Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:12,910 --> 00:02:15,450
It really got really smashed up, didn't
it? Yeah.
2
00:02:16,150 --> 00:02:19,350
It probably wasn't sitting up there long
because it's not dirty. It's just
3
00:02:19,350 --> 00:02:21,930
busted. Do you think maybe we could fix
it?
4
00:02:23,310 --> 00:02:24,390
We could try.
5
00:02:25,090 --> 00:02:27,350
No, no. We need to find out who the
owner is.
6
00:02:28,770 --> 00:02:31,710
It's probably a really expensive thing.
How would we find out who the owners
7
00:02:31,710 --> 00:02:35,290
are? It's probably the kids next door,
actually. They haven't seen the kids
8
00:02:35,290 --> 00:02:36,410
be into this type of stuff.
9
00:02:36,770 --> 00:02:38,590
Oh, all those young boys over there?
10
00:02:38,830 --> 00:02:41,130
Yeah. Oh, he's getting into trouble.
This is a camera.
11
00:02:42,220 --> 00:02:43,019
A camera?
12
00:02:43,020 --> 00:02:44,020
Yeah.
13
00:02:44,260 --> 00:02:48,840
Maybe there's like footage down here and
we can figure out who the owner's on.
14
00:02:49,440 --> 00:02:50,440
That's so cool.
15
00:02:52,760 --> 00:02:56,020
Memory card?
16
00:02:56,260 --> 00:02:57,340
Yeah, get it out. Get it out.
17
00:02:59,240 --> 00:03:00,240
There is one.
18
00:03:02,020 --> 00:03:03,800
Oh my gosh, I wonder what they
recognize.
19
00:03:04,320 --> 00:03:05,680
They probably live around here. Yeah.
20
00:03:06,000 --> 00:03:08,120
Look at your computer and we'll check it
out. Okay.
21
00:03:10,160 --> 00:03:12,180
This is pretty cool. Like you can like
fly it wherever.
22
00:03:13,680 --> 00:03:17,280
The video quality is not that good. No.
23
00:03:18,300 --> 00:03:20,860
Wait, we're coming up to some of the
house now.
24
00:03:24,260 --> 00:03:25,360
That's Billy's house.
25
00:03:25,660 --> 00:03:32,060
Oh, maybe it's there. I don't think it's
coming up to the window.
26
00:03:32,440 --> 00:03:34,020
That's Billy's mom's window.
27
00:03:35,720 --> 00:03:36,720
Um.
28
00:03:37,420 --> 00:03:38,660
That's Billy's mom.
29
00:03:39,600 --> 00:03:41,100
Yeah. On the bed?
30
00:03:41,500 --> 00:03:46,300
Yeah. Okay, go. With another woman? You
should not be watching this. They're
31
00:03:46,300 --> 00:03:47,239
having sex.
32
00:03:47,240 --> 00:03:48,240
They're a lesbian.
33
00:03:48,700 --> 00:03:51,520
What? Billy's mom is having sex with
another woman?
34
00:03:51,780 --> 00:03:54,100
Let's pause it. Who is it? I want to
find out who it is. I don't know.
35
00:03:54,340 --> 00:03:55,340
Here, pause it.
36
00:03:56,020 --> 00:03:57,020
Okay, that's good.
37
00:03:57,740 --> 00:03:58,800
I can't tell.
38
00:03:59,340 --> 00:04:00,720
Not that good of quality.
39
00:04:01,100 --> 00:04:02,100
Can't tell either.
40
00:04:05,140 --> 00:04:06,280
Who is she with?
41
00:04:07,040 --> 00:04:08,360
I have no idea.
42
00:04:09,290 --> 00:04:13,350
Let's just finish playing it and then
we'll see if it shows anything better.
43
00:04:14,830 --> 00:04:16,029
It's leaving now.
44
00:04:16,589 --> 00:04:17,589
Oh my god.
45
00:04:18,450 --> 00:04:19,850
I can't believe that.
46
00:04:21,690 --> 00:04:22,690
Wow.
47
00:04:23,850 --> 00:04:27,450
Wow. So maybe can we watch it again?
48
00:04:28,010 --> 00:04:29,010
No.
49
00:04:29,510 --> 00:04:32,670
I'm not going to show their faces any
better the second time and you should
50
00:04:32,670 --> 00:04:34,210
have been watching it the first place.
51
00:04:34,670 --> 00:04:35,850
You're the one who put it on.
52
00:04:36,090 --> 00:04:38,050
But don't we need to know what it is?
Not accessible.
53
00:04:38,490 --> 00:04:39,429
No.
54
00:04:39,430 --> 00:04:43,090
You guys can have this and you can do
whatever you want with it. That's about
55
00:04:43,090 --> 00:04:44,530
it. Can I keep the card?
56
00:04:44,910 --> 00:04:45,910
No.
57
00:04:47,890 --> 00:04:51,270
I'm serious. This is not appropriate to
be watching. This is not cool.
58
00:04:52,590 --> 00:04:56,350
They're lesbians. That's like a sin. You
don't know you're watching stuff like
59
00:04:56,350 --> 00:04:57,350
that.
60
00:04:57,410 --> 00:04:59,830
I can't believe Mindy is doing that.
61
00:05:01,250 --> 00:05:05,070
I'll keep this and you guys might not
want to say anything to anyone about
62
00:05:09,040 --> 00:05:10,040
That's a really good idea.
63
00:05:10,920 --> 00:05:12,580
Go have fun.
64
00:05:15,940 --> 00:05:17,860
I just want to watch it once more.
65
00:05:19,240 --> 00:05:20,800
Just to make sure.
66
00:05:21,200 --> 00:05:24,220
Do you want me to tell your mother about
this? No.
67
00:05:25,600 --> 00:05:28,620
Go do something else and we need to
forget what's happened.
68
00:05:30,020 --> 00:05:31,520
I'll yell at her in her bedroom.
69
00:05:42,700 --> 00:05:43,479
Hi, Penny.
70
00:05:43,480 --> 00:05:44,480
Hi.
71
00:05:45,460 --> 00:05:46,460
What's wrong?
72
00:05:47,820 --> 00:05:49,580
I kind of need your help with something.
73
00:05:50,700 --> 00:05:55,000
Yeah? Well, you know how I'm trying to
see Joey?
74
00:05:55,540 --> 00:05:56,760
Yeah, he's a sweet boy.
75
00:05:57,620 --> 00:06:02,800
Yeah, he's sweet, but I kind of need to
break it off with him.
76
00:06:03,660 --> 00:06:09,740
Why? Did he do something to you? No. Are
you okay? No, everything's fine, but I
77
00:06:09,740 --> 00:06:10,740
just...
78
00:06:12,400 --> 00:06:18,260
Maybe I need to talk to the school
counselor about this, but I think I like
79
00:06:18,260 --> 00:06:19,260
girls.
80
00:06:20,760 --> 00:06:21,760
A lesbian?
81
00:06:23,660 --> 00:06:26,140
Honey, what would make you think such a
thing?
82
00:06:28,640 --> 00:06:29,640
Well,
83
00:06:31,680 --> 00:06:35,260
a couple of days ago, I saw a video. A
video?
84
00:06:35,540 --> 00:06:37,880
Who showed you this video? It was
terrible, wasn't it?
85
00:06:38,100 --> 00:06:40,120
No, it wasn't.
86
00:06:41,420 --> 00:06:45,600
Well, we were hiking, and we found this
drone, and we were going to give it to
87
00:06:45,600 --> 00:06:46,780
whoever it belonged to.
88
00:06:47,100 --> 00:06:50,660
She brought us a princess to help us.
No, she's been on it. No, no.
89
00:06:50,900 --> 00:06:56,400
She was just going to help us give it
back to the owner. And then we saw that
90
00:06:56,400 --> 00:06:59,820
there was a video camera on it, so we
thought maybe, you know, it would show
91
00:06:59,820 --> 00:07:06,580
who owned it. But it pulled up to
92
00:07:06,580 --> 00:07:10,180
someone's window, and it was Billy's
mom.
93
00:07:11,560 --> 00:07:12,880
And another woman.
94
00:07:13,560 --> 00:07:16,460
Another woman. Billy's mom and another
woman.
95
00:07:16,740 --> 00:07:20,980
Who was this other woman? We don't know.
The quality isn't that good.
96
00:07:24,040 --> 00:07:28,940
I mean, do you think watching two women
is going to make you a lesbian?
97
00:07:29,780 --> 00:07:34,020
Well, I mean, I really liked it.
98
00:07:34,940 --> 00:07:37,080
Have you been having thoughts like this
before?
99
00:07:38,260 --> 00:07:40,400
Yeah. For how long?
100
00:07:43,340 --> 00:07:44,340
Since I was little.
101
00:07:46,360 --> 00:07:47,360
It's going to be okay.
102
00:07:48,120 --> 00:07:49,120
Come here.
103
00:07:50,080 --> 00:07:52,360
You know, whatever happens, I'm here for
you.
104
00:07:52,580 --> 00:07:53,740
You know I love you.
105
00:07:54,340 --> 00:07:55,720
Yeah, and I love you too.
106
00:07:56,060 --> 00:07:57,800
I just want what's best for you, okay?
107
00:07:58,580 --> 00:08:03,120
We'll work it out. I'm going to talk to
this princess and see what's going on
108
00:08:03,120 --> 00:08:07,220
here, but it's all going to be fine.
Don't worry. Don't stress out, okay?
109
00:08:07,600 --> 00:08:09,540
Okay. Why don't you go do your
schoolwork?
110
00:08:10,140 --> 00:08:11,340
Okay. Thanks, Mom.
111
00:08:21,740 --> 00:08:22,880
Definitely Billy's mom.
112
00:08:24,200 --> 00:08:27,220
And I covered Alice's eyes the minute I
saw what was going on.
113
00:08:28,640 --> 00:08:34,640
What a terrible quality it is. I don't
understand how she gets that from things
114
00:08:34,640 --> 00:08:35,640
like this.
115
00:08:37,059 --> 00:08:38,059
Yeah, surprising.
116
00:08:39,940 --> 00:08:42,340
I didn't know Billy's mom was a lesbian.
117
00:08:43,360 --> 00:08:45,400
Yeah, surprised me too.
118
00:08:47,340 --> 00:08:48,920
Learn something new every day.
119
00:08:49,740 --> 00:08:51,800
I've hung out with Mindy a few times,
too.
120
00:08:53,720 --> 00:08:54,780
Didn't get that vibe.
121
00:08:55,440 --> 00:08:56,440
What?
122
00:08:57,420 --> 00:09:01,300
We just couldn't... Who the hell was the
other woman?
123
00:09:01,720 --> 00:09:02,720
What do you think?
124
00:09:03,260 --> 00:09:05,060
I don't recognize her at all, actually.
125
00:09:06,720 --> 00:09:07,980
It's so hard to see.
126
00:09:08,480 --> 00:09:09,480
Oh, shit.
127
00:09:09,540 --> 00:09:11,020
Here. Hide this.
128
00:09:26,480 --> 00:09:27,480
Have a seat.
129
00:09:28,860 --> 00:09:31,340
Hey, Tara here.
130
00:09:31,580 --> 00:09:35,860
I was just wondering why Alice wasn't at
her golf lesson today.
131
00:09:36,180 --> 00:09:38,360
Did she get hurt? Why wasn't she at the
golf lesson?
132
00:09:39,680 --> 00:09:44,700
Well, you know, I think it's best for
Alice to tell us why she wasn't at her
133
00:09:44,700 --> 00:09:45,700
golf lesson today.
134
00:09:45,840 --> 00:09:50,380
Tara, would you be a darling and run
along and get Alice down from her
135
00:09:50,500 --> 00:09:51,500
please?
136
00:09:57,550 --> 00:09:59,070
You're not the best girl to take golf
anymore.
137
00:10:00,390 --> 00:10:01,390
Alice!
138
00:10:03,550 --> 00:10:04,250
Why? Come
139
00:10:04,250 --> 00:10:13,050
over
140
00:10:13,050 --> 00:10:14,190
here, darling. Have a seat.
141
00:10:15,710 --> 00:10:16,710
What's going on, guys?
142
00:10:18,550 --> 00:10:24,970
Alice, why don't you tell us why you
won't be taking golf anymore or having
143
00:10:24,970 --> 00:10:25,970
more sleepovers?
144
00:10:26,650 --> 00:10:29,350
A sleepover. No more sleepovers. What?
145
00:10:32,490 --> 00:10:36,010
Well, Mom, do we have to go through it
like this?
146
00:10:36,310 --> 00:10:37,310
Well, yes, darling.
147
00:10:37,790 --> 00:10:41,450
If you're going to be changing your
lifestyle, you have to tell people about
148
00:10:41,470 --> 00:10:42,470
don't you?
149
00:10:45,110 --> 00:10:49,070
Or maybe I should just break the ice for
you.
150
00:10:49,330 --> 00:10:50,330
Shall I?
151
00:10:50,550 --> 00:10:54,870
Let me enlighten your friends here as to
what you told me the other day.
152
00:10:56,219 --> 00:11:01,740
Alice came into my room to tell me that
this little video that she watched of
153
00:11:01,740 --> 00:11:04,620
yours has turned her into a lesbian.
154
00:11:04,920 --> 00:11:06,260
You mean the drone video?
155
00:11:06,560 --> 00:11:09,780
That wasn't her fault. We didn't know it
was going to be on, and I covered her
156
00:11:09,780 --> 00:11:11,900
eyes the minute we realized it.
157
00:11:12,140 --> 00:11:16,020
Well, apparently she got off on watching
it, and now she thinks she's a lesbian.
158
00:11:16,320 --> 00:11:20,280
You know, she was like sitting there
being like, I want to see it again. Can
159
00:11:20,280 --> 00:11:21,280
rewind it?
160
00:11:21,400 --> 00:11:23,060
Oh, stop it. And I told her no.
161
00:11:24,110 --> 00:11:25,410
Exactly my point.
162
00:11:25,690 --> 00:11:29,350
Her father thinks it's best that she
doesn't do any activities that might
163
00:11:29,350 --> 00:11:34,330
influence this lesbian lifestyle, such
as golf or sleepovers where she might
164
00:11:34,330 --> 00:11:35,950
harm her friends.
165
00:11:36,490 --> 00:11:38,170
You're not going to be on the golf team
anymore?
166
00:11:39,010 --> 00:11:40,190
I can't.
167
00:11:41,050 --> 00:11:43,510
What about on Saturday night? I'm
supposed to sleep over.
168
00:11:44,430 --> 00:11:48,970
My parents and princess are all going
out of town to go visit my grandparents,
169
00:11:49,130 --> 00:11:50,570
and I'm not going to my grandparents'
house.
170
00:11:55,240 --> 00:11:59,960
You know, her father says no more
sleepovers and he'll be out of town,
171
00:11:59,960 --> 00:12:04,060
Yeah, so just have her stay here and you
can just watch them.
172
00:12:05,460 --> 00:12:06,660
Well, I'll think about it.
173
00:12:07,660 --> 00:12:11,620
I just can't stay home with me because
my parents think I'll drink alcohol with
174
00:12:11,620 --> 00:12:12,579
her.
175
00:12:12,580 --> 00:12:14,460
That only happens once, little girl.
176
00:12:15,320 --> 00:12:17,160
Well, still, I got in trouble for it.
177
00:12:17,780 --> 00:12:18,780
I did too.
178
00:12:19,220 --> 00:12:24,200
Well, I'm not making any promises. I'll
think about it. But right now, I'm going
179
00:12:24,200 --> 00:12:25,049
to pay.
180
00:12:25,050 --> 00:12:28,870
Mindy a little bit so I could go freshen
up. I feel excuse me ladies
181
00:12:28,870 --> 00:12:34,490
Well,
182
00:12:36,050 --> 00:12:42,150
I did I Don't know I can I don't care
what you say, but you had to take a
183
00:12:42,150 --> 00:12:45,810
I have a video then she comes over and
like makes me come over with the video
184
00:12:45,810 --> 00:12:51,110
not to see it Well, I'm going over to
Mindy's and gonna cause problems with
185
00:12:51,110 --> 00:12:53,510
Mindy I'm sorry
186
00:12:55,860 --> 00:13:00,880
And you realize, if she can't stay here
Saturday night, I have to stay home and
187
00:13:00,880 --> 00:13:01,639
babysit her.
188
00:13:01,640 --> 00:13:04,760
I'll be in trouble, and my parents all
have to stay home because they're not
189
00:13:04,760 --> 00:13:05,760
going to let me babysit her.
190
00:13:07,880 --> 00:13:10,400
This is like ruining our lives.
191
00:13:12,600 --> 00:13:13,600
Totally.
192
00:13:20,480 --> 00:13:21,480
Whoa.
193
00:13:22,300 --> 00:13:23,860
What the fuck are you doing here?
194
00:13:35,850 --> 00:13:36,850
You do this every day?
195
00:13:38,270 --> 00:13:39,270
No.
196
00:13:40,490 --> 00:13:42,210
You just do it when you go to the
grocery store?
197
00:13:42,450 --> 00:13:43,450
Maybe.
198
00:13:44,890 --> 00:13:46,390
You do know it's not healthy?
199
00:13:49,670 --> 00:13:52,550
You really want to tell me this is just
a normal routine?
200
00:13:54,350 --> 00:13:55,770
No, I like to be fresh.
201
00:13:56,550 --> 00:13:57,550
You never know.
202
00:13:57,790 --> 00:13:59,010
Your husband's out of town.
203
00:14:01,730 --> 00:14:05,710
I think this is you just thinking you're
getting lucky. Like, with Mindy.
204
00:14:06,190 --> 00:14:07,210
With Mindy?
205
00:14:07,690 --> 00:14:09,870
Please. I'm not a lesbian.
206
00:14:13,210 --> 00:14:14,930
Apparently not, but we are covering your
breath.
207
00:14:15,870 --> 00:14:16,870
Awkward.
208
00:14:17,490 --> 00:14:18,610
In my bathroom.
209
00:14:20,050 --> 00:14:21,050
Doing my thing.
210
00:14:21,290 --> 00:14:22,290
You know what? This is ridiculous.
211
00:14:23,110 --> 00:14:26,330
You know, I felt a little bit of that
girl in that video.
212
00:14:27,870 --> 00:14:30,190
Now that I think about it, I look a lot
like you. She had dark hair.
213
00:14:30,410 --> 00:14:31,410
Yeah. Right.
214
00:14:31,760 --> 00:14:33,420
Please. I was in that video.
215
00:14:33,680 --> 00:14:34,680
Can you break?
216
00:14:35,320 --> 00:14:39,340
Were you or weren't you? I was not in
that video. Then why are you douching
217
00:14:39,340 --> 00:14:40,340
you're going to go see Mindy?
218
00:14:40,840 --> 00:14:41,840
No.
219
00:14:42,640 --> 00:14:45,020
I'm just a little curious, that's all.
220
00:14:46,340 --> 00:14:47,620
Get off my case.
221
00:14:50,760 --> 00:14:51,760
Really?
222
00:14:52,580 --> 00:14:53,580
Not really.
223
00:14:55,180 --> 00:14:56,480
A little curious, huh?
224
00:14:57,860 --> 00:14:59,500
What do you mean by a little curious?
225
00:15:04,660 --> 00:15:07,360
Maybe you're a little more lesbian than
bi.
226
00:15:08,580 --> 00:15:10,880
Because guess what? You know what Alice
told me?
227
00:15:11,360 --> 00:15:12,360
What?
228
00:15:12,820 --> 00:15:15,060
She said you'll hardly ever have that
kind of drink.
229
00:15:15,980 --> 00:15:17,540
I can start to be worried.
230
00:15:18,580 --> 00:15:20,200
I don't think this is going anywhere.
231
00:15:21,160 --> 00:15:23,200
I think you and I need to have a little
talk.
232
00:15:23,860 --> 00:15:25,280
Although I have to bring some other
people.
233
00:15:48,490 --> 00:15:49,490
Why are you so nervous?
234
00:15:49,630 --> 00:15:53,950
Well, I mean... What are you doing?
235
00:15:56,530 --> 00:16:00,110
Well, I'm curious too. Why don't you
do... You could just show me what you
236
00:16:00,110 --> 00:16:01,130
planning to do with Mindy.
237
00:16:02,230 --> 00:16:06,970
Well, I just wanted to maybe give her a
kiss.
238
00:16:08,650 --> 00:16:13,090
Then why are you so nervous if I wanted
to kiss you? You're like all like... I
239
00:16:13,090 --> 00:16:14,090
don't know.
240
00:16:15,750 --> 00:16:17,190
You're like...
241
00:21:56,170 --> 00:21:57,170
Thank you.
242
00:22:48,810 --> 00:22:49,810
Thank you.
243
00:23:53,800 --> 00:23:54,800
Yeah.
244
00:25:00,620 --> 00:25:01,620
Oh.
245
00:25:33,770 --> 00:25:34,770
So good.
246
00:26:09,200 --> 00:26:13,160
Mmm. Fuck, that feels so good.
247
00:26:13,840 --> 00:26:16,180
Oh, my God.
248
00:26:20,480 --> 00:26:21,840
Oh,
249
00:26:23,700 --> 00:26:24,700
my God.
250
00:26:25,280 --> 00:26:32,000
Oh, my God.
251
00:27:06,250 --> 00:27:07,250
I'm fucking good.
252
00:27:43,380 --> 00:27:47,760
I'm going to turn it off a little bit.
You want to turn it off a little bit?
253
00:27:47,780 --> 00:27:49,380
Yes. Put it on my clip?
254
00:27:49,940 --> 00:27:50,940
Yes.
255
00:27:52,720 --> 00:27:54,520
Put it on my clip.
256
00:27:55,820 --> 00:27:59,380
Oh, my God, you're teasing me.
257
00:28:33,560 --> 00:28:36,180
Please put your mouth on it.
258
00:28:45,900 --> 00:28:49,540
You too, do it. I want it so bad,
please.
259
00:28:54,240 --> 00:28:55,500
Oh, fuck.
260
00:28:57,760 --> 00:28:58,760
Oh,
261
00:29:02,620 --> 00:29:04,780
fuck, it feels so good.
262
00:29:08,400 --> 00:29:09,400
Oh,
263
00:29:10,880 --> 00:29:14,380
my God, that feels so good, my little
girl.
264
00:29:26,490 --> 00:29:27,690
Fuck. Fuck.
265
00:29:34,030 --> 00:29:36,090
Oh my god, yes.
266
00:29:39,670 --> 00:29:42,970
Oh my god, it feels so fucking good just
like that.
267
00:29:50,220 --> 00:29:51,220
I'm sorry.
268
00:29:51,840 --> 00:29:53,220
Oh, fuck.
269
00:29:57,060 --> 00:30:00,160
Oh, my
270
00:30:00,160 --> 00:30:05,400
God. It's getting so wet.
271
00:30:09,180 --> 00:30:11,400
Oh, you taste so good.
272
00:30:42,720 --> 00:30:45,320
The sticker's inside me.
273
00:31:01,410 --> 00:31:04,610
Oh, fuck yeah, that feels so good.
274
00:32:43,020 --> 00:32:44,020
Now we can just go to sleep.
275
00:32:48,000 --> 00:32:49,240
Sure you don't want to go to sleep?
276
00:32:49,700 --> 00:32:50,700
Sure.
277
00:35:29,040 --> 00:35:30,460
Yes. Yes.
278
00:36:33,960 --> 00:36:36,760
Thank you.
279
00:36:37,460 --> 00:36:38,580
Thank you.
280
00:37:18,930 --> 00:37:19,930
Keep going.
281
00:37:20,910 --> 00:37:22,670
I want to see your pretty face.
282
00:37:22,930 --> 00:37:23,990
I want to see it with me.
283
00:37:35,850 --> 00:37:39,430
I love you. I love you. I love you.
284
00:38:25,279 --> 00:38:28,080
Oh, yes.
285
00:39:15,380 --> 00:39:16,940
Yes, kiss me.
286
00:39:19,220 --> 00:39:22,200
Kiss me.
287
00:39:51,529 --> 00:39:52,529
Mm -hmm.
288
00:40:33,540 --> 00:40:35,200
Thank you.
289
00:42:08,240 --> 00:42:12,560
I don't know
290
00:42:12,560 --> 00:42:15,780
if they taste that.
291
00:42:21,620 --> 00:42:24,360
Thank you. You're so bad.
292
00:43:26,690 --> 00:43:27,690
Fucking good.
293
00:43:49,000 --> 00:43:50,000
Don't do that.
294
00:45:00,200 --> 00:45:01,200
Thank you.
295
00:48:02,990 --> 00:48:03,990
Oh my god, I want to bury you.
296
00:48:04,430 --> 00:48:05,630
Fucking keep doing that.
297
00:48:05,950 --> 00:48:07,430
Fucking keep doing that to my client.
298
00:48:07,850 --> 00:48:09,190
Yes. Yes.
299
00:48:09,750 --> 00:48:11,990
Yes. Oh my god, you're going to kill me.
300
00:49:01,750 --> 00:49:02,750
Come here.
301
00:49:03,450 --> 00:49:05,310
Let me taste what that tongue does.
302
00:49:09,350 --> 00:49:13,230
I love you.
303
00:50:53,480 --> 00:50:54,640
Well, hello ladies.
304
00:50:54,880 --> 00:50:56,020
What are we doing?
305
00:50:56,560 --> 00:50:58,080
We're looking at puppies.
306
00:50:59,040 --> 00:51:00,320
Puppies. Aww.
307
00:51:00,920 --> 00:51:07,900
We love puppies. Yeah, that's what we're
doing. Looking
308
00:51:07,900 --> 00:51:08,839
at puppies.
309
00:51:08,840 --> 00:51:09,840
Well, that's nice.
310
00:51:10,140 --> 00:51:12,960
Princess and I have some news for you
guys.
311
00:51:13,520 --> 00:51:15,220
Why are you guys touching each other
like that?
312
00:51:16,300 --> 00:51:19,260
Look. Well, I've got some promise rings.
313
00:51:19,520 --> 00:51:20,520
Oh, my God.
314
00:51:22,340 --> 00:51:24,140
That's mom's missing engagement ring.
315
00:51:24,460 --> 00:51:25,540
Whatever. No, it's not.
316
00:51:25,920 --> 00:51:26,920
Oh, God.
317
00:51:27,000 --> 00:51:29,360
We're together now. We are together now.
318
00:51:29,640 --> 00:51:30,640
You guys are a couple?
319
00:51:31,320 --> 00:51:32,320
Yeah.
320
00:51:32,620 --> 00:51:39,540
Oh, jeez. And there's going to be some
changes around
321
00:51:39,540 --> 00:51:40,600
here, ladies.
322
00:51:42,260 --> 00:51:43,260
What kind?
323
00:51:43,680 --> 00:51:47,630
Well, we've decided. Good one. Yes, of
course. good ones. We decided to
324
00:51:47,630 --> 00:51:51,110
reinstate your Saturday night sleepovers
for starters.
325
00:51:51,690 --> 00:51:54,030
Why doesn't it need to be restricted to
only Saturday night?
326
00:51:54,570 --> 00:51:56,250
No, it doesn't. Any night.
327
00:51:56,490 --> 00:51:57,710
It could be any night.
328
00:51:58,610 --> 00:52:00,010
Not just Saturday night.
329
00:52:01,030 --> 00:52:03,050
Does that sound like something you guys
are into?
330
00:52:04,410 --> 00:52:05,410
Yeah.
331
00:52:06,930 --> 00:52:08,770
That sounds cool.
332
00:52:10,310 --> 00:52:14,910
And we're also going to be taking a
trip. Yes. A trip to where?
333
00:52:16,300 --> 00:52:17,480
We're going to Belize.
334
00:52:17,840 --> 00:52:20,600
Yeah. We're going to go there on a
cruise. Whoa. We're going to stay there
335
00:52:20,600 --> 00:52:21,600
couple weeks.
336
00:52:21,860 --> 00:52:23,840
You guys are taking a trip too?
337
00:52:24,260 --> 00:52:25,700
How long? A month?
338
00:52:25,900 --> 00:52:26,900
A couple weeks.
339
00:52:27,560 --> 00:52:29,100
Crazy. We'll come back when we feel like
it.
340
00:52:30,200 --> 00:52:32,280
Wow. I did not see this one coming.
341
00:52:33,600 --> 00:52:34,600
Yeah. Wow.
342
00:52:35,380 --> 00:52:38,760
Your father, he's going to have to stay
home on this one.
343
00:52:39,820 --> 00:52:44,980
Obviously. Oh my goodness. And your
choice is to stay home with him and
344
00:52:44,980 --> 00:52:49,270
his... Strict rules on sleepovers and no
golf.
345
00:52:50,050 --> 00:52:51,910
Or you can go along with our plan.
346
00:52:52,330 --> 00:52:53,330
Go with it.
347
00:52:53,450 --> 00:52:57,130
Mom and Dad would not let me go. No way.
348
00:52:57,710 --> 00:52:59,250
Come on. You'll be going with me.
349
00:52:59,830 --> 00:53:02,630
And me, the responsible parent.
350
00:53:03,710 --> 00:53:04,710
Oh.
351
00:53:05,750 --> 00:53:06,750
Now we're talking.
352
00:53:07,210 --> 00:53:08,670
See, you already planned it all out.
353
00:53:10,090 --> 00:53:11,850
Hmm. Um, well.
354
00:53:12,730 --> 00:53:16,350
The only catch is that this is a lesbian
cruise we're going on.
355
00:53:16,930 --> 00:53:18,430
A lesbian cruise?
356
00:53:18,770 --> 00:53:20,850
Everyone that's going has to be couples.
357
00:53:21,690 --> 00:53:24,150
And we've gone over everything, so we've
covered everything.
358
00:53:24,470 --> 00:53:28,950
But, well, we both know that you two
wouldn't mind being together. Especially
359
00:53:28,950 --> 00:53:31,190
Alice, who's made it very clear that
she's into girls.
360
00:53:31,850 --> 00:53:34,250
And, I mean, I don't see why.
361
00:53:35,330 --> 00:53:36,670
Karen's so lovely.
362
00:53:40,520 --> 00:53:43,780
What do you think, Paris? Is this
something you might be interested in?
363
00:53:44,460 --> 00:53:45,600
Yeah, see, I don't know.
364
00:53:46,480 --> 00:53:53,020
I mean, the cruise sounds fun, but... I
don't know. The cruise sounds like a lot
365
00:53:53,020 --> 00:53:57,180
of fun, but... Really? You're not going
to go along with this?
366
00:53:57,920 --> 00:54:00,260
Do you want me to start spilling beans
in front of everyone?
367
00:54:00,660 --> 00:54:01,660
Do not even.
368
00:54:02,900 --> 00:54:08,560
Oh, well, uh... Remember the time where
I got you drunk on Dad's scotch?
369
00:54:10,420 --> 00:54:11,420
Nope. Oh.
370
00:54:12,620 --> 00:54:14,780
I think you do. You tried kissing me.
371
00:54:15,380 --> 00:54:17,280
Oh my god. I did not.
372
00:54:18,420 --> 00:54:23,100
Well, so how do you explain my GFF DVDs
that got found in your DVD player?
373
00:54:24,780 --> 00:54:28,080
Yeah, you want to thank me for noticing
they were missing that you were snooping
374
00:54:28,080 --> 00:54:30,160
through my stuff so mom didn't find
them.
375
00:54:32,060 --> 00:54:37,360
Oh, and you want to explain how I was
gone for the weekend and I come home
376
00:54:37,360 --> 00:54:43,360
and... GFF member site history on my
computer. I just heard about it from
377
00:54:43,360 --> 00:54:48,220
someone else and I just wanted to see
it. And you didn't masturbate to it?
378
00:54:49,460 --> 00:54:50,460
No.
379
00:54:50,720 --> 00:54:52,580
Oh, so what do you masturbate to?
380
00:54:59,160 --> 00:55:00,380
Oh, jeez, you guys.
381
00:55:00,740 --> 00:55:02,860
Oh, you want to try explaining this?
382
00:55:04,240 --> 00:55:08,700
You really want to tell her about the
photo in your... phone that she doesn't
383
00:55:08,700 --> 00:55:09,519
know about.
384
00:55:09,520 --> 00:55:12,000
And not have a photo in my phone. Okay.
385
00:55:13,460 --> 00:55:15,060
But I should tell her what it was.
386
00:55:15,540 --> 00:55:16,540
What is it?
387
00:55:18,540 --> 00:55:19,740
Nothing. Tell her.
388
00:55:21,200 --> 00:55:25,600
She has a photo of you going to the
bathroom in the bathroom naked.
389
00:55:26,300 --> 00:55:27,620
Didn't look like you knew about it.
390
00:55:28,240 --> 00:55:29,240
Oh my god.
391
00:55:29,660 --> 00:55:30,660
She's lying.
392
00:55:31,320 --> 00:55:32,840
Should I pull it up? Should we show
everyone?
393
00:55:33,080 --> 00:55:34,080
My phone's locked.
394
00:55:36,750 --> 00:55:37,750
I know the path code.
395
00:55:40,510 --> 00:55:41,790
You might want to look for that later.
396
00:55:43,030 --> 00:55:44,310
It's a hot photo, by the way.
397
00:55:49,130 --> 00:55:50,530
Why don't you go kiss her, Alice?
398
00:55:51,490 --> 00:55:52,490
Oh, my God.
399
00:55:52,890 --> 00:55:54,010
I think she wants to.
400
00:55:55,130 --> 00:55:56,390
Don't act like you don't.
401
00:55:56,950 --> 00:55:59,370
You live right here, first of all.
402
00:55:59,950 --> 00:56:00,950
That's okay.
403
00:56:01,410 --> 00:56:02,410
We've done this before.
404
00:56:03,470 --> 00:56:04,770
I think you should just kiss.
405
00:56:05,470 --> 00:56:07,570
Go for it. Are you guys being serious?
406
00:56:08,030 --> 00:56:08,908
Yes. Yes.
407
00:56:08,910 --> 00:56:11,450
You know you want to. Right in front of
you? Yeah.
408
00:56:11,730 --> 00:56:14,390
Yeah, come on. Come on. Can we, like,
wait till you leave?
409
00:56:14,690 --> 00:56:15,690
No.
410
00:56:15,870 --> 00:56:17,870
We need to see this happening.
411
00:56:25,110 --> 00:56:26,670
I don't think you should stop.
412
00:56:26,970 --> 00:56:33,070
I mean, obviously you both like it, so
just continue on. Pretend like I'm in
413
00:56:33,070 --> 00:56:34,070
here.
414
00:57:57,800 --> 00:58:01,480
Really? I don't think you guys want to
go on that cruise very well.
415
00:58:02,200 --> 00:58:03,200
Huh?
416
00:58:04,460 --> 00:58:05,460
Terry, lay down.
417
00:58:06,000 --> 00:58:07,000
Lay down.
418
00:58:09,100 --> 00:58:10,100
Lay up here.
419
00:58:15,160 --> 00:58:16,160
Comfortable.
420
00:58:17,320 --> 00:58:18,320
There.
421
00:58:19,320 --> 00:58:20,920
There. Get in there.
422
00:58:22,480 --> 00:58:23,480
Oh my goodness.
423
00:58:24,460 --> 00:58:25,840
You know you're enjoying it.
424
00:58:27,280 --> 00:58:28,440
Stop pretending you're not.
425
01:11:42,730 --> 01:11:43,730
uh
426
01:19:14,040 --> 01:19:15,040
I can't keep going.
427
01:19:38,160 --> 01:19:40,960
Thank you.
428
01:20:03,530 --> 01:20:05,090
Thank you.
429
01:20:36,310 --> 01:20:39,110
Thank you.
430
01:22:15,600 --> 01:22:16,600
you
431
01:24:04,460 --> 01:24:05,460
Hmm.
432
01:25:24,300 --> 01:25:25,300
Bye.
433
01:26:59,740 --> 01:27:01,160
Thank you.
434
01:30:01,060 --> 01:30:02,400
So good, so good.
435
01:30:05,060 --> 01:30:05,600
So
436
01:30:05,600 --> 01:30:13,300
good,
437
01:30:13,440 --> 01:30:14,440
so good.
438
01:30:33,910 --> 01:30:36,710
Thank you.
439
01:33:19,370 --> 01:33:23,190
I'm glad you could come out, but I
didn't want to have you over here just
440
01:33:23,190 --> 01:33:25,630
regular drink. I have something to tell
you.
441
01:33:26,070 --> 01:33:26,849
What's going on?
442
01:33:26,850 --> 01:33:28,150
You might not like to hear it.
443
01:33:28,810 --> 01:33:30,630
Why are you afraid, though? What's going
on? Okay.
444
01:33:31,870 --> 01:33:35,850
Have you seen one of those remote
control helicopters, the one with a lot
445
01:33:35,850 --> 01:33:37,450
blades? The drone? The drone, yes.
446
01:33:38,090 --> 01:33:40,950
Have you seen those before? I've seen
them in the park. I've seen people
447
01:33:40,950 --> 01:33:43,010
with kids and stuff.
448
01:33:43,740 --> 01:33:46,420
Did you know that they have a hidden
camera on the bottom? Yeah, they have
449
01:33:46,420 --> 01:33:48,920
cameras, they record people, they spy on
people.
450
01:33:49,480 --> 01:33:51,300
They're illegal in some parts right now.
451
01:33:51,980 --> 01:33:57,360
Okay, well, my sister and Alice found
one out crashed near the water tower.
452
01:33:58,580 --> 01:33:59,760
By the house? Yeah.
453
01:34:00,660 --> 01:34:01,900
Oh my God.
454
01:34:02,320 --> 01:34:05,940
They brought it to me and they were
like, can we fix it? I told them, no,
455
01:34:05,940 --> 01:34:07,760
really damaged. We need to find the
owners.
456
01:34:08,240 --> 01:34:11,660
So we looked at it and trying to find
who owned it.
457
01:34:12,060 --> 01:34:13,440
You found a camera on the bottle.
458
01:34:14,400 --> 01:34:17,200
Okay. The camera had a memory chip with
videos in it.
459
01:34:18,080 --> 01:34:19,140
So we looked at the video.
460
01:34:23,080 --> 01:34:25,280
It's your mom having sex with someone.
461
01:34:26,260 --> 01:34:28,580
Mindy? Yeah. She's having sex with who?
462
01:34:29,040 --> 01:34:30,080
A girl.
463
01:34:30,300 --> 01:34:31,299
A girl?
464
01:34:31,300 --> 01:34:32,780
No. Yeah, a girl.
465
01:34:33,060 --> 01:34:34,060
She's not lesbian.
466
01:34:34,640 --> 01:34:36,840
I asked her. I know what a girl looks
like.
467
01:34:37,910 --> 01:34:41,810
Oh my god, I can't believe Mindy did
that. I don't believe it. I had to see
468
01:34:42,030 --> 01:34:43,090
I didn't show you the video. No.
469
01:34:43,370 --> 01:34:47,350
Oh my god. You can't tell who the girl
is. We know it's Mindy. It's at your
470
01:34:47,350 --> 01:34:48,350
dad's house.
471
01:34:48,390 --> 01:34:51,830
It can't be her. I want to know who it
is. Do you know who the girl is? Do you
472
01:34:51,830 --> 01:34:53,090
know who it is? You can't tell. You
can't tell.
473
01:34:53,630 --> 01:34:55,670
I need to know. I need to know if this
is true.
474
01:34:56,510 --> 01:34:58,190
That's what I wanted to bring you here
for.
475
01:34:58,390 --> 01:35:01,910
I want us to go confront Mindy and ask
her. You're going to confront her? Mm
476
01:35:01,910 --> 01:35:04,050
-hmm. Why are you going to tell her? I
want to know who the girl is.
477
01:35:04,270 --> 01:35:06,710
I want to know who the girl is too, but
are you sure it's her?
478
01:35:07,090 --> 01:35:08,390
I'm serious Mindy.
479
01:35:08,770 --> 01:35:10,650
No, Mindy would not do that to my dad.
480
01:35:11,450 --> 01:35:15,130
Look, I'll show you the video and I'm
going to have to convince you we need to
481
01:35:15,130 --> 01:35:18,910
go and confront Mindy. Oh my god. I
still want to know who fucked Mindy.
482
01:35:19,150 --> 01:35:22,270
You know how many times you were living
in that house and she's having sex with
483
01:35:22,270 --> 01:35:23,490
a woman in the next room?
484
01:35:23,750 --> 01:35:26,270
No, I can't believe that she was doing
that. Oh my god.
485
01:35:26,690 --> 01:35:29,710
I even saw her sometimes and I can never
give in.
486
01:35:29,990 --> 01:35:32,750
Okay, well let's go see the video and
then we're going to go over and confront
487
01:35:32,750 --> 01:35:36,070
her. Go to my house. Okay, I want to see
the video. I want to make sure it's
488
01:35:36,070 --> 01:35:37,070
her.
489
01:35:47,950 --> 01:35:48,950
Hi!
490
01:35:49,930 --> 01:35:51,570
Oh my goodness, I'm so happy you're
here!
491
01:35:51,950 --> 01:35:55,010
My cousin Valentina from Italy is here.
I want to introduce you.
492
01:35:55,390 --> 01:35:58,350
All right, cool. Come on in. We have
something to talk about. Okay, great.
493
01:35:58,950 --> 01:36:00,830
I didn't know it was going to be
somebody in the house.
494
01:36:01,230 --> 01:36:02,850
Yeah. Come on in.
495
01:36:03,490 --> 01:36:07,670
Yeah, I got here two days ago with my
little sister, Sofia.
496
01:36:08,490 --> 01:36:12,010
And tomorrow she's coming over and I'm
going to be her sister.
497
01:36:12,370 --> 01:36:13,370
Oh, Sophia.
498
01:36:13,610 --> 01:36:17,550
Oh my gosh, I saw her just a couple
years ago. She was a very awkward little
499
01:36:17,550 --> 01:36:24,090
girl. But now that she's 14, she's
blossomed into this beautiful young
500
01:36:24,090 --> 01:36:25,710
my gosh, she's so cute.
501
01:36:25,990 --> 01:36:27,070
Yeah, she's really cute.
502
01:36:27,510 --> 01:36:29,370
Oh, I can't wait to have her over
tomorrow.
503
01:36:30,130 --> 01:36:33,610
Your sister's going to stay the day with
Mindy? Yeah.
504
01:36:34,070 --> 01:36:35,330
Who else is going to be here?
505
01:36:36,290 --> 01:36:37,670
Nobody, because I'm...
506
01:36:40,259 --> 01:36:42,260
Where's your little sister staying the
night?
507
01:36:43,580 --> 01:36:44,600
Here with me.
508
01:36:46,560 --> 01:36:47,560
What's the problem?
509
01:36:48,340 --> 01:36:51,260
Your little sister is not going to spend
the night here with Mindy.
510
01:36:51,580 --> 01:36:52,960
Don't allow that to happen.
511
01:36:53,240 --> 01:36:55,560
Luna, why are you saying that?
512
01:36:56,220 --> 01:36:58,260
We found a sex tape of you.
513
01:37:00,840 --> 01:37:01,920
What, a friend tonight?
514
01:37:02,140 --> 01:37:03,140
No.
515
01:37:03,800 --> 01:37:05,060
You and another girl.
516
01:37:06,250 --> 01:37:07,650
I want to know who she is.
517
01:37:07,850 --> 01:37:12,070
Tell me who she is. Who you were having
sex with. We can't tell who it is in the
518
01:37:12,070 --> 01:37:13,370
video, but we know it's you.
519
01:37:13,690 --> 01:37:16,590
It looks like a little jugger. It's on a
drone. It peeks in your window.
520
01:37:17,050 --> 01:37:18,050
Oh, my God.
521
01:37:18,810 --> 01:37:21,350
Yes. I want some explanation. I want to
know.
522
01:37:24,550 --> 01:37:27,650
You cannot leave your little sister
alone with her at all.
523
01:37:28,070 --> 01:37:30,010
Mindy is very possibly a pedophile.
524
01:37:30,290 --> 01:37:33,390
The girl in the video looked extremely
young.
525
01:37:42,730 --> 01:37:44,850
Talk to her and calm her down, I think.
526
01:37:46,010 --> 01:37:47,010
Yeah,
527
01:37:48,310 --> 01:37:48,929
it's better.
528
01:37:48,930 --> 01:37:50,070
You're her dozer.
529
01:37:50,310 --> 01:37:52,930
I should go talk to her. I know her a
little longer.
530
01:37:53,490 --> 01:37:54,690
See what's going on.
531
01:37:55,390 --> 01:37:56,390
Okay.
532
01:38:30,250 --> 01:38:31,250
I'm sorry.
533
01:38:32,690 --> 01:38:34,170
I know what happened.
534
01:38:35,510 --> 01:38:36,890
I know the story.
535
01:38:37,710 --> 01:38:39,570
I know he shit again on you.
536
01:38:41,910 --> 01:38:43,850
You don't have to feel bad about it.
537
01:38:46,310 --> 01:38:47,730
You know I love you.
538
01:38:51,030 --> 01:38:52,910
I don't want you to feel this way.
539
01:38:57,010 --> 01:38:58,010
Don't cry.
540
01:38:58,070 --> 01:38:59,070
You're so beautiful.
541
01:39:08,880 --> 01:39:10,040
You didn't do anything bad.
542
01:39:16,360 --> 01:39:17,360
Don't cry.
543
01:39:18,980 --> 01:39:22,080
You don't have to cry.
544
01:39:22,340 --> 01:39:24,000
You didn't do anything bad.
545
01:39:24,840 --> 01:39:28,780
You didn't do... I hate this baby. Stop.
Stop with me.
546
01:39:29,600 --> 01:39:33,080
I was... I don't know. Jealous?
547
01:39:33,480 --> 01:39:34,960
Mad? Because he's my dad?
548
01:39:35,640 --> 01:39:37,140
But I understand.
549
01:39:38,860 --> 01:39:40,180
I understand why you did it.
550
01:39:40,720 --> 01:39:42,700
I just wanted to make you smile.
551
01:39:44,060 --> 01:39:45,060
I don't know.
552
01:39:49,040 --> 01:39:51,640
I just wanted to make you smile.
553
01:40:18,120 --> 01:40:24,920
I'm just kind of embarrassed about being
videotaped like
554
01:40:24,920 --> 01:40:25,920
that.
555
01:40:26,420 --> 01:40:29,520
I don't know how they come. That's what
I thought. I get mad still.
556
01:40:30,380 --> 01:40:34,120
It was just so strange.
557
01:40:35,290 --> 01:40:39,030
and came out of nowhere, and you know,
it was kind of a surprise.
558
01:40:39,830 --> 01:40:42,890
But it's kind of funny now.
559
01:40:46,190 --> 01:40:47,770
It's a little funny, okay?
560
01:40:48,010 --> 01:40:53,470
So don't worry about it. They just don't
know the story behind it. Exactly. They
561
01:40:53,470 --> 01:40:55,810
don't know your struggle, what you're
going through.
562
01:40:56,170 --> 01:40:59,470
Exactly. You just need to feel fun, some
distraction.
563
01:41:00,370 --> 01:41:02,330
I do, I do.
564
01:41:04,270 --> 01:41:09,410
You are so sweet. You are so good.
565
01:41:10,030 --> 01:41:12,550
I love you. I am with you.
566
01:41:34,960 --> 01:41:36,220
I'm glad you feel better.
567
01:41:38,620 --> 01:41:39,620
Me too.
568
01:41:40,680 --> 01:41:44,560
I like this dress a lot. I look really
good in this thing. Do you like the
569
01:41:44,560 --> 01:41:46,060
color? It does.
570
01:41:46,460 --> 01:41:49,020
It made me feel so pretty today when we
walked in.
571
01:41:51,300 --> 01:41:53,800
You're being an extra nice to me.
572
01:41:54,160 --> 01:41:55,180
No, I'm not.
573
01:41:56,600 --> 01:42:00,180
I promise you, I look really good in
you.
574
01:42:01,400 --> 01:42:02,520
And your body.
575
01:42:04,270 --> 01:42:05,270
Your legs.
576
01:42:13,850 --> 01:42:14,850
It's okay.
577
01:42:26,230 --> 01:42:27,850
You don't have to do anything.
578
01:42:28,970 --> 01:42:32,630
I just want you to forget this bad
experience you just had.
579
01:42:36,970 --> 01:42:43,950
I know it's a little hard, but, you
know, we're
580
01:42:43,950 --> 01:42:44,950
more related.
581
01:42:45,170 --> 01:42:47,210
So, I'm not going to tell my dad.
582
01:42:48,330 --> 01:42:50,470
Promise? I promise I'm not.
583
01:42:51,430 --> 01:42:52,510
You don't have to know.
584
01:42:52,930 --> 01:42:54,910
He's not even that good to you anyways.
585
01:42:56,470 --> 01:43:03,270
True. So, I promise I'm not going to say
anything.
586
01:43:03,390 --> 01:43:04,970
You're looking at me.
587
01:43:06,580 --> 01:43:08,720
How? Your eyes.
588
01:43:09,840 --> 01:43:11,020
What are you doing?
589
01:43:11,620 --> 01:43:14,320
Nothing. I'm helping you with your
dress.
590
01:43:16,360 --> 01:43:17,880
I don't know. I'm looking at you.
591
01:43:18,840 --> 01:43:21,080
No. We should not.
592
01:43:21,340 --> 01:43:23,880
We should not even go there.
593
01:43:27,920 --> 01:43:30,280
I'm just cuddling with you so you feel
better.
594
01:43:30,840 --> 01:43:32,540
Yeah? I'm just cuddling.
595
01:43:49,849 --> 01:43:56,730
I'm gonna make you feel better.
596
01:44:05,110 --> 01:44:06,110
You're naughty.
597
01:44:06,910 --> 01:44:07,910
I'm not.
598
01:44:09,490 --> 01:44:12,430
I just... I always admire you.
599
01:44:13,950 --> 01:44:16,550
You're so pretty. I'm so jealous of my
dad.
600
01:44:17,770 --> 01:44:18,770
I know.
601
01:44:20,030 --> 01:44:21,930
You don't tell him anything, though.
602
01:44:22,230 --> 01:44:23,290
No, I won't tell him.
603
01:44:24,290 --> 01:44:30,910
But yes, I don't know. I always had
fantasies, and I don't know. I wanted to
604
01:44:30,910 --> 01:44:31,910
more.
605
01:44:33,370 --> 01:44:36,710
I don't know. I was kind of jealous when
I heard about you were having sex with
606
01:44:36,710 --> 01:44:37,710
somebody else.
607
01:44:38,090 --> 01:44:42,090
Really? Yes. I was like, I wonder if I
wanted to be me.
608
01:44:42,890 --> 01:44:44,670
All those years I stayed here.
609
01:44:48,680 --> 01:44:49,680
I don't know.
610
01:44:50,480 --> 01:44:53,980
I heard you haven't sex before, so I was
worried.
611
01:44:57,740 --> 01:44:59,680
I'm so
612
01:44:59,680 --> 01:45:08,980
beautiful.
613
01:45:12,400 --> 01:45:14,100
You want me to kiss you, don't you?
614
01:45:15,040 --> 01:45:16,040
Maybe I do.
615
01:45:16,680 --> 01:45:17,680
Maybe you do.
616
01:45:21,730 --> 01:45:24,870
Yeah. Do you want me to kiss you?
617
01:45:26,790 --> 01:45:28,330
No. Yeah.
618
01:45:30,550 --> 01:45:31,550
You never?
619
01:45:32,290 --> 01:45:35,050
No. I'm always smiling like this.
620
01:47:56,910 --> 01:47:57,910
Yeah.
621
01:48:58,520 --> 01:49:00,220
Like this.
622
01:51:08,200 --> 01:51:09,200
Thank you.
623
01:53:14,570 --> 01:53:16,670
Oh, I love you. I love you too.
624
01:53:50,830 --> 01:53:51,830
You'll see.
625
01:54:53,350 --> 01:54:54,350
Oh my god
626
01:56:24,680 --> 01:56:25,840
One more.
627
01:56:26,600 --> 01:56:29,480
One more.
628
01:56:29,960 --> 01:56:30,960
One more.
629
01:57:10,800 --> 01:57:11,800
I love you.
630
01:57:40,720 --> 01:57:43,760
My turn Yeah
631
01:58:11,720 --> 01:58:12,720
Hmm.
632
01:58:58,600 --> 01:58:59,600
Thank you.
633
01:59:28,560 --> 01:59:29,419
Where are you going?
634
01:59:29,420 --> 01:59:30,760
I want this bath.
635
02:00:10,210 --> 02:00:11,570
It's so hot.
636
02:00:13,350 --> 02:00:14,350
Oh, no.
637
02:00:15,690 --> 02:00:17,950
I like that. You like that?
638
02:00:18,250 --> 02:00:19,250
Mm -hmm.
639
02:01:35,660 --> 02:01:37,240
Don't even think about turning over.
640
02:01:37,800 --> 02:01:39,080
I'm done with you.
641
02:01:46,320 --> 02:01:47,640
Oh, my God.
642
02:01:50,040 --> 02:01:52,700
Yeah. Shake that out.
643
02:01:53,100 --> 02:01:54,100
Yeah.
644
02:01:56,540 --> 02:01:57,540
Oh.
645
02:02:03,060 --> 02:02:08,280
Oh, my God.
646
02:02:28,970 --> 02:02:30,230
Yeah. See?
647
02:02:30,750 --> 02:02:33,050
Yeah. Just look inside.
648
02:02:33,610 --> 02:02:34,610
Yeah.
649
02:02:36,150 --> 02:02:37,350
Look at that.
650
02:02:38,730 --> 02:02:42,470
I see that.
651
02:02:45,170 --> 02:02:47,510
I want to do so much.
652
02:03:49,520 --> 02:03:50,520
Bye.
653
02:04:43,300 --> 02:04:45,500
Oh my god, you thought it was your
stomach.
654
02:08:45,670 --> 02:08:50,650
Oh, my God.
655
02:09:14,000 --> 02:09:15,000
Mmm.
656
02:10:09,970 --> 02:10:12,750
Oh, you're doing good baby.
657
02:10:30,160 --> 02:10:31,160
I know.
658
02:11:36,250 --> 02:11:37,810
I love you.
659
02:12:08,200 --> 02:12:09,200
Ooh.
660
02:13:02,190 --> 02:13:03,190
Yeah.
661
02:14:48,680 --> 02:14:51,480
Oh, yeah.
662
02:16:27,080 --> 02:16:29,880
Thank you.
663
02:19:13,290 --> 02:19:14,530
I don't want to go here.
664
02:20:22,860 --> 02:20:23,940
Oh, you're angry.
665
02:20:27,200 --> 02:20:28,200
Oh, yes.
666
02:20:52,780 --> 02:20:54,600
more pressure with your tongue. Just a
little bit more.
667
02:20:58,620 --> 02:21:02,120
You got it.
668
02:21:08,220 --> 02:21:09,220
Fuck yes.
669
02:22:17,580 --> 02:22:18,840
Oh, that feels good.
670
02:22:24,760 --> 02:22:26,520
So pretty.
671
02:22:28,840 --> 02:22:35,780
You like my person? I love your person.
You love my
672
02:22:35,780 --> 02:22:38,060
person? I really love your person.
673
02:22:38,340 --> 02:22:41,860
I love hearing you say that.
674
02:23:04,270 --> 02:23:05,610
I know how limited we are.
675
02:23:06,690 --> 02:23:09,570
I've seen you.
676
02:23:10,290 --> 02:23:11,430
I've seen you.
677
02:25:08,519 --> 02:25:09,519
Rub your clit.
678
02:25:09,880 --> 02:25:11,320
Rub your clit if you can.
679
02:25:32,430 --> 02:25:33,430
Mm -hmm.
680
02:26:18,530 --> 02:26:20,090
I love you.
681
02:26:21,330 --> 02:26:25,090
I love everything about you.
682
02:26:26,150 --> 02:26:29,970
I love everything about you. I love
everything about you. I love everything
683
02:26:29,970 --> 02:26:30,970
about you.
684
02:26:47,240 --> 02:26:48,240
Mmm.
685
02:27:28,360 --> 02:27:29,360
oh we're doing this again
686
02:30:26,570 --> 02:30:28,430
Hi, good morning. Good morning.
687
02:30:30,150 --> 02:30:31,950
Do you have time to talk?
688
02:30:32,590 --> 02:30:33,890
Yeah, let's talk.
689
02:30:35,010 --> 02:30:39,710
Well, I brought up our conversation last
night because there was something I
690
02:30:39,710 --> 02:30:42,530
wanted to tell you, but it kind of
chickened out.
691
02:30:44,290 --> 02:30:46,370
Okay, do you want to talk about it now?
692
02:30:48,210 --> 02:30:53,330
Yes, I think it's time that I let you
know about this.
693
02:30:53,770 --> 02:30:58,130
First, I want you to know that I really
have enjoyed the past two months living
694
02:30:58,130 --> 02:31:01,470
here, and I appreciate you letting me
live here.
695
02:31:02,370 --> 02:31:08,470
I really hope that after this
conversation, I'm still able to stay.
696
02:31:09,830 --> 02:31:16,210
There's some information that I think is
going to be becoming public that
697
02:31:16,210 --> 02:31:19,090
you might not be happy about.
698
02:31:20,070 --> 02:31:22,430
Okay, you're kind of scaring me.
699
02:31:23,610 --> 02:31:24,610
Is it bad?
700
02:31:25,310 --> 02:31:27,190
Yes, it's bad.
701
02:31:29,250 --> 02:31:32,150
Okay, um, okay.
702
02:31:32,790 --> 02:31:37,230
So, why don't you begin?
703
02:31:38,050 --> 02:31:39,430
Okay, I'll start from the top.
704
02:31:39,730 --> 02:31:46,690
About a week ago, two neighborhood
girls, Alice and Tara, they were
705
02:31:46,690 --> 02:31:50,730
out hiking and came across one of those
drones.
706
02:31:50,990 --> 02:31:52,470
You've seen those flying around?
707
02:31:53,050 --> 02:31:57,270
And it had crashed, and they wanted to
return it to the owner, but it didn't
708
02:31:57,270 --> 02:31:59,230
have any identifying markers on it.
709
02:32:00,010 --> 02:32:04,610
So they brought it back to Tara's
sister, Princess, to see if maybe she
710
02:32:04,610 --> 02:32:05,610
know what to do with it.
711
02:32:06,290 --> 02:32:10,050
So Princess noticed that there was a
little camera at the bottom of the
712
02:32:10,190 --> 02:32:15,410
and they were curious to see what was on
it, thinking maybe it would help them
713
02:32:15,410 --> 02:32:17,070
identify who the drone belonged to.
714
02:32:17,970 --> 02:32:20,970
So they took out the card, and they
began watching the footage.
715
02:32:26,160 --> 02:32:32,720
Well, it was me having sex with
somebody.
716
02:32:33,220 --> 02:32:35,600
They must have been peeking in a window.
717
02:32:36,300 --> 02:32:43,280
And you can't identify that it's me, but
the other person in the
718
02:32:43,280 --> 02:32:49,560
video called to let me know that they
were identified. And if this goes
719
02:32:49,820 --> 02:32:54,980
I would have to confess that it was...
720
02:32:55,230 --> 02:32:56,230
Me.
721
02:32:57,110 --> 02:33:03,110
And I would probably be moving back to
Springfield in this good public.
722
02:33:05,510 --> 02:33:07,070
Was it with your boyfriend, Dan?
723
02:33:09,670 --> 02:33:10,990
Um, no.
724
02:33:11,870 --> 02:33:15,290
Dan and I haven't had sex in months.
725
02:33:15,670 --> 02:33:17,950
We kind of just hang out at this point.
726
02:33:18,550 --> 02:33:22,850
We're both, I guess, afraid to split up,
just used to each other.
727
02:33:26,160 --> 02:33:27,160
Well,
728
02:33:27,960 --> 02:33:29,060
then who was it?
729
02:33:33,120 --> 02:33:35,540
It was another woman.
730
02:33:38,060 --> 02:33:44,940
Okay, another woman.
731
02:33:47,100 --> 02:33:52,260
Do you mind if I ask you a personal
question?
732
02:33:57,109 --> 02:34:03,830
Um, I don't want you to take this, like,
the wrong way,
733
02:34:03,990 --> 02:34:10,870
and I'm not really... I don't know how
734
02:34:10,870 --> 02:34:16,750
to ask, but... I'm sorry.
735
02:34:17,030 --> 02:34:23,230
Are you one of those people that
736
02:34:23,230 --> 02:34:24,690
have...
737
02:34:27,760 --> 02:34:28,980
Uh, yeah. A vagina.
738
02:34:29,860 --> 02:34:32,140
And a penis?
739
02:34:33,540 --> 02:34:35,080
Oh. No.
740
02:34:35,740 --> 02:34:37,680
Okay. Okay.
741
02:34:40,640 --> 02:34:47,240
Um... So... So, then, you're just a
lesbian?
742
02:34:47,520 --> 02:34:48,680
So you're a lesbian?
743
02:34:50,340 --> 02:34:51,340
Yes.
744
02:34:53,600 --> 02:34:55,620
Okay, um, so...
745
02:34:56,590 --> 02:34:58,130
That's not very good at all.
746
02:34:59,050 --> 02:35:03,910
But it kind of sounds like there's more
fruit. You want to just... Can you just
747
02:35:03,910 --> 02:35:05,430
tell me the rest of the story?
748
02:35:09,210 --> 02:35:10,910
Okay. Here it goes.
749
02:35:11,950 --> 02:35:17,150
If this video goes viral, people might
say that there was
750
02:35:17,150 --> 02:35:19,810
pedophilia involved.
751
02:35:20,310 --> 02:35:21,830
Oh my god.
752
02:35:22,210 --> 02:35:23,210
Okay.
753
02:35:26,280 --> 02:35:27,760
Oh my god, this is unacceptable.
754
02:35:33,420 --> 02:35:37,800
So, uh, how old was this girl?
755
02:35:38,900 --> 02:35:43,540
Oh no, the woman was in her upper 40s.
You see, it's just this nasty rumor.
756
02:35:43,800 --> 02:35:50,720
When Princess couldn't identify me in
the video, she started saying that it
757
02:35:50,720 --> 02:35:51,720
was a child.
758
02:35:52,080 --> 02:35:55,080
So what's going to happen is I'm going
to have to come out.
759
02:35:55,420 --> 02:36:00,000
and confess that it was actually me in
order to squash the pedophilia rumor.
760
02:36:01,780 --> 02:36:04,160
Okay. Oh, wow.
761
02:36:04,840 --> 02:36:06,440
Way to bury the lead.
762
02:36:06,760 --> 02:36:09,440
Um, okay.
763
02:36:10,120 --> 02:36:14,320
So, 40s, really?
764
02:36:17,900 --> 02:36:23,460
Okay. Um, were there drugs or alcohol
involved?
765
02:36:24,400 --> 02:36:27,000
I mean, a little wine and champagne, but
no drugs.
766
02:36:28,860 --> 02:36:32,500
Okay. Uh, have you ever been involved in
a molestation?
767
02:36:32,800 --> 02:36:33,880
Oh, God no.
768
02:36:35,360 --> 02:36:42,060
Um, so do you do any of those sadistic,
uh, bonded incest things?
769
02:36:43,500 --> 02:36:48,960
Well, I've dabbled in them a little bit.
Not incest. Definitely not incest.
770
02:36:55,210 --> 02:36:56,310
You masturbate?
771
02:37:01,830 --> 02:37:08,150
Okay, so assuming that you masturbate in
bed, that's my mattress that you're
772
02:37:08,150 --> 02:37:09,170
masturbating on?
773
02:37:12,550 --> 02:37:13,870
Oh, okay.
774
02:37:15,770 --> 02:37:19,030
Do you practice sodomy with these women?
775
02:37:29,320 --> 02:37:32,480
Being a lesbian isn't something that I
chose.
776
02:37:33,580 --> 02:37:37,640
I didn't wake up one day and decide to
be gay.
777
02:37:39,200 --> 02:37:42,140
I've been struggling with this my whole
adult life.
778
02:37:45,340 --> 02:37:51,880
And, you know, I feel like if God
created me,
779
02:37:52,020 --> 02:37:57,860
and you believe that you're God,
780
02:37:58,600 --> 02:38:04,780
He wants us all to be happy, that maybe
he would be accepting
781
02:38:04,780 --> 02:38:11,080
of who I am, since he did, in fact,
782
02:38:11,180 --> 02:38:13,880
create me, right?
783
02:38:15,640 --> 02:38:22,580
Um, I, I'm sorry, I just, I don't know,
I don't know
784
02:38:22,580 --> 02:38:23,580
what to do.
785
02:38:31,880 --> 02:38:33,380
That did not go well.
786
02:38:40,700 --> 02:38:47,220
Dear God, I would like to confess today
that I have a problem with sexual
787
02:38:47,220 --> 02:38:48,220
perversion.
788
02:38:49,400 --> 02:38:55,500
And I would like to ask you to help me
change my ways so that I may
789
02:38:55,500 --> 02:38:59,200
walk in the right path from now on.
790
02:39:01,450 --> 02:39:07,930
Please forgive me, God, for all the acts
of sexual perversion that I have
791
02:39:07,930 --> 02:39:14,270
committed against myself and anyone or
anything else.
792
02:39:15,470 --> 02:39:21,230
I would like to ask you to help me heal
and repair
793
02:39:21,230 --> 02:39:24,190
my damaged sexual foundation.
794
02:47:04,300 --> 02:47:05,300
Thank you.
795
02:47:41,800 --> 02:47:42,800
Thank you.
796
02:48:12,810 --> 02:48:13,810
Hmm.
797
02:48:48,110 --> 02:48:49,110
Hmm.
798
02:49:27,720 --> 02:49:28,720
Oh.
799
02:50:20,010 --> 02:50:21,010
Thank you.
800
02:51:29,750 --> 02:51:30,750
Oh, no.
801
02:53:49,550 --> 02:53:50,550
Amen.
802
02:55:48,190 --> 02:55:50,030
Oh, yeah.
803
02:56:13,450 --> 02:56:14,450
Ah.
804
02:59:10,090 --> 02:59:11,090
Thank you.
805
02:59:47,240 --> 02:59:48,280
Yes.
806
03:00:20,970 --> 03:00:21,970
Oh.
807
03:00:54,380 --> 03:00:55,380
Oh.
808
03:01:27,720 --> 03:01:28,880
Yeah, can I try?
809
03:02:14,890 --> 03:02:16,310
Are you?
810
03:02:16,590 --> 03:02:19,050
I think so.
811
03:02:22,430 --> 03:02:24,310
Right there?
812
03:02:54,220 --> 03:02:55,220
Thank you.
813
03:03:33,070 --> 03:03:34,570
um um
814
03:04:09,580 --> 03:04:10,580
Yeah.
815
03:05:06,440 --> 03:05:07,940
You can sit up.
816
03:07:01,560 --> 03:07:02,960
Oh.
817
03:11:01,160 --> 03:11:03,600
Sir? Can you tell me how you masturbate?
818
03:11:05,180 --> 03:11:06,180
Yeah.
819
03:11:09,720 --> 03:11:11,840
I'm gonna show you, you gotta show me.
820
03:11:16,400 --> 03:11:17,800
You masturbate, right?
821
03:11:20,140 --> 03:11:23,880
Will you give it a try with me?
822
03:11:25,000 --> 03:11:26,000
Yeah.
823
03:11:30,350 --> 03:11:32,370
Yeah, I find it helps to get your hands
nice and wet.
824
03:11:36,970 --> 03:11:43,010
You can put a finger in if you want.
825
03:11:43,490 --> 03:11:44,610
If you like that.
826
03:11:46,210 --> 03:11:47,210
You like that?
827
03:11:50,170 --> 03:11:55,950
I'm nice and warmed up so I can get two
in.
828
03:12:03,760 --> 03:12:04,760
Hmm.
55833
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.