All language subtitles for Adachi Yuuko StepMoMoEnsl BRK-003

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,240 --> 00:00:26,160 My mother was raised by a lady. 2 00:00:27,740 --> 00:00:28,740 After graduating from a prestigious school, 3 00:00:29,640 --> 00:00:31,620 she married my father, who is currently single in New York. 4 00:00:38,120 --> 00:00:39,420 My mother, who was the only one to protect the house when my father was not 5 00:00:39,420 --> 00:00:43,820 around, was reliable, kind, 6 00:00:45,220 --> 00:00:46,220 and beautiful. 7 00:00:50,700 --> 00:00:52,060 I wanted to protect my mother like that. 8 00:00:53,790 --> 00:00:55,070 But that's all it was. 9 00:01:23,560 --> 00:01:26,700 Hi, sorry to keep you waiting. Oh! Oh! The one you asked for. 10 00:01:27,740 --> 00:01:28,740 Hey, hey! 11 00:01:28,880 --> 00:01:29,880 Knuckle Party! 12 00:01:30,040 --> 00:01:31,040 Yeah. 13 00:01:31,580 --> 00:01:32,580 What's that? 14 00:01:33,320 --> 00:01:36,660 It's the best beer I've ever had. It's the best beer I've ever had. 15 00:01:37,060 --> 00:01:38,060 Yeah. 16 00:01:39,180 --> 00:01:40,760 Ah, this is it. 17 00:01:42,220 --> 00:01:44,080 Wait, is this really working? 18 00:01:44,700 --> 00:01:46,020 I don't know. 19 00:01:46,280 --> 00:01:47,600 It's an American non -profit. 20 00:01:48,280 --> 00:01:49,600 Hey, I'm in trouble. 21 00:01:50,320 --> 00:01:52,380 I'm going to ask the student council president... 22 00:01:53,110 --> 00:01:54,530 Shimizu, Elina, drop it. 23 00:01:55,590 --> 00:01:57,010 What if your girlfriend dies one day? 24 00:01:57,790 --> 00:01:59,410 I think it'll be fine. 25 00:02:00,030 --> 00:02:03,510 Really? I looked it up online, and it seems like there were no troubles or 26 00:02:03,510 --> 00:02:04,510 claims. 27 00:02:04,910 --> 00:02:06,310 Then, here. Huh? 28 00:02:06,750 --> 00:02:07,750 You try it. 29 00:02:07,830 --> 00:02:10,389 Huh? No, I don't want to. It'll be fine, right? 30 00:02:10,590 --> 00:02:11,950 No, I don't want to. I don't know. 31 00:02:20,190 --> 00:02:23,190 It's not bad. 32 00:02:25,210 --> 00:02:26,850 It's sweet. 33 00:03:17,610 --> 00:03:18,610 Thank you. 34 00:03:46,890 --> 00:03:47,890 That's been wild. 35 00:05:06,370 --> 00:05:10,570 Mom, this tea is really good. Yes, it is. 36 00:05:11,690 --> 00:05:13,170 It's good. 37 00:05:23,010 --> 00:05:24,070 It's different from usual. 38 00:05:25,350 --> 00:05:27,710 This is a souvenir from someone. 39 00:18:05,420 --> 00:18:06,680 I didn't know anything about it. 40 00:18:10,780 --> 00:18:12,700 I didn't know this was happening. 41 00:19:01,640 --> 00:19:02,640 Did Keiichi tell you? 42 00:19:04,340 --> 00:19:05,540 No, he didn't. 43 00:19:06,380 --> 00:19:07,680 I asked the investigation agency. 44 00:19:11,640 --> 00:19:12,640 They have the evidence. 45 00:19:18,980 --> 00:19:21,400 There's no evidence. 46 00:19:24,540 --> 00:19:25,540 I'm sorry. 47 00:20:40,610 --> 00:20:41,610 How did you know that? 48 00:44:02,190 --> 00:44:03,690 He came to my house often. 49 00:44:04,950 --> 00:44:08,050 I didn't know that terrible things were happening to my mother. 50 00:46:48,010 --> 00:46:49,010 I'll do it this way. 51 00:47:59,020 --> 00:48:00,020 I can't hear you. 52 00:48:00,840 --> 00:48:02,180 I can't hear you at all. 53 00:48:07,780 --> 00:48:08,780 Huh? 54 00:48:12,700 --> 00:48:14,820 What? What is this? 55 00:48:17,080 --> 00:48:20,800 Oh, I see. I see. 56 00:48:22,260 --> 00:48:23,260 I see. 57 00:49:01,610 --> 00:49:02,610 Oh, no. 58 00:51:58,320 --> 00:51:59,320 I'll be right back. 59 00:52:30,510 --> 00:52:31,510 What are you doing? 60 00:52:40,610 --> 00:52:47,230 What are you doing? 61 00:57:09,070 --> 00:57:10,070 You said watch your mouth. 62 00:57:44,040 --> 00:57:45,040 Thank you. 63 00:59:30,120 --> 00:59:33,260 And then I finally found out the truth of the melody. 64 01:00:14,160 --> 01:00:15,160 I think I forgot something. 65 01:00:58,160 --> 01:00:59,160 What are you talking about? 66 01:01:01,240 --> 01:01:06,120 Don't look at me like that. 67 01:01:14,540 --> 01:01:17,640 Don't ask me that kind of question for the sake of our friendship. 68 01:01:18,720 --> 01:01:22,820 Are you really sure about this? 69 01:01:38,700 --> 01:01:39,700 Please don't kill me. 70 01:01:40,980 --> 01:01:41,980 I know. 71 01:01:44,160 --> 01:01:46,060 It depends on how you get out. 72 01:01:49,040 --> 01:01:50,040 I'll do anything. 73 01:01:52,840 --> 01:01:54,020 And I'll be happy. 74 01:01:57,380 --> 01:01:58,440 If you understand. 75 01:01:59,520 --> 01:02:04,040 If you understand, what do you say? 76 01:02:19,440 --> 01:02:20,440 You're a woman, aren't you? 77 01:02:24,700 --> 01:02:26,600 I'm so sorry, Mr. 78 01:02:26,900 --> 01:02:27,900 Katsushita. 79 01:02:31,820 --> 01:02:32,820 Come here. 80 01:02:34,480 --> 01:02:35,480 I'll give you a massage. 81 01:03:22,540 --> 01:03:23,540 Don't do that. 82 01:03:24,120 --> 01:03:25,380 You look like a baby. 83 01:03:26,280 --> 01:03:27,400 That's not what I meant. 84 01:03:57,800 --> 01:03:58,800 Is this an ocarina? 85 01:04:02,940 --> 01:04:04,340 I 86 01:04:04,340 --> 01:04:12,160 love 87 01:04:12,160 --> 01:04:15,760 you. I love you so 88 01:04:15,760 --> 01:04:21,340 much. 89 01:04:41,770 --> 01:04:45,910 You want this one too? 90 01:14:10,470 --> 01:14:11,470 I don't know if you're a seeker. 91 01:15:00,910 --> 01:15:01,910 Are you crying? 92 01:15:04,370 --> 01:15:05,370 I'm so happy. 93 01:15:07,830 --> 01:15:08,950 Why are you crying? 94 01:15:11,410 --> 01:15:12,550 I don't know what's going on. 95 01:15:14,030 --> 01:15:15,030 I don't know. 96 01:15:18,990 --> 01:15:21,690 Even though my body is broken. 97 01:15:25,970 --> 01:15:27,470 I've never seen anything like this. 98 01:31:33,450 --> 01:31:34,450 I've made up my mind. 99 01:31:34,890 --> 01:31:35,890 I'm going to save my mother. 100 01:32:32,040 --> 01:32:33,040 I'm sorry. 101 01:32:33,640 --> 01:32:35,440 I'm sorry. I'm sorry. 102 01:32:41,700 --> 01:32:42,940 I'm sorry. 103 01:32:44,100 --> 01:32:45,800 I'm sorry. I'm sorry. 104 01:32:46,200 --> 01:32:47,200 I'm sorry. 105 01:38:30,480 --> 01:38:31,480 Chug 106 01:39:04,240 --> 01:39:05,240 Hmm. 107 01:42:30,000 --> 01:42:31,000 We'll meet you as well. 108 02:00:38,350 --> 02:00:39,350 Thank you. 6296

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.