my teeth
1597
01:20:05,034 --> 01:20:07,034
and spit it in your face!
1598
01:20:07,036 --> 01:20:08,369
Come on Roxy!
1599
01:20:08,371 --> 01:20:10,037
Come on!
1600
01:20:10,039 --> 01:20:11,205
Come on Roxy!
1601
01:20:12,041 --> 01:20:13,274
I'm gonna fuck you up!
1602
01:20:13,276 --> 01:20:15,042
You fucking me you cunt!
1603
01:20:15,044 --> 01:20:16,044
You slut!
1604
01:20:46,976 --> 01:20:49,476
(PHONE BEEPING)
1605
01:20:51,247 --> 01:20:52,913
Hi.
1606
01:20:52,915 --> 01:20:54,875
Yes, I have some information
about the dead women.
1607
01:20:55,551 --> 01:20:57,251
My name?
1608
01:20:57,253 --> 01:20:59,587
I don't really feel
safe giving out my name.
1609
01:21:01,023 --> 01:21:02,023
If they find out.
1610
01:21:03,092 --> 01:21:05,459
Look, I'm just
trying to help okay.
1611
01:21:05,461 --> 01:21:08,295
I work at the diner, we
had three men come in
1612
01:21:08,297 --> 01:21:09,797
and I overheard
them speaking about
1613
01:21:09,798 --> 01:21:11,298
stuffing the girl in
the trunk of her car
1614
01:21:11,300 --> 01:21:13,467
and killing another
one in the tub.
1615
01:21:14,971 --> 01:21:17,271
I mean they could've
just been talking big.
1616
01:21:17,273 --> 01:21:18,623
You know?
1617
01:21:18,624 --> 01:21:20,264
But they were really
really scary looking.
1618
01:21:22,044 --> 01:21:25,012
No, no, I've never
seen them before.
1619
01:21:26,349 --> 01:21:28,349
But they kinda stand out.
1620
01:21:29,485 --> 01:21:32,353
Bald, big biker types.
1621
01:21:34,357 --> 01:21:36,957
One of them even said
they shot the girl
1622
01:21:36,959 --> 01:21:38,425
between the eyes in the bathtub.
1623
01:21:42,031 --> 01:21:45,299
No, no, I told you that I
don't wanna give my name.
1624
01:21:45,301 --> 01:21:47,434
Okay, maybe I
shouldn't have called.
1625
01:21:47,436 --> 01:21:49,103
I have to get back to work.
1626
01:22:21,304 --> 01:22:24,204
(CAR APPROACHING)
1627
01:22:46,162 --> 01:22:48,996
(WATER BUBBLING)
1628
01:22:53,703 --> 01:22:55,623
ALURA: Find all the
answers you're looking for?
1629
01:22:56,639 --> 01:22:58,372
No way Stag is involved.
1630
01:22:59,442 --> 01:23:01,792
He wants us dead no doubt,
1631
01:23:01,793 --> 01:23:04,143
but he wants the satisfaction
of doing it himself.
1632
01:23:04,146 --> 01:23:06,347
As slowly as possible.
1633
01:23:06,349 --> 01:23:08,148
ALURA: Guys and their balls huh.
1634
01:23:10,286 --> 01:23:11,485
You're okay?
1635
01:23:11,487 --> 01:23:13,454
ROXY: I'm fine,
you make the call?
1636
01:23:13,456 --> 01:23:15,273
Just like you said.
1637
01:23:15,274 --> 01:23:17,091
And left the truck where
they can't miss it.
1638
01:23:17,093 --> 01:23:18,158
And you found Mazzato?
1639
01:23:18,160 --> 01:23:20,127
Max led me straight to him.
1640
01:23:20,129 --> 01:23:22,563
It's a church on Maple.
1641
01:23:22,565 --> 01:23:24,465
I'm certain now
Vinnie killed them.
1642
01:23:25,434 --> 01:23:27,167
And tomorrow he pays.
1643
01:23:27,169 --> 01:23:28,569
Better pay a lot.
1644
01:23:28,571 --> 01:23:30,571
Is this just about
the money for you?
1645
01:23:30,573 --> 01:23:32,373
I'm a realist.
1646
01:23:32,375 --> 01:23:33,640
If you think those guys are mad
1647
01:23:33,642 --> 01:23:36,076
the first time Roxy robbed them,
1648
01:23:36,078 --> 01:23:39,413
just wait until
she does it again.
1649
01:23:39,415 --> 01:23:40,781
She's right.
1650
01:23:40,783 --> 01:23:42,316
We need to get as far as we can
1651
01:23:42,318 --> 01:23:44,018
as quickly as we can
and never come back.
1652
01:23:44,020 --> 01:23:45,519
And that costs.
1653
01:23:45,521 --> 01:23:47,805
I don't know about you guys,
1654
01:23:47,806 --> 01:23:50,090
but I don't feel like
eating boiled noodles
1655
01:23:50,092 --> 01:23:51,358
for the rest of my life.
1656
01:23:53,529 --> 01:23:55,462
Do you have a bolo out
on those Beaufort brothers?
1657
01:23:55,464 --> 01:23:56,880
Yeah, why do you ask?
1658
01:23:56,881 --> 01:23:58,297
Because there's two of
them in the parking lot
1659
01:23:58,300 --> 01:23:59,466
trying to break into a truck.
1660
01:24:01,404 --> 01:24:02,469
OFFICER: Show me.
1661
01:24:10,746 --> 01:24:13,080
This was so much
easier with Stag.
1662
01:24:13,082 --> 01:24:14,548
He does it to himself.
1663
01:24:14,550 --> 01:24:17,684
Max says the old man
never touches that shit.
1664
01:24:17,686 --> 01:24:19,353
ROXY: Give me a syringe Jess.
1665
01:24:20,723 --> 01:24:23,257
I can't believe I let
you talk me into this.
1666
01:24:23,259 --> 01:24:24,358
Drugging the old man?
1667
01:24:24,360 --> 01:24:25,592
No.
1668
01:24:25,594 --> 01:24:27,127
Using a full dose
of epinephrine.
1669
01:24:28,230 --> 01:24:30,431
If I get a bee sting
now, I'm done for.
1670
01:24:31,767 --> 01:24:32,767
What?
1671
01:24:34,703 --> 01:24:37,071
It's in the middle
of winter dummy.
1672
01:24:37,073 --> 01:24:39,373
There are no bees.
1673
01:24:39,375 --> 01:24:41,742
Do you know how much
one of these kits cost?
1674
01:24:41,744 --> 01:24:43,343
I'll buy you a new one.
1675
01:24:45,581 --> 01:24:46,780
You got the wrong
idea detective.
1676
01:24:46,782 --> 01:24:48,148
My brother and I...
1677
01:24:48,150 --> 01:24:49,516
It takes some
balls to try to steal
1678
01:24:49,518 --> 01:24:51,552
a truck from a police station.
1679
01:24:51,554 --> 01:24:53,087
That's what I'm
trying to explain.
1680
01:24:53,089 --> 01:24:54,588
We weren't trying to steal it,
1681
01:24:54,590 --> 01:24:56,340
just get a look inside.
1682
01:24:56,341 --> 01:24:58,091
I swear, a friend of
mine had one just like it
1683
01:24:58,094 --> 01:24:59,293
get stolen last week.
1684
01:24:59,295 --> 01:25:01,528
I thought maybe
you'd impounded it.
1685
01:25:01,530 --> 01:25:03,514
Lucky for us.
1686
01:25:03,515 --> 01:25:05,499
So you didn't know it
belongs to Roxy Myers?
1687
01:25:05,501 --> 01:25:07,418
Roxy who?
1688
01:25:07,419 --> 01:25:09,336
And you didn't pay a
visit to her apartment
1689
01:25:09,338 --> 01:25:12,272
two nights ago and
shoot Maggie Tucker?
1690
01:25:12,274 --> 01:25:13,307
Shoot a woman?
1691
01:25:13,309 --> 01:25:14,608
What do you take me for?
1692
01:25:15,744 --> 01:25:19,613
How about Allana Styles,
that name ring a bell?
1693
01:25:19,615 --> 01:25:21,115
You hear that?
1694
01:25:21,117 --> 01:25:21,882
No?
1695
01:25:21,884 --> 01:25:23,550
Me neither.
1696
01:25:23,552 --> 01:25:25,119
Let me see if
you're still laughing
1697
01:25:25,121 --> 01:25:26,753
when ballistics matches
one of those guns
1698
01:25:26,755 --> 01:25:29,723
we pulled off of you
to Tucker or Styles.
1699
01:25:29,725 --> 01:25:32,426
How long do you
figure on holding me?
1700
01:25:32,428 --> 01:25:33,727
You got somewhere
you need to be?
1701
01:25:33,729 --> 01:25:35,562
Thought I might get
a drink at the joint
1702
01:25:35,564 --> 01:25:37,731
across the street
if it's still open.
1703
01:25:37,733 --> 01:25:39,500
You might even join
me once you realize
1704
01:25:39,502 --> 01:25:41,568
what a mistake you've made.
1705
01:25:41,570 --> 01:25:42,570
Dream on.
1706
01:25:45,875 --> 01:25:48,609
(DOOR SLAMMING)
1707
01:25:57,319 --> 01:25:58,685
It's about time.
1708
01:26:01,757 --> 01:26:03,891
I thought you forgot about me.
1709
01:26:06,462 --> 01:26:08,428
Where is Carl?
1710
01:26:08,430 --> 01:26:11,498
According to my sources,
you and your little brother
1711
01:26:11,500 --> 01:26:14,868
don't do anything unless
big brother tells you to.
1712
01:26:14,870 --> 01:26:17,538
Is that so?
1713
01:26:17,540 --> 01:26:19,440
It is.
1714
01:26:19,441 --> 01:26:21,341
So when I catch you
trying to jack a truck
1715
01:26:21,343 --> 01:26:24,945
in my parking lot, I
know Carl can't be far.
1716
01:26:25,781 --> 01:26:27,381
Shows what you know.
1717
01:26:28,717 --> 01:26:33,787
First of all, we weren't
trying to "jack" a truck.
1718
01:26:34,590 --> 01:26:36,657
It turns out it's a dead ringer
1719
01:26:36,659 --> 01:26:38,559
for a friends truck that
was stolen last week
1720
01:26:38,561 --> 01:26:39,760
and we were just trying to...
1721
01:26:39,762 --> 01:26:41,628
Get a look inside.
1722
01:26:41,630 --> 01:26:43,797
Yes, I already heard that story.
1723
01:26:44,667 --> 01:26:45,799
Just one problem.
1724
01:26:45,801 --> 01:26:47,801
The truck belongs
to a missing dancer
1725
01:26:47,803 --> 01:26:50,871
whose girlfriend was just
killed a couple nights ago.
1726
01:26:50,873 --> 01:26:54,341
That sounds like a you problem.
1727
01:26:55,444 --> 01:26:56,643
Could be.
1728
01:26:56,645 --> 01:26:58,579
Except you and your
brothers seem to
1729
01:26:58,581 --> 01:27:00,847
roll into town at
exactly the same time
1730
01:27:00,849 --> 01:27:03,517
two women end up with
bullets in their head.
1731
01:27:03,519 --> 01:27:04,519
Oh oh.
1732
01:27:05,754 --> 01:27:09,489
I thought you said the
other one was only missing?
1733
01:27:15,397 --> 01:27:17,264
Found a Chicago vet
in the trunk of her car.
1734
01:27:19,902 --> 01:27:22,302
You're from Chicago aren't you?
1735
01:27:22,304 --> 01:27:23,570
Yeah.
1736
01:27:23,572 --> 01:27:26,573
Along with about five
million other people.
1737
01:27:26,575 --> 01:27:27,975
What's your point?
1738
01:27:27,977 --> 01:27:30,377
Turns out, before she was a vet,
1739
01:27:30,379 --> 01:27:32,846
she was a dancer right
here in Stracony.
1740
01:27:32,848 --> 01:27:34,381
Figures.
1741
01:27:34,383 --> 01:27:37,484
Every second girl in
Stracony is a stripper.
1742
01:27:40,656 --> 01:27:42,322
I wouldn't be surprised if you
1743
01:27:42,324 --> 01:27:44,992
climbed the pole
on your nights off.
1744
01:27:44,994 --> 01:27:45,994
Hm?
1745
01:27:48,631 --> 01:27:49,796
I'm flattered.
1746
01:27:50,866 --> 01:27:52,799
But there is only
one club in town
1747
01:27:52,801 --> 01:27:54,434
and I'm told that
you and your brothers
1748
01:27:54,436 --> 01:27:57,871
used to be regulars back
when Stag ran things.
1749
01:27:57,873 --> 01:27:59,373
Ah.
1750
01:27:59,375 --> 01:28:02,576
Before some crazy bitch
neutered him you mean.
1751
01:28:03,779 --> 01:28:06,546
A lot of coincidences
don't you think?
1752
01:28:08,784 --> 01:28:12,686
I think that even a
first year law student
1753
01:28:12,688 --> 01:28:15,789
could poke so many
holes in your story
1754
01:28:15,791 --> 01:28:17,457
that you stand a better chance
1755
01:28:17,459 --> 01:28:19,693
of being convicted than us.
1756
01:28:19,695 --> 01:28:24,498
And our lawyer is not a
first year law student.
1757
01:28:24,500 --> 01:28:25,732
(DOOR KNOCKING)
1758
01:28:25,734 --> 01:28:27,518
Look at that.
1759
01:28:27,519 --> 01:28:29,303
That's probably him
now with my bail.
1760
01:28:29,305 --> 01:28:32,539
It has been a
pleasure detective.
1761
01:28:32,541 --> 01:28:33,541
And,
1762
01:28:34,643 --> 01:28:35,942
don't take offense,
1763
01:28:35,944 --> 01:28:39,613
but only in a shitty
little town like this
1764
01:28:39,615 --> 01:28:41,648
could you be the lead detective
1765
01:28:41,650 --> 01:28:42,983
in a double homicide.
1766
01:28:45,821 --> 01:28:46,821
Run along.
1767
01:28:49,458 --> 01:28:51,992
(OMINOUS MUSIC)
1768
01:28:54,830 --> 01:28:55,929
Hey Rox.
1769
01:28:56,865 --> 01:28:57,865
Rox.
1770
01:28:59,635 --> 01:29:00,867
He did that to you?
1771
01:29:02,604 --> 01:29:03,770
Jesus Rox.
1772
01:29:04,707 --> 01:29:06,406
You're stronger than this.
1773
01:29:07,509 --> 01:29:08,949
You need to leave
that piece of shit.
1774
01:29:10,079 --> 01:29:12,412
I've got no place to go.
1775
01:29:12,414 --> 01:29:14,081
Bullshit, you can stay with me
1776
01:29:14,083 --> 01:29:15,449
as long as you like.
1777
01:29:16,985 --> 01:29:18,418
Come on, let's get your stuff.
1778
01:29:18,420 --> 01:29:19,586
Let's get out of here.
1779
01:29:20,889 --> 01:29:21,889
Bad idea.
1780
01:29:23,859 --> 01:29:25,692
He's drunk and
looking for a fight.
1781
01:29:26,628 --> 01:29:27,861
When have you ever known me
1782
01:29:27,863 --> 01:29:29,830
to back down from a fight?
1783
01:29:35,871 --> 01:29:37,938
I'll come to your place but,
1784
01:29:39,942 --> 01:29:41,942
I'm too tired to get my stuff.
1785
01:29:44,446 --> 01:29:45,679
It'll still be there tomorrow.
1786
01:29:48,817 --> 01:29:49,883
MAGGIE: Tomorrow,
1787
01:29:50,753 --> 01:29:52,119
you have to make them pay.
1788
01:29:55,391 --> 01:29:56,391
Them?
1789
01:30:07,803 --> 01:30:08,835
This maybe wasn't the best car
1790
01:30:08,837 --> 01:30:10,804
if you want to blend in.
1791
01:30:10,806 --> 01:30:13,573
Your truck is probably
impounded by now.
1792
01:30:13,575 --> 01:30:16,810
The car she arrived in
has a body in the trunk.
1793
01:30:16,812 --> 01:30:19,012
Randy's car would
stick out even more.
1794
01:30:20,516 --> 01:30:22,883
Whatever possessed you
to buy a pink Cadillac?
1795
01:30:22,885 --> 01:30:24,685
It's my cover.
1796
01:30:24,686 --> 01:30:26,486
I can't tell my mom
what I do for a living.
1797
01:30:26,488 --> 01:30:28,722
So I told her I sell cosmetics.
1798
01:30:28,724 --> 01:30:29,957
Mary...
1799
01:30:29,958 --> 01:30:31,191
Yup, and I'm bitching
good at it too.
1800
01:30:31,193 --> 01:30:32,426
If anyone asks.
1801
01:30:33,762 --> 01:30:35,962
They don't give these
babies out to just anyone.
1802
01:30:36,732 --> 01:30:37,964
I think I'm gonna be sick.
1803
01:30:38,901 --> 01:30:40,500
ALURA: Ooh, not on the leather.
1804
01:30:40,502 --> 01:30:41,868
You'll be fine.
1805
01:30:41,870 --> 01:30:43,036
Just do the way we talked.
1806
01:30:43,038 --> 01:30:44,671
What if he's not here?
1807
01:30:44,673 --> 01:30:45,906
That's his truck.
1808
01:30:45,908 --> 01:30:48,041
Okay, but what
if he's not alone?
1809
01:30:48,043 --> 01:30:50,444
Max says he's always
alone this time of day.
1810
01:30:50,446 --> 01:30:52,479
This place is just a front.
1811
01:30:52,481 --> 01:30:55,749
They sell Jesus
like I sell mascara.
1812
01:30:55,751 --> 01:30:56,883
Okay, but what if he's just...
1813
01:30:56,885 --> 01:30:58,552
No more what if's.
1814
01:30:59,755 --> 01:31:00,755
Time to roll.
1815
01:31:06,795 --> 01:31:09,696
Should've taken you up on
your offer to run to Cabo.
1816
01:31:11,900 --> 01:31:12,999
Damn it.
1817
01:31:25,147 --> 01:31:27,581
ALURA: You really
think she can do this?
1818
01:31:28,617 --> 01:31:29,583
What choice do we have?
1819
01:31:29,585 --> 01:31:30,817
The old man knows us.
1820
01:31:30,819 --> 01:31:32,118
We wouldn't even make
it through the door.
1821
01:31:32,120 --> 01:31:33,954
What if he recognizes her?
1822
01:31:34,790 --> 01:31:36,723
Bad dye job aside.
1823
01:31:36,725 --> 01:31:38,959
He wasn't at the club
by the time she was there.
1824
01:31:41,196 --> 01:31:43,530
If she doesn't
pull off her part,
1825
01:31:43,532 --> 01:31:44,798
I'm running Rox.
1826
01:31:46,201 --> 01:31:49,035
You can come or you
can stay, but I'm gone.
1827
01:31:49,938 --> 01:31:51,004
She'll do it.
1828
01:32:03,785 --> 01:32:06,686
(JESSIE KNOCKING)
1829
01:32:15,564 --> 01:32:16,563
MALE: We're closed.
1830
01:32:16,565 --> 01:32:18,064
I'm sorry.
1831
01:32:18,066 --> 01:32:20,567
My car broke down, could
I please use your phone?
1832
01:32:20,569 --> 01:32:22,035
MALE: Really?
1833
01:32:22,037 --> 01:32:23,136
Please?
1834
01:32:23,138 --> 01:32:24,538
It's freezing out here.
1835
01:32:25,274 --> 01:32:27,073
MALE: Alright, come on in.
1836
01:32:27,075 --> 01:32:28,075
Thank you.
1837
01:32:42,090 --> 01:32:45,592
I'd offer you a ride but
I got to be here all day.
1838
01:32:45,594 --> 01:32:46,326
That's okay.
1839
01:32:46,328 --> 01:32:47,827
I have Triple AAA.
1840
01:32:48,897 --> 01:32:50,263
Come, I got a
phone in my office.
1841
01:32:57,239 --> 01:32:58,838
Right, here's the phone.
1842
01:33:00,676 --> 01:33:02,309
Do you think you
could dial it for me?
1843
01:33:02,311 --> 01:33:03,944
My fingers are kind of frozen.
1844
01:33:03,946 --> 01:33:04,978
Sure.
1845
01:33:04,980 --> 01:33:05,980
What's the number?
1846
01:33:10,085 --> 01:33:12,719
(MAN GROANING)
1847
01:33:34,076 --> 01:33:38,812
I don't care whose turn it
is, haul your ass on stage!
1848
01:33:44,119 --> 01:33:45,118
What now?
1849
01:33:45,119 --> 01:33:46,118
What can I do for you detective?
1850
01:33:46,121 --> 01:33:47,687
You missing some girls Will?
1851
01:33:52,294 --> 01:33:54,127
Something's wrong.
1852
01:33:54,129 --> 01:33:56,863
(OMINOUS MUSIC)
1853
01:34:09,978 --> 01:34:10,944
ROXY: What is it Jess?
1854
01:34:10,946 --> 01:34:12,379
JESSIE: He's not breathing.
1855
01:34:12,381 --> 01:34:15,915
Okay, I gave him the
injection and he just dropped.
1856
01:34:15,917 --> 01:34:16,916
ROXY: He's supposed to be...
1857
01:34:16,918 --> 01:34:18,118
He's not breathing!
1858
01:34:19,121 --> 01:34:21,087
I think I killed him.
1859
01:34:23,025 --> 01:34:23,923
Shit!
1860
01:34:23,925 --> 01:34:27,060
You said that it would
just knock him out Roxy,
1861
01:34:27,062 --> 01:34:27,894
not kill him!
1862
01:34:27,896 --> 01:34:29,429
It didn't kill Stag!
1863
01:34:29,431 --> 01:34:32,098
Maybe he had a heart attack.
1864
01:34:32,100 --> 01:34:33,100
Okay, okay.
1865
01:34:34,002 --> 01:34:35,268
What do we do now?
1866
01:34:35,270 --> 01:34:36,703
We get out of here right now.
1867
01:34:36,705 --> 01:34:37,705
No!
1868
01:34:38,440 --> 01:34:40,073
Not without the money.
1869
01:34:40,075 --> 01:34:41,875
We stick to the plan.
1870
01:34:41,877 --> 01:34:42,809
What?
1871
01:34:42,811 --> 01:34:44,044
The plan?
1872
01:34:44,046 --> 01:34:45,445
The plan just died!
1873
01:34:45,447 --> 01:34:47,047
All the money that they ran
1874
01:34:47,049 --> 01:34:48,948
through the club comes here now!
1875
01:34:48,950 --> 01:34:50,350
You said so!
1876
01:34:50,352 --> 01:34:52,085
It's got to be here!
1877
01:34:52,087 --> 01:34:53,920
If there's any money,
it's in the safe.
1878
01:34:53,922 --> 01:34:55,989
He's not gonna give us
the combination now!
1879
01:34:55,991 --> 01:34:57,824
Well you did it
before with Stag.
1880
01:34:57,826 --> 01:34:59,159
Stag was an idiot!
1881
01:34:59,161 --> 01:35:00,727
He had the numbers
written right on the
1882
01:35:00,729 --> 01:35:02,228
wall for everyone to see!
1883
01:35:02,230 --> 01:35:05,165
So let's assume this one
isn't a road scholar either!
1884
01:35:07,135 --> 01:35:08,268
Jesus!
1885
01:35:12,441 --> 01:35:15,241
This would go a lot
faster if you two helped!
1886
01:35:17,713 --> 01:35:20,080
You know what, I'm gonna
go check the other room.
1887
01:35:20,082 --> 01:35:21,214
You guys check here.
1888
01:35:22,417 --> 01:35:23,417
Oh fuck.
1889
01:35:36,832 --> 01:35:38,765
What kind of fucked up town
1890
01:35:38,767 --> 01:35:40,967
gives a drug dealer
the key to the city?
1891
01:35:40,969 --> 01:35:42,168
Welcome to Stracony.
1892
01:35:45,040 --> 01:35:46,040
I found it.
1893
01:35:47,175 --> 01:35:48,975
(OMINOUS MUSIC)
1894
01:35:48,977 --> 01:35:50,176
JESSIE: Fuck.
1895
01:36:05,994 --> 01:36:07,260
This is different than Stag's.
1896
01:36:07,262 --> 01:36:08,428
Can you crack it?
1897
01:36:08,430 --> 01:36:10,130
Do I look like I can crack it?
1898
01:36:10,132 --> 01:36:12,265
ALURA: Just do whatever
you did last time.
1899
01:36:12,267 --> 01:36:15,135
I told you, the combination
was written on the wall.
1900
01:36:15,137 --> 01:36:16,137
Okay.
1901
01:36:17,072 --> 01:36:18,238
Well.
1902
01:36:20,275 --> 01:36:21,275
It's hopeless.
1903
01:36:23,245 --> 01:36:25,111
Just think Rox.
1904
01:36:26,148 --> 01:36:27,547
Some of the numbers
on Stag's safe
1905
01:36:27,549 --> 01:36:29,149
were worn more than the others.
1906
01:36:29,151 --> 01:36:30,416
That's what clued me.
1907
01:36:34,289 --> 01:36:35,289
Maybe it's not a code.
1908
01:36:36,858 --> 01:36:38,558
ALURA: What do you mean?
1909
01:36:38,560 --> 01:36:40,360
Jess, go get me
the key to the city.
1910
01:36:40,362 --> 01:36:41,895
You don't think...
1911
01:36:56,912 --> 01:36:57,912
I got it.
1912
01:37:09,591 --> 01:37:11,424
- You did it!
- Oh my god.
1913
01:37:11,426 --> 01:37:12,959
ROXY: See if you
can find some bags.
1914
01:37:16,097 --> 01:37:16,729
Okay.
1915
01:37:16,730 --> 01:37:17,362
How much do you think is here?
1916
01:37:17,365 --> 01:37:19,365
Maybe 300,000.
1917
01:37:19,367 --> 01:37:22,202
Not my biggest score, but
it'll get us out of here.
1918
01:37:24,206 --> 01:37:25,206
Guys.
1919
01:37:28,276 --> 01:37:30,310
I will be damned.
1920
01:37:33,315 --> 01:37:37,150
You have missed your
calling Ms. Myers.
1921
01:37:37,152 --> 01:37:38,985
You can keep the
money, just let us go.
1922
01:37:38,987 --> 01:37:40,019
No one will ever know.
1923
01:37:41,223 --> 01:37:42,989
They'll know.
1924
01:37:42,991 --> 01:37:44,424
Of course they'll know.
1925
01:37:44,426 --> 01:37:46,492
Just like they knew you were the
1926
01:37:46,494 --> 01:37:49,562
one that popped Stag's safe.
1927
01:37:49,564 --> 01:37:52,232
(OLD MAN CHUCKLING)
1928
01:37:52,234 --> 01:37:54,167
Well, thanks for letting us know
1929
01:37:54,169 --> 01:37:55,535
where she'd be doll.
1930
01:37:57,239 --> 01:37:59,289
We owe ya one.
1931
01:37:59,290 --> 01:38:01,340
Oh, you owe me a lot
more than just one.
1932
01:38:06,147 --> 01:38:07,413
ROXY: How could you do this?
1933
01:38:07,415 --> 01:38:08,414
They're gonna kill us.
1934
01:38:08,416 --> 01:38:09,582
You killed my aunt.
1935
01:38:10,919 --> 01:38:11,919
Call it even.
1936
01:38:13,388 --> 01:38:15,121
Crystal was your aunt.
1937
01:38:15,123 --> 01:38:18,024
JESSIE: Only family I had left.
1938
01:38:19,361 --> 01:38:20,894
And you killed her.
1939
01:38:20,896 --> 01:38:23,396
She tried to kill me and Allana.
1940
01:38:23,398 --> 01:38:25,632
JESSIE: Does it
look like I care Roxy?
1941
01:38:25,634 --> 01:38:27,267
You fucking bitch.
1942
01:38:27,269 --> 01:38:31,004
I knew there was fucking
something off about you.
1943
01:38:32,107 --> 01:38:33,339
You never came here with Allana.
1944
01:38:33,341 --> 01:38:34,641
That was all bullshit.
1945
01:38:34,643 --> 01:38:36,442
You didn't even know her!
1946
01:38:36,444 --> 01:38:38,411
JESSIE: By the time
I made her acquaintance,
1947
01:38:38,413 --> 01:38:40,413
she was cold and dead,
1948
01:38:40,415 --> 01:38:44,350
and being stuffed
into her trunk.
1949
01:38:44,352 --> 01:38:45,518
She seemed nice though.
1950
01:38:46,354 --> 01:38:48,054
A little quiet.
1951
01:38:48,056 --> 01:38:50,089
You're crazy!
1952
01:38:50,091 --> 01:38:52,358
Better crazy than dead Roxy.
1953
01:38:57,432 --> 01:39:00,233
(GUN FIRING)
1954
01:39:00,235 --> 01:39:03,102
Well, I have a plane to catch.
1955
01:39:05,674 --> 01:39:07,507
Oh, you better shoot
that one again.
1956
01:39:07,509 --> 01:39:09,208
She's bulletproof.
1957
01:39:09,210 --> 01:39:10,043
(OLD MAN CHUCKLING)
1958
01:39:10,045 --> 01:39:11,177
Bye Roxy.
1959
01:39:16,484 --> 01:39:18,384
Let's get it over with.
1960
01:39:18,386 --> 01:39:20,520
Not here, come on.
1961
01:39:21,723 --> 01:39:23,423
Let's go downstairs.
1962
01:39:27,629 --> 01:39:30,563
(BODY THUDDING)
1963
01:39:38,406 --> 01:39:39,539
We made it Rox.
1964
01:39:52,620 --> 01:39:53,620
Hair of the dog.
1965
01:40:14,376 --> 01:40:16,042
To us.
1966
01:40:16,044 --> 01:40:18,745
(HAMMER THUDDING)
1967
01:40:29,257 --> 01:40:32,325
(OLD MAN WHISTLING)
1968
01:40:56,551 --> 01:40:59,118
I thought that we
could visit the Alamo.
1969
01:40:59,120 --> 01:41:01,054
Oh and the Riverwalk.
1970
01:41:01,056 --> 01:41:05,525
The guidebook says it's
the jewel of San Antonio.
1971
01:41:10,565 --> 01:41:11,531
Lightweight.
1972
01:41:11,532 --> 01:41:12,732
Oh, now look what I've done.
1973
01:41:14,502 --> 01:41:17,336
That was very careless of me.
1974
01:41:17,338 --> 01:41:19,372
I guess maybe my hands
1975
01:41:19,374 --> 01:41:21,240
aren't as steady
as they used to be.
1976
01:41:36,191 --> 01:41:38,558
(ROXY SOBBING)
1977
01:41:38,560 --> 01:41:39,659
Well now.
1978
01:41:52,273 --> 01:41:53,372
What a waste.
1979
01:41:54,442 --> 01:41:55,475
Please.
1980
01:41:55,477 --> 01:41:57,743
Please, please.
1981
01:42:02,550 --> 01:42:04,584
I just want you to know
1982
01:42:04,586 --> 01:42:07,620
that I take no pleasure in this.
1983
01:42:09,724 --> 01:42:11,557
Please, please.
1984
01:42:11,559 --> 01:42:14,393
Making an example of
you is one thing, sure.
1985
01:42:17,532 --> 01:42:18,764
But this,
1986
01:42:18,766 --> 01:42:19,766
this is...
1987
01:42:22,871 --> 01:42:24,604
ROXY: Please god.
1988
01:42:29,144 --> 01:42:31,377
Stag was very particular
1989
01:42:32,480 --> 01:42:34,213
about how this goes.
1990
01:42:35,483 --> 01:42:37,550
ROXY: No, no, no!
1991
01:42:37,552 --> 01:42:39,519
He was very specific.
1992
01:42:45,160 --> 01:42:46,676
My god.
1993
01:42:46,677 --> 01:42:48,193
But I take no pleasure in it.
1994
01:42:50,498 --> 01:42:51,664
Stay with me Rox.
1995
01:42:52,500 --> 01:42:54,300
Stay here.
1996
01:42:54,302 --> 01:42:56,369
(ROXY SCREAMING)
1997
01:42:56,371 --> 01:42:59,539
(GUN FIRING)
1998
01:42:59,541 --> 01:43:02,408
(OLD MAN GROANING)
1999
01:43:19,260 --> 01:43:21,627
(LIGHT MUSIC)
2000
01:43:35,843 --> 01:43:36,943
You need to leave now.
2001
01:43:36,945 --> 01:43:38,377
Take that money and go.
2002
01:43:40,815 --> 01:43:42,548
Not without you.
2003
01:43:42,550 --> 01:43:45,451
I called 9-1-1, the
cops will be here soon.
2004
01:43:47,355 --> 01:43:48,821
I need a doctor okay.
2005
01:43:50,692 --> 01:43:52,358
A real one this time.
2006
01:43:54,362 --> 01:43:55,828
ROXY: I can tell
them what happened.
2007
01:43:55,830 --> 01:43:58,431
They'll seize the money!
2008
01:43:58,433 --> 01:44:01,567
And then this'll all
have been for nothing.
2009
01:44:05,240 --> 01:44:08,674
You take that car
and you get gone.
2010
01:44:11,913 --> 01:44:13,879
I'll join you as soon as I can.
2011
01:44:14,849 --> 01:44:15,715
Rox.
2012
01:44:15,717 --> 01:44:16,882
Go, now!
2013
01:44:21,856 --> 01:44:24,624
(LIGHT MUSIC)
2014
01:45:17,745 --> 01:45:20,746
(SIRENS BLARING)
2015
01:45:33,050 --> 01:45:41,050
Subtitles by ViSHAL
www.OpenSubtitles.org
2016
01:45:46,007 --> 01:45:48,974
(SLOW PACED MUSIC)
2017
01:46:02,890 --> 01:46:05,691
♪ Picture if you can ♪
2018
01:46:05,693 --> 01:46:10,763
♪ A lonely smile of memories ♪
2019
01:46:11,866 --> 01:46:16,669
♪ Feel the hand in
yours so soft and warm ♪
2020
01:46:17,372 --> 01:46:19,839
♪ And torn away ♪
2021
01:46:19,841 --> 01:46:23,809
♪ Don't let it slip away ♪
2022
01:46:23,811 --> 01:46:28,647
♪ From you ♪
2023
01:46:28,649 --> 01:46:32,718
♪ Don't let it chip away ♪
2024
01:46:32,720 --> 01:46:37,790
♪ At you ♪
2025
01:46:38,826 --> 01:46:42,661
♪ When you're on the run ♪
2026
01:46:42,663 --> 01:46:46,899
♪ Don't burn daylight ♪
2027
01:46:46,901 --> 01:46:50,870
♪ I'll run down ♪
2028
01:46:50,872 --> 01:46:55,674
♪ Don't burn daylight ♪
2029
01:46:55,676 --> 01:46:57,977
♪ Seen the sun come up ♪
2030
01:46:57,979 --> 01:47:00,479
♪ A sleepless night ♪
2031
01:47:00,481 --> 01:47:03,916
♪ And early dawn ♪
2032
01:47:03,918 --> 01:47:06,118
♪ Picture if you can ♪
2033
01:47:06,120 --> 01:47:08,888
♪ Her lonely smile ♪
2034
01:47:08,890 --> 01:47:12,158
♪ That is torn away ♪
2035
01:47:12,160 --> 01:47:16,429
♪ Don't let it slip away ♪
2036
01:47:16,431 --> 01:47:20,800
♪ From you ♪
2037
01:47:20,802 --> 01:47:25,871
♪ Don't let it chip
away from you ♪
2038
01:47:26,574 --> 01:47:28,541
♪ Yeah ♪
2039
01:47:56,137 --> 01:48:01,140
♪ Picture if you
can a lonely smile ♪
2040
01:48:01,843 --> 01:48:05,511
♪ And time erased ♪
2041
01:48:05,513 --> 01:48:09,849
♪ When you're on the run ♪
2042
01:48:09,851 --> 01:48:14,153
♪ Don't burn daylight ♪
2043
01:48:14,155 --> 01:48:18,190
♪ I'll run that gun ♪
2044
01:48:18,192 --> 01:48:23,262
♪ Don't burn daylight ♪
2045
01:48:27,668 --> 01:48:32,738
♪ Don't burn daylight ♪
2046
01:48:36,043 --> 01:48:39,545
♪ Don't burn daylight ♪
138912
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.