Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,240 --> 00:00:00,320
VINNIE'S FATHER: All right, Vinnie.
You understand what I've done?
2
00:00:00,480 --> 00:00:00,560
How I've placed them.
Tell me what's next.
3
00:00:01,280 --> 00:00:05,240
VINNIE'S FATHER: All right, Vinnie.
You understand what I've done?
4
00:00:05,400 --> 00:00:09,600
How I've placed them.
Tell me what's next.
5
00:00:09,800 --> 00:00:14,480
You attach the wires to the
batch terminal, which ignites
the nitro-glycerine.
6
00:00:14,600 --> 00:00:16,840
Good lad.
7
00:00:19,560 --> 00:00:22,880
But before that, what do you do?
8
00:00:23,000 --> 00:00:25,120
BOTH: Stand well back.
9
00:00:34,120 --> 00:00:38,800
Five, four, three, two, one.
10
00:00:45,240 --> 00:00:47,560
(BANGING ON DOOR) (GASPS)
ERIN: Vinnie!
11
00:00:47,720 --> 00:00:50,160
What?
Vin!
12
00:00:50,320 --> 00:00:53,600
(GROANS) Fucking... What's going on?
What?
13
00:00:53,760 --> 00:00:56,520
It's Big Sandy.
(GROANS) What?
14
00:00:56,640 --> 00:01:00,640
What, love? What about it?
15
00:01:00,760 --> 00:01:02,680
She's gone.
16
00:01:04,560 --> 00:01:06,520
One sec. One sec.
17
00:01:06,680 --> 00:01:08,920
Where's she gone?
She's gone, Vin.
18
00:01:09,080 --> 00:01:12,320
Gone where?
She's dead. (SNIFFLING)
19
00:01:12,480 --> 00:01:15,840
She's dead, Vin.
Come here.
20
00:01:17,600 --> 00:01:20,760
It's all right. It's all right.
(CRYING)
21
00:01:25,040 --> 00:01:27,000
Ooh, er...
22
00:01:27,160 --> 00:01:29,520
It's morning glory.
Doesn't mean anything. All right?
23
00:01:30,880 --> 00:01:33,520
Sit. You have a sit down.
I'm gonna make a brew.
24
00:01:36,440 --> 00:01:38,400
(MOANS)
25
00:01:42,800 --> 00:01:46,040
We'll all help with the funeral,
all right? Flowers, speeches.
26
00:01:46,200 --> 00:01:49,000
Yeah, but who's gonna pay for it?
Sam didn't have any savings.
27
00:01:49,160 --> 00:01:51,840
What about your boss?
That fucking wanker?
28
00:01:51,960 --> 00:01:53,880
He's tighter than a crab's arse.
29
00:01:54,080 --> 00:01:57,640
Glen Glenson, Google "slippery
fuck-wit" and there's a photo of
Glen.
30
00:01:57,800 --> 00:02:00,840
Get the fat fuck moved.
We have punters coming in an hour.
31
00:02:03,320 --> 00:02:07,800
Big Sandy was the Madame of the Rat
And Cutter, the local strip club cum
brothel.
32
00:02:07,960 --> 00:02:12,400
(LAUGHS) She was big
in every respect. She loved life,
33
00:02:12,520 --> 00:02:15,320
and life loved her.
34
00:02:15,480 --> 00:02:18,920
He's got money, thousands.
We know he has. We earn it.
35
00:02:19,040 --> 00:02:21,040
Can't you get your hands on it?
36
00:02:21,200 --> 00:02:23,280
He keeps it in a massive safe
in his office.
37
00:02:23,440 --> 00:02:26,000
He has me in there once a month to
suck his balls. Oh!
38
00:02:26,160 --> 00:02:29,560
Oh! Bloody hell. But where's his
office? Basement.
39
00:02:29,720 --> 00:02:33,320
It's like Fort Knox in there Vin,
bolted doors, CCTV.
40
00:02:33,480 --> 00:02:37,360
Do any of you have the keys?
Does he ever leave it open?
41
00:02:37,480 --> 00:02:39,440
Uh-uh. (CLICKS TONGUE) Shit.
42
00:02:39,600 --> 00:02:42,680
We have to do something.
She deserves a good send-off.
43
00:02:42,800 --> 00:02:44,720
(BELL RINGING)
44
00:02:54,480 --> 00:02:56,720
The fuck you doing?
Mo.
45
00:02:56,880 --> 00:02:59,480
The bell, once, that's all it takes,
not ping, ping, ping.
46
00:02:59,680 --> 00:03:03,520
How could you expect me to get out
here? Ping, ping, All day long.
And you, you twat!
47
00:03:03,720 --> 00:03:08,720
You gave me a bum steer on that
horse! 800 I put on Martika's
Kitchen. It came fucking sixth.
48
00:03:08,880 --> 00:03:12,240
Hang on. We all lost money that day.
I never said it was a sure thing.
49
00:03:12,400 --> 00:03:14,800
You said, "Sure thing."
Those were your exact words.
50
00:03:14,960 --> 00:03:18,560
"Sure thing!" Now you call me here,
ping, ping, fucking pinging?
51
00:03:18,720 --> 00:03:21,720
What do you want?
It's Big Sandy, man.
52
00:03:21,880 --> 00:03:25,720
What about her?
She just died, dude.
53
00:03:25,840 --> 00:03:29,480
For... Not another one! Oh!
54
00:03:29,680 --> 00:03:33,320
I'm knee-deep.
You wanna see it back there.
I got three heroin addicts.
55
00:03:33,480 --> 00:03:37,120
Someone set themselves on fire,
and an old woman's died of a stroke!
56
00:03:37,280 --> 00:03:39,320
How am I gonna lift her?
I'm on me own today!
57
00:03:39,440 --> 00:03:41,360
Gary, I'm sorry, man. It's just...
58
00:03:43,160 --> 00:03:45,080
I kind of need it doing on tick,
dude.
59
00:03:45,240 --> 00:03:49,600
Tick? (EXCLAIMS)
Does this look like a charity?
60
00:03:49,760 --> 00:03:55,000
No. Does the sign say, "Abracadabra.
Registered fucking charity!"?
61
00:03:55,160 --> 00:03:58,200
No, it says "Unertaker."
The bloody D has fallen off
62
00:03:58,400 --> 00:04:01,800
or been peeled off. And trust me,
I got my suspicion
about who did that.
63
00:04:02,000 --> 00:04:07,600
No tick. Absolutely not.
No way, nada, nein, nyet,
non gratis. Now fuck off!
64
00:04:09,520 --> 00:04:12,680
(BELL DINGING) Do that again. I
fucking dare you! Do it again.
65
00:04:15,760 --> 00:04:19,960
(BELL DINGING)
You wanna fucking live here,
you little prick? Get the fuck...
66
00:04:21,760 --> 00:04:23,760
It just hit me hard. That's all, man.
67
00:04:23,920 --> 00:04:27,200
Just the thought that, one minute,
you can be there, full of life.
68
00:04:27,360 --> 00:04:29,360
Next minute, you're fucking gone.
Mm.
69
00:04:29,520 --> 00:04:33,240
And there's the bloody bipolar.
I spend so much time in me own head.
70
00:04:33,400 --> 00:04:36,480
Like it...
Life, it's passed me by. It's gone.
71
00:04:36,640 --> 00:04:39,320
You know, now I'm 30 years old.
I'm thinking to myself,
72
00:04:39,480 --> 00:04:42,080
if I die tomorrow,
you know, what if I had done,
73
00:04:42,240 --> 00:04:44,280
what the fuck
would people say about me?
74
00:04:44,440 --> 00:04:47,600
Good things, Vin. They'll say
nice things. You know, you...
75
00:04:47,760 --> 00:04:51,200
I think you contributed in
a lot of important ways.
76
00:04:51,320 --> 00:04:53,240
Yeah? Like what?
77
00:04:56,360 --> 00:05:00,760
Go on.
(SIGHS) You've... There's...
78
00:05:03,840 --> 00:05:05,960
You can't think of a bloody thing,
can you?
79
00:05:06,080 --> 00:05:09,760
No! You're a... (STAMMERING)
80
00:05:11,760 --> 00:05:15,440
(CLEARS THROAT) You...
Well, you sell weed. What?
81
00:05:15,600 --> 00:05:19,120
I sell weed? That's a source of
happiness for many people.
82
00:05:19,240 --> 00:05:21,160
(GROANS)
83
00:05:21,320 --> 00:05:24,400
Speaking of which, could you sort me
out with some for the weekend?
84
00:05:26,000 --> 00:05:29,720
I've got some friends coming round
for a reunion. Gonna, you know,
85
00:05:29,880 --> 00:05:33,360
slide in a few tunes, roll a couple
of fat ones and... (MIMICS SMOKING)
86
00:05:33,480 --> 00:05:35,720
Then it's the '90s again. (LAUGHS)
87
00:05:38,960 --> 00:05:43,440
But I think, no, you've contributed
in many ways to people's lives.
88
00:05:45,080 --> 00:05:47,040
Was that a yes on the weed?
89
00:05:47,200 --> 00:05:51,120
We've been playing football,
and I've done some literacy.
90
00:05:51,280 --> 00:05:54,120
Oh, wow. How did football go?
Good.
91
00:05:54,280 --> 00:06:00,200
Good? Did you win? Yes. We won four,
and the other team got none.
92
00:06:00,360 --> 00:06:04,200
Yeah. Did you score? Yeah.
Good boy.
93
00:06:22,040 --> 00:06:24,000
(SIGHS)
94
00:06:25,480 --> 00:06:27,440
(DOOR BELL PLAYING UPBEAT TUNE)
95
00:06:29,400 --> 00:06:32,360
Oh, all right. How's tricks?
Tricks is good.
96
00:06:32,520 --> 00:06:35,240
How's tricks for you?
Oh, don't get me started.
97
00:06:35,400 --> 00:06:37,640
My bowels are bleeding.
Dog's got cystitis.
98
00:06:37,760 --> 00:06:40,080
And as for that dopy bastard,
99
00:06:40,240 --> 00:06:42,400
he's been at it again.
What's it this time?
100
00:06:42,560 --> 00:06:46,000
Hacking into government computers,
HMRC. (GROANS)
101
00:06:46,160 --> 00:06:49,480
Nosing around, trying to find out
if Take That have paid their taxes.
102
00:06:49,640 --> 00:06:52,360
Got myself a bloody tag now.
"Flight risk", they're saying.
103
00:06:52,520 --> 00:06:55,600
I told him, "Free rent, free food,"
and a life-sized cardboard Gandalf.
104
00:06:55,760 --> 00:06:58,640
He's not going anywhere.
Come on in, love.
105
00:07:01,120 --> 00:07:03,400
(KNOCKS ON DOOR) Vortex?
106
00:07:03,560 --> 00:07:06,240
VORTEX: I'm coming.
It's Vinnie. I've got your weed.
107
00:07:06,360 --> 00:07:09,160
Entry is permitted.
108
00:07:09,280 --> 00:07:11,600
Al right, mate?
109
00:07:11,720 --> 00:07:13,640
How's it going, dude?
110
00:07:13,800 --> 00:07:17,360
I trust you bought forth
my magical herbs.
111
00:07:17,520 --> 00:07:19,520
Your mam says
you've had a bit of bother.
112
00:07:19,680 --> 00:07:24,200
The state's trying to silence me,
but my powers are too strong.
113
00:07:24,360 --> 00:07:28,520
Their systems and restraints
will never shackle my spirits.
114
00:07:28,680 --> 00:07:32,560
I've got your usual 40 there.
Right. And...
115
00:07:32,680 --> 00:07:35,040
I have gold coins only.
116
00:07:35,160 --> 00:07:37,440
As long as there's 40 of them, dude.
117
00:07:37,560 --> 00:07:39,760
Can you hack into anywhere, man?
118
00:07:39,880 --> 00:07:43,120
Vincent, my powers are unstoppable.
119
00:07:43,280 --> 00:07:46,640
Yeah, what about CCTV?
CCTV?
120
00:07:47,720 --> 00:07:50,520
Piece of piss, mate!
121
00:07:50,640 --> 00:07:52,720
Macaroni and cheese!
122
00:07:52,880 --> 00:07:55,120
Ooh! You haven't had that
for a while. No.
123
00:07:55,280 --> 00:07:58,280
All right, what with? What do you
want it with?
124
00:07:58,400 --> 00:08:01,320
Carrots and bacon.
125
00:08:01,480 --> 00:08:04,360
What? What do you want?
Carrots and bacon.
126
00:08:04,520 --> 00:08:07,200
All right, then. We'll do that.
Go on. In you go.
127
00:08:20,960 --> 00:08:25,440
And then a little bit of magic dust.
128
00:08:25,560 --> 00:08:27,920
Voila! The Rat And Cutter.
129
00:08:28,080 --> 00:08:30,320
Dude, that's amazing.
Let me have a look at that.
130
00:08:30,480 --> 00:08:33,720
And this, I trust, is where
the loot is stashed.
131
00:08:33,880 --> 00:08:39,800
All right. Can we...make it bigger?
Enlarge? I'm sure we can!
132
00:08:39,920 --> 00:08:42,040
Fuck, dude! That's the safe there.
133
00:08:42,200 --> 00:08:44,920
Could be in there in seconds.
This image just gets recorded 24/7?
134
00:08:45,040 --> 00:08:46,960
From dusk till dawn.
135
00:08:47,120 --> 00:08:49,080
All right, if someone
was to rob the place,
136
00:08:49,280 --> 00:08:53,200
is there any way we could make
the camera go dark
for an hour or so?
137
00:08:53,360 --> 00:08:57,200
Well, with a little bit more
magic sprinkled on,
138
00:08:57,360 --> 00:09:02,400
we can record the empty room
and play that on a continuous loop
139
00:09:02,520 --> 00:09:04,880
back into the security system.
140
00:09:05,040 --> 00:09:08,120
If someone robs it, there'd be
no record of them being there?
141
00:09:08,280 --> 00:09:11,040
Correct.
All right, and you can set that up?
142
00:09:11,160 --> 00:09:14,280
Oh! For a small remuneration, yes.
143
00:09:14,400 --> 00:09:17,680
Free weed for a month.
144
00:09:17,840 --> 00:09:19,720
Three months.
Take the piss.
145
00:09:19,880 --> 00:09:23,320
Five weeks, I throw your mum in
a lady shaver. Done.
146
00:09:23,480 --> 00:09:26,200
Come on, man.
You come on, Vincent!
147
00:09:26,320 --> 00:09:28,240
You've made a deal with the wizard.
148
00:09:29,600 --> 00:09:32,320
Ah.
Just get it done.
149
00:09:32,440 --> 00:09:34,880
(SIGHS)
150
00:09:35,040 --> 00:09:38,080
Now, this basement.
How are you getting access to that?
151
00:09:39,800 --> 00:09:42,280
That's my next problem.
152
00:09:48,580 --> 00:09:50,900
Sewers? Sewers. Sewers.
153
00:09:51,060 --> 00:09:52,940
Sewers.
You're out of your mind.
154
00:09:53,100 --> 00:09:56,060
It's fucking genius. Think about it.
I have. It's insane.
155
00:09:56,220 --> 00:09:59,300
Right, listen to me. Every street
has access to its main sewers.
156
00:09:59,460 --> 00:10:01,900
In case of blockage. In case...
I don't... Whatever.
157
00:10:02,060 --> 00:10:04,700
All we need is one of them tools
to open the manhole.
158
00:10:04,900 --> 00:10:08,900
And this is where we need to do our
homework now. There's homework?
Christ!
159
00:10:09,100 --> 00:10:13,260
We walk along the sewer until we're
exactly underneath the Rat And
Cutter.
160
00:10:13,460 --> 00:10:17,380
How will you know that?
With a measuring thing.
Them things they use on rolls.
161
00:10:17,540 --> 00:10:19,820
The clicky roller measuring thing.
Anyway, listen,
162
00:10:19,980 --> 00:10:23,060
we measure it over ground.
Then we know how far underground.
163
00:10:23,220 --> 00:10:25,140
See what I mean?
Fool-proof.
164
00:10:25,300 --> 00:10:28,020
Piss off! I'm doing this
for Big Sandy's funeral.
165
00:10:28,180 --> 00:10:30,220
Won't we be sloshing with shit?
No.
166
00:10:30,380 --> 00:10:33,500
That's a common misconception,
90% of sewage waste
167
00:10:33,660 --> 00:10:35,540
is actually water.
That's bullshit!
168
00:10:35,700 --> 00:10:37,980
Look it up. What about the other 10%?
Shit!
169
00:10:38,140 --> 00:10:40,020
It's not just shit.
There's piss as well.
170
00:10:40,180 --> 00:10:42,580
There's all kinds of stuff.
You're missing the point.
171
00:10:42,700 --> 00:10:44,860
Glen Glenson's office is a basement.
172
00:10:45,020 --> 00:10:47,540
If we know exactly how far
down the sewer we need to go,
173
00:10:47,700 --> 00:10:49,580
we just need to drill a hole
big enough
174
00:10:49,740 --> 00:10:51,620
to squeeze through,
and we're in there.
175
00:10:51,780 --> 00:10:54,260
This is genius.
Tell me I'm wrong.
176
00:10:54,420 --> 00:10:57,580
ALL: You're wrong, mate.
That's the stupidest plan
177
00:10:57,740 --> 00:11:02,180
I've heard all year. Let's see your
brilliant plan. Hang on.
178
00:11:02,340 --> 00:11:05,020
Hang on. I'm the fucking genius.
There's an easier way.
179
00:11:05,220 --> 00:11:10,100
Bloke comes into the dungeon,
Mr Bishop. After he's done,
we get to talking.
180
00:11:10,300 --> 00:11:14,460
He's loaded, right? Him and his
missus is getting divorced.
Wonder why.
181
00:11:14,620 --> 00:11:17,460
He says to me...
She's poisoned the kids against me.
182
00:11:17,620 --> 00:11:20,740
She barely lets them visit.
Now, she's asking for more money.
183
00:11:22,500 --> 00:11:24,780
I don't want her beaten up,
just a...
184
00:11:24,940 --> 00:11:28,700
Just a straight message,
you know. This has to stop.
185
00:11:28,860 --> 00:11:31,460
Correction, that's the stupidest
plan I've heard all year.
186
00:11:31,620 --> 00:11:35,540
Three grand. She's a gold digger.
Count me out. And me.
187
00:11:35,700 --> 00:11:40,180
And me.
I think it's worth a try.
188
00:11:40,340 --> 00:11:42,500
Banana milk.
No, it's fatty.
189
00:11:43,740 --> 00:11:48,780
Banana milk.
Would you just mind him one minute?
190
00:11:53,460 --> 00:11:56,820
All right, what the fuck? What the
fuck, what? You two following me.
191
00:11:56,980 --> 00:11:59,180
Do I - Don't know what you're
talking about.
192
00:11:59,340 --> 00:12:01,660
Don't lie. I saw you the other day,
and you're back.
193
00:12:01,820 --> 00:12:04,340
What you want? You've got
the wrong man, love.
194
00:12:04,500 --> 00:12:07,380
We're just doing a bit of shopping.
That's all. Shopping?
195
00:12:10,460 --> 00:12:12,420
What for? Cheese. Whiskey.
196
00:12:14,300 --> 00:12:16,260
Whiskey and cheese.
197
00:12:17,380 --> 00:12:21,500
I don't know what this is. It don't
involve me or him, all right?
198
00:12:22,900 --> 00:12:24,820
I see you again,
I'm calling the police.
199
00:12:27,980 --> 00:12:30,260
Are we doing "good cop, bad cop"?
200
00:12:30,420 --> 00:12:33,460
Or two good cops
unless she won't see sense.
201
00:12:33,620 --> 00:12:36,900
I dunno, whatever you think.
Good cop, bad cop.
202
00:12:37,020 --> 00:12:39,060
I'll be good cop. You be bad cop.
203
00:12:39,180 --> 00:12:41,460
Hey, happy doing bad cop?
204
00:12:41,620 --> 00:12:43,580
I'll be whatever cop you want.
Bad cop.
205
00:12:43,700 --> 00:12:46,140
You know how to do it, don't you?
206
00:12:46,300 --> 00:12:49,180
Mean, mooder. Don't say owt,
just growl.
207
00:12:50,260 --> 00:12:53,100
Growl?
Yeah, growl. You know...
208
00:12:53,260 --> 00:12:55,900
Yeah.
Fucking not doing that.
209
00:12:56,100 --> 00:12:59,620
I'll be bad cop then.
If you wanna be a bad cop,
you be bad cop.
210
00:12:59,780 --> 00:13:01,940
Fine. Stay as we are.
Christ!
211
00:13:03,780 --> 00:13:06,780
(DOOR BELL RINGS) It's a nice gaff.
She did well out of this divorce.
212
00:13:06,900 --> 00:13:09,660
He said he just gave it to her.
213
00:13:09,820 --> 00:13:12,300
The kids still live here.
He didn't want to dispute it.
214
00:13:13,420 --> 00:13:17,460
What game is he in? I don't know,
man. Summat to do with fish. Fish?
215
00:13:17,620 --> 00:13:19,820
Fishes.
Fucking fortune.
216
00:13:20,940 --> 00:13:24,100
Hello, boys, what can I do for you?
217
00:13:25,500 --> 00:13:27,460
Yeah, uh... (CLEARS THROAT)
218
00:13:27,580 --> 00:13:29,500
We're resources for Mr Bishop.
219
00:13:29,660 --> 00:13:31,660
He sent us to have a little chat
with you.
220
00:13:33,340 --> 00:13:35,300
Go on.
221
00:13:36,580 --> 00:13:39,380
Yeah.
(CHUCKLING)
222
00:13:39,540 --> 00:13:44,140
Let's get right to the point. Who's
this new slut he's seeing? Donna?
223
00:13:45,220 --> 00:13:47,500
Sorry, we don't know
anything about any Donna.
224
00:13:47,660 --> 00:13:51,380
Blonde, I'm hearing. Used to manage
one of his shops.
225
00:13:51,540 --> 00:13:54,500
We're not here to discuss
his new relationship - 29.
226
00:13:54,660 --> 00:13:56,780
What does she want
with his shrivelled old cock?
227
00:13:56,940 --> 00:14:00,220
Twenty-fucking-nine.
He'll be loving that.
228
00:14:00,380 --> 00:14:03,660
Can never keep his eyes
off soft, young flesh.
229
00:14:03,820 --> 00:14:06,740
Suppose he's wandering
around like a lovesick puppy.
230
00:14:06,900 --> 00:14:09,700
Er... (CLEARS THROAT).
I won't, erm...
231
00:14:09,860 --> 00:14:12,820
I wouldn't exactly say that.
(MOBILE RINGING)
232
00:14:12,980 --> 00:14:15,740
What I would say is,
he's a very unhappy man,
233
00:14:15,900 --> 00:14:18,900
which is why we're here to talk
to you about why he's so unhappy.
234
00:14:19,060 --> 00:14:21,900
Ain't that right? Sorry. Crack on
with that. Just one sec.
235
00:14:24,740 --> 00:14:27,300
Dylan! What you want?
We've got a problem. Get here.
236
00:14:27,460 --> 00:14:29,620
What kind of a problem?
I'm fucking busy, dude.
237
00:14:29,780 --> 00:14:32,340
Terrence McCann shaped.
All right, I'm on my way.
238
00:14:33,620 --> 00:14:36,460
Back in a half-hour. You'll be all
right on your own. What?
239
00:14:36,620 --> 00:14:39,420
Horseshit, yeah.
You got the keys? Car.
240
00:14:41,660 --> 00:14:44,060
There's a good lad.
241
00:14:44,180 --> 00:14:46,100
All right. (COUGHING) I'm all right.
242
00:14:55,300 --> 00:14:57,780
You sure they were following you?
Do I look thick?
243
00:14:57,940 --> 00:15:00,340
No, no. But it could be
a coincidence, couldn't it?
244
00:15:00,500 --> 00:15:02,860
What? A coincidence?
In the street and at the shops?
245
00:15:03,980 --> 00:15:05,980
Who have you pissed off?
No-one.
246
00:15:07,500 --> 00:15:11,020
If they're following me when I'm
with Tyler, that freaks me out,
all right?
247
00:15:11,180 --> 00:15:13,580
Whoever they are,
I need to know he's not in danger.
248
00:15:13,740 --> 00:15:15,980
He's not. We promise. Don't we?
You promise?
249
00:15:16,140 --> 00:15:18,940
So you know who they are.
No, no. We don't.
250
00:15:19,100 --> 00:15:21,900
We don't know, but we'll work out
who they are and fix it.
251
00:15:22,060 --> 00:15:24,660
If you see him again,
call me straight away, all right?
252
00:15:24,820 --> 00:15:28,140
You better not be lying to me.
We're not lying. Absolutely not.
253
00:15:28,260 --> 00:15:30,780
On Big Sandy's funeral. On it.
254
00:15:30,940 --> 00:15:33,020
Don't. What I don't know,
I don't worry about.
255
00:15:34,700 --> 00:15:36,620
All of this cos
of some fucking pony.
256
00:15:37,700 --> 00:15:39,620
We've got to put a stop to it.
How?
257
00:15:39,780 --> 00:15:43,260
I don't know. You can offer to buy
a new one.
258
00:15:43,380 --> 00:15:45,300
It's his daughter's pride and joy.
259
00:15:46,620 --> 00:15:50,260
Then you gotta find out who Jim
sold it to and offer top coin.
260
00:15:50,380 --> 00:15:53,020
He's not gonna remember, is he?
261
00:15:53,180 --> 00:15:55,260
I don't know, mate.
Maybe Erin's right,
262
00:15:55,460 --> 00:15:58,820
I need to get out of here.
Maybe this Terrence McCann thing
is a sign,
263
00:15:58,940 --> 00:16:00,900
telling us to move on.
264
00:16:07,700 --> 00:16:09,660
All right.
We'll sort of move on, you know.
265
00:16:09,780 --> 00:16:12,380
"Start your new life."
266
00:16:12,540 --> 00:16:15,340
Be all right with that.
Yeah? Yeah.
267
00:16:19,060 --> 00:16:21,540
What about when you're
at the edge of a bridge again?
268
00:16:21,700 --> 00:16:23,940
What then, Vinnie?
Who's told you that?
269
00:16:24,060 --> 00:16:25,980
Fucking Ralph Roberts? Hey!
270
00:16:27,420 --> 00:16:30,700
That's where I go to think when it
all gets a bit much. I wasn't
gonna...
271
00:16:31,780 --> 00:16:33,700
Don't just assume,
because I'm bipolar,
272
00:16:33,900 --> 00:16:37,860
every time it gets a bit much, I
wanna throw myself off a fucking
bridge, man.
273
00:16:38,020 --> 00:16:41,260
Even if I did it, it wouldn't be your
concern any more. You're leaving.
274
00:16:41,380 --> 00:16:43,300
I... Doesn't matter.
275
00:16:46,700 --> 00:16:48,660
(MOBILE RINGING)
276
00:16:48,820 --> 00:16:51,060
At least we don't have to rob
Glen Glenson's safe.
277
00:16:53,020 --> 00:16:55,180
At least that's one problem
off my hands.
278
00:16:56,220 --> 00:16:58,180
What's he want?
279
00:16:58,300 --> 00:17:00,220
Tommo, what's going on, man?
280
00:17:02,700 --> 00:17:04,740
What the fuck have you done?
Yeah.
281
00:17:04,900 --> 00:17:07,100
I like that. That implication
it must be me.
282
00:17:07,260 --> 00:17:10,180
I'm in a crap situation so it must
be something idiotic I've done.
283
00:17:10,340 --> 00:17:12,220
Cheers very much, man.
Well, is it?
284
00:17:12,380 --> 00:17:15,860
Yes. On this occasion, it happens to
be something idiotic that I've done.
285
00:17:16,020 --> 00:17:19,220
But I resent your - Tommo, you've
not hurt her, have you?
286
00:17:19,340 --> 00:17:21,820
No. Fuck off. A woman? Never.
287
00:17:24,180 --> 00:17:28,100
I shagged her. You shagged her?
I didn't want to, did I?
288
00:17:28,260 --> 00:17:31,540
She come around with her tits
forward, stroking me up.
289
00:17:31,700 --> 00:17:33,740
What was I supposed to do?
Not shag her!
290
00:17:33,940 --> 00:17:38,380
I defy any man, yourself included,
sunshine, to resist under those
sort of circumstances.
291
00:17:38,540 --> 00:17:41,540
She might have had a bit
of work done, but...
292
00:17:41,700 --> 00:17:45,540
she's in cracking shape. I bet
she does yoga or summat.
293
00:17:45,700 --> 00:17:47,980
Zumba. She'll get herself
into all these positions.
294
00:17:48,140 --> 00:17:50,980
Really?
Yes, she knows what she was doing.
295
00:17:52,620 --> 00:17:57,620
Fuck off. If you hadn't bailed,
none of this would've happened.
So it's my fault you shagged her?
296
00:17:57,740 --> 00:17:59,700
Moron.
297
00:18:01,540 --> 00:18:03,900
What if he tells her?
What if he finds out?
298
00:18:04,060 --> 00:18:06,540
Did you at least wander off
before you shagged her?
299
00:18:06,700 --> 00:18:09,900
Not exactly.
How do you mean, "not exactly?"
300
00:18:10,020 --> 00:18:12,940
Well, not at all.
301
00:18:13,100 --> 00:18:14,980
Brilliant.
That's just fucking brilliant.
302
00:18:15,140 --> 00:18:17,180
The three grand won't happen now,
will it?
303
00:18:17,340 --> 00:18:21,980
Afterwards, she was like, "He's the
jealous type. Anger issues."
304
00:18:22,140 --> 00:18:25,660
She promised to keep her mouth shut
if I did her again next Saturday.
305
00:18:27,260 --> 00:18:30,100
I'm gonna be shagging her
for the rest of my life, aren't I?
306
00:18:30,220 --> 00:18:32,220
Sewers. What? Yeah.
307
00:18:34,420 --> 00:18:36,780
(SLURPING)
308
00:18:36,900 --> 00:18:39,540
Sunday. It has to be Sunday evening.
309
00:18:39,700 --> 00:18:42,740
It's the only time he's never there.
All right, Sunday it is.
310
00:18:43,860 --> 00:18:47,220
Listen. If anyone hears anything,
it's just building work,
all right?
311
00:18:47,380 --> 00:18:50,380
It's like the Hatton Garden job,
innit? They all got caught.
312
00:18:50,500 --> 00:18:52,460
Did they?
313
00:18:58,300 --> 00:19:00,940
Try that way.
That's the manhole cover tool.
314
00:19:02,420 --> 00:19:05,460
You owe me for this thing.
It's all going in the file.
315
00:19:32,020 --> 00:19:34,380
The deed is done.
316
00:19:34,540 --> 00:19:36,940
VINNIE: You keep an eye on it
while we're down there.
317
00:19:37,060 --> 00:19:38,980
Mm-hm.
318
00:19:39,140 --> 00:19:41,620
Do you know what you're doing?
CARDI: Yes. Tell me.
319
00:19:42,900 --> 00:19:45,700
(STUTTERING) Keeping watch,
making sure no-one comes.
320
00:19:45,860 --> 00:19:49,300
That's right. And?
And... And...
321
00:19:49,460 --> 00:19:51,620
First alert if cops show up.
Good lad.
322
00:19:51,780 --> 00:19:55,260
Don't think we're not taking you
there cos you won't be useful.
323
00:19:55,420 --> 00:19:57,540
This is an important part
of the mission.
324
00:19:57,700 --> 00:20:00,180
Up here's the eyes and ears.
If you run into any problems,
325
00:20:00,380 --> 00:20:04,220
I want you to get me
on the walkie-talkie,
guaranteed up to 500 metres.
326
00:20:04,340 --> 00:20:06,260
Testing, testing.
327
00:20:07,380 --> 00:20:09,420
Testing, testing.
328
00:20:12,260 --> 00:20:14,780
Received. Over.
329
00:20:14,900 --> 00:20:16,820
Good lad. (BANGING ON VAN)
330
00:20:18,540 --> 00:20:20,540
Let's get this done.
331
00:20:23,540 --> 00:20:25,500
It's deep, innit?
Of course.
332
00:20:25,660 --> 00:20:28,060
You expected it like
the swimming baths. Get in.
333
00:20:29,460 --> 00:20:32,260
Ash, you go first. Why me? Why not?
334
00:20:32,420 --> 00:20:34,540
You go. You fucking go.
You fucking go.
335
00:20:34,700 --> 00:20:38,020
You said -
I'll go. Fucking bunch of pussies.
336
00:20:51,700 --> 00:20:53,660
Oh, my God. (GROANS)
337
00:21:07,580 --> 00:21:10,540
Eyes and ears. What?
Nothing.
338
00:21:12,740 --> 00:21:14,700
(GRUNTS)
339
00:21:14,820 --> 00:21:16,740
Get in.
340
00:21:28,060 --> 00:21:30,020
(ALL GROANING AND RETCHING)
341
00:21:33,420 --> 00:21:35,940
Christ. It smells like crow's nest,
don't it?
342
00:21:36,060 --> 00:21:37,980
Which way do we go?
343
00:21:39,420 --> 00:21:41,380
What's it saying, eh?
344
00:21:53,620 --> 00:21:55,580
Dickhead. (IMITATING MACHINE GUN)
345
00:21:57,780 --> 00:21:59,740
(HUMMING)
346
00:22:05,020 --> 00:22:07,220
All right, fellow.
347
00:22:07,340 --> 00:22:10,660
Can I get a whole meal chicken wrap?
348
00:22:10,780 --> 00:22:16,100
Extra salad, skinny fries and, uh...
349
00:22:16,220 --> 00:22:20,505
Diet Coke. Times three.
350
00:22:20,505 --> 00:22:20,705
VINNIE'S FATHER: All right, Vinnie.
You understand what I've done?
351
00:22:21,625 --> 00:22:23,585
Come on, mate.
352
00:23:33,005 --> 00:23:34,925
(SIGHS)
(ROCK MUSIC CONTINUES)
353
00:23:44,205 --> 00:23:48,045
Such fine maidens. Ah.
354
00:23:52,365 --> 00:23:54,325
(BURPS)
355
00:23:59,245 --> 00:24:01,205
(KNOCK ON DOOR)
356
00:24:13,325 --> 00:24:15,285
(PEOPLE CHATTERING)
357
00:24:27,285 --> 00:24:29,245
(LINE RINGING)
358
00:24:29,405 --> 00:24:32,005
'This is Dylan. I can't come
to the phone. Leave a message.'
359
00:24:32,205 --> 00:24:36,925
Oh, fuck.
'It's Vinnie. Leave a message
at the beep unless it's Dylan.'
360
00:24:39,805 --> 00:24:41,765
(SIGHS)
361
00:24:46,045 --> 00:24:48,005
(LINE RINGING)
362
00:24:48,165 --> 00:24:54,685
JAKE: Hello. Jake, write this down.
B-X-0-A-J-W-L.
363
00:24:54,885 --> 00:24:59,285
Erin, what's going on?
One tall white guy, one small
black guy, both in their 30s.
364
00:24:59,445 --> 00:25:02,405
Are you OK? Yeah, I'm fine.
I'll explain later.
365
00:25:11,965 --> 00:25:15,005
Shit. Oh, shit. No!
366
00:25:15,125 --> 00:25:17,485
Where are you? Hello? Hello, driver?
367
00:25:18,565 --> 00:25:20,565
Hello?
368
00:25:20,685 --> 00:25:24,205
(GRUNTING)
369
00:25:24,325 --> 00:25:26,245
Over, Uncle. Come in, over.
370
00:25:31,245 --> 00:25:33,405
Truck! Who's is this truck?
371
00:25:39,645 --> 00:25:42,005
Nice.
372
00:25:42,165 --> 00:25:44,245
All right, get up.
Put your shoes on.
373
00:25:44,405 --> 00:25:46,325
But it's bedtime.
Not any more.
374
00:25:47,765 --> 00:25:51,365
I want you to read me a story.
Yes, I will later. Put these on.
375
00:25:57,005 --> 00:26:00,205
Oh, shit. Shit!
376
00:26:06,885 --> 00:26:10,165
Shit. Cometh the hour,
377
00:26:10,285 --> 00:26:12,205
cometh the man.
378
00:26:14,965 --> 00:26:16,925
(ROCK MUSIC CONTINUES)
379
00:26:29,165 --> 00:26:31,125
I'll be back in a moment.
380
00:26:36,525 --> 00:26:39,605
Kath. KATH: Give us a minute.
It's urgent.
381
00:26:39,765 --> 00:26:45,165
Why are you here? There's a
thingy... (STUTTERING)
382
00:26:45,285 --> 00:26:48,765
A truck over the thingy.
383
00:26:48,925 --> 00:26:51,245
Calm down. What are you saying?
There's a truck.
384
00:26:51,405 --> 00:26:55,365
I need to find the driver, ask if
he's in it. It's parked over the...
385
00:26:55,525 --> 00:26:58,045
The hole the lads are down!
They can't get out.
386
00:26:58,205 --> 00:27:01,245
How did a bloody truck park there,
Cardi? Where were you?
387
00:27:01,405 --> 00:27:04,005
Idiot! What if it's there all night?
How will they get out?
388
00:27:05,285 --> 00:27:07,925
Cardi! Cardi!
Ladies and gents...
389
00:27:08,085 --> 00:27:10,925
I have no time. I'm busy.
Get over here.
390
00:27:11,085 --> 00:27:14,045
I've gotta go!
You meeting Tommo?
391
00:27:14,205 --> 00:27:16,445
(ALL LAUGHING)
What? Why?
392
00:27:16,605 --> 00:27:21,085
DAFFNE: Yes! Yes, Tommo!
Some bird has posted this online.
393
00:27:21,245 --> 00:27:25,005
So big, Tommo!
My husband wasn't this big.
394
00:27:25,165 --> 00:27:28,205
Shit! I hope the husband's an
understanding sort.
395
00:27:28,365 --> 00:27:32,565
Cardi! No truck drivers.
Get out there and find him!
396
00:27:39,685 --> 00:27:41,645
Keep going.
397
00:27:41,765 --> 00:27:43,685
(GRUNTS)
398
00:27:49,805 --> 00:27:51,965
Oh, fuck me! Fucking hell!
399
00:28:09,125 --> 00:28:11,165
OK, lower me down.
400
00:28:16,325 --> 00:28:18,565
You're never going to believe this.
401
00:28:18,725 --> 00:28:20,925
We've only gone and done it.
It's the right room!
402
00:28:22,725 --> 00:28:24,685
Please be calm. Please be calm.
403
00:28:28,045 --> 00:28:30,005
(GROANS)
404
00:28:30,165 --> 00:28:33,765
You all right? Yeah. Look at me.
You OK? You sure?
405
00:28:33,885 --> 00:28:35,805
All right. Where's Dylan? No idea.
406
00:28:35,965 --> 00:28:37,885
Where's Vinnie? Have you seen him?
No.
407
00:28:38,045 --> 00:28:40,925
Not seen anyone. Don't know
anything, I swear.
408
00:28:41,085 --> 00:28:44,325
Where are they?
I don't know. Ow! Ow!
409
00:28:44,445 --> 00:28:46,525
Cardi! Where are they?
410
00:28:46,685 --> 00:28:48,565
Kick him in the leg. Go on.
Ow! God!
411
00:28:48,725 --> 00:28:51,045
Tell me.
I don't know. I don't know!
412
00:28:51,205 --> 00:28:53,605
Do it again. Go on.
Sewers! Sewers!
413
00:28:53,765 --> 00:28:56,885
They're drilling their way into
the Rat And Cutter to blow the safe.
414
00:28:59,325 --> 00:29:05,605
To blow the safe? They're doing it
for you. For Big Sandy.
415
00:29:05,765 --> 00:29:07,645
When you see them,
tell them to ring me.
416
00:29:07,805 --> 00:29:11,245
Why are they doing it for you?
I was stupid enough to ask.
417
00:29:11,365 --> 00:29:13,285
(ROCK MUSIC PLAYING)
418
00:30:03,485 --> 00:30:05,445
(WHISPERING) All right, we're ready.
419
00:30:06,525 --> 00:30:08,485
Everybody, stand well back.
420
00:30:10,285 --> 00:30:12,245
I am Vortex.
421
00:30:12,365 --> 00:30:14,445
Wizard of purity.
422
00:30:14,565 --> 00:30:16,925
Cover your ears.
423
00:30:17,085 --> 00:30:20,645
And you are running a house of sin
and sorrow!
424
00:30:20,765 --> 00:30:22,685
Five, four...
425
00:30:23,845 --> 00:30:25,805
..two, one.
426
00:30:38,605 --> 00:30:41,245
It's Thai money.
Just fuck it. Get it in the bag.
427
00:30:43,565 --> 00:30:46,205
(EXCLAIMS) Get off me!
428
00:30:46,365 --> 00:30:48,605
I'm Vortex!
429
00:30:48,725 --> 00:30:50,645
(EXCLAIMS)
430
00:30:51,765 --> 00:30:54,405
(YELLING)
431
00:31:01,405 --> 00:31:04,925
You. Is this yours?
Yeah.
432
00:31:05,045 --> 00:31:07,005
Where the fuck have you been?!
433
00:31:07,165 --> 00:31:09,965
Do you know the mess
you've caused, you prick?
434
00:31:10,125 --> 00:31:13,045
You've been drinking, mate.
I've got people down that hole.
435
00:31:14,285 --> 00:31:16,285
Move your bastard truck.
436
00:31:27,525 --> 00:31:29,445
Are you gonna fit down there,
you fat git?
437
00:31:29,605 --> 00:31:34,085
You fat git. You fat git. You fat
git. Size of you, you fat wanker!
438
00:31:34,245 --> 00:31:36,485
You can't even say it,
you stuttering prick.
439
00:31:36,605 --> 00:31:38,925
You what?
440
00:31:39,045 --> 00:31:41,205
You fucking say that again, eh?
441
00:31:41,325 --> 00:31:45,045
(GRUNTING)
442
00:31:46,885 --> 00:31:48,845
Arsehole!
443
00:31:54,165 --> 00:31:56,125
Oh!
444
00:32:00,885 --> 00:32:02,845
(RETCHING)
445
00:32:04,085 --> 00:32:06,045
Arsehole, is it?
446
00:32:06,205 --> 00:32:09,485
Enjoy yourself down there cos you
ain't coming back this way.
447
00:32:25,100 --> 00:32:27,060
Wow, man.
448
00:32:30,460 --> 00:32:33,380
That's fine. I can't believe
we got the whole thing.
449
00:32:33,540 --> 00:32:36,180
I've got to say, man,
I am impressed.
450
00:32:36,300 --> 00:32:38,860
I know. I've got a semi. (LAUGHS)
451
00:32:38,980 --> 00:32:40,900
Whoa, whoa, whoa!
452
00:32:44,580 --> 00:32:46,700
All right, lads, how are you doing?
You all right?
453
00:32:46,860 --> 00:32:48,780
What the fuck are you doing
down here?
454
00:32:48,900 --> 00:32:51,580
There's been a tiny hiccup.
455
00:33:03,620 --> 00:33:07,980
(ALL SHOUTING) I'm sorry!
456
00:33:09,260 --> 00:33:11,260
Killing him is not gonna get us out
of this.
457
00:33:11,460 --> 00:33:14,460
All right. Fuck.
What are we gonna do?
458
00:33:14,620 --> 00:33:16,820
We can't go in there, can we,
you fucking idiot?
459
00:33:17,020 --> 00:33:20,460
Can't go back there. If they heard
us blowing the safe, they'll be
looking.
460
00:33:20,620 --> 00:33:22,500
Oh, my God, we're gonna die.
Shush.
461
00:33:22,660 --> 00:33:25,940
Shut up. Right, look. The way
I see it, we've only got one option.
462
00:33:26,100 --> 00:33:27,980
What's that, then?
We walk.
463
00:33:28,140 --> 00:33:30,180
Sewage flows to the
nearest waste plants.
464
00:33:30,380 --> 00:33:34,340
All of these let the sewers run into
a main pipe. It can't be far to the
nearest water.
465
00:33:34,500 --> 00:33:36,420
It could be miles,
and we've no food.
466
00:33:36,580 --> 00:33:38,460
Ugh.
Have you got a better idea?
467
00:33:38,620 --> 00:33:40,500
No.
Has anyone got a better idea?
468
00:33:40,620 --> 00:33:43,980
Eh? All right, then. Let's go.
469
00:33:44,140 --> 00:33:47,220
Fuck this. Hey, hey. There's shit
everywhere. Just calm down.
470
00:33:47,340 --> 00:33:52,300
Dickhead! Shit, dude.
471
00:33:56,700 --> 00:33:58,660
By the way...
472
00:33:59,980 --> 00:34:03,660
..there's a couple of other things
you should know,
473
00:34:03,780 --> 00:34:09,300
about Erin and Mr Bishop's wife.
474
00:34:23,180 --> 00:34:25,900
No sign of anyone.
You didn't have to come round.
475
00:34:26,060 --> 00:34:30,260
No, just, uh, wanted to make sure
you're safe. (CHUCKLING)
476
00:34:30,380 --> 00:34:32,300
Where's Dylan?
477
00:34:32,420 --> 00:34:34,900
He's out with his mates somewhere.
478
00:34:35,020 --> 00:34:36,940
His phone was off, so...
479
00:34:37,060 --> 00:34:39,860
Did you make this up?
480
00:34:40,020 --> 00:34:42,740
What? (CHUCKLING)
To get me over.
481
00:34:42,900 --> 00:34:45,340
The old damsel-in-distress routine.
Yeah.
482
00:34:45,500 --> 00:34:48,500
Yeah, cos I heard ringing someone
and frantically telling them
483
00:34:48,660 --> 00:34:51,500
to write down a car reg is like
a proper turn on.
484
00:34:51,620 --> 00:34:53,540
It is.
485
00:34:56,540 --> 00:34:59,380
You think they'd ever hurt you?
I don't know.
486
00:35:02,260 --> 00:35:04,660
Having a kid...
487
00:35:04,820 --> 00:35:07,500
it makes you more vulnerable.
You know?
488
00:35:07,620 --> 00:35:10,140
But me, I'm used to this shit.
489
00:35:10,260 --> 00:35:12,260
I've had it my whole life.
490
00:35:12,420 --> 00:35:15,660
My brother was always bringing
trouble to the door.
491
00:35:15,780 --> 00:35:17,700
But him...
492
00:35:18,820 --> 00:35:20,780
I try and protect him from it.
493
00:35:22,580 --> 00:35:25,500
You know, when I'm saying
this stuff to you,
494
00:35:25,700 --> 00:35:29,100
it makes me realise more than ever
that this isn't how normal people
live.
495
00:35:30,460 --> 00:35:32,420
It's ridiculous.
496
00:35:34,860 --> 00:35:38,780
I'll stay
till your boyfriend gets home
497
00:35:38,900 --> 00:35:40,820
in case they come back.
498
00:35:42,620 --> 00:35:44,580
(SIGHS)
499
00:35:44,740 --> 00:35:49,140
What are you gonna do, you middle
class ponce? (CHUCKLING)
500
00:35:49,300 --> 00:35:51,260
I'm trained in fencing,
I'll have you know.
501
00:35:52,900 --> 00:35:56,420
Why do you always listen to me, dick?
Why, dick? (HIGH-PITCHED)
502
00:35:56,540 --> 00:35:58,460
Because we have a good time.
503
00:35:58,620 --> 00:36:01,340
(IN NORMAL VOICE) Yeah, we do.
(HIGH-PITCHED) Let's face it.
504
00:36:01,500 --> 00:36:04,220
We'll be dead in 50 years.
You might as well enjoy yourself.
505
00:36:04,380 --> 00:36:08,460
Yeah, you're not wrong. We're gonna
be dead quicker than that. We're
506
00:36:08,620 --> 00:36:10,860
Stop!
Shut up you, you gobshite!
507
00:36:11,020 --> 00:36:13,660
Right, which way do we go?
Left. Right.
508
00:36:13,780 --> 00:36:16,180
For fuck's sake. Right. Why is that?
509
00:36:16,340 --> 00:36:18,580
That sign, B- 7.
Yeah?
510
00:36:18,780 --> 00:36:22,860
Pipes are numbered upwards.
This is the only way out.
All right, cool.
511
00:36:23,020 --> 00:36:25,380
Gosh, it's getting worse.
Yeah.
512
00:36:25,500 --> 00:36:28,060
Stinks down here.
513
00:36:28,220 --> 00:36:31,380
VINNIE: (GROANS) What's that?
What the fuck is that?
514
00:36:31,540 --> 00:36:35,940
It's one of them fatbergs, dude.
A fatberg? It stinks.
515
00:36:36,060 --> 00:36:38,180
Breakfast for you, though.
516
00:36:38,300 --> 00:36:40,220
How are we gonna get past it?
517
00:36:40,380 --> 00:36:43,020
Hey, mate. Hang on.
Maybe we should double back.
518
00:36:43,180 --> 00:36:45,420
Go where? You told us
this is the only way out.
519
00:36:45,620 --> 00:36:49,020
We're wandering in the dark,
not knowing where we're going.
We'll die!
520
00:36:49,180 --> 00:36:52,700
Shut up. There's no way around.
We'll have to go through it.
521
00:36:52,860 --> 00:36:58,460
Go on, then. Stand back.
We don't know what's behind it.
522
00:36:58,620 --> 00:37:01,620
Go on, Ash.
TOMMO: Oh, this is not good.
523
00:37:05,180 --> 00:37:08,380
CARDI: Be careful.
It's probably poisonous.
VINNIE: Shut up.
524
00:37:14,780 --> 00:37:16,740
(ALL SCREAMING)
525
00:37:52,900 --> 00:37:54,860
No!
526
00:38:04,180 --> 00:38:06,140
(ALL LAUGHING)
527
00:38:13,980 --> 00:38:15,940
(GRUNTING)
528
00:38:16,100 --> 00:38:22,020
Bollocks. All right. The money
is soaked. The phone's fucked.
529
00:38:23,860 --> 00:38:25,820
How are we gonna get home?
530
00:38:30,420 --> 00:38:32,380
(FOLK MUSIC PLAYING)
531
00:38:59,980 --> 00:39:01,940
DYLAN: See you, lads.
532
00:39:04,980 --> 00:39:07,620
Thanks.
533
00:39:07,780 --> 00:39:10,100
Oh!
What? It's for Big Sandy.
534
00:39:10,260 --> 00:39:13,300
Yeah, I know, but did it have to be
this? You asked for Vinnie's help.
535
00:39:14,420 --> 00:39:16,340
This is what you get.
Oh, it stinks.
536
00:39:17,900 --> 00:39:20,180
No. No. Don't. I mean it.
537
00:39:21,820 --> 00:39:24,340
Jake, this is Dylan.
Dylan, this is Jake.
538
00:39:25,900 --> 00:39:27,980
Erin's college mate.
Yeah.
539
00:39:32,340 --> 00:39:35,700
The mystery men turned up again.
So I called Jake, and he came over.
540
00:39:35,820 --> 00:39:37,740
Yeah, I called you first.
541
00:39:37,900 --> 00:39:40,620
And Vinnie. Thanks a lot, Jake.
That's good of you.
542
00:39:40,780 --> 00:39:44,660
Yeah. It's not my place, but you
probably need to sort this.
543
00:39:44,820 --> 00:39:46,700
They shouldn't be scaring
women and kids.
544
00:39:46,860 --> 00:39:49,620
We don't know who they are.
No. We don't.
545
00:39:50,700 --> 00:39:52,660
But thanks for the advice.
546
00:39:58,260 --> 00:40:00,260
Well, I should take a shower.
547
00:40:00,420 --> 00:40:03,420
Yeah, I should go.
Stinks. It smells.
548
00:40:08,140 --> 00:40:10,100
(CLEARS THROAT)
549
00:40:10,260 --> 00:40:12,620
OK, well, thanks.
Thanks for coming over.
550
00:40:12,740 --> 00:40:14,660
No worries.
551
00:40:16,500 --> 00:40:18,460
I'll see you in college.
552
00:40:31,860 --> 00:40:35,340
You're an Internet sensation, Tommo.
553
00:40:35,460 --> 00:40:37,380
(CLEARS THROAT)
554
00:40:37,580 --> 00:40:42,300
Well, I hope she caught my best
side. That wasn't what I asked,
was it?
555
00:40:42,460 --> 00:40:45,620
I know. I know. I know.
Sit down. No. I know Mr Bishop,
556
00:40:45,780 --> 00:40:48,340
the thing is, yeah,
please don't shoot me.
557
00:40:53,220 --> 00:40:55,540
I just got off the phone
from my solicitor.
558
00:40:55,660 --> 00:40:57,940
She stitched herself right up.
559
00:40:58,100 --> 00:41:01,460
I can apply for shared custody,
reduced maintenance payments,
560
00:41:01,620 --> 00:41:05,380
the works. You played a blinder,
Tommo,
561
00:41:05,500 --> 00:41:07,420
whether you meant to or not.
562
00:41:09,100 --> 00:41:11,540
Yeah, well, I meant to, didn't I?
563
00:41:11,660 --> 00:41:14,300
I could hug you, mate.
564
00:41:14,420 --> 00:41:17,100
Only you really stink of shit.
565
00:41:17,220 --> 00:41:19,700
(GROANS)
566
00:41:26,900 --> 00:41:28,860
Fucking hell.
567
00:42:03,380 --> 00:42:05,340
It's gone.
568
00:42:15,660 --> 00:42:18,220
KATH:
Everyone called Sandy "Big Sandy."
569
00:42:18,380 --> 00:42:21,620
Rude, you might think, that she had
to live her life with her size
570
00:42:21,780 --> 00:42:27,140
as part of her name. But I don't
think people meant it that way.
571
00:42:27,300 --> 00:42:30,180
I think, the "Big" referred
to her heart.
572
00:42:30,340 --> 00:42:33,820
She once said to me, "Kath,
I don't have a bucket list,
573
00:42:33,980 --> 00:42:36,340
I have a suck-it list."
(ALL LAUGHING)
574
00:42:36,500 --> 00:42:39,540
"Smoke-it list, drink-it list,
snort-it list."
575
00:42:41,220 --> 00:42:43,580
Thanks for this, Vin.
576
00:42:43,740 --> 00:42:47,140
Hm. I'd say, "Any time,"
but it's been a bloody nightmare.
577
00:42:48,660 --> 00:42:51,580
What did Glen do when he found out?
578
00:42:51,740 --> 00:42:56,220
Lost his mind. Literally, he was
beating on the floor with his fists.
579
00:42:58,620 --> 00:43:00,580
Haven't seen him since.
580
00:43:01,780 --> 00:43:04,980
Turns out he owed serious money
to serious people.
581
00:43:05,100 --> 00:43:07,020
Hm.
582
00:43:07,140 --> 00:43:09,100
Like who?
583
00:43:09,220 --> 00:43:11,660
The Pentachi brothers,
584
00:43:11,780 --> 00:43:15,220
Saul Channing, Cal Vosso,
585
00:43:16,380 --> 00:43:19,300
and some other guy.
Terrance someone.
586
00:43:21,220 --> 00:43:24,940
McCann?
Yeah, do you know him?
587
00:43:26,540 --> 00:43:30,060
We've stolen the money that belongs
to Terrence McCann?
588
00:43:30,220 --> 00:43:33,580
It's not our problem, is it?
It's Glen's.
589
00:43:33,740 --> 00:43:36,500
As long as no-one ever finds out
it was us.
590
00:43:36,660 --> 00:43:39,140
And how is anyone
ever gonna find that out?
591
00:43:39,260 --> 00:43:42,100
(SIGHS) Yeah.
592
00:43:42,220 --> 00:43:44,140
We'll be fine.
593
00:43:48,300 --> 00:43:52,180
I'm Joe Blane Junior.
I'm fighting Ashley.
594
00:43:52,340 --> 00:43:55,820
We do our talking the way we've
always done. With these.
595
00:43:55,980 --> 00:43:59,700
He's a fucking tough lad. I'm a
Dennings. We don't lose fights.
596
00:43:59,860 --> 00:44:02,100
Think of the money we've got
riding on it.
597
00:44:02,260 --> 00:44:04,860
(SIRENS WAILING)
(PEOPLE CLAMOURING)
598
00:44:05,060 --> 00:44:08,820
You are gonna get killed. It's
absolutely ridiculous. Pull out.
I can't pull out.
599
00:44:08,980 --> 00:44:11,340
We could be like, you know,
therapy for each other.
600
00:44:11,500 --> 00:44:14,580
I've gotta have a bare-knuckle fight
with a brutal traveller on Tuesday,
601
00:44:14,700 --> 00:44:16,620
so can we do it after that?
602
00:44:16,820 --> 00:44:20,460
subtitles by Deluxe
e-mail:
AccessibleCustomerService@sky.uk
45779
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.