All language subtitles for AlwaysBeMyMaybe2016

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,222 --> 00:00:22,222 NONTONDRAKOR.co Support dengan share & like :) 2 00:00:22,816 --> 00:00:23,901 Jake! 3 00:00:23,984 --> 00:00:25,069 - Hei, Jake. - Sobat! 4 00:00:25,402 --> 00:00:27,279 - Hei! - Kau datang, ya? 5 00:00:27,363 --> 00:00:28,822 - Apa kabarmu? - Aku baik. 6 00:00:29,990 --> 00:00:31,617 Dia di sana. Berikan saja. 7 00:00:31,909 --> 00:00:33,285 - Ayo. - Ayo! 8 00:00:33,577 --> 00:00:34,995 - Itu mereka! - Gadisku sayang! 9 00:00:36,205 --> 00:00:38,457 - Mana si gadis yang berulang tahun? - Paman Jake! 10 00:00:38,541 --> 00:00:40,709 Gadisku sayang! Selamat ulang tahun! 11 00:00:41,085 --> 00:00:42,127 Lihat! Dia bawa kado. 12 00:00:42,211 --> 00:00:43,754 Aku punya hadiah untukmu. 13 00:00:43,879 --> 00:00:44,964 Terima kasih! 14 00:00:46,966 --> 00:00:49,009 - Kau suka pestamu, Sayang? - Iya! 15 00:00:49,677 --> 00:00:51,762 - Mau perempuan atau lelaki? - Kuharap perempuan. 16 00:00:52,846 --> 00:00:54,390 Hei, kau punyalah anak juga. 17 00:00:54,473 --> 00:00:56,016 - Cium Ayah. - Aku sayang Ibu. 18 00:00:56,141 --> 00:00:57,685 Aku sayang Ayah. 19 00:00:58,018 --> 00:00:59,019 Aku menyayangimu. 20 00:01:05,150 --> 00:01:08,028 Mon, kudengar kau mendekorasi ulang ruang main anakmu. 21 00:01:08,112 --> 00:01:11,499 Hasilnya manis sekali! Kalian mau melihatnya? 22 00:01:11,833 --> 00:01:13,167 - Ya. - Ya, tentu! 23 00:01:13,251 --> 00:01:14,335 Oke. 24 00:01:16,295 --> 00:01:18,130 Selamat bergembira! Selamat menikmati! 25 00:01:18,547 --> 00:01:19,840 Kembalilah temani aku, oke? 26 00:01:19,923 --> 00:01:21,174 Kau ini suami yang manja. 27 00:01:21,258 --> 00:01:23,260 - Aku akan merindukanmu. - Baik, Teman-teman. 28 00:01:23,343 --> 00:01:26,346 Sekarang Jake ada di sini, bisa kita rencanakan pesta bujangku? 29 00:01:26,680 --> 00:01:28,098 Aku ingin pesta yang terbaik. 30 00:01:28,557 --> 00:01:31,560 Bisakah aku tak ikut serta? Kau tahu aku kini harus jaga sikap. 31 00:01:31,643 --> 00:01:33,395 - Lalu siapa yang urus? - Ini. AdaJake. 32 00:01:33,645 --> 00:01:35,439 - Aku lagi? - Itu keahlianmu, bukan? 33 00:01:35,522 --> 00:01:37,149 Benar. Kau ahlinya, Jake. 34 00:01:37,232 --> 00:01:39,109 Dari kita semua, hanya kau yang lajang. 35 00:01:39,192 --> 00:01:40,277 Itu intinya. 36 00:01:40,360 --> 00:01:43,906 - Tunggu. Dengarkan aku. - Benar. Kau satu-satunya. 37 00:01:43,989 --> 00:01:45,282 Aku punya pengumuman. 38 00:01:45,574 --> 00:01:46,700 Ada apa? 39 00:01:46,783 --> 00:01:48,952 - Dudes! Nanti malam... - Apa? 40 00:01:49,036 --> 00:01:50,329 Aku akhirnya akan melamar. 41 00:01:51,330 --> 00:01:52,414 Melamar? 42 00:01:52,497 --> 00:01:54,207 Jake del Mundo, akan menikah? 43 00:01:55,584 --> 00:01:58,253 - Apa kau serius? - Kawan, jika ini berarti 44 00:01:58,712 --> 00:02:00,464 aku bisa dapat apa yang kalian punya, 45 00:02:01,006 --> 00:02:02,382 maka aku sangat yakin. 46 00:02:02,466 --> 00:02:03,800 Sebentar, Bung. 47 00:02:03,884 --> 00:02:05,594 Aku hanya khawatir. 48 00:02:05,928 --> 00:02:07,012 Bagaimana dengan Nikki? 49 00:02:07,346 --> 00:02:08,597 Bagaimana dengan Mitch? 50 00:02:08,805 --> 00:02:10,933 Bagaimana dengan Vanessa? Bagaimana dengan ... 51 00:02:11,016 --> 00:02:13,143 - Lea! - Tina! 52 00:02:13,226 --> 00:02:15,187 - Siapa Tina? - Terlalu banyak, 'kan? 53 00:02:15,270 --> 00:02:18,398 - Apa? - Terlalu banyak untuk kau ingat! 54 00:02:18,482 --> 00:02:21,026 Tracy! Hanya ada Tracy! Aku hanya suka Tracy! 55 00:02:21,109 --> 00:02:23,487 - Hanya dia yang kuinginkan. - Selamat! 56 00:02:23,570 --> 00:02:25,447 - Terima kasih. - Mari buat pesta. 57 00:02:25,572 --> 00:02:27,282 - Selamat, Kawan! - Selamat bergabung. 58 00:02:27,366 --> 00:02:28,617 Tetapi, kau serius? 59 00:02:28,700 --> 00:02:30,744 Sebentar. Mana cincinnya? 60 00:02:31,078 --> 00:02:31,954 Boleh kami lihat? 61 00:02:32,037 --> 00:02:35,248 - Seberapa besar berliannya? - Nanti saja, oke? 62 00:02:35,332 --> 00:02:37,167 Kalian berdua semangat sekali. 63 00:02:37,751 --> 00:02:38,669 Santai saja. 64 00:02:38,919 --> 00:02:41,421 Kupersembahkan padamu pilihan premium yang teratas 65 00:02:41,797 --> 00:02:44,091 - dari rangkaian cincin pertunangan kami. - Oke. 66 00:02:44,591 --> 00:02:47,469 Mari kita mulai dengan yang bergaya princess cut. 67 00:02:48,011 --> 00:02:48,971 Manis. 68 00:02:50,055 --> 00:02:52,224 Tetapi, kelihatannya terlalu manis. 69 00:02:52,516 --> 00:02:54,768 Seperti Erika! Benar, Bos? 70 00:02:54,851 --> 00:02:56,645 Yang bertubuh kecil tetapi seksi? 71 00:02:56,728 --> 00:02:59,481 Atau, seperti Angelica, 72 00:02:59,690 --> 00:03:00,607 Bianca. 73 00:03:00,857 --> 00:03:03,276 Tifanny, Marie... 74 00:03:03,443 --> 00:03:04,861 Tipemu? 75 00:03:06,446 --> 00:03:07,572 Model emerald cut! 76 00:03:08,031 --> 00:03:11,159 Terlalu kaku. 77 00:03:11,994 --> 00:03:13,286 Terlihat keras. 78 00:03:13,453 --> 00:03:14,579 Sama sepertimu. 79 00:03:14,705 --> 00:03:16,456 Seperti saat Tracy menangis karenamu. 80 00:03:16,540 --> 00:03:18,208 Ada apa denganmu? 81 00:03:18,667 --> 00:03:20,252 Kau banyak omong. 82 00:03:20,836 --> 00:03:22,421 Bisakah kau membantu saja? 83 00:03:23,463 --> 00:03:25,590 Jadi, kau sungguh ingin punya banyak pilihan. 84 00:03:30,595 --> 00:03:32,931 - Seperti ... - Cinta sejati! 85 00:03:34,182 --> 00:03:35,142 Terlalu norak! 86 00:03:39,813 --> 00:03:42,190 Nona, begini masalahnya. 87 00:03:42,691 --> 00:03:44,151 Kekasihku ... 88 00:03:44,818 --> 00:03:47,112 Dia sudah menunggu lama untuk momen ini. 89 00:03:47,779 --> 00:03:49,239 Dia sangat menderita karena aku. 90 00:03:49,322 --> 00:03:50,490 Selama lima tahun. 91 00:03:50,907 --> 00:03:53,827 Tetapi, dia tak pernah menyerah terhadapku. Tak pernah. 92 00:03:54,161 --> 00:03:55,829 Sebab dia pantas dapat yang terbaik. 93 00:03:56,413 --> 00:03:57,664 Hanya yang terbaik. 94 00:03:58,123 --> 00:04:00,751 T dan J, selalu selamanya. 95 00:04:08,925 --> 00:04:10,802 Untuk gadis yang teristimewa, 96 00:04:11,011 --> 00:04:12,637 ratu dari semua cincin pertunangan, 97 00:04:13,055 --> 00:04:14,181 yang berbentuk bulat. 98 00:04:14,723 --> 00:04:17,976 Ia menandakan cinta sejati. Murni ... 99 00:04:18,769 --> 00:04:20,562 tak terbatas. 100 00:04:23,982 --> 00:04:24,983 Ini dia. 101 00:04:26,860 --> 00:04:27,944 Sempurna! 102 00:04:28,653 --> 00:04:30,864 Tolong, rias ulang! 103 00:04:30,947 --> 00:04:33,575 Kawan-kawan, ayo menongkrong sepulang kerja. 104 00:04:33,784 --> 00:04:35,577 Kali ini kita mau pergi ke mana? 105 00:04:36,036 --> 00:04:39,331 Tidak bisa. Tidak malam ini. 106 00:04:39,414 --> 00:04:42,292 Aku punya firasat. Firasat kuat sekali. 107 00:04:42,542 --> 00:04:45,170 Sesuatu yang istimewa akan terjadi antara kita malam ini. 108 00:04:47,881 --> 00:04:49,633 SAMPAI JUMPA NANTI MALAM? 109 00:04:49,758 --> 00:04:52,636 AKU INGIN MEMBERIMU SESUATU YANG HARUSNYA KUBERIKAN SEJAK LAMA 110 00:04:55,263 --> 00:04:56,348 Ini dia! 111 00:04:57,015 --> 00:05:00,894 Dia bilang dia akan memberiku sesuatu yang seharusnya dia berikan sejak lama. 112 00:05:01,394 --> 00:05:03,438 Aku yakin pasti cincin. 113 00:05:03,522 --> 00:05:05,190 Esang, aku dapat cincin. 114 00:05:05,273 --> 00:05:07,192 - Dia akan melamar malam ini. - Hei, kau. 115 00:05:07,275 --> 00:05:10,070 Kau seperti obat batuk, sebab harapanmu banyak seperti dahak. 116 00:05:10,153 --> 00:05:12,531 Dia akan memberimu daftar utang yang harus kau bayar. 117 00:05:12,614 --> 00:05:14,991 Tidak, dia akan melamarku, Esang. 118 00:05:15,075 --> 00:05:18,078 Aku yakin sekali. Tolong bereskan barang-barangku, Esang. 119 00:05:18,537 --> 00:05:19,663 Tuan? 120 00:05:20,413 --> 00:05:21,581 - Ini. - Ini dia. 121 00:05:22,249 --> 00:05:23,959 - Terima kasih. - Terima kasih. 122 00:05:45,856 --> 00:05:47,691 Wah. Seksi. 123 00:05:48,150 --> 00:05:50,485 Apa maksudmu? Diam. 124 00:05:51,111 --> 00:05:52,779 Ayolah. Aku tak punya uang. 125 00:05:53,446 --> 00:05:54,364 Aku bercanda. 126 00:05:54,865 --> 00:05:56,074 Baik, ini aku yang bayar. 127 00:05:56,158 --> 00:05:59,411 Pergi ke Aling Itang dan minta dua botol, aku yang traktir. 128 00:05:59,494 --> 00:06:00,912 Dua botol saja, oke? 129 00:06:01,163 --> 00:06:04,207 Ini pertama kalinya kau mentraktir kami sejak kita kecil. 130 00:06:04,291 --> 00:06:05,500 Apa kau sekarat? 131 00:06:05,709 --> 00:06:06,918 Aku akan menikah. 132 00:06:07,085 --> 00:06:08,211 Ayo makan! 133 00:06:08,587 --> 00:06:11,381 Hei! Awasi ibuku dan rumah kita, ya? 134 00:06:11,464 --> 00:06:13,592 Jangan khawatir. 135 00:06:13,884 --> 00:06:16,178 Hei, cantik! Kau akan menikah? 136 00:06:17,012 --> 00:06:19,514 Boleh aku jadi gadis penabur bungamu? 137 00:06:19,598 --> 00:06:21,141 Apa maksudmu? 138 00:06:21,224 --> 00:06:24,144 - Kau akan jadi pembawa cincin. - Siapa kau memanggilku begitu? 139 00:06:28,815 --> 00:06:29,774 SAYANG MENGHUBUNGI PONSEL 140 00:06:37,365 --> 00:06:39,201 -Halo. -Hai, Sayang. 141 00:06:40,243 --> 00:06:41,453 Aku dalam perjalanan. 142 00:06:41,828 --> 00:06:43,538 Oke, Sayang. Aku juga. 143 00:06:43,788 --> 00:06:46,833 Tetapi aku akan sedikit terlambat. Kau tahu, macet dan semacamnya. 144 00:06:47,167 --> 00:06:48,251 Tak apa. 145 00:06:48,501 --> 00:06:51,588 Tapi, bagaimanapun juga, aku akan menunggumu. 146 00:06:52,631 --> 00:06:54,633 Hati-hati, Sayang. Aku mencintaimu. 147 00:06:57,928 --> 00:07:00,555 Sayang, boleh bilang, "Aku mencintaimu juga?" 148 00:07:00,764 --> 00:07:02,015 Oke, Sayang. 149 00:07:02,891 --> 00:07:04,267 Sampai nanti. 150 00:07:05,185 --> 00:07:06,061 Dah. 151 00:07:06,519 --> 00:07:08,355 Oke. Sampai jumpa! 152 00:07:22,285 --> 00:07:24,913 Lihat-lihat kalau jalan! Dasar bodoh! 153 00:07:34,673 --> 00:07:35,715 Selamat malam, Nyonya. 154 00:07:35,799 --> 00:07:36,967 Sudah pesan tempat? 155 00:07:37,467 --> 00:07:38,593 Valdez? 156 00:07:39,427 --> 00:07:40,845 Bu, tidak ada Valdez di daftar. 157 00:07:42,055 --> 00:07:44,349 Mungkin aku sampai lebih dahulu. Meja untuk berdua? 158 00:07:44,432 --> 00:07:46,142 - Lewat sini. - Terima kasih. 159 00:07:51,940 --> 00:07:53,525 - Jake? - Trace. 160 00:07:55,277 --> 00:07:56,403 Tunggu. 161 00:07:59,030 --> 00:07:59,990 Hai. 162 00:08:04,661 --> 00:08:05,996 Ini untukmu. Duduklah. 163 00:08:06,162 --> 00:08:07,497 - Nyonya. - Terima kasih. 164 00:08:18,133 --> 00:08:19,259 Dalam rangka apa? 165 00:08:19,759 --> 00:08:20,969 Apa aku butuh alasan 166 00:08:21,094 --> 00:08:22,304 untuk mengajak ... 167 00:08:23,305 --> 00:08:24,848 pacarku yang cantik pergi kencan? 168 00:08:25,515 --> 00:08:27,726 Jake. Aku kenal dirimu. 169 00:08:29,311 --> 00:08:30,562 Trace, aku mencintaimu. 170 00:08:31,646 --> 00:08:32,731 Sangat. 171 00:08:38,653 --> 00:08:39,612 Trace ... 172 00:08:40,947 --> 00:08:41,823 Jake. 173 00:08:42,032 --> 00:08:43,533 Maukah kau menikah denganku? 174 00:08:45,535 --> 00:08:47,203 Bisakah kau duduk dahulu? 175 00:08:47,871 --> 00:08:49,164 Duduklah dulu. 176 00:08:53,752 --> 00:08:54,878 Ada apa? 177 00:08:56,504 --> 00:08:58,465 Aku tak bisa menikah denganmu. 178 00:09:00,175 --> 00:09:02,218 Aku tak ingin menikahimu. 179 00:09:03,720 --> 00:09:04,721 Apa? 180 00:09:07,265 --> 00:09:08,391 Kenapa sekarang? 181 00:09:09,434 --> 00:09:10,977 Karena kau akhirnya siap sekarang? 182 00:09:11,811 --> 00:09:13,855 Kau terlambat setahun , Jake. 183 00:09:15,648 --> 00:09:17,233 Aku telah bertemu orang lain. 184 00:09:22,364 --> 00:09:23,782 Jake, aku minta maaf. 185 00:09:41,508 --> 00:09:43,176 - Terima kasih. - Sama-sama, Bu. 186 00:09:48,890 --> 00:09:50,183 Bong. 187 00:09:50,934 --> 00:09:52,268 Bong. 188 00:09:52,602 --> 00:09:53,770 Di mana Jeric? 189 00:09:54,687 --> 00:09:57,774 Tintin, Jeric tak bisa datang. 190 00:09:58,191 --> 00:10:00,318 Hok menitipkan ini untukmu. 191 00:10:00,402 --> 00:10:03,279 Dia bilang dia berterima kasih untuk film yang boleh dia salin. 192 00:10:03,571 --> 00:10:05,865 Dia minta maaf tak bisa mengembalikan lebih cepat. 193 00:10:10,120 --> 00:10:11,329 Sekarang aku pamit dulu. 194 00:10:27,887 --> 00:10:30,640 ESANG: CEK FB-NYA JERIC! SEKARANG! 195 00:10:40,733 --> 00:10:43,403 JERIC VALDEZ MENJALIN HUBUNGAN DENGAN MARISSA SANTIAGO 196 00:11:01,087 --> 00:11:02,338 Pak, satu gelas teguk lagi. 197 00:11:02,797 --> 00:11:03,840 Baiklah. 198 00:11:14,100 --> 00:11:17,061 Hai, ini Tin. 199 00:11:20,899 --> 00:11:22,775 Hei, Tin. Lihat dia. 200 00:11:31,034 --> 00:11:32,869 - Kenapa dia menangis? - Duduklah. 201 00:11:32,952 --> 00:11:34,078 Ada apa? 202 00:12:34,305 --> 00:12:35,348 Jawablah. 203 00:12:35,473 --> 00:12:39,227 Nomor yang Anda tuju tidak dapat dihubungi. Silakan coba sesaat lagi. 204 00:13:22,020 --> 00:13:23,187 Hai, para gadis! 205 00:13:23,688 --> 00:13:25,690 Ini aku lagi, Tintin. 206 00:13:28,026 --> 00:13:28,901 Aku kembali lagi! 207 00:13:31,321 --> 00:13:34,490 6 BULAN KEMUDIAN 208 00:13:40,913 --> 00:13:43,625 - Hei, ini Tintin. - Maaf. 209 00:13:43,916 --> 00:13:46,919 - Hei! Kenapa lama sekali? - Aku datang! 210 00:13:47,003 --> 00:13:48,963 - Kau terlalu cepat untuk besok. - Tunggu. 211 00:13:49,047 --> 00:13:51,341 Dari mana? Kita akan terlihat buruk di depan klien. 212 00:13:51,424 --> 00:13:53,217 Maaf. Maafkan aku. 213 00:13:53,301 --> 00:13:55,053 Siapkan riasannya cepat. 214 00:13:55,136 --> 00:13:57,096 Kami akan mengurangi 150 dolar dari upahmu. 215 00:13:57,180 --> 00:13:58,097 Itu terlalu banyak. 216 00:13:58,181 --> 00:14:00,850 - Dia takkan dibayar. - Itu tidak logis. 217 00:14:20,453 --> 00:14:21,871 Aku mengenalimu. 218 00:14:21,954 --> 00:14:23,790 Kau si gadis yang viral itu, 'kan? 219 00:14:25,708 --> 00:14:26,876 Aku paham perasaanmu. 220 00:14:27,085 --> 00:14:28,795 Aku paham. 221 00:14:28,878 --> 00:14:30,004 Oh, wah. 222 00:14:30,630 --> 00:14:31,881 Jadi, kau masih tenar. 223 00:14:32,423 --> 00:14:35,134 Bukankah sudah kau hapus videomu? 224 00:14:35,385 --> 00:14:36,636 Sudah. 225 00:14:36,719 --> 00:14:39,222 Tetapi, tentu saja, sudah banyak yang mengunduhnya. 226 00:14:39,639 --> 00:14:43,351 Seperti yang mereka katakan, lebih sulit untuk menghapus perasaan 227 00:14:43,851 --> 00:14:47,188 - daripada video viral. - Ayolah. Kerja. 228 00:14:48,231 --> 00:14:49,774 - Hei! - Apa? 229 00:14:49,857 --> 00:14:53,653 - Di sana. - Lihat dia. 230 00:14:53,736 --> 00:14:55,488 - Jake? - Apa acaranya? 231 00:14:56,072 --> 00:14:57,365 Sesi pemotretan kampanye. 232 00:14:58,825 --> 00:15:01,619 Omong-omong, Carlo di sini. 233 00:15:02,870 --> 00:15:05,206 -Oke, terima kasih. -Oke, Pak, terima kasih. 234 00:15:12,296 --> 00:15:13,297 Apa kabar, Bung? 235 00:15:16,384 --> 00:15:17,343 Aku baik-baik saja. 236 00:15:17,885 --> 00:15:19,011 Di sini indah. 237 00:15:19,929 --> 00:15:21,764 Sedang apa kalian di sini? 238 00:15:23,433 --> 00:15:25,810 Kenapa? Tak bisa aku menengok adikku? 239 00:15:25,893 --> 00:15:27,729 Ayolah. Kau bisa mengirim pesan saja. 240 00:15:27,812 --> 00:15:29,480 Lihat dirimu. Kau berantakan sekali. 241 00:15:30,523 --> 00:15:32,734 Jake, ini sudah enam bulan. 242 00:15:32,817 --> 00:15:34,402 Kau tak melakukan apa-apa di sini. 243 00:15:34,777 --> 00:15:36,571 Bukankah sudah waktunya kau pulang? 244 00:15:38,322 --> 00:15:40,199 Stafmu membutuhkanmu. Benar, Telay? 245 00:15:40,283 --> 00:15:42,034 Benar. 246 00:15:42,118 --> 00:15:45,455 Ya, Pak. Aku sekarang kesulitan. 247 00:15:45,538 --> 00:15:46,664 Kumohon kembalilah. 248 00:15:47,081 --> 00:15:48,708 Telay, kalian bisa mengatasinya. 249 00:15:49,000 --> 00:15:50,418 Aku tak mengerti. 250 00:15:50,501 --> 00:15:54,380 Kau mengunci diri di resor ini hanya karena kau terluka? 251 00:15:54,630 --> 00:15:55,840 Kau ini kenapa? 252 00:15:57,717 --> 00:16:00,052 Kita, pria del Mundos, membuat para gadis menangis. 253 00:16:00,136 --> 00:16:01,554 Bukankah itu yang Ayah ajarkan? 254 00:16:03,514 --> 00:16:05,266 Bukan salah kita, kita sangat tampan. 255 00:16:06,642 --> 00:16:10,938 Tracy sangat terluka ... dia tak mau kembali bersama. 256 00:16:11,272 --> 00:16:13,232 Kalau begitu, lupakan Tracy. 257 00:16:13,524 --> 00:16:14,817 Lanjutkan hidup, Bung! 258 00:16:14,942 --> 00:16:15,902 Ayolah! 259 00:16:16,277 --> 00:16:17,236 Telay, sebentar. 260 00:16:18,571 --> 00:16:19,947 Dik, aku serius. Oke? 261 00:16:20,031 --> 00:16:21,282 Aku tak bercanda. 262 00:16:22,700 --> 00:16:24,494 Aku mencemaskanmu. 263 00:16:25,453 --> 00:16:26,913 Jangan lakukan ini pada dirimu. 264 00:16:27,997 --> 00:16:28,998 Pulanglah.v 265 00:16:29,874 --> 00:16:32,585 Hei, sudah saatnya kau pulang. 266 00:16:33,628 --> 00:16:34,587 Kumohon. 267 00:16:36,798 --> 00:16:38,132 Akan kupikirkan. 268 00:16:39,717 --> 00:16:41,135 Tetapi tunggu. 269 00:16:41,219 --> 00:16:42,678 Kau sungguh sudah melupakanku? 270 00:16:43,596 --> 00:16:44,680 Ya. 271 00:16:45,598 --> 00:16:46,682 Kau bersumpah? 272 00:16:46,766 --> 00:16:47,892 Aku sudah melupakannya. 273 00:16:47,975 --> 00:16:49,936 Sungguh? 274 00:16:51,145 --> 00:16:56,067 Jeric. 275 00:16:57,527 --> 00:16:58,444 Wah. 276 00:16:58,778 --> 00:17:01,864 Tak ada reaksi. Bagus sekali. 277 00:17:02,323 --> 00:17:04,784 Baiklah. Jika kau sudah melupakannya ... 278 00:17:05,576 --> 00:17:08,204 Buktikan. Bisakah kau menggoda seseorang di sini? 279 00:17:08,287 --> 00:17:09,622 Siapa pun di sini, oke? 280 00:17:09,705 --> 00:17:11,833 Ya. Bisakah kau melakukannya? 281 00:17:13,584 --> 00:17:15,002 Tentu. Aku mau. 282 00:17:15,086 --> 00:17:16,546 Terlalu mudah. 283 00:17:17,171 --> 00:17:20,049 Cowok yang itu manis. 284 00:17:20,424 --> 00:17:22,844 Di sana. 285 00:17:22,927 --> 00:17:26,097 Si manis tampak seksi pakai tank top, dan dia punya banyak tato. 286 00:17:26,180 --> 00:17:27,181 Pelayan! 287 00:17:27,265 --> 00:17:28,933 Bisa aku pesan nasi untuk ditaruh di tubuh panas itu? 288 00:17:29,016 --> 00:17:29,934 Astaga. 289 00:17:30,017 --> 00:17:31,352 Itu berlebihan. 290 00:17:34,230 --> 00:17:35,189 Bagaimana sekarang? 291 00:17:43,030 --> 00:17:44,407 Apa? 292 00:17:44,490 --> 00:17:45,783 Terlalu mudah. 293 00:17:46,158 --> 00:17:47,827 Perhatikan dan pelajari. 294 00:17:52,957 --> 00:17:55,126 Permisi. Bisa pinjamkan korekmu? 295 00:17:57,295 --> 00:17:58,254 Aku tak merokok. 296 00:18:02,466 --> 00:18:04,927 Aku juga. Aku tak merokok. Itu buruk bagimu. 297 00:18:06,888 --> 00:18:09,098 Pasti kau minum. Biar kubelikan kau minuman. 298 00:18:09,891 --> 00:18:11,267 - Pelayan? - Ya, Nyonya? 299 00:18:11,350 --> 00:18:13,394 - Aku mau mentraktirnya minum! - Oke, Bu. 300 00:18:14,312 --> 00:18:15,271 Izinkan aku. 301 00:18:15,688 --> 00:18:17,106 - Jun. - Ya, Tuan? 302 00:18:17,189 --> 00:18:19,108 - Bawa satu botol ke sini. - Baik, Pak. 303 00:18:19,901 --> 00:18:21,235 Wah. Pasti kau langganan. 304 00:18:22,945 --> 00:18:24,864 Sebenarnya, aku pemilik resor ini. 305 00:18:31,120 --> 00:18:32,204 - Baiklah. - Jadi ... 306 00:18:36,083 --> 00:18:37,126 Kau punya pacar? 307 00:18:37,501 --> 00:18:39,795 Wah. Kau cepat. 308 00:18:40,630 --> 00:18:42,214 Tidak berbelit-belit. 309 00:18:42,298 --> 00:18:43,674 Kenapa? 310 00:18:44,091 --> 00:18:45,092 Dahulu aku punya. 311 00:18:45,718 --> 00:18:46,886 Mantan pacar, sekarang. 312 00:18:49,138 --> 00:18:50,890 Kau takkan bertanya hal yang sama? 313 00:18:51,474 --> 00:18:52,475 Kau punya cewek? 314 00:18:52,642 --> 00:18:54,435 Tentu tidak. 315 00:18:55,561 --> 00:18:57,104 Aku tidak punya cowok juga. 316 00:18:57,271 --> 00:18:59,190 Kenapa? Apa yang terjadi? 317 00:18:59,857 --> 00:19:01,901 - Kau sungguh ingin tahu? - Tentu. 318 00:19:11,661 --> 00:19:12,495 Tonton ini. 319 00:19:12,954 --> 00:19:15,164 Aku pakai khusus primer ini, 320 00:19:15,247 --> 00:19:19,043 sebab primer ini membuat riasan kita lebih tahan lama. 321 00:19:19,126 --> 00:19:22,713 Karena kau tahu, tak ada yang abadi. 322 00:19:24,757 --> 00:19:28,427 Jangan biarkan wajahmu mengering seperti percintaan sebagian besar dari kita. 323 00:19:28,511 --> 00:19:29,345 Di musim kemarau. 324 00:19:30,554 --> 00:19:31,931 Aduh. Sakit. 325 00:19:32,390 --> 00:19:34,558 Jangan terkecoh triknya. 326 00:19:34,642 --> 00:19:36,310 Jangan sampai jadi korban. 327 00:19:36,477 --> 00:19:37,979 Kau membuatku jatuh cinta, genit. 328 00:19:38,104 --> 00:19:39,605 Apa aku tidak cantik? 329 00:19:39,981 --> 00:19:41,816 Pikirmu kau sangat tampan? 330 00:19:42,400 --> 00:19:45,736 Oh, sial. Dia memang sangat tampan ... 331 00:19:47,154 --> 00:19:49,198 Benar. Itu sebabnya kau terlihat tak asing. 332 00:19:49,991 --> 00:19:52,034 Lantas apa yang terjadi padamu? 333 00:19:52,451 --> 00:19:54,412 Kita tak perlu bahas itu. 334 00:19:54,745 --> 00:19:56,539 Kau menunjukkannya padaku. 335 00:19:56,622 --> 00:19:57,498 Permisi. 336 00:19:57,790 --> 00:20:00,876 Tuan, kami akan kembali ke kamar. 337 00:20:01,043 --> 00:20:03,462 Tampaknya kami salah tempat. Hanya kalian yang asyik. 338 00:20:03,629 --> 00:20:05,715 Jadi, kau baik-baik saja? 339 00:20:05,798 --> 00:20:08,676 Tunggu! Nona Andre, Esang ... 340 00:20:08,759 --> 00:20:11,387 Ini ... Siapa namamu tadi? 341 00:20:11,887 --> 00:20:12,763 Jake. 342 00:20:12,847 --> 00:20:15,141 Itu dia. Dia Jake. Dia pemilik resort. 343 00:20:15,224 --> 00:20:16,267 Dia? 344 00:20:16,434 --> 00:20:21,147 - Halo, Jake. Senang berkenalan denganmu. - Ya, Nn. Andre dan Esang. 345 00:20:21,522 --> 00:20:22,356 Hai! 346 00:20:22,440 --> 00:20:23,899 - Kau mau bergabung? - Kenapa? 347 00:20:23,983 --> 00:20:25,443 - Jangan bergabung. - Kenapa? 348 00:20:25,526 --> 00:20:29,363 - Tempatmu bukan di sini. Kita pergi. - Sungguh tak bisa? 349 00:20:30,865 --> 00:20:31,782 Dah. 350 00:20:32,658 --> 00:20:34,201 Jangan pulang terlambat, ya? 351 00:20:34,493 --> 00:20:36,620 Kau harus memasak sarapan. 352 00:20:38,664 --> 00:20:40,082 Teman-temanmu sangat lucu. 353 00:20:40,166 --> 00:20:41,375 Sangat lucu. 354 00:20:41,542 --> 00:20:43,210 Omong-omong, aku Tintin. 355 00:20:43,294 --> 00:20:45,421 Hai, Tintin. Aku Jake. 356 00:20:46,005 --> 00:20:47,465 Senang berkenalan denganmu. 357 00:20:48,382 --> 00:20:49,216 Satu tegukan? 358 00:20:50,259 --> 00:20:51,135 Baiklah. 359 00:20:51,218 --> 00:20:52,219 Ayo mulai. 360 00:20:53,846 --> 00:20:55,639 Aku jadi pengoceh bahasa Inggris. 361 00:20:55,723 --> 00:20:57,975 Aku bahkan menyiapkan rayuan untukmu. 362 00:20:58,225 --> 00:20:59,435 Teman-temanku menyuruhku menggodamu. 363 00:20:59,518 --> 00:21:01,437 Andai aku tahu kita di gelombang yang sama. 364 00:21:01,812 --> 00:21:03,272 Bagaimana sekarang? Ayo. 365 00:21:03,898 --> 00:21:05,107 Mari kita bermain. 366 00:21:05,191 --> 00:21:06,275 Apa kau tahu permainan 367 00:21:06,776 --> 00:21:07,860 "Sudah Pernah Belum?" 368 00:21:08,486 --> 00:21:10,738 - Bagaimana cara mainnya? - Kita saling bertanya. 369 00:21:13,032 --> 00:21:16,368 Dan jika kau pernah melakukannya, kau minum. 370 00:21:16,452 --> 00:21:17,286 Masuk akal? 371 00:21:17,369 --> 00:21:18,370 - Baiklah. - Paham? 372 00:21:18,454 --> 00:21:19,580 Oke. Aku mau. Ayo mulai. 373 00:21:19,830 --> 00:21:22,583 Apa kau pernah melakukan cinta satu malam? 374 00:21:25,961 --> 00:21:26,796 Asyik. 375 00:21:26,879 --> 00:21:31,759 Apa kau pernah bercinta bertiga? 376 00:21:32,468 --> 00:21:34,678 Belum. Bagaimana denganmu? 377 00:21:43,104 --> 00:21:45,106 Aku tadi yakin kau akan minum. 378 00:21:45,940 --> 00:21:47,441 Apa kau pernah 379 00:21:47,525 --> 00:21:49,193 berselingkuh saat berpacaran? 380 00:21:56,700 --> 00:21:57,660 Itu dia. 381 00:21:58,869 --> 00:22:01,080 Kau sungguh berlebihan. Kau tak ada bandingnya. 382 00:22:01,372 --> 00:22:03,999 Apa kau pernah bercumbu dengan seseorang yang 383 00:22:04,625 --> 00:22:06,085 berusia sepuluh tahun lebih tua? 384 00:22:18,764 --> 00:22:20,349 Kau pernah berselingkuh dua kali? 385 00:22:20,558 --> 00:22:22,935 - Sungguh. Itu berlebihan. - Pertanyaan bagus, 'kan? 386 00:22:24,228 --> 00:22:26,021 - Pernah selingkuh tiga kali? - Astaga. 387 00:22:26,397 --> 00:22:27,982 Kau ini terlalu menghakimi. 388 00:22:28,065 --> 00:22:29,275 Sungguh. 389 00:22:33,696 --> 00:22:35,823 - Aku menyukainya. - Kau jahat sekali. 390 00:22:36,490 --> 00:22:37,783 Hei. Biar kujelaskan. 391 00:22:37,867 --> 00:22:38,742 Apa? 392 00:22:40,578 --> 00:22:44,373 Berhubungan seks berbeda dengan bercinta. 393 00:22:45,249 --> 00:22:46,625 Itu dua hal berbeda. 394 00:22:46,709 --> 00:22:47,751 Karena di sini, 395 00:22:48,794 --> 00:22:49,753 di sini, 396 00:22:51,297 --> 00:22:53,215 hati tahu siapa yang di dalam. 397 00:22:53,299 --> 00:22:55,259 Aku tahu siapa yang di sini. 398 00:22:55,509 --> 00:22:56,677 Berengsek. 399 00:22:57,052 --> 00:22:58,971 Begitulah cara pria berpikir. 400 00:22:59,221 --> 00:23:02,349 Hei, Tuan. Tidak seperti itu. Tetapi seperti ini: 401 00:23:02,433 --> 00:23:05,644 Jika kau mau berkomitmen pada suatu hubungan, 402 00:23:05,936 --> 00:23:08,272 kau harus berikan segalanya, 403 00:23:08,606 --> 00:23:10,316 seluruh dirimu. 404 00:23:10,399 --> 00:23:13,652 Itu termasuk tubuhmu, hatimu, pikiranmu, dan jiwamu. 405 00:23:14,486 --> 00:23:19,366 Bahkan kuku kakimu yang sudah mati juga termasuk. 406 00:23:19,658 --> 00:23:23,120 Komitmen bukanlah rencana angsuran. 407 00:23:23,579 --> 00:23:25,164 Sekali lagi, kuulangi: 408 00:23:27,041 --> 00:23:30,002 berhubungan seks berbeda dengan bercinta. 409 00:23:34,673 --> 00:23:36,008 Kalian cowok memang konyol. 410 00:23:37,301 --> 00:23:39,011 Kau sudah mabuk. 411 00:23:41,805 --> 00:23:43,307 Aku tidak mabuk. 412 00:23:45,392 --> 00:23:46,393 Sungguh? 413 00:23:48,103 --> 00:23:52,233 Apa kau mau berhubungan seks dengan orang yang baru kau kenal di pantai? 414 00:23:54,485 --> 00:23:56,362 Itu pertanyaan jebakan? 415 00:23:56,695 --> 00:23:57,821 Bukan. 416 00:23:58,572 --> 00:24:00,074 Tidak. 417 00:24:00,908 --> 00:24:03,744 Asal kau tahu, Tn. Penakluk Wanita, 418 00:24:05,746 --> 00:24:07,331 kau bukan tipeku. 419 00:24:07,748 --> 00:24:09,875 Aku tak suka pria berwajah kotor. 420 00:24:11,001 --> 00:24:13,420 Dengan janggut baru tumbuh. 421 00:24:14,171 --> 00:24:15,130 Ih. 422 00:24:15,798 --> 00:24:17,132 Asal kau tahu. 423 00:24:17,299 --> 00:24:18,550 kau bukan tipeku juga. 424 00:24:19,802 --> 00:24:21,553 Aku tidak suka ... 425 00:24:25,349 --> 00:24:26,600 Intinya, kau bukan tipeku. 426 00:24:27,768 --> 00:24:28,811 Tak apa-apa. 427 00:24:30,688 --> 00:24:31,730 Lihat saja nanti. 428 00:24:36,986 --> 00:24:38,487 Astaga. Matahari terbit. 429 00:24:40,489 --> 00:24:41,365 Tunggu. 430 00:24:42,658 --> 00:24:43,534 Berikan nomormu. 431 00:24:51,959 --> 00:24:53,585 Mari kita bertemu di Manila. 432 00:24:54,878 --> 00:24:55,796 Baiklah. 433 00:24:57,047 --> 00:24:58,048 Jika aku kembali. 434 00:24:59,049 --> 00:25:00,301 Ayolah. 435 00:25:01,218 --> 00:25:02,261 Begitu banyak drama. 436 00:25:05,973 --> 00:25:08,684 Kalau begitu, aku pamit. 437 00:25:12,104 --> 00:25:13,605 Senang berkenalan denganmu, Jake. 438 00:25:14,273 --> 00:25:15,816 Sama-sama, Tintin. 439 00:25:16,275 --> 00:25:17,818 - Selamat tidur. - Selamat tidur. 440 00:25:18,986 --> 00:25:20,404 - Sampai jumpa. - Sampai jumpa. 441 00:25:38,005 --> 00:25:41,300 Hai, para gadis! Ini Tintin dan aku sudah kembali. 442 00:25:41,383 --> 00:25:43,844 Omong-omong, ini episode perdana aku kembali, 443 00:25:43,927 --> 00:25:47,014 dan hari ini kita akan membahas pencocokkan warna. 444 00:25:47,097 --> 00:25:50,434 Yang kupegang ini adalah palet pencocok warna. 445 00:25:50,517 --> 00:25:54,521 Ini, tentu saja, digunakan untuk menutupi bekas luka. 446 00:25:54,897 --> 00:25:57,608 Bekas luka di masa lalu. 447 00:25:58,108 --> 00:25:59,818 Kita tidak memerlukan itu. 448 00:25:59,902 --> 00:26:02,905 Kita wanita harus berdiri bersama. 449 00:26:02,988 --> 00:26:05,324 Ayo terus berharap! 450 00:26:05,407 --> 00:26:07,201 Bangkit lagi! Berjuanglah! 451 00:26:10,412 --> 00:26:11,872 Pak, selamat datang kembali. 452 00:26:11,955 --> 00:26:13,207 Jake. 453 00:26:13,290 --> 00:26:16,210 Bagaimana perjalananmu? 454 00:26:16,293 --> 00:26:18,045 Lumayan. Aku lelah. 455 00:26:18,128 --> 00:26:20,798 Kami sangat merindukanmu. Hamanya pasti juga merindukanmu. 456 00:26:20,881 --> 00:26:21,757 Di sana. 457 00:26:22,883 --> 00:26:25,594 Dan di sini, aku menggambar di bagannya ... 458 00:26:26,678 --> 00:26:29,431 - Kami tak menyangka kau datang hari ini. - Kakak! 459 00:26:30,265 --> 00:26:31,183 Apa kabar? 460 00:26:32,017 --> 00:26:34,311 Aku memutuskan datang. Aku hanya menelepon Telay. 461 00:26:34,395 --> 00:26:35,854 Tak apa. Aku senang kau kembali. 462 00:26:35,979 --> 00:26:37,189 - Ayah. - Hai. 463 00:26:37,856 --> 00:26:38,899 Apa kabar? 464 00:26:39,274 --> 00:26:40,442 Selamat kembali pulang. 465 00:26:40,984 --> 00:26:41,860 Kau baik-baik saja? 466 00:26:42,820 --> 00:26:45,239 Jake? Tentu kini dia baik-baik saja. 467 00:26:45,322 --> 00:26:46,490 Lalu, sekarang apa? 468 00:26:49,201 --> 00:26:52,621 Astaga, Enrique Gil sangat tampan. 469 00:26:52,788 --> 00:26:54,957 Lihatlah Liza. Gadis yang sungguh cantik. 470 00:26:55,124 --> 00:26:57,418 Bagus dia tak mendapatkan gen-mu. 471 00:26:57,501 --> 00:27:00,587 Kau tahu, Bu, aku merasa mereka pasangan di kehidupan nyata. 472 00:27:00,671 --> 00:27:03,215 Lihat, mereka tampak serasi. Lihatlah mereka. 473 00:27:03,757 --> 00:27:05,884 Itu tak benar! 474 00:27:06,593 --> 00:27:07,553 Cinta? Sudah cinta? 475 00:27:08,137 --> 00:27:09,346 Kalian amat norak. 476 00:27:09,513 --> 00:27:10,806 Kau yang norak. 477 00:27:11,973 --> 00:27:15,184 - Tembakkan, Bung! - Ini dia! 478 00:27:15,351 --> 00:27:17,061 - Maju Jake! - Ayo, Jake! 479 00:27:23,443 --> 00:27:24,527 Screen! 480 00:27:26,320 --> 00:27:27,405 - Screen! - Jake! 481 00:27:32,994 --> 00:27:35,121 Kau ini menghadang siapa? 482 00:27:35,288 --> 00:27:37,373 AKU MENCINTAIMU, SAYANG! 483 00:27:37,540 --> 00:27:39,584 - Hei. - Aduh! Ada apa? 484 00:27:39,667 --> 00:27:42,545 Bahkan kau juga? Berhenti mengirimi Celine pesan seperti itu. 485 00:27:42,628 --> 00:27:44,338 - Kenapa? - Takkan ada hasilnya. 486 00:27:44,422 --> 00:27:46,424 Jangan bandingkan aku denganmu. Ini nyata. 487 00:27:46,507 --> 00:27:48,134 Salah. Cinta sejati itu tidak nyata. 488 00:27:48,217 --> 00:27:49,719 Tidak ada yang namanya abadi. 489 00:27:49,802 --> 00:27:56,100 Ibu, kau tak bilang kita makan pare untuk makan malam. 490 00:27:56,267 --> 00:27:58,519 Atau bahwa, untuk minuman, kita minum kopi hitam. 491 00:27:58,686 --> 00:28:02,315 Getir sekali. 492 00:28:02,398 --> 00:28:04,233 Terserah. 493 00:28:04,317 --> 00:28:05,318 Sangat norak. 494 00:28:07,945 --> 00:28:09,739 - Permainan yang bagus. - Terima kasih. 495 00:28:11,073 --> 00:28:12,116 Jaga diri, Bung! 496 00:28:12,450 --> 00:28:14,035 Mari minum. Bir. 497 00:28:14,619 --> 00:28:17,163 Aku menyelinap di belakang istriku. 498 00:28:17,246 --> 00:28:18,789 Aku bertugas mengawasi si bayi. 499 00:28:18,873 --> 00:28:21,167 Aku tak bisa pergi. Aku mau makan bersama Sheena. 500 00:28:21,709 --> 00:28:24,378 - Bagaimana denganmu? - Masih ada pekerjaan di rumah. 501 00:28:24,670 --> 00:28:25,838 Pekerjaan penting. 502 00:28:28,716 --> 00:28:30,343 - Kalau besok? - Tetap tak bisa. 503 00:28:30,426 --> 00:28:33,513 - Hari Keluarga di sekolah Bea. - Baiklah. 504 00:28:33,596 --> 00:28:36,015 - Kau mau ikut? - Tentu saja aku ikut denganmu. 505 00:28:36,098 --> 00:28:37,517 Aku mau ikut juga. 506 00:28:37,600 --> 00:28:39,352 Aku mau mandi. 507 00:28:39,435 --> 00:28:42,939 - Baiklah. Jaga dirimu. - Jaga dirimu. 508 00:28:43,022 --> 00:28:44,232 Jaga dirimu, Sobat. 509 00:28:44,315 --> 00:28:45,316 Jaga dirimu. 510 00:28:58,663 --> 00:29:00,248 Dasar jalang! 511 00:29:01,874 --> 00:29:04,627 MAU MINUM KOPI BESOK? 512 00:29:04,710 --> 00:29:07,505 OKE. 513 00:29:12,593 --> 00:29:13,427 Hai. 514 00:29:17,640 --> 00:29:18,975 Riasanmu tebal sekali. 515 00:29:19,308 --> 00:29:20,268 Sungguh? 516 00:29:20,851 --> 00:29:23,521 Itu karena para model butuh waktu untuk merias diri. 517 00:29:23,604 --> 00:29:25,231 Aku bermain dengan wajahku sendiri. 518 00:29:25,982 --> 00:29:27,775 - Apa aku cantik? - Bagus. 519 00:29:29,569 --> 00:29:31,904 - Jadi, kau mau sesuatu? - Kau yang traktir? 520 00:29:32,405 --> 00:29:33,823 Tentu saja. Ayolah. 521 00:29:33,906 --> 00:29:35,700 Sungguh? Oke, aku traktir. 522 00:29:35,783 --> 00:29:37,702 - Kau mau apa? - Kau yang traktir, ya? 523 00:29:43,583 --> 00:29:45,084 Ini tampak enak. 524 00:29:45,668 --> 00:29:46,586 Lezat. 525 00:29:46,752 --> 00:29:49,255 Itu sangat enak. Keik cokelatnya. 526 00:29:49,630 --> 00:29:51,674 - Kau mau? - Kau suka pemandangannya? 527 00:29:52,091 --> 00:29:54,260 - Bagus. Keik cokelatnya satu. - Ya, Pak. 528 00:29:55,219 --> 00:29:56,262 Ini juga. 529 00:29:56,929 --> 00:29:58,347 JAKEDELMUNDO 530 00:30:03,060 --> 00:30:05,646 Oh. Kau memotret semua ini? 531 00:30:08,024 --> 00:30:09,817 Aku tak bercanda, kau hebat. 532 00:30:10,234 --> 00:30:12,570 Kenapa tidak kau jadikan karier? 533 00:30:12,653 --> 00:30:14,488 Jika aku punya pilihan, 534 00:30:15,448 --> 00:30:18,826 aku ingin menjadi fotografer. 535 00:30:19,201 --> 00:30:20,286 Itu bagus. 536 00:30:20,661 --> 00:30:22,038 Lalu kenapa tak kau lakukan? 537 00:30:22,496 --> 00:30:24,624 Bisnis keluargaku membutuhkanku. 538 00:30:24,957 --> 00:30:27,293 Jadi, aku hanya bisa mengunggahnya di Instagram. 539 00:30:28,169 --> 00:30:30,379 Sayang sekali. Foto-fotonya sangat bagus. 540 00:30:32,882 --> 00:30:34,091 Ini orangnya? 541 00:30:36,719 --> 00:30:37,637 Benar. 542 00:30:38,095 --> 00:30:39,847 Kau masih menyimpan foto mantanmu? 543 00:30:39,930 --> 00:30:41,098 Tentu saja. 544 00:30:41,641 --> 00:30:43,184 Itu kenangan. 545 00:30:43,559 --> 00:30:46,562 Kau tahu, kalian para cewek suka sekali memblokir, 546 00:30:46,646 --> 00:30:47,563 menghapus, 547 00:30:48,105 --> 00:30:49,106 dan yang lainnya. 548 00:30:49,982 --> 00:30:51,484 - Benar, 'kan? - Itu tak benar. 549 00:30:51,567 --> 00:30:53,152 - Tidak benar? - Tidak. 550 00:30:53,235 --> 00:30:55,988 Kenangannya sudah terukir di dalam kami. 551 00:30:56,072 --> 00:30:57,323 Ya? Kami tak punya pilihan. 552 00:30:57,406 --> 00:30:59,784 Walau kami tak suka, itu sudah ada di sana. 553 00:30:59,867 --> 00:31:01,994 Tetapi mantanmu cantik. 554 00:31:02,078 --> 00:31:03,788 - Tidak. - Cantik. 555 00:31:04,830 --> 00:31:05,790 Inikah mantanmu? 556 00:31:13,422 --> 00:31:16,133 Secara teknis, Jeric bukan mantanku. 557 00:31:17,885 --> 00:31:20,554 Aku merasa sangat bodoh setiap kali ingat perbuatanku. 558 00:31:23,224 --> 00:31:26,143 Aku berharap si bodoh itu akan berubah. 559 00:31:29,355 --> 00:31:30,815 Biar kuhapus saja ini. 560 00:31:30,898 --> 00:31:32,692 Kenapa aku masih punya foto di sini? 561 00:31:32,858 --> 00:31:34,318 Tenang saja. 562 00:31:34,402 --> 00:31:35,986 - Tenang. - Tunggu. 563 00:31:36,445 --> 00:31:38,864 Kau tahu? Aku punya rencana. 564 00:31:39,532 --> 00:31:40,491 Ayo. 565 00:31:41,325 --> 00:31:43,869 Ayo gantikan si Jeric. 566 00:31:43,953 --> 00:31:46,914 - Kita mau ke mana? - Serahkan kepadaku. Ayo. 567 00:31:46,997 --> 00:31:47,832 - Apa? - Ayo. 568 00:31:54,004 --> 00:31:54,922 Hei, Jake. 569 00:31:55,089 --> 00:31:58,008 Aku merasa sangat tua. 570 00:31:58,175 --> 00:32:01,137 - Kenapa? - Aku tak biasa ke tempat begini. 571 00:32:01,220 --> 00:32:03,431 - Aku tak suka. - Kenapa? Nanti juga suka. 572 00:32:03,806 --> 00:32:05,975 Terutama jika aku dapat pria untukmu. 573 00:32:06,058 --> 00:32:08,018 Kau akan mencari pria untukku? 574 00:32:08,102 --> 00:32:09,353 Tentu saja. 575 00:32:09,562 --> 00:32:12,273 Lawan jenis adalah pendamping yang terbaik. 576 00:32:12,356 --> 00:32:14,483 - Apa? - Bayangkan saja, kau ... 577 00:32:14,734 --> 00:32:16,777 Kau akan memperkenalkanku pada gadis di sini. 578 00:32:16,861 --> 00:32:19,697 - Oke. - Mereka akan merasa lebih santai karena… 579 00:32:20,114 --> 00:32:21,699 aku punya teman yang juga wanita. 580 00:32:21,824 --> 00:32:24,660 Dalam kasusku, jika aku perkenalkan kau ke cowok di sini, 581 00:32:24,744 --> 00:32:27,079 mereka akan berpikir kau mudah bergaul 582 00:32:27,163 --> 00:32:29,457 karena kau punya teman cowok. Itu aku. 583 00:32:29,832 --> 00:32:31,584 - Kau paham? - Kau serius? 584 00:32:34,420 --> 00:32:36,046 Cek Pesona! 585 00:32:51,145 --> 00:32:52,521 Bagaimana dengan ... pria itu? 586 00:32:54,190 --> 00:32:55,900 - Yang itu? - Dia pecandu. 587 00:32:56,317 --> 00:32:58,527 Yang memakai topi, kau mungkin menyukainya. 588 00:32:58,611 --> 00:33:00,196 Tidak keren. Apa maksudnya itu? 589 00:33:00,279 --> 00:33:02,573 - Dia payah. Aku tak menyukainya. - Tidak keren? 590 00:33:03,991 --> 00:33:05,159 Dia lumayan. 591 00:33:05,493 --> 00:33:07,077 Aku tak suka dia. 592 00:33:07,203 --> 00:33:09,079 - Kenapa? - Aku tak suka. Ketiaknya basah. 593 00:33:09,163 --> 00:33:10,498 Dia mungkin bau. 594 00:33:12,166 --> 00:33:14,585 - Sungguh? Kau pemilih sekali. - Dia pasti bau! 595 00:33:15,044 --> 00:33:16,587 - Jake! - Ya? 596 00:33:17,421 --> 00:33:20,174 Ini Angel, aku bertemu dengannya di kamar mandi. 597 00:33:20,508 --> 00:33:21,842 Angel, ini Jake. 598 00:33:21,926 --> 00:33:23,636 - Angel, aku Jake. - Halo. 599 00:33:23,719 --> 00:33:25,262 Kau sering ke sini? 600 00:33:25,429 --> 00:33:27,223 Tidak, Tuan. 601 00:33:28,265 --> 00:33:29,141 Tuan? 602 00:33:29,517 --> 00:33:31,852 Jangan panggil aku "tuan". Kita seumuran. 603 00:33:31,936 --> 00:33:33,687 Sungguh? Apa kau juga 18 tahun? 604 00:33:35,981 --> 00:33:36,941 Delapan belas tahun? 605 00:33:38,526 --> 00:33:41,237 - Aku perlu ke kamar mandi. - Baiklah. 606 00:33:41,320 --> 00:33:43,239 - Kau baru 18 tahun? - Ya. 607 00:33:43,572 --> 00:33:45,199 Di mana orang tuamu? 608 00:33:45,282 --> 00:33:46,450 Mereka ada di rumah. 609 00:33:46,617 --> 00:33:48,619 - Mereka mengizinkanmu ke sini? - Ya. 610 00:33:48,702 --> 00:33:49,995 Orang tuaku masih tidak. 611 00:33:50,913 --> 00:33:54,041 Lihat dia. Yang di bar. 612 00:33:54,583 --> 00:33:56,627 Di sana. Dia tampak lumayan. 613 00:33:56,710 --> 00:33:59,255 Tidak, kami takkan cocok. Dia mungkin tak suka wanita. 614 00:33:59,922 --> 00:34:02,508 Dia baik-baik saja. Tak apa-apa. 615 00:34:02,591 --> 00:34:04,844 Tidak. Radar homoseksku belum pernah gagal. Aku bisa merasakannya. 616 00:34:05,177 --> 00:34:06,679 - Ingin bertaruh? - Oke, setuju. 617 00:34:06,762 --> 00:34:08,305 - Pria di bar, oke? - Sungguh? Oke. 618 00:34:08,472 --> 00:34:09,807 Baik. 619 00:34:11,392 --> 00:34:12,434 Hai. 620 00:34:12,935 --> 00:34:13,936 Aku? 621 00:34:17,439 --> 00:34:19,567 -Hai. -Hai. Siapa namamu? 622 00:34:19,733 --> 00:34:20,860 Siapa namamu? 623 00:34:20,985 --> 00:34:23,070 - Aku Jake. Ini Tintin. - Tintin. 624 00:34:23,153 --> 00:34:24,697 - Hai, aku Mark. - Apa kabar? 625 00:34:26,615 --> 00:34:27,950 Ini Tintin. Ya. 626 00:34:28,075 --> 00:34:29,410 Bersulang! 627 00:34:37,710 --> 00:34:39,295 Segera kembali, ke kamar mandi. 628 00:34:39,378 --> 00:34:40,796 - Kau mau ke mana? - Kenapa? 629 00:34:40,880 --> 00:34:42,339 - Tetap di sini. - Ya. 630 00:34:42,423 --> 00:34:44,133 Apa? Aku harus pergi. 631 00:34:44,216 --> 00:34:47,136 - Kau baru dari kamar mandi. - Permisi. Aku harus pergi. 632 00:34:47,219 --> 00:34:49,471 Hei, aku tak menyadari. Dia tak terlihat begitu. 633 00:34:49,555 --> 00:34:52,016 Alasanmu ke kamar mandi lucu sekali. 634 00:34:52,099 --> 00:34:54,476 Tentu saja. Aku butuh alasan untuk pergi. 635 00:34:54,560 --> 00:34:56,645 - Entah harus bilang apa. - Tatapannya seram. 636 00:34:57,021 --> 00:35:00,316 - Kau tipenya. Aku yakin itu. - Sayang sekali. Aku salah. 637 00:35:00,399 --> 00:35:03,611 Kau tak memercayaiku, tetapi radar gay-ku tak pernah mengecewakanku. 638 00:35:03,694 --> 00:35:04,695 Sayang sekali. 639 00:35:05,321 --> 00:35:07,448 Tadi kau yang paling cantik di sana. 640 00:35:07,531 --> 00:35:09,491 Lihat. 641 00:35:10,367 --> 00:35:11,493 Mata yang cantik. 642 00:35:13,579 --> 00:35:14,705 Dan senyumnya indah. 643 00:35:16,665 --> 00:35:17,875 Lalu … 644 00:35:18,751 --> 00:35:20,794 Kau benar-benar mesum. 645 00:35:21,629 --> 00:35:24,548 Tahu apa? Perburuan pria ini ide yang buruk. 646 00:35:24,840 --> 00:35:27,760 Kau tahu, saat berpacaran, 647 00:35:27,843 --> 00:35:29,345 kau hanya perlu santai. 648 00:35:29,970 --> 00:35:32,640 Kau tak perlu mengungkap semuanya. Hanya permukaan. 649 00:35:33,349 --> 00:35:35,559 - Permukaan? - Ya, permukaan. 650 00:35:36,477 --> 00:35:39,897 Pertama kali kau bertemu, harus lancar. 651 00:35:39,980 --> 00:35:42,191 Kau harus karismatik, 652 00:35:42,274 --> 00:35:44,443 tetapi tak perlu mengungkap semua soal dirimu. 653 00:35:44,526 --> 00:35:47,571 Kau tak perlu katakan semuanya seperti kau ada di drama TV. 654 00:35:47,905 --> 00:35:50,741 Kau harus bersikap santai soal itu. Santai saja. 655 00:35:52,117 --> 00:35:55,496 - Seperti sedang bergembira. Tenang saja. - Sungguh? 656 00:35:55,871 --> 00:35:57,498 Kau terlihat tampan. 657 00:35:57,665 --> 00:36:00,459 Kau berlebihan. Tahu apa? Seperti aku di kampus lagi. 658 00:36:00,542 --> 00:36:02,252 Kau memang ahli. Kau hebat. 659 00:36:03,587 --> 00:36:06,465 - Apa maksudmu? - Tidak. Aku benar-benar merasa paham. 660 00:36:07,716 --> 00:36:10,469 Kau tahu, begitulah Jeric dan aku mulai. 661 00:36:10,678 --> 00:36:12,096 Melalui SMS. 662 00:36:13,639 --> 00:36:17,059 Pura-pura keren. Seperti itu, sedikit misterius. 663 00:36:19,019 --> 00:36:20,980 Itu membuat jantungku berdebar. 664 00:36:22,314 --> 00:36:26,485 Itu nyaman bagiku, tak apa-apa, karena aku tak punya pacar. 665 00:36:27,152 --> 00:36:30,239 Kadang dia mengajakku keluar saat larut malam, 666 00:36:30,489 --> 00:36:31,532 tetapi aku tak masalah. 667 00:36:31,657 --> 00:36:33,075 Aku mau pergi. 668 00:36:33,784 --> 00:36:35,995 Lalu apa yang terjadi? 669 00:36:36,078 --> 00:36:37,121 Aku bahagia. 670 00:36:37,496 --> 00:36:39,623 Kami banyak tertawa bersama. 671 00:36:39,707 --> 00:36:41,291 Kami banyak mengobrol. 672 00:36:42,710 --> 00:36:47,006 Lalu, sekali waktu, dia memintaku ikut perjalanan spontan. 673 00:36:47,089 --> 00:36:49,341 Dia memintaku ikut dengannya ke Tagaytay. 674 00:36:49,883 --> 00:36:53,470 Kami minum sampai fajar. 675 00:36:54,138 --> 00:36:58,392 Lalu aku sadar aku harus bekerja pagi-pagi. 676 00:36:59,018 --> 00:37:00,978 Jadi, aku kerja sambil mabuk. 677 00:37:01,353 --> 00:37:03,230 Tetapi tak masalah. Karena aku bahagia. 678 00:37:03,313 --> 00:37:04,356 Lalu? 679 00:37:09,945 --> 00:37:11,030 Itu dia. 680 00:37:15,034 --> 00:37:18,120 Kau tak sadar kau sudah memberi banyak dari dirimu. 681 00:37:20,622 --> 00:37:22,541 Tentu saja, hubungan kami tak berlabel 682 00:37:22,624 --> 00:37:24,334 karena itu tren, bukan? 683 00:37:25,586 --> 00:37:27,546 Aku selalu berkata pada diriku, 684 00:37:29,590 --> 00:37:31,759 "Dia juga mencintaiku." 685 00:37:38,849 --> 00:37:40,642 Tetapi lalu … 686 00:37:44,063 --> 00:37:46,315 itulah kesalahanku. 687 00:37:48,609 --> 00:37:51,945 Hanya aku yang ada dalam hubungan. 688 00:37:56,241 --> 00:37:57,701 Aku sangat bodoh, ya? 689 00:38:00,537 --> 00:38:03,707 Jangan berpikir begitu. Hentikan. 690 00:38:04,124 --> 00:38:05,292 Dia yang rugi. 691 00:38:05,876 --> 00:38:06,960 Benar. 692 00:38:07,920 --> 00:38:09,171 Kita harus minum. 693 00:38:10,089 --> 00:38:12,883 - Pelayan! - Hei. Sudah cukup. Tintin. 694 00:38:12,966 --> 00:38:14,009 Ini sudah pagi hari. 695 00:38:18,680 --> 00:38:20,599 - Sial. - Ada apa? 696 00:38:20,974 --> 00:38:22,726 Aku ada pekerjaan pagi. 697 00:38:23,769 --> 00:38:25,062 Aku harus bagaimana? 698 00:38:25,395 --> 00:38:27,523 Aku tidak bisa mengemudi. Kau ada rencana? 699 00:38:28,941 --> 00:38:30,818 - Tak banyak. Kenapa? - Kau mau ikut? 700 00:38:34,446 --> 00:38:35,572 Ayo. Cepat. 701 00:38:35,656 --> 00:38:37,825 Berlagak kau asistenku agar kau bisa di sini. 702 00:38:37,908 --> 00:38:39,159 Baiklah. 703 00:38:39,743 --> 00:38:40,744 Esang! 704 00:38:44,164 --> 00:38:45,958 Wah, wah, wah. 705 00:38:46,291 --> 00:38:48,377 - Hai, Jake. Senang berjumpa lagi. - Hai. 706 00:38:48,585 --> 00:38:50,629 Benar. Entah kenapa, aku merindukanmu. 707 00:38:50,712 --> 00:38:52,464 - Aku sangat merindukanmu. - Apa? 708 00:38:52,631 --> 00:38:54,383 - Aku sangat merindukannya. - Kenapa? 709 00:38:55,050 --> 00:38:56,510 Apa yang salah dari itu? 710 00:38:57,427 --> 00:38:58,720 Bisa kau bereskan barangku? 711 00:38:58,887 --> 00:39:00,722 Tukang perintah. Memang kau menggajiku? 712 00:39:01,014 --> 00:39:02,683 Aku sedang melakukannya. 713 00:39:03,267 --> 00:39:04,268 Tolong mendekat. 714 00:39:05,394 --> 00:39:07,855 Baik, siapkan yang berikutnya. 715 00:39:07,938 --> 00:39:09,606 - Susunan berikutnya. - Terima kasih. 716 00:39:10,524 --> 00:39:11,650 Ikut denganku. 717 00:39:13,694 --> 00:39:16,655 - Shai, apa kabar? - Tin, riasanmu tampak bagus. 718 00:39:18,448 --> 00:39:20,617 - Aku ingin memperkenalkan Jake. - Hai. 719 00:39:20,784 --> 00:39:22,703 - Hai. - Jake. Satu-satunya Shaira Luna. 720 00:39:22,786 --> 00:39:24,788 - Senang bertemu denganmu. - Kerjamu cepat. 721 00:39:25,372 --> 00:39:28,125 Omong-omong, Shai, kau tak butuh murid? 722 00:39:28,250 --> 00:39:29,084 Sebenarnya ... 723 00:39:29,168 --> 00:39:31,170 Di situ rupanya. Ini asistenku. 724 00:39:31,253 --> 00:39:33,505 Dia bisa merias, tetapi dia juga pandai memotret. 725 00:39:33,672 --> 00:39:34,840 Multitalenta. 726 00:39:34,923 --> 00:39:36,758 Memotret? 727 00:39:36,842 --> 00:39:39,511 Kirim portofoliomu agar kami bisa memeriksanya. 728 00:39:39,595 --> 00:39:41,346 Baiklah. Akan kulakukan. 729 00:39:41,430 --> 00:39:42,890 Kau yakin dia bagus? 730 00:39:42,973 --> 00:39:45,517 Tentu saja. Aku hanya merekomendasikan yang terbaik. 731 00:39:45,601 --> 00:39:47,895 Oke. Kita lihat. Aku percaya kata-katamu. 732 00:39:47,978 --> 00:39:50,564 - Oke. Aku akan benahi riasan para model. - Oke. 733 00:39:50,647 --> 00:39:52,149 Kalian berbincanglah. 734 00:39:52,232 --> 00:39:53,483 Percayakan padaku. 735 00:39:53,609 --> 00:39:54,943 - Terima kasih. - Tak masalah. 736 00:39:57,321 --> 00:39:59,531 Terima kasih banyak. 737 00:39:59,865 --> 00:40:02,951 Mengutip kata-kata Darna, "Apa yang baru saja terjadi?" 738 00:40:03,035 --> 00:40:05,078 Apa maksudnya semua ini? 739 00:40:05,162 --> 00:40:06,705 - Tolong jelaskan. - Apa ini? 740 00:40:06,788 --> 00:40:09,583 - Kau membawa dia ke sini? - Aku hanya membantunya. 741 00:40:09,666 --> 00:40:10,918 Dia butuh pekerjaan. 742 00:40:11,001 --> 00:40:12,544 Kau pekerja sosial? 743 00:40:12,628 --> 00:40:15,547 Kau yakin kau hanya membantu dia? 744 00:40:16,298 --> 00:40:19,051 Kalian berlebihan. Bisa kita kerja saja? 745 00:40:19,134 --> 00:40:20,677 Kembali ke sana. 746 00:40:23,263 --> 00:40:26,183 - Ayo kerja saja. - Kerja. 747 00:40:33,857 --> 00:40:34,816 Kantorku. 748 00:40:36,568 --> 00:40:38,153 Aku di sini setiap hari. 749 00:40:38,320 --> 00:40:40,781 - Kau suka bosan? - Terkadang. 750 00:40:46,411 --> 00:40:48,288 - Dia melempar! - Kau pandai. 751 00:40:48,664 --> 00:40:50,123 - Kau tidak lihat. - Aku lihat. 752 00:40:50,290 --> 00:40:52,209 Jadi, kau tak punya waktu untuk renjanamu? 753 00:40:52,876 --> 00:40:54,753 Apa maksudmu "renjanaku"? 754 00:40:55,087 --> 00:40:56,755 Hal yang melengkapi dirimu. 755 00:40:57,297 --> 00:41:00,175 Yang seharusnya memberimu tujuan hidup. 756 00:41:00,550 --> 00:41:02,469 Dan hal yang terpenting adalah ... 757 00:41:02,803 --> 00:41:03,845 yang membuatmu bahagia. 758 00:41:09,685 --> 00:41:14,731 Aku senang saat bisa membuat orang lain lebih percaya diri dan lebih baik. 759 00:41:15,524 --> 00:41:17,067 Itu hal luar biasa. 760 00:41:17,442 --> 00:41:19,528 Kau tahu kata orang. 761 00:41:19,611 --> 00:41:21,989 Jika kau mengerjakan hal yang kaucintai, 762 00:41:22,072 --> 00:41:24,032 maka kau tak pernah bekerja seumur hidupmu. 763 00:41:37,170 --> 00:41:38,213 Apa itu? 764 00:41:39,881 --> 00:41:43,010 Itu kayu yang kau selamatkan dari rayap, bukan? 765 00:41:44,720 --> 00:41:46,263 Kau memulihkannya? 766 00:41:47,639 --> 00:41:48,473 Tampak bagus. 767 00:41:49,433 --> 00:41:52,185 - Tanda tangan di sini. - Baiklah. 768 00:41:56,815 --> 00:41:58,317 Kau tahu, kau cantik. 769 00:41:59,401 --> 00:42:01,945 - Kita harus memperbaiki alismu. - Sungguh? 770 00:42:02,446 --> 00:42:03,739 - Ayo kita perbaiki. - Tentu! 771 00:42:03,905 --> 00:42:05,115 - Tentu. - Apa? 772 00:42:05,198 --> 00:42:07,451 - Ayo perbaiki alismu. - Kau cantik sekali! 773 00:42:07,534 --> 00:42:09,202 - Kau buat sendiri? - Aku yang buat. 774 00:42:09,286 --> 00:42:10,120 Tunggu. 775 00:42:10,662 --> 00:42:13,040 Rapikan alisnya nanti, ya? 776 00:42:14,041 --> 00:42:15,542 Kau ikutlah denganku. Ayo. 777 00:42:16,293 --> 00:42:17,169 Ini dia. 778 00:42:18,754 --> 00:42:19,629 Tak apa. 779 00:42:19,713 --> 00:42:21,631 Ada rayap juga di rumah kami. 780 00:42:21,715 --> 00:42:22,632 Ini mudah. 781 00:42:23,342 --> 00:42:26,053 - Oke. Ini terlalu mudah! - Ayo kita mulai! 782 00:42:27,888 --> 00:42:31,308 Kau akan mulai dari sini. Ini tempatmu. 783 00:42:31,683 --> 00:42:32,642 Di sini? 784 00:42:37,439 --> 00:42:39,816 - Kau siap? - Benar. Kau bisa. 785 00:43:00,379 --> 00:43:04,466 Apa-apaan? Ketiakku sekarang basah. 786 00:43:04,549 --> 00:43:05,884 Basah sekali. 787 00:43:06,510 --> 00:43:07,886 Itu karena aku takut. 788 00:43:07,969 --> 00:43:10,847 Lihat, ketiakku basah sekarang. Kau jorok! 789 00:43:11,014 --> 00:43:13,100 Kau jorok sekali! 790 00:43:14,768 --> 00:43:15,894 Kau ini! 791 00:43:17,312 --> 00:43:19,689 Ciumlah. Aku tahu menurutmu ini bau. 792 00:43:20,065 --> 00:43:21,691 Sudah kuduga. 793 00:43:21,942 --> 00:43:23,026 Kau bergembira? 794 00:43:23,902 --> 00:43:28,281 Sudah kubilang kantormu terlalu membosankan. 795 00:43:28,865 --> 00:43:30,909 Aku gembira di sini. 796 00:43:31,243 --> 00:43:32,911 - Sungguh? Kau bergembira? - Ya. 797 00:43:32,994 --> 00:43:34,663 - Ya. - Itu bagus. 798 00:43:37,624 --> 00:43:42,421 Tin, terima kasih sudah mengizinkanku datang ke pemotretan. 799 00:43:42,879 --> 00:43:45,132 Dan sudah memperkenalkanku kepada fotografer. 800 00:43:45,215 --> 00:43:47,134 Itu sangat murah hati, dan aku bersyukur. 801 00:43:47,426 --> 00:43:48,718 Itu bukan apa-apa. 802 00:43:48,802 --> 00:43:50,637 Tak apa-apa. 803 00:43:53,432 --> 00:43:54,933 Hari masih panjang. 804 00:43:55,475 --> 00:43:58,228 Ayo minum. Ayolah. 805 00:43:59,229 --> 00:44:01,773 Usaha pertama kita gagal. 806 00:44:01,857 --> 00:44:03,859 Jadi, kita harus punya bagian kedua. 807 00:44:03,942 --> 00:44:06,278 Kini kita sungguh harus menggaet seseorang. 808 00:44:06,903 --> 00:44:07,821 Apa? 809 00:44:11,783 --> 00:44:13,201 Bayangkan. 810 00:44:13,702 --> 00:44:15,704 Tempat yang akan kita kunjungi ... 811 00:44:16,872 --> 00:44:19,040 akan ada banyak wanita. 812 00:44:21,918 --> 00:44:23,920 Setuju. Ayo. 813 00:44:26,840 --> 00:44:29,342 Tidak, tidak apa-apa. 814 00:44:31,011 --> 00:44:32,345 - Sungguh? - Benar. 815 00:44:32,929 --> 00:44:34,139 Ya ... 816 00:44:35,056 --> 00:44:36,975 Hei, mau pergi dari tempat ini? 817 00:44:37,225 --> 00:44:38,977 - Baiklah. - Ayo. 818 00:44:39,728 --> 00:44:41,771 Aku sangat suka New York dan pantai Venice. 819 00:44:42,314 --> 00:44:44,232 - Di sini asyik sekali. Seperti ... - Ya. 820 00:44:44,441 --> 00:44:46,443 Tidak seasyik kelab-kelab lainnya, 821 00:44:46,568 --> 00:44:48,862 tetapi lumayan sepadan dengan harganya. 822 00:44:52,908 --> 00:44:54,242 Maaf. Aku hanya agak lelah. 823 00:44:54,493 --> 00:44:56,161 Pekerjaanku menumpuk. 824 00:44:56,495 --> 00:44:59,039 Syukurlah aku bertemu denganmu. 825 00:45:00,749 --> 00:45:02,209 Kau menghilangkan stresku. 826 00:45:02,709 --> 00:45:04,586 Kurasa kau kelelahan. 827 00:45:04,669 --> 00:45:06,713 Kau butuh tidur. 828 00:45:09,424 --> 00:45:12,511 Apa kau percaya, tadi aku terjebak macet selama dua jam? 829 00:45:12,802 --> 00:45:16,139 Aku terdiam bersama supirku, aku merasa sangat bosan ... 830 00:45:16,223 --> 00:45:20,477 padahal aku hanya ke bar, kan? Macet sekali, aku tidak ingin membahasnya. 831 00:45:20,769 --> 00:45:26,566 Aku bahkan tidak sanggup membahasnya. Macetnya sangat buruk. Konyol sekali. 832 00:45:26,900 --> 00:45:30,111 AKU TIDAK INGIN MEMBAHASNYA! AKU BAHKAN TIDAK SANGGUP MEMBAHASNYA! 833 00:45:30,237 --> 00:45:31,404 APA? 834 00:45:35,033 --> 00:45:36,409 Apa kau tahu? Aku lapar. 835 00:45:36,826 --> 00:45:38,161 Benarkah? Ayo pesan. 836 00:45:38,537 --> 00:45:39,663 - Tidak perlu. - Menu? 837 00:45:39,746 --> 00:45:40,914 Ayo makan di tempat lain. 838 00:45:40,997 --> 00:45:42,666 Aku sedang ingin makan babi renyah. 839 00:45:43,416 --> 00:45:45,085 - Mau? - Tentu. 840 00:45:45,335 --> 00:45:47,837 Kau tahu tempat yang membuat babi renyah terenak? 841 00:45:48,296 --> 00:45:49,923 - Di mana? - Di "motmot". 842 00:45:50,257 --> 00:45:51,091 Motmot? 843 00:45:51,424 --> 00:45:52,259 Motel. 844 00:45:56,888 --> 00:45:57,973 Babi renyah? 845 00:45:58,306 --> 00:46:01,017 Aku hampir lupa. Aku tidak makan babi. 846 00:46:01,476 --> 00:46:02,602 Aku vegan. 847 00:46:02,686 --> 00:46:05,855 Babi renyah cocok dengan nasi. Sayang sekali aku sedang diet. 848 00:46:05,939 --> 00:46:07,566 Aku ingin memiliki tubuh seksi. 849 00:46:07,816 --> 00:46:10,318 Ya, sahabatku mengatakan terlalu ceriwis. 850 00:46:10,485 --> 00:46:12,862 Tetapi sahabatku asyik. Dia sangat baik. 851 00:46:12,946 --> 00:46:15,907 Namun, kekasihnya, dia agak ... Tidak terlalu ... 852 00:46:15,991 --> 00:46:17,993 Dia lumayan, tetapi banyak drama ... 853 00:46:18,201 --> 00:46:19,828 TOLONG! 854 00:46:19,953 --> 00:46:22,872 aku sangat mengindarinya, maksudku, harusnya kau bersama ... 855 00:46:22,956 --> 00:46:24,624 APA YANG TERJADI? 856 00:46:25,250 --> 00:46:26,626 Kau mau dipijat? 857 00:46:26,960 --> 00:46:30,005 Mereka bilang pijatanku menakjubkan. 858 00:46:34,092 --> 00:46:35,760 Aku serius. 859 00:46:35,844 --> 00:46:37,929 LAKI-LAKI INI SANGAT MENYEBALKAN. 860 00:46:38,013 --> 00:46:41,266 MESUM SEKALI! AKU AKAN MENELEPONMU. 861 00:46:41,433 --> 00:46:44,227 Sahabatku menempel terus dengan kekasihnya. 862 00:46:44,311 --> 00:46:46,771 Dia mengaku melihat kekasihnya ada di mana-mana. 863 00:46:46,896 --> 00:46:49,232 Seperti, astaga, kawan! Setidaknya ... 864 00:46:49,316 --> 00:46:52,360 - Permisi sebentar. Kakakku menelepon. - Baiklah. 865 00:46:52,444 --> 00:46:54,362 - Tidak masalah. - Permisi sebentar. 866 00:46:55,280 --> 00:46:57,741 - Halo? - Ya, Sang? Ada apa? 867 00:46:58,533 --> 00:46:59,367 Apa? 868 00:47:00,201 --> 00:47:01,119 Apa? 869 00:47:01,995 --> 00:47:03,705 Kau kecelakaan? 870 00:47:03,872 --> 00:47:05,123 Di mana? 871 00:47:05,206 --> 00:47:06,291 Apa? 872 00:47:07,042 --> 00:47:08,251 Serius? 873 00:47:08,835 --> 00:47:10,045 Astaga! 874 00:47:10,170 --> 00:47:12,547 Sang, kau di mana? Aku akan langsung ke sana. 875 00:47:12,714 --> 00:47:15,050 Aku akan ke sana. Aku segera berangkat. 876 00:47:15,133 --> 00:47:17,093 Baiklah. Sampai jumpa. 877 00:47:17,761 --> 00:47:19,054 Apa semua baik-baik saja? 878 00:47:19,137 --> 00:47:22,515 Darurat. Pacar kakakku melahirkan. 879 00:47:23,266 --> 00:47:24,601 Ini temanku! 880 00:47:25,352 --> 00:47:26,978 Dia kecelakaan. 881 00:47:27,062 --> 00:47:28,021 Apa yang terjadi? 882 00:47:28,396 --> 00:47:31,900 Seekor kucing tiba-tiba menyeberang jalan. Dia berusaha menghindar. 883 00:47:31,983 --> 00:47:35,195 Jadi ... dia menabrak pohon. 884 00:47:35,362 --> 00:47:36,196 Ini rahasia. 885 00:47:36,571 --> 00:47:38,657 Oh, baiklah. Ya, tentu saja. 886 00:47:38,823 --> 00:47:41,117 - Nikmati minumanmu, ya? - Baik, terima kasih. 887 00:47:41,201 --> 00:47:42,702 Butuh tumpangan? 888 00:47:42,869 --> 00:47:43,745 Tidak perlu. 889 00:47:43,828 --> 00:47:45,455 Aku tidak apa-apa. 890 00:47:46,331 --> 00:47:47,374 Tetaplah di sini. 891 00:47:49,918 --> 00:47:51,378 Nikmati babi renyahmu, oke? 892 00:47:52,796 --> 00:47:55,924 Astaga! Dia sangat mesum! 893 00:47:56,174 --> 00:47:58,927 Dia bahkan menggunakan rayuan babi renyah 894 00:47:59,135 --> 00:48:01,554 untuk mengajakku ke motel. 895 00:48:01,680 --> 00:48:03,640 Rayuan yang bagus. Aku suka itu. 896 00:48:03,890 --> 00:48:04,849 Kalau kau? 897 00:48:04,933 --> 00:48:08,645 Rayuan apa yang kau pakai jika ingin mengajak seorang gadis ke motel? 898 00:48:08,728 --> 00:48:11,898 Hei! Itu pertanyaan yang sangat personal, Nona. 899 00:48:13,233 --> 00:48:15,360 Tetapi sejujurnya, 900 00:48:15,777 --> 00:48:17,487 aku juga pakai rayuan babi renyah itu. 901 00:48:18,321 --> 00:48:19,406 Sapi goreng juga. 902 00:48:20,615 --> 00:48:21,700 Pijat. 903 00:48:22,117 --> 00:48:23,243 Dan bahkan ini: 904 00:48:24,577 --> 00:48:25,870 "Kau mau pencuci mulut?" 905 00:48:26,037 --> 00:48:27,372 - Menjijikkan. - Aku serius. 906 00:48:27,455 --> 00:48:29,374 - Para gadis menyukainya. - Pencuci mulut? 907 00:48:29,666 --> 00:48:32,877 Baiklah. Apa yang kau lakukan selanjutnya? 908 00:48:33,420 --> 00:48:35,088 - Apa? - Setelah berhubungan seks. 909 00:48:35,255 --> 00:48:36,423 Aku langsung menjauh. 910 00:48:36,506 --> 00:48:38,758 Kau harus melakukannya, karena itu cinta semalam. 911 00:48:38,842 --> 00:48:40,719 Kau tidak mengirim pesan? Atau bersalaman? 912 00:48:40,885 --> 00:48:42,804 Tidak mungkin. 913 00:48:43,471 --> 00:48:49,102 Jika kau melakukannya setelah seks, kau bisa mengirim sinyal yang keliru. 914 00:48:49,853 --> 00:48:53,148 Misalnya, jika kau mulai memeluknya, 915 00:48:53,732 --> 00:48:57,318 dia mungkin berpikir bahwa itu lebih dari cinta semalam semata, 916 00:48:57,819 --> 00:48:59,988 Atau, jika dia yang memelukmu, 917 00:49:00,238 --> 00:49:01,948 dia mungkin punya perasaan padamu. 918 00:49:02,323 --> 00:49:03,533 Begitulah pikiran pria. 919 00:49:13,251 --> 00:49:14,085 Hei! 920 00:49:14,419 --> 00:49:16,421 Siapa yang menciptakan Hari Kasih Sayang? 921 00:49:19,591 --> 00:49:21,342 Akan kubunuh mereka. 922 00:49:23,011 --> 00:49:25,054 Omong-omong, aku baru sadar, 923 00:49:26,014 --> 00:49:28,808 Jeric dan aku tidak pernah berkencan dengan layak. 924 00:49:29,642 --> 00:49:32,187 Semuanya terjadi secara terburu-buru. 925 00:49:33,688 --> 00:49:34,814 Itu pertanda, 'kan? 926 00:49:35,190 --> 00:49:36,065 Dari? 927 00:49:36,399 --> 00:49:37,734 Itu sebuah pertanda. 928 00:49:38,151 --> 00:49:39,486 Aku sangat bodoh. 929 00:49:40,737 --> 00:49:42,572 Apa kencan yang sempurna bagimu? 930 00:49:43,740 --> 00:49:46,951 - Ini mungkin terdengar kuno. - Tidak apa-apa. 931 00:49:47,494 --> 00:49:50,121 Kami, para wanita, ingin sesuatu ... 932 00:49:51,206 --> 00:49:52,874 yang dipikirkan dengan baik. 933 00:49:52,957 --> 00:49:54,667 Sesuatu yang sudah terencana. 934 00:49:55,543 --> 00:49:58,505 Reservasi restoran. 935 00:49:58,838 --> 00:50:00,799 Dia akan menunggu di luar rumahku 936 00:50:01,758 --> 00:50:03,218 sambil membawa bunga. 937 00:50:03,301 --> 00:50:05,595 Saat tiba di restoran, 938 00:50:05,678 --> 00:50:08,598 dia akan berpakaian rapi, tampak sangat tampan. 939 00:50:10,225 --> 00:50:11,684 Sesederhana itu. 940 00:50:11,768 --> 00:50:14,229 Itu kencan yang sempurna bagi kami. 941 00:50:18,316 --> 00:50:20,819 - Bagaimana denganmu? - Sama sederhananya. 942 00:50:21,528 --> 00:50:24,531 Tempat tidak terlalu penting. 943 00:50:27,700 --> 00:50:29,369 Bisa di mana saja ... 944 00:50:30,036 --> 00:50:31,454 dengan gadis yang tepat. 945 00:50:31,788 --> 00:50:34,582 Di mana saja. Di dalam mobil, di jalanan. 946 00:50:35,041 --> 00:50:38,044 Yang penting aku bersama dengan gadis yang tepat. 947 00:50:38,711 --> 00:50:40,088 Kau ternyata romantis. 948 00:50:41,422 --> 00:50:43,842 - Kubilang, kau romantis! - Apa? 949 00:50:44,217 --> 00:50:45,718 Kau sungguh romantis. 950 00:50:45,885 --> 00:50:47,262 Tentu saja. 951 00:50:50,557 --> 00:50:51,599 Bagaimana sekarang? 952 00:50:52,267 --> 00:50:53,685 Kau mau pencuci mulut? 953 00:51:00,066 --> 00:51:01,484 Ah, sial! 954 00:51:02,944 --> 00:51:04,904 Tanganku cukup mahir. 955 00:51:05,488 --> 00:51:07,115 Aku tidak ingin membahasnya. 956 00:51:07,657 --> 00:51:09,409 - Astaga! - Aku tidak ... 957 00:51:09,576 --> 00:51:11,202 Aku tidak ingin membahasnya. 958 00:51:11,286 --> 00:51:13,121 Bicaraku seperti ini karena kawat gigi. 959 00:51:13,204 --> 00:51:15,331 Aku ada fobia cara bicara seperti itu. Hentikan. 960 00:51:15,415 --> 00:51:16,666 Benarkah? 961 00:51:35,226 --> 00:51:37,270 AKU BARU SAMPAI DI RUMAH. 962 00:51:43,067 --> 00:51:44,360 Terima kasih, Bu. 963 00:51:44,694 --> 00:51:45,904 Kak? 964 00:51:46,321 --> 00:51:47,822 Aku akan merindukanmu. 965 00:51:47,906 --> 00:51:48,990 Oh, hentikan. 966 00:51:49,949 --> 00:51:50,950 Pergilah. 967 00:51:52,911 --> 00:51:55,330 Tin, aku sangat menyesal. 968 00:51:56,414 --> 00:51:58,124 Aku tidak bisa menahan diriku. 969 00:51:58,499 --> 00:52:02,921 Memikirkan pernikahan saja membuatku gila. 970 00:52:03,171 --> 00:52:04,380 Apa maksudmu? 971 00:52:04,672 --> 00:52:06,007 Tidak apa-apa. 972 00:52:06,090 --> 00:52:11,095 Aku datang penuh persiapan. Kubawakan maskara tahan air. 973 00:52:11,304 --> 00:52:13,806 Siapa yang tidak akan menangis, 'kan? 974 00:52:14,724 --> 00:52:17,226 Aku merasa sangat beruntung. 975 00:52:17,810 --> 00:52:19,562 Aku menemukan seseorang 976 00:52:20,355 --> 00:52:22,607 yang akan mengatakan pada dunia dan Tuhan, 977 00:52:23,274 --> 00:52:24,567 bahwa dia mencintaiku. 978 00:52:27,070 --> 00:52:29,072 Hei! Aku minta maaf, Tin. 979 00:52:29,280 --> 00:52:30,990 Aku tahu hari ini Hari Kasih Sayang. 980 00:52:31,240 --> 00:52:32,742 Kau ada kencan? 981 00:52:32,951 --> 00:52:34,369 Oh, tidak. 982 00:52:34,869 --> 00:52:37,830 Aku tidak punya teman kencan. Mungkin tahun depan, 'kan? 983 00:52:37,914 --> 00:52:39,707 Tidak apa-apa. Setelah ini, pergilah. 984 00:52:39,791 --> 00:52:42,210 Siapa tahu? Mungkin kau menemukannya hari ini. 985 00:52:43,294 --> 00:52:44,337 Baiklah. 986 00:52:44,921 --> 00:52:47,507 Tetapi aku akan tetap di sini. Aku baik-baik saja. 987 00:52:48,549 --> 00:52:52,887 Kau butuh maskara pembuka mata yang tahan air. 988 00:52:53,221 --> 00:52:55,139 Hari Kasih Sayang segera datang. 989 00:52:55,515 --> 00:52:57,642 Akan banyak orang lajang yang menangis. 990 00:52:58,059 --> 00:52:59,769 Aku yakin. 991 00:53:00,019 --> 00:53:03,773 Jangan sampai kau menangis. 992 00:53:04,899 --> 00:53:05,942 Kau pasti bisa. 993 00:53:07,318 --> 00:53:08,194 Kau pasti bisa! 994 00:53:08,528 --> 00:53:10,196 Ini hanyalah Hari Kasih Sayang. 995 00:53:11,572 --> 00:53:13,241 Dia tidak akan membunuhmu. 996 00:53:14,367 --> 00:53:15,451 - Bagus! - Terima kasih. 997 00:53:15,785 --> 00:53:18,705 - Selamat, Kawan. - Terima kasih. 998 00:53:18,788 --> 00:53:20,540 Terima kasih banyak. Terima kasih. 999 00:53:20,623 --> 00:53:22,750 Hai! Terima kasih sudah datang. 1000 00:53:23,376 --> 00:53:25,712 Hei, nikmati makanannya. Oke? 1001 00:53:26,546 --> 00:53:29,132 Tin! Tidak apa-apa! Pergilah! 1002 00:53:29,590 --> 00:53:31,134 Semua baik-baik saja. Pergilah! 1003 00:53:31,217 --> 00:53:32,468 Semoga beruntung. 1004 00:53:32,552 --> 00:53:33,553 Terima kasih. 1005 00:53:33,636 --> 00:53:36,806 - Hai! - Terima kasih. 1006 00:53:36,973 --> 00:53:39,600 - Hai! - Selamat! 1007 00:53:43,688 --> 00:53:45,398 Bagus. Kau berikutnya. 1008 00:54:13,801 --> 00:54:15,428 - Halo, Jake? - Tin? 1009 00:54:19,432 --> 00:54:21,059 Apa kau sudah ada kencan? 1010 00:54:22,018 --> 00:54:22,852 Hah? 1011 00:54:23,352 --> 00:54:24,187 Kenapa? 1012 00:54:26,147 --> 00:54:27,648 Bisakah kau kencan denganku? 1013 00:54:29,650 --> 00:54:32,612 Aku hanya ingin tahu bagaimana rasanya ... 1014 00:54:33,362 --> 00:54:35,990 kencan di Hari Kasih Sayang. 1015 00:54:37,492 --> 00:54:39,077 Walaupun hanya kencan palsu. 1016 00:54:45,875 --> 00:54:48,127 Uh, Telay? Ada perubahan rencana. 1017 00:54:48,544 --> 00:54:50,630 Batalkan seluruh jadwalku hari ini. 1018 00:54:50,880 --> 00:54:53,549 Bagaimana dengan rapat departemen pukul 17.00 nanti? 1019 00:54:53,633 --> 00:54:56,344 - Pasti nanti di Ortigas ... - Batalkan seluruhnya, oke? 1020 00:54:59,555 --> 00:55:01,557 Hari ini Hari Kasih Sayang. 1021 00:55:01,891 --> 00:55:03,142 Carilah teman kencan. 1022 00:55:06,395 --> 00:55:08,314 - Selamat datang. - Hai. 1023 00:55:08,981 --> 00:55:11,442 Aku bersama Tn. Jake del Mundo. 1024 00:55:11,526 --> 00:55:12,652 Mohon ditunggu, Nyonya. 1025 00:55:15,446 --> 00:55:17,782 Nona, tidak apa-apa jika tidak ada reservasi. 1026 00:55:17,865 --> 00:55:19,617 Aku akan tunggu di sini saja. 1027 00:55:20,785 --> 00:55:23,746 Ah! Nn. Christina Paraiso, Tn. del Mundo sudah menunggu anda. 1028 00:55:26,749 --> 00:55:28,292 Tolong antarkan dia. 1029 00:55:35,049 --> 00:55:36,384 Selamat menikmati, Nyonya. 1030 00:55:44,475 --> 00:55:45,434 Luar biasa. 1031 00:55:48,312 --> 00:55:49,188 Untukmu. 1032 00:55:58,614 --> 00:56:00,700 Itu kau. Kau Cinta-Cinta. 1033 00:56:08,457 --> 00:56:09,333 Duduklah. 1034 00:56:12,295 --> 00:56:13,212 Terima kasih. 1035 00:56:17,049 --> 00:56:19,260 Astaga! Antara nyata dan tidak nyata. 1036 00:56:20,970 --> 00:56:23,306 Kau mungkin menjebakku. 1037 00:56:23,890 --> 00:56:25,391 Ini hanya pura-pura, oke? 1038 00:56:25,892 --> 00:56:27,393 Itu hanya pura-pura. 1039 00:56:27,476 --> 00:56:28,352 Bagus. 1040 00:56:29,854 --> 00:56:34,525 Kupikir kau mungkin lapar, jadi aku sudah pesan makanan. 1041 00:56:34,609 --> 00:56:35,651 Apa aku benar? 1042 00:56:36,444 --> 00:56:37,653 Ini pesanan anda, Tuan. 1043 00:56:37,778 --> 00:56:38,613 Makanan. 1044 00:56:38,738 --> 00:56:39,572 Terima kasih. 1045 00:56:52,210 --> 00:56:54,253 Kau mau minta sendok dan garpu? 1046 00:56:54,378 --> 00:56:56,797 - Tidak perlu. Aku baik-baik saja. - Tidak apa-apa. 1047 00:57:16,734 --> 00:57:17,902 Aku akan ke kamar kecil. 1048 00:57:19,987 --> 00:57:21,364 Ikannya masih hidup. 1049 00:57:21,447 --> 00:57:23,741 - Jangan khawatir. - Dia menyelam. 1050 00:57:23,824 --> 00:57:25,076 - Pergilah. - Baiklah. 1051 00:57:31,749 --> 00:57:34,210 Begitulah caranya. 1052 00:57:35,169 --> 00:57:38,381 Aku menelepon Esang tadi, tetapi dia tidak mengangkatnya. 1053 00:57:38,464 --> 00:57:42,635 Mungkin dia menemukan teman kencan di menit terakhir. 1054 00:57:44,178 --> 00:57:46,264 Tetapi itu takkan bertahan lama. 1055 00:57:46,347 --> 00:57:49,475 Aku yakin mereka akan segera bubar. 1056 00:57:54,188 --> 00:57:55,189 Kau tahu ... 1057 00:57:57,066 --> 00:58:00,361 ada beberapa yang tetap bertahan. 1058 00:58:01,445 --> 00:58:02,947 - Nenek. - Terima kasih! 1059 00:58:07,326 --> 00:58:08,452 Bagaimana dengan kita? 1060 00:58:10,162 --> 00:58:11,664 Jika kita pasangan sungguhan, 1061 00:58:12,498 --> 00:58:13,541 bagaimana menurutmu? 1062 00:58:14,208 --> 00:58:15,293 Bisakah kita bertahan? 1063 00:58:16,502 --> 00:58:17,545 Kurasa tidak. 1064 00:58:19,588 --> 00:58:22,550 Mungkin kita bertahan hanya sebentar, lalu ... 1065 00:58:22,925 --> 00:58:23,968 kita berpisah. 1066 00:58:26,554 --> 00:58:28,723 Aku tidak suka berdebat denganmu. 1067 00:58:29,473 --> 00:58:30,641 Tetapi, kurasa tidak. 1068 00:58:31,934 --> 00:58:34,687 Kurasa jika kita pasangan sungguhan, 1069 00:58:35,604 --> 00:58:37,106 kita akan bertahan. 1070 00:58:39,567 --> 00:58:41,235 Karena jika ini sungguhan, 1071 00:58:43,446 --> 00:58:45,197 aku tidak akan membiarkanmu pergi. 1072 00:58:47,033 --> 00:58:50,077 Karena jika ini sungguhan, 1073 00:58:50,786 --> 00:58:53,581 aku akan membiarkanmu merasa dan aku akan mengatakan padamu, 1074 00:58:54,582 --> 00:58:55,666 "Christina, 1075 00:58:57,793 --> 00:58:58,919 Cinta-Cinta, 1076 00:59:01,839 --> 00:59:03,591 kau adalah yang paling jujur, 1077 00:59:05,092 --> 00:59:06,761 yang paling baik hati, 1078 00:59:08,054 --> 00:59:09,680 paling menakjubkan, 1079 00:59:10,598 --> 00:59:14,727 mesin makan paling menggemaskan yang pernah kujumpai dalam hidupku. 1080 00:59:16,020 --> 00:59:17,480 Dan aku terpesona ... 1081 00:59:17,897 --> 00:59:20,024 pada kemampuanmu untuk makan ... 1082 00:59:22,026 --> 00:59:23,402 dan untuk mencintai. 1083 00:59:26,697 --> 00:59:28,699 Pria paling beruntung di dunia ... 1084 00:59:30,326 --> 00:59:32,078 adalah aku, karena kau memilihku. 1085 00:59:34,288 --> 00:59:36,248 Kau tidak akan kesepian lagi ... 1086 00:59:38,626 --> 00:59:40,086 karena kau pantas dicintai. 1087 00:59:41,879 --> 00:59:42,713 Dan ... 1088 00:59:48,010 --> 00:59:48,844 aku ... 1089 00:59:52,264 --> 00:59:53,099 cinta ... 1090 00:59:54,392 --> 00:59:55,226 padamu." 1091 01:00:04,568 --> 01:00:05,403 Dan aku ... 1092 01:00:09,031 --> 01:00:10,032 cinta ... 1093 01:00:13,494 --> 01:00:15,037 aku lebih mencintaimu ... 1094 01:00:21,377 --> 01:00:22,711 Bercanda! 1095 01:00:30,803 --> 01:00:34,140 Tidak, maksudku, ini hanya pura-pura. 1096 01:00:34,223 --> 01:00:35,307 Itu hanya pura-pura. 1097 01:00:36,851 --> 01:00:42,898 Itu balasan dari ucapanmu, jika kita pasangan sungguhan. 1098 01:00:45,776 --> 01:00:46,610 Jika. 1099 01:00:53,367 --> 01:00:56,287 Malam baru saja dimulai, 1100 01:00:56,370 --> 01:00:59,415 aku masih punya kejutan. 1101 01:01:04,462 --> 01:01:06,547 Rumahmu besar. 1102 01:01:08,215 --> 01:01:09,425 Ini rumah ayahku. 1103 01:01:10,092 --> 01:01:11,969 Kami tinggal di sini, bersama kakakku. 1104 01:01:14,763 --> 01:01:15,764 Masuklah. 1105 01:01:15,848 --> 01:01:18,225 Apa ini? Mungkin juga ada rayap di sini. 1106 01:01:18,309 --> 01:01:19,143 Tidak. 1107 01:01:19,727 --> 01:01:20,561 Kejutan! 1108 01:01:24,482 --> 01:01:26,275 - Bagaimana menurutmu? - Ini bagus! 1109 01:01:27,151 --> 01:01:29,153 Kau akhirnya serius soal ini. 1110 01:01:29,236 --> 01:01:31,655 Kau bilang aku harus mengejar ambisiku, jadi ... 1111 01:01:32,239 --> 01:01:34,325 - ini dia. - Kerja bagus. 1112 01:01:34,867 --> 01:01:35,826 Aku akan siap-siap. 1113 01:01:36,535 --> 01:01:37,411 Pegang ini. 1114 01:01:37,495 --> 01:01:39,079 - Kenapa? - Tetap di sana. 1115 01:01:39,205 --> 01:01:40,372 - Apa? - Jangan bergerak. 1116 01:01:40,456 --> 01:01:41,832 - Tetap di sana. - Kenapa? 1117 01:01:47,046 --> 01:01:49,757 - Kau akan memotret, ya? - Aku akan memotretmu. 1118 01:01:49,965 --> 01:01:50,799 Silakan. 1119 01:01:50,883 --> 01:01:53,260 - Bagaimana dengan pose ini? Aku bisa. - Silakan. 1120 01:01:53,344 --> 01:01:54,845 Seperti model bintang sejati. 1121 01:01:55,012 --> 01:01:56,138 Pose Sakit Perut. 1122 01:01:56,680 --> 01:01:58,432 - Begini? - Sempurna. 1123 01:01:58,557 --> 01:01:59,600 Bagaimana dengan ini? 1124 01:02:00,518 --> 01:02:01,644 Pose Sakit Kepala. 1125 01:02:03,771 --> 01:02:04,939 Pose Sakit Jiwa. 1126 01:02:06,023 --> 01:02:07,233 Pose Sakit Leher. 1127 01:02:12,696 --> 01:02:15,741 Baiklah, mari kita serius sekarang. 1128 01:02:15,824 --> 01:02:16,659 Bagaimana? 1129 01:02:17,785 --> 01:02:20,829 Sederhana. Aku ingin melihat kejujuran. 1130 01:02:21,455 --> 01:02:24,333 Kebenaran. Aku ingin bisa melihatnya di matamu. 1131 01:02:25,167 --> 01:02:26,794 Begitu banyak permintaan. 1132 01:02:26,877 --> 01:02:27,962 Baiklah. 1133 01:02:29,129 --> 01:02:31,090 - Baiklah, sudah siap? - Ya. 1134 01:02:39,431 --> 01:02:41,225 Biar kulihat. Bagaimana? 1135 01:02:45,521 --> 01:02:46,689 Cantik, 'kan? 1136 01:02:47,648 --> 01:02:48,691 Kau cantik di sini. 1137 01:02:49,650 --> 01:02:52,695 Sudah kubilang. Ayo memotret lebih banyak. 1138 01:02:54,029 --> 01:02:55,406 - Kau siap? - Ya. 1139 01:02:58,367 --> 01:02:59,410 Bagus. 1140 01:03:09,253 --> 01:03:10,254 Bisa kau berbalik? 1141 01:03:10,421 --> 01:03:12,756 - Untuk menunjukkan punggungku? - Ya, berbaliklah. 1142 01:03:12,840 --> 01:03:13,674 Baiklah. 1143 01:03:16,552 --> 01:03:19,013 - Seperti ini? - Kau punya tato yang bagus. 1144 01:03:19,722 --> 01:03:23,142 - Kau mau memotretnya? - Ya. Apakah boleh? 1145 01:03:25,060 --> 01:03:26,979 Jake, tolong bantu turunkan ritsletingnya. 1146 01:03:58,844 --> 01:04:00,304 Kau mau aku bagaimana? 1147 01:04:01,305 --> 01:04:02,139 Tunggu. 1148 01:04:02,640 --> 01:04:03,682 Tetap di sana. 1149 01:04:12,858 --> 01:04:15,277 Duduklah. Lalu ... 1150 01:04:33,504 --> 01:04:34,505 Seperti ini? 1151 01:04:34,713 --> 01:04:36,006 Oke. Sempurna. Ya. 1152 01:04:36,465 --> 01:04:38,342 Kau mau aku bagaimana? 1153 01:04:38,717 --> 01:04:41,011 Beri aku pose terseksi. 1154 01:08:33,201 --> 01:08:37,581 Apa yang akan kuajari padamu hari ini adalah PSS, 1155 01:08:38,206 --> 01:08:41,627 atau Pancaran Setelah Seks. 1156 01:08:41,877 --> 01:08:47,049 Pagi setelahnya, jangan biarkan dia bangun sebelum kau. 1157 01:08:47,132 --> 01:08:49,468 Bangunlah lebih dahulu, Nak. 1158 01:08:49,551 --> 01:08:51,261 Cucilah wajahmu. 1159 01:08:51,511 --> 01:08:52,763 Sesederhana ini. 1160 01:09:03,982 --> 01:09:05,400 "Selamat pagi, sayang. 1161 01:09:05,609 --> 01:09:08,445 Oh, tidak. Ini penampilanku setiap pagi. 1162 01:09:09,363 --> 01:09:11,031 Aku bangun tidur seperti ini. 1163 01:09:25,462 --> 01:09:27,005 - Selamat pagi. - Selamat pagi. 1164 01:09:27,172 --> 01:09:28,423 Maaf. Aku terlambat. 1165 01:09:28,757 --> 01:09:30,634 Apa kau sudah siap? 1166 01:09:49,194 --> 01:09:50,529 Mau kuantarkan pulang? 1167 01:09:51,446 --> 01:09:53,281 Terkadang, kau butuh ini. 1168 01:09:54,241 --> 01:09:56,076 Pensil mata warna putih. 1169 01:09:56,326 --> 01:09:57,536 Kau harus ... 1170 01:09:59,663 --> 01:10:01,415 membuka matamu. 1171 01:10:01,748 --> 01:10:07,379 Karena terkadang kau berpikir semuanya sudah jelas antara kalian berdua. 1172 01:10:08,380 --> 01:10:09,589 Tetapi tidak. 1173 01:10:10,924 --> 01:10:11,800 Tidak! 1174 01:10:15,095 --> 01:10:16,388 Tidak, aku baik-baik saja. 1175 01:10:17,180 --> 01:10:18,682 Aku akan naik taksi saja. 1176 01:10:22,185 --> 01:10:23,020 Tin? 1177 01:10:27,941 --> 01:10:29,067 Kau menikmatinya? 1178 01:10:36,241 --> 01:10:37,826 Aku akan ganti pakaian. 1179 01:10:43,790 --> 01:10:45,125 Aku sangat bodoh. 1180 01:10:46,752 --> 01:10:48,253 Oh! Itu dia! 1181 01:10:48,336 --> 01:10:51,214 A. Kau dan Jake melakukannya. 1182 01:10:51,381 --> 01:10:52,924 B. Kau dan Jake melakukannya. 1183 01:10:53,008 --> 01:10:54,509 C. Kau dan Jake melakukannya. 1184 01:10:54,634 --> 01:10:56,136 D. Semuanya benar. 1185 01:10:56,928 --> 01:11:00,849 Luar biasa! Itu terlihat di wajahmu. 1186 01:11:00,932 --> 01:11:03,852 PSS! "Pancaran Setelah Seks." 1187 01:11:04,102 --> 01:11:05,270 Bagaimana kau tahu? 1188 01:11:05,520 --> 01:11:06,605 Kau peramal? 1189 01:11:07,105 --> 01:11:08,523 Hei! 1190 01:11:08,607 --> 01:11:11,943 Semua terlihat di wajahmu. Bagaimana aku bisa tidak tahu? 1191 01:11:12,027 --> 01:11:14,071 Kalian bersama hampir setiap hari. 1192 01:11:14,154 --> 01:11:16,323 Tentu itu mengarah ke sana, 'kan? 1193 01:11:17,074 --> 01:11:19,367 Itu tidak disengaja. 1194 01:11:20,410 --> 01:11:24,539 Sejak kapan seks tidak disengaja? Celana dalammu turun sendiri? 1195 01:11:24,706 --> 01:11:25,916 Diam. 1196 01:11:27,292 --> 01:11:28,627 "Kau menikmatinya?" 1197 01:11:31,046 --> 01:11:32,172 Apa-apaan itu? 1198 01:11:32,506 --> 01:11:33,590 Bodohnya. 1199 01:11:34,549 --> 01:11:35,926 Aku sangat bodoh. 1200 01:11:36,218 --> 01:11:38,804 Jadi, kau ingin bilang apa? 1201 01:11:38,970 --> 01:11:40,388 Aku juga tidak tahu. 1202 01:11:40,764 --> 01:11:45,018 Tiba-tiba aku tidak tahu harus bilang apa. 1203 01:11:45,435 --> 01:11:46,269 Bos, 1204 01:11:46,728 --> 01:11:48,271 Kau sudah tahu ini, 'kan? 1205 01:11:48,772 --> 01:11:52,484 Para gadis menunggumu untuk mengatakan sesuatu. 1206 01:11:52,776 --> 01:11:54,945 Tetapi, Telay, aku memeluknya! 1207 01:11:55,320 --> 01:11:56,738 Aku memeluknya! 1208 01:11:56,947 --> 01:11:58,573 Apa itu kurang jelas? 1209 01:11:58,907 --> 01:11:59,908 Tetapi, apa kau tahu? 1210 01:11:59,991 --> 01:12:03,578 Dia memelukku sesudahnya. Apa maksudnya? 1211 01:12:03,954 --> 01:12:07,249 - Dia memelukmu? - Ya. 1212 01:12:10,627 --> 01:12:11,753 Jadi apa rencanamu? 1213 01:12:11,837 --> 01:12:12,921 Tidak ada rencana. 1214 01:12:13,547 --> 01:12:15,173 - Tidak ada? - Tidak ada. 1215 01:12:15,257 --> 01:12:16,883 Dia juga tidak ada rencana. 1216 01:12:17,759 --> 01:12:21,471 Kami akan tetap seperti ini. Normal. Kami akan melanjutkan pertemanan. 1217 01:12:21,638 --> 01:12:22,806 Christina. 1218 01:12:23,306 --> 01:12:27,394 Kau pernah terperangkap dalam hubungan yang samar sebelumnya. 1219 01:12:27,477 --> 01:12:29,479 Jika kau serius dengannya, sebaiknya kau MH. 1220 01:12:29,688 --> 01:12:30,605 MH? 1221 01:12:31,189 --> 01:12:33,108 Menetapkan Hubungan. 1222 01:12:34,025 --> 01:12:36,862 Tidak ada MH, tidak boleh masuk. 1223 01:12:36,987 --> 01:12:38,113 MH? 1224 01:12:38,697 --> 01:12:40,657 Jadi, kenapa kau sudah berhubungan seks? 1225 01:12:41,074 --> 01:12:42,033 Kau mencintainya? 1226 01:12:42,409 --> 01:12:44,369 Cinta? Secepat itu? Ada apa denganmu? 1227 01:12:45,287 --> 01:12:46,955 Itu pilihan kata yang kuat, Esang. 1228 01:12:47,164 --> 01:12:48,039 Aku menyukainya. 1229 01:12:48,623 --> 01:12:49,875 Tidak bisakah aku ... 1230 01:12:50,458 --> 01:12:51,793 menyukainya untuk sekarang? 1231 01:12:52,460 --> 01:12:53,336 Kau bisa. 1232 01:12:54,212 --> 01:12:56,006 Selama itu terlihat jelas. 1233 01:12:56,298 --> 01:12:58,592 RUANG GANTI 1 1234 01:12:59,176 --> 01:13:03,263 Harapanmu terbit. Berondong jagung. Sirup "batuk" pelancar dahak. 1235 01:13:10,312 --> 01:13:11,271 Hentikan. 1236 01:13:12,689 --> 01:13:14,191 Jadi, perjelas antara kalian. 1237 01:13:16,651 --> 01:13:17,485 Lakukanlah! 1238 01:13:22,532 --> 01:13:24,743 Aku bukan Tintin tua lagi. 1239 01:13:25,577 --> 01:13:29,289 Aku cantik dan percaya diri dengan hati yang lebih bijak sekarang. 1240 01:13:35,253 --> 01:13:37,505 AYO BERTEMU? 1241 01:13:39,758 --> 01:13:42,427 Dia mulai lagi. 1242 01:13:42,969 --> 01:13:44,471 Dia adalah Tintin. 1243 01:13:45,055 --> 01:13:49,726 Tintin bilang dia tidak akan terjebak. 1244 01:13:50,060 --> 01:13:52,312 Tetapi setiap kali dia menerima pesan dari Jake 1245 01:13:52,395 --> 01:13:54,856 matanya berkilauan, 1246 01:13:54,940 --> 01:13:57,776 dan hormonnya menjadi liar. 1247 01:13:57,859 --> 01:14:01,821 Tintin itu pembohong. Jangan dijadikan contoh. 1248 01:14:09,120 --> 01:14:13,667 - Jangan berbuat konyol. - Aku? Katakan itu pada dirimu sendiri. 1249 01:14:15,585 --> 01:14:18,838 - Dios Mamajes. - Apa kau mengutuk kita? 1250 01:14:20,674 --> 01:14:22,634 Kau dari pemotretan? 1251 01:14:23,677 --> 01:14:25,011 - Apa? - Pemotretan? 1252 01:14:25,595 --> 01:14:26,429 Ya. 1253 01:14:27,681 --> 01:14:29,432 Bagaimana denganmu? Kau habis bekerja? 1254 01:14:30,183 --> 01:14:32,310 Apakah tidak masalah hanya ada berondong jagung? 1255 01:14:32,519 --> 01:14:33,603 Kau mau yang lain? 1256 01:14:33,979 --> 01:14:36,106 Kita bisa pesan makanan. 1257 01:14:36,273 --> 01:14:37,315 Apa pun. 1258 01:14:37,524 --> 01:14:38,566 Kau lapar? 1259 01:14:39,234 --> 01:14:40,568 Kau pasti lapar. 1260 01:14:40,652 --> 01:14:43,280 Tidak. Kau bisa pesan jika kau lapar. Aku tidak. Kau lapar? 1261 01:14:43,655 --> 01:14:47,617 Kau serius? Aku tidak terbiasa begitu. 1262 01:14:49,536 --> 01:14:51,496 - Kubilang, aku tidak lapar. - Baiklah. 1263 01:14:52,080 --> 01:14:54,124 Katakan saja jika ingin sesuatu. 1264 01:14:54,332 --> 01:14:55,375 Aku tidak masalah. 1265 01:14:55,750 --> 01:14:56,584 Baiklah. 1266 01:15:07,554 --> 01:15:08,388 Tin? 1267 01:15:09,014 --> 01:15:10,682 - Tin. Tintin. - Ya? 1268 01:15:13,643 --> 01:15:15,979 Tentang malam yang lalu, 1269 01:15:18,606 --> 01:15:19,774 itu sungguh sesuatu. 1270 01:15:22,027 --> 01:15:22,861 Sesuatu? 1271 01:15:25,780 --> 01:15:28,241 Sesuatu yang baik? 1272 01:15:28,867 --> 01:15:29,701 Buruk? 1273 01:15:30,910 --> 01:15:32,620 Bukan apa-apa? 1274 01:15:33,371 --> 01:15:34,622 Itu sesuatu yang ... 1275 01:15:36,166 --> 01:15:37,208 sangat baik. 1276 01:15:39,961 --> 01:15:40,795 Ya? 1277 01:15:45,675 --> 01:15:46,509 Jadi ... 1278 01:15:47,177 --> 01:15:48,219 Kita baik-baik saja? 1279 01:15:48,970 --> 01:15:49,804 Ya. 1280 01:15:59,814 --> 01:16:00,648 Jadi... 1281 01:16:07,655 --> 01:16:08,990 Ini tidak apa-apa? 1282 01:16:13,119 --> 01:16:13,953 Ya. 1283 01:16:20,335 --> 01:16:21,252 Kalau ini? 1284 01:16:22,670 --> 01:16:23,755 Tidak apa-apa? 1285 01:16:26,132 --> 01:16:26,966 Ya. 1286 01:16:33,723 --> 01:16:34,808 Ini? 1287 01:16:36,559 --> 01:16:37,727 Tidak apa-apa? 1288 01:16:39,813 --> 01:16:40,647 Ya. 1289 01:18:21,371 --> 01:18:25,209 Kupikir aku bukan tipemu. 1290 01:18:25,876 --> 01:18:27,920 Kau mengatakan hal yang sama persis. 1291 01:18:29,046 --> 01:18:31,882 Aku tidak mengatakannya. 1292 01:18:32,424 --> 01:18:33,926 Kau mengatakannya. 1293 01:18:35,552 --> 01:18:37,012 Aku tidak ngat. 1294 01:18:50,192 --> 01:18:53,028 TRACY: JAKE, TOLONG, AYO BERTEMU. KITA HARUS BICARA. 1295 01:18:57,074 --> 01:18:57,908 Pekerjaan? 1296 01:18:59,493 --> 01:19:00,452 Bukan. 1297 01:19:02,287 --> 01:19:03,914 Tidak penting. 1298 01:19:26,728 --> 01:19:28,939 Aku membuat kesalahan. 1299 01:19:35,612 --> 01:19:36,738 Duduklah. 1300 01:19:47,207 --> 01:19:51,295 Lihat? Bagus aku menolak tugas luar kota. 1301 01:19:51,795 --> 01:19:53,505 Setidaknya kita bisa bertemu. 1302 01:19:56,133 --> 01:19:58,093 Jadi, bagaimana kabarmu? Ada kabar baru? 1303 01:19:59,094 --> 01:20:00,929 Tidak banyak. 1304 01:20:01,013 --> 01:20:02,055 Sama seperti dahulu. 1305 01:20:03,849 --> 01:20:04,766 Jadi. 1306 01:20:05,976 --> 01:20:07,102 Ayo pesan. 1307 01:20:09,479 --> 01:20:11,773 Hei, kau tidak apa-apa? 1308 01:20:12,316 --> 01:20:13,150 Apa? 1309 01:20:13,692 --> 01:20:15,444 - Kau tidak apa-apa? - Tentu saja. 1310 01:20:15,694 --> 01:20:17,029 Kau mau sesuatu? 1311 01:20:17,112 --> 01:20:18,113 Ayo, kita pesan. 1312 01:20:18,780 --> 01:20:19,823 Ada apa? 1313 01:20:20,324 --> 01:20:21,783 - Apa? - Sungguh? 1314 01:20:21,950 --> 01:20:25,120 - Bukan apa-apa. - Ada apa? Katakan. 1315 01:20:25,203 --> 01:20:28,290 - Ada apa? - Sungguh bukan apa-apa. 1316 01:20:28,582 --> 01:20:30,208 Baiklah, terserah. 1317 01:20:35,422 --> 01:20:38,425 Tracy mengirim pesan. 1318 01:20:38,508 --> 01:20:39,926 Dia ingin kami bertemu. 1319 01:20:45,557 --> 01:20:47,059 Mantan kekasihmu? 1320 01:20:48,894 --> 01:20:50,103 Kau siap untuk memesan? 1321 01:20:50,771 --> 01:20:51,897 Ayo pesan. 1322 01:20:58,445 --> 01:21:00,113 Apa yang dia mau darimu? 1323 01:21:01,323 --> 01:21:02,491 Kami hanya bicara. 1324 01:21:04,201 --> 01:21:06,119 Jadi kalian sudah bertemu. 1325 01:21:10,165 --> 01:21:12,668 Jadi, kau sungguh pergi menemuinya. 1326 01:21:15,712 --> 01:21:16,963 Aku sangat merindukanmu. 1327 01:21:17,172 --> 01:21:18,465 Aku sangat keliru. 1328 01:21:19,216 --> 01:21:21,176 Aku yakin kau sangat menyukainya. 1329 01:21:21,343 --> 01:21:22,678 Bisa saya ambil pesanan anda? 1330 01:21:24,930 --> 01:21:27,140 Beri aku segelas tonik gin, dan juga ... 1331 01:21:27,557 --> 01:21:32,229 Bistik Tagalog, nasi bagoong, dan pasta truffle. 1332 01:21:34,272 --> 01:21:35,357 Kapan kalian bertemu? 1333 01:21:36,483 --> 01:21:37,484 Semalam. 1334 01:21:38,318 --> 01:21:39,319 Bagaimana kabarnya? 1335 01:21:40,112 --> 01:21:41,405 Dia bertunangan. 1336 01:21:41,947 --> 01:21:43,824 Enam bulan lagi dia akan menikah. 1337 01:21:45,075 --> 01:21:46,201 Luar biasa, 'kan? 1338 01:21:46,284 --> 01:21:47,452 Terlalu cepat. 1339 01:21:48,203 --> 01:21:49,788 Dia punya pemikiran lain. 1340 01:21:50,580 --> 01:21:53,458 Dan aku, aku punya pemikiran gila sekarang! 1341 01:22:02,134 --> 01:22:03,009 Bagaimana denganmu? 1342 01:22:04,636 --> 01:22:07,264 Apa yang kau rasakan? 1343 01:22:08,432 --> 01:22:09,641 Tidak banyak. 1344 01:22:10,267 --> 01:22:12,018 Tentu, aku merasa bersalah padanya. 1345 01:22:13,145 --> 01:22:14,938 Aku tahu dia sedang kesulitan. 1346 01:22:17,733 --> 01:22:20,402 Aku mengantarnya ke mobilnya, 1347 01:22:20,485 --> 01:22:22,487 Lalu dia ... 1348 01:22:23,739 --> 01:22:24,948 menciumku. 1349 01:22:26,658 --> 01:22:27,492 Apa? 1350 01:22:27,701 --> 01:22:29,327 Tetapi aku tidak balas menciumnya. 1351 01:22:29,911 --> 01:22:32,664 Apa yang kau ingin aku pikirkan? Bahwa kalian baru bermain? 1352 01:22:33,498 --> 01:22:35,917 - Jake! - Ya ampun, aku merindukanmu. 1353 01:22:38,962 --> 01:22:40,464 Jadi, kau tidak balas menciumnya. 1354 01:22:41,548 --> 01:22:43,633 Ya, benar, aku tidak menciumnya. 1355 01:22:44,259 --> 01:22:45,343 Berengsek! 1356 01:22:47,512 --> 01:22:48,680 Tracy. 1357 01:22:49,723 --> 01:22:50,932 Aku mencintaimu. 1358 01:22:51,183 --> 01:22:53,769 Aku kembali, Jake! Kembali selamanya! 1359 01:22:56,021 --> 01:22:57,397 Pembohong. 1360 01:22:57,689 --> 01:23:00,692 Kau lucu saat kau cemburu. 1361 01:23:01,234 --> 01:23:02,736 Aku tidak cemburu! 1362 01:23:03,028 --> 01:23:04,905 Kenapa harus cemburu? Kita berpacaran? 1363 01:23:05,155 --> 01:23:08,116 Jika kau sungguh pacarku, aku pasti cemburu. 1364 01:23:08,200 --> 01:23:09,826 Akan kupukul wajahmu dengan piring. 1365 01:23:09,910 --> 01:23:11,119 Aku akan sangat kejam. 1366 01:23:11,203 --> 01:23:13,371 Akan kuhancurkan ponsel pacarku. 1367 01:23:13,997 --> 01:23:16,917 Tetapi kita tidak benar-benar berpacaran. 1368 01:23:17,000 --> 01:23:18,543 Untuk apa aku cemburu? 1369 01:23:18,794 --> 01:23:19,961 Apa maksudmu? 1370 01:23:20,253 --> 01:23:22,130 Kita tidak ada apa-apa, 'kan? 1371 01:23:22,714 --> 01:23:24,591 Kita teman. Kita bukan pasangan. 1372 01:23:24,925 --> 01:23:26,134 Kita bukan pasangan. 1373 01:23:26,718 --> 01:23:28,303 Aku tidak cemburu. 1374 01:23:28,470 --> 01:23:29,721 Kita baik-baik saja. 1375 01:23:36,186 --> 01:23:37,020 Ini ... 1376 01:23:37,979 --> 01:23:40,023 adalah tatapan galakku. 1377 01:23:42,692 --> 01:23:44,653 Jangan jadikan dirimu korban. 1378 01:23:52,577 --> 01:23:55,080 Tuhan jadi saksiku 1379 01:23:55,163 --> 01:24:00,043 Kau tidak berkuasa setiap hari. 1380 01:24:00,126 --> 01:24:03,630 Aku akan membayar ... 1381 01:24:04,673 --> 01:24:06,758 semua kesengsaraan ... 1382 01:24:08,927 --> 01:24:10,971 dan rasa sakit ini. 1383 01:24:11,304 --> 01:24:15,433 Kau akan merasakan balas dendam ... 1384 01:24:16,685 --> 01:24:18,436 dari wanita … 1385 01:24:19,980 --> 01:24:24,776 yang telah diberi harapan palsu! 1386 01:24:24,943 --> 01:24:27,445 Jadi, dia bertemu dengan mantan pacarnya. 1387 01:24:30,574 --> 01:24:31,741 Kau cemburu? 1388 01:24:33,451 --> 01:24:34,619 Kau terluka? 1389 01:24:36,538 --> 01:24:39,374 Kenapa kau pilu saat kau tidak resmi berpacaran? 1390 01:24:39,958 --> 01:24:42,419 Kau bodoh sekali. 1391 01:24:42,502 --> 01:24:45,881 Apa yang kubilang? Apa yang kubilang akan terjadi? 1392 01:24:45,964 --> 01:24:48,550 "Kau akan jatuh cinta kepadanya. Kau akan punya harapan. 1393 01:24:48,633 --> 01:24:49,467 Kau akan terluka." 1394 01:24:49,718 --> 01:24:54,306 Sampah itu punya tempat lebih baik darimu. Bagaimana dengan hatimu? 1395 01:24:54,472 --> 01:24:57,142 Hentikan. Setidaknya pria itu berkata jujur. 1396 01:24:57,434 --> 01:24:58,560 Kau percaya itu? 1397 01:24:58,852 --> 01:25:00,520 Semua pria sama saja. 1398 01:25:00,604 --> 01:25:03,106 Begitu mereka dapat yang mereka mau, mereka menghilang. 1399 01:25:03,189 --> 01:25:04,649 Dan aku tahu yang seperti Jake. 1400 01:25:04,733 --> 01:25:06,568 - Pria seperti Jake ... - hentikan, ya? 1401 01:25:06,651 --> 01:25:08,904 Sekali pemain wanita, selamanya pemain wanita. 1402 01:25:09,029 --> 01:25:13,575 Dia jujur dia bertemu gadis itu dan tidak ada yang terjadi selain ciumannya. 1403 01:25:13,658 --> 01:25:16,620 Kau beri harapan palsu. Lihat dia. 1404 01:25:16,703 --> 01:25:19,456 - Jangan menanamkan ide di kepalanya. - Dia sangat hancur. 1405 01:25:19,539 --> 01:25:21,082 Ini bisa dilihat secara positif. 1406 01:25:21,207 --> 01:25:24,377 Hatinya patah. Yang bisa dia lakukan adalah menerimanya. 1407 01:25:33,637 --> 01:25:35,472 Bahkan jika dia berkata jujur ... 1408 01:25:38,433 --> 01:25:40,644 aku tidak bisa berbuat apa-apa. 1409 01:25:44,105 --> 01:25:45,440 Benar, 'kan? 1410 01:25:46,858 --> 01:25:50,695 Aku bukan apa-apa jika dibandingkan dengan mantan pacarnya. 1411 01:25:54,407 --> 01:25:55,951 Mereka berbagi sejarah. 1412 01:25:57,077 --> 01:25:59,496 Dia beri lima tahun hidupnya untuknya. 1413 01:26:01,206 --> 01:26:03,750 Aku yang kalah di sini, dari awal. 1414 01:26:18,974 --> 01:26:20,266 Ingat kata-kataku. 1415 01:26:22,352 --> 01:26:25,021 Ini terakhir kalinya aku menangis karena dia. 1416 01:26:27,732 --> 01:26:30,068 Ini terakhir kalinya aku menangisi pria. 1417 01:26:35,156 --> 01:26:36,908 Aku tidak tahan lagi. 1418 01:26:39,869 --> 01:26:40,912 Ayah. 1419 01:26:42,414 --> 01:26:43,289 Apa ini? 1420 01:26:45,083 --> 01:26:46,543 Ayah, aku mengundurkan diri. 1421 01:26:47,210 --> 01:26:48,128 Untuk apa? 1422 01:26:48,670 --> 01:26:49,504 Aku minta maaf. 1423 01:26:50,672 --> 01:26:53,216 Aku menghormati yang kau dan kakak lakukan, tetapi ... 1424 01:26:53,591 --> 01:26:54,968 Aku ingin melakukan sesuatu 1425 01:26:55,176 --> 01:26:56,636 yang membuatku senang. 1426 01:26:58,221 --> 01:26:59,639 Aku ingin mengejar ambisiku. 1427 01:27:00,265 --> 01:27:01,683 Dan itu adalah? 1428 01:27:02,142 --> 01:27:03,143 Fotografi. 1429 01:27:04,019 --> 01:27:05,895 Jake! Apa kau serius? 1430 01:27:06,062 --> 01:27:08,314 Bukankah itu sekadar hobi? 1431 01:27:08,815 --> 01:27:11,109 Itu mungkin tidak praktis. Maksudku, 1432 01:27:11,443 --> 01:27:14,988 Tidakkah kau terlalu tua untuk pindah pekerjaan? 1433 01:27:15,071 --> 01:27:16,406 Ayah. 1434 01:27:16,948 --> 01:27:18,950 Itu dia alasannya. Aku semakin tua. 1435 01:27:19,117 --> 01:27:23,997 Aku tidak mau menyesal tidak sempat mengikuti ambisiku. 1436 01:27:24,539 --> 01:27:25,915 Kau yakin soal ini? 1437 01:27:27,792 --> 01:27:29,753 Sangat yakin. 1438 01:27:30,545 --> 01:27:32,672 SELAMAT PAGI, TIN! 1439 01:27:33,798 --> 01:27:37,135 AKU INGIN MEMBERITAHU SESUATU PADAMU. 1440 01:27:43,808 --> 01:27:48,396 FRED, MOBILMU TERLIHAT BAGUS HARGANYA BERAPA? 1441 01:27:59,449 --> 01:28:01,910 MAAF, SALAH KIRIM. 1442 01:28:13,880 --> 01:28:15,298 Kami akan pergi. 1443 01:28:15,381 --> 01:28:16,591 Aku ikut. 1444 01:28:17,092 --> 01:28:19,260 Kawan, lain kali perkenalkan Tintin pada kami. 1445 01:28:19,344 --> 01:28:21,387 - Aku setuju. - Benar. 1446 01:28:21,471 --> 01:28:23,139 Ayo. Istriku sudah mencariku. 1447 01:28:23,306 --> 01:28:26,518 - Kita main lagi minggu depan, ya? - Tentu saja! 1448 01:28:39,572 --> 01:28:40,865 Jake! Ada apa? 1449 01:28:45,245 --> 01:28:46,538 Tolong bereskan. 1450 01:28:48,998 --> 01:28:50,041 Kak? 1451 01:28:50,625 --> 01:28:54,212 Bisa beri aku sedikit tunjangan? Aku ada kencan dengan Celine. 1452 01:28:54,295 --> 01:28:55,338 Apa? 1453 01:28:55,421 --> 01:28:58,383 Ada kencan dengan Celine. Boleh aku minta uang tambahan? 1454 01:28:58,466 --> 01:29:00,552 - Boleh? - Baiklah. Nanti, oke? 1455 01:29:00,635 --> 01:29:02,595 Oh, Tin. Apa kau sudah makan? 1456 01:29:03,638 --> 01:29:05,348 Aku baik-baik saja. Silakan. 1457 01:29:06,724 --> 01:29:08,059 Ada apa dengannya? 1458 01:29:48,266 --> 01:29:49,100 Hai. 1459 01:29:50,310 --> 01:29:51,144 Hai. 1460 01:29:52,478 --> 01:29:54,063 Telay. Aku tidak mengerti. 1461 01:29:55,148 --> 01:29:56,441 Apa aku berbuat salah? 1462 01:29:57,192 --> 01:29:59,903 Apa? Apa itu pertanyaan? 1463 01:30:00,069 --> 01:30:01,821 Tetapi aku tidak membalas ciumanTracy. 1464 01:30:01,946 --> 01:30:04,824 Intinya, kau masih menciumnya. 1465 01:30:05,283 --> 01:30:06,618 Dia mantan pacarmu. 1466 01:30:07,035 --> 01:30:09,537 Seharusnya kau tidak bertemu dengan mantan sejak awal. 1467 01:30:09,621 --> 01:30:11,789 Mereka mantanmu. 1468 01:30:13,166 --> 01:30:15,668 Bisa saja Tintin sedang berpikir macam-macam sekarang. 1469 01:30:15,835 --> 01:30:17,962 Apa yang harus kulakukan? 1470 01:30:18,546 --> 01:30:20,131 Aku tak ingin kehilangan Tintin. 1471 01:30:20,840 --> 01:30:21,966 Buktikan. 1472 01:30:22,800 --> 01:30:24,010 Tunjukkan. 1473 01:30:24,093 --> 01:30:26,221 Tunjukkan ketulusanmu. 1474 01:30:26,554 --> 01:30:27,430 Bagaimana? 1475 01:30:27,972 --> 01:30:30,642 Bos, kau sudah tahu semua ini. Kau tahu harus bagaimana. 1476 01:31:29,158 --> 01:31:30,118 Maaf, Jeric. 1477 01:31:32,745 --> 01:31:33,788 Selamat tinggal. 1478 01:31:45,008 --> 01:31:47,093 Sudah lama aku tidak dengar kabarmu. 1479 01:31:47,552 --> 01:31:49,804 Aku senang kau akhirnya setuju untuk bertemu. 1480 01:31:51,180 --> 01:31:52,807 Aku mampir di asramamu tadi malam. 1481 01:31:53,975 --> 01:31:55,143 Sungguh? Jam berapa? 1482 01:31:55,977 --> 01:31:57,395 Kira-kira pada saat ... 1483 01:31:58,646 --> 01:31:59,981 mantanmu menciummu. 1484 01:32:00,064 --> 01:32:03,735 Itu... itu Jeric, 'kan? 1485 01:32:07,280 --> 01:32:09,073 - Jake. - Tin, katakan saja sejujurnya. 1486 01:32:09,866 --> 01:32:11,826 Aku memberimu kesempatan untuk jujur. 1487 01:32:14,203 --> 01:32:15,413 Tunggu, apa? 1488 01:32:15,872 --> 01:32:17,498 Lihat siapa yang bicara. 1489 01:32:17,665 --> 01:32:19,000 Tetapi aku sudah jujur! 1490 01:32:19,083 --> 01:32:19,959 Jake. 1491 01:32:20,209 --> 01:32:21,586 Jangan coba membodohiku. 1492 01:32:21,669 --> 01:32:23,546 Aku tak percaya tak ada yang terjadi setelah ciuman itu. 1493 01:32:24,005 --> 01:32:26,632 Aku mungkin bodoh, tetapi jangan memanfaatkan hal itu. 1494 01:32:26,883 --> 01:32:28,634 Tin, aku sudah menceritakan semuanya. 1495 01:32:29,886 --> 01:32:31,471 Tak ada lagi yang kusembunyikan. 1496 01:32:32,430 --> 01:32:35,933 Itu masalahmu jika kau tak memercayaiku dan kau masih meragukanku. 1497 01:32:36,392 --> 01:32:37,643 Itu dia! 1498 01:32:38,311 --> 01:32:41,105 Kalian pandai sekali melakukan hal itu. 1499 01:32:41,189 --> 01:32:44,025 Kau memutar balik keadaan agar tampak seakan itu salah kami. 1500 01:32:44,108 --> 01:32:45,610 Jangan bahas orang lain! 1501 01:32:45,693 --> 01:32:48,738 Masalah ini antara kita berdua. 1502 01:32:48,905 --> 01:32:51,032 Bisa tidak kalian bertengkar di tempat lain? 1503 01:32:51,199 --> 01:32:52,950 Kami bukan pasangan. Dia bukan pacarku! 1504 01:33:01,542 --> 01:33:02,460 Akhirnya. 1505 01:33:03,002 --> 01:33:04,170 Terucap juga. 1506 01:33:06,464 --> 01:33:08,883 Kau benar. Maaf. Kita tidak sedang menjalin relasi. 1507 01:33:10,885 --> 01:33:12,637 Setidaknya itu darimu. 1508 01:33:13,221 --> 01:33:15,223 Jake! 1509 01:33:15,765 --> 01:33:18,142 Apa? Sudah selesai, 'kan? Kau sudah mengatakannya. 1510 01:33:18,226 --> 01:33:19,727 Apa alasanmu sekarang? 1511 01:33:19,811 --> 01:33:21,979 Baiklah. Katakan. 1512 01:33:23,147 --> 01:33:24,148 Jawab aku. 1513 01:33:25,691 --> 01:33:26,984 Kau suka padaku atau tidak? 1514 01:33:29,362 --> 01:33:30,613 Tini, ini saatnya. 1515 01:33:30,947 --> 01:33:33,408 Ini dia. Mari kita luruskan masalahnya. 1516 01:33:33,699 --> 01:33:35,868 Kau mau kita berpacaran atau tidak? 1517 01:33:39,872 --> 01:33:40,957 Karena aku ingin. 1518 01:33:43,835 --> 01:33:44,961 Aku sangat ingin. 1519 01:33:48,131 --> 01:33:51,259 - Bagaimana jika aku terluka lagi? - Tin, kau tak bisa mengerti? 1520 01:33:51,759 --> 01:33:55,054 Entah kita pacaran sungguhan atau tidak, saling menyakiti tak terelakkan. 1521 01:33:55,138 --> 01:33:56,180 Tetapi pertanyaannya, 1522 01:33:57,265 --> 01:33:59,016 apa kau cukup memercayaiku ... 1523 01:34:00,059 --> 01:34:01,894 bahwa aku akan berusaha tak menyakitimu? 1524 01:34:17,618 --> 01:34:18,619 Itulah. 1525 01:34:20,121 --> 01:34:21,038 Aku mengerti. 1526 01:34:23,040 --> 01:34:24,625 Tin, terima kasih untuk segalanya. 1527 01:34:26,127 --> 01:34:27,295 Semoga hidupmu lancar. 1528 01:34:30,173 --> 01:34:31,132 Jake ... 1529 01:34:58,201 --> 01:35:01,162 UNTUK SEMUA GADIS YANG PERNAH KUSAKITI 1530 01:35:14,967 --> 01:35:15,801 Hai. 1531 01:35:17,512 --> 01:35:19,972 Aku Jake del Mundo 1532 01:35:21,015 --> 01:35:21,933 Benar. 1533 01:35:23,518 --> 01:35:24,769 Aku tukang selingkuh. 1534 01:35:26,562 --> 01:35:28,022 Aku pembohong. 1535 01:35:31,067 --> 01:35:32,193 Aku hidung belang. 1536 01:35:33,194 --> 01:35:34,320 Seseorang ... 1537 01:35:35,404 --> 01:35:37,198 Ada seseorang datang ke dalam hidupku. 1538 01:35:39,617 --> 01:35:40,952 Dan dia mengubahku. 1539 01:35:43,538 --> 01:35:45,331 Dia memberiku kebahagiaan. 1540 01:35:47,208 --> 01:35:49,001 Dia memberiku harapan. 1541 01:35:50,294 --> 01:35:51,420 Dia ... 1542 01:35:52,713 --> 01:35:54,799 Dia membuatku percaya pada diriku. 1543 01:35:57,718 --> 01:35:59,053 Dan saat aku bersamanya, 1544 01:35:59,762 --> 01:36:02,348 itu sungguh waktu yang sangat hidup. 1545 01:36:05,059 --> 01:36:05,977 Tetapi ... 1546 01:36:07,436 --> 01:36:08,854 dia pergi. 1547 01:36:10,147 --> 01:36:12,191 Dan rasanya menyakitkan. 1548 01:36:16,445 --> 01:36:17,446 Sakit. 1549 01:36:19,949 --> 01:36:21,367 Tetapi ini karma. 1550 01:36:22,410 --> 01:36:23,869 Aku pantas menerimanya. 1551 01:36:24,954 --> 01:36:26,163 Ini salahku. 1552 01:36:27,832 --> 01:36:29,292 Aku harus menerimanya. 1553 01:36:37,842 --> 01:36:39,802 Maaf atas semua yang kulakukan. 1554 01:36:42,179 --> 01:36:46,058 Aku hanya berharap, kepada semua yang pernah kusakiti, 1555 01:36:47,018 --> 01:36:48,936 bahwa kalian bisa memberiku kesem ... 1556 01:36:50,354 --> 01:36:51,439 Tidak. 1557 01:36:54,108 --> 01:36:56,485 Kumohon izinkan aku mengupayakan kesempatan keduaku. 1558 01:36:59,113 --> 01:37:00,364 Aku minta maaf. 1559 01:37:04,118 --> 01:37:05,369 Aku minta maaf. 1560 01:37:10,291 --> 01:37:12,877 Aku bisa merasakan sakitnya di video. 1561 01:37:14,086 --> 01:37:15,379 Aku ini orang jahat. 1562 01:37:19,925 --> 01:37:21,594 Aku melukainya. 1563 01:37:23,763 --> 01:37:25,681 Aku sungguh mengerti, Tin. 1564 01:37:27,141 --> 01:37:28,309 Kau takut. 1565 01:37:33,981 --> 01:37:36,692 Pertama, kau sangat bahagia saat bersamanya. 1566 01:37:37,068 --> 01:37:39,654 Dia menyisihkan waktu untukmu. 1567 01:37:39,737 --> 01:37:42,740 Dia memberimu perhatian. Dia peduli padamu, Sayang. 1568 01:37:43,658 --> 01:37:46,035 Kau tahu, masalahmu sederhana. 1569 01:37:46,535 --> 01:37:48,245 Apa yang harus kulakukan? 1570 01:37:48,412 --> 01:37:49,622 Minta maaf. 1571 01:37:52,333 --> 01:37:54,460 - Apa itu cukup? - Tentu tidak. 1572 01:37:55,294 --> 01:37:56,545 Ajak dia pergi. 1573 01:37:56,962 --> 01:37:59,215 Pergi ke bioskop. Makan malam. 1574 01:37:59,298 --> 01:38:00,800 Bercumbu, lalu berhubungan seks. 1575 01:38:03,219 --> 01:38:05,054 Nn. Andre, kau bercanda. 1576 01:38:05,805 --> 01:38:08,891 Tetapi serius, menurutku Jake pria baik. 1577 01:38:09,350 --> 01:38:11,686 Jangan terlalu keras pada diri sendiri. 1578 01:38:11,977 --> 01:38:13,729 Katakan saja padanya yang sebenarnya. 1579 01:38:24,365 --> 01:38:25,282 Pergi sana! 1580 01:38:25,866 --> 01:38:26,951 Hai, Gadis-gadis! 1581 01:38:27,576 --> 01:38:31,872 Terima kasih banyak  atas semua komentarnya. 1582 01:38:32,123 --> 01:38:34,417 Kalian membuatku tenar. 1583 01:38:34,500 --> 01:38:38,462 Tetapi ada satu pesan yang menarik perhatianku. 1584 01:38:38,546 --> 01:38:40,548 Seseorang bertanya padaku, 1585 01:38:40,631 --> 01:38:43,968 "Tintin, bagaimana cara menghapus riasan?" 1586 01:38:44,051 --> 01:38:46,429 Cara menghilangkan riasanmu dengan benar. 1587 01:38:46,512 --> 01:38:48,347 Sabuni wajahmu, 1588 01:38:48,723 --> 01:38:50,015 pijat perlahan. 1589 01:38:50,307 --> 01:38:54,061 Gosokkan ke atas agar kulitmu tidak kendur. 1590 01:38:54,311 --> 01:38:57,189 Lalu, ambil tisu wajah. 1591 01:38:57,273 --> 01:38:59,066 Tisu wajah, ya? 1592 01:38:59,233 --> 01:39:02,236 Bukan tisu kamar mandi yang kau gunakan untuk menyeka bokong. 1593 01:39:04,071 --> 01:39:07,616 Setelah semuanya terangkat ... 1594 01:39:10,119 --> 01:39:14,039 yang tersisa adalah kau yang sebenarnya. 1595 01:39:14,498 --> 01:39:15,458 Kau. 1596 01:39:15,875 --> 01:39:16,834 Itu. 1597 01:39:18,252 --> 01:39:19,128 Benar? 1598 01:39:20,296 --> 01:39:22,006 Bak sebuah kanvas kosong. 1599 01:39:23,340 --> 01:39:26,635 Itu dia. Kau diberi kesempatan untuk memulai baru. 1600 01:39:27,470 --> 01:39:29,096 Untuk memulai lembaran baru. 1601 01:39:29,638 --> 01:39:30,556 Bukankah begitu? 1602 01:39:31,265 --> 01:39:33,768 Kesempatan untuk jujur pada dirimu sendiri. 1603 01:39:34,310 --> 01:39:37,646 Jika kau bertanya apa yang kuinginkan, 1604 01:39:38,564 --> 01:39:40,483 jawabannya untuk mencintai dan dicintai. 1605 01:39:41,317 --> 01:39:43,652 Jika kau suka seseorang, katakan saja. 1606 01:39:44,487 --> 01:39:45,905 Beri tahu dia. 1607 01:39:48,407 --> 01:39:51,202 Kenapa ragu lama sekali? Kenapa menunggu? 1608 01:39:52,578 --> 01:39:53,829 Jangan takut. 1609 01:39:54,497 --> 01:39:56,415 Kau tak pernah tahu, suatu hari, 1610 01:39:56,499 --> 01:39:58,751 kau akan sadar bahwa kau sudah kehilangan dia. 1611 01:39:59,960 --> 01:40:01,378 Bahwa mungkin ... 1612 01:40:03,005 --> 01:40:05,007 dia makan pares dengan orang lain sekarang. 1613 01:40:06,133 --> 01:40:08,052 Dia makan sushi dengan orang lain. 1614 01:40:09,929 --> 01:40:12,014 Dia memotret orang lain. 1615 01:40:13,098 --> 01:40:14,433 Dia menginginkan orang lain. 1616 01:40:22,733 --> 01:40:23,776 Oke. Siap? 1617 01:40:24,151 --> 01:40:25,194 Senyum. 1618 01:40:28,989 --> 01:40:30,950 Senyum lebih manis lagi. 1619 01:40:31,951 --> 01:40:33,536 Baiklah, Vicky. Maju sedikit. 1620 01:40:34,036 --> 01:40:36,080 - Di sana. Baiklah. - Seperti ini? 1621 01:40:36,997 --> 01:40:37,957 Sempurna. 1622 01:40:39,166 --> 01:40:40,125 Oke. 1623 01:40:49,426 --> 01:40:50,761 Hei, Jake. 1624 01:40:50,845 --> 01:40:51,846 Sekarang apa? 1625 01:40:52,555 --> 01:40:54,974 Seperti ini? 1626 01:40:56,308 --> 01:40:57,977 Bagaimana dengan Pose Sakit Kepala? 1627 01:41:00,229 --> 01:41:02,606 Jake! Ini bagus? 1628 01:41:04,149 --> 01:41:05,025 Baik... 1629 01:41:05,734 --> 01:41:10,322 Bisa tolong rias wajah mereka dan rapikan pakaiannya? 1630 01:41:17,663 --> 01:41:19,373 Pak, ini sudah bagus? 1631 01:41:20,291 --> 01:41:22,376 Menurutmu ini belum cukup? 1632 01:41:23,586 --> 01:41:25,379 Ini merah sekali! 1633 01:41:31,468 --> 01:41:32,428 Pak? 1634 01:41:35,389 --> 01:41:36,265 Cukup. 1635 01:41:37,433 --> 01:41:39,101 - Terima kasih. - Baik, Pak. 1636 01:41:46,108 --> 01:41:51,822 Renren, bawa lampunya lebih dekat. 1637 01:41:53,782 --> 01:41:55,117 Lebih dekat. Oke. 1638 01:41:57,286 --> 01:41:58,787 Maaf. Mundur! 1639 01:42:00,122 --> 01:42:01,040 Mundur lagi. 1640 01:42:03,751 --> 01:42:05,502 - Maaf. - Tak apa. 1641 01:42:05,669 --> 01:42:06,837 Bos! Ada apa? 1642 01:42:06,921 --> 01:42:08,047 Kau gugup? 1643 01:42:08,631 --> 01:42:09,798 Mau makan dahulu? 1644 01:42:09,882 --> 01:42:12,092 Kau lapar? Lakukan dengan benar. 1645 01:42:12,593 --> 01:42:15,054 - Tel... - Pikiranmu melayang-layang! 1646 01:42:15,721 --> 01:42:17,681 Kukira kau ingin menjadi fotografer? 1647 01:42:18,015 --> 01:42:19,600 Kau mau kembali lagi mengurus hama? 1648 01:42:19,683 --> 01:42:22,269 Aku tak mau ikut denganmu lagi. Menjijikkan sekali! 1649 01:42:22,353 --> 01:42:23,854 Boleh aku melihat jepretanmu? 1650 01:42:25,439 --> 01:42:26,815 Bos, hei. Bos. 1651 01:42:28,692 --> 01:42:29,860 Tidak apa-apa, Telay. 1652 01:42:30,277 --> 01:42:32,279 Tetap di sana bersama Renren. Tak apa. Sana. 1653 01:42:32,738 --> 01:42:34,698 Tak apa-apa. Tetap di sana. 1654 01:42:36,825 --> 01:42:38,702 Baik. Ayo mulai. 1655 01:42:46,126 --> 01:42:48,003 Oke, bagus. Bagus. 1656 01:42:49,838 --> 01:42:51,090 - Iya. Bgaus. - Ya? 1657 01:42:51,173 --> 01:42:52,758 Baiklah. Kita sudah selesai. 1658 01:42:52,925 --> 01:42:55,302 - Mari ke lokasi berikutnya. - Istirahat sejenak. 1659 01:42:55,386 --> 01:42:57,388 Renren, pergilah dahulu agar bisa mengatur. 1660 01:42:57,471 --> 01:42:58,347 Baiklah. 1661 01:42:58,430 --> 01:43:00,182 Bantu mereka berganti pakaian. 1662 01:43:00,265 --> 01:43:02,267 Telay, ambil lensaku di mobil. 1663 01:43:02,351 --> 01:43:03,477 - Baik. - Terima kasih. 1664 01:43:04,436 --> 01:43:05,312 Tolong rias ulang. 1665 01:43:05,854 --> 01:43:07,147 - Oke, Pak. - Terima kasih. 1666 01:44:07,583 --> 01:44:08,542 Terima kasih. 1667 01:44:22,431 --> 01:44:23,432 Jake? 1668 01:44:26,393 --> 01:44:27,978 Jake, aku minta maaf. 1669 01:44:31,106 --> 01:44:33,525 Maaf aku menyakitimu. 1670 01:44:35,778 --> 01:44:38,363 Aku tak tahu kau akan muncul di hidupku. 1671 01:44:40,074 --> 01:44:43,368 Seseorang yang membuatku merasa aku cantik. 1672 01:44:46,205 --> 01:44:49,541 Bahwa aku pantas dipedulikan. 1673 01:44:52,711 --> 01:44:54,171 Dan yang terpenting, 1674 01:44:55,672 --> 01:44:57,174 aku layak dicintai. 1675 01:45:02,513 --> 01:45:06,016 Aku merasa sangat istimewa saat bersamamu. 1676 01:45:08,102 --> 01:45:11,021 Seperti aku pakai rona wajah permanen. 1677 01:45:12,648 --> 01:45:15,234 Aku tahu aku sangat bodoh. 1678 01:45:16,527 --> 01:45:18,070 Aku bodoh sekali. 1679 01:45:19,321 --> 01:45:20,906 Aku pengecut. 1680 01:45:23,867 --> 01:45:26,411 Tetapi, Jake, aku tak mau menjadi bodoh lagi. 1681 01:45:26,495 --> 01:45:28,163 Aku tak mau jadi konyol lagi. 1682 01:45:29,957 --> 01:45:31,625 Aku ingin berhenti jadi pengecut. 1683 01:45:36,338 --> 01:45:37,422 Jake. 1684 01:45:41,051 --> 01:45:42,719 Aku sangat menyukaimu. 1685 01:45:46,974 --> 01:45:48,267 Aku mencintaimu. 1686 01:45:49,893 --> 01:45:52,020 Aku sangat mencintaimu. 1687 01:45:55,149 --> 01:45:56,358 Aku mencintaimu. 1688 01:45:59,194 --> 01:46:00,154 Tintin, 1689 01:46:01,155 --> 01:46:02,739 maaf, tetapi... 1690 01:46:04,658 --> 01:46:06,451 aku sudah tak bisa bersamamu lagi. 1691 01:46:07,494 --> 01:46:08,495 Apa? 1692 01:46:17,671 --> 01:46:19,256 Bercanda! 1693 01:46:23,218 --> 01:46:24,469 Senyum. 1694 01:46:47,784 --> 01:46:48,869 Jadi...? 1695 01:46:48,952 --> 01:46:49,953 Bagaimana? 1696 01:46:51,788 --> 01:46:53,624 Jadi, kini kau pacarku? 1697 01:46:56,001 --> 01:46:58,587 Kau pacarnya Jake del Mundo. 1698 01:46:58,670 --> 01:47:00,464 Aku pacar seseorang. 1699 01:47:00,547 --> 01:47:03,884 Benar. Kau adalah pacarku. 1700 01:47:17,481 --> 01:47:18,523 Sayangku, 1701 01:47:20,484 --> 01:47:21,526 aku... 1702 01:47:22,861 --> 01:47:23,904 cinta... 1703 01:47:25,822 --> 01:47:26,865 padamu. 1704 01:47:27,324 --> 01:47:28,909 Aku lebih cinta padamu. 1705 01:47:29,451 --> 01:47:30,661 Aku lebih mencintaimu. 1706 01:47:31,453 --> 01:47:32,454 Apa? 1707 01:47:32,704 --> 01:47:34,289 Aku lebih mencintaimu. 1708 01:47:34,706 --> 01:47:35,624 Apa? 1709 01:47:35,707 --> 01:47:37,251 Aku lebih mencintaimu. 1710 01:47:49,429 --> 01:47:52,724 Sayang-sayang, penata riasmu sepertinya kurang tepat. 1711 01:47:53,141 --> 01:47:54,851 Apa? Kenapa tidak? 1712 01:47:54,935 --> 01:47:56,645 Karena seharusnya aku yang merias. 1713 01:47:57,896 --> 01:47:59,398 Jadi, sekarang kau? 1714 01:48:00,190 --> 01:48:01,191 Ayo. 1715 01:48:01,817 --> 01:48:05,529 Pacar sekaligus penata rias. 1716 01:48:07,656 --> 01:48:08,782 Tentu. 1717 01:48:11,368 --> 01:48:14,788 - Aku cinta padamu, Sayang-sayang. - Aku juga mencintaimu. 1718 01:48:20,252 --> 01:48:21,712 Astaga. 1719 01:48:28,844 --> 01:48:29,803 Ini milikku sekarang. 1720 01:48:34,850 --> 01:48:36,685 Jangan, itu orang yang kusukai. 1721 01:48:40,856 --> 01:48:42,899 Kau tahu apa artinya? 1722 01:48:46,528 --> 01:48:49,489 Secara teknis, Jacob bukan mantan pacarku. 1723 01:48:49,906 --> 01:48:51,491 Oh, namanya Jeric. 1724 01:48:51,742 --> 01:48:53,201 Jeric. Maaf. 1725 01:48:55,287 --> 01:48:56,955 Ambil kuas konturnya. 1726 01:48:57,205 --> 01:48:58,957 Ambil saja. Sikat giginya juga. 1727 01:49:07,966 --> 01:49:10,177 Ambil semua sikat yang kau lihat di sana. 1728 01:49:10,260 --> 01:49:12,220 - Sekarang? - Tidak, besok. 1729 01:49:17,309 --> 01:49:18,935 Itu... 1730 01:49:26,443 --> 01:49:28,278 Itu! Yang "tanpa label". 1731 01:49:28,695 --> 01:49:31,406 Lalu mereka akan mengejarmu. Mereka lebih menyukaimu… 1732 01:49:33,909 --> 01:49:35,619 Apa yang kukatakan? 1733 01:49:37,204 --> 01:49:39,081 Kini kau bicara dengan orang lain. 1734 01:49:39,247 --> 01:49:42,042 Aku cantik dan percaya diri, dan memiliki hati. 1735 01:49:45,170 --> 01:49:47,506 Sebentar. Maaf. 1736 01:49:47,923 --> 01:49:50,050 - Aku tak tahu, mungkin denganmu. - Apa? 1737 01:49:54,596 --> 01:49:56,181 Mau kuantar pulang? 1738 01:49:58,183 --> 01:49:59,226 Tidak! 1739 01:50:02,270 --> 01:50:04,314 - Nona. - Seperti ini. 1740 01:50:04,398 --> 01:50:07,025 - Nona, kau di mana? - "Nona." 1741 01:50:07,359 --> 01:50:10,028 - Ya. Seperti itu. - Oke. Ayo lakukan yang sebaliknya. 1742 01:50:18,328 --> 01:50:19,955 Kau tak apa-apa? 1743 01:50:20,997 --> 01:50:22,040 Aku tak apa. 1744 01:50:22,916 --> 01:50:24,543 Aku tertidur. Astaga. 1745 01:50:29,047 --> 01:50:30,715 Pasti ada jilid II. Aku janji. 1746 01:50:31,091 --> 01:50:32,384 Akhirnya kita bersama. 1747 01:50:39,599 --> 01:50:40,559 Manis sekali. 1748 01:50:45,605 --> 01:50:47,566 Cut! Ayo lakukan lagi. 1749 01:50:47,649 --> 01:50:50,068 Ini akan meledak jika aku tambah lagi. 1750 01:50:51,361 --> 01:50:52,362 Tadi aku bilang apa? 1751 01:51:00,120 --> 01:51:01,329 Aku tak tahu! 1752 01:52:14,569 --> 01:52:16,613 Terjemahan subtitle oleh Maria Diena 118684

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.