Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,160 --> 00:00:31,280
It's just a sunny day.
2
00:00:28,960 --> 00:00:33,920
>> I was just a girl from music school.
3
00:00:31,280 --> 00:00:35,960
Kind of a dork, like everyone else.
4
00:00:33,920 --> 00:00:38,600
At school, I met Mal and Ben. We became
5
00:00:35,960 --> 00:00:40,680
best friends, bandmates, a songwriting
6
00:00:38,600 --> 00:00:42,440
trio, my tribe.
7
00:00:40,680 --> 00:00:44,360
Now we live together and make music
8
00:00:42,440 --> 00:00:45,680
together in a cool house in Malibu.
9
00:00:44,360 --> 00:00:48,760
Mal's uncle owned it to us for the
10
00:00:45,680 --> 00:00:50,760
summer. I really love it here.
11
00:00:48,760 --> 00:00:54,240
We were living the dream. But wait, I'm
12
00:00:50,760 --> 00:00:57,040
getting ahead of myself. Now, it's time
13
00:00:54,240 --> 00:00:57,040
to jam.
14
00:01:43,120 --> 00:01:45,840
>> Yeah.
15
00:01:46,800 --> 00:01:50,800
>> That might be the single.
16
00:01:48,960 --> 00:01:52,560
>> That was orgasmic.
17
00:01:50,800 --> 00:01:53,640
>> Uh, yeah, yeah, I think it's sounding
18
00:01:52,560 --> 00:01:56,280
great. Let me just work on some
19
00:01:53,640 --> 00:01:56,280
harmonies.
20
00:01:57,360 --> 00:02:00,320
>> We all got day
21
00:01:58,680 --> 00:02:02,280
Ben worked for Mr. Morton, our weird
22
00:02:00,320 --> 00:02:04,280
neighbor, doing sound design. Melanie
23
00:02:02,280 --> 00:02:06,040
was producing at a rock label, and I
24
00:02:04,280 --> 00:02:08,679
was, well,
25
00:02:06,040 --> 00:02:10,920
waitressing and auditioning, of course.
26
00:02:08,679 --> 00:02:13,440
And now that I was living in LA, there
27
00:02:10,920 --> 00:02:16,800
were endless weddings, baby showers, and
28
00:02:13,440 --> 00:02:16,800
family get-togethers.
29
00:02:22,280 --> 00:02:25,920
>> Excited for the big family weekend?
30
00:02:24,640 --> 00:02:29,560
>> Hell no.
31
00:02:25,920 --> 00:02:29,560
>> Well, they love you, and so do we.
32
00:02:32,000 --> 00:02:35,240
Love you.
33
00:02:33,240 --> 00:02:39,200
>> Ugh, it's Barry.
34
00:02:35,240 --> 00:02:41,360
>> Hi, Barry. Yes, I know. I didn't forget
35
00:02:39,200 --> 00:02:44,760
two triple red eye lattes, bagels, and
36
00:02:41,360 --> 00:02:45,920
Advil. I'm on my way. Bye.
37
00:02:44,760 --> 00:02:48,320
>> Hey, yeah.
38
00:02:45,920 --> 00:02:48,320
>> Hi.
39
00:02:49,360 --> 00:02:51,640
>> What?
40
00:02:50,440 --> 00:02:52,640
>> The label loved our demo.
41
00:02:51,640 --> 00:02:55,600
>> Yes.
42
00:02:52,640 --> 00:02:58,040
>> They want five more songs, but
43
00:02:55,600 --> 00:02:59,400
full mixes, not GarageBand demos. How
44
00:02:58,040 --> 00:03:01,680
are we ever going to afford this?
45
00:02:59,400 --> 00:03:02,640
>> Uh would Big Barry let us mix at night?
46
00:03:01,680 --> 00:03:05,280
>> Doubt it.
47
00:03:02,640 --> 00:03:09,519
>> Well, what are we talking? Like 10, 20?
48
00:03:05,280 --> 00:03:09,519
>> No, try 30, 40,000.
49
00:03:11,680 --> 00:03:16,000
This label is amazing.
50
00:03:14,200 --> 00:03:18,239
>> Hey, hey, we'll we'll get another shot.
51
00:03:16,000 --> 00:03:19,320
>> Um do you mind feeding Max tonight? I
52
00:03:18,239 --> 00:03:22,239
might be out late.
53
00:03:19,320 --> 00:03:23,239
>> Uh work or hot date?
54
00:03:22,239 --> 00:03:25,560
>> Maybe both.
55
00:03:23,239 --> 00:03:27,320
>> Oh, another lead guitarist kind of dude?
56
00:03:25,560 --> 00:03:28,480
>> No, maybe the bass player for the
57
00:03:27,320 --> 00:03:30,400
Silicon Beaches.
58
00:03:28,480 --> 00:03:32,920
>> Vanessa Lee?
59
00:03:30,400 --> 00:03:34,840
Oh, dude, she's smoking hot.
60
00:03:32,920 --> 00:03:36,480
>> What, I was the only date guys under 30
61
00:03:34,840 --> 00:03:37,040
or female rockers on tour, if no
62
00:03:36,480 --> 00:03:41,320
strings?
63
00:03:37,040 --> 00:03:41,320
>> Yeah, flawless plan, I must say.
64
00:03:43,320 --> 00:03:47,720
>> Hey, Ben.
65
00:03:45,880 --> 00:03:49,120
When my uncle sells his house, free
66
00:03:47,720 --> 00:03:51,440
rent's over.
67
00:03:49,120 --> 00:03:54,440
We have to make this demo.
68
00:03:51,440 --> 00:03:54,440
We have to find the money.
69
00:03:57,120 --> 00:04:01,280
>> Mel works as a studio engineer for one
70
00:03:58,840 --> 00:04:03,200
of the best rock labels in Hollywood.
71
00:04:01,280 --> 00:04:06,720
But her boss gave a whole new meaning to
72
00:04:03,200 --> 00:04:06,720
the word jerk.
73
00:04:12,959 --> 00:04:14,680
>> You want to pump this up?
74
00:04:14,000 --> 00:04:16,160
>> Uh,
75
00:04:14,680 --> 00:04:19,400
yeah.
76
00:04:16,160 --> 00:04:19,400
All right, I'm going to take five.
77
00:04:21,400 --> 00:04:24,080
>> Good luck.
78
00:04:27,760 --> 00:04:31,040
>> Hey, Barry. I was wondering if I could
79
00:04:29,720 --> 00:04:33,160
talk to you about something.
80
00:04:31,040 --> 00:04:35,000
>> Find me the next blockhead yet? You got
81
00:04:33,160 --> 00:04:36,240
good ears, kid. That's what I pay you
82
00:04:35,000 --> 00:04:37,720
for.
83
00:04:36,240 --> 00:04:39,560
>> But actually, that's not what I wanted
84
00:04:37,720 --> 00:04:42,320
to talk to you about. I was wondering if
85
00:04:39,560 --> 00:04:43,120
maybe we could use your studio just for
86
00:04:42,320 --> 00:04:46,600
a few nights.
87
00:04:43,120 --> 00:04:48,680
>> What? You mixing in my studio?
88
00:04:46,600 --> 00:04:50,080
Mel, I got news for you. We got eight
89
00:04:48,680 --> 00:04:51,320
bands with new albums that you're going
90
00:04:50,080 --> 00:04:53,440
to finish.
91
00:04:51,320 --> 00:04:55,160
We'll talk about you in the studio when
92
00:04:53,440 --> 00:04:57,400
things slow down.
93
00:04:55,160 --> 00:04:59,440
Next summer, maybe. Call me Saturday by
94
00:04:57,400 --> 00:05:01,720
9:00 a.m. with notes on those.
95
00:04:59,440 --> 00:05:04,120
And take those morons out on the town.
96
00:05:01,720 --> 00:05:05,680
Limos, bottle service, whatever. Just
97
00:05:04,120 --> 00:05:08,440
make sure they bring us the next album.
98
00:05:05,680 --> 00:05:08,440
>> Yeah, sure.
99
00:05:08,600 --> 00:05:11,840
Sorry. Oops.
100
00:05:10,560 --> 00:05:14,240
Excuse me.
101
00:05:11,840 --> 00:05:14,240
Sorry.
102
00:05:15,040 --> 00:05:18,160
>> Ready to impress, darling?
103
00:05:16,520 --> 00:05:20,000
>> Yeah, I thought they wanted a soprano.
104
00:05:18,160 --> 00:05:22,120
There's like 50 guys here.
105
00:05:20,000 --> 00:05:25,400
>> Do they ever know what they want?
106
00:05:22,120 --> 00:05:27,640
>> Do they, baby?
107
00:05:25,400 --> 00:05:29,200
>> Do they, baby?
108
00:05:27,640 --> 00:05:32,160
>> You've got this.
109
00:05:29,200 --> 00:05:32,160
Alejandra Martin?
110
00:05:32,240 --> 00:05:36,600
Soprano?
111
00:05:34,560 --> 00:05:38,960
I see here you went to Juilliard.
112
00:05:36,600 --> 00:05:42,080
Impressive, but what's your instrument?
113
00:05:38,960 --> 00:05:44,240
>> Violin, mostly. And voice.
114
00:05:42,080 --> 00:05:46,480
>> Violin, handy.
115
00:05:44,240 --> 00:05:49,040
Tina, queue up the spot.
116
00:05:46,480 --> 00:05:52,200
>> Shining clean
117
00:05:49,040 --> 00:05:56,320
that's what it means. Washing those
118
00:05:52,200 --> 00:05:56,320
jeans till they're shiny
119
00:05:56,520 --> 00:05:59,920
and
120
00:05:57,640 --> 00:05:59,920
clean.
121
00:06:01,960 --> 00:06:05,280
>> Nice job. We'll let you know.
122
00:06:06,800 --> 00:06:12,320
>> Another audition bombed. Thank god I had
123
00:06:09,880 --> 00:06:15,880
my friend Steven to help cheer me up. He
124
00:06:12,320 --> 00:06:15,880
was always bailing me out.
125
00:06:16,320 --> 00:06:20,440
And Ben worked for our neighbor at a
126
00:06:18,120 --> 00:06:23,040
video gaming company. He was a little
127
00:06:20,440 --> 00:06:23,040
odd, too.
128
00:06:26,880 --> 00:06:29,720
>> Oh, like you just rolled out of bed, big
129
00:06:29,280 --> 00:06:30,880
guy.
130
00:06:29,720 --> 00:06:32,840
>> Not exactly.
131
00:06:30,880 --> 00:06:35,440
>> Dude, it's all over your face. You and
132
00:06:32,840 --> 00:06:36,800
the roommates going at it 24/7?
133
00:06:35,440 --> 00:06:38,800
>> Rob, seriously, it's not like that.
134
00:06:36,800 --> 00:06:40,640
>> take it from a married guy.
135
00:06:38,800 --> 00:06:44,240
Don't ever get hitched. Keep on doing
136
00:06:40,640 --> 00:06:44,240
the dream team. Boom.
137
00:06:46,640 --> 00:06:51,000
>> Soldier, 0958
138
00:06:49,440 --> 00:06:52,440
seconds, you are late.
139
00:06:51,000 --> 00:06:54,040
>> Sir, I
140
00:06:52,440 --> 00:06:55,840
had a son.
141
00:06:54,040 --> 00:06:57,800
>> So, um, how's the booby trap sound
142
00:06:55,840 --> 00:06:59,280
effects going on? We need big boobies,
143
00:06:57,800 --> 00:07:00,680
and I mean big.
144
00:06:59,280 --> 00:07:03,280
>> Yeah, I'll be done today.
145
00:07:00,680 --> 00:07:03,280
>> Attaboy.
146
00:07:03,400 --> 00:07:07,320
See that?
147
00:07:05,200 --> 00:07:08,520
How does it all work with you and those
148
00:07:07,320 --> 00:07:09,120
girls?
149
00:07:08,520 --> 00:07:11,240
>> Work?
150
00:07:09,120 --> 00:07:14,080
>> Yeah, you know, like, I mean,
151
00:07:11,240 --> 00:07:15,160
any jealousy? Are there any rules?
152
00:07:14,080 --> 00:07:16,400
>> Uh, rules?
153
00:07:15,160 --> 00:07:19,400
>> Yeah.
154
00:07:16,400 --> 00:07:20,800
>> I get it. Mum's the word, right?
155
00:07:19,400 --> 00:07:23,120
>> Mum's the word.
156
00:07:20,800 --> 00:07:24,440
>> Sir, I I need to get back to this.
157
00:07:23,120 --> 00:07:27,160
>> Well, you keep up the good work, all
158
00:07:24,440 --> 00:07:29,880
right? And you say hello to those gals
159
00:07:27,160 --> 00:07:29,880
from me.
160
00:07:35,600 --> 00:07:42,200
>> While I was dealing with my life, I had
161
00:07:38,040 --> 00:07:42,200
forgotten something very important.
162
00:07:52,080 --> 00:07:57,480
>> So, how was your date with Vanessa?
163
00:07:55,480 --> 00:07:59,480
>> She play her drums?
164
00:07:57,480 --> 00:08:01,720
>> She wanted to do something romantic, you
165
00:07:59,480 --> 00:08:03,000
know, like dinner. Yuck.
166
00:08:01,720 --> 00:08:03,840
So, I went out with Nick, the label rep,
167
00:08:03,000 --> 00:08:05,720
instead.
168
00:08:03,840 --> 00:08:08,120
>> Oh, and?
169
00:08:05,720 --> 00:08:09,360
>> He's turning 31.
170
00:08:08,120 --> 00:08:11,920
Who knew?
171
00:08:09,360 --> 00:08:13,040
I had to end it.
172
00:08:11,920 --> 00:08:15,640
Allie would kill you if she saw you
173
00:08:13,040 --> 00:08:18,040
doing that.
174
00:08:15,640 --> 00:08:20,560
So, Julie's baby's party is at 2:00.
175
00:08:18,040 --> 00:08:24,240
You're going to come, right?
176
00:08:20,560 --> 00:08:24,240
>> Uh, yeah, sure.
177
00:08:30,760 --> 00:08:35,120
>> Today's the day, isn't it?
178
00:08:33,360 --> 00:08:36,640
>> Yeah.
179
00:08:35,120 --> 00:08:37,560
One year later.
180
00:08:36,640 --> 00:08:40,200
One
181
00:08:37,560 --> 00:08:41,440
shitty drunk driver.
182
00:08:40,200 --> 00:08:42,800
>> Well,
183
00:08:41,440 --> 00:08:43,599
I'll stay home.
184
00:08:42,800 --> 00:08:45,920
We'll hang.
185
00:08:43,599 --> 00:08:47,280
>> No, no, no, I'm okay.
186
00:08:45,920 --> 00:08:49,680
Really.
187
00:08:47,280 --> 00:08:50,720
>> Come to Julie's, maybe?
188
00:08:49,680 --> 00:08:51,680
It's probably better if you're around
189
00:08:50,720 --> 00:08:54,000
people.
190
00:08:51,680 --> 00:08:55,680
>> Hey, Mel, if you become
191
00:08:54,000 --> 00:08:57,400
a big-time music producer, you wouldn't
192
00:08:55,680 --> 00:08:59,080
leave us, would you?
193
00:08:57,400 --> 00:09:01,640
>> Empty.
194
00:08:59,080 --> 00:09:03,040
No matter what happens,
195
00:09:01,640 --> 00:09:04,480
we'll always be together, you, me, and
196
00:09:03,040 --> 00:09:06,480
Allie.
197
00:09:04,480 --> 00:09:08,960
We're family now.
198
00:09:06,480 --> 00:09:12,839
Today was the day Ben's parents died.
199
00:09:08,960 --> 00:09:14,360
Head-on car crash. So awful.
200
00:09:12,839 --> 00:09:15,880
I should have remembered. I should have
201
00:09:14,360 --> 00:09:18,360
been there for him.
202
00:09:15,880 --> 00:09:21,280
We're bandmates. You just don't forget
203
00:09:18,360 --> 00:09:21,280
that kind of stuff.
204
00:09:32,160 --> 00:09:36,560
Hello, everyone. I'm Cassie. I'll be
205
00:09:34,200 --> 00:09:38,320
taking over for Milo today. This is an
206
00:09:36,560 --> 00:09:40,160
advanced class, so I hope you're all
207
00:09:38,320 --> 00:09:41,920
ready to work. All right, let's get
208
00:09:40,160 --> 00:09:44,360
started.
209
00:09:41,920 --> 00:09:46,880
Arms above your head.
210
00:09:44,360 --> 00:09:48,240
Back foot at a 45° angle. Hands
211
00:09:46,880 --> 00:09:51,480
together.
212
00:09:48,240 --> 00:09:51,480
And look to the sky.
213
00:09:51,520 --> 00:09:55,840
Virabhadrasana II.
214
00:09:53,760 --> 00:09:57,240
Warrior II pose.
215
00:09:55,840 --> 00:10:00,040
Open up.
216
00:09:57,240 --> 00:10:02,560
Adjust your foot back.
217
00:10:00,040 --> 00:10:04,720
Now squeeze your glutes.
218
00:10:02,560 --> 00:10:07,400
And lift your abdomen.
219
00:10:04,720 --> 00:10:10,080
Arms up above your head. That's it. Now
220
00:10:07,400 --> 00:10:11,600
breathe. Now release into gravity with
221
00:10:10,080 --> 00:10:14,440
happy baby.
222
00:10:11,600 --> 00:10:16,800
This opens chakras, releases tension,
223
00:10:14,440 --> 00:10:18,760
and heightens sexual awareness. Little
224
00:10:16,800 --> 00:10:20,360
wider, sweetie.
225
00:10:18,760 --> 00:10:22,840
That's it. Perfect.
226
00:10:20,360 --> 00:10:22,840
>> Thanks.
227
00:10:35,720 --> 00:10:39,400
>> Hey. You have amazing potential.
228
00:10:38,360 --> 00:10:41,839
>> You're kidding.
229
00:10:39,400 --> 00:10:43,960
>> No, not at all. You just need to clear
230
00:10:41,839 --> 00:10:45,360
your mind a little bit.
231
00:10:43,960 --> 00:10:47,080
>> It's nice to meet you. Um
232
00:10:45,360 --> 00:10:48,839
>> Cassie. I'm Cassie.
233
00:10:47,080 --> 00:10:49,920
>> I'm Melanie. Hi.
234
00:10:48,839 --> 00:10:50,720
>> All right, well, I hope to see you in
235
00:10:49,920 --> 00:10:51,760
class again.
236
00:10:50,720 --> 00:10:55,000
>> Okay.
237
00:10:51,760 --> 00:10:58,240
I mean, yeah, yeah, sure, totally.
238
00:10:55,000 --> 00:10:58,240
>> Well, nice to meet you, Melanie.
239
00:11:05,320 --> 00:11:10,600
>> So, I met the most amazing girl today.
240
00:11:08,360 --> 00:11:13,000
>> Oh. Well, so you're ready to settle down
241
00:11:10,600 --> 00:11:15,640
now? Get a little condo in West
242
00:11:13,000 --> 00:11:16,560
Hollywood? She's What happened to no
243
00:11:15,640 --> 00:11:19,440
strings?
244
00:11:16,560 --> 00:11:22,600
>> Stop, okay? Really?
245
00:11:19,440 --> 00:11:22,600
>> Hi, cutie.
246
00:11:22,839 --> 00:11:25,920
Okay, so you two would make a really
247
00:11:24,160 --> 00:11:27,040
cute couple. When you getting married?
248
00:11:25,920 --> 00:11:28,160
>> Very funny.
249
00:11:27,040 --> 00:11:28,600
>> You know you're my favorite cousin,
250
00:11:28,160 --> 00:11:30,120
right?
251
00:11:28,600 --> 00:11:32,800
>> You know I'm serious, right?
252
00:11:30,120 --> 00:11:34,560
>> Yeah, I am getting a beer. Do you?
253
00:11:32,800 --> 00:11:35,800
>> I'll have a soda water, please.
254
00:11:34,560 --> 00:11:38,360
>> Vodka soda double vodka.
255
00:11:35,800 --> 00:11:38,360
>> Honey.
256
00:11:38,480 --> 00:11:42,880
Ah, thank you. It's getting so big.
257
00:11:43,760 --> 00:11:47,480
Okay, she's a total catch. You've got to
258
00:11:46,360 --> 00:11:48,480
admit it.
259
00:11:47,480 --> 00:11:49,600
>> You know, thanks for the tip. You know
260
00:11:48,480 --> 00:11:52,440
he's my roommate, right?
261
00:11:49,600 --> 00:11:54,040
>> Uh, did you see his butt and those blue
262
00:11:52,440 --> 00:11:56,560
eyes? Come on.
263
00:11:54,040 --> 00:11:57,800
You never think about having kids?
264
00:11:56,560 --> 00:11:59,320
>> Maybe.
265
00:11:57,800 --> 00:12:00,240
I don't know. Why are you asking me all
266
00:11:59,320 --> 00:12:02,680
this weird
267
00:12:00,240 --> 00:12:04,560
>> Because you've got to settle down. Look,
268
00:12:02,680 --> 00:12:05,280
I or girl, you just got to take the
269
00:12:04,560 --> 00:12:07,160
plunge.
270
00:12:05,280 --> 00:12:07,640
>> You girls are even crazier than guys in
271
00:12:07,160 --> 00:12:10,040
LA.
272
00:12:07,640 --> 00:12:10,920
>> Oh, really? So, who are you seeing?
273
00:12:10,040 --> 00:12:12,400
>> Nobody.
274
00:12:10,920 --> 00:12:14,200
>> You know, you could try dating somebody
275
00:12:12,400 --> 00:12:15,120
with a day job instead of an amp and a
276
00:12:14,200 --> 00:12:16,560
van. Just saying.
277
00:12:15,120 --> 00:12:18,080
>> I love what I do.
278
00:12:16,560 --> 00:12:19,080
>> Besides, since you and Paul got married,
279
00:12:18,080 --> 00:12:19,640
you guys have been like building an
280
00:12:19,080 --> 00:12:21,400
empire.
281
00:12:19,640 --> 00:12:24,040
>> Uh, you don't think we did this all on
282
00:12:21,400 --> 00:12:25,920
our own? God, no. Thank you, Ben.
283
00:12:24,040 --> 00:12:28,480
>> No, we got help from the trust fund.
284
00:12:25,920 --> 00:12:30,880
>> Trust fund? What trust fund?
285
00:12:28,480 --> 00:12:33,640
>> Yours, mine, and your sister's.
286
00:12:30,880 --> 00:12:35,880
>> The Myrna Rothman trust fund. Every
287
00:12:33,640 --> 00:12:37,200
female in the family inherits a piece,
288
00:12:35,880 --> 00:12:39,040
and when she gets married, she gets to
289
00:12:37,200 --> 00:12:41,240
do whatever she wants with it. She gets
290
00:12:39,040 --> 00:12:44,520
to invest or
291
00:12:41,240 --> 00:12:45,839
travel, party, donate.
292
00:12:44,520 --> 00:12:47,400
>> I thought it was just a myth.
293
00:12:45,839 --> 00:12:48,280
>> So did I, until the check showed up.
294
00:12:47,400 --> 00:12:50,720
>> Who's Myrna?
295
00:12:48,280 --> 00:12:52,480
>> Mhm. She's our great-grandmother. She
296
00:12:50,720 --> 00:12:53,920
wanted all the Rothman girls to have a
297
00:12:52,480 --> 00:12:56,440
little nest egg.
298
00:12:53,920 --> 00:12:58,280
>> And the trust paid for all of this?
299
00:12:56,440 --> 00:13:00,000
>> Yeah, put a down payment on the house,
300
00:12:58,280 --> 00:13:02,320
launched our catering business.
301
00:13:00,000 --> 00:13:04,360
>> And it got us a part-time nanny.
302
00:13:02,320 --> 00:13:05,600
>> So, Myrna's husband made bazillions in
303
00:13:04,360 --> 00:13:07,600
the prophylactic business.
304
00:13:05,600 --> 00:13:09,320
>> Uh, just out of curiosity, how much you
305
00:13:07,600 --> 00:13:10,360
girls get for uh,
306
00:13:09,320 --> 00:13:13,760
I'm not.
307
00:13:10,360 --> 00:13:14,640
>> Well, after taxes, about 450,000,
308
00:13:13,760 --> 00:13:17,640
give or take.
309
00:13:14,640 --> 00:13:17,640
>> 450
310
00:13:18,440 --> 00:13:23,200
This Myrna sounds great.
311
00:13:20,760 --> 00:13:25,440
I've always liked independent women.
312
00:13:23,200 --> 00:13:27,280
>> Oh, um, and Mel, for the foreseeable
313
00:13:25,440 --> 00:13:30,120
future, you know, the trust only works
314
00:13:27,280 --> 00:13:31,880
if you get married to a guy. So, just
315
00:13:30,120 --> 00:13:33,000
find a man that you like and get
316
00:13:31,880 --> 00:13:33,800
married.
317
00:13:33,000 --> 00:13:35,880
Otherwise, you're going to end up
318
00:13:33,800 --> 00:13:37,760
working for someone for the rest of your
319
00:13:35,880 --> 00:13:39,760
life.
320
00:13:37,760 --> 00:13:42,360
>> Just doesn't seem right.
321
00:13:39,760 --> 00:13:46,240
>> What do you mean right? You deserve it.
322
00:13:42,360 --> 00:13:46,240
Get married. Get the money.
323
00:13:46,320 --> 00:13:53,320
>> While they were at Julie's, I left my
324
00:13:48,560 --> 00:13:53,320
family early. I had some news of my own.
325
00:13:53,360 --> 00:13:56,040
>> Hey, you're back early.
326
00:13:54,560 --> 00:13:58,960
>> Uh yeah, I uh
327
00:13:56,040 --> 00:14:00,520
I kind of had to leave.
328
00:13:58,960 --> 00:14:02,680
I did a terrible thing.
329
00:14:00,520 --> 00:14:04,720
>> Yeah, Oscar is so not for me. He's
330
00:14:02,680 --> 00:14:08,720
old-fashioned, conservative.
331
00:14:04,720 --> 00:14:11,840
>> not some flashy LA guy. Oscar is husband
332
00:14:08,720 --> 00:14:14,560
material. He loves his family, owns a
333
00:14:11,840 --> 00:14:16,120
great business, plus he and your dad
334
00:14:14,560 --> 00:14:16,800
watch football like all the time.
335
00:14:16,120 --> 00:14:18,600
>> What?
336
00:14:16,800 --> 00:14:19,880
>> And he's hot.
337
00:14:18,600 --> 00:14:23,520
He gives me
338
00:14:19,880 --> 00:14:25,480
night sweats every time I look at him.
339
00:14:23,520 --> 00:14:28,320
Oh, I better go check on my husband.
340
00:14:25,480 --> 00:14:28,320
>> Yeah, you do that.
341
00:14:28,920 --> 00:14:31,960
>> Allie.
342
00:14:30,440 --> 00:14:33,320
>> Hi, Oscar.
343
00:14:31,960 --> 00:14:36,240
>> How are you?
344
00:14:33,320 --> 00:14:38,600
>> Good, hey. How are you?
345
00:14:36,240 --> 00:14:38,600
>> Fine.
346
00:14:39,640 --> 00:14:42,960
You look
347
00:14:40,600 --> 00:14:42,960
beautiful.
348
00:14:43,800 --> 00:14:46,480
Come on. I want to hear everything about
349
00:14:45,520 --> 00:14:49,280
LA.
350
00:14:46,480 --> 00:14:49,280
Let me get you a drink.
351
00:14:53,400 --> 00:14:57,600
>> I did my part. Now, it's up to Oscar.
352
00:15:00,400 --> 00:15:03,839
>> Uh
353
00:15:01,240 --> 00:15:05,839
it's good to have you home.
354
00:15:03,839 --> 00:15:07,560
Just like old times.
355
00:15:05,839 --> 00:15:09,080
>> Yeah.
356
00:15:07,560 --> 00:15:11,280
That feels good.
357
00:15:09,080 --> 00:15:14,680
Being here. Oscar was one of those great
358
00:15:11,280 --> 00:15:15,760
guys. So handsome, sweet, and totally
359
00:15:14,680 --> 00:15:18,200
not right for me.
360
00:15:15,760 --> 00:15:18,200
>> Allie.
361
00:15:19,960 --> 00:15:25,720
I know we dated in high school, and you
362
00:15:22,000 --> 00:15:25,720
almost seemed like a villain years ago.
363
00:15:25,960 --> 00:15:30,760
But, I've always loved it here, and
364
00:15:28,240 --> 00:15:31,800
there's just been one person missing.
365
00:15:30,760 --> 00:15:34,120
>> Oscar, please.
366
00:15:31,800 --> 00:15:37,280
>> I love you.
367
00:15:34,120 --> 00:15:37,280
I have always loved you.
368
00:15:42,760 --> 00:15:45,200
Allie,
369
00:15:46,120 --> 00:15:50,840
will you marry me?
370
00:15:47,560 --> 00:15:52,280
I promise I'll make you happy.
371
00:15:50,840 --> 00:15:54,440
Please say yes.
372
00:15:52,280 --> 00:15:58,800
>> My career was important, and I didn't
373
00:15:54,440 --> 00:15:58,800
just want babies and family barbecues.
374
00:15:59,000 --> 00:16:01,680
>> Is that a yes?
375
00:16:03,080 --> 00:16:07,520
>> He's so dependable.
376
00:16:04,880 --> 00:16:11,360
>> All those are dependable. I want a man
377
00:16:07,520 --> 00:16:13,600
that I'm crazy about. Love grows.
378
00:16:11,360 --> 00:16:15,600
>> Oscar is a good man.
379
00:16:13,600 --> 00:16:17,520
>> Yes, and he will make someone else very
380
00:16:15,600 --> 00:16:19,920
happy.
381
00:16:17,520 --> 00:16:21,080
Just give me one good reason why you
382
00:16:19,920 --> 00:16:22,280
won't marry him.
383
00:16:21,080 --> 00:16:24,360
>> Because
384
00:16:22,280 --> 00:16:25,600
>> I told my mom the biggest lie of my
385
00:16:24,360 --> 00:16:27,560
almost adult life.
386
00:16:25,600 --> 00:16:28,960
>> Because, Mom, I'm engaged.
387
00:16:27,560 --> 00:16:30,320
>> WHAT?
388
00:16:28,960 --> 00:16:32,880
ALLIE,
389
00:16:30,320 --> 00:16:34,320
WHY DIDN'T YOU SAY SO?
390
00:16:32,880 --> 00:16:36,960
>> MY HIGH school boyfriend proposed, and
391
00:16:34,320 --> 00:16:38,480
my whole family was pressuring me.
392
00:16:36,960 --> 00:16:41,240
I just saw my whole life unfolding, you
393
00:16:38,480 --> 00:16:42,520
know, babies, diapers, so so many
394
00:16:41,240 --> 00:16:43,560
diapers.
395
00:16:42,520 --> 00:16:45,560
>> So, you said you were
396
00:16:43,560 --> 00:16:48,680
>> getting married.
397
00:16:45,560 --> 00:16:51,120
Yes. Yes, I lied. I totally lied lied
398
00:16:48,680 --> 00:16:53,360
lied, and they were so
399
00:16:51,120 --> 00:16:56,720
happy.
400
00:16:53,360 --> 00:16:56,720
>> Yeah, but wait, married to who?
401
00:16:58,400 --> 00:17:01,200
No freaking way.
402
00:16:59,880 --> 00:17:02,640
>> Oh my goodness.
403
00:17:01,200 --> 00:17:04,079
>> His name just popped into my head, I
404
00:17:02,640 --> 00:17:05,800
swear.
405
00:17:04,079 --> 00:17:08,079
I I need to call my family. I
406
00:17:05,800 --> 00:17:09,199
I mean, I need a drink first.
407
00:17:08,079 --> 00:17:11,120
>> We've got to do something.
408
00:17:09,199 --> 00:17:12,680
>> We? No, no, no, there's no we here.
409
00:17:11,120 --> 00:17:15,439
You're the fiance.
410
00:17:12,680 --> 00:17:18,000
>> Come on, look, she's a mess, Mel.
411
00:17:15,439 --> 00:17:18,000
>> Oh god.
412
00:17:18,400 --> 00:17:22,040
>> For a marrying Ben almost sounded good.
413
00:17:20,600 --> 00:17:23,560
>> That's what Julie said.
414
00:17:22,040 --> 00:17:24,839
>> Wait.
415
00:17:23,560 --> 00:17:26,160
>> I'm kidding.
416
00:17:24,839 --> 00:17:27,800
>> I'm not.
417
00:17:26,160 --> 00:17:29,040
Let's get married.
418
00:17:27,800 --> 00:17:31,640
>> Huh? What? Who?
419
00:17:29,040 --> 00:17:33,320
>> You, me, Mel. The three of us.
420
00:17:31,640 --> 00:17:34,880
>> We just found out that if I get married,
421
00:17:33,320 --> 00:17:35,440
I inherit a bunch of money from a family
422
00:17:34,880 --> 00:17:37,440
trust fund.
423
00:17:35,440 --> 00:17:40,960
>> $450,000
424
00:17:37,440 --> 00:17:42,800
just for getting hitched to a guy that
425
00:17:40,960 --> 00:17:43,640
>> Oh my god. Mel, is this true?
426
00:17:42,800 --> 00:17:44,560
>> Mhm.
427
00:17:43,640 --> 00:17:47,160
>> Girls,
428
00:17:44,560 --> 00:17:48,600
this is the answer.
429
00:17:47,160 --> 00:17:49,240
Two brides,
430
00:17:48,600 --> 00:17:50,640
one groom.
431
00:17:49,240 --> 00:17:51,800
>> You've been spending way too much time
432
00:17:50,640 --> 00:17:54,160
talking to Chris about his three-way
433
00:17:51,800 --> 00:17:57,120
lesbian fantasies. I told you, we're
434
00:17:54,160 --> 00:17:59,560
just not into it. Mhm. No.
435
00:17:57,120 --> 00:18:00,800
>> Uh but wait a second.
436
00:17:59,560 --> 00:18:02,520
I kind of want to hear this little
437
00:18:00,800 --> 00:18:03,360
scheme. You have 1 minute, Ben.
438
00:18:02,520 --> 00:18:06,600
>> Okay.
439
00:18:03,360 --> 00:18:09,320
Uh so, first Mel tells her family that
440
00:18:06,600 --> 00:18:11,920
after years of friendship, she and I
441
00:18:09,320 --> 00:18:15,440
fell in love and eloped. Mel gets the
442
00:18:11,920 --> 00:18:17,760
trust money, produces a kick-ass demo,
443
00:18:15,440 --> 00:18:20,280
and we are on our way. I'm talking
444
00:18:17,760 --> 00:18:21,880
Grammys, multi-platinum albums.
445
00:18:20,280 --> 00:18:22,920
>> Okay, keep talking, especially about
446
00:18:21,880 --> 00:18:26,040
that Grammy part.
447
00:18:22,920 --> 00:18:28,560
>> Okay, so then Ali and I, we have a big
448
00:18:26,040 --> 00:18:30,040
wedding. I'm talking grandma,
449
00:18:28,560 --> 00:18:31,400
the cousins.
450
00:18:30,040 --> 00:18:34,320
Bet your mom already put a wedding
451
00:18:31,400 --> 00:18:34,320
announcement in the paper.
452
00:18:34,440 --> 00:18:36,720
Listen,
453
00:18:35,520 --> 00:18:38,200
ladies,
454
00:18:36,720 --> 00:18:40,400
the trust money
455
00:18:38,200 --> 00:18:43,240
will let us stay together and work on
456
00:18:40,400 --> 00:18:45,000
our music.
457
00:18:43,240 --> 00:18:46,960
Me and my bandmates,
458
00:18:45,000 --> 00:18:47,480
who just happen to be my two beautiful
459
00:18:46,960 --> 00:18:49,920
brides.
460
00:18:47,480 --> 00:18:53,240
>> god, this so is your lesbian fantasy.
461
00:18:49,920 --> 00:18:53,760
>> No, no, no. It is a career move for all
462
00:18:53,240 --> 00:18:55,880
of us.
463
00:18:53,760 --> 00:18:57,040
>> So, you're saying you would actually go
464
00:18:55,880 --> 00:18:59,880
through a real wedding?
465
00:18:57,040 --> 00:19:00,920
>> It's one weekend, then back to normal.
466
00:18:59,880 --> 00:19:01,520
>> Normal.
467
00:19:00,920 --> 00:19:03,080
Right.
468
00:19:01,520 --> 00:19:03,560
>> I don't know. My parents would figure it
469
00:19:03,080 --> 00:19:05,480
out.
470
00:19:03,560 --> 00:19:06,840
>> married before they can say mazel tov.
471
00:19:05,480 --> 00:19:08,760
Mel,
472
00:19:06,840 --> 00:19:11,600
this is your chance. Okay, produce a hit
473
00:19:08,760 --> 00:19:13,960
record, make it in the big time. Yeah,
474
00:19:11,600 --> 00:19:15,160
maybe work with Pharrell.
475
00:19:13,960 --> 00:19:15,960
>> Ben, wait. What do you get out of all
476
00:19:15,160 --> 00:19:18,080
this?
477
00:19:15,960 --> 00:19:20,600
>> Uh if the record's a hit, I get to quit
478
00:19:18,080 --> 00:19:23,280
my day job.
479
00:19:20,600 --> 00:19:24,760
And you know, we get to
480
00:19:23,280 --> 00:19:26,200
stay together.
481
00:19:24,760 --> 00:19:27,880
Us, this
482
00:19:26,200 --> 00:19:31,000
little family of ours.
483
00:19:27,880 --> 00:19:31,000
Uh I want that.
484
00:19:31,680 --> 00:19:35,280
>> You know, we already raise a dog and
485
00:19:33,720 --> 00:19:36,880
share a Netflix account. Come on, our
486
00:19:35,280 --> 00:19:38,040
odds are better than most couples.
487
00:19:36,880 --> 00:19:42,600
>> We're not a couple, we're a trio.
488
00:19:38,040 --> 00:19:42,600
>> This semantics. Are we going to do this?
489
00:19:42,720 --> 00:19:47,320
>> You're crazy, but I'm in.
490
00:19:44,760 --> 00:19:47,320
>> Allie.
491
00:19:49,720 --> 00:19:52,880
>> Forgive me, God.
492
00:19:53,040 --> 00:19:56,760
>> I'm in.
493
00:19:55,080 --> 00:19:59,240
>> So, that was it. The double wedding plan
494
00:19:56,760 --> 00:20:02,640
was in motion. Except we forgot about
495
00:19:59,240 --> 00:20:04,480
one new person in the mix.
496
00:20:02,640 --> 00:20:06,600
Cassie.
497
00:20:04,480 --> 00:20:07,040
>> Hey. Well, I guess it didn't scare you
498
00:20:06,600 --> 00:20:08,240
off.
499
00:20:07,040 --> 00:20:08,720
>> No, I've been trying to make it every
500
00:20:08,240 --> 00:20:10,920
day.
501
00:20:08,720 --> 00:20:13,360
>> Have you? Wait, did you go to my 8:00?
502
00:20:10,920 --> 00:20:16,600
>> I'm sorry. I switched it to 10:00.
503
00:20:13,360 --> 00:20:17,480
>> Oh, yeah, yeah. You weren't there.
504
00:20:16,600 --> 00:20:18,000
Oh.
505
00:20:17,480 --> 00:20:20,200
Sorry.
506
00:20:18,000 --> 00:20:22,120
>> Oh, I got it.
507
00:20:20,200 --> 00:20:24,440
Hey, you live on Ocean. I live on Dune.
508
00:20:22,120 --> 00:20:25,560
>> No way. Well, hey, neighbor.
509
00:20:24,440 --> 00:20:28,440
We should hang out sometime.
510
00:20:25,560 --> 00:20:29,680
>> Sure. Yeah, I'd like that. Um do you
511
00:20:28,440 --> 00:20:33,440
like biking?
512
00:20:29,680 --> 00:20:35,960
>> Love hiking. Love love love it.
513
00:20:33,440 --> 00:20:37,640
>> Well, I meant biking, but uh actually,
514
00:20:35,960 --> 00:20:39,920
why don't you come over to my place
515
00:20:37,640 --> 00:20:42,040
tonight for a barbecue? Yeah, Milo's
516
00:20:39,920 --> 00:20:42,880
having some people over.
517
00:20:42,040 --> 00:20:44,400
>> Oh, Milo.
518
00:20:42,880 --> 00:20:46,680
>> Yeah, he's moving to Costa Rica for a
519
00:20:44,400 --> 00:20:48,080
year to teach. So, uh some friends are
520
00:20:46,680 --> 00:20:51,320
throwing him a little going-away.
521
00:20:48,080 --> 00:20:52,920
>> Oh, he's moving. Bummer.
522
00:20:51,320 --> 00:20:55,480
Uh yeah, I'd love to come.
523
00:20:52,920 --> 00:20:58,840
>> All right, cool. Well, I probably should
524
00:20:55,480 --> 00:21:00,200
mention um my friends are hardcore
525
00:20:58,840 --> 00:21:03,160
vegetarians.
526
00:21:00,200 --> 00:21:04,840
>> I love hardcore vegetarians.
527
00:21:03,160 --> 00:21:06,600
>> All right, cool. Well,
528
00:21:04,840 --> 00:21:09,600
I'll see you later then.
529
00:21:06,600 --> 00:21:09,600
See you. Bye.
530
00:21:09,880 --> 00:21:15,800
>> Mel was smitten.
531
00:21:12,040 --> 00:21:17,480
>> Mel, dating your yogi. Ohm shanti.
532
00:21:15,800 --> 00:21:19,000
>> So, listen, Mel.
533
00:21:17,480 --> 00:21:21,640
Try not to talk too much about work,
534
00:21:19,000 --> 00:21:22,520
okay? Think two-way conversation, all
535
00:21:21,640 --> 00:21:24,440
right?
536
00:21:22,520 --> 00:21:25,880
>> Just make her laugh. That's what women
537
00:21:24,440 --> 00:21:26,440
want.
538
00:21:25,880 --> 00:21:28,360
What?
539
00:21:26,440 --> 00:21:30,520
>> Seriously? As if you know what women
540
00:21:28,360 --> 00:21:31,160
want. No, Mel. Women like to be listened
541
00:21:30,520 --> 00:21:33,600
to.
542
00:21:31,160 --> 00:21:35,320
>> Duh, everybody likes to be listened to.
543
00:21:33,600 --> 00:21:37,000
No, show her you have some empathy.
544
00:21:35,320 --> 00:21:38,720
>> What have you ever listened to a woman?
545
00:21:37,000 --> 00:21:40,240
>> What What do you What do you mean?
546
00:21:38,720 --> 00:21:41,760
>> Okay, why don't you guys stop bringing
547
00:21:40,240 --> 00:21:43,000
your issues into my date, okay? I'm just
548
00:21:41,760 --> 00:21:44,840
going to a
549
00:21:43,000 --> 00:21:47,120
vegetarian, possibly semi-lesbian
550
00:21:44,840 --> 00:21:48,080
barbecue, okay? No big deal.
551
00:21:47,120 --> 00:21:49,160
>> He doesn't know the first thing about
552
00:21:48,080 --> 00:21:50,200
women.
553
00:21:49,160 --> 00:21:54,480
No.
554
00:21:50,200 --> 00:21:58,360
>> Off with the scarf. Hmm, the hair. Let's
555
00:21:54,480 --> 00:21:58,360
loosen this up.
556
00:21:59,840 --> 00:22:02,680
There. Hot.
557
00:22:01,400 --> 00:22:04,200
>> How the hell do you do that?
558
00:22:02,680 --> 00:22:07,080
>> It's in the genes, sister. We're not
559
00:22:04,200 --> 00:22:09,640
talking Old Navy. Shh, everybody.
560
00:22:07,080 --> 00:22:09,640
She's here.
561
00:22:14,840 --> 00:22:18,880
>> Hi.
562
00:22:16,200 --> 00:22:18,880
>> Come on in.
563
00:22:22,120 --> 00:22:25,160
>> Cassie, this is Ben and Ali, my
564
00:22:24,160 --> 00:22:26,320
roommates.
565
00:22:25,160 --> 00:22:27,040
>> Hello. Nice to meet you.
566
00:22:26,320 --> 00:22:27,920
>> Hi, I'm Ben.
567
00:22:27,040 --> 00:22:28,840
>> Oh, hi.
568
00:22:27,920 --> 00:22:29,800
>> Great earrings.
569
00:22:28,840 --> 00:22:30,720
>> Hey, where are you from?
570
00:22:29,800 --> 00:22:31,920
>> Mel says you teach yoga.
571
00:22:30,720 --> 00:22:32,960
>> Oh, can I get you a beer?
572
00:22:31,920 --> 00:22:35,400
>> have you lived in Malibu?
573
00:22:32,960 --> 00:22:36,760
>> Are you wearing Narciso Rodriguez?
574
00:22:35,400 --> 00:22:38,720
>> Um
575
00:22:36,760 --> 00:22:41,520
I'm actually from San Francisco. A beer,
576
00:22:38,720 --> 00:22:45,440
no thanks. I teach Ashtanga yoga, and
577
00:22:41,520 --> 00:22:48,040
yes, I am wearing Narciso. Okay. Ready?
578
00:22:45,440 --> 00:22:48,040
Bye.
579
00:22:49,800 --> 00:22:52,880
>> Ladies.
580
00:22:50,920 --> 00:22:54,280
Hi. Listen, we're um we're having a
581
00:22:52,880 --> 00:22:56,480
little
582
00:22:54,280 --> 00:22:58,080
get-together tonight at our our place,
583
00:22:56,480 --> 00:23:00,360
and we were hoping you and your friend
584
00:22:58,080 --> 00:23:01,880
would be friendly and and join us.
585
00:23:00,360 --> 00:23:03,120
>> Maybe some other time. Thank you,
586
00:23:01,880 --> 00:23:05,000
though.
587
00:23:03,120 --> 00:23:06,880
>> If you change your mind, we're here. As
588
00:23:05,000 --> 00:23:09,080
in um
589
00:23:06,880 --> 00:23:10,720
right here.
590
00:23:09,080 --> 00:23:12,240
>> Friendly neighbors.
591
00:23:10,720 --> 00:23:14,920
Yeah.
592
00:23:12,240 --> 00:23:16,680
You have no idea.
593
00:23:14,920 --> 00:23:20,400
>> Such a cute couple.
594
00:23:16,680 --> 00:23:20,400
>> Maybe Cassie can be our bridesmaid.
595
00:23:25,280 --> 00:23:30,400
>> Hi. We've got drinks inside, food's over
596
00:23:28,000 --> 00:23:31,280
there, and um everything's totally
597
00:23:30,400 --> 00:23:34,360
vegan.
598
00:23:31,280 --> 00:23:34,360
>> Thank goodness.
599
00:23:35,640 --> 00:23:41,640
>> Hi. Good to see you. How are you?
600
00:23:38,800 --> 00:23:45,160
>> I'm good. Great, actually.
601
00:23:41,640 --> 00:23:46,000
>> You look good. You look happy.
602
00:23:45,160 --> 00:23:47,080
>> I am.
603
00:23:46,000 --> 00:23:50,200
>> What can I get you?
604
00:23:47,080 --> 00:23:53,640
>> I'm going to do two white wines, maybe.
605
00:23:50,200 --> 00:23:53,640
>> Come on, it's a Saturday.
606
00:23:53,800 --> 00:23:56,480
>> First date?
607
00:23:55,080 --> 00:23:57,600
>> Yes, kind of.
608
00:23:56,480 --> 00:23:59,040
>> Nervous?
609
00:23:57,600 --> 00:24:02,120
>> You can say that.
610
00:23:59,040 --> 00:24:02,720
Listen, I make a mean skinny margarita.
611
00:24:02,120 --> 00:24:04,880
>> Okay.
612
00:24:02,720 --> 00:24:05,840
>> How about a tequila float? I highly
613
00:24:04,880 --> 00:24:08,240
recommend.
614
00:24:05,840 --> 00:24:10,160
>> All right, I feel like I'm on vacation.
615
00:24:08,240 --> 00:24:11,080
>> Here's to a little first date. Good
616
00:24:10,160 --> 00:24:13,640
luck.
617
00:24:11,080 --> 00:24:17,720
>> Okay. This is beautiful.
618
00:24:13,640 --> 00:24:17,720
>> Okay, love. See you in a bit. Bye.
619
00:24:19,760 --> 00:24:24,960
>> While Mel was busy falling in love, she
620
00:24:22,480 --> 00:24:27,000
was forgetting we had two weddings to
621
00:24:24,960 --> 00:24:29,240
plan. But who can blame her? Who
622
00:24:27,000 --> 00:24:30,320
wouldn't love Cassie? She's pretty damn
623
00:24:29,240 --> 00:24:31,640
hot.
624
00:24:30,320 --> 00:24:34,080
>> I'm really glad we did this.
625
00:24:31,640 --> 00:24:37,000
>> Yeah, me, too.
626
00:24:34,080 --> 00:24:38,520
I had a really good time.
627
00:24:37,000 --> 00:24:39,840
Um
628
00:24:38,520 --> 00:24:42,720
I'd love to
629
00:24:39,840 --> 00:24:45,640
do it again. I mean, hang out, if you
630
00:24:42,720 --> 00:24:45,640
>> I would love that.
631
00:24:57,920 --> 00:25:01,680
>> So, you're coming home with me.
632
00:24:59,200 --> 00:25:01,680
>> Okay.
633
00:25:07,880 --> 00:25:11,360
>> I'm so glad you came with me today.
634
00:25:18,760 --> 00:25:22,200
I really, really like you.
635
00:25:31,960 --> 00:25:38,880
>> Meanwhile, Ben and I were still in our
636
00:25:33,840 --> 00:25:38,880
post-college platonic romance.
637
00:25:41,280 --> 00:25:44,720
>> Allie, listen to this. This is new.
638
00:25:47,760 --> 00:25:51,640
Touch,
639
00:25:49,280 --> 00:25:53,920
open up.
640
00:25:51,640 --> 00:25:58,600
And then I
641
00:25:53,920 --> 00:26:01,160
always got you out of love.
642
00:25:58,600 --> 00:26:03,480
So, you blind
643
00:26:01,160 --> 00:26:08,920
and you hide
644
00:26:03,480 --> 00:26:08,920
and believe that's who you are.
645
00:26:10,320 --> 00:26:12,880
Try that with me.
646
00:26:15,240 --> 00:26:18,480
Yeah. One more time.
647
00:26:21,040 --> 00:26:24,720
That's nice.
648
00:26:22,160 --> 00:26:25,600
>> I like that a lot. Yeah.
649
00:26:24,720 --> 00:26:29,880
>> Hey, oh.
650
00:26:25,600 --> 00:26:29,880
>> Nice 18-hour barbecue.
651
00:26:30,240 --> 00:26:33,840
Yes, we had a great time.
652
00:26:32,120 --> 00:26:35,280
And no, you may not ask any questions.
653
00:26:33,840 --> 00:26:36,920
>> Hey.
654
00:26:35,280 --> 00:26:39,280
You seal the deal?
655
00:26:36,920 --> 00:26:41,480
>> That is so not any of your business.
656
00:26:39,280 --> 00:26:42,440
>> Yeah, we totally hooked up.
657
00:26:41,480 --> 00:26:44,280
>> So, you did?
658
00:26:42,440 --> 00:26:45,920
>> Yeah, and it was amazing.
659
00:26:44,280 --> 00:26:47,320
>> Clearly, you followed my advice.
660
00:26:45,920 --> 00:26:48,480
>> Your advice?
661
00:26:47,320 --> 00:26:50,280
You know what? I'll tell you something.
662
00:26:48,480 --> 00:26:50,880
You are so full of You know I know
663
00:26:50,280 --> 00:26:51,640
about this kind of thing.
664
00:26:50,880 --> 00:26:52,800
>> I'm full of it.
665
00:26:51,640 --> 00:26:55,000
>> Yes, absolutely. Uh-huh.
666
00:26:52,800 --> 00:26:58,880
>> Of course, I am.
667
00:26:55,000 --> 00:27:02,120
>> Now it was time to make our bond legit.
668
00:26:58,880 --> 00:27:02,120
Off to find our wedding rings.
669
00:27:05,880 --> 00:27:10,600
>> Let's find one we all like.
670
00:27:08,720 --> 00:27:12,560
And come here, you're in on this, too.
671
00:27:10,600 --> 00:27:15,160
>> Sure.
672
00:27:12,560 --> 00:27:17,440
>> Oh, that's nice. Ali, look.
673
00:27:15,160 --> 00:27:18,840
>> Oh my god, that's gorgeous.
674
00:27:17,440 --> 00:27:20,360
>> How about we just get something fake?
675
00:27:18,840 --> 00:27:21,640
Who's going to know the difference?
676
00:27:20,360 --> 00:27:22,800
>> My family's already upset about the
677
00:27:21,640 --> 00:27:24,200
rushed wedding. You know, the least we
678
00:27:22,800 --> 00:27:26,120
can do is get a decent ring.
679
00:27:24,200 --> 00:27:27,680
>> Ah, give me some slack.
680
00:27:26,120 --> 00:27:29,680
It's tough being the only groom.
681
00:27:27,680 --> 00:27:32,480
>> You know, you don't have a romantic bone
682
00:27:29,680 --> 00:27:35,080
in your body.
683
00:27:32,480 --> 00:27:38,560
>> Is that any way to talk to your fiance?
684
00:27:35,080 --> 00:27:42,360
>> Excuse me. Um, can we see uh these two?
685
00:27:38,560 --> 00:27:42,360
>> Absolutely lovely choice.
686
00:27:44,320 --> 00:27:48,160
>> So, what is your return policy on
687
00:27:47,160 --> 00:27:49,800
wedding rings?
688
00:27:48,160 --> 00:27:51,880
>> Well, we sincerely hope all of our
689
00:27:49,800 --> 00:27:54,160
matches are made in heaven,
690
00:27:51,880 --> 00:27:56,080
but you have 6 weeks for a change of
691
00:27:54,160 --> 00:28:00,080
heart. Full refund, sweetie.
692
00:27:56,080 --> 00:28:02,120
>> Oh my god, Mel, it fits. Try it on.
693
00:28:00,080 --> 00:28:03,960
>> Well, you two make a beautiful couple.
694
00:28:02,120 --> 00:28:05,040
>> Well, no, no, no, no. We're uh we're
695
00:28:03,960 --> 00:28:06,480
just roommates.
696
00:28:05,040 --> 00:28:08,200
>> Oh, you don't have to hide your love
697
00:28:06,480 --> 00:28:10,840
here, sweetie. Now, diamonds are
698
00:28:08,200 --> 00:28:12,320
forever. We believe in tying the knot.
699
00:28:10,840 --> 00:28:13,600
>> Making a commitment is a wonderful
700
00:28:12,320 --> 00:28:14,960
thing, as long as you do it with
701
00:28:13,600 --> 00:28:18,880
diamonds.
702
00:28:14,960 --> 00:28:18,880
>> Matching tattoos would be a lot cheaper.
703
00:28:19,040 --> 00:28:23,000
This is so expensive, you know?
704
00:28:24,360 --> 00:28:28,440
Well, that that is nice.
705
00:28:26,760 --> 00:28:29,840
>> Okay, how about we split this on three
706
00:28:28,440 --> 00:28:30,480
credit cards? You guys okay with that?
707
00:28:29,840 --> 00:28:31,000
>> Yeah, cool.
708
00:28:30,480 --> 00:28:32,920
>> Sure.
709
00:28:31,000 --> 00:28:35,080
>> All right, well, I'll just go wrap these
710
00:28:32,920 --> 00:28:36,720
up for the three of you.
711
00:28:35,080 --> 00:28:39,840
Be right back.
712
00:28:36,720 --> 00:28:40,800
>> We have the seating charts, the caterer,
713
00:28:39,840 --> 00:28:43,200
music,
714
00:28:40,800 --> 00:28:44,880
>> flowers, bartender,
715
00:28:43,200 --> 00:28:46,080
uh menus.
716
00:28:44,880 --> 00:28:47,640
>> Thank god we're skipping a bachelor
717
00:28:46,080 --> 00:28:48,880
party.
718
00:28:47,640 --> 00:28:50,120
>> Sweetie, if you want a bachelorette, we
719
00:28:48,880 --> 00:28:51,840
can throw you a bachelorette.
720
00:28:50,120 --> 00:28:52,800
>> No.
721
00:28:51,840 --> 00:28:53,240
>> Here you go.
722
00:28:52,800 --> 00:28:55,440
>> Sure.
723
00:28:53,240 --> 00:28:57,760
>> Oh, thanks.
724
00:28:55,440 --> 00:28:58,960
>> May I just say again, you're a beautiful
725
00:28:57,760 --> 00:29:01,800
couple.
726
00:28:58,960 --> 00:29:04,960
And if that's your sperm donor,
727
00:29:01,800 --> 00:29:04,960
handsome devil.
728
00:29:10,040 --> 00:29:14,200
>> Great news about the demo, man. You're
729
00:29:11,960 --> 00:29:15,160
an artist. It's a gift from Jah.
730
00:29:14,200 --> 00:29:15,840
>> It's going to be great to get back in
731
00:29:15,160 --> 00:29:17,800
studio.
732
00:29:15,840 --> 00:29:19,040
>> Now that you and Ally are getting
733
00:29:17,800 --> 00:29:21,160
married, is Ally giving it to you?
734
00:29:19,040 --> 00:29:22,680
>> Bro, we're like brother and sister.
735
00:29:21,160 --> 00:29:25,160
Seriously, Rollie, there's nothing going
736
00:29:22,680 --> 00:29:26,800
on. You
737
00:29:25,160 --> 00:29:28,600
>> Haven't you ever had a platonic
738
00:29:26,800 --> 00:29:31,160
relationship with a woman?
739
00:29:28,600 --> 00:29:32,680
>> With a woman, yeah. With a babe like
740
00:29:31,160 --> 00:29:35,200
Ally, dude, no way. Just couldn't work.
741
00:29:32,680 --> 00:29:36,720
It'd be a waste.
742
00:29:35,200 --> 00:29:39,400
She's definitely a cool girl. I mean,
743
00:29:36,720 --> 00:29:41,960
she's beautiful, she's smart. And that
744
00:29:39,400 --> 00:29:43,640
body is just sick.
745
00:29:41,960 --> 00:29:48,080
I've even created my own mantra for her,
746
00:29:43,640 --> 00:29:48,080
dude. Ally, Ally, Ally, om.
747
00:29:49,800 --> 00:29:51,800
You wouldn't care if I asked her out,
748
00:29:50,920 --> 00:29:52,920
right?
749
00:29:51,800 --> 00:29:54,720
>> Wait.
750
00:29:52,920 --> 00:29:56,120
You want to ask Ally out?
751
00:29:54,720 --> 00:29:57,440
>> Yeah, maybe.
752
00:29:56,120 --> 00:29:59,640
>> Like on a date?
753
00:29:57,440 --> 00:30:01,760
>> Like food, beverage, music, maybe even
754
00:29:59,640 --> 00:30:02,640
some weed, like a nice date. What's the
755
00:30:01,760 --> 00:30:03,880
problem?
756
00:30:02,640 --> 00:30:05,000
>> What's the problem? What are you
757
00:30:03,880 --> 00:30:06,680
thinking?
758
00:30:05,000 --> 00:30:08,800
>> I'm thinking she's hot and I'm not
759
00:30:06,680 --> 00:30:10,400
interested in being her platonic buddy.
760
00:30:08,800 --> 00:30:12,520
That's your job, dude.
761
00:30:10,400 --> 00:30:14,760
>> Look, forget it, okay?
762
00:30:12,520 --> 00:30:16,560
You guys never work.
763
00:30:14,760 --> 00:30:17,560
I Ally's a lesbian, by the way.
764
00:30:16,560 --> 00:30:18,080
>> She just told me.
765
00:30:17,560 --> 00:30:19,720
>> kidding me.
766
00:30:18,080 --> 00:30:20,440
>> Yeah. Tragic.
767
00:30:19,720 --> 00:30:22,840
>> What?
768
00:30:20,440 --> 00:30:25,720
>> It's her choice.
769
00:30:22,840 --> 00:30:25,720
We got to respect that.
770
00:30:26,480 --> 00:30:29,680
>> Oh.
771
00:30:27,160 --> 00:30:32,520
>> So, the next morning I got a package. My
772
00:30:29,680 --> 00:30:34,840
mother's wedding dress. She sent it. It
773
00:30:32,520 --> 00:30:36,720
was all getting very real.
774
00:30:34,840 --> 00:30:39,840
Dress rehearsal time. Mel and Ben were
775
00:30:36,720 --> 00:30:39,840
waiting to see me in it.
776
00:30:41,000 --> 00:30:46,720
Marrying Ben, my ex-boyfriend who
777
00:30:43,480 --> 00:30:48,880
cheated on me? I was nervous as hell.
778
00:30:46,720 --> 00:30:51,760
Who wouldn't be? Anyway, we had to go
779
00:30:48,880 --> 00:30:51,760
through with the plan.
780
00:30:56,560 --> 00:30:59,760
So,
781
00:30:58,040 --> 00:31:02,120
do I look like a real bride?
782
00:30:59,760 --> 00:31:03,880
>> You look incredibly beautiful.
783
00:31:02,120 --> 00:31:06,600
Wow.
784
00:31:03,880 --> 00:31:06,600
Yeah, you do.
785
00:31:14,560 --> 00:31:17,600
What?
786
00:31:15,480 --> 00:31:21,320
Hey, Mel, look.
787
00:31:17,600 --> 00:31:21,320
Oh my god, Julie did this.
788
00:31:23,640 --> 00:31:27,400
>> What are you guys looking at?
789
00:31:25,400 --> 00:31:28,640
>> Uh Cassie, you're
790
00:31:27,400 --> 00:31:30,600
super early.
791
00:31:28,640 --> 00:31:32,760
>> Wait, what does that banner say?
792
00:31:30,600 --> 00:31:34,840
>> Uh my cousin
793
00:31:32,760 --> 00:31:36,480
she has a like weird sense of humor.
794
00:31:34,840 --> 00:31:38,800
I'll be right there.
795
00:31:36,480 --> 00:31:38,800
>> Okay.
796
00:31:39,840 --> 00:31:42,080
Nice dress.
797
00:31:41,080 --> 00:31:44,600
>> Uh
798
00:31:42,080 --> 00:31:47,080
yeah, thanks. It's for a
799
00:31:44,600 --> 00:31:49,760
musical theater
800
00:31:47,080 --> 00:31:49,760
wedding thing.
801
00:31:52,480 --> 00:31:55,800
>> Mel, should tell Cassie.
802
00:31:54,760 --> 00:31:57,080
>> What?
803
00:31:55,800 --> 00:31:58,520
Just casually mention to the person that
804
00:31:57,080 --> 00:32:00,400
you're newly dating that you're actually
805
00:31:58,520 --> 00:32:01,720
getting married this weekend to your
806
00:32:00,400 --> 00:32:03,400
roommate? No, that sounds like an
807
00:32:01,720 --> 00:32:04,960
awesome date.
808
00:32:03,400 --> 00:32:08,320
>> Hey, dance with me.
809
00:32:04,960 --> 00:32:08,320
What? I need to practice. Come on.
810
00:32:48,520 --> 00:32:51,240
>> Melanie.
811
00:32:49,720 --> 00:32:52,600
>> Hey, what's up?
812
00:32:51,240 --> 00:32:55,200
>> Chad, I I was
813
00:32:52,600 --> 00:32:56,320
>> Uh we're still on for Thursday, right?
814
00:32:55,200 --> 00:32:57,440
>> Yep.
815
00:32:56,320 --> 00:32:59,920
>> Cool. Later.
816
00:32:57,440 --> 00:32:59,920
>> Mhm.
817
00:33:00,080 --> 00:33:03,600
Friend.
818
00:33:01,560 --> 00:33:05,040
Yeah, he's a
819
00:33:03,600 --> 00:33:08,240
just a bass player who works at a coffee
820
00:33:05,040 --> 00:33:08,240
shop. He's kind of a dork, actually.
821
00:33:09,280 --> 00:33:13,000
Mhm.
822
00:33:11,240 --> 00:33:15,520
>> What a dog.
823
00:33:13,000 --> 00:33:17,520
>> I know, right? Total dog.
824
00:33:15,520 --> 00:33:18,960
>> I meant Ben.
825
00:33:17,520 --> 00:33:20,920
>> Oh god, I'm so sorry. You know,
826
00:33:18,960 --> 00:33:23,400
sometimes I just want to strangle him,
827
00:33:20,920 --> 00:33:23,400
you know?
828
00:33:23,960 --> 00:33:27,800
>> Hey gorgeous, long time. Hey
829
00:33:26,960 --> 00:33:30,320
>> Dua Lipa.
830
00:33:27,800 --> 00:33:32,280
>> You smell good.
831
00:33:30,320 --> 00:33:33,960
You're coming to my show, right?
832
00:33:32,280 --> 00:33:34,520
No excuses, it's my birthday. I'm
833
00:33:33,960 --> 00:33:35,960
spinning.
834
00:33:34,520 --> 00:33:38,880
>> Yeah, sure.
835
00:33:35,960 --> 00:33:40,040
>> Fantastic. Maybe we'll do a spa day
836
00:33:38,880 --> 00:33:43,000
first.
837
00:33:40,040 --> 00:33:43,000
I'll call you tomorrow.
838
00:33:46,560 --> 00:33:50,360
>> Let me guess, another dorky music
839
00:33:49,120 --> 00:33:52,440
friend.
840
00:33:50,360 --> 00:33:54,320
>> Yeah, she
841
00:33:52,440 --> 00:33:55,800
We just
842
00:33:54,320 --> 00:33:58,320
>> Anybody want a beer?
843
00:33:55,800 --> 00:34:00,360
Shots of tequila? Several shots, maybe?
844
00:33:58,320 --> 00:34:03,440
>> Actually, I'm going to go home.
845
00:34:00,360 --> 00:34:03,440
It's been a long night.
846
00:34:08,840 --> 00:34:12,440
That was a nightmare.
847
00:34:11,080 --> 00:34:15,159
>> Girl, that ship is going to sail.
848
00:34:12,440 --> 00:34:15,159
>> Go talk to her.
849
00:34:25,520 --> 00:34:29,560
>> Oh, look at that. Mel sweet-talks her.
850
00:34:32,120 --> 00:34:35,760
You know, Cassie's just the kind of girl
851
00:34:33,760 --> 00:34:38,600
I'd bring home to mom and you, of
852
00:34:35,760 --> 00:34:40,520
course. You, then Cassie.
853
00:34:38,600 --> 00:34:43,040
>> Yeah, that's if you were taking girls
854
00:34:40,520 --> 00:34:43,040
home to mom.
855
00:35:05,880 --> 00:35:11,280
>> Apart from some side drama at the club,
856
00:35:09,160 --> 00:35:12,480
our two weddings were moving along right
857
00:35:11,280 --> 00:35:14,560
on schedule.
858
00:35:12,480 --> 00:35:17,520
>> Yesterday was amazing.
859
00:35:14,560 --> 00:35:19,440
>> Way way better than most stag parties.
860
00:35:17,520 --> 00:35:23,360
>> Wedding rocked.
861
00:35:19,440 --> 00:35:26,800
>> So, honeymoon South Beach, yeah?
862
00:35:23,360 --> 00:35:27,880
>> Guys, we're not having a honeymoon.
863
00:35:26,800 --> 00:35:30,360
But,
864
00:35:27,880 --> 00:35:31,600
now, darling,
865
00:35:30,360 --> 00:35:33,200
it's time.
866
00:35:31,600 --> 00:35:35,880
>> What, now?
867
00:35:33,200 --> 00:35:37,840
>> She's right, let's do it.
868
00:35:35,880 --> 00:35:39,480
>> Just call mommy dearest, tell her you
869
00:35:37,840 --> 00:35:40,320
got married, and uh
870
00:35:39,480 --> 00:35:42,640
hit by lightning, you're going to do
871
00:35:40,320 --> 00:35:42,640
fine.
872
00:35:44,640 --> 00:35:47,760
>> Hello?
873
00:35:45,640 --> 00:35:50,680
>> Mommy, hi. It's Melanie.
874
00:35:47,760 --> 00:35:51,960
>> Sweetheart, how are you? I was just
875
00:35:50,680 --> 00:35:53,160
going to call you.
876
00:35:51,960 --> 00:35:55,640
>> I have some news.
877
00:35:53,160 --> 00:35:58,000
>> Honey, is it just finger again?
878
00:35:55,640 --> 00:35:59,440
>> No, mom, I am
879
00:35:58,000 --> 00:36:01,560
I got married.
880
00:35:59,440 --> 00:36:03,040
>> I know I'm Hillary Clinton.
881
00:36:01,560 --> 00:36:06,440
>> No, it's true, we had a simple ceremony
882
00:36:03,040 --> 00:36:07,960
last night. Yeah, mom, I'm married.
883
00:36:06,440 --> 00:36:09,400
>> Ann,
884
00:36:07,960 --> 00:36:10,960
PICK UP THE PHONE
885
00:36:09,400 --> 00:36:13,120
RIGHT NOW!
886
00:36:10,960 --> 00:36:13,120
DAD!
887
00:36:13,560 --> 00:36:17,120
I'M MARRIED!
888
00:36:15,120 --> 00:36:18,360
OH, GOD DAMN IT, DAD!
889
00:36:17,120 --> 00:36:20,360
>> WHAT'S THIS ABOUT MARRIED?
890
00:36:18,360 --> 00:36:22,400
>> YES, Ben and I were so in love we
891
00:36:20,360 --> 00:36:23,400
couldn't wait, so our our friend Steven,
892
00:36:22,400 --> 00:36:24,640
he's a minister,
893
00:36:23,400 --> 00:36:26,840
>> today
894
00:36:24,640 --> 00:36:28,080
to bring together Mel
895
00:36:26,840 --> 00:36:30,200
and Ben
896
00:36:28,080 --> 00:36:31,640
in holy matrimony
897
00:36:30,200 --> 00:36:33,560
Mel
898
00:36:31,640 --> 00:36:35,360
do you take this fantastically dressed
899
00:36:33,560 --> 00:36:36,720
sex pot of a man?
900
00:36:35,360 --> 00:36:39,920
>> I do.
901
00:36:36,720 --> 00:36:39,920
>> You may kiss the bride.
902
00:36:40,080 --> 00:36:42,760
>> Allie was my maid of honor and she also
903
00:36:41,480 --> 00:36:43,880
played the bongos which is really weird
904
00:36:42,760 --> 00:36:45,240
because nobody knew that she could play
905
00:36:43,880 --> 00:36:47,360
the bongos.
906
00:36:45,240 --> 00:36:49,520
Oh yeah, it was so spiritual. Magical
907
00:36:47,360 --> 00:36:50,920
almost. I mean I feel so blessed to have
908
00:36:49,520 --> 00:36:52,120
you know friends like these and Ben
909
00:36:50,920 --> 00:36:53,320
feels the same way.
910
00:36:52,120 --> 00:36:54,800
>> My husband.
911
00:36:53,320 --> 00:36:57,600
>> Not yet.
912
00:36:54,800 --> 00:36:59,720
Not yet.
913
00:36:57,600 --> 00:37:01,600
Mel, seriously
914
00:36:59,720 --> 00:37:02,160
cut the crap. All right, you got
915
00:37:01,600 --> 00:37:03,800
married.
916
00:37:02,160 --> 00:37:06,760
>> Yes, Daddy.
917
00:37:03,800 --> 00:37:07,560
>> Mazel tov. I mean to who? Nick?
918
00:37:06,760 --> 00:37:09,320
>> No.
919
00:37:07,560 --> 00:37:12,200
>> That drama? Vince?
920
00:37:09,320 --> 00:37:13,840
>> No, no, not Vanessa. I mean Vince.
921
00:37:12,200 --> 00:37:15,120
Daddy, I married Ben, my roommate. We're
922
00:37:13,840 --> 00:37:17,120
in love.
923
00:37:15,120 --> 00:37:18,120
So I said um
924
00:37:17,120 --> 00:37:20,480
the heck.
925
00:37:18,120 --> 00:37:21,880
>> What the heck? That's something that you
926
00:37:20,480 --> 00:37:23,120
say when you buy a sandwich, not get
927
00:37:21,880 --> 00:37:25,240
married.
928
00:37:23,120 --> 00:37:27,520
I I I I mean besides
929
00:37:25,240 --> 00:37:29,200
isn't he a gay?
930
00:37:27,520 --> 00:37:29,920
>> No, Daddy, he's not a gay. Okay, stop
931
00:37:29,200 --> 00:37:31,720
it.
932
00:37:29,920 --> 00:37:33,280
>> I always knew there was something going
933
00:37:31,720 --> 00:37:34,440
on between the two of you.
934
00:37:33,280 --> 00:37:38,320
>> Benjamin.
935
00:37:34,440 --> 00:37:39,640
>> I remember him. Yeah, yeah, sort of. Uh
936
00:37:38,320 --> 00:37:40,240
anyway, he's got a really good Jewish
937
00:37:39,640 --> 00:37:42,000
name.
938
00:37:40,240 --> 00:37:43,880
>> Actually, he's Irish Catholic.
939
00:37:42,000 --> 00:37:46,080
>> Irish Catholic?
940
00:37:43,880 --> 00:37:47,480
Good him.
941
00:37:46,080 --> 00:37:50,080
What's he do?
942
00:37:47,480 --> 00:37:52,360
>> Sound designer, computer stuff.
943
00:37:50,080 --> 00:37:54,160
>> Wonderful, he's employed.
944
00:37:52,360 --> 00:37:59,520
>> Thank god he's not a musician.
945
00:37:54,160 --> 00:38:00,560
>> Um he's a great guy, handsome, smart.
946
00:37:59,520 --> 00:38:01,560
>> When are you bringing him home,
947
00:38:00,560 --> 00:38:05,280
sweetheart?
948
00:38:01,560 --> 00:38:06,560
>> Never or I mean next year maybe. Give
949
00:38:05,280 --> 00:38:10,520
just give everyone my love, okay? Bye
950
00:38:06,560 --> 00:38:10,520
Mom, love you. Love you. Love you. Bye.
951
00:38:23,400 --> 00:38:28,680
They sounded so
952
00:38:24,960 --> 00:38:30,400
>> happy. All because of a wedding, wow.
953
00:38:28,680 --> 00:38:33,240
>> How many friends share a ring?
954
00:38:30,400 --> 00:38:33,240
>> And a groom.
955
00:38:39,000 --> 00:38:44,000
>> Sit.
956
00:38:40,680 --> 00:38:44,000
Here, I'll sing the low part.
957
00:38:59,320 --> 00:39:03,440
You like it?
958
00:39:01,760 --> 00:39:05,360
>> Yeah.
959
00:39:03,440 --> 00:39:06,800
>> I wrote it for you.
960
00:39:05,360 --> 00:39:09,440
Yeah, I thought thought it'd be great
961
00:39:06,800 --> 00:39:09,440
for your voice.
962
00:39:10,920 --> 00:39:15,640
My mom always said I was an idiot, you
963
00:39:13,880 --> 00:39:18,200
know, for
964
00:39:15,640 --> 00:39:22,400
for hurting you.
965
00:39:18,200 --> 00:39:22,400
>> Your mom was a wonderful person.
966
00:39:25,880 --> 00:39:28,880
And so was your dad.
967
00:39:29,600 --> 00:39:33,560
I can't imagine what it was like to lose
968
00:39:31,080 --> 00:39:33,560
them both.
969
00:39:35,240 --> 00:39:39,200
>> You guys,
970
00:39:37,080 --> 00:39:40,440
I need your help. We have thank yous to
971
00:39:39,200 --> 00:39:43,000
write.
972
00:39:40,440 --> 00:39:43,000
>> On it.
973
00:39:44,840 --> 00:39:47,520
>> Aw.
974
00:39:50,760 --> 00:39:54,760
You two playing together reminds me of
975
00:39:52,000 --> 00:39:56,640
our first gig, freshman year.
976
00:39:54,760 --> 00:39:58,960
>> We were terrible.
977
00:39:56,640 --> 00:40:02,800
>> He's not a bad person, you know.
978
00:39:58,960 --> 00:40:02,800
He was just kind of young.
979
00:40:08,840 --> 00:40:11,480
I'm Goober.
980
00:40:14,000 --> 00:40:20,280
>> My sweet baby girl.
981
00:40:17,080 --> 00:40:22,000
>> Te vesito moza, hija. Hermosa.
982
00:40:20,280 --> 00:40:23,480
>> Mama, por favor, please. You said you
983
00:40:22,000 --> 00:40:25,840
wouldn't get emotional.
984
00:40:23,480 --> 00:40:28,960
>> It's just that I am so happy.
985
00:40:25,840 --> 00:40:31,280
My youngest is getting married.
986
00:40:28,960 --> 00:40:35,200
>> Mama, please, please.
987
00:40:31,280 --> 00:40:35,200
>> Oh, I'm going to miss you, you know.
988
00:41:10,640 --> 00:41:14,840
>> Friend of the bride?
989
00:41:12,400 --> 00:41:17,000
>> Ever since fourth grade.
990
00:41:14,840 --> 00:41:18,640
>> For me, it was love at first sight.
991
00:41:17,000 --> 00:41:22,080
>> I know what you mean.
992
00:41:18,640 --> 00:41:24,400
>> First of all, do you, Alexandra Martin,
993
00:41:22,080 --> 00:41:27,360
take this man, Benjamin O'Shea,
994
00:41:24,400 --> 00:41:27,360
to be your lawfully wedded husband?
995
00:41:53,280 --> 00:41:57,400
>> Do you feel
996
00:41:54,680 --> 00:41:57,400
different?
997
00:41:58,480 --> 00:42:02,120
>> I I don't know.
998
00:42:00,400 --> 00:42:03,200
How do you feel?
999
00:42:02,120 --> 00:42:03,920
>> Me?
1000
00:42:03,200 --> 00:42:05,960
Uh
1001
00:42:03,920 --> 00:42:08,040
starving.
1002
00:42:05,960 --> 00:42:09,200
Yeah, let's hit the after-party.
1003
00:42:08,040 --> 00:42:10,600
>> It's our wedding reception, not an
1004
00:42:09,200 --> 00:42:13,880
after-party.
1005
00:42:10,600 --> 00:42:13,880
>> Right. Sorry.
1006
00:42:27,280 --> 00:42:29,760
Really?
1007
00:42:57,760 --> 00:43:03,200
>> Excuse me. Gather around, please.
1008
00:43:00,800 --> 00:43:05,280
Ben and Ali,
1009
00:43:03,200 --> 00:43:08,720
we'd like to give you our blessings
1010
00:43:05,280 --> 00:43:10,000
and celebrate this day with family
1011
00:43:08,720 --> 00:43:12,520
and friends.
1012
00:43:10,000 --> 00:43:13,440
We are so happy for both of you.
1013
00:43:12,520 --> 00:43:15,200
And
1014
00:43:13,440 --> 00:43:17,120
we welcome you, Ben,
1015
00:43:15,200 --> 00:43:19,800
to our family.
1016
00:43:17,120 --> 00:43:22,720
Even if yours isn't here anymore,
1017
00:43:19,800 --> 00:43:22,720
don't you worry, son.
1018
00:43:23,480 --> 00:43:26,560
We're your family now.
1019
00:43:34,440 --> 00:43:38,240
>> They would have made my mom and dad
1020
00:43:35,640 --> 00:43:38,240
really happy.
1021
00:43:38,280 --> 00:43:45,200
Wow, my dad really has a way with women.
1022
00:43:41,680 --> 00:43:45,200
Oh, if you only knew.
1023
00:43:53,360 --> 00:43:55,600
>> Wow.
1024
00:43:59,200 --> 00:44:02,000
>> What is all this?
1025
00:44:00,640 --> 00:44:03,200
>> It's just some stuff that we ordered for
1026
00:44:02,000 --> 00:44:04,520
the house.
1027
00:44:03,200 --> 00:44:07,120
>> Three blenders?
1028
00:44:04,520 --> 00:44:08,680
>> Yeah, You, we couldn't decide if we
1029
00:44:07,120 --> 00:44:11,360
wanted a
1030
00:44:08,680 --> 00:44:12,600
titanium heads or a 10-speed.
1031
00:44:11,360 --> 00:44:14,760
>> That's the golf clubs, now.
1032
00:44:12,600 --> 00:44:16,760
>> Weed whacker? Wait, do you guys even
1033
00:44:14,760 --> 00:44:18,760
garden?
1034
00:44:16,760 --> 00:44:23,240
>> Cassie, we need to talk.
1035
00:44:18,760 --> 00:44:23,240
>> We'll give you some space.
1036
00:44:24,040 --> 00:44:28,280
>> I don't quite know how to say this, but
1037
00:44:26,640 --> 00:44:29,680
a couple of days ago I got married to
1038
00:44:28,280 --> 00:44:30,440
Ben. Just as friends, totally as
1039
00:44:29,680 --> 00:44:32,080
friends.
1040
00:44:30,440 --> 00:44:34,280
>> What? Wait, what are you talking about?
1041
00:44:32,080 --> 00:44:37,960
>> And Ali
1042
00:44:34,280 --> 00:44:40,360
also got married, coincidentally to Ben.
1043
00:44:37,960 --> 00:44:41,560
Just last Saturday in San Diego. I was
1044
00:44:40,360 --> 00:44:43,200
her maid of honor, but Ben and I just
1045
00:44:41,560 --> 00:44:44,640
had this small intimate commitment
1046
00:44:43,200 --> 00:44:46,080
ceremony. It wasn't a big deal.
1047
00:44:44,640 --> 00:44:47,240
>> What do you mean no big deal?
1048
00:44:46,080 --> 00:44:49,520
>> Well, I mean I can explain because it's
1049
00:44:47,240 --> 00:44:51,080
about this trust fund. It's not real,
1050
00:44:49,520 --> 00:44:53,120
it's just for the demo.
1051
00:44:51,080 --> 00:44:54,320
>> Wait, what what's going on here? I
1052
00:44:53,120 --> 00:44:56,160
thought we were on the same page.
1053
00:44:54,320 --> 00:44:57,320
>> I am. We are on the same page. I just
1054
00:44:56,160 --> 00:44:58,920
have to keep this wedding thing going
1055
00:44:57,320 --> 00:45:00,760
for a little while longer for my family.
1056
00:44:58,920 --> 00:45:02,880
>> Okay, this is insane.
1057
00:45:00,760 --> 00:45:05,200
You know how I feel, and you went and
1058
00:45:02,880 --> 00:45:06,880
staged a fake marriage for money. And
1059
00:45:05,200 --> 00:45:07,520
I'm supposed to be okay with that.
1060
00:45:06,880 --> 00:45:09,640
>> Listen.
1061
00:45:07,520 --> 00:45:11,400
>> No, you listen. I've had to put up with
1062
00:45:09,640 --> 00:45:13,200
your multiple dating, your bisexuality,
1063
00:45:11,400 --> 00:45:15,200
and your high sugar diet, which makes
1064
00:45:13,200 --> 00:45:16,520
you frankly damn moody. But I'm not
1065
00:45:15,200 --> 00:45:18,000
going to put up with a husband, or a
1066
00:45:16,520 --> 00:45:19,920
wife for that matter, or whatever it is
1067
00:45:18,000 --> 00:45:22,320
you guys are doing.
1068
00:45:19,920 --> 00:45:23,160
Are you polygamists? Is that what you
1069
00:45:22,320 --> 00:45:24,080
are?
1070
00:45:23,160 --> 00:45:25,520
Why don't you just tell me you were
1071
00:45:24,080 --> 00:45:27,440
polygamists? I mean, you can do whatever
1072
00:45:25,520 --> 00:45:28,480
you want in Utah, but why didn't you
1073
00:45:27,440 --> 00:45:30,440
just tell me?
1074
00:45:28,480 --> 00:45:31,640
>> No, we are not polygamists. Why does
1075
00:45:30,440 --> 00:45:33,200
everybody think that?
1076
00:45:31,640 --> 00:45:36,120
>> Well, maybe because there's three of
1077
00:45:33,200 --> 00:45:39,640
you, and you're all married.
1078
00:45:36,120 --> 00:45:41,960
I don't know, I'd call that crowded.
1079
00:45:39,640 --> 00:45:44,200
I don't know where I fit into all this.
1080
00:45:41,960 --> 00:45:47,040
So, I'm leaving. Enjoy your multiple
1081
00:45:44,200 --> 00:45:49,280
blenders and your weed whackers, and
1082
00:45:47,040 --> 00:45:52,920
whatever else you polygamists do.
1083
00:45:49,280 --> 00:45:52,920
>> Wait, wait, wait, Cassie, wait up.
1084
00:45:56,640 --> 00:46:01,120
>> Oh, you're not my daughter.
1085
00:45:59,840 --> 00:46:01,640
I don't like you,
1086
00:46:01,120 --> 00:46:06,320
>> I'm uh
1087
00:46:01,640 --> 00:46:06,320
>> Oh my, those shorts are very short.
1088
00:46:07,280 --> 00:46:11,240
Sweetheart.
1089
00:46:09,440 --> 00:46:13,320
Sweetheart.
1090
00:46:11,240 --> 00:46:15,160
>> Mom!
1091
00:46:13,320 --> 00:46:16,840
>> Hello there sweetheart, we just had to
1092
00:46:15,160 --> 00:46:19,040
talk.
1093
00:46:16,840 --> 00:46:19,680
>> They ambushed me.
1094
00:46:19,040 --> 00:46:22,920
>> Hi.
1095
00:46:19,680 --> 00:46:25,920
>> Hi I made a brisket.
1096
00:46:22,920 --> 00:46:28,400
Would you let me bring it on the plane?
1097
00:46:25,920 --> 00:46:28,400
>> Oh my god.
1098
00:46:30,480 --> 00:46:33,400
Oh I'm so happy for you.
1099
00:46:32,160 --> 00:46:36,080
>> I got to get a drink.
1100
00:46:33,400 --> 00:46:36,080
>> I got it. Yeah, yeah.
1101
00:46:36,320 --> 00:46:39,520
>> Go get the wedding pictures.
1102
00:46:38,080 --> 00:46:40,280
>> My eyes still aren't
1103
00:46:39,520 --> 00:46:41,600
stuck.
1104
00:46:40,280 --> 00:46:43,920
>> Go get the pictures, the wedding
1105
00:46:41,600 --> 00:46:45,480
pictures.
1106
00:46:43,920 --> 00:46:46,640
>> So how do you know my daughter?
1107
00:46:45,480 --> 00:46:48,760
>> Oh she's my
1108
00:46:46,640 --> 00:46:50,320
personal trainer. I'm doing a triathlon.
1109
00:46:48,760 --> 00:46:52,320
>> Wait, it doesn't fit me, it's fit size
1110
00:46:50,320 --> 00:46:52,720
for you. I'm sorry.
1111
00:46:52,320 --> 00:46:54,600
>> Oh.
1112
00:46:52,720 --> 00:46:55,120
>> Hey Cassie, could you go hide the
1113
00:46:54,600 --> 00:46:56,080
presents?
1114
00:46:55,120 --> 00:46:58,800
>> What was that dear?
1115
00:46:56,080 --> 00:47:01,200
>> Oh what a day for Mel and Ben.
1116
00:46:58,800 --> 00:47:01,200
>> Oh.
1117
00:47:03,000 --> 00:47:05,600
>> Bring it in buddy, we got some drinking
1118
00:47:04,560 --> 00:47:08,200
to do.
1119
00:47:05,600 --> 00:47:08,200
Hey Mel Mel.
1120
00:47:08,880 --> 00:47:14,560
>> Hey Mel, congrats.
1121
00:47:10,320 --> 00:47:14,560
>> Julie, the baby's leaking, honey.
1122
00:47:20,840 --> 00:47:26,120
>> So you lovebirds decided to elope, huh?
1123
00:47:23,640 --> 00:47:28,840
>> Yeah, happened kind of fast, yeah.
1124
00:47:26,120 --> 00:47:30,040
>> Ben Ben, where is your family dear?
1125
00:47:28,840 --> 00:47:33,200
>> They passed away.
1126
00:47:30,040 --> 00:47:35,800
>> Oh I am so sorry Ben.
1127
00:47:33,200 --> 00:47:38,520
Well we are your family now sweetheart.
1128
00:47:35,800 --> 00:47:40,360
>> Th- thanks, that feels good.
1129
00:47:38,520 --> 00:47:42,440
>> Oh so where are those wedding videos?
1130
00:47:40,360 --> 00:47:44,360
>> Uh they're in my
1131
00:47:42,440 --> 00:47:46,960
our our bedroom.
1132
00:47:44,360 --> 00:47:48,480
>> All right, now I'm confused. Which room
1133
00:47:46,960 --> 00:47:50,240
is Ben and Mel's?
1134
00:47:48,480 --> 00:47:52,320
>> I it's that one.
1135
00:47:50,240 --> 00:47:52,560
>> Oh sweetheart, I'll put the presents in
1136
00:47:52,320 --> 00:47:53,920
there.
1137
00:47:52,560 --> 00:47:55,240
>> Whoa whoa whoa whoa whoa wait a second.
1138
00:47:53,920 --> 00:47:57,120
Can you go to my room and put Uh, some
1139
00:47:55,240 --> 00:47:58,080
of Ben's stuff in there and hide all
1140
00:47:57,120 --> 00:48:00,080
pictures of me and Cassie.
1141
00:47:58,080 --> 00:48:02,720
>> Got it.
1142
00:48:00,080 --> 00:48:02,720
You want to help?
1143
00:48:15,160 --> 00:48:18,040
>> Out of nowhere, and suddenly Rothman's
1144
00:48:16,680 --> 00:48:20,560
in every nook and cranny.
1145
00:48:18,040 --> 00:48:21,760
>> I swear I think they're multiplying.
1146
00:48:20,560 --> 00:48:23,480
>> Well,
1147
00:48:21,760 --> 00:48:26,120
you weren't ripped out of a warning.
1148
00:48:23,480 --> 00:48:28,520
>> You think they'll stay all night?
1149
00:48:26,120 --> 00:48:31,680
>> Try all weekend.
1150
00:48:28,520 --> 00:48:35,320
>> This was not in my pre-nup.
1151
00:48:31,680 --> 00:48:35,320
>> Welcome to my crazy family.
1152
00:48:38,080 --> 00:48:43,360
>> Preston, get in here before I bite you.
1153
00:48:40,160 --> 00:48:43,360
Okay, buddy? Come on.
1154
00:48:44,800 --> 00:48:47,520
So,
1155
00:48:45,720 --> 00:48:49,280
tell me what's all this business about
1156
00:48:47,520 --> 00:48:52,320
eloping?
1157
00:48:49,280 --> 00:48:53,840
Hm? Nothing urgent, was there?
1158
00:48:52,320 --> 00:48:56,160
>> No, sir. No,
1159
00:48:53,840 --> 00:48:57,960
we were just ready to tie the trust. I
1160
00:48:56,160 --> 00:49:00,960
mean, uh, not.
1161
00:48:57,960 --> 00:49:02,800
>> So pretty. Tiny.
1162
00:49:00,960 --> 00:49:04,440
>> Ben seems to be getting along with
1163
00:49:02,800 --> 00:49:05,800
Daddy.
1164
00:49:04,440 --> 00:49:07,640
>> And he would like it was like kind of
1165
00:49:05,800 --> 00:49:09,320
like a bottle, and he would like put the
1166
00:49:07,640 --> 00:49:10,080
condom over the
1167
00:49:09,320 --> 00:49:11,400
>> Coffee, anyone?
1168
00:49:10,080 --> 00:49:14,040
>> Oh, hm.
1169
00:49:11,400 --> 00:49:16,480
>> I'll take a sanka.
1170
00:49:14,040 --> 00:49:18,200
>> So sweet. Were you surprised? Or were
1171
00:49:16,480 --> 00:49:20,160
you in on their little secret?
1172
00:49:18,200 --> 00:49:21,000
>> Mel didn't breathe a word.
1173
00:49:20,160 --> 00:49:25,480
>> Oh.
1174
00:49:21,000 --> 00:49:25,480
>> That's what you need is a safe condom.
1175
00:49:28,760 --> 00:49:31,920
>> I did not think that they would show up.
1176
00:49:30,360 --> 00:49:33,200
I'm so sorry. I should have told you
1177
00:49:31,920 --> 00:49:36,520
before.
1178
00:49:33,200 --> 00:49:36,520
>> You're in pretty deep.
1179
00:49:45,760 --> 00:49:50,520
>> Sandy Rothman, mother of the bride.
1180
00:49:48,680 --> 00:49:53,720
And you are
1181
00:49:50,520 --> 00:49:54,440
Ali's boyfriend?
1182
00:49:53,720 --> 00:49:55,040
>> Uh,
1183
00:49:54,440 --> 00:49:56,520
hi.
1184
00:49:55,040 --> 00:49:58,320
>> Oscar.
1185
00:49:56,520 --> 00:49:59,360
>> Oh my gosh, hi. Um,
1186
00:49:58,320 --> 00:50:00,760
what are you doing here?
1187
00:49:59,360 --> 00:50:02,000
>> I was in the city on business and
1188
00:50:00,760 --> 00:50:03,640
thought I'd drop in.
1189
00:50:02,000 --> 00:50:05,120
>> Oscar, come and meet my beautiful
1190
00:50:03,640 --> 00:50:06,520
daughter Melanie and her husband
1191
00:50:05,120 --> 00:50:08,040
>> Been a long time since I've seen you,
1192
00:50:06,520 --> 00:50:09,760
Oscar. Like how long? Like forever,
1193
00:50:08,040 --> 00:50:11,520
right? Just a couple days? Um, you know,
1194
00:50:09,760 --> 00:50:12,880
right now is really not a good time, so
1195
00:50:11,520 --> 00:50:14,240
you should just
1196
00:50:12,880 --> 00:50:16,640
>> Looks like a party to me.
1197
00:50:14,240 --> 00:50:18,840
>> Hey, hey, hey, Oscar. Buddy, uh, it's
1198
00:50:16,640 --> 00:50:20,360
great to see you. Hey, a few of my
1199
00:50:18,840 --> 00:50:23,360
family just just dropped by
1200
00:50:20,360 --> 00:50:24,680
unexpectedly. Hey, Mom, the the dessert
1201
00:50:23,360 --> 00:50:28,080
forks are in that top drawer.
1202
00:50:24,680 --> 00:50:29,080
>> Oh, how sweet. Already calling you Mom.
1203
00:50:28,080 --> 00:50:32,520
>> I thought you didn't have any family.
1204
00:50:29,080 --> 00:50:34,560
>> Oh, hi. Sheila Rossman.
1205
00:50:32,520 --> 00:50:36,480
>> Oh, hi. Alejandro must have a bigger
1206
00:50:34,560 --> 00:50:37,000
family than I thought. Are you Mexican,
1207
00:50:36,480 --> 00:50:39,400
too?
1208
00:50:37,000 --> 00:50:40,840
>> Oh, oh, of course not, sweetheart. I'm
1209
00:50:39,400 --> 00:50:41,840
Jewish.
1210
00:50:40,840 --> 00:50:43,520
Oh, he's so cute.
1211
00:50:41,840 --> 00:50:44,160
>> Yeah, you know, we should really go hang
1212
00:50:43,520 --> 00:50:47,280
out by the pool.
1213
00:50:44,160 --> 00:50:49,840
>> No, Julio. You like to salsa. I took
1214
00:50:47,280 --> 00:50:53,080
ballroom dancing last year. Come on, let
1215
00:50:49,840 --> 00:50:53,080
me show you how it's done.
1216
00:50:58,400 --> 00:51:03,760
>> And of course the Mortons came over,
1217
00:51:00,360 --> 00:51:05,720
uninvited as usual, carrying our mail.
1218
00:51:03,760 --> 00:51:06,400
>> Stan Rossman, father of the bride.
1219
00:51:05,720 --> 00:51:10,120
>> Bride?
1220
00:51:06,400 --> 00:51:10,120
>> In this place? You got to be kidding.
1221
00:51:10,160 --> 00:51:14,240
>> Oh, I put 8 oz of Viagra in the
1222
00:51:12,320 --> 00:51:17,760
guacamole.
1223
00:51:14,240 --> 00:51:17,760
Always gets a party going.
1224
00:51:25,720 --> 00:51:29,320
>> MAX, NO, NO, NO, STOP.
1225
00:51:29,440 --> 00:51:32,160
Don't want the Mortons anywhere near my
1226
00:51:30,640 --> 00:51:33,480
family and keep everybody away from this
1227
00:51:32,160 --> 00:51:36,760
guacamole. There's enough Viagra in here
1228
00:51:33,480 --> 00:51:36,760
to kill my grandpa.
1229
00:51:45,200 --> 00:51:48,920
>> All around most of the days
1230
00:51:47,840 --> 00:51:51,640
you have
1231
00:51:48,920 --> 00:51:51,640
to say.
1232
00:51:57,920 --> 00:52:01,360
>> Ben, wait.
1233
00:51:59,400 --> 00:52:03,000
>> Mhm.
1234
00:52:01,360 --> 00:52:04,000
Tracks right here.
1235
00:52:03,000 --> 00:52:06,040
Morton's had it.
1236
00:52:04,000 --> 00:52:07,200
>> Just stop eating that. Just stop.
1237
00:52:06,040 --> 00:52:10,400
>> Okay, we should we open it?
1238
00:52:07,200 --> 00:52:10,400
>> No, no, no, no. Let's wait for Ali.
1239
00:52:17,560 --> 00:52:21,320
>> I love that Cassette.
1240
00:52:20,160 --> 00:52:22,880
You think maybe she's thinking about
1241
00:52:21,320 --> 00:52:24,520
moving in?
1242
00:52:22,880 --> 00:52:26,520
>> Not that I know of.
1243
00:52:24,520 --> 00:52:27,960
>> So, I'm a little confused. Who did you
1244
00:52:26,520 --> 00:52:30,240
say got married?
1245
00:52:27,960 --> 00:52:32,440
>> Julie and her husband
1246
00:52:30,240 --> 00:52:33,360
Pablo. The whole family came in for a
1247
00:52:32,440 --> 00:52:37,080
little
1248
00:52:33,360 --> 00:52:37,800
reunion, celebration, baby shower.
1249
00:52:37,080 --> 00:52:38,760
>> How nice.
1250
00:52:37,800 --> 00:52:40,440
>> Oh my goodness.
1251
00:52:38,760 --> 00:52:42,080
Oh my GOODNESS. GET UP
1252
00:52:40,440 --> 00:52:43,200
NO, NO, NO.
1253
00:52:42,080 --> 00:52:45,680
>> SWEET.
1254
00:52:43,200 --> 00:52:48,360
>> MATT, STOP.
1255
00:52:45,680 --> 00:52:48,360
>> OH MY GOODNESS.
1256
00:52:48,760 --> 00:52:53,040
WHAT AN ADVENTUROUS dog you have here.
1257
00:52:51,640 --> 00:52:55,640
>> No, no, no.
1258
00:52:53,040 --> 00:52:57,160
>> Oh, oh dear.
1259
00:52:55,640 --> 00:52:57,760
Oh my goodness.
1260
00:52:57,160 --> 00:52:59,360
>> Let me help you up.
1261
00:52:57,760 --> 00:53:01,480
>> Oh, that's okay, dear.
1262
00:52:59,360 --> 00:53:03,560
>> Be mad.
1263
00:53:01,480 --> 00:53:07,000
I don't like lying.
1264
00:53:03,560 --> 00:53:07,000
I just want to make it right with you.
1265
00:53:15,800 --> 00:53:19,800
>> Mhm, okay.
1266
00:53:18,600 --> 00:53:22,360
I got to go.
1267
00:53:19,800 --> 00:53:22,360
>> Okay.
1268
00:53:23,800 --> 00:53:28,880
You know, I'm having a pretty good time.
1269
00:53:27,080 --> 00:53:30,200
I'm much more relaxed than my first
1270
00:53:28,880 --> 00:53:32,720
wedding.
1271
00:53:30,200 --> 00:53:34,200
Sandy, where do I put the suitcases? How
1272
00:53:32,720 --> 00:53:36,240
you holding up?
1273
00:53:34,200 --> 00:53:37,000
>> Um, I'd rate this as probably the worst
1274
00:53:36,240 --> 00:53:40,200
day of my life.
1275
00:53:37,000 --> 00:53:41,720
>> Sweetheart, I forgot to tell you
1276
00:53:40,200 --> 00:53:43,720
we couldn't get a reservation till
1277
00:53:41,720 --> 00:53:46,720
tomorrow. So we're all staying here
1278
00:53:43,720 --> 00:53:48,320
tonight. And it just got worse.
1279
00:53:46,720 --> 00:53:49,760
You don't mind, do you, dear?
1280
00:53:48,320 --> 00:53:51,240
>> No, no, no, of course not. The more
1281
00:53:49,760 --> 00:53:54,520
family the better.
1282
00:53:51,240 --> 00:53:54,520
>> We won't be any bother.
1283
00:53:54,800 --> 00:53:57,480
And where do you live now, sweetheart?
1284
00:53:56,600 --> 00:54:00,800
>> Uh
1285
00:53:57,480 --> 00:54:03,520
I uh I actually just uh moved out.
1286
00:54:00,800 --> 00:54:05,120
Very recently, in fact. Uh will you
1287
00:54:03,520 --> 00:54:06,800
excuse me for a second?
1288
00:54:05,120 --> 00:54:10,320
>> Elena had to move out to cover for my
1289
00:54:06,800 --> 00:54:12,520
storyline. So uh so my room is now the
1290
00:54:10,320 --> 00:54:13,840
guest room. I'm sorry. They never stay.
1291
00:54:12,520 --> 00:54:15,760
Could you just please stay at Cassie's
1292
00:54:13,840 --> 00:54:18,000
one night, please?
1293
00:54:15,760 --> 00:54:19,200
I'll try to catch her.
1294
00:54:18,000 --> 00:54:22,440
Cassie?
1295
00:54:19,200 --> 00:54:22,440
>> Night, Ben, dear.
1296
00:54:29,120 --> 00:54:32,360
>> Mhm.
1297
00:54:30,400 --> 00:54:36,200
I'm not used to seeing you like this.
1298
00:54:32,360 --> 00:54:36,200
Jesus, I'm so awake.
1299
00:54:39,640 --> 00:54:43,440
>> Maybe we should wait till Ali gets here.
1300
00:54:41,320 --> 00:54:45,280
>> No, I I I don't think I can sleep. I'm
1301
00:54:43,440 --> 00:54:46,200
so jumpy. Open it. Open it. Ali Ali will
1302
00:54:45,280 --> 00:54:48,400
be fine.
1303
00:54:46,200 --> 00:54:48,400
>> Mhm.
1304
00:54:49,240 --> 00:54:52,040
Damn, I left my audition pages in Mel's
1305
00:54:51,280 --> 00:54:53,880
room.
1306
00:54:52,040 --> 00:54:58,000
>> You mean Mel's and Ben's room.
1307
00:54:53,880 --> 00:54:58,000
>> Ugh, right. Mind giving me a minute?
1308
00:55:02,320 --> 00:55:07,960
>> Yeah. Oh, yeah, babe.
1309
00:55:05,720 --> 00:55:07,960
Woo!
1310
00:55:08,720 --> 00:55:11,680
Yes.
1311
00:55:12,560 --> 00:55:15,440
>> Ugh, this money is going to change our
1312
00:55:14,240 --> 00:55:16,440
lives.
1313
00:55:15,440 --> 00:55:21,120
>> Mel,
1314
00:55:16,440 --> 00:55:21,120
I would marry you again any day.
1315
00:55:30,080 --> 00:55:33,160
>> How much guacamole did you have?
1316
00:55:31,800 --> 00:55:35,560
>> What?
1317
00:55:33,160 --> 00:55:35,560
>> Never mind.
1318
00:55:37,600 --> 00:55:39,720
Woo!
1319
00:55:45,960 --> 00:55:48,400
>> Ow.
1320
00:55:48,520 --> 00:55:51,640
>> What was that?
1321
00:55:50,960 --> 00:55:53,520
>> You piece
1322
00:55:51,640 --> 00:55:55,000
>> As I walked into the room, I couldn't
1323
00:55:53,520 --> 00:55:57,400
believe what I saw.
1324
00:55:55,000 --> 00:55:58,960
>> Hijo de su madre, my Mexican heritage
1325
00:55:57,400 --> 00:56:00,720
let them have it.
1326
00:55:58,960 --> 00:56:02,040
>> Damn Viagra guacamole or not, they were
1327
00:56:00,720 --> 00:56:05,160
both just jerks.
1328
00:56:02,040 --> 00:56:08,080
>> 10 years of friendship.
1329
00:56:05,160 --> 00:56:08,080
I want an omelet.
1330
00:56:11,480 --> 00:56:14,600
Is everything okay?
1331
00:56:13,280 --> 00:56:16,920
Oh, honey.
1332
00:56:14,600 --> 00:56:19,680
>> When I left that night, our bond was
1333
00:56:16,920 --> 00:56:22,160
broken. I felt the worst I'd ever felt
1334
00:56:19,680 --> 00:56:25,320
in my entire life. Plus, it was the
1335
00:56:22,160 --> 00:56:26,560
second time Ben had done this to me.
1336
00:56:25,320 --> 00:56:28,920
>> She never wants to see me again. I've
1337
00:56:26,560 --> 00:56:31,560
never had anybody say that to me before.
1338
00:56:28,920 --> 00:56:33,640
>> I have. Much worse, in fact.
1339
00:56:31,560 --> 00:56:35,040
>> Damn Viagra guacamole.
1340
00:56:33,640 --> 00:56:36,280
>> After what happened in college, Ali's
1341
00:56:35,040 --> 00:56:38,640
never going to forgive me.
1342
00:56:36,280 --> 00:56:40,440
>> And as for my best friend, Mel,
1343
00:56:38,640 --> 00:56:41,160
I can't even talk about how much that
1344
00:56:40,440 --> 00:56:43,400
hurt.
1345
00:56:41,160 --> 00:56:45,480
>> Sorry to disturb, but uh in the midst of
1346
00:56:43,400 --> 00:56:47,400
the family orgy last night, I forgot my
1347
00:56:45,480 --> 00:56:49,120
audition pages. So.
1348
00:56:47,400 --> 00:56:51,960
>> Ali, we need to talk.
1349
00:56:49,120 --> 00:56:52,840
>> We were ex- drunk and excited about the
1350
00:56:51,960 --> 00:56:54,880
money
1351
00:56:52,840 --> 00:56:56,360
>> you were excited. Isn't that just the
1352
00:56:54,880 --> 00:56:58,280
way it has to be between best friends
1353
00:56:56,360 --> 00:57:01,040
who have sex? While their stupid
1354
00:56:58,280 --> 00:57:02,360
roommate moves out to cover for you.
1355
00:57:01,040 --> 00:57:04,120
How could you?
1356
00:57:02,360 --> 00:57:05,400
>> Ali, please. I'm I'm sorry.
1357
00:57:04,120 --> 00:57:08,720
>> No, you know what? You're so full of
1358
00:57:05,400 --> 00:57:10,560
Both of you.
1359
00:57:08,720 --> 00:57:11,840
>> Look, first of all, I didn't tell Cassie
1360
00:57:10,560 --> 00:57:13,040
a thing, all right? She figured things
1361
00:57:11,840 --> 00:57:15,000
out on her own.
1362
00:57:13,040 --> 00:57:16,760
And second,
1363
00:57:15,000 --> 00:57:18,600
I'm moving out.
1364
00:57:16,760 --> 00:57:19,440
I'm staying at Steven's until I can find
1365
00:57:18,600 --> 00:57:21,440
a place on my own.
1366
00:57:19,440 --> 00:57:23,680
>> Yoohoo! We're on.
1367
00:57:21,440 --> 00:57:25,560
We have bagels, lox, and coffee.
1368
00:57:23,680 --> 00:57:28,280
All we need is you.
1369
00:57:25,560 --> 00:57:28,280
>> Bon appetit.
1370
00:57:31,280 --> 00:57:35,520
>> You know, you were roommates first. I'll
1371
00:57:33,200 --> 00:57:38,000
move out. Maybe then Ally will come
1372
00:57:35,520 --> 00:57:38,000
back.
1373
00:57:38,400 --> 00:57:42,560
We really messed up, Mel.
1374
00:57:40,400 --> 00:57:44,640
>> That was it. We were broken up, trust
1375
00:57:42,560 --> 00:57:48,840
fund or not. And all of us making music
1376
00:57:44,640 --> 00:57:48,840
together was definitely over.
1377
00:59:12,160 --> 00:59:15,680
I was staying with Steven, starting to
1378
00:59:14,040 --> 00:59:17,680
forget about dreams for our band and
1379
00:59:15,680 --> 00:59:19,000
hopes for our music.
1380
00:59:17,680 --> 00:59:20,160
>> You can stay with me as long as you want
1381
00:59:19,000 --> 00:59:21,520
to.
1382
00:59:20,160 --> 00:59:23,240
But maybe talk to Mel before you sign a
1383
00:59:21,520 --> 00:59:25,640
lease.
1384
00:59:23,240 --> 00:59:27,560
>> Okay. Give me a second. So, I finally
1385
00:59:25,640 --> 00:59:31,480
called Mel back. She said she had
1386
00:59:27,560 --> 00:59:33,600
something to tell me in person.
1387
00:59:31,480 --> 00:59:35,160
Hey. Mel.
1388
00:59:33,600 --> 00:59:36,640
I got your message.
1389
00:59:35,160 --> 00:59:39,200
>> I'm so so sorry.
1390
00:59:36,640 --> 00:59:42,360
>> No no no. I I overreacted.
1391
00:59:39,200 --> 00:59:44,360
>> No, you had absolutely every right.
1392
00:59:42,360 --> 00:59:45,360
>> And then I got an even bigger surprise.
1393
00:59:44,360 --> 00:59:47,560
There he was.
1394
00:59:45,360 --> 00:59:50,880
>> Guess Mel surprised us both.
1395
00:59:47,560 --> 00:59:50,880
>> Mr. Wonderful.
1396
00:59:53,840 --> 00:59:56,240
>> So, I asked you guys to come here
1397
00:59:54,920 --> 00:59:57,680
because I really wanted to tell you
1398
00:59:56,240 --> 00:59:59,720
something
1399
00:59:57,680 --> 01:00:01,680
in person.
1400
00:59:59,720 --> 01:00:03,640
With the trust money, I
1401
01:00:01,680 --> 01:00:05,960
I finished the demo.
1402
01:00:03,640 --> 01:00:07,280
And the label loved it.
1403
01:00:05,960 --> 01:00:10,520
They want to do a full album with us and
1404
01:00:07,280 --> 01:00:11,120
they offered us a huge advance.
1405
01:00:10,520 --> 01:00:12,360
>> Really?
1406
01:00:11,120 --> 01:00:13,840
>> That's amazing.
1407
01:00:12,360 --> 01:00:15,640
>> So, with the trust money, I wanted to
1408
01:00:13,840 --> 01:00:17,080
give it back since we don't need it
1409
01:00:15,640 --> 01:00:18,200
anymore. You guys okay with that?
1410
01:00:17,080 --> 01:00:18,640
>> Yeah yeah, of course.
1411
01:00:18,200 --> 01:00:21,560
>> Totally.
1412
01:00:18,640 --> 01:00:22,720
>> Allie, they loved your voice and Ben,
1413
01:00:21,560 --> 01:00:24,960
your songs.
1414
01:00:22,720 --> 01:00:26,480
>> Um the songs are from all of us.
1415
01:00:24,960 --> 01:00:27,800
>> The other thing I wanted to tell you was
1416
01:00:26,480 --> 01:00:29,880
since we're going to have all of this
1417
01:00:27,800 --> 01:00:31,760
money
1418
01:00:29,880 --> 01:00:34,320
left over from the advance, I put in a
1419
01:00:31,760 --> 01:00:35,600
really lowball offer to my uncle to buy
1420
01:00:34,320 --> 01:00:37,520
this house.
1421
01:00:35,600 --> 01:00:40,240
And with the economy the way it is, he
1422
01:00:37,520 --> 01:00:40,240
accepted.
1423
01:00:41,080 --> 01:00:45,240
When I lost you guys,
1424
01:00:43,640 --> 01:00:45,640
I actually realized how much you mean to
1425
01:00:45,240 --> 01:00:47,160
me.
1426
01:00:45,640 --> 01:00:47,680
>> And then Mel asked us to finish the
1427
01:00:47,160 --> 01:00:48,760
record.
1428
01:00:47,680 --> 01:00:51,960
>> it alone, you know.
1429
01:00:48,760 --> 01:00:51,960
>> For real this time.
1430
01:00:52,040 --> 01:00:57,200
>> Is that a yes?
1431
01:00:53,960 --> 01:00:57,800
>> Yes. Yes.
1432
01:00:57,200 --> 01:00:59,200
Come here.
1433
01:00:57,800 --> 01:01:00,640
>> Are you guys going to move back in
1434
01:00:59,200 --> 01:01:01,320
because that would make me really really
1435
01:01:00,640 --> 01:01:03,200
happy?
1436
01:01:01,320 --> 01:01:04,280
>> Of course. But I mean, I can only speak
1437
01:01:03,200 --> 01:01:05,800
for myself, so.
1438
01:01:04,280 --> 01:01:06,600
>> Yeah yeah, yeah. No, we'll make it work
1439
01:01:05,800 --> 01:01:08,800
this time.
1440
01:01:06,600 --> 01:01:10,440
>> So, that was it. I forgave them. There
1441
01:01:08,800 --> 01:01:12,800
was a lot more at stake than a drunken
1442
01:01:10,440 --> 01:01:14,840
hookup. It was time to get serious, put
1443
01:01:12,800 --> 01:01:16,480
this behind us and make a hit record.
1444
01:01:14,840 --> 01:01:18,640
The label was bringing in a big-time
1445
01:01:16,480 --> 01:01:21,480
producer from London. Everyone was
1446
01:01:18,640 --> 01:01:23,600
nervous. Especially me.
1447
01:01:21,480 --> 01:01:26,840
>> Hey Bob, It's Ben. Uh
1448
01:01:23,600 --> 01:01:28,080
Sorry, Ben. Um the roadies are unpacking
1449
01:01:26,840 --> 01:01:29,880
a bit of gear. You won't mind giving
1450
01:01:28,080 --> 01:01:33,760
them a hand, Jeff?
1451
01:01:29,880 --> 01:01:36,360
>> Uh no problem. No, you're the producer.
1452
01:01:33,760 --> 01:01:38,720
>> Yes, I am.
1453
01:01:36,360 --> 01:01:41,840
Listen up, everybody. We have got lots
1454
01:01:38,720 --> 01:01:43,640
of work to do, so let's get cracking.
1455
01:01:41,840 --> 01:01:44,280
Hello, Tricky.
1456
01:01:43,640 --> 01:01:46,760
How are you doing?
1457
01:01:44,280 --> 01:01:48,240
>> He's such a prick.
1458
01:01:46,760 --> 01:01:50,160
>> Unbelievable. Thinks he's a god. He
1459
01:01:48,240 --> 01:01:52,880
produced seven multi-platinum records.
1460
01:01:50,160 --> 01:01:52,880
>> Without me.
1461
01:02:04,800 --> 01:02:09,480
>> We all got down to making some serious
1462
01:02:06,880 --> 01:02:09,480
music.
1463
01:02:14,400 --> 01:02:18,600
Ben got a promotion and more deadlines
1464
01:02:16,480 --> 01:02:20,200
than ever. So, he was kind of missing
1465
01:02:18,600 --> 01:02:22,240
out on being in the studio with us and
1466
01:02:20,200 --> 01:02:24,760
hearing the songs that he wrote come to
1467
01:02:22,240 --> 01:02:24,760
life.
1468
01:02:38,920 --> 01:02:42,560
>> That was beautiful.
1469
01:02:41,440 --> 01:02:44,840
May I?
1470
01:02:42,560 --> 01:02:46,800
>> Please.
1471
01:02:44,840 --> 01:02:49,040
>> Cassie and I were in the same boat. We
1472
01:02:46,800 --> 01:02:51,080
were both betrayed. She took off on a
1473
01:02:49,040 --> 01:02:53,760
yoga retreat and I was writing music
1474
01:02:51,080 --> 01:02:55,040
non-stop. Mostly about love and broken
1475
01:02:53,760 --> 01:02:56,440
hearts.
1476
01:02:55,040 --> 01:02:58,800
No one knew they were really all about
1477
01:02:56,440 --> 01:03:02,320
Ben.
1478
01:02:58,800 --> 01:03:05,200
>> Lies and kisses burning like
1479
01:03:02,320 --> 01:03:05,200
December.
1480
01:03:06,720 --> 01:03:13,080
Freezing in our minds so we
1481
01:03:10,080 --> 01:03:13,080
remember.
1482
01:03:14,240 --> 01:03:21,760
Tight pulls on my heartstrings take me
1483
01:03:17,880 --> 01:03:25,920
under the end.
1484
01:03:21,760 --> 01:03:28,040
Washing away regrets of tragic love
1485
01:03:25,920 --> 01:03:28,040
letters.
1486
01:03:30,040 --> 01:03:33,160
>> What do you guys think?
1487
01:03:30,880 --> 01:03:35,680
>> It was awesome.
1488
01:03:33,160 --> 01:03:38,000
it's Cassie in Costa Rica.
1489
01:03:35,680 --> 01:03:38,000
>> Get it.
1490
01:03:46,600 --> 01:03:49,200
>> Hi.
1491
01:03:47,960 --> 01:03:51,720
How's Costa Rica?
1492
01:03:49,200 --> 01:03:54,320
>> It's good. It's good. Um,
1493
01:03:51,720 --> 01:03:56,720
yeah, having a great time out here.
1494
01:03:54,320 --> 01:03:58,800
I just wanted to call and say hi
1495
01:03:56,720 --> 01:04:00,720
and uh
1496
01:03:58,800 --> 01:04:02,480
tell you that I've been
1497
01:04:00,720 --> 01:04:04,040
thinking about you.
1498
01:04:02,480 --> 01:04:06,400
Really thinking about us.
1499
01:04:04,040 --> 01:04:07,920
>> I'm so so sorry.
1500
01:04:06,400 --> 01:04:10,200
>> I know
1501
01:04:07,920 --> 01:04:12,240
after everything that happened
1502
01:04:10,200 --> 01:04:15,640
I was
1503
01:04:12,240 --> 01:04:16,880
I was really disappointed and extremely
1504
01:04:15,640 --> 01:04:17,840
hurt.
1505
01:04:16,880 --> 01:04:20,520
I
1506
01:04:17,840 --> 01:04:23,720
haven't felt the way I feel about you in
1507
01:04:20,520 --> 01:04:23,720
a really long time.
1508
01:04:24,160 --> 01:04:28,680
And
1509
01:04:26,160 --> 01:04:30,800
it's a beautiful thing.
1510
01:04:28,680 --> 01:04:32,520
And I really don't want to give up on
1511
01:04:30,800 --> 01:04:34,320
us.
1512
01:04:32,520 --> 01:04:37,640
I uh
1513
01:04:34,320 --> 01:04:37,640
I really want to make this work.
1514
01:04:38,680 --> 01:04:42,040
I miss you.
1515
01:04:40,120 --> 01:04:44,080
>> I miss you, too.
1516
01:04:42,040 --> 01:04:44,840
>> Talk soon.
1517
01:04:44,080 --> 01:04:47,120
All right.
1518
01:04:44,840 --> 01:04:47,120
Bye.
1519
01:04:50,640 --> 01:04:54,520
>> So, Cassie and I are talking again.
1520
01:04:53,680 --> 01:04:56,720
>> Good.
1521
01:04:54,520 --> 01:04:59,360
>> I'm so scared of messing this up.
1522
01:04:56,720 --> 01:05:02,400
>> I'll just be honest and try to get her
1523
01:04:59,360 --> 01:05:05,520
back. That's the plan.
1524
01:05:02,400 --> 01:05:07,520
>> You guys are so cute.
1525
01:05:05,520 --> 01:05:08,520
>> Sorry.
1526
01:05:07,520 --> 01:05:11,080
>> Hey, which one of you guys called
1527
01:05:08,520 --> 01:05:11,080
Cassie?
1528
01:05:12,000 --> 01:05:15,680
Well, whoever it thank you.
1529
01:05:28,880 --> 01:05:31,600
That evening, it was our last day of
1530
01:05:30,360 --> 01:05:33,160
recording.
1531
01:05:31,600 --> 01:05:35,480
Things in the studio weren't going very
1532
01:05:33,160 --> 01:05:35,480
well.
1533
01:05:36,720 --> 01:05:39,400
>> You okay?
1534
01:05:38,000 --> 01:05:41,160
>> Why did the label people have to come
1535
01:05:39,400 --> 01:05:44,600
today?
1536
01:05:41,160 --> 01:05:46,600
>> All right, here we go, everyone.
1537
01:05:44,600 --> 01:05:48,840
Last track.
1538
01:05:46,600 --> 01:05:49,280
You ready, Ally?
1539
01:05:48,840 --> 01:05:51,480
>> Yeah.
1540
01:05:49,280 --> 01:05:53,800
>> And this is it. This is a big one. I can
1541
01:05:51,480 --> 01:05:56,560
feel it. I can feel the magic.
1542
01:05:53,800 --> 01:05:56,560
Hit me with it.
1543
01:05:59,760 --> 01:06:06,280
>> Blazing kisses burning like December
1544
01:06:07,040 --> 01:06:10,440
>> It's all right, no worries. Uh
1545
01:06:08,720 --> 01:06:12,320
Let's uh one more time, yeah?
1546
01:06:10,440 --> 01:06:18,640
You got it.
1547
01:06:12,320 --> 01:06:18,640
>> Blazing kisses burning like December
1548
01:06:21,920 --> 01:06:27,200
>> Believe me, gentlemen, she's not
1549
01:06:24,000 --> 01:06:27,200
normally like this.
1550
01:06:27,720 --> 01:06:31,360
Ally, come on, get it into gear, yeah?
1551
01:06:30,120 --> 01:06:32,840
These people want to pay for your next
1552
01:06:31,360 --> 01:06:33,680
record.
1553
01:06:32,840 --> 01:06:35,960
>> Yeah, yeah, okay.
1554
01:06:33,680 --> 01:06:38,560
>> Can I Can I make a suggestion?
1555
01:06:35,960 --> 01:06:38,560
I'm going in.
1556
01:06:51,760 --> 01:06:54,400
>> Hey, just leave on his vocals and piano,
1557
01:06:53,480 --> 01:06:56,640
just in case.
1558
01:06:54,400 --> 01:06:56,640
>> Mhm.
1559
01:06:57,680 --> 01:07:03,800
>> Blazing kisses burning
1560
01:07:01,120 --> 01:07:03,800
like December
1561
01:07:04,760 --> 01:07:10,960
Blazing kisses burning
1562
01:07:08,120 --> 01:07:10,960
like December
1563
01:07:12,640 --> 01:07:18,760
Freezing in our minds so we remember
1564
01:07:20,240 --> 01:07:25,560
Time pulls on my heartstrings saying me
1565
01:07:24,040 --> 01:07:27,880
under
1566
01:07:25,560 --> 01:07:33,800
me under
1567
01:07:27,880 --> 01:07:33,800
Why should we regret some tragic lovers?
1568
01:07:34,800 --> 01:07:39,280
>> Take me higher and higher and bring me
1569
01:07:37,360 --> 01:07:42,160
down
1570
01:07:39,280 --> 01:07:44,880
Higher and higher and bring me down down
1571
01:07:42,160 --> 01:07:46,880
down lift me higher and higher and bring
1572
01:07:44,880 --> 01:07:49,800
me down
1573
01:07:46,880 --> 01:07:52,160
Higher and higher and bring me down down
1574
01:07:49,800 --> 01:07:54,440
be my
1575
01:07:52,160 --> 01:07:57,320
daydream
1576
01:07:54,440 --> 01:08:00,760
Touch every piece of me
1577
01:07:57,320 --> 01:08:00,760
Give me my my daydreams
1578
01:08:02,040 --> 01:08:07,520
Hidden by a king key
1579
01:08:04,880 --> 01:08:07,520
in my my my
1580
01:08:07,960 --> 01:08:12,440
daydream
1581
01:08:09,560 --> 01:08:14,920
Touch every piece of me
1582
01:08:12,440 --> 01:08:17,120
Give me my
1583
01:08:14,920 --> 01:08:18,640
my daydreams
1584
01:08:17,120 --> 01:08:20,000
Hidden by
1585
01:08:18,640 --> 01:08:22,440
a king key
1586
01:08:20,000 --> 01:08:22,440
in my
1587
01:08:30,600 --> 01:08:34,720
>> Congratulations everybody. That is what
1588
01:08:32,400 --> 01:08:37,920
I call a hit record.
1589
01:08:34,720 --> 01:08:37,920
Let's open some champagne.
1590
01:08:45,480 --> 01:08:48,000
>> You were awesome.
1591
01:08:46,400 --> 01:08:50,440
>> I was dying in there. Thank you.
1592
01:08:48,000 --> 01:08:53,759
>> No, no, no. You did all the hard work.
1593
01:08:50,440 --> 01:08:56,040
She is brilliant. Brilliant, I tell you.
1594
01:08:53,759 --> 01:08:56,920
I cannot wait to record a solo album
1595
01:08:56,040 --> 01:08:58,040
with her.
1596
01:08:56,920 --> 01:09:00,799
You'll be involved in some way, of
1597
01:08:58,040 --> 01:09:00,799
course.
1598
01:09:01,520 --> 01:09:04,400
Hey Bob.
1599
01:09:02,920 --> 01:09:05,759
You know when you lay down the track,
1600
01:09:04,400 --> 01:09:07,359
can you put a little bit more bass in
1601
01:09:05,759 --> 01:09:08,680
there? Yeah, cuz the highs are starting
1602
01:09:07,359 --> 01:09:09,839
to feel a little
1603
01:09:08,680 --> 01:09:12,960
high.
1604
01:09:09,839 --> 01:09:15,920
>> Yeah, it's Ben, and I'm not the tech.
1605
01:09:12,960 --> 01:09:17,240
>> Oh, yeah. Sorry. Roger that.
1606
01:09:15,920 --> 01:09:20,240
Ben.
1607
01:09:17,240 --> 01:09:21,440
Um I'll get one of my guys on it. Kenny?
1608
01:09:20,240 --> 01:09:23,640
>> Ben.
1609
01:09:21,440 --> 01:09:23,640
>> WHAT?
1610
01:09:24,520 --> 01:09:29,120
>> GENTLEMEN, LOOK.
1611
01:09:26,319 --> 01:09:30,839
YOU WERE MAGNIFICENT.
1612
01:09:29,120 --> 01:09:32,839
>> I think it was nerve-wracking.
1613
01:09:30,839 --> 01:09:34,240
>> Well, get used to it.
1614
01:09:32,839 --> 01:09:36,040
Hey, listen. There's a There's a party
1615
01:09:34,240 --> 01:09:37,120
tonight down in Malibu.
1616
01:09:36,040 --> 01:09:39,120
And uh
1617
01:09:37,120 --> 01:09:40,720
one of my A&R guys is in from London, so
1618
01:09:39,120 --> 01:09:42,960
I thought you and I could go down, say a
1619
01:09:40,720 --> 01:09:45,359
few hellos.
1620
01:09:42,960 --> 01:09:47,200
>> Well, I'm uh
1621
01:09:45,359 --> 01:09:50,920
I'm I'm sorry. I uh
1622
01:09:47,200 --> 01:09:50,920
I don't think I can go.
1623
01:09:52,839 --> 01:09:56,760
>> Uh
1624
01:09:54,240 --> 01:09:57,960
Well, yeah, listen, babe. It's uh It's
1625
01:09:56,760 --> 01:09:58,920
business.
1626
01:09:57,960 --> 01:10:00,480
The head of the label's going to be
1627
01:09:58,920 --> 01:10:02,280
there.
1628
01:10:00,480 --> 01:10:04,440
>> Okay.
1629
01:10:02,280 --> 01:10:06,880
Business.
1630
01:10:04,440 --> 01:10:08,880
>> I'll pick you up at 8:00.
1631
01:10:06,880 --> 01:10:10,960
All right, guys. Let's get down to some
1632
01:10:08,880 --> 01:10:12,560
serious drinking.
1633
01:10:10,960 --> 01:10:16,880
Gentlemen,
1634
01:10:12,560 --> 01:10:16,880
let's get some CHAMPERS DOWN OUR NECKS.
1635
01:10:21,880 --> 01:10:25,160
>> Just admit it. You're still mad about
1636
01:10:23,520 --> 01:10:28,040
what happened in college.
1637
01:10:25,160 --> 01:10:30,400
>> As if I care. That was 6 years, 2 and
1638
01:10:28,040 --> 01:10:32,240
1/2 months, and 3 days ago.
1639
01:10:30,400 --> 01:10:34,440
Tuesday.
1640
01:10:32,240 --> 01:10:36,280
>> Yeah. See, I'll never live that down.
1641
01:10:34,440 --> 01:10:37,320
>> Why should you?
1642
01:10:36,280 --> 01:10:39,080
You were a jerk.
1643
01:10:37,320 --> 01:10:40,520
>> Yeah, well, here we go.
1644
01:10:39,080 --> 01:10:42,080
>> With you and now, there were
1645
01:10:40,520 --> 01:10:43,520
circumstances, but in college, you were
1646
01:10:42,080 --> 01:10:46,080
just a jerk.
1647
01:10:43,520 --> 01:10:48,520
>> Come on, Ally.
1648
01:10:46,080 --> 01:10:49,160
What So, what's going on with Nigel
1649
01:10:48,520 --> 01:10:50,720
then?
1650
01:10:49,160 --> 01:10:52,720
>> What are you talking about?
1651
01:10:50,720 --> 01:10:54,800
>> Well, did you sleep with him?
1652
01:10:52,720 --> 01:10:55,760
>> It's none of your goddamn business who I
1653
01:10:54,800 --> 01:10:59,280
sleep with.
1654
01:10:55,760 --> 01:11:02,560
>> Uh yes, it is. We're married.
1655
01:10:59,280 --> 01:11:02,560
>> Only when it suits you.
1656
01:11:02,840 --> 01:11:06,360
>> Uh, we need to put the past behind us.
1657
01:11:05,160 --> 01:11:08,160
Come on, be reasonable.
1658
01:11:06,360 --> 01:11:10,400
>> I am a woman.
1659
01:11:08,160 --> 01:11:12,960
I don't have to be reasonable, and
1660
01:11:10,400 --> 01:11:16,000
that's why you love us.
1661
01:11:12,960 --> 01:11:16,000
>> Are you in love with Nigel?
1662
01:11:17,600 --> 01:11:21,680
He's such a prick.
1663
01:11:22,600 --> 01:11:26,720
>> Nigel actually cares about
1664
01:11:24,240 --> 01:11:29,040
>> Oh, Nigel has known you for 3 weeks, and
1665
01:11:26,720 --> 01:11:31,880
he cares about one thing, and you know
1666
01:11:29,040 --> 01:11:34,840
exactly what that is. I've cared about
1667
01:11:31,880 --> 01:11:37,080
you for years. And you're the one who
1668
01:11:34,840 --> 01:11:38,680
fell in love with that frat guy like 2
1669
01:11:37,080 --> 01:11:40,480
seconds after we broke up.
1670
01:11:38,680 --> 01:11:41,920
>> That was to make you jealous.
1671
01:11:40,480 --> 01:11:43,000
>> Is that what's going on with Nigel?
1672
01:11:41,920 --> 01:11:43,920
>> Quite.
1673
01:11:43,000 --> 01:11:45,800
Quite every bit. It's going to happen.
1674
01:11:43,920 --> 01:11:48,840
It's going to happen now.
1675
01:11:45,800 --> 01:11:50,480
>> He is not good enough for you.
1676
01:11:48,840 --> 01:11:53,160
>> No one is.
1677
01:11:50,480 --> 01:11:55,440
According to you.
1678
01:11:53,160 --> 01:11:57,280
Things are finally starting to look up
1679
01:11:55,440 --> 01:11:59,400
for me, and I thought you'd be happy for
1680
01:11:57,280 --> 01:12:02,880
me.
1681
01:11:59,400 --> 01:12:02,880
>> I am happy for you.
1682
01:12:02,960 --> 01:12:09,360
You deserve all of it. It
1683
01:12:06,560 --> 01:12:09,360
>> Come on, Ben.
1684
01:12:09,400 --> 01:12:15,320
We both know
1685
01:12:11,440 --> 01:12:18,120
you'll never know how to be serious.
1686
01:12:15,320 --> 01:12:20,800
>> I think I'm losing you. I I I've never
1687
01:12:18,120 --> 01:12:25,000
been more serious in my life.
1688
01:12:20,800 --> 01:12:27,160
We may be a little different, okay, but
1689
01:12:25,000 --> 01:12:29,720
we're a family, okay? Nobody can deny
1690
01:12:27,160 --> 01:12:29,720
that.
1691
01:12:30,440 --> 01:12:34,440
And we love each other.
1692
01:12:33,240 --> 01:12:37,400
>> You hurt me.
1693
01:12:34,440 --> 01:12:39,440
>> I know. I know. And And And I want to
1694
01:12:37,400 --> 01:12:41,960
make it up to you for the rest of my
1695
01:12:39,440 --> 01:12:41,960
life.
1696
01:13:03,320 --> 01:13:06,040
>> Marry me.
1697
01:13:06,720 --> 01:13:12,160
No, I mean it. No, marry me for real
1698
01:13:08,760 --> 01:13:14,160
this time. I can't. I can't imagine one
1699
01:13:12,160 --> 01:13:17,840
day in my life without you
1700
01:13:14,160 --> 01:13:19,000
in the same room, in the same bed. You,
1701
01:13:17,840 --> 01:13:22,880
me,
1702
01:13:19,000 --> 01:13:22,880
Mel, Cassi. All of us.
1703
01:13:26,320 --> 01:13:29,000
Marry me.
1704
01:13:30,920 --> 01:13:35,520
Is that a yes?
1705
01:13:33,320 --> 01:13:38,960
Yes, yes, say yes.
1706
01:13:35,520 --> 01:13:41,520
You're crazy. Come here. I love you.
1707
01:13:38,960 --> 01:13:44,200
Yes. Yes?
1708
01:13:41,520 --> 01:13:44,200
Yes.
1709
01:13:45,560 --> 01:13:47,760
Yes.
1710
01:13:51,280 --> 01:13:56,000
Hey, awesome, Ben. I think this calls
1711
01:13:53,040 --> 01:13:56,000
for a celebration.
1712
01:14:00,400 --> 01:14:05,040
So, just like that, we all became the
1713
01:14:02,360 --> 01:14:07,640
big, happy, messy family I always
1714
01:14:05,040 --> 01:14:07,640
wanted.
1715
01:14:17,600 --> 01:14:22,920
Cassi sent Mel a plane ticket. They were
1716
01:14:19,800 --> 01:14:22,920
really back together.
1717
01:14:24,920 --> 01:14:29,200
Maybe our dreams will come true.
1718
01:14:27,160 --> 01:14:30,840
At least we're having a great life while
1719
01:14:29,200 --> 01:14:33,080
trying.
1720
01:14:30,840 --> 01:14:36,320
So, Ben and I reconfirmed our vows with
1721
01:14:33,080 --> 01:14:38,360
our family and neighbors.
1722
01:14:36,320 --> 01:14:40,200
We all got down to making some serious
1723
01:14:38,360 --> 01:14:43,080
music.
1724
01:14:40,200 --> 01:14:43,080
Cassi moved in.
1725
01:14:43,920 --> 01:14:47,640
Max finally has a playmate.
1726
01:14:55,600 --> 01:15:00,520
I know we're a little different,
1727
01:14:57,840 --> 01:15:03,520
but no matter what anyone else says, I
1728
01:15:00,520 --> 01:15:05,400
wouldn't trade these guys for anything.
1729
01:15:03,520 --> 01:15:09,440
This is family.
1730
01:15:05,400 --> 01:15:09,440
This is my tribe.
1731
01:15:24,800 --> 01:15:29,160
>> Girl, I love the way you smile, yeah.
1732
01:15:27,440 --> 01:15:30,600
You know you don't really have to go,
1733
01:15:29,160 --> 01:15:33,000
yeah.
1734
01:15:30,600 --> 01:15:35,680
And I love the way you are, yeah.
1735
01:15:33,000 --> 01:15:37,600
Shawty with the vest like DJ Khaled. You
1736
01:15:35,680 --> 01:15:39,360
don't know me, JK. No one else but we
1737
01:15:37,600 --> 01:15:41,640
special thing I love. Always trying to
1738
01:15:39,360 --> 01:15:43,640
flirt, yeah. See you girl, move it, move
1739
01:15:41,640 --> 01:15:45,600
it, girl. How you do it, do it, yeah.
1740
01:15:43,640 --> 01:15:47,960
Girl, I know I know I got to prove it,
1741
01:15:45,600 --> 01:15:49,600
prove it, yeah. On and on and on the DJ
1742
01:15:47,960 --> 01:15:52,080
keep playing our song, it makes me think
1743
01:15:49,600 --> 01:15:54,200
of you and I.
1744
01:15:52,080 --> 01:15:55,960
On and on and on the DJ keep playing our
1745
01:15:54,200 --> 01:15:59,360
song, why do I have to say goodbye?
1746
01:15:55,960 --> 01:15:59,360
Guess there's always tomorrow.
1747
01:16:01,480 --> 01:16:05,000
Guess there's always tomorrow.
1748
01:16:07,160 --> 01:16:10,320
Guess there's always tomorrow.
1749
01:16:12,800 --> 01:16:16,320
Guess there's always tomorrow.
1750
01:16:18,440 --> 01:16:21,840
Guess there's always tomorrow.
1751
01:16:24,080 --> 01:16:27,520
Guess there's always tomorrow.
1752
01:16:29,720 --> 01:16:33,120
Guess there's always tomorrow.
1753
01:16:35,400 --> 01:16:38,720
Guess there's always tomorrow.
1754
01:16:39,800 --> 01:16:43,880
Guess Cuz always Guess there's always
1755
01:16:42,040 --> 01:16:46,480
tomorrow.
1756
01:16:43,880 --> 01:16:48,200
Girl, I love the way you smile, yeah.
1757
01:16:46,480 --> 01:16:49,680
You know you don't really have to go,
1758
01:16:48,200 --> 01:16:52,080
yeah.
1759
01:16:49,680 --> 01:16:54,720
And I love the way you are, yeah.
1760
01:16:52,080 --> 01:16:56,640
Shawty with the vest like DJ Khaled. You
1761
01:16:54,720 --> 01:16:58,400
the major key, no one else but we
1762
01:16:56,640 --> 01:17:00,640
special thing I love. Always trying to
1763
01:16:58,400 --> 01:17:02,680
flirt, yeah. See you girl, move it, move
1764
01:17:00,640 --> 01:17:04,640
it girl, how you do it, do it, yeah.
1765
01:17:02,680 --> 01:17:06,400
Girl, I know I know I got to prove it,
1766
01:17:04,640 --> 01:17:09,320
prove it, yeah. Cuz there's always
1767
01:17:06,400 --> 01:17:09,320
tomorrow.
1768
01:17:11,040 --> 01:17:14,880
Cuz there's always tomorrow.
1769
01:17:16,680 --> 01:17:20,960
Cuz there's always tomorrow.
1770
01:17:18,960 --> 01:17:22,760
You the major key, no one else but we
1771
01:17:20,960 --> 01:17:25,040
special thing I love. Always trying to
1772
01:17:22,760 --> 01:17:27,000
flirt, yeah. See you girl, move it, move
1773
01:17:25,040 --> 01:17:28,960
it girl, how you do it, do it, yeah.
1774
01:17:27,000 --> 01:17:31,280
Girl, I know I know I got to prove it,
1775
01:17:28,960 --> 01:17:32,640
prove it, yeah. On and on and on the DJ
1776
01:17:31,280 --> 01:17:35,520
keep playing that song, it makes me
1777
01:17:32,640 --> 01:17:37,520
think of you and I.
1778
01:17:35,520 --> 01:17:39,400
On and on and on the DJ keep playing
1779
01:17:37,520 --> 01:17:43,040
that song, why do I have to say goodbye?
1780
01:17:39,400 --> 01:17:43,040
Cuz there's always tomorrow.
1781
01:17:44,920 --> 01:17:48,800
Cuz there's always tomorrow.
1782
01:17:50,560 --> 01:17:53,800
Cuz there's always tomorrow.
1783
01:17:56,200 --> 01:17:59,200
Cuz there's always tomorrow.
1784
01:18:01,640 --> 01:18:04,960
There's always tomorrow.
110291
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.